Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Video Monitoring System
HM132
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
✉ www.alza.co.uk/kontakt
✆ +44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
3
SAFETY CAUTIONS
Incorrect operation of the product(s) may lead to safety risks. Therefore, we STRONGLY
recommend you read the instructions carefully before the first use.
PACKING LIST
Keep the cord(s) away from children in case of stragulation (3 feet/1 meter away).
Put the product(s) in a dry place in case of short-circuit.
Use the Power Adapter(s) provided by us ONLY. Using unauthorized charging cables and
Power Adapters may result in overheat even explosion.
Unplug the Power Adapter(s) if you don’t use it (them).
Check your baby’s activities regularly as this product is not designed for supervision but
for assisting your supervising.
Monitor Camerar
a
Camera mount User manual
Power Adapter x 2 (5V/1A) Spare Wide-angle Lens
( Optional)
Mount Kit
4
PRODUCT OVERVIEW
Camera
(Front) (Back)
(Bottom)
Night vision Sensor
IR LEDs
Camera Lens
Microphone
Power Indicator
Antenna
Speaker
Temperature Sensor
Power Input
Pair Button
Mounting Hole
Tip:
The Power Indicator will be solid blue after the camera is powered on and will turn off in the dark.
5
Monitor
Sound Level Indicator:
Flash blue/orange/red for different sound levels when detecting the sound from the camera.
Power indicator:
Charging when the monitor is powered off: It turns red when charging, and off after fully
charged.
Charging when the monitor is working: It turns pink when charging, and blue after fully
charged.
It turns blue when working without connecting to power.
Screen:
Before your first use, please peel off the protective films on the screen and the camera lens to
obtain the best view.
Power/Sleep Button:
Long press to turn on/off the monitor;short press to screen on/off.
Display Mode Switch:
Press to switch the mode among displaying the live view from camera 1, displaying the live
view from camera 2, and displaying the views from both cameras with split screen mode.
6
Menu/Back
Press to display the menu bar or serve as a Back button.
Left/Volume-:
Press to change your selection leftward or to turn down the volume.
Up/Brightness+:
Press to change your selection upward or to increase the brightness.
Right/Volume+:
Press to change your selection rightward or to turn up the volume.
Down/Brightness-:
Press to change your selection downward or to decrease the brightness.
OK:
Press to confirm your selection.
Lullaby:
Press to select one lullaby for your baby from 8 lullabies, set to play all the lullabies in a loop, and disable
the lullaby in proper order.
Hold to Talk:
Long press to turn on microphone and talk to your baby when needed; release to turn it off.
14. Reset Hole
15. Battery Compartment
16. Antenna
17. Speaker
18. Power Input
19. Support Stand
20. Microphone
7
Notes:
GETTING STARTED Step 1:
Charge the monitor by connecting the Power Adapter to the monitor and a socket. It
takes about 4 hours for the monitor to be fully charged, and the battery lasts about 4-5
hours.
Step 2:
Connect the Power Adapter to the camera and a socket to power on the camera.
If you RESET with a pin, the monitor will be forced shutdown.
Do not open the battery compartment and replace the battery without official
guidance.
Please unfold the antenna to strengthen the signal and reduce interference.
Press until all the volume bars turn white to turn off the sound from the
camera.
Charging: Red/Pink
Fully Charged: Blue
Step 3:
Place the camera at least 3ft/1m away from your baby.
8
Step 4:
Gently press and hold the Power Button for 3s to turn on the monitor, then you can see
the live view.
Notes:
ICONS EXPLANATION
You will see the interface below after the monitor is turned on.
Status Bar Icons
No signal connection
Signal strength
The camera has been paired with the monitor already, just plug and use.
If it shows after turning on the monitor, this is likely due to the far distance between the monitor
and camera, the unsuccessful factory pairing, or the camera disconnected to power. Please move
the monitor closer to the camera, manually pair the monitor with the camera following the section
on page 11, or connect the camera to power accordingly.
Please turn off the screen to save battery power when you don’t need to watch live video. If the
Sound Detection is enabled, the screen will turn off in 15s without any operation.
9
Live view from camera 1/Live view from camera 2
Live views from both cameras with split-screen mode
Lullabies disabled/Lullaby 1 to 8/Play all the lullabies in a loop
Speaker disabled/Speaker enabled
Night Vision activated (the image will turn to white and black)
Low/Medium/High sensitivity level for sound detection
Current room temperature
Time
Battery level
Notification Icons
No camera paired/camera disconnected to power/far
distance between the monitor and the camera
Feeding Reminder
Temperature Alarm
60°F
12:57AM
10
FUNCTION OVERVIEW
Feeding This function aims to remind you of feeding your baby. OFF means you shut down the
function; 0:30 means it will remind you every 30 minutes and so on for the other
options.
Step 1:
Press to display the menu bar.
Step 2:
Press to select the time you want. Select OFF to turn off the feeding reminder.
Step 3:
Pres OK to confirm.
Tip:
The monitor will beep and display an icon when it is the feeding time. Press any
button to stop the alarm.
Lullabies This function helps you to comfort your baby when needed. There are 8 lullabies
preloaded in the camera, please select one that satisfies your baby.
11
Step 1:
Press , then press to select .
Step 2:
Press to select the lullaby you want from 1 to 8; select to play all the lullabies in a
loop; select OFF to disable the lullaby.
Step 3:
Press OK to confirm.
Tip:
You can also press on the monitor to set the lullaby quickly.
Time Setup
This function is to set the time in 12-hour format that displays on the status bar of
the screen.
Step 1:
Press , then press to select .
12
Step 2:
Press to adjust the value of hour/minute/second and change AM/PM accordingly.
Press OK to move to the next option and then selected option will be marked as orange.
Note:
The time will be reset if the battery of monitor drains, please charge it timely.
Temperature This function is to set the unit of temperature.
Step 1:
Press , then press to select .
Step 2:
Press to select from °F and °C, then press OK to confirm.
13
Note:
When the temperature detected by the camera is lower than 68°F (20°C) or higher than
82.4°F (28°C), the monitor will display an icon . The icon will disappear once the
temperature is higher than 68°F(20°C) or lower than 82.4°F (28°C).
Camera Setting Pair a Camera with the Monitor
Step 1:
Press , then press to select .
Step 2:
Press to select , then press OK and select .
14
Notes:
Step 3:
Press OK after is selected, you will see the Power Indicator on the monitor flashing
quickly. Then press the Pair Button ONLY ONCE on the bottom of the camera to
complete the pairing process.
The icon beside ( )implies camera 1 was successfully paired with the
monitor.
If you’d like to pair another camera with , please refer to the next section to
delete the original camera from , then pair the new camera with .
Tip:
The Power indicator will stop flashing and the monitor will exit pairing mode if
there is no any operation within 10 s.
Step 4:
You will see the live view from the new camera after a successful pairing.
15
Note:
The monitor can pair with 2 cameras at most.
Delete a Camera
Step 1:
Press , then press to select .
Step 2:
Press to select , then press OK and select the camera you want to delete, e.g. .
Step 3:
Press OK and you will see beside the selected camera disappearing after a successful
deletion.
16
Tip:
If the camera is successfully deleted, the live view will disappear.
Display Mode Setting
Step 1:
Press , then press to select .
Step 2:
Press OK to bring up 3 options.
17
Select to display the live view from camera 1.
Select to display the live view from camera 2.
Select to display the views from both camera with split-screen mode.
Sound Detection HM132 has a voice operated switch, also known as VOX. If you enable this function, the
screen will be woken up from sleep mode and the Sound Level Indicator will flash when
the voice a certain threshold is detected.
Step 1:
Press , then press to select .
Step 2:
Press to select from OFF, Low, Med and High, then press OK to confirm.
18
Tips:
Select OFF to disable this function. Select Low to get flashing Sound Level Indicator
when the sound detected by the camera reaches 90 decibels (dB); Med for 80
decibels (dB) and High for 70 decibels (dB).
The Sound Level Indicator will flash blue/orange/red ( ) according to the
voice detected. There will be more colors if the voice is louder.
The corresponding icon will be displayed on the status bar of the
screen once you confirm the selection.
HOW TO INSTALL THE WIDE-ANGLE LENS (OPTIONAL)
Step 1: Insert the Spare Wide-angle Lens into the center part of the camera lens.
Step 2: Tighten the lens by utilizing the thread on both lenses.
19
TROUBLESHOOTING GUIDE
Specification
Monitor Camera
Frequency Range 2410.0~2469.5MHz
Transmit Power (EIRP) 15.43dBm 16.81dBm
Q1. Why did I fail to connect the camera to the monitor ?
Make sure both ends of the power adapter are firmly plugged into the camera and
socket.
Make sure the camera and the monitor are within the effective transmission distance.
Q2. Why is the live video so blurry ?
Make sure you peel off the protective film on the camera lens and there is no dirt on
it.
Q3. Why did the monitor make noise ?
The camera and monitor may be too close. Put them further apart.
Please adjust the angle of the antenna to minimize wireless interference.
Q4. Can I hear my baby when I turn off the screen ?
Yes, but please turn up the volume of the monitor to enable the speaker.
Q5. Why is the picture black and white ?
The Night Vision Mode will be activated if the camera worked in a dark environment.
Q6. How long will the monitor stand by with screen on ?
The monitor can last about 4 hours, and the time of endurance varies depending on
the brightness.
20
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the
claimed claim may not be recognized:
● Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
● Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
● Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
● Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
● If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
21
EU Declaration of Conformity
Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative:
Importer: Alza.cz a.s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
IČO: 27082440
Subject of the declaration:
Title: Video Monitoring System
Model / Type: HM132
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s):
Directive No. 2014/53/EU
Directive No. 2011/65/EU as amended 2015/863/EU
Prague, 27.1 2021
22
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
23
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Uživatelská příručka k výrobku obsahuje
funkce výrobku, způsob použití a provozní postup. Přečtěte si uživatelskou příručku
pozorně, abyste získali ty nejlepší zkušenosti a předešli zbytečnému poškození. Příručku
uschovejte pro další použití. Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky k produktu,
kontaktujte zákaznickou linku.
✉ www.alza.cz/kontakt
✆ +420 255 340 111
Dovozce: Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
24
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Nesprávná obsluha výrobku (výrobků) může vést k bezpečnostním rizikům. Proto
DŮRAZNĚ doporučujeme, abyste si před prvním použitím pečlivě přečetli pokyny.
BALENÍ
Šňůru (kabely) udržujte mimo dosah dětí pro zamezení uškrcení (vzdálenost 1 metr).
V případě zkratu položte výrobek (y) na suché místo.
Používejte POUZE námi dodávaný napájecí adaptér (adaptéry). Používání
neautorizovaných nabíjecích kabelů a napájecích adaptérů může vést k přehřátí, dokonce
k výbuchu.
Pokud jej nepoužíváte, odpojte napájecí adaptér.
Pravidelně kontrolujte aktivity vašeho dítěte, protože tento výrobek není určen pro
dohled, ale pro pomoc při dohledu.
Monitor Kamera Držák kamery Uživatelská příručka
Napájecí adaptér x 2
(5V/1A)
Náhradní širokoúhlý
objektiv (Doplňkovél)
Montážní
sada
25
POPIS PRODUKTU
Kamera
(Zepředu) (Zezadu)
(Zespodu)
Senzor nočního vidění
IR LEDky
Objektiv kamery
Mikrofon
Indikátor napájení
Anténa
Reproduktor
Senzor temploty
Vstup napájení
Párovací tlačítko
Otvor pro montáž
Tip:
Indikátor napájení bude po zapnutí kamery svítit modře a vypne se ve tmě.
26
Monitor
Indikátor úrovně hlasitosti:
Při detekci zvuku z kamery bliká modrá/oranžová/červená pro různé úrovně zvuku.
Indikátor napájení:
Nabíjení, když je monitor vypnutý: Při nabíjení zčervená a po úplném nabití se vypne.
Nabíjení, když monitor funguje: Při nabíjení se zbarví růžově a po úplném nabití modře.
Při práci bez připojení k napájení se zbarví modře.
Obrazovka:
Před prvním použitím odlepte ochranné fólie na obrazovce a objektivu kamery, abyste dosáhli
nejlepšího obrazu.
Tlačítko napájení/spánku:
Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete monitor; krátkým stisknutím zapnete/vypnete
obrazovku.
Přepínač režimu zobrazení:
Stisknutím přepnete režim mezi zobrazením živého náhledu z kamery 1, zobrazením živého
náhledu z kamery 2 a zobrazením pohledů z obou kamer s režimem rozdělené obrazovky.
27
Menu/Zpět
Stisknutím zobrazíte lištu nabídek nebo slouží jako tlačítko Zpět.
Doleva/Hlasitost-:
Stisknutím změníte výběr doleva nebo snížíte hlasitost.
Nahoru/Jas+:
Stisknutím změníte výběr nahoru nebo zvýšíte jas.
Doprava/Hlasitost+:
Stisknutím změníte výběr doprava nebo zvýšíte hlasitost.
Dolu/Jas-:
Stisknutím změníte výběr směrem dolů nebo snížíte jas.
OK:
Stiskněte pro potvrzení vašeho výběru.
Ukolebávka:
Stisknutím vyberte jednu ukolébavku pro vaše dítě z 8 ukolébavek, nastavte přehrávání všech
ukolébavek ve smyčce a deaktivujte ukolébavku ve správném pořadí.
Mluvit:
Dlouhým stisknutím zapnete mikrofon a v případě potřeby budete s dítětem mluvit; uvolněte
pro vypnutí.
14. Otvor pro reset
15. Prostor baterie
16. Anténa
17. Reproduktor
18. Vstup napájení
19. Stojan
20. Mikrofon
28
Poznámky:
ZAČÍNÁME Krok 1:
Nabijte monitor připojením napájecího adaptéru k monitoru a do zásuvky. Plné nabití
monitoru trvá přibližně 4 hodiny a baterie vydrží přibližně 4 až 5 hodin.
Krok 2:
Připojte napájecí adaptér ke kameře a do zásuvky pro zapnutí kamery.
Pokud resetujete pinem, bude monitor vynuceně vypnut.
Neotevírejte přihrádku na baterie a nevyměňujte baterii bez oficiálního pokynu.
Rozložte anténu, abyste zesílili signál a omezili rušení.
Stiskněte dokud všechny pruhy hlasitosti nezbělají, aby se vypnul zvuk z kamery.
Nabíjení: Červené/Růžové
Plně nabito: Modré
Krok 3:
Kameru umístěte nejméně 3 stopy/1 m od dítěte.
29
Krok 4:
Jemným stisknutím a podržením Tlačítka napájení po dobu 3s zapnete monitor, poté
uvidíte živý náhled.
Poznámky:
VYSVĚTLIVKY IKON
Po zapnutí monitoru se zobrazí níže uvedené rozhraní.
Ikony na stavovém řádku
Žádný signál připojení
Síla signálu
Kamera již byl spárován s monitorem, stačí jej připojit a používat.
Pokud se zobrazí po zapnutí monitoru je to pravděpodobně způsobeno velkou vzdáleností mezi
monitorem a kamerou, neúspěšným párováním z výroby nebo odpojením kamery od napájení.
Posuňte monitor blíže ke kameře, ručně spárujte monitor s kamerou podle části na straně 11 nebo
připojte kameru k odpovídajícímu napájení.
• Pokud nepotřebujete sledovat živé video, vypněte obrazovku, abyste ušetřili energii baterie.
Pokud je povolena detekce zvuku, obrazovka se vypne za 15s bez jakékoliv operace.
30
Živý náhled z kamery 1/ Živý náhled z kamery 2
Živé zobrazení z obou kamer s režimem rozdělené obrazovky
Ukolébavky deaktivovány / Ukolébavka 1 až 8 / Přehrajte
všechny ukolébavky ve smyčce
Reproduktor deaktivován/ aktivován
Noční vidění aktivováno (obraz se změní na bílý a černý)
Nízká / střední / vysoká úroveň citlivosti pro detekci zvuku
Aktuální teplota pokoje
Čas
Úroveň baterie
Ikony upozornění
Žádná kamera spárována / kamera odpojena od napájení /
velká vzdálenost mezi monitorem a kamerou
Připomenutí krmení
Alarm teploty
ÚDRŽBA
K čištění používejte pouze měkký netřepivý hadřík. Nepoužívejte agresivní nebo
abrazivní čistidla.
60°F
12:57AM
31
PŘEHLED FUNKCÍ
Krmení Tato funkce má za cíl připomenout vám krmení vašeho dítěte. VYP znamená, že jste
funkci vypnuli; 0:30 znamená, že vám bude připomínat dalších 30 minut každých 30
minut atd.
Krok 1:
Stiskněte pro zobrazení panelu nabídek.
Krok 2:
Stiskněte pro zvolení požadovaného času. Výběrem možnosti VYPNUTO vypnete
připomenutí krmení.
Krok 3:
Stiskněte OK pro potvrzení.
Tip:
Monitor zapípá a zobrazí ikonu když je doba krmení. Stisknutím libovolného tlačítka
alarm zastavíte.
Ukolébavky Tato funkce vám pomůže uklidnit vaše dítě, když je to potřeba. V kameře je
předinstalováno 8 ukolébavek, vyberte prosím tu, která uspokojí vaše dítě.
32
Krok 1:
Stiskněte , poté stiskněte pro volbu .
Krok 2:
Stiskněte vyberte požadovanou ukolébavku od 1 do 8; vyberte pro přehrání všech
ukolébavek ve smyčce; vypněte ukolébavku výběrem VYP.
Krok 3:
Stiskněte OK pro potvrzení.
Tip:
Na monitoru můžete také stisknout pro rychlou volbu ukolébavky.
Nastavení času
Tato funkce slouží k nastavení času ve 12hodinovém formátu, který se zobrazuje na
stavovém řádku obrazovky.
Krok 1:
Stiskněte , poté stiskněte pro volbu .
33
Krok 2:
Stiskněte upravte hodnotu hodiny/minuty/sekundy a odpovídajícím způsobem
změnte AM/PM. Stisknutím tlačítka OK přejděte na další možnost a poté bude vybraná
možnost označena oranžově.
Poznámka:
Pokud se baterie monitoru vybije, čas se vynuluje, nabijte jej včas.
Teplota Tato funkce slouží k nastavení jednotky teploty.
Krok 1:
Stiskněte , poté stiskněte pro volbu .
Krok 2:
Stiskněte pro vybraní °F nebo °C, poté stiskněte OK pro potvrzení.
34
Poznámka:
Pokud je teplota zjištěná fotoaparátem nižší než 20°C nebo vyšší než 28°, na monitoru se
zobrazí ikona . Ikona zmizí, jakmile je teplota vyšší než 20°C nebo nižší než 28°C.
Nastavení kamery Spárování kamery s monitorem
Krok 1:
Stiskněte , poté stiskněte pro volbu .
Krok 2:
Stiskněte pro volbu , poté stiskněte OK a vyberte .
35
Poznámky:
Krok 3:
Po výběru stiskněte OK, uvidíte, že indikátor napájení na monitoru rychle bliká. Poté
dokončete proces párování POUZE JEDNÍM stisknutím párovacího tlačítka na spodní
straně kamery.
Ikona vedle ( ) znamená, že kamera 1 byla úspěšně spárována s
monitorem.
Pokud chcete spárovat další kameru , prosím odstraňte původní kameru z
následující části , poté spárujte novou kameru s .
Tip:
Indikátor napájení přestane blikat a monitor ukončí režim párování, pokud do 10s
neproběhne žádná operace.
Krok 4:
Po úspěšném spárování uvidíte živý náhled z nové kamery.
36
Poznámka:
Monitor lze spárovat maximálně se 2 kamerami.
Odstranění kamery
Krok 1:
Stiskněte , poté stiskněte pro volbu .
Krok 2:
Stiskněte pro volbu , poté stiskněte OK a vyberte kameru, kterou chcete odstranit,
tj. .
Krok 3:
Stiskněte OK a uvidíte ,která vedle vybrané kamery zmizí po úspěšném odstranění.
37
Tip:
Pokud je kamera úspěšně odstraněna, živý náhled zmizí.
Nastavení režimu displeje
Krok 1:
Stiskněte , poté stiskněte pro volbu .
Krok 2:
Stiskněte OK pro vyvolání 3 možností.
38
Vyberte pro zobrazení živého náhledu z kamery 1.
Vyberte pro zobrazení živého náhledu z kamery 2.
Vyberte pro zobrazení pohledů z obou kamer v režimu rozdělené obrazovky.
Detekce zvuku HM132 má hlasový přepínač, známý také jako VOX. Pokud povolíte tuto funkci,
obrazovka se probudí z režimu spánku a indikátor zvuku bude blikat, když je hlas
detekován s určitou prahovou hodnotou.
Krok 1:
Stiskněte , poté stiskněte pro volbu .
Krok 2:
Stiskněte pro volbu mezi VYP, Nízký, Střední a Vysoký, poté stiskněte OK pro
potvrzení.
39
Tipy:
Chcete-li tuto funkci deaktivovat, vyberte možnost VYP. Výběrem možnosti Nízká získáte
blikající indikátor úrovně zvuku, když zvuk detekovaný kamerou dosáhne 90 decibelů
(dB); Střední hodnota pro 80 decibelů (dB) a Vysoká pro 70 decibelů (dB).
Indikátor úrovně zvuku bude blikat modře/oranžově/červeně ( ) podle
zjištěného hlasu. Bude-li hlas hlasitější, bude mít více barev.
• Odpovídající ikona po potvrzení výběru se zobrazí na stavovém
řádku obrazovky.
JAK INSTALOVAT ŠIROKOÚHLÝ OBJEKTIV (DOPLŇKOVÉ)
Krok 1: Vložte náhradní širokoúhlý objektiv do střední části objektivu kamery.
Krok 2: Utáhněte čočku pomocí závitu na obou čočkách.
40
PRŮVODCE ŘEŠENÍM PROBLÉMŮ
Specifikace
Monitor Kamera
Dosah frekvence 2410.0~2469.5MHz
Vysílací síla (EIRP) 15.43dBm 16.81dBm
O1. Proč se mi nepodařilo připojit kameru k monitoru?
Nezapomeňte pevně zapojit napájecí adaptér do kamery a zásuvky.
Ujistěte se, že jsou kamera a monitor v efektivní vzdálenosti.
O2. Proč je video rozmazané?
Ujistěte se, že na objektivu kamery nejsou žádné překážky.
O3. Proč monitor vydává šum?
Kamera a monitor mohou být příliš blízko. Dejte je dále od sebe.
Upravte úhel antény, abyste minimalizovali rušení bezdrátového připojení.
O4. Mohu slyšet své dítě, když vypnu obrazovku?
Ano. Měli byste zapnout Detekci zvuku, obrazovka se pak probudí a vydá zvukový
alarm, pokud je detekován hlasitý zvuk.
O5. Proč je obrázek černobílý?
Režim nočního vidění se aktivuje, pokud kamera pracovala v tmavém prostředí (jas 5
luxů).
O6. Jak dlouho bude monitor v pohotovostním režimu se zapnutou obrazovkou?
Monitor může vydržet přibližně 4 hodiny a doba výdrže se liší v závislosti na jasu.
41
Záruční podmínky
Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud
potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení.
Kopie dokladů o zakoupení výrobku, změněné, doplněné, bez původních údajů nebo
jinak poškozené doklady o zakoupení výrobku nebudou považovány za doklady
prokazující zakoupení reklamovaného výrobku.
Následující se považuje za rozpor se záručními podmínkami, pro které nemusí být
reklamace uznána:
● Používání produktu k jinému účelu, než ke kterému je určen, nebo nedodržování
pokynů pro údržbu, provoz a servis produktu.
● Poškození produktu přírodní katastrofou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanickém zavinění kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými
prostředky atd.).
● Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (jako jsou baterie atd.).
● Vystavení nepříznivým vnějším vlivům, jako je sluneční světlo a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí tekutin, vniknutí předmětů, přepětí do sítě,
napětí
elektrostatického výboje (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a
nepřiměřená polarita tohoto napětí, chemické procesy jako např. použité
napájecí zdroje atd.
● Pokud kdokoliv provedl úpravy designu nebo úpravy za účelem změny nebo
rozšíření funkcí produktu ve srovnání se zakoupeným designem nebo použitím
neoriginálních komponent.
42
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce / dovozce:
Dovozce: Alza.cz a.s.
Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
IČO: 27082440
Předmět prohlášení:
Název: Video Monitorující systém
Model / Typ: HM132
Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normou (normami) používanými k
prokázání souladu se základními požadavky stanovené směrnicí (směrnicemi):
Směrnice č. 2014/53/EU
Směrnice č. 2011/65/EU ve znění 2015/863/EU
Praha, 27.1 2021
43
WEEE
Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU
o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE – 2012/19/EU). Místo toho musí
být vrácen v místě zakoupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného
odpadu. Správnou likvidaci přístroje pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při
nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
44
Vážený zákazník,
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho zariadenia. Používateľský manuál k výrobku
obsahuje funkcie zariadenia, spôsob použitia a prevádzkový postup. Prečítajte si návod
pozorne, aby ste získali tie najlepšie skúsenosti a predišli zbytočnému poškodeniu.
Manuál uschovajte na ďalšie použitie. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k
zariadeniu, kontaktujte zákaznícku linku.
✉ www.alza.sk/kontakt
✆ +421 257 101 800
Dovozca: Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
45
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Nesprávna obsluha výrobku (výrobkov) môže viesť k bezpečnostným rizikám. Preto
DÔRAZNE odporúčame, aby ste si pred prvým použitím pozorne prečítali pokyny.
BALENIE
Šnúru (káble) udržujte mimo dosahu detí na zamedzenie uškrtenia (vzdialenosť 1 meter).
V prípade skratu položte výrobok(y) na suché miesto.
Používajte IBA nami dodávaný napájací adaptér (adaptéry). Používanie neautorizovaných
nabíjacích káblov a napájacích adaptérov môže viesť k prehriatiu, dokonca k výbuchu.
Pokiaľ ho nepoužívate, odpojte napájací adaptér.
Pravidelne kontrolujte aktivity vášho dieťaťa, pretože toto zariadenie nie je určené na
dohľad, ale na pomoc pri dohľade.
Monitor Kamera Držiak kamery Používateľský manuál
Napájací adaptér ×2 (5 V/1 A) Náhradný širokouhlý
objektív (Doplnkový)
Montážna
súprava
46
POPIS ZARIADENIA
Kamera
(Spredu) (Zozadu)
(Zospodu)
Senzor nočného
videnia
IR LEDky
Objektív kamery
Mikrofón
Indikátor napájania
Anténa
Reproduktor
Senzor teploty
Vstup napájania
Párovacie tlačidlo
Otvor na montáž
Tip:
Indikátor napájania bude po zapnutí kamery svietiť na modro a vypne sa v tme.
47
Monitor
Indikátor úrovne hlasitosti:
Pri detekcii zvuku z kamery bliká modrá/oranžová/červená pre rôzne úrovne zvuku.
Indikátor napájania:
Nabíjanie, keď je monitor vypnutý: Pri nabíjaní začervená a po úplnom nabití sa vypne.
Nabíjanie, keď monitor funguje: Pri nabíjaní sa sfarbí na ružovo a po úplnom nabití na
modro.
Pri práci bez pripojenia k napájaniu sa sfarbí na modro.
Obrazovka:
Pred prvým použitím odlepte ochranné fólie na obrazovke a objektívu kamery, aby ste
dosiahli najlepšieho obrazu.
Tlačidlo napájania/spánku:
Dlhým stlačením zapnete/vypnete monitor; krátkym stlačením zapnete/vypnete obrazovku.
Prepínač režimu zobrazenia:
Stlačením prepnete režim medzi zobrazením živého náhľadu z kamery 1, zobrazením
živého náhľadu z kamery 2 a zobrazením pohľadov z oboch kamier s režimom rozdelenej
obrazovky.
48
Menu/Späť
Stlačením zobrazíte lištu ponúk alebo slúži ako tlačidlo Späť.
Doľava/Hlasitosť-:
Stlačením zmeníte výber doľava alebo znížite hlasitosť.
Nahor/Jas+:
Stlačením zmeníte výber nahor alebo zvýšite jas.
Doprava/Hlasitosť+:
Stlačením zmeníte výber doprava alebo zvýšite hlasitosť.
Dole/Jas-:
Stlačením zmeníte výber smerom nadol alebo znížite jas.
OK:
Stlačte na potvrdenie vášho výberu.
Uspávanka:
Stlačením vyberte jednu uspávanku pre vaše dieťa z 8 uspávaniek, nastavte prehrávanie
všetkých uspávaniek v slučke a deaktivujte uspávanku v správnom poradí.
Hovoriť:
Dlhým stlačením zapnete mikrofón a v prípade potreby budete s dieťaťom hovoriť; uvoľnite
pre vypnutie.
14. Otvor na reset
15. Priestor batérie
16. Anténa
17. Reproduktor
18. Vstup napájania
19. Stojan
20. Mikrofón
49
Poznámky:
ZAČÍNAME Krok 1:
Nabite monitor pripojením napájacieho adaptéra k monitoru a do zásuvky. Plné nabitie
monitora trvá približne 4 hodiny a batéria vydrží približne 4 až 5 hodín.
Krok 2:
Pripojte napájací adaptér ku kamere a do zásuvky na zapnutie kamery.
Pokiaľ resetujete pinom, bude monitor vynútene vypnutý.
Neotvárajte priehradku na batérie a nevymieňajte batériu bez
oficiálneho pokynu.
Rozložte anténu, aby ste zosilneli signál a obmedzili rušenie.
Stlačte kým všetky pruhy hlasitosti nezbelejú, aby sa vypol zvuk z
kamery.
Nabíjanie: Červené/Ružové
Plne nabité: Modré
Krok 3:
Kameru umiestnite najmenej 3 stopy / 1 m od dieťaťa.
50
Krok 4:
Jemným stlačením a podržaním Tlačidla napájania po dobu 3 s zapnete monitor, potom
uvidíte živý náhľad.
Poznámky:
VYSVETLIVKY IKON
Po zapnutí monitora sa zobrazí nižšie uvedené rozhranie.
Kamera už bola spárovaná s monitorom, stačí ju pripojiť a používať.
Ak sa zobrazí po zapnutí monitora, je to pravdepodobne spôsobené veľkou
vzdialenosťou medzi monitorom a kamerou, neúspešným párovaním z výroby alebo
odpojením kamery od napájania. Posuňte monitor bližšie ku kamere, ručne spárujte
monitor s kamerou podľa časti na strane 11 alebo pripojte kameru k
zodpovedajúcemu napájaniu.
Ak nepotrebujete sledovať živé video, vypnite obrazovku, aby ste ušetrili energiu
batérie. Ak je povolená detekcia zvuku, obrazovka sa vypne za 15s bez akejkoľvek
operácie.
51
Ikony na stavovom riadku
Žiadny signál pripojenia
Sila signálu
Živý náhľad z kamery 1/Živý náhľad z kamery 2
Živé zobrazenie z oboch kamier s režimom rozdelenej
obrazovky
Uspávanky deaktivované/Uspávanka 1 až 8/Prehrajte všetky
uspávanky v slučke
Reproduktor deaktivovaný/aktivovaný
Nočné videnie aktivované (obraz sa zmení na biely a čierny )
Nízka/stredná/vysoká úroveň citlivosti pre detekciu zvuku
Aktuálna teplota izby
Čas
Úroveň batérie
60°F
12:57AM
52
Ikony upozornenia
Žiadna kamera spárovaná/kamera odpojená od
napájania/veľká vzdialenosť medzi monitorom a kamerou
Pripomenutie kŕmenia
Alarm teploty
ÚDRŽBA
Na čistenie používajte len mäkkú nepúšťajúcu handričku. Nepoužívajte agresívne alebo
abrazívne čistidlá.
PREHĽAD FUNKCIÍ
Kŕmenie Táto funkcia má za cieľ pripomenúť vám kŕmenie vášho dieťaťa. VYP znamená, že ste
funkciu vypli; 0:30 znamená, že vám bude pripomínať ďalších 30 minút každých 30 minút
atď.
Krok 1:
Stlačte na zobrazenie panelu ponúk.
Krok 2:
Stlačte na zvolenie požadovaného času. Výberom možnosti VYPNUTÉ vypnete
pripomenutie kŕmenia.
53
Krok 3:
Stlačte OK na potvrdenie.
Tip:
Monitor zapípa a zobrazí ikonu keď je doba kŕmenia. Stlačením ľubovoľného tlačidla
alarm zastavíte.
Uspávanky Táto funkcia vám pomôže upokojiť vaše dieťa, keď je to potrebné. V kamere je
predinštalovaných 8 uspávaniek, prosím vyberte tú, ktorá uspokojí vaše dieťa.
Krok 1:
Stlačte , potom stlačte pre voľbu .
Krok 2:
Stlačte požadovanú uspávanku od 1 do 8; vyberte na prehranie všetkých uspávaniek v
slučke; vypnite uspávanku výberom VYP.
Krok 3:
Stlačte OK na potvrdenie.
Tip:
Na monitore môžete tiež stlačiť na rýchlu voľbu uspávanky.
54
Krok 2:
Stlačte upravte hodnotu hodiny/minúty/sekundy a zodpovedajúcim spôsobom
zmeňte AM/PM. Stlačením tlačidla OK prejdite na ďalšiu možnosť a potom bude vybraná
možnosť označená na oranžovo.
Poznámka:
Ak sa batéria monitora vybije, čas sa vynuluje, nabite ho včas.
Teplota Táto funkcia slúži na nastavenie jednotky teploty.
Krok 1:
Stlačte , potom stlačte na voľbu .
Nastavenie času
Táto funkcia slúži na nastavenie času v 12-hodinovom formáte, ktorý sa zobrazuje na
stavovom riadku obrazovky.
Krok 1:
Stlačte , potom stlačte na voľbu .
55
Poznámka:
Ak je teplota zistená fotoaparátom nižšia ako 20 °C alebo vyššia ako 28 °C, na monitore
sa zobrazí ikona . Ikona zmizne, akonáhle je teplota vyššia ako 20 °C alebo nižšia
ako 28 °C.
Nastavenie kamery Spárovanie kamery s monitorom
Krok 1:
Stlačte , potom stlačte na voľbu .
Krok 2:
Stlačte na voľbu , potom stlačte OK a vyberte .
Krok 2:
Stlačte na vybratie °F alebo °C, potom stlačte OK na potvrdenie.
56
Poznámky:
Krok 3:
Po výbere stlačte OK, uvidíte, že indikátor napájania na monitore rýchlo bliká. Potom
dokončite proces párovania IBA JEDNÝM stlačením párovacieho tlačidla na spodnej
strane kamery.
Ikona vedľa ( ) znamená, že kamera 1 bola úspešne spárovaná s
monitorom.
Pokiaľ chcete spárovať ďalšiu kameru , prosím odstráňte pôvodnú kameru z
nasledujúcej časti, potom spárujte novú kameru s .
Tip:
Indikátor napájania prestane blikať a monitor ukončí režim párovania, ak do 10 s
neprebehne žiadna operácia.
Krok 4:
Po úspešnom spárovaní uvidíte živý náhľad z novej kamery.
57
Poznámka:
Monitor je možné spárovať maximálne s 2 kamerami.
Odstránenie kamery
Krok 1:
Stlačte , potom stlačte na voľbu .
Krok 2:
Stlačte na voľbu , potom stlačte OK a vyberte kameru, ktorú chcete odstrániť, teda
.
Krok 3:
Stlačte OK a uvidíte, ktorá vedľa vybranej kamery zmizne po úspešnom odstránení.
58
Tip:
Ak je kamera úspešne odstránená, živý náhľad zmizne.
Nastavenie režimu displeja
Krok 1:
Stlačte , potom stlačte na voľbu .
Krok 2:
Stlačte OK na vyvolanie 3 možností.
59
Vyberte na zobrazenie živého náhľadu z kamery 1.
Vyberte na zobrazenie živého náhľadu z kamery 2.
Vyberte na zobrazenie pohľadu z oboch kamier v režime rozdelenej obrazovky.
Detekcia zvuku HM132 má hlasový prepínač, známy tiež ako VOX. Ak povolíte túto funkciu, obrazovka sa
prebudí z režimu spánku a indikátor zvuku bude blikať, keď je hlas detekovaný s určitou
prahom.
Krok 1:
Stlačte , potom stlačte na voľbu .
Krok 2:
Stlačte na voľbu medzi VYP, Nízky, Stredný a Vysoký, potom stlačte OK na
potvrdenie.
60
Tipy:
Ak chcete túto funkciu deaktivovať, vyberte možnosť VYP. Výberom možnosti Nízka
získate blikajúci indikátor úrovne zvuku, keď zvuk detekovaný kamerou dosiahne 90
decibelov (dB); Stredná hodnota pre 80 decibelov (dB) a Vysoká pre 70 decibelov (dB).
Indikátor úrovne zvuku bude blikať modře/oranžově/červeně ( ( ) podle
zjištěného hlasu. Bude-li hlas hlasitější, bude mít více barev.
• Odpovídající ikona po potvrzení výběru se zobrazí na stavovém
řádku obrazovky. AKO INŠTALOVAŤ ŠIROKOUHLÝ OBJEKTÍV (DOPLNKOVÉ)
Krok 1: Vložte náhradné širokouhlý objektív do strednej časti objektívu kamery.
Krok 2: Utiahnite šošovku pomocou závitu na oboch šošovkách.
61
SPRIEVODCA RIEŠENÍM PROBLÉMOV
ŠPECIFIKÁCIE
Monitor Kamera
Dosah frekvencia 2410.0~2469.5MHz
Vysilacie sila (EIRP) 15.43dBm 16.81dBm
O1. Prečo sa mi nepodarilo pripojiť kameru k monitoru?
Nezabudnite pevne zapojiť napájací adaptér do kamery a zásuvky.
Uistite sa, že sú kamera a monitor v efektívnej vzdialenosti.
O2. Proč je video rozmazané?
Uistite sa, že na objektíve kamery nie sú žiadne prekážky.
O3. Proč monitor vydáva šum?
Kamera a monitor môžu byť príliš blízko. Dajte ich ďalej od seba.
Upravte uhol antény, aby ste minimalizovali rušenie bezdrôtového pripojenia.
O4. Môžem počuť svoje dieťa, keď vypnem obrazovku?
Áno. Mali by ste zapnúť Detekciu zvuku, obrazovka sa potom prebudí a vydá zvukový
alarm, pokiaľ je detekovaný hlasný zvuk.
O5. Proč je obrázok čiernobiely?
Režim nočného videnia sa aktivuje, ak kamera pracovala v tmavom prostredí (jas 5
luxov).
O6. Ako dlho bude monitor v pohotovostnom režime so zapnutou obrazovkou?
Monitor môže vydržať približne 4 hodiny a doba výdrže sa líši v závislosti od jasu.
62
Záručné podmienky
Na nové zariadenie zakúpené v predajnej sieti Alza.sk je poskytnutá záruka 2 roky. Ak
potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu
zariadenia, je nutné predložiť originálny doklad o zakúpení s pôvodným dátumom
zakúpenia. Kópie dokladov o zakúpení zariadenia, zmenené, doplnené, bez pôvodných
údajov alebo inak poškodené doklady o zakúpení zariadenia nebudú považované za
doklady preukazujúce zakúpenie reklamovaného výrobku.
Nasledujúce sa považuje za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktoré nemusí byť
reklamácia uznaná:
• Používanie zariadenia na iný účel, než na ktorý je určené, alebo nedodržiavanie
pokynov na údržbu, prevádzku a servis zariadenia.
• Poškodenie zariadenia prírodnou katastrofou, zásahom neoprávnenej osoby
alebo mechanickom zavinenia kupujúceho (napr. pri preprave, čistení
nevhodnými prostriedkami atď.).
• Prirodzené opotrebenie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas
používania (ako sú batérie atď.).
Vystavenie nepriaznivým vonkajším vplyvom, ako je slnečné svetlo a iné žiarenie
alebo elektromagnetické pole, vniknutie tekutín, vniknutie predmetov, prepätia
do siete, napätie elektrostatického výboja (vrátane blesku), chybné napájacie
alebo vstupné napätie a neprimeraná polarita tohto napätia, chemické procesy
ako napr. použité napájacie zdroje atď.
● Ak ktokoľvek vykonal úpravy dizajnu alebo úpravy za účelom zmeny alebo
rozšírenia funkcií zariadenia v porovnaní so zakúpeným dizajnom alebo použitím
neoriginálnych komponentov.
63
EU PREHLÁSENIE O ZHODE
Identifikační údaje splnomocneného zástupcu výrobcu/dovozcu:
Dovozca: Alza.cz a.s.
Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7
IČO: 27082440
Predmet prehlásenia:
Názov: Video Monitorujúci systém
Model/Typ: HM132
Vyššie uvedené zariadenie bolo testované v súlade s normou (normami) používanými na
preukázanie súladu so základnými požiadavkami stanovené smernicou (smernicami):
Smernica č. 2014/53/EU
Smernica č. 2011/65/EU v znení 2015/863/EU
Praha, 27.1 2021
64
WEEE
Toto zariadenie sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ
o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EÚ). Namiesto toho
musí byť vrátené v mieste zakúpenia alebo odovzdané vo verejnej zberni
recyklovateľného odpadu. Správnou likvidáciu zariadenia pomôžete zachovať prírodné
zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné
prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v
súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
65
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy a mi termékünket vásárolta meg. Kérjük, az első használat előtt
figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat és őrizze meg ezt a használati utasítást
későbbi felhasználás céljából. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha
bármilyen kérdése vagy megjegyzése van az eszközzel kapcsolatban, kérjük, hívja
ügyfélszolgálati vonalunkat.
✉ www.alza.hu/kapcsolat
✆ +36-1-701-1111
Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7, www.alza.cz
66
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
A termék(ek) helytelen használata biztonsági kockázatokhoz vezethet. Ezért
NYOMATÉKOSAN ajánljuk, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az
utasításokat.
A CSOMAG TARTALMA
• A fojtásveszély elkerülése érdekében tartsa távol a vezeték(ek)et gyermekektől (1
méter távolságban).
• A rövidzárlat elkerülése érdekében tegye a termék(ek)et száraz helyre.
• Kizárólag az általunk biztosított hálózati adapter(ek)et használja. Engedély nélküli
töltőkábelek és tápegységek használata túlmelegedéshez, és akár robbanáshoz is
vezethet.
• Húzza ki a hálózati adapter(ek)et, ha nem használja azt (azokat).
• Rendszeresen ellenőrizze a baba tevékenységét, mivel ezt a terméket nem
felügyeletre, hanem a felügyelet segítésére tervezték.
Monitor Kamera Kameraállvány Használati
utasítás
Mount Kit Szerelőkészlet Adapter ×2 (5 V/1 A)
67
A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE
Kamera
(Eleje)
(Hátulja)
(Alja)
(Front)
1. Éjjellátó érzékelő
2. IR LED-ek
3. Kamera lencse
4. Mikrofon
5. Tápjelző fény
6. Antenna
7. Hangszóró
8. Hőmérséklet
érzékelő
9. Tápbemenet
10. Párosítás gomb
11. Szerelőfurat
Tipp:
A Tápjelző fény folyamatosan kéken világt a kamera bekapcsolása után, sötétben pedig kikapcsol.
68
Monitor
1. Hangerőszint jelző:
Kéken/narancssárgán/pirosan villog a kamerából érzékelt különböző hangerőszintektől
függően.
2. Tápjelző fény:
• Töltés, ha a monitor ki van kapcsolva: Töltés közben pirosra vált, és kikapcsol, ha
teljesen feltöltött.
• Töltés, ha a monitor működik: Töltés közben rózsaszínre vált, és kékre vált, ha
teljesen feltöltött.
• Kékre vált, ha tápellátás nélkül működik.
3. Képernyő:
Az első használat előtt távolítsa el a képernyőn és a kamera lencséjén lévő védőfóliákat,
hogy a legjobb képet kapja.
4. Tápkapcsoló/Alvás gomb:
Nyomja meg hosszan a monitor be-/kikapcsolásához; nyomja meg röviden a képernyő
be-/kikapcsolásához.
5. Kijelző mód kapcsoló:
Nyomja meg a gombot az alábbi módok közötti váltáshoz: 1. kamera élő képének
megjelenítése, a 2. kamera élő képének megjelenítése, és mindkét kamera képének a
megjelenítése osztott képernyő módban.
69
6. Menü/Vissza
Nyomja meg a menüsor megjelenítéséhez vagy Vissza gombként szolgál.
7. Balra/Hangerő-:
Nyomja meg a gombot a választási lehetőségek között balra történő lépéshez vagy a
hangerő csökkentéséhez.
8. Fel/Fényerősség+:
Nyomja meg a gombot a választási lehetőségek között felfelé történő lépéshez vagy a
fényerősség növeléséhez.
9. Jobbra/Hangerő +:
Nyomja meg a gombot a választási lehetőségek között jobbra történő lépéshez vagy a
hangerő növeléséhez.
10. Le/Fényerősség -:
Nyomja meg a gombot a választási lehetőségek között lefelé történő lépéshez vagy a
fényerősség csökkentéséhez.
11. OK:
Nyomja meg a választás megerősítéséhez.
12. Altatódal:
Nyomja meg a 8 altatódal egyikének kiválasztásához, az összes altatódal egymás utáni
lejátszásához, és az altatódal kikapcsolásához.
13. A gombot lenyomva beszélhet:
Nyomja meg hosszan a mikrofon bekapcsolásához, így beszélhet a kisbabához, ha
szükséges; engedje el a kikapcsoláshoz.
14. Újraindítás nyílás
15. Elemtartó
16. Antenna
17. Hangszóró
18. Tápbemenet
19. Tartóállvány
20. Mikrofon
70
Megjegyzések:
AZ ELSŐ LÉPÉSEK 1. lépés:
Töltse fel a monitort úgy, hogy a hálózati adaptert a monitorhoz és a fali aljzathoz
csatlakoztatja. A monitor teljes feltöltése körülbelül 4 órát vesz igénybe, az akkumulátor
pedig körülbelül 4-5 órát bír.
2. lépés:
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kamerához és a fali aljzathoz a kamera
tápellátásához.
• Ha tűvel ÚJRAINDÍTJA, az a monitor kényszerleállítását eredményezi.
• Ne nyissa ki az elemtartót és ne cserélje ki az elemet hivatalos útmutatás
nélkül.
• A jel erősítése és az interferencia csökkentése érdekében hajtsa ki az
antennát.
• A kamera hangjának kikapcsolásához nyomja addig a gombot, amíg az
összes hangerő sáv fehérre nem vált.
Töltés: Piros/rózsaszín
Teljesen feltöltve: Kék
3. lépés:
Helyezze a kamerát legalább 1 m-re a babától.
71
4. lépés:
Finoman nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot 3 másodpercig a monitor
bekapcsolásához, ezután már láthatja is az élő képet.
Megjegyzések:
AZ IKONOK MAGYARÁZATA
A monitor bekapcsolása után az alábbi felület jelenik meg.
Állapotsor ikonok
Nincs jelkapcsolat
Jelerősség
• A kamera és a monitor párosítása már megtörtént, csak csatlakoztassa és
használhatja is.
• Ha a monitor bekapcsolása után ezt látja: , ennek az lehet az oka, hogy túl
nagy a távolság a monitor és a kamera között, a gyári párosítás nem sikerült, vagy a
kamera nincs csatlakoztatva a tápellátáshoz. Kérjük, helyezze közelebb a monitort a
kamerához, párosítsa manuálisan a monitort a kamerával a 11. oldalon leírtak
alapján, vagy csatlakoztassa a kamerát a tápellátáshoz.
• Kapcsolja ki a képernyőt az akkumulátor kímélése érdekében, ha nincs szükség az
élő videó figyelésére. Ha a Hangérzékelés aktiválva van, a képernyő 15 másodperc
elteltével kikapcsol, ha nem hajtanak rajta végre semmilyen műveletet.
72
Élő kép az 1. kamerából/ Élő kép a 2. kamerából
Élő képek mindkét kamerából osztott képernyő módban
Altatódalok kikapcsolva/Altatódalok 1-től 8-ig/Összes altatódal
folyamatos lejátszása
Hangszóró kikapcsolva/ Hangszóró bekapcsolva
Éjjellátás aktiválva (a kép fekete-fehérre vált)
A Hangérzékelés alacsony/közepes/magas érzékenységi szinten
van
A helyiség aktuális hőmérséklete
Idő
Akkumulátor töltöttségi szint
Értesítési ikonok
Nincs párosított kamera/a kamera nincs csatlakoztatva a
tápellátáshoz/túl nagy a távolság a monitor és a kamera között
Etetési idő emlékeztető
Hőmérsékleti riasztás
60°F
12:57AM
73
A FUNKCIÓK ÁTTEKINTÉSE
Etetési idő Ennek a funkciónak a célja, hogy emlékeztesse Önt arra, hogy elérkezett a baba
etetésének ideje. Az OFF azt jelenti, hogy Ön kikapcsolta a funkciót; a 0:30 azt jelenti,
hogy 30 percenként emlékeztetni fogja Önt, és így tovább a többi lehetőség.
1. lépés:
Nyomja meg a gombot a menüsor megjelenítéséhez.
2. lépés:
Nyomja meg a gombot a kívánt idő kiválasztásához. Válassza az OFF lehetőséget
az Etetési időre figyelmeztetés kikapcsolásához.
3. lépés:
Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez.
Tipp:
A monitor hangjelzést hallat és az ikon jelenik meg, ha elérkezett az etetés ideje.
Nyomja meg bármely gombot az értesítés kikapcsolásához.
Altatódalok Ez a funkció segít megnyugtatni a babát, ha szükséges. 8 előre feltöltött altatódal
található a kamerán, válassza azt, amelyik a babának a legjobban tetszik.
74
1. lépés:
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot a kiválasztásához.
2. lépés:
Nyomja meg a gombot a kívánt altatódal beállításához 1-től 8-ig; válassza a
lehetőséget az összes altatódal folyamatos lejátszásához; válassza az OFF lehetőséget
az altatódal kikapcsolásához.
3. lépés:
Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez.
Tipp:
Megnyomhatja a gombot a monitoron az altatódal gyors beállításához.
Az idő beállítása Ez a funkció az idő 12 órás formátumban történő beállítására szolgál, amely a
képernyő állapotsorában jelenik meg.
1. lépés:
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot az kiválasztásához.
75
2. lépés:
Nyomja meg a gombot az óra/perc/másodperc értékének beállításához és
változtassa meg szükség szerint az AM/PM értéket. Nyomja meg az OK gombot a
következő lehetőségre történő lépéshez, ekkor a kiválasztott lehetőség narancssárgával
lesz megjelölve.
Megjegyzés:
Ha az akkumulátor lemerül, az idő visszaáll, kérjük, töltse fel időben az akkumulátort.
Hőmérséklet Ez a funkció a hőmérséklet mértékegységének beállítására szolgál.
1. lépés:
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot a kiválasztásához.
2. lépés:
Nyomja meg a gombot a °F és °C közötti választáshoz, majd nyomja meg
az OK gombot a megerősítéshez.
76
Megjegyzés:
Ha a kamera által észlelt hőmérséklet alacsonyabb, mint 20°C (68°F) vagy magasabb,
mint 28°C (82.4°F), akkor a monitoron az ikon jelenik meg. Az ikon eltűnik, ha a
hőmérséklet ismét magasabb, mint 20°C (68°F) vagy alacsonyabb, mint 28°C (82.4°F).
Kamera beállítás Kamera párosítása a monitorral
1. lépés:
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot a kiválasztásához.
2. lépés:
Nyomja meg a gombot a kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot és
válassza a lehetőséget.
77
Megjegyzések:
3. lépés:
Nyomja meg az OK gombot a kiválasztása után, a tápjelző fény gyorsan villogni kezd
a monitoron. Nyomja meg CSAK EGYSZER a Párosítás gombot a kamera alján a
párosítási folyamat befejezéséhez.
• Az ikon a ( ) mellett azt jelenti, hogy az 1. kamerát sikeresen
párosították a monitorral.
• Ha másik kamerát szeretne párosítani -hoz, nézze meg a következő
fejezetet, hogyan kell törölni az eredeti kamerát a -ról, majd párosítsa az új
kamerát a -hoz.
Tipp:
A tápjelző fény nem villog tovább és a monitor kilép a párosítás módból, ha 10
másodpercen belül nem történik semmilyen művelet.
4. lépés:
A sikeres párosítás után az új kamera élőképét látja.
78
Megjegyzés:
A monitor legfeljebb 2 kamerával párosítható.
Kamera törlése
1. lépés:
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot a kiválasztásához.
2. lépés:
Nyomja meg a gombot a kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot és
válassza ki azt a kamerát, amelyet törölni szeretne, pl. .
3. lépés:
Nyomja meg az OK gombot, ekkor a sikeres törlés után a kiválasztott kamera mellől
eltűnik az ikon.
79
Tipp:
A kamera sikeres törlése esetén az élő kép eltűnik.
Kijelző mód beállítása
1. lépés:
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot a kiválasztásához.
2. lépés:
Nyomja meg az OK gombot a 3 lehetőség megjelenítéséhez.
80
Válassza a lehetőséget az élő kép 1. kameráról történő megjelenítéséhez.
Válassza a lehetőséget az élő kép 2. kameráról történő megjelenítéséhez.
Válassza a lehetőséget a mindkét kameráról érkező kép osztott képernyős
megjelenítéséhez.
Hangérzékelés A HM132 hangvezérelt kapcsolóval, más néven VOX-szal rendelkezik. Ha engedélyezi ezt
a funkciót, a képernyő felébred alvó üzemmódból, és a hangszint jelző villogni kezd,
amikor a hang meghalad egy bizonyos küszöbértéket.
1. lépés:
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot a kiválasztásához.
2. lépés:
Nyomja meg a gombot az OFF, Alacsony, Közepes és Magas lehetőségek közötti
váltáshoz, majd nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez.
81
Tippek:
• Válassza az OFF lehetőséget a funkció kikapcsolásához. Válassza az Alacsony
lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a Hangerőszint jelző akkor villogjon, ha a
kamera által észlelt hang eléri a 90 decibelt (dB); a Közepes 80 decibelnél (dB), a
Magas pedig 70 decibelnél (dB) jelez.
• A Hangerőszint jelző kéken/narancssárgán/pirosan ( ) villog az
érzékelt hangtól függően. Több szín lesz, ha a hang hangosabb.
• A megfelelő ikon jelenik meg a kijelző állapotsorában,
miután megerősítette a választást.
A SZÉLES LÁTÓSZÖGŰ LENCSE TELEPÍTÉSE
(OPCIONÁLIS)
1. lépés: Helyezze be a Tartalék széles látószögű lencsét a kamera lencséjének
középső részébe.
2. lépés: Húzza meg a lencsét a két lencsén található menet segítségével.
82
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
K1. Miért nem sikerült csatlakoztatni a kamerát a monitorhoz?
• Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter két vége megfelelően csatlakozik-e a
kamerához, illetve a fali aljzathoz.
• Ellenőrizze, hogy a kamera és a monitor a tényleges átviteli távolságon belül
van-e.
K2. Miért olyan elmosódott az élő videó?
• Ellenőrizze, hogy eltávolította-e a védőfóliát a kamera lencséjéről és nem
piszkos-e.
K3. Miért ad ki zajokat a monitor?
• Lehet, hogy a kamera és a monitor túl közel van egymáshoz. Helyezze őket
egymástól távolabb.
• A vezeték nélküli interferencia minimalizálása érdekében változtassa meg az
antenna szögét.
K4. Fogom-e hallani a babát, ha kikapcsolom a képernyőt?
• Igen, de a hangszóró engedélyezéséhez kérjük, növelje a monitor hangerejét.
K5. Miért fekete-fehér a kép?
• Az Éjjellátó mód aktiválódik, ha a kamera sötét környezetben működik.
K6. Mennyi ideig tart a monitor bekapcsolt képernyővel?
• A monitor körülbelül 4 órán át tarthat, az üzemideje a fényerőtől függően
változik.
MŰSZAKI ADATOK
Monitor
Kamera
Frekvencia tartomány
Átviteli teljesítmény
(EIRP)
15.43dBM
16.81dBm
2410.0 ~2469.5Mhz
83
Jótállási feltételek
Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékekre 2 év garancia érvényes. Ha
javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége a jótállási időszak alatt, forduljon
közvetlenül a termék eladójához. Ehhez a vásárlás időpontját tartalmazó, a vásárlást
igazoló dokumentum bemutatása szükséges.
Az alábbiak ütköznek a jótállási feltételekkel, amelyek esetében a követelt követelés
jogossága nem ismerhető el:
• A termék más célra történő felhasználása, mint amelyre a terméket szánták, vagy a
termék karbantartására, üzemeltetésére és javítására vonatkozó utasítások be nem
tartása.
• Természeti katasztrófából, illetéktelen személy beavatkozásából vagy a vevő
hibájából bekövetkező mechanikus károsodás (pl. szállítás közben, nem megfelelő
módon történő tisztítás miatt, stb.).
• A fogyóeszközök vagy alkatrészek használat során felmerülő természetes kopása és
öregedése (mint például akkumulátorok, stb.).
• A termék káros külső hatásoknak volt kitéve, mint például napsütésnek és más
sugárzásnak vagy elektromágneses térnek, folyadék bejutásának, tárgyak
behatolásának, hálózati túlfeszültségnek, elektrosztatikus kisülési feszültségnek
(beleértve a villámlást is), hibás tápegységnek vagy bemeneti feszültségnek, valamint
ennek a feszültségnek a nem megfelelő polaritásának, kémiai folyamatoknak,
például használt tápegységek miatt, stb.
• Ha bárki módosításokat, változtatásokat, a design területén változtatásokat vagy
módosításokat hajtott végre a termék tulajdonságainak megváltoztatása vagy
kibővítése érdekében. Nem eredeti alkatrészek használata.
84
EU Megfelelőségi Nyilatkozat
A gyártó / importőr meghatalmazott képviselőjének azonosító adatai:
Importőr: Alza.cz a.s.
Székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7
Cégjegyzékszám: 27082440
A nyilatkozat tárgya:
Megnevezés: Videó megfigyelő rendszer
Modell / Típus: HM132
A fenti terméket az alábbi irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek
való megfelelés igazolására szolgáló szabvány(ok)nak megfelelően tesztelték:
2014/30/EU sz. irányelv
2011/65/EU sz. irányelv módosítva 2015/863/EU
Prága, 2021. 01. 27
85
WEEE
Az Elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó EU irányelv (WEEE -
2012/19 / EU) értelmében a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett
vissza kell juttatni a vásárlás helyére vagy egy újrahasznosítható hulladékok gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni. A termék megfelelő ártalmatlanításával Ön segít
megelőzni a természetre és az emberi szervezetre gyakorolt negatív hatásokat,
amelyeket a hulladék nem megfelelő kezelése okozna. További részletekért vegye fel a
kapcsolatot a helyi hatóságokkal vagy a legközelebbi gyűjtőponttal. Az ilyen típusú
hulladék nem megfelelő ártalmatlanítása, a nemzeti előírásoknak megfelelően, akár
bírságot is vonhat maga után.
86
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Das Produktbenutzerhandbuch enthält
Produktfunktionen, die Verwendung und die Bedienungsanleitung. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um die bestmögliche Erfahrung zu erzielen und
unnötige Schäden zu vermeiden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren
Nachschlagen auf. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Produkt haben, wenden Sie
sich an den Kunden.
✉ www.alza.de/kontakt
✆ 0800 181 45 44
✉ www.alza.at/kontakt
✆ +43 720 815 999
Lieferant Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz
87
SICHERHEITSHINWEISE
Ein unsachgemäßer Betrieb der Produkte kann zu Sicherheitsrisiken führen. Aus diesem
Grund empfehlen wir dringend, dass Sie die Anweisungen sorgfältig lesen, bevor Sie sie
zum ersten Mal verwenden.
Inhalt
Um einen Kurzschluss zu vermeiden, legen Sie das Produkt an einen trockenen Ort.
Verwenden Sie NUR die von uns bereitgestellten Netzteile. Die Verwendung nicht
autorisierter Ladekabel und Netzteile kann zu Überhitzung und sogar Explosion führen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Überprüfen Sie regelmäßig die Aktivitäten Ihres Kindes, da dieses Produkt nicht zur
Überwachung, sondern zur Unterstützung bei der Überwachung bestimmt ist.
Monitor Kamera Kamera Fuß Benutzerhandbuch
Netzteil x 2 (5V/1A) Ersatz-Weitwinkelobjektiv
(optional)
Montagesatz
88
PRODUKTBESCHREIBUNG
Kamera
(Von vorne) (von hinten)
(Von unten)
1. Nachtsichtsensor
2. IR-LEDs
3. Kameraobjektiv
4. Mikrofon
5. Betriebsanzeige
6. Antenne
7. Lautsprecher
8. Temperatursensor
9. Kabelanschluss
10. Pairing Taste
11. Montageloch
Tipp:
Die Betriebsanzeige leuchtet blau, wenn die Kamera im Dunkeln ein- und ausgeschaltet wird.
89
Monitor
1. Lautstärkeanzeige:
Wenn Ton von der Kamera erkannt wird, blinkt es Blau / Orange / Rot für verschiedene
Schallpegel.
2. Betriebsanzeige:
Laden bei ausgeschaltetem Monitor: Wird beim Laden rot und bei voller Ladung
ausgeschaltet.
Laden, wenn der Monitor in Betrieb ist: Beim Laden wird er rosa und bei voller Ladung blau.
Wenn Sie ohne Anschluss an das Netzteil arbeiten, wird es blau.
3. Bildschirm:
Ziehen Sie vor der ersten Verwendung die Schutzfolien auf dem Bildschirm und das
Kameraobjektiv ab, um das beste Bild zu erzielen.
4. Power / Sleep-Taste:
Lang drücken, um den Monitor ein- oder auszuschalten. kurz drücken, um den Bildschirm ein-
oder auszuschalten.
5. Schalter für den Anzeigemodus:
Drücken Sie, um den Modus zwischen der Live-Ansicht von Kamera 1, der Live-Ansicht von
Kamera 2 und der Ansicht von beiden Kameras mit geteiltem Bildschirmmodus umzuschalten.
90
6. Menü / Zurück
Drücken Sie, um die Menüleiste anzuzeigen oder als Zurück-Taste zu fungieren.
7. Auswahl Links / Lautstärke-:
Drücken Sie, um die Auswahl nach links zu ändern oder die Lautstärke zu
verringern.
8. Auf / Helligkeit +:
Drücken Sie, um die Auswahl zu ändern oder die Helligkeit zu erhöhen.
9. Auswahl rechts / Lautstärke +:
Drücken Sie, um die Auswahl nach rechts zu ändern oder die Lautstärke zu
erhöhen.
10. Runter / Helligkeit -:
Drücken Sie, um die Auswahl zu verringern oder die Helligkeit zu verringern.
11. OK:
Drücken Sie, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
12. Schlaflied:
Drücken Sie, um ein Schlaflied für Ihr Kind aus 8 Schlafliedern auszuwählen,
stellen Sie alle Schlaflieder so ein, dass sie in einer Schleife spielen, und
deaktivieren Sie das Schlaflied in der richtigen Reihenfolge.
13. Sprechen:
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Mikrofon einzuschalten und
gegebenenfalls mit dem Baby zu sprechen. loslassen, um das Sprechen zu
beenden.
14. Loch zum zurücksetzen
15. Batteriefach
16. Antenne
17. Lautsprecher
18. Kabelanschluss
19. Ständer
20. Mikrofon
91
Kommentar:
Erste Schritte Schritt 1:
Laden Sie den Monitor auf, indem Sie das Netzteil an den Monitor und eine Steckdose
anschließen. Das vollständige Aufladen des Monitors dauert ca. 4 Stunden und der Akku
hält ca. 4 bis 5 Stunden.
Schritt 2:
Schließen Sie das Netzteil an die Kamera und an die Steckdose an.
Wenn Sie den Pin zurücksetzen, wird der Monitor sofort ausgeschaltet.
Öffnen Sie das Batteriefach und ersetzen Sie die Batterie nicht ohne offizielle Anweisung.
Klappen Sie die Antenne auf, um das Signal zu verstärken und Störungen zu reduzieren.
Drücken Sie, bis alle Lautstärkeleisten weiß werden, um die Kamera stummzuschalten.
Aufladen: Rot /Rosa
Voll aufgeladen: Blau
Schritt 3:
Stellen Sie die Kamera mindestens 1 m von Ihrem Kind entfernt auf.
92
Schritt 4:
Halten Sie den Netzschalter vorsichtig 3 Sekunden lang gedrückt, um den Monitor
einzuschalten, und sehen Sie dann die Live-Ansicht.
Kommentar:
ERKLÄRUNGEN VON ICONs
Wenn der Monitor eingeschaltet ist, wird die folgende Oberfläche angezeigt.
Die Kamera wurde bereits mit dem Monitor gekoppelt. Schließen Sie ihn einfach an und
verwenden Sie ihn.
Wenn es nach dem Einschalten des Monitors angezeigt wird, liegt dies wahrscheinlich an der
großen Entfernung zwischen dem Monitor und der Kamera, einem fehlgeschlagenen
werkseitigen Pairing oder dem Abschalten der Stromversorgung von der Kamera.
Stellen Sie den Monitor näher an die Kamera heran, koppeln Sie den Monitor manuell mit der
Kamera, wie auf Seite 11 beschrieben, oder schließen Sie die Kamera an eine geeignete
Stromquelle an.
Wenn Sie kein Live-Video ansehen wollen, schalten Sie den Bildschirm aus, um die Batterie zu
sparen. Wenn die Audioerkennung aktiviert ist, wird der Bildschirm in 15 Sekunden ohne
Bedienung ausgeschaltet.
93
Statusleistensymbole
Kein Verbindungssignal
Signalstärke
Live-Vorschau von Kamera 1 / Live-Vorschau von Kamera 2
Live-Ansicht von beiden Kameras mit geteiltem
Bildschirmmodus
Schlaflieder deaktiviert / Schlaflied 1 bis 8 / Alle Schlaflieder in
einer Schleife spielen
Lautsprecher deaktiviert / aktiviert
Nachtsicht aktiviert (Bild wechselt zu schwarz-weiß)
Niedrige / mittlere / hohe Empfindlichkeit für die
Schallerkennung
Aktuelle Raumtemperatur
Uhrzeit
Batterie Anzeige
60°F
12:57AM
94
Benachrichtigungssymbole
Keine Kamera gekoppelt / Kamera vom Stromnetz getrennt /
große Entfernung zwischen Monitor und Kamera
Erinnerung fürs Fläschchen
Temperaturalarm
INSTANDHALTUNG
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein weiches, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie keine
aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel.
95
FUNKTIONSÜBERSICHT
Essen geben
Diese Funktion soll Sie daran erinnern, Ihr Baby zu füttern. AUS bedeutet, dass Sie die
Funktion ausgeschaltet haben. 0:30 bedeutet, dass Sie alle 30 Minuten für weitere 30
Minuten daran erinnert werden usw.
Schritt 1:
Drücken Sie um die Menüleiste anzuzeigen.
Schritt 2:
Drücken Sie um die gewünschte Zeit auszuwählen. Wählen Sie AUS, um die
Erinnerung ans Essen geben auszuschalten.
Schritt 3:
Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Tipp:
Der Monitor piept und zeigt während der Fütterungszeit ein Symbol an. Drücken Sie
eine beliebige Taste, um den Alarm zu stoppen.
96
Schlaflieder
Diese Funktion beruhigt Ihr Baby bei Bedarf. In der Kamera sind 8 Schlaflieder
vorinstalliert. Bitte wählen Sie das Schlaflied aus, das Ihr Kind zufriedenstellt.
Schritt 1:
Drücken Sie und dann zur Auswahl .
Schritt 2:
Drücken Sie , um das gewünschte Schlaflied von 1 bis 8 auszuwählen. Wählen Sie
diese Option, um alle Schlaflieder in der Schleife zu spielen. Schalten Sie das Schlaflied
aus, indem Sie AUS auswählen.
Schritt 3:
Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Tipp:
Sie können auch auf den Monitor drücken, um schnell ein Schlaflied auszuwählen.
Zeiteinstellung Verwenden Sie diese Funktion, um die Uhrzeit im 12-Stunden-Format einzustellen,
das in der Statusleiste des Bildschirms angezeigt wird.
Schritt 1:
Drücken Sie und dann zur Auswahl .
97
Schritt 2:
Drücken Sie, um den Wert für Stunde / Minute / Sekunde anzupassen und AM /
PM entsprechend zu ändern. Drücken Sie OK, um zur nächsten Option zu gelangen. Die
ausgewählte Option wird dann orange hervorgehoben.
Hinweis:
Wenn der Akku des Monitors leer ist, wird die Zeit zurückgesetzt. Laden Sie ihn
rechtzeitig auf.
Temperatur
Mit dieser Funktion wird die Temperatureinheit eingestellt.
Schritt 1:
Drücken Sie und dann zur Auswahl .
Schritt 2:
Drücken Sie , um ° F oder ° C auszuwählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung
OK.
98
Hinweis:
Wenn die von der Kamera erkannte Temperatur unter 20 ° C oder über 28 ° C liegt, wird
das Symbol auf dem Monitor angezeigt. Das Symbol verschwindet, wenn die
Temperatur höher als 20 ° C oder niedriger als 28 ° C ist.
Kameraeinstellungen
Koppeln der Kamera mit dem Monitor
Schritt 1:
Drücken Sie und dann zur Auswahl .
Schritt 2:
Drücken Sie zur Auswahl , drücken Sie dann OK und wählen Sie .
99
Kommentar:
Schritt 3:
Drücken Sie nach Auswahl OK, um zu sehen, dass die Betriebsanzeige auf dem
Monitor schnell blinkt. Schließen Sie dann den Pairing-Vorgang ab, indem Sie NUR die
Pairing-Taste an der Unterseite der Kamera drücken.
Tipp:
Die Betriebsanzeige hört auf zu blinken und der Monitor verlässt den Pairing-Modus,
wenn 10 Sekunden lang keine Operation ausgeführt wird.
Schritt 4:
Nach erfolgreichem Pairing sehen Sie eine Live-Vorschau der neuen Kamera.
Das Symbol neben ( ) bedeutet, dass Kamera 1 erfolgreich mit dem Monitor
gekoppelt wurde.
Wenn Sie eine andere Kamera koppeln möchten, entfernen Sie bitte die
Originalkamera aus dem folgenden Abschnitt und koppeln Sie dann die neue
Kamera mit .
100
Hinweis:
Der Monitor kann mit maximal 2 Kameras gekoppelt werden.
Kamera entfernen
Schritt 1:
Drücken Sie und dann zur Auswahl .
Schritt 2:
Drücken Sie , um auszuwählen , drücken Sie dann OK und wählen Sie die Kamera
aus, die Sie löschen möchten, d. H.
101
Schritt 3:
Drücken Sie OK und Sie sehen, welche Kamera neben der ausgewählten Kamera nach
erfolgreichem Löschen verschwindet.
Tipp:
Wenn die Kamera erfolgreich entfernt wurde, verschwindet die Live-Ansicht.
Anzeigemoduseinstellung
Schritt 1:
Drücken Sie und dann zur Auswahl .
102
Schritt 2:
Drücken Sie OK, um 3 Optionen aufzurufen.
Wählen Sie diese Option , um die Live-Ansicht von der Kamera 1 anzuzeigen.
Wählen Sie diese Option , um die Live-Ansicht von Kamera 2 anzuzeigen.
Wählen Sie diese Option , um Ansichten von beiden Kameras im geteilten
Bildschirmmodus anzuzeigen.
Schallerkennung
Der HM132 verfügt über einen Sprachschalter, der auch als VOX bezeichnet wird. Wenn
Sie diese Funktion aktivieren, wird der Bildschirm aus dem Ruhemodus aktiviert und die
Tonanzeige blinkt, wenn eine Stimme mit einem bestimmten Schwellenwert erkannt
wird.
103
Schritt 1:
Drücken Sie und dann zur Auswahl .
Schritt 2:
Drücken Sie , um zwischen AUS, Niedrig, Mittel und Hoch zu wählen, und
drücken Sie dann zur Bestätigung OK.
Tipps:
• Um diese Funktion zu deaktivieren, wählen Sie AUS. Wählen Sie Niedrig für eine
blinkende Schallpegelanzeige, wenn der von der Kamera erkannte Ton 90 Dezibel
(dB) erreicht. Mittel für 80 Dezibel (dB) und Hoch für 70 Dezibel (dB).
• Die Schallpegelanzeige blinkt je nach erkannter Stimme blau / orange / rot
( ). Wenn die Stimme lauter ist, hat sie mehr Farben.
• Das entsprechende Symbol wird in der Statusleiste des
Bildschirms angezeigt, nachdem Sie die Auswahl bestätigt haben.
104
SO INSTALLIEREN SIE EIN BREITES OBJEKTIV (OPTIONAL)
Schritt 1:
Setzen Sie ein Ersatz-Weitwinkelobjektiv in die Mitte des Kameraobjektivs ein.
Schritt 2:
Ziehen Sie das Objektiv mit dem Gewinde beider Objektive fest.
105
Fehlersuche
SPEZIFIKATIONEN
Monitor Kamera
Frequenzbereich 2410.0~2469.5MHz
Sendeleistung (EIRP) 15.43dBm 16.81dBm
O1. Warum konnte ich die Kamera nicht an den Monitor anschließen?
Stellen Sie sicher, dass das Netzteil fest mit der Kamera und der Steckdose
verbunden ist.
Stellen Sie sicher, dass sich Kamera und Monitor in einem effektiven Abstand
befinden.
O2. Warum ist das Video unscharf?
Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse auf dem Kameraobjektiv befinden.
O3. Warum gibt der Monitor Rauschen ab?
Die Kamera und der Monitor sind möglicherweise zu nahe beieinander. Setzen Sie sie
weiter auseinander.
Passen Sie den Winkel der Antenne an, um Funkstörungen zu minimieren.
O4. Kann ich mein Baby hören, wenn ich den Bildschirm ausschalte?
Ja. Sie sollten die Tonerkennung aktivieren, dann wird der Bildschirm aktiviert und ein
Alarm ausgelöst, wenn ein lauter Ton erkannt wird.
O5. Warum ist das Bild schwarz und weiß?
Der Nachtsichtmodus wird aktiviert, wenn die Kamera in einer dunklen Umgebung (5
Lux Helligkeit) betrieben wurde.
O6. Wie lange befindet sich der Monitor bei eingeschaltetem Bildschirm im Standby-
Modus?
Der Monitor kann etwa 4 Stunden lang verwendet werden, und die Dauer hängt von
der Helligkeit ab.
106
Garantiebedingungen
Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie
von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit Reparaturen oder andere
Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie
müssen den Original-Kaufnachweis mit dem ursprünglichen Kaufdatum vorlegen.
Kopien des Kaufnachweises des Produkts, geändert, ergänzt, ohne die Originaldaten
oder einen anderweitig beschädigten Kaufnachweis des Produkts gelten nicht als
Kaufnachweis für das beanspruchte Produkt.
Folgendes gilt als Konflikt mit den Garantiebedingungen, für die die Reklamation
möglicherweise nicht akzeptiert wird:
● Verwendung des Produkts für einen anderen als den vorgesehenen Zweck oder
Nichteinhaltung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts.
● Schäden am Produkt aufgrund einer Naturkatastrophe, des Eingreifens einer
unbefugten Person oder des mechanischen Fehlers des Käufers (z. B. während
des Transports, der Reinigung mit ungeeigneten Mitteln usw.).
● Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder
Komponenten während des Gebrauchs (wie Batterien usw.).
● Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und
anderer Strahlung oder elektromagnetisches Feld, Eindringen von Flüssigkeiten,
Eindringen von Objekten, Überspannung in das Netzwerk, Spannung
elektrostatische Entladung (einschließlich Blitzschlag), defekte Versorgungs- oder
Eingangsspannung und ungeeignete Polarität dieser Spannung, chemische
Prozesse wie gebrauchte Netzteile usw.
● Wenn jemand Designanpassungen oder -modifikationen vorgenommen hat, um
die Merkmale des Produkts im Vergleich zum gekauften Design oder zur
Verwendung nicht originaler Komponenten zu ändern oder zu erweitern.
107
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Identifikationsdaten des Bevollmächtigten des Herstellers / Importeurs:
Importeur: Alza.cz a.s.
Sitz der Gesellschaft: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
ID-Nr.: 27082440
Gegenstand der Erklärung:
Name: Videoüberwachungssystem
Modell / Typ: HM132
Das oben genannte Produkt wurde gemäß den Standards getestet, die zum Nachweis
der Einhaltung der in den Richtlinien festgelegten grundlegenden Anforderungen
verwendet wurden:
Richtlinie Nr. 2014/53/EU
Richtlinie Nr. 2011/65/EU in der geänderten Fassung 2015/863/EU
Prag, 27.1 2021
108
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Dieses Produkt darf nicht als normaler Hausmüll gemäß der EU-Richtlinie über Elektro-
und Elektronikaltgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) entsorgt werden. Stattdessen wird es an
den Ort des Kaufs zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für den
recycelbaren Abfall übergeben. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt
ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch
unangemessenen Umgang mit diesem Produkt verursacht werden könnten. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrer örtlichen Behörde oder der nächstgelegenen
Sammelstelle. Eine unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfällen kann zu Strafen
gemäß den nationalen Vorschriften führen.