Upload
habao
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
B1 - CONTENIDO DEL KIT
1 x 1
2 x 1
5 x 1 6 x 2 7 x 2
3 x 1 4 x 1
1 Detector de movimiento
2 Soporte mural para detector de movimiento
3 Soporte de techo para detector de movimiento
4 Articulación para detector de movimiento
5 Tornillo de fijación de la rótula sobre el detector de movimiento
6 Tacos para la fijación de la rótula
7 Tornillos para la fijación de la rótula
B2 - DETECTOR DE MOVIMIENTO
1 2
ON CTS
3 4
1
2 6
8
3
4
5
7
9 10 11
1 Testigo de funcionamiento
2 Ventana del sensor
3 Ubicación del orificio que se debe perforar para la fijación del soporte
4 Alojamiento de la pila
5 Sensor infrarrojo
6 Dispositivo antisabotaje
7 Ruedecilla de ajuste del alcance de la detección
8 Interruptores de ajuste
9 Parte del soporte que se debe fijar en la pared para la fijación mural (consulte el párrafo: instalación con rótula)
10 Parte del soporte que se debe fijar en la pared para la fijación al tec (consulte el párrafo: instalación con rótula)
11 Parte del soporte que se debe fijar al dorso del detector (consulte el párrafo: instalación con rótula)
Compruebe que dispone de la última versión del manual en www.thomsonbox.eu.
A - NORMAS DE SEGURIDAD
A1 - PRECAUCIONES DE USO
• Useeldetectorsolamenteenelinterior.• Nodejequelosniñosmanipulenelproducto.• Al perforar, tenga cuidado de no dañar los cables eléctricos o las
tuberías debajo de la superficie.• Noexpongaelproductoalaluzdirectadelsol.• Noinstaleelproductoenunentornosometidoafuertesvariacionesde
temperatura o una humedad importante.
Este producto funciona únicamente con la Thombox.
A2 - RECICLAJE
Está prohibido desechar las pilas usadas con la basura ordinaria. Las pilas / acumuladores que contienen sustancias nocivas llevan marcados los símbolos contiguos que indican la prohibición de tirarlas con la basura ordinaria. La designación de los metales pesados correspondientes es
la siguiente:Cd=cadmio,Hg=mercurio,Pb=plomo.Puedeentregarestas pilas / acumuladores usados en los vertederos municipales (centros de clasificación de materiales reciclables) que tienen la obligación de recogerlos.Nodejelaspilas/pilasdebotón/acumuladoresalalcancedelosniños,manténgalosenunsitioalquenopuedanacceder.Hayriesgodequelosniñosolosanimalesdomésticosselostraguen.¡Peligrodemuerte!Si a pesar de todo se diera el caso, consulte inmediatamente con unmédicooacudaalhospital.Tengacuidadodenocortocircuitarlaspilasnitirarlasalfuegonirecargarlas.¡Existeriesgodeexplosión!
Este logotipo significa que no se deben tirar aparatos inservibles con los residuos domésticos. Las posiblessustancias peligrosas contenidas pueden perjudicar la salud o el medio ambiente. Entregue estos aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales de recogida selectiva.
C - ACERCA DEL CONCEPTO THOMBOX
La Thombox es un sistema domótico que se conecta al módem ADSL (Freebox, Livebox...), que permite independientemente de donde seencuentre,gestionar laseguridadcomounaverdaderacentraldealarmacontrolada desde casa o a distancia. También le permite gestionarsus accesorios de confort (iluminación), los elementos que se abren(motorizacionesdepersianas,degaraje...), laenergía(consumoeléctrico,calefacción)conunospocosclicsdesdeunordenador,una tableta táctilo un teléfono inteligente, desde cualquier parte del mundo y gracias aInternet.
Paraconseguirestoytambiénparacrearescenas(secuenciadeacciones)que van a simplificar su vidadiaria, debe registrar su Thombox (sólo enla primera instalación) y asociarle los accesorios compatibles con latecnología ARW. LaThomboxtieneunatecnologíaevolutivayelnúmerodeaccesoriosnoestá limitado.
D - EMPAREjAMIENTO DEL PRODUCTO CON LA THOMBOX
• Parafuncionar,esteproductodebeestaremparejadoconlaThombox. • VayaalainterfazdelaThombox,pestaña«Général»
• Paraemparejarelaccesoriopulse
ETAPA1:pulselared«ARW»
ETAPA 2: Durante la cuenta atrás, coloque el aparato en modo deemparejamientoyretirelalengüetaqueprotegelapila:
ETAPA3:Elemparejamientohafinalizado.
V3
Detector de movimiento interior compatible con animales
ref. 510703
• Déelnombrequequieraalaccesorioparaidentificarlomásfácilmente.DespuéspulseGuardar,yCerrar.
AÑADIR EN LA PARTICIÓN ALARMA• Paraañadir eldetectoren laparteSeguridadypermitirqueactive la
alarma,vayaaSeguridad
• PulseCrearunazona
• En caso necesario, identifíquese (de forma predeterminada el códigoPINes0000ydespuésOK)
• Déunnombrealazona(puedevolverausarelnombredeldetector). Seleccioneelaccesorioen«ZONA»
• Seleccione el «TIPO» de accesorio y después «ESTADO DE ARMADO». El estado de activación corresponde al estado en el que debe estar el detector para que se pueda activar la seguridad.
ES
1 2
ON CTS
3 4
27mm
ø 8 mm
Instalación en el techo:
1 2
ON CTS
3 4
ø 4 mm
1 2
ON CTS
3 4
ø 8 mm37mm
Instalación en un ángulo:Instalación con rótula (suministrada)
suelo
1,80ma2,40m
ø 4 mm
Sepuedeañadiraestedetectordemovimientounsoporteparaunafijaciónmural o una fijación en el techo con una rótula para orientar el ángulo de detección.
O
Instalación en la pared
Instalación en el techo
Instalación en la pared:
1 2
ON CTS
3 4
ø 4 mm
• DespuéspulseenlapartesuperiordelapáginaGuardar
• Inicieunasincronización
Elaccesorioestálisto.Unavezqueseactivelaalarma,podráactivarunaalertasidetectaunmovimiento,aligualquelosotrosdetectoresdelapartición de seguridad.
E - INSTALACIÓN
IMPORTANTE:Antesde fijardefinitivamenteel accesorio, le recomendamosque realiceunapruebadealcance.Paraello,coloqueeldetectorlomáscercaposibledesuubicacióndefinitivaantesdefijarloyrealiceunapruebadelmismo.
Este detector detecta una presencia humana en movimiento en la habitacióndondeesté instaladoytransmite la informacióna laThomboxparaquedélaalerta.
Elección de la ubicaciónParaunaproteccióneficaz,respetelasreglassiguientesenelmomentodeelegir la ubicación del detector de movimiento interior:• No coloque el detector frente a una ventana o una fuente luminosa
reflejada.• Nocoloqueeldetectorfrenteaunafuentedecalorodefrío(radiador,
boca de aireación...).• Siusavariosdetectoresparacubrirunamismahabitación,evitecruzar
los haces.• Coloqueeldetectorperpendicularalsentidodepaso(ynoeneleje).
A- Eldetectorestáfrenteaunespejo(quereflejalosrayosdelsol)yaunachimenea. El eje de paso no corta lateralmente los haces.
B- Loshacessecruzanyundetectorestáfrenteaunaventana.C- Lapuertaylaventanaestánprotegidasyeldetectorestáinstaladopara
que el eje de paso corte lateralmente los haces.D- El detector está instalado para que el eje de paso corte lateralmente los
haces.
incorrecto correcto
A
B
C
D
FuncionamientoLacéluladedeteccióndelapartedelanteraessensiblealasvariacionesdelosrayosinfrarrojos:elpasodeunservivodelantedelsensorgenerauna detección.• El paso de un animal a nivel del suelo no generará una detección,
mientras que su peso no exceda el peso especificado en los ajustes (15 o 25 kg)
• LaThomboxrecibeelavisocuandoelniveldelapilaesbajo,yavisaráde ello al usuario.
Zona autorizada para los animales por debajo del umbral depeso(15kgo25kg,consultelosajustesacontinuación)
Zona prohibida para los animales (activará una alerta)
Observación: el alcance y la sensibilidad de detección se puedenajustar: consulte los ajustes a continuación
2,20m
1m
1m 7.5m 15m
AjustesSepuedenrealizardiferentesajustesenelinteriordeldetector:• Interruptor1:siestáhaciaabajo,desactivaelLEDdelapartedelantera
duranteunatransmisiónporradioparamayordiscreción.• Interruptor 2: si está hacia abajo, unadetección activa una alerta. Si
estáhaciaarriba,sólo2deteccionesseguidasactivanunaalerta,deesemodo se evitan las detecciones intempestivas.
• Interruptor 3: si está hacia arriba, se produce una pausa de 2 mindespuésdecualquiertransmisiónporradioparaprolongarlapila.
• Interruptor4:permiteajustareltamañodelosanimalesdomésticosqueno deben ser detectados por el producto. Interruptor hacia arriba: <15 kg. Interruptor hacia abajo: <25kg.
• Ruedecilladeajuste:permiteajustarelalcancedeladetección.Gireenelsentidohorarioparaaumentarladistancia,gireenelsentidoinversopara reducirla. El intervalo de ajuste es aproximadamente del 30 % al 100 % del alcance máximo.
Instalación con o sin rótula de fijación
Instalación sin rótulaInstalación en la pared:
ø 4 mm
1,80ma2,40m
vista de perfilsuelo
pared
es una marca de TECHNICOLOR S.A. usada bajo licencia por:
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel37170ChambraylesTours-Francia
1 2
ON CTS
3 4
F - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL
F1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Frecuenciaradio:ProtocoloARW868,3MHz• Alcanceporradio:hasta300mencampoabierto• Alimentación:3VconunapilaCR123Asuministrada• Alcancededetección:Hasta15m• Ángulodedetección:90°• Temperatura de funcionamiento: De -10 °C a +50 °C, uso interior
exclusivamente• Funcióncompatibleconanimales:Ajustablea15kgo25kg• Autonomía:Hasta4años
F2 - GARANTÍA
Esteproductotieneunagarantíade2añosparalaspiezasylamanodeobra desde la fecha de la compra. Es obligatorio conservar el justificante de compra durante todo el periodo de la garantía.Lagarantíanocubrelosdañoscausadosporgolpesyaccidentes.Ningúnelementodeesteproductodebeabrirseo repararse, salvoparaintroducir y sustituir las pilas o baterías, si no es por el personal de laempresaAVIDSEN.Loselementosdefinidoscomoconsumibles,comolaspilasnoentranenel marco de la garantía.Cualquier intervención en el aparato anulará la garantía.
F3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
• Apesardetodoelcuidadoquehemosaportadoaldiseñodenuestrosproductos y a la realización de estas instrucciones, si encuentradificultades durante la instalación del producto o tiene cualquier pregunta, le recomendamos encarecidamente que se ponga encontacto con nuestros especialistas que se encuentran a su disposición para asesorarle.
• Encasodeproblemade funcionamientodurante la instalacióno trasunosdíasde uso, debeponerse en contacto connosotrosmientrasse encuentra delante de la instalación para que nuestros técnicosdiagnostiquenelorigendelproblema,yaqueesteseguramentesedebaa un ajuste no adaptado o una instalación no conforme. Si el problema procededelproducto,eltécnicoledaráunnúmerodeexpedienteparala devolución a la tienda. Sin este número de expediente, la tiendatendráderechoarechazarelcambiodelproducto.
¿Necesita asesoramiento para la puesta en servicio, la instalación de laThombox o para emparejar los accesorios de la gama Thomson Maison Connectée?Póngaseencontactoconlostécnicosdenuestroservicioposventaenel:
Tel.: + 34 902 101 633(Precio:0,06euros/min)De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h.
F4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO / SPV
Apesardelcuidadoaportadoaldiseñoyalafabricacióndesuproducto,siestedebeserdevueltoalservicioposventaennuestroslocales,puedeconsultar la evolución de las intervenciones en nuestro sitio de Internet en la dirección siguiente: http://sav.avidsen.com
F5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
con la directiva R&TTE
AVIDSENdeclaraqueelequipo:Detectordemovimientoreferencia510703cumple con la directiva R&TTE 1999/5/CE y que su conformidad se haevaluado según las normas aplicables vigentes:EN300220-2:V2.3.1EN301489-3:V1.4.1EN301489-1:V1.8.1EN50130-4:1995+A1:1998+A2:2003EN61000-6-3:2007EN60950-1:2006+A11:2009
EnChambraylesTours,a15/09/2015 AlexandreChaverot,presidente
Consulte toda nuestra gama Thomson Casaconectada en
www.thomsonbox.eu