Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Ovaj je materijal pripremljen za potrebe seminarske nastave iz kolegija Ustavno pravo pri Pravnom fakultetu Sveučilišta u Rijeci te je podložan promjenama (datum zadnje naveden je u podnožju prve
stranice).
This material on religious freedom was prepared for constitutional law classes at the Faculty of Law Unversity of Rijeka. It is subject to periodic changes. The footer of this page shows the date of the latest
alteration.
1 19/7/2016
UVOD U SLOBODU SAVJESTI I VJEROISPOVIJEDI
Matija Miloš*
Sloboda savjesti i vjeroispovijedi u hrvatskom pravu svoj prvenstveni izvor nalazi u
članku 40. Ustava. Njime je određeno:
„Jamči se sloboda savjesti i vjeroispovijedi i slobodno javno očitovanje vjere ili
drugog uvjerenja.“1
Ovom je odredbom u temelje državnog uređenja urezano ono što se drugdje sažima
jednostavnim terminom: vjerske slobode (primjerice, engl. religious freedom, freedom of
religion; njem. die Religionsfreiheit, španj. libertad de culto). Radi se o jednom od temeljnih
ljudskih prava. Njegova hrvatska formulacija zapravo povlači razliku između dva
temeljna aspekta koja nisu odmah vidljiva iz termina „vjerske slobode“.
* [email protected], Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci.
1 Ustav Republike Hrvatske, Narodne novine, broj 56/90, 135/97, 8/98 [pročišćeni tekst], 113/00, 124/00
[pročišćeni tekst], 28/01, 41/01 [pročišćeni tekst], 55/01 [ispravak], 76/10, 85/10 [pročišćeni tekst]) i Promjena Ustava RH (narodna ustavotvorna inicijativa), NN br. 5/2014 Odluka Ustavnog suda broj SuP-O-1/2014 (u daljnjem tekstu Ustav RH
mailto:[email protected]
-
2
Prije svega, Ustav jamči slobodu vjerovanja: pravo svakoga da usvoji uvjerenje koje
želi, da ga mijenja ili odbacuje. Ono se odnosi na naš forum internum, naš unutarnji
svijet, našu psihu. U tom smo prostoru slobodni vjerovati, ne vjerovati ili prebivati u
jednoj od nijansi između te dvije krajnosti. Suvremena država koja nastoji oživotvoriti
ljudska prava u to psihološko prostranstvo ne smije pokušavati zadirati.
Međutim, iako ključan za formiranje naših stavova, ovaj aspekt slobode vjeroispovijedi
iznimno je ograničen. Sloboda da vjerujemo, naime, sama po sebi ne jamči i pravo da
ta uvjerenja iskažemo, da ih suočimo s vanjskim svijetom. Drugim riječima, ona ne
obuhvaća ponašanja koja su motivirana našim uvjerenjima. Kada bi pojedinac imao
samo slobodu vjerovati, mogao bi biti uvjeren u, primjerice, istinitost ili ispravnost
neke transcendentalne istine, ali nikada to ne bi smio izraziti. Tako nikada ne bi imao
prilike svoja uvjerenja pretočiti u umjetničko djelo ili održati kakav vjerski obred.
Izbjegavanju takvog ishoda služi drugi aspekt slobode savjesti i vjeroispovijedi, kojega
izražava druga polovica odredbe Ustava RH. Ona propisuje pravo svakoga na
„slobodno javno očitovanje vjere ili drugog uvjerenja“. Ovaj aspekt slobode savjesti i
vjeroispovijedi probija granice onog prvog – omogućava nam da naše stavove i
iskazujemo. Ako uživamo taj aspekt slobode savjesti i vjeroispovijedi, možemo svoja
uvjerenja iskazati riječima, umjetničkim djelom, vjerskim obredom ili na koji drugi
način.
Dakako, niti taj aspekt slobode savjesti i vjeroispovijedi nije neograničen. Zapravo je
na neki način i uži od čiste unutarnje slobode da vjerujemo. Naime, u našem
dubinama možemo gajiti kakve god ideje želimo, ali ne možemo ih izraziti kada god i
gdje god to želimo. U tom je smislu najvažnije što država u tu slobodu može zadirati
kao i u svako drugo ljudsko pravo, pod uvjetom da su ispunjeni uvjeti koje redovito
predviđa ustav. U hrvatskom je slučaju temeljno pravilo određeno člankom 16.
Ustava, koji propisuje da je slobode i prava moguće ograničiti „samo zakonom“ i to
3
radi zaštite nekog legitimnog cilja: sloboda i prava drugih ljudi, pravnog poretka,
javnog morala i zdravlja. Osim toga, svako ograničenje „mora biti razmjerno naravi
potrebe za ograničenjem u svakom pojedinom slučaju“.2 Ta odredba izražava načelo
razmjernosti. Ono u osnovi sadrži ideju uravnoteživanja: povredu svakog prava mora
opravdavati dovoljno jaki interes, bilo potreba zaštite zajednice ili drugih ljudi.
Kada govorimo o vjerskoj slobodi u pravnom smislu pa vjerojatno i ljudskim pravima
uopće, najviše se raspravlja upravo o odnosu ograničenja i slobode. U kontekstu
slobode vjeroispovijedi, govorimo o rezultatima koje načelo razmjernosti postiže kada
ga primijenimo na slučajeve u kojima vjernici nastoje prenijeti svoja uvjerenja u svijet
oko sebe i pri tome se sudare s interesima društva u kojem postoje ili pravima drugih.
Nemoguće je u ovom kratkom tekstu prikazati svu složenost sukoba vjerskih sloboda
s drugim interesima. Namjera nam je samo dati jedan kraći pregled nekih zanimljivih
pitanja koja su se pojavila u praksi kako bi čitatelj mogao steći dojam o složenosti
onoga što hrvatsko pravo poznaje kao slobodu savjesti i vjeroispovijedi.
Što znači „prakticirati religiju“?
Ranije smo naveli kako nam Ustav jamči pravo javnog izražavanja vjerskog i drugog
uvjerenja. Iako ovdje ne možemo razviti detaljnu taksonomiju svih ponašanja koja bi
sloboda savjesti i vjeroispovijedi mogla pokrivati, pomoć u razmišljanju o tome što bi
sloboda javnog izražavanja uvjerenja morala značiti može nam pružiti Opća
deklaracija o ljudskim pravima.3 Naime, ona u 18. članku određuje prakticiranje
slobode vjeroispovijedi pomoću četiri kategorije, koje su prisutne i u tekstu čl. 9.
Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda:4
2 Ustav RH, čl. 16.
3 Narodne novine Međunarodni ugovori broj 12/09. Tekst izvorne deklaracije dostupan je na mrežnim stranicama
Ujedinjenih naroda: http://www.un.org/en/documents/udhr/. 4 Tekst Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda objavljen je u Narodnim novinama
Međunarodni ugovori broj 18/97, 6/99, 14/02, 13/03, 9/05, 1/06, 2/10.
http://www.un.org/en/documents/udhr/
4
1. poučavanje (teaching),
2. praktično vršenje (practice),
3. bogoslužje (worship),
4. obredi (observance).
Jasno je da su gore navedene kategorije iznimno široke i obuhvaćaju niz pitanja.
Primjerice, poučavanje se ne bavi samo vjeronaučnom nastavom, već i
propovijedanjem/prozelitizmom. Bogoslužje može uključivati velika javna okupljanja
i molitve malog kruga ljudi. Konačno, službeni hrvatski prijevod terminologije u dijelu
zapravo sužava šire kategorije izvornika. Najjasnije je to kod četvrte stavke, obreda, u
izvornom tekstu Deklaracije „observance“. Ne radi se tu toliko o obredima koliko o
pridržavanju vjerskih pravila. Vjernik koji iz religijskih razloga ne jede određenu hranu
oslanja se na taj aspekt vjerske slobode, kao i onaj koji odbija raditi na neke dane u
tjednu.
Naravno, Deklaracija i Europska konvencija za zaštitu ljudskih prava i temeljnih
sloboda nisu jedini dokumenti koji reguliraju vjerske slobode. One se pojavljuju u
Paktu o političkim i građanskim pravima,5 kao i u nizu regionalnih instrumenata
kojima se jamče ljudska prava.6 One svoje mjesto nalaze i u nizu ustava. Ovdje
pomoću četiri gore navedenih kategorija izvedenih iz Deklaracije i Konvencije samo
strukturiramo ostatak teksta, u kojem ćemo se pozabaviti tek djelićem problema
provedbe vjerskih sloboda. Pri tome treba imati na umu da se te četiri kategorije
manifestacije religije preklapaju. Osim toga, usredotočujemo se prvenstveno na praksu
koja nam dolazi iz Republici Hrvatskoj najbližih, europskih prostora. Slučajevi iz
udaljenijih jurisdikcija služe kao informativni dodatak.
5 Službeni je prijevod objavljen u Službenom listu SFRJ, br. 7/1971. Republika Hrvatska stranka je Pakta sukladno
postupku sukcesije (Odluka Vlade o objavljivanju međunarodnih ugovora kojih je Republika Hrvatska stranka na temelju notifikacija o sukcesiji, objavljena u Narodnim novinama, Međunarodni ugovori br. 12/1993). 6 Primjerice, Američka konvencija o ljudskim pravima normira je svojim 12. člankom, dok je Afrička (Banjul) povelja
o ljudskim pravima i pravima naroda navodi u 8. članku.
5
Sloboda savjesti i vjeroispovijedi kao poučavanje
Autor ovih redaka je pravnik, a ne stručnjak za religije. Ipak, čini mi se da je
poučavanje jedno od središnjih obilježja religija. U njima uvijek nalazimo neki oblik
prenošenja uvida. Bilo da se radi o učenjima koja se odnose na više stvarnosti ili
kritike ovozemaljskih poslova, religije su bile i ostale kontroverzne i zbog poruka koje
sadržavaju.
Za pravnika je središnje pitanje vjerskog poučavanja odrediti granice između
poučavanje koje je primjereno i onoga koje to više nije. U osnovi: do koje je točke
poučavanje slobodno izricanje vlastitog uvjerenja? Kada ono postaje nedopustivo
nametanje, „ispiranje mozga“, „silovanje savjesti“ ili ponašanje koje iz kojeg drugog
razloga treba zabraniti ili ograničiti?
Odgovor na ova pitanja uvelike će ovisiti o situaciji u kojoj se postavljaju. Imajte na
umu da na mnogima od njih pravno rješenje nije jednostavno. Često su moguća i
alternativni pristupi. Neki od njih žive u izdvojenim mišljenjima sudaca, drugi u
raspravama pravnih stručnjaka, a treći možda nikada nisu ni promišljani. Dok čitate
predmete kojima sam ukratko nastojao dočarati teškoće u reguliranju poučavanja,
pokušajte razmišljati o situaciji koju je pravno trebalo riješiti te o mogućim
alternativama.
Za naše sam svrhe poučavanje religije podijelio u tri vrste situacija. Prva je prividno
najjednostavnija. Jedna osoba želi svoja vjerska uvjerenja prenijeti drugoj. Radi se o
običnim građanima. U drugoj se situaciji problem mijenja, jer jedna osoba koja je
nadređena drugoj želi ovoj potonjoj objasniti što misli o religiji. Konačno, treća
situacija je vjerojatno najkontroverznija. Ona, naime, uključuje pozicioniranje vjerskog
poučavanja u javnim školama. Tada više nemamo jasnu komunikaciju dvije osobe, već
se u jednadžbu upliće i država koja je za škole odgovorna. U kojoj mjeri treba
6
podučavati religiju u školi i u kojoj je mjeri moguće podučavati sadržaje koji su
suprotni nekom vjerskom uvjerenju? Kako bi se država prema svemu tome trebala
postaviti?
Počnimo s prvom kategorijom, susretom običnih građana. U našem se slučaju radilo o
susretu koji se zbio u Grčkoj kada je Jehovin svjedok, Minos Kokkinakis, odlučio
pokucati na vrata žene pravoslavnog svećenika. Htio je s njom razgovarati o svojim
uvjerenjima te time potaknuti njeno preobraćenje. Taj ga je tzv. prozelitizam pak
doveo pred lice grčkog pravosuđa. Tada je imao sedamdeset i sedam godina i niz već
okončanih procesa, uzrokovanih upravo njegovim propovijedima. Grčko je pravo,
naime, propisivalo kako se zabranjuje
svaki izravni ili neizravni pokušaj utjecanja na religijska uvjerenja osobe druge vjerske pripadnosti s ciljem podrivanja tih vjerovanja, i to bilo kakvim poticajima ili obećavanjem bilo kakvih poticaja moralne ili materijalne naravi ili pak prijetvornim iskorištavanjem nečijeg neiskustva, povjerenja, potrebe, slaboumnosti ili naivnosti.7
Grčko je pravosuđe tvrdilo da je upravo iz tog razloga zabranjeno maltretirati građane
u njihovom domu neželjenim vjerskim uvjerenjima, zbog čega je Kokkinakis bio i
osuđen. Na to je on tvrdio da se njegovom osudom krše njegove vjerske slobode te se
protiv nje borio svim pravnim sredstvima, došavši tako i pred Europski sud za ljudska
prava.
Njegov je predmet bio prvi slučaj u kojem je Sud utrdio povredu odredbi Konvencije
koje jamče slobodu savjesti i vjeroispovijedi. U toj se važnoj odluci Sud nije složio s
postupanjem grčkih vlasti. Doduše, zaključio je kako je opravdano donijeti zakon
kojim se štiti druge od zloupotrebe religije, ali je i istaknuo kako je u ovom predmetu
sporna njegova primjena. Ona je bila pretjerano mehanička. Jehovinog se svjedoka
osudilo za kršenje pravnog slova bez dovoljnog uporišta u činjenicama. Naime, ničime
nije pokazano kako je on nastojao prevariti nejaku žrtvu i nametnuti joj se. Zbog toga
je Sud ocijenio osudu gospodina Kokkinakisa suprotnom 9. članku Europske
7 Kokkinakis protiv Grčke, zahtjev br. 14307/88, para 16.
7
konvencije za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda, koji regulira upravo vjersku
slobodu. Jednostavno govoreći, nije bilo dokazanog interesa koji bi nadjačao vjersku
slobodu ovdje gonjenog pojedinca.
Prividnu jednostavnost ovog zaključka u pitanje dovode izdvojena mišljenja sudaca
Pettitija, Valticosa, Martensa, Voighela i Louizoua. U njima su se lomila koplja i u
pogledu sljedećeg pitanja: „U kojoj je mjeri prozelitizam zaštićen vjerskom
slobodom?“ Za suca de Meyera nema sumnje: prozelitizam je zaštićen kao oblik
izražavanja vjeroispovijedi. S njime se u načelu slaže i sudac Pettiti, koji tvrdi da
problem ovom slučaju nije samo primjena grčkog zakona na gospodina Kokkinakisa.
Zakon je za njega u cijelosti suprotan Konvenciji. Ipak, zaključuje Pettiti, druge bi
aktivnosti, poput „ispiranja mozga“ trebalo zabraniti i to ne bi bilo suprotno
Konvenciji, pri čemu bi zabrane trebalo precizno formulirati ne bi li se zaštitio
„integritet savjesti“.8
Na drugoj su strani suci koji se s odlukom Suda ne slažu. Sudac Valticos tako u
svojem snažno intoniranom mišljenju navodi da vjerske slobode ne mogu štititi
„uporno nastojanje da se uvjerenjima drugih suprotstavi i da ih se promijeni“.9
Smatrajući da se poučavanje vjerskih uvjerenja svodi samo na vjeronauk, sudac
Valticos u svojem mišljenju opisuje propovijedanje od vrata do vrata kao „silovanje
savjesti“ kojem država može stati na kraj bez kršenja slobode propovjednika.10 Zato
zaključuje da treba zabraniti neprimjereno širenje vjeroispovijedi. Slično njemu
8 Izdvojeno mišljenje suca Pettitija u Kokkinakis protiv Grčke, para 25.
9 Izdvojeno mišljenje suca Valticosa u Kokkinakis protiv Grčke, para 1.
10 ibid., para 9. Sljedeći odlomak sadržava posebno strasno napisano viđenje onoga što je, prema sucu Valticosu,
gospodin Kokkinakis radio: „Pogledajmo činjenice slučaja. S jedne strane imamo militantnog Jehovinog svjedoka, zagriženog majstora prozelitizma, specijalista preobraćenja, mučenika kaznenih sudova kojega su ranije osude samo dodatno potaknule u njegovoj militantnosti. S druge strane stoji idealna žrtva, naivna žena, supruga kantora Pravoslavne crkve (njeno bi preobraćenje bilo takva pobjeda!). Ulijeće joj, na sva zvona oglašava da za nju ima dobru vijest (igra je riječima očita, samo sigurno ne njoj). Uspijeva joj ući u kuću te joj pokazuje svoju intelektualnu robu poput iskusnog trgovačkog putnika i pronicljivog dobavljača vjere koju želi širiti. Njegovi su proizvodi umotani u ogrtač univerzalnog mira i blistave sreće. Zaista, tko ne bi htio mir i sreću? No, je li to tek izlaganje uvjerenja gospodina Kokkinakisa ili je ipak pokušaj zavođenja jednostavne duše kantorove žene? Pruža li Konvencija svoju zaštitu takvim pothvatima? Sasvim sigurno ne.”
8
razmišljaju i suci Foigher i Loizou, koji zaključuju da postoji kvalitativna razlika
između „podučavanja“ i „nametanja“, pri čemu smatraju kako je Kokkinakis počinio
upravo ovo potonje. Oni zapravo smatraju da je Sud svojom odlukom trebao bolje
zaštititi pravo osobe kojoj se propovijeda da sama odluči o tome hoće li mijenjati
vlastitu vjeroispovijed.
Jedno je obilježje predmeta Kokkinakis načelna ravnopravnost stranaka, gospodina
Kokinakkisa i onih kojima je propovijedao. Međutim, dodatne teškoće u situaciju
propovijedanja unosi utjecaj hijerarhije. Učinimo problem konkretnijim jednostavnim
pitanjima. Što ako nam na
poslu nadređeni drži
nadahnute govore na temu
neupitne istinitosti njegove
religije? Što ako nastavnik
počne preobraćivati dijete na
drugu religiju? U takvim
situacijama propovijedanje
nije tek susret vjernika i
potencijalnog vjernika, već u
igru ulazi i odnos moći koji
potencijalnog vjernika može
staviti u nepovoljniji položaj.
Ovaj je problem priznat i u sudskoj praksi. U još jednom predmetu iz Grčke i ujedno
još jednom predmetu vezanom za Jehovine svjedoke, Larissis, vojnici su bili izloženi
preobraćivanju koje je provodio njima nadređeni časnik. Zbog svojih je postupaka bio
kažnjen, a pred Europskim sudom za ljudska prava tvrdio je da je time povrijeđena
njegova sloboda savjesti i vjeroispovijedi. Smatrao je, drugim riječima, da može bez
zadrške prakticirati svoju religiju propovijedanjem i na radnom mjestu, prema
Gdje povući granice propovijedanja? To je pitanje s kojim se
suočio Vrhovni sud SAD-a u predmetu Cantwell v. Connecticut
(310 U.S. 296). U tom je slučaju iz 1940. Cantwell, Jehovin
svjedok, uhićen jer je na ulici puštao ploču s uvredama
upućenima katolicima. Utvrđujući da je njegovim
kažnjavanjem povrijeđena njegova sloboda izražavanja
zajamčena Prvim amandmanom, Sud je istaknuo da je
mogućnost pretjerivanja nužan segment slobode. To
potvrđuje opseg slobode izražavanja, temeljnog prava koje je
povezano sa starijom slobodom vjeroispovijedi. Ono (do
određene granice) štiti i potencijalno uvredljive I uznemirujuće
sadržaje. Pri tome treba napomenuti da je u američkom
ustavnom pravu zaštita takvih sadržaja posebno široka.
9
vojnicima koji su pod njime služili. Sud se s takvom tvrdnjom nije složio. Naprotiv,
utvrdio je da su u takvoj situaciji vojnici bili izloženi dodatnom pritisku, pritisku koji je
opravdavao osudu gospodina Larissisa. Time je i ograničavanje njegove slobode
vjeroispovijedi bilo opravdano potrebom zaštite slobode vjeroispovijedi vojnika
(njihovim pravom da ne budu Jehovini svjedoci).
Poučavanje religije u situacijama obilježenima hijerarhijom nosi važan uvid u prirodu
slobode vjeroispovijedi. Religija ne bi smjela biti spojena s prisilom, jer to zakida samu
bit slobode koja je štiti. Situacije u kojima se prisila vrši prema (ne)vjernicima stoga su
redovito izložene pojačanoj pažnji, ali i pojačanoj kontroverzi. To je posebno tako
kada se raspravlja o tome je li religiji mjesto u školama i u kojem obliku.
U pravilu je u obrazovnim
prostorima središnje pitanje zaštita
učenika. Svako dijete ima pravo na
slobodu vjeroispovijedi, što uključuje
slobodu da usvoji ili odbije neko
uvjerenje. Međutim, pri zaštiti te
slobode treba poštivati i pravo
roditelja da dijete odgajaju u svjetlu
vlastitih uvjerenja. Konačno, država
u svemu tome mora ostati neutralna
te se pobrinuti da školski prostor
bude otvoren svim uvjerenjima.
Nesumnjivo se radi o izazovnoj zadaći. Problemi u njenoj provedbi mogu se pojaviti u
više oblika. Može biti sporan sadržaj nastavnog plana i programa. Izvrstan je primjer
toga dugotrajni sukob u SAD-u o podučavanju evolucije i kreacionizma (uvjerenje da
iza postojanja svemira stoji božanska sila). Problemi se mogu javiti u provedbi inače
1 - Štand "Protuevolucijske lige" postavljen povodom slavnog i širokog publiciranog spora o poučavanju evolucije i kreacionizma u državnim školama države Tennessee (tzv. Scopes trial). Autorska prava na fotografiju pridržava Mike Licht.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Anti-EvolutionLeague.jpg?uselang=en-gb
10
nespornog programa. Primjerice, nastavnik možda na nastavi nosi vjerski simbol, iako
pri tome predaje predmete koji nemaju veze s religijom. Primjerima te vrste bavit
ćemo se u sljedećem dijelu teksta.
Za sada ćemo se nakratko zadržati na problemima do kojih može doći u pogledu
organizacije prostora u kojima se podučavanje odvija. Najbolji su primjeri toga
slučajevi u kojima je u učionici istaknut neki vjerski simbol ili je zabranjeno izlaganje
nekog drugog. Ovdje se prvenstveno strahuje od toga da ranjiva djeca budu izložena
prisilnom nametanju sadržaja s kojima se slažu. Osim toga, ističe se i potreba zaštite
prava roditelja na odgoj djeteta upravo u skladu s uvjerenjima roditelja, čemu se
religija u školi može suprotstaviti.11
Jedan je od klasičnih primjera ovog problema predmet iz starije prakse Ustavnog suda
SR Njemačke.12 U njemu je Sud morao odlučiti je li bavarski zakon koji nalaže
postavljanje križa u sve učionice suprotan ustavnom jamstvu vjerske slobode.
Utvrđujući nesuglasnost državnog postavljanja tog simbola u školske prostore s
njemačkim ustavom, Sud je istaknuo da se radi o situaciji u kojoj su djeca izložena
utjecaju kojemu mogu pobjeći samo ako napuste školu. Pri tome je ocijenio da je
takav pritisak nespojiv s pravom roditelja da odgajaju djecu u duhu svojih uvjerenja.
Iako škola nikako ne može potpuno izbjeći sve kulturalne i vjerske utjecaje u
organiziranju nastavnog procesa, element prisile treba izbjegavati. Kao što sam ranije
istaknuo, sloboda vjeroispovijedi jamči da religiju možemo prihvatiti ili odbaciti,
upravo to je ono što je čini „slobodom“. Nerazmjerno ograničavanje tog prostora
istodobno predstavlja kršenje slobode savjesti i vjeroispovijedi.
11
Zbog toga i ne čudi što standardi zaštite vjerske slobode u takvim slučajevima mogu biti drukčiji ovisno o tome radi li se o mlađoj, starijoj djeci ili mlađim odraslim osobama. Može se tvrditi da simbol izvješen u osnovnoj školi nema isti utjecaj kao i onaj u predavaonici jednog fakulteta. Problem se u potonjim situacijama pomiče s potrebe zaštite pojedinca na dužnost države da bude nepristrana prema religiji te pitanju primjerenosti isticanja vjerskog sadržaja u ustanovi koja se bavi znanstvenim radom. 12
93 BVerfGE 1
11
Mogućnost države da odredi postavljanje raspela u učionice bilo je kontroverzno i u
predmetu Lautsi protiv Italije (30814/06). U tom je slučaju sporan bio akt donesen za
vrijeme Mussolinijeva režima. Njime je bilo propisano da u svakoj učionici treba
izvjesiti raspelo. Protiv te se prakse pobunila majka koja je svoju djecu htjela odgajati
kao ateiste. Nakon što nije uspjela ishoditi uklanjanje raspela iz učionica, obratila se
Europskom sudu za ljudska prava. Tražila je da ovaj utvrdi kako je prisutnost raspela
u državnoj učionici suprotna slobodi savjesti i vjeroispovijedi zajamčenoj
Konvencijom.
Europski sud za ljudska prava isprva se složio s podnositeljicom zahtjeva, utvrdivši da
država kao neutralni čimbenik ne bi smjela postavljati raspela u učionice. Međutim, tu
je odluku naknadno promijenilo Veliko vijeće Suda, nakon goleme i izuzetno
negativne reakcije niza europskih država. U svojoj je drugoj odluci Sud odlučio da
postavljanje raspela u učionice samo po sebi ne krši slobodu savjesti i vjeroispovijedi.
Za njega je bilo važno da se nastavni sadržaj prenosi uz osiguravanje pluralizma i
kritičnosti, te uz isključivanje indoktrinacije sadržajima dominantne religije.13 Sud je
utvrdio da u slučaju ispunjenja tih uvjeta on nema ovlast tvrditi da je prisutnost
vjerskog simbola u učionici sporna, posebno s obzirom da različite države članice
Vijeća Europe imaju različitu politiku u tom pogledu.
Od sudaca koji su se slagali s ovakvom odlukom Suda, posebno treba izdvojiti
mišljenje sutkinje Power. Ona ističe kako država zaista mora biti nepristrana prema
religiji, ali navodi da ta nepristranost mora biti pluralna, a ne doktrinarna, da ne smije
postati doktrina neprijateljski nastrojena prema religiji. Osim toga, sutkinja Power
istaknula je da za utvrđivanje nedopuštene prisile u odnosu na učenike nije dovoljno
tek da se učenik ili njegov roditelj uvrijedi zbog prisutnosti simbola. Prisilu bi trebalo
dodatno dokazati.
13
Lautsi protiv Italije, para 74.
12
Suci Malinverni i Kalaydjieva nisu se složili s odlukom Suda. Oni su isticali
nedopuštenu prisilu kakvom ju je u svojoj već spomenutoj praksi utvrdio i Ustavni
sud SR Njemačke. Suci su smatrali da je Sud zbog izloženosti djece vjerskoj prisili
trebao biti stroži prema Italiji te utvrditi da je došlo do kršenja slobode savjesti i
vjeroispovijedi.
Molitva u učionici
U više se država javila kontroverza zbog održavanja molitvi na početku školske
godine, njenom kraju, pri drugim ceremonijama ili na početku školskog dana. U svojoj
je ranijoj praksi Ustavni sud SR Njemačke odlučio je da je molitva u učionici u načelu
dopuštena. Bilo je važno da se održava u okvirima ustavnih odredbi, pri čemu je
posebno bitno da učenik ima mogućnost odbijanja sudjelovanja u molitvi.
U predmetu Lee protiv Weissmana (505 U.S. 377 (1992)) Vrhovni sud SAD-a došao je
do suprotnog zaključka. Odlučio je da je pozivanje svećenika na održavanje molitve
na početku školske godine neustavno. Iako je prihvatio da molitva može biti važna za
mnoge učenike, Sud je istaknuo da je nedopustivo nametati događaj vjerskog karaktera
onima koji ga ne žele svojevoljno prihvatiti. Za Sud je bilo sasvim nevažno što onaj
koji se s molitvom ne slaže može jednostavno misliti na nešto drugo ili napustiti
ceremoniju. Takav se pojedinac, naime, svojim otporom mora de facto izjasniti o
svojem vjerskom uvjerenju te se potencijalno izložiti pritisku i osudi drugih članova
zajednice.
Sud je u ovom predmetu istaknuo da će se djelovanje države posebno budno motriti u
slučajevima u kojima se radi o vjerskim slobodama. Dok bi se država mogla lakše
uplesti u svjetovni govor, u onom vjerskom joj nema mjesta. Takvo shvaćanje
poseban je izražaj američke ideje po kojoj između svjetovnog i vjerskog treba postojati
„zid odvojenosti“. U ovom je slučaju dodatno kršenje tog zida bilo to što sadržaj
13
Sloboda savjesti i vjeroispovijedi kao prakticiranje uvjerenja
Religije svojim pripadnicima redovito nalažu određeno (ne)djelovanje. Ukoliko želi
biti dobar vjernik, pojedinac bi u pravilu trebao u svakodnevnom životu živjeti vjersko
i pridržavati se njegovih zakonitosti. Mogućnost da to napravi daje mu i sloboda
vjeroispovijedi, i to u dva svoja vida: prakticiranja uvjerenja i pridržavanja vjerskih
pravila. U ovom se dijelu bavimo prakticiranjem uvjerenja.
U praksi Europskog suda za ljudska prava postoji čitava niska predmeta u kojima je
problematiziran ovaj aspekt slobode vjeroispovijedi. Mi ćemo početi s nizom
predmeta u kojima se Sud pozabavio slobodom nošenja tradicijskog odjevnog
predmeta koji može imati i vjerske konotacije. Najpoznatiji su slučajevi Dahlab protiv
Švicarske, Leyla Sahin protiv Turske te, najnoviji, S.A.S. protiv Francuske. U svim se tim
predmetima radilo o ženama koje su htjele nositi ono što se u svakodnevnom govoru
često neispravno naziva „maramom“. U slučajevima Dahlab i Leyla Sahin radilo se o
hidžabu, odjevnom predmetu koji pokriva glavu ali ostavlja lice otkrivenim, dok se u
predmetu S.A.S. radilo o nikabu, koji ostavlja samo oči otkrivenima te burki, koja
pokriva čitavo tijelo, uključujući i lice.
Glavni lik predmeta Dahlab bila je nastavnica koja se preobratila na islam te joj je bilo
zabranjeno nositi hidžab na nastavi, iako tome nisu prigovarala djeca niti njihovi
roditelji. Leyla Sahin, glavni akter drugog predmeta, bila je studentica koja je htjela
dolaziti na sveučilište noseći isti odjevni predmet, želeći se time ponašati u skladu s
vlastitom vjeroispovijedi. Međutim, više je puta udaljena s nastave ili ispita upravo
zbog hidžaba.
U oba je slučaja Europski sud za ljudska prava stao na stranu država koje su ograničile
nošenje hidžaba. U predmetu Dahlab, Sud nije osporio procjenu Švicarske da je
molitve nije određivao sam svećenik niti njegova vjerska zajednica, već ravnatelj škole.
14
zabrana hidžaba bila nužna kako bi se zaštitila nepristranost države prema vjerskim
sadržajima u školama te osigurao jednak teren za sve građane, neovisno o vjerskoj
pripadnosti. Kako je gospođa Dahlab bila nastavnica, svojim je radom predstavljala
školu te samim time i državu. Neutralnost države je prema tome zahtijevala
ograničenje slobode gospođe Dahlab. Švicarske su vlasti tvrdile da je to bilo posebno
nužno zbog toga što je nastavnica predavala maloj djeci, koja su ranjiva i koja su se
ugledala na svoje predavače.14 Sud se s time složio:
Sud primjećuje da je podnositeljica zahtjeva (gospođa Dahlab, op. M. M.) već predavala u školi više od godinu dana kada je napustila katoličanstvo i preobratila se na islam, što se dogodilo 1991. Nakon toga je predavala još oko tri godine bez da je na to prigovorio ravnatelj, inspektor pokrajinskih škola ili da se na to osvrnuo ikoji roditelj. Iz toga slijedi da u tom razdoblju nije bilo nikakvih prigovora na sadržaj ili kvalitetu podučavanja podnositeljice zahtjeva, koja, čini se, sama po sebi nije pokušala ostvariti nikakvu pogodnost na osnovu prakticiranja vlastitih vjerskih uvjerenja.
Sud priznaje da je vrlo teško procijeniti koliko nošenje moćnog vanjskog simbola poput marame može utjecati na slobodu savjesti i vjeroispovijedi vrlo male djece. Učenici podnositeljice zahtjeva imali su između četiri i osam godina. To je vrijeme kada si djeca postavljaju mnoga pitanja te ujedno razdoblje u kojem je na njih lakše utjecati nego na starije učenike. U tim je okolnostima nemoguće bezrezervno poreći da nošenje marame može imati neku vrstu propovjedničkog učinka, jer čini se da se radi o odjevnom predmetu kojega ženama nameće pravilo izloženo u Kuranu koje je, kao što ističe Savezni sud, teško pomirljivo s načelom spolne ravnopravnosti, poštovanja drugih te, prije svega, jednakosti i zabrane diskriminacije koje svi učitelji u jednom demokratskom društvu moraju izlagati svojim učenicima.15
Vidjeli smo da su činjenice u predmetu Leyle Sahin bile nešto drukčije. U tom slučaju
se nije radilo o nastavnici, već studentici. Međutim, radilo se o studentici koja je htjela
nositi vjerski simbol u Turskoj, koja se iz povijesnih razloga s dosta nepovjerenja
odnosi prema manifestaciji vjerskog uvjerenja te je u skladu s time nastojala svesti
14
Dahlab protiv Švicarske (42393/98), para 9. 15
Dahlab protiv Švicarske (42393/98), para 23-24.
15
nošenje hidžaba samo na vjerske prilike, kao što su bogoslužja i obredi.16 Zbog toga ni
želja Leyle Sahin nije naišla na jednoglasno odobravanje. Naprotiv, nošenje vjerskog
simbola kosilo se s aktom prorektora njenog sveučilišta kojim je hidžab na
sveučilišnim prostorima bio zabranjen.
Radilo se o pravilu koje se temeljilo na ocjenama turskog ustavnog suda. Potonji je
smatrao nošenje vjerske odjeće na prostorima sveučilišta protuustavnim. Naime,
zauzet je stav da bi dopuštanje nošenja odjevnih predmeta poput hidžaba stvorilo
neželjene razlike među građanima te bi otežalo suživot. Turski koncept svjetovne
države, laiklik, bio je protumačen kao izravno suprotan takvom scenariju, posebno
kada ga se promatra u tandemu s ustavnim načelom ravnopravnosti.17 Postavilo se
pitanje je li takvo tumačenje sukladno Konvenciji, o čemu je trebao odlučivati
Europski sud za ljudska prava.
U svojoj je presudi, koju će kasnije potvrditi i veliko vijeće Suda, Sud zaključio kako
Turska zabranom nije povrijedila pravo Leyle Sahin na slobodu savjesti i
vjeroispovijedi. Iako je Sud utvrdio da se tu neosporno radi o ograničenju njenih
sloboda, takvo se ograničenje smatralo opravdanim za zaštitu prava drugih te javne
sigurnosti.18 Pri tome je naglašeno kako je sloboda savjesti i vjeroispovijedi neosporno
„jedan od temelja „demokratskog društva“ u okvirima Konvencije. Ova je sloboda, u
svojoj vjerskoj dimenziji jedan od ključnih elemenata koji tvore identitet vjernika i
njihovog poimanja života, ali je isto tako dragocjeno dobro ateista, agnostika, skeptika
i onih koji su prema religiji posve ravnodušni. O njoj ovisi pluralizam koji je
nerazlučiv od demokratskog društva.“19 U konkretnom je slučaju tu važnu slobodu
ipak valjalo ograničiti u ime svjetovne države i ravnopravnosti spolova.
Točnije, Sud je utvrdio da
16
Leyla Sahin protiv Turske (44774/98) – Veliko vijeće, para 39. 17
loc. cit. 18
ibid., para 99. 19
Ibid., para 104.
16
…kada razmatramo nošenje muslimanske marame u turskom kontekstu, treba imati na umu utjecaj koji nošenje tog simbola, što se predstavlja ili vidi kao neizbježna vjerska dužnost, može imati na one koji ga ne žele nositi. (…) …predmeti ovog slučaja uključuju zaštitu „prava i sloboda drugih“ te „održavanje javnog reda“ u državi u kojoj većina građana ističe jaku vezanost za prava žena i svjetovni život te istodobno pripada islamu. Stoga se postavljanje ograničenja slobodu u toj sferi može smatrati sredstvom zadovoljenja hitne društvene potrebe, kojim se nastoji postići ta dva legitimna cilja, posebno stoga što je, kao što ističu turski sudovi …, ovaj vjerski simbol posljednjih godina u Turskoj zadobio političko značenje.
Sud ne gubi iz vida da u Turskoj postoje ekstremistički politički pokreti koji nastoje društvu u cjelini nametnuti svoje vjerske simbole te shvaćanje društva zasnovanog na vjerskim načelima … Ranije je istaknuo da svaka država članica Konvencije može, u skladu s odredbama iste, zauzeti položaj protiv takvih političkih pokreta, zasnivajući se pritom na vlastitom povijesnom iskustvu…20
Veliko je vijeće u svojoj odluci dodalo kako je, s obzirom na načelo sekularne države,
razumljivo da vlast želi na jednom sveučilištu želi posebno očuvati njegovu svjetovnu
narav jer se radi o prostoru „u kojem se podučavaju i u praksi primjenjuju vrijednosti
pluralizma, poštivanja prava drugih i, posebno, ravnopravnosti žena i muškaraca pred
zakonom“.21
Takvo je ograničenje bilo razmjerno svome cilju, posebno stoga što se jednako
odnosilo na svu vjersku odjeću te je postupak njegovog uvođenja pratilo široko
savjetovanje sa zainteresiranom javnošću i nastojanje države da ne zakine vjernike
izvan onoga što se smatralo nužnim. Sud je zaključno istaknuo da sloboda savjesti i
vjeroispovijedi ne jamči da se svatko može kada god želi ponašati u skladu sa svojim
vjerskim uvjerenjem niti ikome daje ovlast da zanemaruje „dokazano opravdana
pravila“.22
U predmetu S.A.S. protiv Francuske Sud se ponovno suočio s vjerski motiviranim
pokrivanjem tijela. Za razliku od prva dva slučaja, podnositeljica zahtjeva nije bila niti
nastavnica niti studentica koja bi htjela na školskim/sveučilišnim prostorima iskazivati
20
Leyla Sahin protiv Turske (44774/98), para 107-109. 21
Leyla Sahin protiv Turske (44774/98) – Veliko vijeće, para 116. 22
ibid., para 120-121.
17
svoja uvjerenja. Radilo se o muslimanki koja je pokrenula postupak kako bi se
suprotstavila francuskoj apsolutnoj zabrani pokrivanja lica u javnosti.23 Evo kako je
Sud sažeo činjenično stanje:
11. Podnositeljica zahtjeva navodi da je pobožna muslimanka koja nosi burku i nikab u skladu sa svojim vjerskim uvjerenjima, kulturom i osobnim uvjerenjima. Objašnjava da je burka pokrivalo za cijelo tijelo te da uključuje mrežu koja prekriva lice, dok je nikab odjevni predmet koji pokriva čitavo lice, ostavljajući otkrivenima samo oči. Podnositeljica zahtjeva naglašava kako njezin izbor nije rezultat pritiska njenog supruga ili ikojeg drugog člana obitelji.
12. Podnositeljica zahtjeva dodaje da je nikab nosila i u javnosti i privatno, ali ne sustavno. Primjerice, možda ga ne bi odjenula kada bi išla kod liječnika, kada se sastajala s prijateljima u javnosti ili kada se htjela socijalizirati u javnosti. Prema tome, nije joj smetalo biti u javnosti bez nikaba, ali htjela ga je moći nositi kada se na to odluči, što je posebno ovisilo o njenim duhovnim osjećajima. Bilo je razdoblja (primjerice, tijekom vjerskih prigoda kao što je Ramazan) kada je vjerovala da bi trebala javno nositi spomenute odjevne predmete kako bi iskazala svoju vjersku, osobnu i kulturalnu vjeru. Nije joj bio cilj uzrujavati druge, već osjećati unutarnji mir sa samom sobom.
13. Podnositeljica zahtjeva nije tvrdila da bi trebala moći nositi nikab i tijekom sigurnosne provjere, u banci ili na aerodromima, te je pristajala pokazati lice radi provjere identiteta kada se to od nje tražilo.24
U ovom predmetu podnositeljici zahtjeva je u življenju njenih duhovnih težnji na putu
stajao francuski zakon, donesen kao dio strategije kojom se htjelo obeshrabriti žene u
nošenju nikaba i burke. Njime je zabranjeno pokrivanje lica na svim javnim
prostorima, uz izuzimanje bogomolja otvorenih javnosti. Pokrivanje lica francuski su
parlamentarci ocijenili suprotnim republikanskoj tradiciji svoje države, smatrajući da
se njime javno iskazuje prijezir prema „slobodi, jednakosti i bratstvu“, vrijednostima u
samom srcu francuskog ustavnopravnog poretka te da su spomenuta pokrivala
„simbol oblika podređenosti koji samim svojim postojanjem poriču ravnopravnost
spolova i jednako dostojanstvo ljudskih bića“. Osim toga, isticali su kako „potpuno
23
Loi n° 2010-1192 du 11 octobre 2010 interdisant la dissimulation du visage dans l'espace public. 24
S.A.S. protiv Francuske (43835/11), para 11-13.
18
skrivanje lica prkosi bratstvu, predstavljajući poništavanje kontakta s drugima, zbog
čega se radi o jasnom kršenju francuskog načela suživota (le „vivre ensemble“).“25
U objašnjenju prijedloga zakona, francuska se vlada složila s ovim ocjenama,
smatrajući da žene koje pokrivaju lice poriču svoju pripadnost društvu, „što sa sobom
donosi simboličko i dehumanizirajuće nasilje koje je suprotstavljeno društvenom
tkivu“. Osim toga, navedeno je da se „obrana javnog reda ne ograničava na očuvanje
mira, javnog zdravlja ili sigurnosti. Isto je tako moguće zabraniti ponašanje izravno
protivno pravilima neophodnima za republikanski društveni ugovor na kojem se naše
društvo temelji“.26
Podnositeljica zahtjeva se, s druge strane, suprotstavila takvom viđenju onoga što je
za nju bio bitan izraz njene osobnosti i uvjerenja. Smatrala je da se zakon kosi s
čitavim nizom temeljnih prava koje jamči Konvencija. Za naše je potrebe najvažnije
istaknuti da se pozvala i na slobodu vjeroispovijedi. Suprotstavila se na taj način
argumentima francuske vlade, koja je tvrdila da je zabrana opravdana iz nekoliko
razloga.27 Prvo, radi zaštite javne sigurnosti. Zabranom skrivanja lica svakog je
građanina daleko lakše identificirati po potrebi. Drugo, zbog zaštite prava i sloboda
drugih. Naime, francuska je vlada smatrala da je otkrivanje lica važan dio socijalne
interakcije koje iskazuje posebnost osobe. Skrivanje tog dijela ljudske anatomije
ujedno se smatra protivnim načelu „suživota“ (le „vivre ensemble“). Nadalje, smatralo se
da je skrivanje lica protivno ravnopravnosti spolova budući da lice moraju pokriti
samo žene, što ograničava njihovu individualnost i protivno je njihovom dostojanstvu
(tvrdilose da je žena koja skriva lice efektivno uklonjena iz javnog prostora).
Sud je nelegitimnima ocijenio opravdanja Vlade temeljena na potrebi osiguravanja
ravnopravnosti spolova i zaštiti ljudskog dostojanstva. Prvo je u odnosu na zaštitu
25
ibid., para 17. 26
ibid., para 25. 27
Vidi puni opis argumenata Vlade u presudi Suda, paragrafi 81-85.
19
ravnopravnosti spolova istaknuo da država ne može na tom temelju štititi žene od
praksi koje one same žele, jer u suprotnome bi vlast faktički štitila građane od vlastitih
prava.28 Drugo, Sud je odbio i opravdanje na osnovu dostojanstva. Istaknuo je da
praksa pokrivanja dijelova tijela predstavlja „izraz kulturalnog identiteta koji doprinosi
pluralizmu“ ma koliko ta praksa nekima bila čudna. Osim toga, utvrdio je da nema
dokaza kako samo pokrivanje tijela vrijeđa dostojanstvo.29 Na taj se način jasno
odmaknuo od ranijeg pristajanja uz švicarsku i tursku karakterizaciju hidžaba kao
simbola opresije i nejednakosti spolova.
Ipak, Sud je utvrdio da osiguravanje suživota može biti legitimni cilj ograničenja
slobode vjeroispovijedi u ovom konkretnom slučaju. Naime, utvrdio je kako je zaista
istina da se pokrivanje lica u javnosti može shvatiti kao početak sužavanja prostora za
„otvorene interpersonalne odnose“ koji su „nužni sastojak života zajednice“. Ipak,
Sud je istaknuo i da je „suživot“ jako rastezljiv pojam te da mora pažljivo ocijeniti je li
ograničenje usmjereno na postizanje tog cilja u skladu s načelom razmjernosti.30
Nadalje, Sud je utvrdio da je ograničenje pogodno i razmjerno u pogledu osiguravanja
suživota. Pri tome je izrazio zabrinutost zbog zakonodavnog postupka u kojem je
konkretan zakon donesen, jer ovaj je bio obilježen nizom stereotipnih, ksenofobnih i
uvredljivih istupa francuskih političara. U tom je pogledu Sud posebno istaknuo da je
dužnost države promicati toleranciju a ne graditi platforme za promicanje stavova
protivnih tome.31 Ipak, pozitivnim je istaknuo to što se zakon usredotočuje na bilo
kakvo skrivanje lica, ne samo ono s vjerskim konotacijama. Osim toga, naglasio je
kako je zabrana plod demokratskog procesa, jer da je pitanje „treba li zabraniti
skrivanje lica u javnosti izbor društva“.32 Zbog toga je, kao i nedostatka europskog
28
ibid., para 119. 29
ibid., para 120. 30
Ibid., para 122. 31
ibid., para 149. 32
ibid., para 154.
20
konsenzusa o ovom problemu, Sud utvrdio da je zabrana razmjerna i kao takva
dopuštena u svjetlu Konvencije.
S odlukom Suda nisu se složili suci Nussberger i Jäderblom, koji su je doveli u pitanje
iz dva osnovna razloga. Prvo, zato što kao legitiman temelj za ograničenje slobode
savjesti i vjeroispovijedi uzima „suživot“. Prigovor je ovdje bio prvenstveno usmjeren
na neodređenost tog pojma. Suci su istaknuli da Francuska zapravo svoju težnju za
osiguravanjem te apstraktne vrijednosti temelji na tumačenju prakse skrivanja lica, koja
je za mnoge Francuze nešto šokantno. Zapravo suci smatraju da ovdje Francuska
zagovara pravo većina da ne bude izložena šoku zbog postupaka manjine, što je pravo
koje Konvencija ne štiti, kao ni pravo osobe da na silu uđe u društvenu interakciju s
bilo kime.33 Kao što motociklista ne možete prekršajno goniti jer tijekom razgovora s
vama nije skinuo kacigu, isto ne biste smjeli moći napraviti niti u odnosu na ženu koja
je pokrila svoje lice.
Sloboda i tradicija
U predmetu Wisconsin v. Yoder, 406 U.S. 205 (1972) Vrhovni sud SAD-a je imao pred
sobom amiške obitelji koja su živjele tradicionalno i odgajale djecu u tome duhu.
Odgoj je obuhvaćao i osnovno školovanje u okviru zajednice. Međutim, država
Wisconsin zakonom je predvidjela i obvezno srednjoškolsko obrazovanje u trajanju
od dvije godine. Amiška djeca morala bi napustiti svoju zajednicu na to vrijeme da bi
ispunila svoju obvezu. Amiši su strahovali da će na taj način biti oslabljene vrijednosti
koje su djeci bile usađene te da će posljedično i budućnost opstanka njihovih
tradicionalnih zajednica biti ugrožena. Zbog toga su odbili postupiti prema zakonu,
tvrdeći da zakon države Wisconsin krši njihovu slobodu vjeroispovijedi jer
onemogućuje vjersko motivirano izuzimanje amiške djece od zakonske obveze.
33
Izdvojeno mišljenje, para 7-8.
21
Sud se u ovom predmetu složio s Amišima. Pri tome je posebno istaknuo da se radi o
samo dvije godine srednjoškolskog obrazovanja te da izostajanje djeteta iz tog stadija
obrazovanja ne šteti državi niti njenim interesima toliko da bi ova mogla zakonom
prisiliti mlade Amiše na srednjoškolsko obrazovanje izvan njihove zajednice. Amišima
je u prilog u ovom predmetu išlo i to što su dobro etablirana vjerska zajednice s jasno
formiranim i stabilnim uvjerenjima te neformalnim oblikom obrazovanja koji
adekvatno naknađuje ono što je država htjela propisati obveznim u konkretnom
slučaju.
Američki pravnici koji su se bavili ovim predmetom imaju podvojena mišljenja o
ispravnosti odluke Suda. S jedne je strane pohvalna njegova težnja da zaštiti integritet
jedne tradicionalne zajednice, ali s druge se strane postavlja pitanje je li Sud dovoljno
cijenio pravo djeteta da se upozna s drukčijim načinom života te da temeljem toga
informirano odluči želi li i dalje živjeti u skladu s pravilima svoje zajednice.34
Sloboda savjesti i vjeroispovijedi kao sloboda pridržavanja vjerskih pravila
34
Vidi raspravu u Arneson, R. J., Shapiro, I., Democracy Autonomy and Religious Freedom: A Critique of Wisconsin v. Yoder, Nomos, vol. 38/1996., str. 365-411.
22
Ovaj se aspekt slobode
vjeroispovijedi usko isprepliće sa
slobodom iskazivanja vjeroispovijedi
prakticiranjem uvjerenja. Razlog je
tomu prvenstveno iznimno tanka
granica između „uvjerenja“ te
„vjerskog pravila“. Pravno gledano,
od vjernika se ne traži da dokazuje
kako njegovo ponašanje neka religija
traži u obliku pravila. Dostatno je da
postoji određena ozbiljna veza
između djelovanja vjernika i vjerskog
opravdanja. Prema tome, njegovo
ponašanje može biti motivirano uvjerenjem, ne mora se nužno raditi o jasno
definiranom vjerskom pravilu.
Iz toga slijedi da isto ponašanje jedan vjernik može shvaćati kao primjer primjene
vjerskog pravila, dok je za drugoga to čisto pitanje individualnog uvjerenja koje religija
ne zahtijeva. Primjer ovog problema je predmet Grant.35 U njemu je Vrhovni sud
Kanade morao odlučiti smiju li policajci koji pripadaju zajednici Sikha nositi turban uz
policijsku uniformu. Predmet je izazvao žestoke kontroverze u spomenutoj vjerskoj
zajednici, jer nije bilo konsenzusa je li nošenje turbana obveza (vjersko pravilo kojega
se treba pridržavati) ili je pitanje uvjerenja pojedinačnog vjernika (nošenje turbana je
izražavanje pojedinačnog uvjerenja, a ono se samim time može razlikovati od osobe
do osobe). Predmet je zanimljiv jer predstavlja situaciju u kojoj sud svoje tumačenje
religije suprotstavlja nesuglasnim mišljenjima vjernika. Na taj način sud faktički
35
Grant v. Canada (Attorney General), 1994 CANLII 9274 (FC) (1994).
Jedno je od najsloženijih pitanja u primjeni slobode
vjeroispovijedi problem definicije religije. Drugim riječima, nema
jednog odgovora na pitanje kako pravno definirati vjersko bez da
se pri tome neko legitimno vjersko uvjerenje ne ostavi bez
zaštite.
Pitanje definicije religije pojavilo se i pred Vrhovnim sudom
Australije u slučaju The Church of the New Faith and the
Commissioner on Pay-Roll Tax, [1983] HCA 40; 1983 154 CLR 120.
Problem je bio sljedeći: scijentološka je zajednica morala plaćati
porez jer pravno nije bila priznata religija. Njeni su pripadnici
pred sudom tvrdili kako bi im država trebala priznati porezne
olakšice kao i svakoj drugoj religiji.
Sud je za definiciju religije primijenio sljedeće dva kriterija koji
nisu potpuno lišena teškoća. Prvo, da religija mora uključiti
vjerovanje u nadnaravno biće, stvar ili načelo. Drugo, religija
mora nalagati ponašanja koja vjernik smatra izražajem svojih
uvjerenja. Primjenom svojeg testa Sud je utvrdio da je
scijentologija religija. Pri tome je odbacio argumente nižih
sudova koji su tvrdili da je scijentologija prijevara, ističući da je
„šarlatanstvo nužna cijena vjerske slobode“ te da sudovi ne
smiju preispitivati iskreni izbor vjernika da prihvate ponuđena im
vjerovanja.
23
izražava svoj stav o živoj vjerskoj kontroverzi. Problem je u tome što iza suda stoji
autoritet države. Prema tome, njegovo mišljenje nikada nije samo stav, već je i pravo.
Primjer turbana Sikha naglašava jedan izuzetno važan suvremeni problem slobode
vjeroispovijedi kao slobode pridržavanja pravila. Naime, uslijed migracijskih tokova na
Zapadu su brojnošću narasle imigrantske zajednice koje vezuje njihovo vjersko pravo.
Primjerice, u Ujedinjenom Kraljevstvu razvila se živa rasprava o tome treba li
muslimanima dopustiti da međusobne sporove rješavaju pred sudovima svojih
vjerskih zajednica i, ako da, o kojim bi se sporovima trebalo raditi. Posebno su
osjetljivi bračni odnosi.
Iako se u pojedinim vjerskim skupinama inzistira na tome da se radi o odnosima koji
trebaju ostati unutar zajednice, ostaje činjenice da je vjersko pravo u mnogočemu
manjkavo u odnosu na svjetovno. Posebno se to odnosi na procesna jamstva. U
brakorazvodnoj parnici pred vjerskim sudom jedna bi stranka, obično žena, tako
mogla biti lišena prava na saslušanje ili bi po raskinutom braku mogla biti ostavljena
bez prava na ikakvo uzdržavanje. Ključno je pitanje kako spriječiti takve nepoželjne
rezultate i očuvati slobodu vjeroispovijedi. Posebno je ovaj problem akutan u odnosu
na zajednice koje su prema ostatku društva indiferentne ili zatvorene te se njihovi
pripadnici nemaju namjeru ili priliku obraćati državi, a katkada im za to nedostaje i
upućenost u funkcioniranje svjetovnog pravnog sustava.
Sloboda savjesti i vjeroispovijedi kao bogoslužje
U slobodu vjeroispovijedi kao bogoslužje država se može uplesti na više načina.
Vjerojatno su najpoznatiji slučajevi u kojima vlast nerazmjerno otežava ili potpuno
onemogućuje uspostavu mjesta na kojima bi se vjernici mogli okupljati i izražavati
svoju slobodu vjeroispovijedi.
Primjer iz prakse Europskog suda za ljudska prava je predmet Vergos protiv Grčke
(zahtjev br. 65501/01). Podnositelj zahtjeva u to slučaju bio je Nikolaos Vergos,
24
pripadnik jedne tradicionalističke skupine pravoslavnih kršćana. Tvrdio je da mu je
sloboda savjesti i vjeroispovijedi bila nerazmjerno ograničena kada su lokalne vlasti u
Grčkoj odbile dodijeliti mu dozvolu za izgradnju objekta u kojem bi se mogla vršiti
bogoslužja. Problem je bio u tome što urbanistički plan nije predviđao izgradnju
kategorije objekata u koju bi prostori za bogoslužje spadali. Udovoljavanje
podnositelju zahtjeva značilo bi izmjenu urbanističkog plana. Grčka je tvrdila da nije
dužna napraviti takvo što samo za jednog vjernika koji želi izgraditi prostore za
bogoslužje.
Europski sud za ljudska prava složio se s Grčkom. Iako je utvrdio da je odbijanjem
izdavanja urbanističke dozvole ona nedvojbeno ograničila slobodu savjesti i
vjeroispovijedi podnositelju zahtjeva, istaknuo je da se radi o ograničenju koje je u
skladu s Konvencijom. Javni interes za održavanjem istog urbanističkog plana
pretegnuo je pred slobodom jednog vjernika. To je ograničenje bilo tim prihvatljivije
što je u blizini već postojao prihvatljiv objekt kojim su se služili pripadnici religije
kojoj je pripadao i podnositelj zahtjeva.
U slučajevima u kojima država određuje gdje će i pod kojim uvjetima biti podignuti
vjerski objekti, položaj vjerskih sloboda posebno je složen. Ne radi se tu samo o
mjestu za obavljanje rituala. Kao što ističe Vilaroman, zgrada u kojoj se vjernici
okupljaju istodobno predstavlja simbol prisutnost neke religijske organizacije u
zajednici. Njena obilježja mogu slati poruku o postojanju neke religije u društvu te
svojim mjestom u prostoru naznačuju važnost i utjecaj zajednica koja se njome služi.
Osim toga, to je zdanje ponekad istodobno i čin iskazivanja vjeroispovijedi. U
arhitekturu obilježenu nekom religijom mogu biti utkani njeni simboli i određen stil
gradnje koji ima vjerski značaj.36 Te se poruke kontinuirano projiciraju u prostor zbog
trajnosti zdanja koje je njihov izvor. Stoga možemo zaključiti da u ovom pogledu
36
Vilaroman, N., Treading on Sacred Grounds: Places of Worship, Local Planning and Religious Freedom in Austrlia, Brill, Leiden, 2015., str. 83.
25
upliltanje države u pitanja bogoslužja nije motivirano pukom potrebom vlasti da se
miješa u vjerske obrede. Naprotiv, čini se kako se može raditi i o sporu oko identiteta
zajednice i mjesta određene religije u njemu.
Pronalaženje mjesta u kolektivnom identitetu nerijetko teško pada manjinskim
vjerskim zajednicama, zbog čega njihova bogoslužja mogu biti izložena dodatnim
neprimjerenim državnim ograničenjima. Do toga dolazi čak i ako vjernici mogu
osigurati vlastiti ili unajmljeni prostor za održavanje vjerskih slavlja.
Dobar je primjer ovog problema predmet Krupko i drugi protiv Rusije (zahtjev br.
26587/07). U tom je slučaju skupina Jehovinih svjedoka htjela održati posebno važnu
vjersku svečanost. Zbog toga su se njeni pripadnici sastali u dvorani Agronomskog
fakulteta u Moskvi. Ona im je iznajmljena temeljem ugovora kojega su sklopili s
Fakultetom.
Iako je proslava uspješno započela, neslavno je završila. Ruska interventna policija
upala je usred ceremonije, prekinula je te privela okupljene vjernike, pri čemu je
otuđila vjersku literaturu i neke promotivne materijale zajednice. Privedene građane
zadržala je u policijskoj stanici oko tri sata.
Prema tome, u ovom su se predmetu s gledišta ljudskih prava pojavila dva problema.
Prvo, privođenje čije su opravdanje i provedba bili u najmanju ruku dvojbeni. Drugo,
prisilno raspuštanje vjerskog skupa bez adekvatnog pravnog temelja. Nakon što su
ruski sudovi utvrdili da u postupanju policije nema ništa sporno, Jehovini svjedoci
obratili su se Europskom sudu za ljudska prava. Ovaj je odlučio da su privođenjem i
prekidanjem vjerskog slavlja ruske vlasti prekršile prava svojih građna.
Ovdje ćemo se usredotočiti samo na prekidanje bogoslužja, jer samo je to pitanje
neposredno vezano za vjerske slobode. U pogledu toga, ruske su vlasti tvrdile da je
prekidanje slavlja bilo opravdano iz dva temeljna razloga. Prvo, zato što su u policiju
stigle žalbe zbog pretjerane buke koju su Jehovini svjedoci navodno izazvali. Drugo,
26
zato što su se Jehovini svjedoci okupili tamo gdje nisu smjeli. Naime, Rusija je
smatrala da se vjerski skupovi ne smiju održavati u svjetovnim prostorima jednog
fakulteta. Osim toga, država je tvrdila da je skup trebalo prijaviti prije njegova
održavanja, a sukladno ruskim propisima o javnom okupljanju i prosvjedu.
Europski sud za ljudska prava potpuno je odbacio sve argumente države.37 Tvrdnju da
je skup izazivao pretjeranu buku te predstavljao prijetnju javnom miru Rusija nije
ničime argumentirala. Štoviše, na tu se tvrdnju osloinila tek pred Europskim sudom te
ju je Sud upravo iz tih razloga odbacio.
Što se tiče „svjetovnosti fakultetskog auditorija“, Sud je napomenuo da ruski zakoni
zabranjuju samo uplitanje vjerske zajednice u funkcioniranje državnih obrazovnih
institucija. Drugim riječima, religiji je zabranjeno da „kolonizira“ svjetovni obrazovni
prostor i nameće vjerski sadržaj putem svjetovnih institucija. Međutim, samo
održavanja vjerskih slavlja u prostorijama jednog fakulteta nije zabranjeno, posebno
ako se, kao u ovom slučaju, odvija u večernjim satima. Tada i tako nije bilo nikoga
osim vjernika, te je argument da se u takvom scenariju remeti svjetovnost slabo
opravdanje pretjeranog zadiranja u manjinske slobode.
Osim toga, vjernici su se pozivali na zakon kojim je reguliran položaj vjerskih
zajednica, u kojemu stoji da se bogoslužja mogu odvijati u svim prostorijama koji su
učinjeni dostupnima zajednici. Prema tome, to ne moraju biti svjetovni prostori. Sud
se složio s ovim tumačenjem, ističući da su Svjedoci valjano unajmili prostor te da je
održavanje okupljanja sasvim u skladu sa zakonodavstvom o vjerskim zajednicama.
Tumačenje države da je i u takvoj situaciji moguće ograničiti okupljanje u
unutrašnjosti zgrade Sud je ocijenio neosovanim i nepredvidivim tumačenjem prava
koje krši temeljni zahtjev da ograničenje temeljnih prava mora biti određeno
zakonom. Stoga je ocijenjeno protivnim Konvenciji.
37
Krupko i drugi protiv Rusije, para 50-56.
27
Konačno, ruska je vlada tvrdila da vjersku ceremoniju u javnom prostoru treba
tretirati kao javno okupljanje, odnosno prosvjed. Ruske su vlasti smatrale da je takvo
okupljanje trebalo prijaviti te da je izostanak prijave opravdao prekidanje ceremonije.
Sud se s time nije složio. Istaknuo je da Konvencija državu ne ovlašćuje na prekidanje
svakog okupljanja samo zato što ovo nije propisno prijavljeno. Posebno je to
neopravdano ako održavanje okupljanja nije prijetnja javnom redu, a svakako je
nerazmjerno na takvo okupljanje slati naoružanu interventnu policiju. Kako se upravo
to dogodilo u ovom predmetu, Sud je djelovanje Rusije ocijenio protivnim
Konvenciji.38
Kolektivni elementi slobode vjeroispovijedi
Iako je nositelj slobode vjeroispovijedi građanin, ovo ljudsko pravo ne svodi se samo
na pojedince. Kako je religija nešto što se često upražnjava u zajednici s drugima, i
sloboda vjeroispovijedi štiti te kolektivne elemente religioznosti.
Naravno, kao i ranije, zaštita skupina koje prakticiraju religiju nije apsolutna i ne znači
da one trebaju biti imune na državni utjecaj. Kako se radi o važnim društvenim
akterima, prirodno je da država želi primjereno urediti njihov položaj. Ipak, ona pri
tome nema odriješene ruke.
Domet državnog zahvaćanja u vjerske zajednice ovisi o pitanju koje želi regulirati.
Slikovito rečeno, postoji jezgra autonomije vjerskih zajednica u kojoj država smije
postavljati samo minimalna ili nikakva ograničenja. Izvan tih pitanja postoje situacije u
kojima država možda želi posebno potaknuti, zaštititi ili pomoći određene zajednice.
U tome je njena diskrecija šira.
38
Posebno vrijedi istaknuti izdvojeno mišljenje suca Pina de Albuquerquea, koji je u njegovom osmom paragrafu povukao razliku između tri vrste prostora u kojima se vjersko slavlje može održati. Prvo, u privatnom prostoru. U takva se okupljanja država uopće ne smije miješati. Drugo, u prostoru koje je u vlasništvu države, kao što je sveučilište. Nad takvim vjerskim slavljem država ima više ovlasti, ali ponovno ga ne smije prekidati zbog bilo kakvog razloga. Ona može određivati „uvjete u skladu s osobitim karakteristikama državne zgrade o kojoj je riječ, ali ti uvjeti ne smiju lišiti konvencijsku slobodu njene biti“. Diskrecija države nešto je šira u trećoj kategoriji, „nejavnim prostorima“, kao što su zatvori i vojne baze.
28
Primjeri pitanja koja potpadaju u
jezgru autonomije vjerskih
zajednica uključuju problematiku
registracije religijske organizacije
te pitanja rješavanja sukoba u
njenim redovima. Prvo, što se
registracije tiče, ona mora biti
dostupna vjerskoj zajednici, ali
ova mora imati i slobodu odbiti
je.39 Prema tome, ako neka
skupina želi postojati bez pravne
osobnosti, ona je slobodna ostati
u tom stanju. Ako se odluči registrirati, ona ponovno ima pravo samostalno se
ustrojiti u okvirima zakona. Država ne bi smjela, primjerice, nametati vjerskoj
zajednici da svaku osobu mora prihvatiti za svećenika ili da svi vjernici moraju imati
pravo upravljanja vjerskom zajednicom.
Drugo i neovisno o pitanju registracije, u vjerskim se zajednicama mogu dogoditi
sporovi. Možda se dvije skupine sukobe oko tumačenja vjerskog učenja ili se ne mogu
dogovoriti o izboru vjerskog vođe. Država tu ima određene ovlasti, ali mora ih
koristiti pažljivo i samo u iznimnim situacijama. Primjerice, država nema ovlast
svojevoljnog prikraćivanja sporova između suprotstavljenih skupina tako da odredi
tko će biti novi vođa vjerske zajednice. To je u svojoj praksi potvrdio i Europski sud
za ljudska prava, koji je u predmetu Hasan i Chaush protiv Bugarske utvrdio da država ne
smije prisilno postaviti vjerskog vođu po svojem izboru ne bi li dovela do
ujedinjavanja zajednice koja se dijeli.40
39
Metropolitska crkva Bessarabije i drugi protiv Moldavije (zahtjev br. 45701/99), para 118. 40
Hasan i Chaush protiv Bugarske (zahtjev br. 30985/96), para 84.
U praksi Vrhovnog suda SAD-a postoji mnoštvo
zanimljivih predmeta o ulozi države u rješavanju sporova
unutar vjerske zajednice. Istaknimo samo predmet
Serbian Eastern Orthodox Diocese v. Milivojevich, 426
U.S. 696 (1976). U tom je slučaju središnje tijelo Srpske
pravoslavne crkve, locirano u tadašnjoj Jugoslaviji,
smijenilo jednog od svojih američkih službenika te
povuklo niz poteza u vezi sa imovinom zajednice u
Americi. Odluka Crkve osporavana je pred američkim
sudovima. Između ostaloga i u skladu s duhom vremena,
tvrdilo se da je problematično i to što je Jugoslavija u
vlasti socijalizma.
Iako su niži sudovi poništili odluku Crkvine središnjice,
Vrhovni sud ju je potvrdio, navodeći da treba poštovati
odluku središnjeg tijela vjerske zajednice te da država ne
smije djelovati na način koji se pretjerano upliće u
funkcioniranje vjerske zajednice.
29
Konačno, postoje područja u kojima država uživa dosta širok prostor diskrecije.
Primjeri tih pitanja su financijska pomoć vjerskim zajednicama, uređivanje
vjeronaučne nastave u školama te pravni učinak vjerskih brakova. To ipak ne znači da
je država nevezana pravom. Naime, ona je dužna svim vjerskim zajednicama pružiti
jednake prilike u stjecanju takvih povlastica te je kriterije koje za njihovo ostvarivanje
postavi dužna primjenjivati ravnopravno.41
Odnosi podržavanja i suprotstavljanja između slobode vjeroispovijedi i drugih
ljudskih prava
Važno je istaknuti da je sloboda savjesti i vjeroispovijedi „prvo pravo“. Ona se, naime,
počela razvijati daleko prije suvremenog procvata temeljnih prava koji se dogodio
poslije Drugom svjetskom ratu.42 Neovisno o tom dugom povijesnom pedigreu, ona
danas nije jedino pravo. Sloboda izražavanja, privatnost i sloboda javnog okupljanja i
mirnog prosvjeda tek su neka prava koja se sa slobodom vjeroispovijedi preklapaju, ali
s kojom mogu ući i u sukob. Zadatak je države postaviti pravila koja reguliraju te
susrete. Ovdje ćemo navesti tek nekoliko primjera, iako se zapravo čitav ovaj tekst
bavi problematikom uravnoteživanja suprotstavljenih prava.
U nekim slučajevima vjerske se slobode preklapaju. Navedimo dva primjera iz prakse
Europskog suda za ljudska prava. Prvi je već ranije raspravljeni predmet S.A.S. protiv
Francuske, u kojem je Sud utvrdio da je francuski zakon o zabrani pokrivanja lica u
javnosti opravdan zbog potrebe osiguravanja „suživota“. U tom se slučaju
podnositeljica zahtjeva nije pozivala samo na svoju slobodu vjeroispovijedi, već i na
privatnost. Smatrala je, naime, da država neosnovano ograničava njeno pravo da svoje
tijelo pokrije ili otkrije po vlastitom nahođenju. Sud se složio da je to pravo zaista
upleteno u predmet, te je zapravo istodobno odlučivao o povredi slobode savjesti i
41
Zeugen Jehovas i drugi protiv Austrije (zahtjev br. 40825/98), para 92; Savez crkava „Riječ života“ protiv Hrvatske (zahtjev br. 7798/08), para 91. 42
Vidi pregled povijesti slobode vjeroispovijedi u Sajó, A., Uitz, R., Freedom of Religion, u The Oxford Handbook of Comparative Constitutional Law, Oxford, 2012.
30
vjeroispovijedi i privatnosti tijela podnositeljice zahtjeva, ali nije podrobnije
raspravljao odnos potonjeg prava sa slobodom koja štiti vjerska uvjerenja.
Najizraženija indikacija o njihovom odnosu jest tvrdnja Suda da u konkretnom
predmetu preteže sloboda vjeroispovijedi zbog vjerske naravi ponašanja podnositeljice
zahtjeva.
Drugi je slučaj Hämäläinen protiv Finske (zahtjev br. 37359/09) u kojem su se privatnost i
religija vrlo zanimljivo preklopile. U središtu kontroverze bio je bračni par u kojem je
suprug odlučio promijeniti spol. Po izvršenom zahvatu u braku su bile dvije žene.
Kako Finska ne priznaje istospolni brak, pred njima su stajale tri mogućnosti. Prvo,
mogle su ostati u braku, ali s time da promjena spola ne bi nikada mogla biti pravno
priznata. Drugim riječima, žena koja je prošla promjenu spola morala bi u pravnom
smislu ostati muškarac. Drugo, mogle su se odlučiti zamijeniti brak registriranim
partnerstvom koje finsko pravo otvara istospolnim parovima. Konačno, mogle su u
potpunosti okončati svoj brak.
Niti jedna od tri opcije nije bila prihvatljiva bračnom paru Hämäläinen. Prva zbog
toga što bi uskratila potpunu promjenu spola. Žena koja je već prošla naporan zahvat
morala bi se odreći pravnog priznanja svoje odluke. Druga i treća opcija su pak bile
neprihvatljive zato što su supružnice bili vjernice te su smatrale da čine grijeh ako ne
ostanu u braku.
U ovom zanimljivom predmetu Sud se nije osvrnuo na tvrdnje bazirane na vjerskoj
slobodi. Utvrdio je jedino da Finska nije prekršila pravo na privatnost kada je Heli
Hämäläinen stavila pred već sažeti izbor.43
Puno su kontroverzniji slučajevi u kojima su vjerske slobode u konfliktu s drugim
ljudskim pravima. Uzmimo za primjer napetu vezu između slobode savjesti i
vjeroispovijedi te slobode izražavanja. Iako između ova dva prava postoji snažno
43
Detaljniji sažetak ovog predmeta dostupan je na sljedećoj poveznici: http://tinyurl.com/o7574bn.
31
preklapanje, jer vjerski je izričaj počesto i primjer slobodnog izražavanja,44 ona ujedno
(i katkada vrlo tragično) dolaze u ozbiljne konflikte. Sjetite se, primjerice, pucnjave u
uredništvu tjednika Charlie Hebdo ili pak nama bliske kontroverze o plakatu za
predstavu Fine mrtve djevojke.
U praksi Europskog suda za ljudska prava poznat je predmet Wingrove protiv
Ujedinjenog Kraljevstva (zahtjev br. 17419/90). Podnositelj zahtjeva bio je redatelj
koji je snimio Vision of Ecstasy, film u kojem je sv. Tereza Avilska prikazana u
erotskim scenama koje su uključivale i raspetog Krista. Zbog toga mu je Ujedinjeno
Kraljevstvo uskratilo dozvolu koja je bila potrebna da bi se film uopće prikazivalo.
Ova se zabrana temeljila na tada važećem zakonu koji je zabranjivao bogohuljenje.
Ovaj je predmet prvenstveno bio pitanje granica slobode izražavanja. Kao što je već
istaknuto, ovo pravo mora dopustiti i slobodu izražavanja ideja koje nisu svima
ugodne i koje mogu biti vrlo uznemirujuće. Naravno, tome su postavljene granice, a u
ovom je predmetu trebalo utvrditi jesu li prijeđene. Drugim riječima, Sud je trebao
ocijeniti je li Ujedinjeno Kraljevstvo zabranom filma nerazmjerno ograničilo slobodu
umjetničkog izražavanja redatelja. Europski sud za ljudska prava utvrdio je da to toga
nije došlo, odnosno da je zabrana filma bila opravdana s obzirom na njegov sadržaj.
Općenito govoreći, standard koji je Sud u to vrijeme primjenjivao nije zabranjivao
vrijeđanje vjerskog sadržaja. Dakle, činjenica da nešto vrijeđa vjernika nije temelj da se
takvo izražavanje automatski zabrani pod egidom zaštite slobode savjesti i
vjeroispovijedi. Važno je ipak da uvreda ne bude sama sebi svrha (engl., gratuitous).
Kao što je Sud u svojoj praksi istaknuo, sloboda izražavanja znači da njen uživatelj
mora na sebe preuzeti i određene „dužnosti i odgovornosti“. Između ostaloga, postoji
i „obveza da se što je više moguće izbjegnu izrazi koji su bezrazložno uvredljivi
44
Evans, C., Religion and Freedom of Expression, u Religion and Human Rights: An Introduction (Witte, J. Jr., Green, M. C. (ur.), Oxford University Press, 2012., str. 188.
32
drugima i kao takvi krše njihova prava te koji kao takvi ne doprinose nikakvoj vrsti
javne rasprave koja bi mogla dovesti do napretka u pitanjima kojima se ljudi bave“.45
Suvremeniji primjer složenosti primjene ovih načela, koji će vrlo vjerojatno završiti
pred Europskim sudom za ljudska prava, javio se u praksi Visokog upravnog suda
Litve.46 U tom se slučaju jedna marketinška kampanja oslonila na provokativno
reklamiranje odjeće. Na plakatima su prikazani likovi odjeveni u reklamirane
proizvode. Jedan je od plakata prikazivao mladića sličnog Isusu, odjevenog u traperice,
uz slogan: „Isuse, što to nosiš?“.47 Nadležna je agencija odredila novčanu kaznu zbog
neprimjerenog sadržaja reklamne kampanje, tvrdeći da se njime vrijeđaju osjećaji
vjernika. Ovo je stajalište potvrdilo i upravno sudstvo. Pri tome se pozvalo na pismo
nadležne biskupske konferencije koje je bilo podržano potpisima stotinu vjernika.
Zaključak
Ovaj je tekst pružio tek djelić problematike vjerskih sloboda, a osnovna mu je namjera
bila uvesti čitatelje u temelje tog fascinantnog ljudskog prava. Promotrili smo slobodu
vjeroispovijedi kao slobodu vjerovanja, forum internum, ali i kao slobodu življenja
uvjerenja, forum externum. Potonju smo razložili na četiri preklapajuća područja:
poudčavanje, prakticiranje uvjerenja, pridržavanje pravila te bogoštovlje. Osim
individualnih, problematizirali smo i kolektivne elemente slobode savjesti i
vjeroispovijedi. Konačno, istaknuli smo potrebu istraživanja odnosa slobode savjesti i
vjeroispovijedi s drugim temeljnim pravima.
Iako danas neki autori smatraju da slobodu vjeroispovijedi više ne treba navoditi kao
zasebno pravo, već da ju je moguće štititi u okvirima drugih temeljnih prava,48 čini
nam se da utapanje slobode vjeroispovijedi u druge slobode ne treba očekivati u
45
Otto-Preminger-Institut protiv Austrije (zahtjev br. 13470/87), para 49. 46
Presuda u upravnom predmetu br. A662-1027/2014, 25. travnja 2014. 47
Drugi primjeri reklama dostupni su ovdje: http://www.slideshare.net/magazinespuntnl/robert-kalinkin. 48
Nickel, J. W., Who Needs Fredom of Religion, University of Colorado Laww Review, vol. 76/2005, str. 941-965.
http://www.slideshare.net/magazinespuntnl/robert-kalinkin
33
skoroj budućnosti. Osim toga, izgledno je i da će sporovi o zaštiti i ograničavanju tog
prava i dalje biti užareno ustavnopravno pitanje.