Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
M UUSS PP
MANUAL DEInstrucciones Tamaño 12’ x
• Se puede estar de pie en • Montaje rápido y sencillo • Paneles corrugados de gr• Ancho portón frontal de un• Puerta corredera lateral
Un Producto deTM
US POLYMERS INC
USO/ de Montaje 20’
Servicio de Atención al Cliente (800) 483-4674 www.uspolymersinc.com
Garage Metálico
El montaje requiere 3 ó 4 personas y entre 6 y 8 horas. su interior
an resistencia a hoja
Si falta alguna pieza o hay alguna dañada, contáctenos a través de nuestro numero de atencion al cliente. No devuelva el producto a la tienda.
Garaje Metálico Duramax Garantía Limitada a 15 años
En caso de producirse defectos en el material o en su fabricación, y durante un periodo de 15 años a partir de la fecha de compra, U.S. Polymer Inc. repondrá las piezas necesarias de manera gratuita. Esta garantía se ofrece únicamente al comprador original del producto. Para hacer uso de esta garantía es necesario presentar un recibo con la fecha de compra u otro comprobante de la compra original. En ningún caso se abonarán gastos de recubrimiento del suelo, mano de obra, instalación o cualquier otro coste relacionado con estos conceptos. Esta garantía solo cubre daños causados por defectos en los materiales o en su producción y ocurridos durante un uso normal. No cubre el descoloramiento ocurrido durante el deterioro normal causado por la intemperie, ni daños causados por mal uso, negligencia, uso comercial, o por no seguir las instrucciones de montaje y el manual de uso (incluidas las relativas al anclaje apropiado del cobertizo), pintura, fenómenos naturales y otras causas fuera de nuestro control. Cualquier reclamación efectuada bajo esta garantía debe realizarse durante el periodo de garantía a través del teléfono 1-800-483-4674 o por correo con un recibo de compra fechado y con una fotografía clara de la pieza o piezas a la siguiente dirección: U.S. Polymers, Inc. 6915 Slauson Avenue Commerce, CA 90040 Nos reservamos el derecho de descontinuar o cambiar cualquier componente. Si un componente ha sido descontinuado o no está disponible, U.S. Polymers, Inc. se reserva el derecho de reemplazarlo por otro de igual calidad que sea compatible. Limitaciones y Exclusiones No existe ninguna garantía adicional a la expresada anteriormente. El garante no será responsable por daños fortuitos o que resulten del uso de este producto, o causados por el incumplimiento de esta garantía. Todas las garantías que aquí se expresan están limitadas por el periodo de garantía indicado anteriormente. En algunos lugares no está permitida la exclusión o limitación de la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones aquí expresadas pueden no ser aplicables en esos casos. Además de los derechos legales específicos que le otorga esta garantía, puede gozar de otros derechos que varían de un país a otro.
Lista de Componentes
Nota: Compruebe todas las piezas antes de proceder con el montaje.
DES. COD. DESCRIPCION No. BC1 BC001 CANAL BASE LATERAL IZQUIERDA & DERECHA 4 BC2 BC002 CANAL BASE LATERAL (CENTRO) IZQDA & DCHA 2 BC3 BC003 CANAL BASE TRASERO IZQUIERDA 1 BC4 BC004 CANAL BASE TRASERO DERECHA 1 BC5 BC005 CANAL BASE FRONTAL IZQUIERDA & DERECHA 2 FS1 FS001 PERFIL COLUMNA CENTRAL FRONTAL & TRASERO/IZQDA & DCHA 4 FS2 FS002 PERFIL COLUMNA ESQUINA FRONTAL & TRASERO/IZQDA & DCHA 4 FS3 FS003 SOPORTE COLUMNA CENTRAL FRONTAL & TRASERO/IZQDA & DCHA 12 FS4 FS004 SOPORTE HORIZONTAL SUPERIOR FRONTAL & TRASERO 4 FS5 FS005 PERFIL RADIAL SUPERIOR FRONTAL & TRASERO 4 FS6 FS006 SOPORTE PERFIL RADIAL FRONTAL & TRASERO 4 FS7 FS007 SOPORTE COLUMNA INFERIOR FRONTAL & TRASERO/IZQDA & DCHA 8 CS1 CS001 COLUMNA LATERAL CENTRAL IZQUIERDA & DERECHA 4 CS2 CS002 PERFIL RADIAL CENTRAL FRONTAL DCHA/ TRASERO IZQDA 2 CS3 CS003 PERFIL RADIAL CENTRAL FRONTAL IZQDA/ TRASERO DCHA 2 CS4 CS004 CUBIERTA PERFIL RADIAL IZQUIERDA & DERECHA 4 CS5 CS005 SOPORTE HORIZONTAL CENTRAL 2 CS6 CS006 ABRAZADERA ESTRUCTURA LATERAL IZQUIERDA 2 CS7 CS007 ABRAZADERA ESTRUCTURA LATERAL DERECHA 2 CS8 CS008 JUNTA PERFIL RADIAL CENTRAL 2 CS9 CS009 REFUERZO LATERAL CENTRO IZQUIERDA & DERECHA 4 RS1 RS001 SOPORTE TEJADO IZQUIERDA & DERECHA 12 RS2 RS002 CANAL SOPORTE HORIZONTAL 2 DF1 DF001 JUNTA PUERTA SUPERIOR 1 DF2 DF002 JUNTA LATERAL PUERTA DERECHA 1 DF3 DF003 JUNTA LATERAL PUERTA IZQUIERDA 1 DF4 DF004 RAIL PORTÓN VERTICAL DERECHA 1 DF5 DF005 RAIL PORTÓN VERTICAL IZQUIERDA 1 DF6 DF006 RAIL PORTÓN INTERIOR SUPERIOR IZQUIERDA 1 DF7 DF007 RAIL PORTÓN INTERIOR SUPERIOR DERECHA 1 DS1 DS001 CUBIERTA PORTÓN FRONTAL 1 DS2 DS002 CUBIERTA PORTÓN TRASERA 1 DS3 DS003 CUBIERTA PORTÓN CENTRAL 3 SD1 SD001 PERFIL COLUMNA PUERTA DERECHA 1 SD2 SD002 PERFIL COLUMNA PUERTA IZQUIERDA 1 SD3 SD003 CUBIERTA CANAL CORREDERO 1 SD4 SD004 RAIL CANAL CORREDERO 1 SD5 SD005 CANAL TOPE PUERTA 1 SD6 SD006 PERFIL PANEL PUERTA CENTRAL 3 RF1 RF001 JUNTA LATERAL TEJADO FRONTAL & TRASERA/ IZQDA & DCHA 4 RF2 RF002 JUNTA LATERAL TEJADO CENTRAL/ IZQDA & DERECHA 4 RF3 RF003 JUNTA LATERAL TEJADO FRONTAL & TRASERA/ IZQDA & DCHA 4 RF4 RF004 JUNTA CENTRAL TEJADO FRONTAL & TRASERA 2 RF5 RF005 JUNTA CENTRAL TEJADO CENTRO 2 WS1 WS001 SOPORTE PARED SUPERIOR FRONTAL & TRASERO/ IZQDA & DCHA 4 WS2 WS002 SOPORTE PARED SUPERIOR LATERAL IZQDA & DCHA 4 WS3 WS003 SOPORTE PARED SUPERIOR LATERAL CENTRAL IZQDA & DCHA 2 WS4 WS004 SOPORTE PARED CENTRAL LATERAL IZQDA & DCHA 3 WS5 WS005 SOPORTE PARED CENTRAL MEDIO IZQUIERDA 1 WS6 WS006 SOPORTE PARED CENTRAL MEDIO DERECHA 1 WS7 WS007 SOPORTE PARED CENTRAL FRONTAL IZQDA & DHCA 2
DES. COD. DESCRIPCION No. WS8 WS008 SOPORTE PARED CENTRAL TRASERO IZQDA & DCHA 2 BS1 BS001 CANAL PORTÓN IZQUIERDA & DERECHA 2 BS2 BS002 CANAL ABRAZADERA IZQUIERDA & DERECHA 4 BS3 BS003 ABRAZADERA SOPORTE TEJADO CORTA IZQDA & DCHA 8 BS4 BS004 ABRAZADERA SOPORTE TEJADO LARGA IZQDA & DCHA 4 BS5 BS005 PLACA TRIANGULAR EXTERIOR FRONTAL & TRASERA 2 BS6 BS006 PLACA TRIANGULAR INTERIOR FRONTAL & TRASERA/IZQDA & DCHA 2 BS7 BS007 PLACA TRIANGULAR INTERIOR CENTRAL/IZQDA & DCHA 2 BS8 BS008 ANGULO SOPORTE IZQDA & DCHA 8 BS9 BS009 CANAL CORREDERO TRASERO 1 BS10 BS010 CANAL CORREDERO CENTRAL 1 BS11 BS011 SOPORTE ABRAZADERA IZQDA & DCHA 4 WP1 WP001 PANEL PARED LATERAL 18 WP2 WP002 PANEL PARED LATERAL CENTRAL 3 WP3 WP003 PANEL PARED PUERTA LATERAL GRANDE 1 WP4 WP004 PANEL PARED PUERTA LATERAL PEQUEÑO 1 WP5 WP005 PANEL PARED ESQUINA 3 WP6 WP006 PANEL PARED ESQUINA LADO PUERTA 1 RP1 RP001 PANEL TEJADO FRONTAL IZQDA/ TRASERO DCHA 2 RP2 RP002 PARED TEJADO CENTRAL FRONTAL IZQDA/ TRASERO DCHA 8 RP3 RP003 PANEL TEJADO CENTRAL FRONTAL DCHO / TRASERO IZQDA 8 RP4 RP004 PANEL TEJADO FRONTAL DCHA/ TRASERO IZQDA 2 GP1 GP001 PANEL HASTIAL FRONTAL DCHA/ TRASERO IZDA 2 GP2 GP002 PANEL HASTIAL FRONTAL IZQDA/ TRASERO DCHA 2 SP1 SP001 PANEL PORTÓN GRANDE 3 SP2 SP001 PANEL PORTÓN PEQUEÑO 1 DP1 DP001 PANEL PUERTA CORREDERA con rodillos correderos 1 CP1 CP001 BASE SOPORTE COLUMNA ESQUINA / IZQDA & DCHA 4 CP2 CP002 BASE SOPORTE COLUMNA CENTRAL/ IZQDA & DCHA 4 CP3 CP003 BASE SOPORTE COLUMNA CENTRO 2Herramientas Necesarias
S
Guantes Escalera de 8’ Taladro inalámbrico – Cabeza Philips Tenazas o alicates ajustables Nivel de 3 pies Cinta métrica Escuadra Gafas protectoras
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTE
PERFILES ACCESSORIOS RS1-RS2 BC1-BC5 WS2, WS3
FS1-FS7 CS1-CS9
DES. COD. DESCRIPCION No. 1 BS TOPE PLÁSTICO 3 2 DH TIRADOR PUERTA 6 3 FC CUBIERTA TAPAJUNTAS 2 4 TC CUBIERTAS ESQUINA 4 5 TS TOPE SUPERIOR 2 6 VC CUB IERTA VENTILACION 4 7 PW ARANDELAS PÁSTICAS 285 8 PC CUBIERTAS TORNILLOS 70 9 WST CINTA SELLANTE 8mtr 10 SRW RODILLO CORREDERO 30mm 2 11 CU CLIP EN U con tuercas Tamaño M4 2 12 STC CABLE DE ACERO 4mm.dia. 6.5mtr 13 CW CONTRAPESO 6.0KG 1 14 S1 4.2 X 10mm. (5/32”x3/8”) TORNILLO METALICO 642 15 S2 4.2 X 16mm. (5/32”x5/8”) TORNILLO METALICO 310 16 S3 M4 X 10mm. (5/32”x3/8”) TORNILLO CON TUERCA 195 17 S4 M4 X 19mm. (5/32”x3/4”) TORNILLO CON TUERCA 6
CANAL BASE(BC)
PERFIL ESTRUCTURAL(FS, CS)
SOPORTE TEJADO SUPERIOR
SOPORTE TEJADO (RS)
WS1 DF1 DF2, DF3 DF4, DF5
JUNTA PUERTA (DF)
SOPORTE PARED (WS)
JUNTA LATERAL PUERTA (DF)
RAIL PORTON VERTICAL (DF)
DF6, DF7 DS1, DS2 DS3 SD2
PERFIL COLUMNA PUERTA IZQDA (SD)
RAIL PORTON INTERIOR (DF)
CUB IERTA PORTON CENTRAL (DS)
CUBIERTA PORTON FRENTE/ATRAS (DS)
SD4 SD5 SD3 SD1
PERFIL COLUMNA PUERTA DERECHA (SD)
CUBIERTA CANAL CORREDERO (SD)
CANAL CORREDERO (SD)
CANAL TOPE PUERTA (SD)
BS1 BS2, BS3, BS4 RF1-RF3 ACCESSORIES
1 2 3 JUNTA TEJADO
(RF)SOPORTE PARED CENTRAL, (WS, SD)
CANAL CORREDERO PORTON (BS)
ABRAZADERAS (BS)
BS5 BS6 BS7 BS8 Cubierta Tapajuntas (FC)
Tope Plástico (PS)
Tirador Puerta (DH)
4 5 6 PLACA TRIANGULAR
EXTERIOR (BS)PLACA TRIANGULARINTERIOR (BS)
PLACA TRIANGULAR CENTRAL (BS)
ABRAZADERA SOPORTE ANGULAR (BS)
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE
CANAL CORREDERO TRASERO (BS)
CANAL CORREDERO CENTRAL (BS)
SOPORTE ABRAZADERA (BS)
BASE SOPORTE COLUMNA CENTRAL (CP)
7 8 9
Cinta Sellante (WST)
Cubierta Tornillo (PC)
CP2
10 11 12 13 14, 15
BS9 BS10 BS11 CP1 Cubierta Ventilación (VC)
Tope Superior (TS)
Cubiertas Esquina (TC)
BASE SOPORTE COLUMNA ESQUINA (CP)
CP3 Arandela Plastica (PW)
BASE SOPORTE COLUMNA CENTRO (CP)
RF4, RF5 CS7 Cable de acero (STC)
Contrapeso 6.0KG (CW)
Tornillo metálico (S1, S2)
Rodillo Corredero (SRW)
Clip en U (CU)
16, 17
Tornillo metalico con tuerca
JUNTA TEJADO CENTRAL(RF)
GUANTES
ABRAZADERA ESTRUCTURA LATERAL IZQDA & DCHA (CS)
WS4-WS7SD6
A. Cimentación y Bases Preparación
Nota: Es muy importante seguir las instrucciones paso a paso.
Nota DuraMax debe ser instalado sobre una cimentación de hormigón
plana. El grosor recomendado de la cimentación es de: 100mm. (4”)
100mm Tuercas de Anclaje
Piezas necesarias: (4) Canal Base Lateral Izquierda & Derecha (BC001) (2) Canal Base Lateral Central Izquierda & Derecha (BC002) (1) Canal Base Trasero Izquierda (BC003) (1) Canal Base Trasero Derecha (BC004) (2) Canal Base Central Izquierda & Derecha (BC005) (1) Canal Tope Puerta (SD005) (4) Base Soporte Columna Esquina / Izqda& Dcha (CP001) (4) Base Soporte Columna Centro/Izqda& Dcha (CP002) (2) Base Soporte Columna Central (CP003) (32) Diam. 4.2mm. x 10mm. (5/32”x3/8”) (S1) Tornillo Metálico (26) Tuerca de anclaje Tamaño: M10 x 80mm. (No incluido) (con tuerca y arandela) (23) Taco de PVC duro Tamaño: 6mm. (No incluido) (23) Diam. 5.0mm. x 38.1mm. (1-1/2”) (No incluido) Tornillos
6124
.0m
m.
1630.0mm. 1630.0mm. 3720.0mm.
Fig. 2
150.0mm.
70.0mm.
Ubicación de los orificios para los anclajes de las bases de soporte para las columnas: 1. Utilizando la línea central CL como referencia, mida y marque la ubicación de los orificios para los anclajes de las bases de soporte de las columnas (CP001, CP002, CP003). Use un taladro para hormigón de 8.5mm.
261.0mm.
70.0mm. 70.0mm.
150.0mm. 150.0mm.
Fig. 3
261.0mm.
70.0mm. 70.0mm.
150.0mm. 150.0mm.
Fig. 1
1
1
L
L
2742
.0m
m.
2707
.0m
m.
1540.0mm. 1540.0mm. 3080.0mm.
3260.0mm.
2
3
2742
.0m
m.
2707
.0m
m.
1300.0mm. 1300.0mm. 2600.0mm.
70.0
mm
.
C
C
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
FRENTEUbicación de los orificios para los tacos de PVC de los canales base: 2. En referencia a la linea central CL de la cimentación, mida y marquee la ubicación de los orificios para los tacos de los canales base (BC001, BC002,BC003, BC004, BC005). Use un taladro para hormigón de5mm.
291
2mm
2
912m
m
1511mm.
364m
m.
364m
m.
610m
572mm. 567mm. 572mm. 567mm.
1139mm. 1139mm.
m.
608m
600m
m.
730m
m.
728m
m.
600m
m.
730m
m.
m.
m.
L m
608m
m.
100mm
TACOS
3. Ensamble los canales base laterales (BC001 & BC002) con ocho tornillos (S1). Los canales base de ambos lados son iguales. Haga dos juegos. Vea fig. 1 & 2.
BC001
B
Nota Tenga cuidado con los bordes
afilados. S1
Fig. 2
BC002
BC001
Fig. 1
2
C
3420mm.
L
1
3022mm.
364
mm
.
8m60
060
8mm
. m
. 73
0mm
.
C002
C
511mm.
364m
m.
610m
m.
608m
600m
m.
730m
m.
72m
.
BC001
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
4. Ensamble los canales base traseros, derecho e izquierdo (BC003 & BC004) con cuatro tornillos (S1). Vea fig. 1 & 2. BC004
BC003
S1 BC004 BC003
Fig. 1 Fig. 2
5. Coloque el ensamblaje de canales base trasero (Atrás) y delantero (BC005) sobre la cimentación de hormigón. Utilice tornillos de 5mm. x 1-12” (no incluidos) para sujetar los canales a la cimentación. Vea fig. 1.
ATRÁS
FRENTE
DERECHA
IZQUIERDA
1
1
1
BC005
BC005
BC003
BC004
”
Fig. 1
6. Coloque el ensamblaje de canal base lateral, izquierda y derecha, sobre la cimentación de hormigón. Use tornillos de 5mm. X 1-12” (no incluidos) para sujetar los canales a la cimentación. Sujete las esquinas de los canales con ocho tornillos (S1). Vea fig. 1,2 &3.
ATRÁS
FRENTE DERECHA
1
2
1
3
BC005
BC003
BC004
BC005 BC002
BC001
BC001
BC002
2 BC001
BC001
Diam. 5mm. x 1-12”
Fig. 1 S1
Diam. 5mm. x 1-12”
” Fig. 3
Fig. 2 3
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESDia. 5mm. x 1-12
S1
Diam. 5mm. x 1-12
IZQUIERDA
7. Coloque los soportes-base de las columnas, izquierdo, derecho y central (CP001, CP002, CP003) sobre la cimentación de hormigón. Sujete las bases firmemente en sus sitios frontal, central y trasero. Vea fig. 1 & 2.
Fig. 1 CP002
CP001
CP002
CP001
CP001
CP003
CP003
CP002
2
1
1 CP002
1
ATRÁS 1
FRENTE CP001
DERECHA
IZQUIERDA 2
Fig. 2
100mm
VISTA VISTA
8. Coloque el canal tope puerta (SD005) sobre el canal base lateral (BC001) y sujételo con tornillos (S1). Vea fig. 1 ATRÁS
FRENTE
DERECHA
IZQUIERDA
BC0011
SD005
S1
BC001
SD005
BC001
SD005
Fig. 1
9. Mida los cuatro lados como indica el dibujo. Compruebe que el ensamblaje de los canales base forman un cuadrilátero perfecto.
(3438mm)
(3438mm)
(5841mm)
(5841mm)
4
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESB. Estructura Frontal (Preparación y Ensamblaje) Todas los componentes de la estructura frontal están claramente marcados. Es importante utilizar la pieza correcta en cada momento.
Nota
`
Piezas necesarias: (2) Perfil Columna Central Frontal y Trasero (FS001) (2) Canal Portón Izquierda & Derecha (BS001) (2) Perfil Columna Esquina Frontal y Trasero (FS002) (2) Canal Abrazadera Izquierda & Dcha (BS002) (6) Soporte Columna Central Frontal y Trasero (FS003) (2) Abrazadera Soporte Tejado Larga Dcha&Izq. (BS004) (2) Soporte Horizontal Frontal y Trasero (FS004) (1) Placa Triangular Exterior Frontal & Trasera (BS005) (2) Perfil Radial Superior Frontal y Trasero (FS005) (1) Placa Triangular Interior Frontal & Trasera (BS006) (2) Soporte Perfil Radial Frontal y Trasero (FS006) (4) Ángulo Soporte Frontal & Trasera (BS008) (1) Junta Puerta Superior Derecha (DF001) (60) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S1) (1) Rail Portón Vertical Derecha (DF004) Tornillo metálico (1) Rail Portón Vertical Izquierda (DF005) (53) Diam. 4.2mm.x16.0mm. (5/32”x5/8”) (S2) (2) Soporte Pared Superior frontal/trasero&dcha/izda (WS001) Tornillo metálico (2) Soporte Pared Central frontal/izqda&dcha (WS007) (6) Diam. 4.0mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S3)
Tornillo metálico con tuerca
VISTA EXPANDIDA
WS001
FS005
FS003
BS002WS001
BS005 BS004 BS006 BS008 FS002 FS006
1FS005 WS007 FS006
BS004 FS001 BS008 FS003
BS008 FS004 BS002
BS008 WS007 FS004
FS003 FS003
DF005 DF001
FS003 FS002 DF004
FS001 BS001 FS003 5
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESBS00
1. Prepare y ensamble los perfiles de columna (FS001 & FS002) con los soportes (FS003). Sjuételos con tornillos (S1). Una vez hecha la izquierda, repita el montaje para la derecha. Vea fig. 1 & 2.
El ensamblaje debe hacerse con las piezas sobre el suelo. Siga exactamente los pasos que indican los dibujos.
2 2
IZQUIERDA DERECHA
FS003
FS001
FS002
FS003
FS002
FS001Nota
FS003
Fig. 1
S1
FS003
FS002 S1
FS002 NOTA: VISTA INTERNA
FS001
FS003
S1
FS001
FS003
Fig. 2
2. Sujete los railes verticales del portón (DF004 & DF005). Únalos a las piezas FS001 & FS003. Sujete las piezas con tornillos (S2). Vea fig. 1.
DF004
FS003
FS001
Fig. 1
FS003
FS001 DF004
S2
S2
1 2
FS003
DF005
FS001
FS003
DF004
FS001
IZQDA DCHA
DF004
FS003
FS001
Fig. 2
S2
S2 FS003
FS001DF004
NOTA: VISTA INTERNA
6
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESPREPARACIÓN DE LA ESTRUCTURAFRONTAL/ENSAMBLAJE
1
1S2BS008
FS006 FS006
BS008
1
3. Prepare y ensamble el soporte perfil radial (FS006) con el ángulo soporte (BS008). Use tornillos (S1) para unir el perfil FS006 y tornillos (S2) para el ángulo BS008.
2
1
BS008
FS006
BS008
FS006
FS006
FS006
1
Fig. 1
Fig. 2
4. Prepare y ensamble el soporte horizontal (FS004) con el ángulo soporte (BS008). Use tornillos (S1) para el soporte FS004 y tornillos (S2) para el ángulo BS008. Vea fig. 1. FS004
FS004
1
FS004 BS008
FS004 1 Fig. 1
NOTA: VISTA INTERIOR
1
1 WS001 WS001 2
FS004 WS001
FS004 1
Fig. 1 7
FS004
WS001
WS001
Fig. 2
1
NOTA: VISTA EXTERIOR
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
S
S1
S1
S
S1
S
S
S2
S2
BS008
BS008
5. Inserte los soportes pared superior izquierdo y derecho (WS001) en el ensamblaje de soporte horizontal superior (FS004). Fije las piezas con tornillos (S1). Vea fig. 1 & 2.
6. Coloque el soporte perfil radial (FS006) sobre el ensamblaje de soporte horizontal superior (FS004). Fije las piezas con tornillos (S2). Vea fig. 1.
WS001
FS006 S2 1 FS006FS006 FS004 S2 FS004 FS004 WS001Fig. 1
NOTA: VISTA EXTERIOR
7. Fije el perfil radial superior izqdo y derecho (FS005) a los perfiles de columna frontales. Sujete las piezas con tornillos (S1) & (S2). Vea fig. 1 & 2.
2 FS005
S1 FS005 FS005
FS005 1
S2
S2 Fig. 1
IZQUIERDA
S1FS005
S2 S2 FS005 DERECHA
NOTA: VISTA INTERIOR
1 Fig. 2 FS005 3
8. Una todas las piezas ensambladas de la estructura frontal. Fije los soportes horizontales superiores (FS004 con FS006) y sujete con tornillos (S2). Vea fig. 1 & 2. (Use tornillos S1 & S2 donde sea necesario)
FS006 FS0054
72 FS004
2 S1 IZQDA 4
Fig 8
S1
. 1
IMPORTANTE: PARA
S
FRE
NOTA: VISTA EX
EVITAR HERIDAS U
BS005
WS00
7NTE
TERIOR
TILICE GUANTE
WS00
DCHA
S
Fig. 2
1 FS005 3
FS006 FS005
4
7
2 FS004
9. Una los perfiles radiales superiores (FS005) & el soporte (FS006) con la placa triangular exterior (BS005). Fije las piezas con tornillos (S2). Vea. Fig. 3. IZQDA
4
7
BS005
FS005
FS006
Fig. 3
FS006
FS005
FS005 FS005
FRENTE
DCHA
NOTA: VISTA EXTERIOR
9
10. Coloque el soporte pared central frontal (WS007) y fíjelo a izquierda y derecha con tornillos (S1) . Vea fig. 4.
NOTA: VISTA EXTERIOR
DF001
DCHA
IZQDA
FRENTE
VISTA EN EL SUELO
2
1
1
DF001
11. Coloque la junta puerta superior (DF001) y fíjela con tornillos (S1). Vea fig. 1 & 2
DF001 Fig. 1
Fig. 4
WS007 WS007
DF001
Fig. 2
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
S1
S1
S1
S1
S1
. S1
S1
S1
S1
S2
S2
BS005
WS00
WS00
Antes de completar la preparación del ensamblaje de la estructura frontal, fije las piezas por el lado opuesto. Después dé la vuelta a la estructura.
Nota
12. Junte el canal portón izqdo y derecho (BS001) utilizando tornillos con tuerca (S3). Fije los canales abrazadera izqdo y derecho (BS002) con tornillos (S2). Vea fig. 1.
BS006
BS006
S2
Fig. 3
BS004 S2
S2
BS004
Fig. 2
1
2
3
2
DERECHA
IZQDA
NOTA: VISTA INTERIOR
BS006
BS001
BS002BS004
BS001
1
BS004
BS002
S2
BS001
S313. Fije la abrazadera soporte tejado larga / izqda y dcha (BS004) con tornillos (S2). Vea fig. 2. Las abrazaderas izquierda y derecha deben quedar encaradas.
Fig. 1
BS002
14. Coloque la placa triangular interior (BS006) y sujétela con tornillos (S2). Vea fig. 3.
15. Compruebe todas las piezas de la estructura frontal ensamblada.
FRENTE (INTERIOR)
FRENTE (EXTERIOR)
10
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESC. Estructura Trasera (Preparación & Ensamblaje) Todas las piezas están claramente marcadas. Es importante utilizar las piezas correctas en todo momento.
Nota
`
Piezas necesarias: (2) Perfil Columna Central Frontal & Trasero (FS001) (2) Abrazadera Soporte Tejado Larga Izq & Dcha (BS004) (2) Perfil Columna Esquina Frontal & Trasero (FS002) (1) Placa Triangular Exterior Frontal & Trasera (BS005) (6) Soporte Columna Central Frontal & Trasero (FS003) (1) Placa Triangular Interior Frontal & Trasera (BS006) (2) Soporte Hotizontal Superior Frontal & Trasero (FS004) (4) Ángulo Soporte Frontal & Trasera (BS008) (2) Perfil Radial Superior Frontal & Trasero (FS005) (56) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S1) (2) Soporte Perfil Radial Frontal & Trasero (FS006) Tornillos metálicos (2) Soporte Pared Superior Frontal & Trasero /Iz&Dc (WS001) (52) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x5/8”) (S2) (2) Soporte Pared Central Trasero /Izq & Dcho (WS008) Tornillos metálicos (2) Canal Abrazadera Izquierda & Derecha (BS002) (2) Diam. 4.0mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S3) Tornillos con tuerca
VISTA EXPANDIDA
WS001 WS007 WS001 2FS005 BS005
BS004 WS007 BS006
BS008 FS006FS005 FS006 BS004 BS008 FS004 BS008
FS001BS002 FS004BS008
FS003
BS009
FS003 FS001
FS002 FS003 11 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GU
BS00
FS003
FS002 FS003
FS003
ANTES
1. Prepare y ensamble los perfiles de columna frontales (FS001 & FS002) con todas las piezas de soporte (FS003). Fije las piezas con tornillos (S1). Monte un ensamblaje para la izquierda y otro para la derecha. Vea fig. 1 & 2.
Realice el ensamblaje con las piezas en el suelo. Es importante seguir todos los pasos y dibujos con exactitud durante el ensamblaje de las piezas.
2 2
FS001Nota FS001
FS002FS002
FS003 FS003
FS003
Fig. 1
S1
FS003
FS002 S1
FS002
DERECHA IZQUIERDA
NOTA: VISTA INTERIOR
2
1
BS008
FS006
BS008
FS006
2. Prepare y ensamble el soporte perfil radial (FS006) con el ángulo soporte (BS008). Utilice tornillos (S1) para unir la pieza FS006 y tornillos (S2) para unir la pieza BS008.
BS008
FS006 FS006
BS008
1
12
FS001
FS003
Fig. 2
FS001
S1
S1FS003
FS006
FS006
1
Fig. 1
Fig. 2
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
PREPARACIÓN DE LAS PIEZAS/ ENSAMBLAJE
S
S1
S1
S
1
1S2
S2
3. Prepare y ensamble el soporte horizontal superior (FS004) con el ángulo soporte (BS008). Utilice tornillos (S1) para unir la pieza FS004 y tornillos (S2) para unir la pieza BS008. Vea fig. 1.
FS004
FS004
BS008
BS008
1
S2 FS004 BS008
S1 FS004 1
Fig. 1 NOTA: VISTA INTERIOR
4. Coloque los soportes pared superiors izquierdo y derecho (WS001) en los soportes horizontales superiores (FS004). Fije todas las piezas con tornillos (S1). Vea fig. 1 & 2. 1
WS001
S12 WS001
FS004 WS001 1 FS004 Fig. 1
FS004
WS001
WS001
Fig. 2
S1
NOTA: VISTA EXTERIOR
5. Coloque el soporte perfil radial (FS006) sobre el ensamblaje de soportes horizontales superior (FS004). Fije las piezas con tornillos (S2). Vea fig. 1.
WS001
FS006
1 FS006FS006
FS004
FS004 FS004
WS001Fig. 1 NOTA: VISTA EXTERIOR 13
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS2
S2
6. Fije los perfiles radiales superiores (FS005) al ensamblaje de pefiles columna frontales. Fije las piezas con tornillos (S1) & (S2). Vea fig. 1 & 2. 2
FS005
FS005 FS005 FS005 1
Fig. 1 DERECHA
FS005 ATRÁS FS005
IZQDA NOTA: VISTA EXTERIOR
Fig. 2
7. Una todas las piezas de la estructura frontal. Fije el soporte horizontal superior (FS004) y el soporte perfil radial (FS006) con tornillos (S2). Vea fig. 1 & 2. (Use tornillos S1 & S2 donde según el dibujo)
1 FS005
3
2 FS006 1 FS005 4 2 FS004 5 WS008 WS008 DERECHA Fig. 1 4
Fig. 2
BACK IZQDA
NOTA: VISTA EXTERIOR
BS005
FS005
FS006
Fig. 3
FS006
FS005
FS005 FS005
8. Una los perfiles radiales superiores (FS005) y el soporte (FS006) con la placa triangular exterior (BS005). Fije la estructura con tornillos (S2). Vea Fig. 3.
14
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS1
S1
S
S1
S1
S1
S2
S2
S2
S2S
S2
S2
BS005
9. Coloque el soporte pared central (WS008) a izquierda y derecha y fíjelos con tornillos (S1). Vea 4.
10. Una los dos soportes pared centrales (WS008) con tornillos (S1) según fig. 5.
WS008
WS008
1Fig. 5
WS008 WS008 Fig. 4
Antes de completar la preparación del ensamblaje de la estructura frontal, fije todas las piezas por el otro lado. Luego, dé la vuelta a la estructura.
Nota
11. Sujete los canales abrazadera izquierdo y derecho (BS002) con tornillos (S2). Vea fig. 1.
243 1
2 4
9
4 1
2 BS002 2
Fig. 1 DERECHA
12. Una las abrazaderas soporte tejado largas/ izquierda y derecha (BS004) con tornillos (S2). Vea fig. 2. Las abrazaderas izquierda y derecha deben quedar encaradas.
BS004
Fig. 2
IZQUIERDA
NOTA: VISTA INTERIOR
BS004
13. Fije la placa triangular interior (BS006) con tornillos (S2). Vea fig. 3.
BS009Fig. 4
BS009
BS006
BS006
Fig. 3
15
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS1
S1
SS2
S2
S2
S2
S2
BS00
BS00
BS00
BS00
BS006
BS00
14. Fije el canal corredero trasero (BS009) con tornillos (S2). Vea fig. 4. NOTA: Antes de fijar el canal corredero, insertar el rodillo que se incluye en el pack.
S3
15. Compruebe todas las piezas del ensamblaje trasero.
ATRÁS (EXTERIOR)
ATRÁS (INTERIOR) 16 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
C. Estructura Central (Preparación & Ensamblaje) Todas las piezas están claramente marcadas. Es importante utilizar la pieza correcta en cada momento.
Nota
`
Piezas necesarias: (4) Columna Lateral Central Izquierda & Derecha (CS001) (8) Abrazadera Soporte Tejado Corta Izqda & Dcha (BS003) (2) Perfil Radial Central Frontal Dcho & Trasero izqdo (CS002) (2) Placa Triangular Interior Central Izqda & Dcha (BS007) (2) Perfil Radial Central Frontal Izqdo & Trasero Dcho (CS003) (1) Canal Corredero Central (BS010) (4) Cubierta Perfil Radial Izquierdo & Derecho (CS004) (2) Soporte Horizontal Central (CS005) (36) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S1) (2) Abrazadera Estructura Lateral Izquierda (CS006) Tornillo metálico (2) Abrazadera Estructura Lateral Derecha (CS007) (136) Diam. 4.2mm.x16.0mm. (5/32”x5/8”) (S2) (2) Junta Perfil Radial Central (CS008) Tornillo metálico (4) Refuerzo Lateral Central Izquierda & Derecha (CS009) (12) Diam. 4.0mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S3) Tornillo con tuerca
BS003
BS003 CS004 VISTA EXPANDIDA BS007
CS003 CS002
BS003 CS004 CS009
BS003 BS003 CS004 BS003
CS002 BS007
CS003 CS006BS003 CS009CS004 CS007 CS001 CS005
CS001CS005 BS003 CS009 BS010 CS007
CS006 CS009
CS001 CS001
CS009 17 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
PREPARACIÓN DE LA ESTRUCTURA CENTRAL /ENSAMBLAJE
1. Prepare y ensamble las dos columnas laterales centrales (CS001) con tornillos (S1). Vea fig. 1. Haga dos juegos.
Realice el ensamblaje de las piezas sobre el suelo. Siga todos los pasos y dibujos con exactitud durante el montaje de las piezas.
2 1
Nota
CS001CS009 S1 CS001
CS009
3 S1 CS001 CS001 CS003
Fig. 1
2. Fije el refuerzo central lateral (CS009) a ambos lados de las columnas ensambladas (CS001) y sujete todas las piezas con tornillos (S2) donde sea necesario. Vea fig. 1 & 2. Prepare dos juegos.
Fig. 2
S2
S2
S2
CS001 S2CS009
S2 CS009 Fig. 1 3. Prepare y ensamble el soporte horizontal central (CS005) con tornillos (S1). Vea fig. 1.
1
CS005 CS005 CS005 1 2
CS005 CS008CS008
Fig. 1 4. Prepare y ensamble las juntas del perfil radial central (CS008) con tornillos (S1). Vea fig. 2.
CS008 CS008
1 Fig. 2 18
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS1
S
S1
S
5. Fije el perfil radial central (CS002) al ensamblaje de columna lateral central derecho (CS001), y el perfil radial (CS003) a la columna central izquierda (CS001). Sujete las piezas con tornillos (S2). Vea fig. 1 & 2.
1 CS003
S2 CS001CS001 CS002 2 CS003
S2 IZQUIERDA
Fig. 1 CS001 FRONTAL CS001 S1 CS002
S1
DERECHA
Fig. 2
6. Coloque la junta del perfil radial central (CS008) sobre los perfiles centrales (CS002 & CS003) y sujete las piezas con tornillos (S2). Vea fig. 1.
1 2 CS003
CS008 CS005
CS001 CS008 3 CS002
CS003
CS002
S2IZQDA
Fig. 1 CS001
FRENTE
DERECHA
Fig. 3
CS005CS005 CS003 CS002 Fig. 2 19
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS2
S2
S2S2
7. Coloque el soporte horizontal central (CS005) sobre los perfiles radials (CS002 & CS003) y sujete las piezas con tornillos (S2). Vea fig. 2 & 3.
8. Fije las cubiertas de perfil radial (CS004) a los perfiles radiales izquierdo y derecho (CS002 & CS003) con tornillos (S1). Vea fig. 1 & 2.
CS0032
1
CS003 CS002 CS004
CS004 Fig. 1
Fig. 2
CS004
CS003
CS004
CS002
Fig. 3
9. Coloque la abrazadera soporte te(BS003) sobre el lado izquierdo (CS004) ypiezas con tornillos (S2). Vea fig. 1.
Fije todas las piezas
CS004 2
Fig. 1
10. Coloque la abrazadera soporte te(BS003) sobre el lado derecho (CS004) ypiezas con tornillos (S2). Vea fig. 2.
BS003
CS004 BS003
Fig. 2 20 IMPORTANT
S1
CS004
CS002
CS004 3
S1
IZQUIERDA
FRENTE
DERECHA
S1S1
S1
jado co sujete
jado co sujete
E: PAR
S1
rta las
CS0041 1 3
3
4 2
3
CS004CS001 2
S3 IZQDA
S2
rta las CS001FRENTE
DERECHA
S2
S2
A EV
BS00
ITAR HER
BS003
IDAS UTILICE
BS00
GUANTES
BS00
BS010
BS00711. Fije la placa triangular interior central (BS007) a la estructura con tornillos (S2). Vea fig. 3. 1 1
3
BS003
3
4
2
3
S2CS004 CS004CS001 2
BS007 CS004
3
Fig. 3 IZQDA
12. Coloque el canal corredero central (BS010) y sujételo con tornillos (S2). Vea fig. 4. NOTA: Antes de fijar el canal corredero, monte el rodillo incluido en el pack. Vea Fig. A.
CS001
FRENTE
DERECHA
Antes de completar la preparación del ensamblaje de la estructura central, fije todas las piezas por el otro lado. Luego, dé la vuelta a la estructura.
Fig. A
CS005
BS010
2
Fig. 4
Nota
BS010
13. Coloque los perfiles radiales centrales (CS002 & CS003) en el lado opuesto según el dibujo. Sujete las piezas con tornillos (S2). Vea fig. 1, 2 & 3.
2 3 1
CS002
3 CS002
2 CS003 CS003 IZQDA Fig. 1
CS003
CS003 ATRÁS DERECHA
Fig. 2 Fig. 3 21
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS
S2
S2
S2BS00
BS003BS00
BS00
BS010
BS007S3
14. Coloque las cubiertas (CS004) derecha e izquierda y sujete con tornillos (S1). Vea fig 1, 2 & 3.
3 1
CS004
CS004
Fig. 1
CS004
CS004 1 Fig. 2 Fig. 3 15. Fije una placa triangular interior (Bcon tornillos (S2). Vea fig. 1.
CS004
BS007
CS004
S2 Fig. 1
16. Fije las abrazaderas soporte tejadoa izquierda y derecha (BS003) con tornilloVea fig. 1 & 2.
CS004
S2BS003 BS003
Fig. 2 Fig. 3 22
IMPORTANTE
S1
CS004CS0042
S1 IZQDA
ATRÁS
1 DERECHA
SS1
S1S
cs
C
:
S
007) 3 3 1
BS003 BS003
BS007
BS0032
ortas (S2).
S004
S2
PARA EVITAR HE
B
DERE
RIDAS
2
S003
IZQDA
ATRÁS
CHA
UTILICE GUANTES
17. Compruebe todas las piezas de la estructura central. ESTRUCTURA CENTRAL
(FRENTE)
ESTRUCTURA CENTRAL (ATRÁS)
23 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
D. Ensamblaje y erección de la estructura Todas las piezas están claramente marcadas. Debe utilizarse la pieza adecuada en cada momento.
Nota
`
Piezas necesarias: (12) Soporte Tejado Izquierda & Derecha (RS001) (8) Soporte Columna Inferior Izqdo & Dcho (FS007) (2) Canal Soporte Horizontal (RS002) (35) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S1) (1) Rail Portón Interior Superior Izquierdo (DF006) Tornillo Metálico (1) Rail Portón Interior Superior Derecho (DF007) (45) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x5/8”) (S2) (4) Soporte Pared Superior Lateral Izqdo & Dcho (WS002) Tornillo Metálico (2) Soporte Pared Superior Centro Izqdo & Dcho (WS003) (80) Diam. 4.0mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S3) (3) Soporte Pared Central Lateral Izqda & Dcha (WS004) Tornillo metálico con tuerca (1) Soporte Pared Central Medio Izqda (WS005) (1) Soporte Pared Central Medio Derecha (WS006) (4) Soporte Abrazadera Izquierda & Derecha (BS011)
VISTA EXPANDIDA WS002
RS001 WS004WS003 RS001RS001
RS001
RS001 WS005 WS002 RS001
7 RS001 RS001 RS001RS001DF006 WS0027RS001 WS004 RS002
RS001 RS002 WS003
DF007
71
7
WS002 WS006 7 WS004 2
FS00
7
7
4 IMPO
FS00
7RTAN
FS00
FS00
TE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
FS00
FS00
FS00
FS00
BS011
BS01
ERECCIÓN DE LAS ESTRUCTURASFRONTAL, CENTRAL Y TRASERA.
1. Coloque la estructura frontal ensamblada sobre las bases soporte de las columnas (CP001 & CP002). Fije los soportes columna inferiores (FS007) y sujete las piezas con tornillos (S2). Repita la operación con la estructgura trasera. Vea fig. 1
Las bases soporte de columnas deben quedar firmemente insertadas en las columnas. Compruebe la posición de la estructura.
2
1
1
IZQDA ATRÁS
Estr. Central
Estr. Trasera
Estr. Frontal
Nota
1
FS007 S2
Fig. 1
2. Coloque la estructura central sobre las bde columna centrales (CP003) y fije las piezastornillos (S2). Vea fig. 2.
S2 S
CP003 Fig. 2
3. Prepare y ensamble los soportes psuperior laterales (WS002) y (WS003) sujetáncon tornillos (S1). Vea fig. 1 & 2. Prepare dos jueg
WS003
1WS002
Fig. 1 WS002
WS003
1
Fig. 2 25 IMPORTANTE: P
S2
2 1
DERECHA
FRENTE
ases con
2
ared dolos os.
SOPORTE PARED SUPERIOR Y CENTRAL
WS002
WS0042
WS003 4
WS005 1 WS006
3 WS002 5
WS004
SWS004
S
CP00
ARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
4. Prepare y ensamble los soportes pared centrales (WS004) y (WS005) y sujételos con tornillos (S1). Vea fig. 3 & 4. Un solo juego.
WS005 WS005
WS005
S2
2WS004
Fig. 4 Fig. 3
WS004
5. Prepare y ensamble los soportes pared centrales (WS004) y (WS006) y sujételos con tornillos (S1). See fig. 5. Un solo juego.
WS006
Fig. 5
6. Prepare y ensamble el soporte tejado (RS001) con el rail portón interior (DF006) y sujéte las piezas con tornillos (S3). 2
IZQUIERDA 4 RS001RS001 DF006
DF006 1 DF007 RS001
DERECHA Fig. 1 3
RS001
DF006 3 Fig. 2
7. Prepare y ensamble el soporte tejado (RS001) con el rail portón interior (DF007) y fije las piezas con tornillos (S3).
RS001
RS001 3 DF006
DF006
Fig. 3 Fig. 4 26
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS3
S
S3
SS
S2
8. Prepare y ensamble dos soportes tejado (RS001) con tornillos (S3). Vea Fig. 1.
1
RS001 RS001 1 RS001
S3 RS001 Fig. 1
Ensamblaje del resto de canales, soportes y piezas WS002
1 WS003 RS001 RS001WS004 6 RS001 4 5 4 RS001
WS005 WS002 72 RS001 RS001 RS001
RS001 WS002 6 4RS001WS004 7 1 WS003
8 RS001 103 WS006 WS002
7 IZQUIERDA WS0049
FRENTE DERECHA
9. Fije los soportes tejado ensamblados (RS001) a las placas triangulares (BS006) & (BS007) en el centro y sujete las piezas con tornillos (S3). Vea fig. 1.
RS001
BS006 BS007
BS007
RS001
RS001
Fig. 1 27 IMPORTA
S3
Fig. 2
NTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
S3
3
45
6
6
9
10. Fije los soportes tejado ensamblados (RS001) y el rail porton interior superior (DF007) a los canales (BS002 & BS001) y la abrazadera (BS003) on the other end. Sujete las piezas con tornillos (S3). Vea fig. 3 & 4. Repita la operación con el ensamblaje de soportes tejado izquierdo (RS001 & DF006). S3 S3
BS003RS001BS002 RS001 BS003
RS001BS001 S3
Fig. 3 Fig. 4
11. Fije todos los soportes tejado sueltos (RS001) a las piezas (BS007, BS002, BS003, BS004). Sujete todas las piezas con tornillos (S3). See. Vea Fig. 4, 5 & 6.
BS003 RS001 BS003
RS001 BS002RS001 Fig. 4 Fig. 5
BS004
RS001
3
Fig. 6
FS002
WS002
Fig. 7 3
CS001
S2WS003
Fig. 8
28
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS3
S3
S3
S3S
S
12. Fije el ensamblaje de soportes pared (WS002 & WS003) y sujételos con tornillos (S1) en ambos extremos y tornillos (S2) en el centro. Vea fig. 7 & 8. Repita la operación en el otro lado.
13. Fije los ensamblajes de soportes pared izquierdo (WS004 & WS005) y derecho (WS004 & WS006). Sujete las piezas con tornillos (S1) en ambos extremos y tornillos (S2) en el centro. Vea Fig. 9 & 10.
S2
CS001
WS005WS006
Fig. 10
FS002 WS004
S1
Fig. 9
14. Fije el canal soporte horizontal (RS002) con el soporte abrazadera (BS011). Sujete las piezas con tornillos (S3). Vea fig. 1 & 2.
1
1 RS002
1 RS002 RS001 1
BS011
RS002
S3Fig. 1 RS002 BS011 ATRÁS S3 IZQUIERDA Fig. 2
15. Compruebe el ensamblaje de las estructuras y todas sus piezas.
DERECHA
FRENTE 29 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
E. Instalación de Paneles Pared y accesorios
Los paneles pared están claramente marcados. Compruebe que utiliza siempre el panel correcto.
Nota
`
Piezas necesarias: (18) Panel Pared Lateral (WP001) (1) Perfil Columna Puerta Derecha (SD001) (3) Panel Pared Lateral Centro (WP002) (1) Perfil Columna Puerta Izquierda (SD002) (1) Panel Puerta Lateral Grande (WP003) (1) Cubierta Canal Corredero (SD003) (1) Panel Puerta Lateral Pequeño (WP004) (1) Rail Canal Corredero (SD004) (3) Panel Pared Esquina (WP005) (1) Panel Pared Esquina Lado puerta (WP006) (189) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S1) (2) Panel Hastial Frontal Derecho/ Trasero Izqda (GP001) Tornillo metálico (2) Panel Hastial Frontal Izquierdo/Trasero Dcha (GP002) (5) Diam. 4.0mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S3) (1) Junta Lateral Puerta Derecha (DF002) Tornillo con tuerca (1) Junta Lateral Puerta Izquierda (DF003) (27) Arandelas plásticas (PW)
VISTA EXPANDIDA
WP001 WP001 WP001 WP001
WP001WP005
WP001 WP001
WP001WP001
WP001 WP002GP001
GP002 WP001
WP001 WP001
WP005 SD004 WP006GP002 WP004
SD003GP001 WP002
WP001 WP001
WP003
SD002
SD001DF003
WP001WP002 DF002 WP001 WP001 WP005 30
S
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTE1. Empiece con la instalación de los paneles según su NUMERACIÓN. Los paneles pared deben colocarse uno encima de otro según indican las figuras 1 & 2.
Compruebe siempre la posición de los paneles. El extremo plano debe ir colocado sobre el extremo hueco.
2
WP006Note
WP003WP004
1 1
1 1
WP001 WP001
WP001
WP005WP001
WP0011
WP002 10 9 1
1 2
3 8 WP003 4 5
6 7 DERECHA WP006 WP004 WP001 Fig. 1 Fig. 2
2. Coloque el panel (WP003) e inserte la pieza en el soporte pared superior. Sujete el panel con tornillos (S1) arriba y abajo. Vea fig. 1 & 2. Compruebe la posición de los orificios en ambos lados de los paneles.
WS004
5 7
9 3 3
1
3 3
10
9
4
8
3 3
8
6 7
3 8 2
1
4 5
LADO DERECHO WP002
WP001 WP001
WP0032
WP001
WP005WP001
WP001
WP006WP004
6
WP003
WP003
Fig. 2 Fig. 1
3. Siguiendo los mismos pasos, coloque los paneles (WP001, WP005, WP002) siguiendo su numeración. Observe cómo se solapan los paneles. Sujete las piezas con tornillos (S1) arriba y abajo. Vea fig. 3 & 4.
1WP002
WP005
WP003
S1WP001
Fig. 3 Fig. 4 31
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESInstalación de paneles pared en el frente y lateral derecho del garaje.
S1
S1
S
4. Coloque los paneles (WP004 & WP006) y sujételos con tornillos (S1) arriba y abajo. Vea fig. 5, 6, & 7.
1 BC001
WP003
1 WP003 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 5
5. Sujete los paneles al soporte central con tornillos (S1, S3) y arandelas plásticas (PW) como indica el dibujo. Vea fig. 8 & 9.
1 3
W
Fig. 9 Fig. 8
Instalación de paneles en la parte trasera del garaje.
1 1
1 WP0021 WP001
6. Coloque los paneles en la parte trasera del garaje según su numeración. Siga los mismos pasos que antes y compruebe siempre que los paneles se solapen correctamente. Vea fig. 1 & 2.
WP001
WP002
1 WP001WP0011 2
2 WP001
3 WP001
WP005
WP005
WP001
4 5
6 7 ATRÁS
ATRÁS
5
4
3
2
1
WP001 WP005
WP001
WP002WP001
WP001WP001
Fig. 1 Fig. 2
7. Sujete las piezas con tornillos (S1) arriba y abajo. Vea fig. 1, 2, 3 & 5.
WP002
WP001
WP001
Fig. 1 Fig. 2 32
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS
S1
S
S
S
S1
PW
PWP001
1
1 WP005 8. tornillo
Instay el la
9. según anteriose sola 33
WP0
No
S
1Fig. 3 Fig. 5
Sujete los paneles al soporte cens (S1) y arandelas plásticas (PW). Vea f
le los Paneles Pared en la partedo izquierdo del garaje
Coloque los paneles pared en el lado su numeración. Siga los mismos parmente y compruebe siempre que lospen correctamente Vea fig. 1 & 2
IMPORTANTE
Fig. 1
WP001
WP005
WP001
01
WP005
Fig. 1 Fig. 2
Cuando instale el primer (WP001) en el lado izquierdo, socon el panel de esquina (Wsegún el dibujo.
ta
S
S
1
tral con ig. 4.
F
frontal 1 1
izquierdo sos que
paneles WP001
WP001
: PARA EVITAR HERIDA
IZQUIE
WP005
5
1 2
2
4 WP001
WP
W1 2
3
IZQUIE
WP002
panel lápelo P005),
S
ig. 4
1
S U
RDA
2
001WP
P001W
4
RDA
PW
1
1 1
TILICE GUANTES
WP002WP005
2 2 2
2 2 001
WP001WP001
WP001 WP001
3
P001WP001
WP001 WP001
WP001
1 1
2
5 6
WP0027 WP0058 109
10. Coloque los paneles uno a uno y sujételos con tornillos (S1) arriba y abajo. Vea fig. 2, 3 & 4.
3WP002
WP005
WP001 1
WP001
S11
Fig. 4 Fig. 2 Fig. 3
11. Sujete los paneles al soporte central con tornillos (S1) y arandelas plásticas (PW). Vea fig. 5.
Fig. 5 1
12. Coloque la junta lateral puerta derecha (DF002) y sujete la pieza con tornillos (S1). Asegúrese de atornillar la junta a los paneles pared arriba y abajo. Repita los pasos para colocar la junta izquierda (DF003). Vea fig. 1, 2 & 3.
3
1
2
DF002
DF003FRENTE
WS001
WP002
DF002
Fig. 7
W
1DF002DF002 WP002
WP002 BC005 Fig. 3
Fig. 2 34
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS
S1
S
S1
SS
S
S1
S1
S1
PW
P
13. Coloque el rail canal corredero (SD004) sobre los paneles pared (WP003, WP004 & WP006) desde el interior. Ajuste los orificios de la pieza con los de los paneles y atornille con (S1). See fig. 1
SD004 SD004 WP006 WP004
WS002 WP004
35 IMPORTA
Fig. 1
WP003 S21
SD001
WP003
SD005
Fig. 1
SD004
WP003 SD001
Fig. 2
15. Coloque la cubierta canal (SD003) insertándola con el soporte par(WS002). La cubierta debe sujetarse acorredero (SD004) con tornillos (S1). Ve
SD002
WS002
SD003 SD004
Fig. 1
S
NTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
2
WP003 SD001
3 SD002
1 1
WP003
SD001 WS006S1
Fig. 3
corredero ed superior l rail canal a fig 1.
1
WP0
WP003
SD003
1
S1
S
04
S
14. Coloque la columna puerta derecha (SD001) sobre el canal tope puerta (SD005) e inserte el panel pared (WP003) en el hueco de la columna. Sujete las piezas con tornillos (S1). Vea fig. 1, 2 & 3. Repita los pasos para colocar la columna puerta izquierda (SD002)
15. Ensamble los paneles hastiales (GP001 & GP002). Ajuste los orificios y atornille con tornillos (S3) con tuerca. Vea fig. 1. Haga dos juegos.
GP001
GP002
Fig. 1
S3
S3
S3
1 GP001
GP002
16. Coloque el ensamblaje de paneles hastiales (GP001 & GP002) en la parte frontal y trasera del garaje. Ajuste los orificios de las piezas y atornille con los soportes pared superiores. Utilice tornillos (S1). Vea los dibujos.
ATRÁS
GP001
GP002
1
S1 GP001 WS001 Fig. 1
GP002
GP001
FRENTE
GP002
GP001
2
Fig. 2
17. Incline ligeramente los paneles hacia afuera para tener acceso a los tornillos cuando fije el panel al soporte pared superior. Vea el dibujo ampliado. GP002
GP002
S1
WS001 36 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
18. Compruebe los ensamblajes de todas las piezas.
ATRÁS
DERECHA
IZQUIERDA
FRENTE
37 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
G. Instalación Paneles Tejado y accesorios
Los paneles tejado están claramente marcados. Asegúrese de que utiliza siempre el panel correcto.
Nota
`
Piezas necesarias: (4) Junta Lateral Tejado Frontal & Trasera/Izqda & Dcha (RF001) (1) Tope plástico (BS) (4) Junta Lateral Tejado Central/Izqda & Dcha (RF002) (2) Cubierta tapajuntas (FC) (4) Junta Tejado Frontal/Trasera Izqda & Dcha (RF003) (4) Cubierta de ventilación (VC) (2) Junta Central Tejado Frontalo & Trasera (RF004) (4) Cubiertas esquina (TS) (2) Junta Central Tejado Frontal & Trasera (RF005) (250) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S1) (2) Panel Tejado Frontal Izqda / Trasera Dcha (RP001) Tornillo metálico (8) Panel Tejado Central Frontal Izqda / Trasero Dcha (RP002) (26) Diam. 4.2mm.x16.0mm. (5/32”x5/8”) (S2) (8) Panel Tejado Central Frontal Dcha / Trasero Izqda (RP004) (16) Diam. 4.0mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S3) Tornillo con tuercas
(250) Arandelas plásticas (PW)
C VISTA EXPANDIDA
RF001 RF003
38
S
RF002
RP003
RP002
RP002RF004
RF002
RP003
RF005RP003 RP003
RF004
RP002RP002
RP004
RF001
RP001
RF005
CRF003
RF003
RP002
RP003
RP003
RP002
RP002RP002
RP003RP003
RP001
RF003
RF001
RP004 RF002
RF002
RF001
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTE
F
FC
VC
VC
TC
TC
TC
T
3 RP004
S3
RP003
RP003 10 RP003 9 RP003
8 RP002 7
RP002RP002 6 5
RP002 5 RP002 4 RP001
3 2
3 1 3LADO IZQUIERDO 1
Compruebe que las piezas se solapan como indica el dibujo. (Vea fig. 3, 4, 5). Utilice los tornillos indicados en todo momento.
Nota
RP001 RP001 GP002 RP003
RP002
WS002 GP002 RP001
RP002 RP002
Fig. 1 Fig. 2 2. Coloque los paneles siguientes (RP002 & RP003) según su numeración. Los paneles deben solaparse exactamente como indican los dibujos. (Vea fig. 3, 4 & 5). Ajuste los orificios de los panenes con los de los soportes tejado y pared y sujete las piezas con tornillos (S1) y arandelas plásticas (PW). 1
Fig. 3 Fig. 4 RP004RP003
RP003 W Fig. 5
39
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESInstalación de los paneles tejado en el ladoizquierdo
1. Coloque los paneles tejado según su numeración. Empiece con el panel (RP001), ajuste los orificios del panel con los del panel hastial (GP002) y sujete las piezas con tornillos (S3) con tuerca y arandelas plásticas (PW) según Fig. 2. Ajuste los orificios con los soportes tejado y pared, y sujete las piezas con tornillos (S1) y arandelas plásticas (PW) Fig. 1.
5
5
5
PW
P
S1
S
S3
S
S3
S3
S3
S3
S3
4
3
3
2
3. Coloque el panel tejado (RP001) sobre el panel hastial y la estructura tejado. Utilice tornillos (S3) con tuerca y arandelas plásticas para el panel hastial y tornillos (S1) con arandelas plásticas para sujetar el panel a la estruc a y los soportes. 3
3
3
1
RP001
GP002 Fig. 1
4. Coloque el ssobre la estructura tecon arandelas. Vea fig
Compruebecomo indiUtilice el tien cada mo
Nota
5. Tras colocar sellante (WST) hastacorte la cinta en ese(RF003) en la parteAjuste los orificios y a
Aplique ccolocar cad
Nota
6. Coloque el pestructura tejado y arandelas lásticas. Nota
p Compruebetal y como
RP002
RP002
Fig. 1 40
PW
RP001 RP002RP001
WS002
Fig. 2
iguiente panel tejado (jado y sujételo con tornil. 4.
que los paneles se soca el dibujo. (Vea fipo de tornillos que se imento.
los dos paneles, pong el borde de la pieza (R punto. Coloque la junta trasera/ izquierda y d
tornille con (S1) con arand
inta sellante despuésa panel.
anel tejado (RP002) ssujételo con tornillos (S
que los paneles se soindica el dibujo.
Fig. 2
IMPORTANTE:
PW
turS1
RPlos
lapg. nd
a P0 laerela
ob1)
lap
PA
S1
4 3
1
RP001002)
(S1)
RP002
an 3). ica
Fig. 4 Fig. 3
cinta 02) y teral
echa. s.
RF003
RF003
RP001 de
RP002
re la con
an
3 4
RF004
RP001
2 RP002 RP002
1
RA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
S1
2
S
S1
S
S3
SS
WST
7. Coloque la junta central (RF004) y sujete la pieza con tornillos (S2) y arandelas. Compruebe la posición de la junta y atornille donde se indica. 3
4 RF004
2 2RF004 RP001 2 RP002 RF003 RP002 RF004 RF003 1
Fig. 4 Fig. 3
8. Alplique cinta sellante (WST) sobre el panel. Ensamble la junta central (RF005) con la junta (RF004). Utilice tornillos (S1) con arandelas plásticas. Vea fig. 1. RF004 2 1
RF005 RP001 RP002 RP002 RF005 RF004
Fig. 1
9. Ajuste los orificios de la junta (RF004) a los paneles tejado y sujete las piezas con tornillos (S2) y arandelas plásticas. Vea fig. 2.
2
Fig. 2
10. Coloque el panel tejado (RP002) sobre la estructura y sujete las piezas a la estructura con tornillos (S1) con arandelas. Levante ligeramente la junta (RF005) cuando atornille el panel a la estructura.
RF004
RF005
RF004
RP002 RP002
1
2
3
RP002 RP001
Compruebe que los paneles se solapan como indica el dibujo.
Nota
RP002
RP002
Fig. 2 Fig. 1 41
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS
S
S
S1
WST
11. Fije cinta sellante y luego ajuste los orificios de la junta (RF005) con los del panel tejado y sujete la pieza con tornillos (S2) y arandelas plásticas. Vea fig. 3.
RF005
RF004
RP002 RP002
1
2
3
RP002 RP001
RF005 Fig. 3
12. Coloque el panel (RP002) sobre la estructura tejado y fije la pieza con tornillos (S1) con arandelas. Levante la junta (RF005) ligeramente para atornillar el panel a la estructura central del tejado.
RF004
3 RP001
Compruebe que las piezas se solapan como indica el dibujo.
RF005
RP002
Nota RP002
RP002 2 RP002
RP002
1 RP002
2
Fig. 1 Fig. 2 13. Ponga cinta sellante y luego ajuste los orificios de la junta (RF005) con los del panel y sujete las piezas con tornillos (S2) y arandelas plásticas. Vea fig. 3.
Ponga siempre cinta sellante entre las juntastras colocar cada panel tejado.
Fig. 3
RF005
Nota
RF005
RP002
RP002RP002
1
3
2
RP003
RF005
14. Una las juntas centrales (RF005) y (RF005). Compruebe la posición de las juntas. Use tornillos (S1) con arandelas para sujetar las piezas. Vea fig. 1.
RF005 RF005 Fig. 1
42
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS2
S
S1
S1
15. Coloque el panel (RP003) sobre la estructura tejado y fije la pieza con tornillos (S1) y arandelas plásticas. Levante ligeramente la junta (RF005) para atornillar el panel a la estructura central.
RF005
1 RF005
RP002
Compruebe que los paneles se solapan como indica el dibujo.
Nota RP002
RP002
3 RP003 RP002
2
RP003
43 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDA
Fig. 2 Fig. 3
16. Ponga cinta sellante y luego ajuste los orificios del panel con los de la junta (RF005) y fije las piezas con tornillos (S2) y arandelas. Vea fig. 1. RF005
17. Coloque el panel tejado (RP003) sobre la estructura del tejado y fije la pieza con tornillos (S1) y arandelas. Levante la junta (RF005) para atornillar el panel a la estructura central.
RF005Compruebe que los paneles se solapan como indica el dibujo. Nota
RP003
RP003
Fig. 3 Fig. 2
218. Ponga cinta sellante sobre la junta (RF005) y luego fije la pieza con tornillos (S2) y arandelas plásticas. Vea fig. 3.
Después de colocar un panel tejado, fije cinta sellante sobre la junta. Nota
RF005
S2
RF005
Fig. 1
RF005
3 RP002
RP002RP002
RP003 2 RP003
1
S
S1
S1
S UTILICE GUANTES
Fig. 3
19. Coloque un panel tejado (RP003) sobre la estructura tejado y fije las piezas con tornillos (S1) y arandelas. Levante ligeramente la junta (RF005) para atornillar el panel a la estructura central del tejado.
RP0023
RF005RP002
Compruebe que las piezas se solapan como indica el dibujo.
RP003
Nota RP003
2 RP003
S1
44
1 RP003
RP003
Fig. 3 Fig. 2
20. Ponga cinta sellante y luego ajuste los orificios de la junta (RF005) con los del panel y sujete las piezas con tornillos (S2) y arandelas plásticas. Vea fig. 3.
S2
Fig. 3 Después de colocar un panel tejado, ponga siempre cinta sellante sobre la junta.
Nota RF005
21. Una la junta central (RF004) a la junta (RF005). Compruebe la posición de las juntas. Utilice tornillos (S1) con arandelas de plástico. Vea fig. 1.
RF005 1
RF004RP003
RP003
RP003
2
3
RP003 RF005 Fig. 1
RF004
FRENTE 22. Coloque el panel tejado (RP003) sobre la estructura tejado y sujete las piezas con tornillos (S1) y arandelas. Levante ligeramente la junta (RF005) para atornillar el panel a la estructura central del tejado.
Compruebe que los paneles se solapan como indica el dibujo. Nota
RP003
RP003
Fig. 3 Fig. 2
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
S1
S1
23. Ponga cinta sellante sobre las piezas y luego ajuste los orificios del panel con los de la junta (RF004) y sujete las piezas con tornillos (S2) y arandelas plásticas. Vea fig. 3. 1
RF004
Nota Siempre ponga cinta sellante después de colocar un panel. RP003
GP002 1 RP003
S2 RP004 2
GP001 Fig. 1 4 3 FRENTE RF005
24. Coloque el panel (RP004), ajuste los orificios con los del panel hastial (GP001) y fije las piezas con tornillos (S3) con tuerca y arandelas plásticas (PW) Fig. 1 & 2. Ajuste los orificios con los soportes tejado y pared, y sujete las piezas con tornillos (S1) con arandelas (PW Fig. 3.
Compruebe que los paneles se solapan como indica el dibujo. Nota
1
3
RP004
Fig. 3 Fig. 4
RP003RP004 GP001
RP004 RP004
2GP002 GP001
GP001
Fig. 2 Fig. 1
25. Coloque las juntas laterales izquierda y derecha (RF003). Ajuste los orificios con los paneles tejado y sujete las piezas con tornillos (S1) con arandelas. Vea figure.
1
RF003 GP001
RP004
FRENTE
1
2 RF003
RF003
RF004
RF003
RF003
RF005
RF005
Fig. 1 Fig. 2
45
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS2
S2S
S
) S
S3WS00
26. Ajuste los orificios de las juntas (RF004) y (RF003) y los paneles tejado. Sujete las piezas con tornillos (S2) con arandelas. Vea fig. 1 & 2.
27. Coloque las juntas (RF001 y RF002) y sujete las piezas con tornillos (S1) con arandelas. Vea fig. 1
y 2.
1
2 RF002
RF001
RF001RF002
S1S1RF002
RF001
RF001
RF002
RF002
RF001Fig. 2 Fig. 1
FRENTE
28. Coloque las cubiertas tapajuntas (FC) en la parte delantera y trasera de la estructura y sujete con tornillos (S1) con arandelas plásticas. Vea fig. 1.
3
1
1
2
2
2
2
FRENTE
FC
RF004 FC
S1
Fig. 1
TC
29. Coloque los topes (TC) sobre las juntas de esquina y sujete las piezas con tornillos (S2). S2
30. Inserte las cubiertas de ventilación (VC) en los paneles hastiales frontal y trasero y sujete las piezas con tornillos (S1).
S1
S1
VC
Fig. 2
Fig. 3
46 IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
31. Compruebe los paneles tejado y demás componentes.
DERECHA
FRENTE
ATRÁS
IZQUIERDA
47
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESH. Ensamblaje e Instalación de las puertas
Los paneles puerta y sus componentes están claramente marcados. Asegúrese que utiliza siempre la pieza correcta.
Nota
`
Piezas necesarias: (3) Panel Portón Grande (SP001) (1) Tope plástico (BS) (1) Panel Portón Pequeño (SP002) (2) Tope Superior (TS) (1) Cubierta Portón Frontón (DS001) (6) Tirador Puerta (DH) (1) Cubierta Porón Trasera (DS002) (4) Diam. 4.2mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S1) (3) Cubierta Frontón Central (DS003) Tornillo metálico (1) Panel Puerta Corredera (DP001) (35) Diam. 4.0mm.x10.0mm. (5/32”x3/8”) (S3) (2) Perfil Panel Puerta Central (SD006) Tornillo metálico
(5) Diam. 4.0mm.x19.0mm. (5/32”x3/4”) (S4) Tornillo metálico con tuerca
(35) Arandelas plásticas (PW)
VISTA EXPANDIDA Puerta Corredera Lateral
C
DP001 Portón Frontal SD006 H
DH
SP001
SP001 DS001
DS002 SP002
SP001
HSD006
SD006
48
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESF
D
D
DH
DP001
1 2
SD006
DP001 SD006
3
1
DP001
SD006
S1
SD006
Fig. 1 Fig. 2
2. Inserte los topes superiores (TS) en el rail canal corredero (SD004). Coloque el ensamblaje de la puerta corredera en el canal tope puerta (SD005) y ajuste los orificios del panel con los topes. Sujete las piezas con tornillos (S1). Vea fig. 1, 2 & 3.
2 3
DP001
SD005
1
La puerta puede ajustarse colocando el tope superior en los orificios adecuados de la parte superior del panel puerta.
Fig. 1 Nota
1
SD004 S
DP001
SD004 DP001
Fig. 2 Fig. 3 49
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESEnsamblaje y montaje del portón frontal y lapuerta corredera lateral.
TS
TS
S1
SS
1. Ensamble el panel puerta corredera (DP001) con el perfil panel puerta central (SD006). Antes de atornillar todas las piezas, sujete las esquinas con tornillos (S1). Vea fig. 1. Sujete la pieza (SD006) con tornillos (S1) desde el interior y con tornillos (S3) y tuercas con arandelas plásticas desde el exterior. Vea fig. 2.
3. Fije los tiradores de la puerta (DH) desde el interior y el exterior del panel puerta. Utilice tornillos (S4) con tuerca. Vea fig. 1.
Compruebe la posición de los tiradores. Nota
WS4
DP001
Fig. 1
WS006 4. Fije el tope plástico (BS) en el soporte pared central derecho (WS006) y sujete con tornillos (S1). Vea fig. 2.
Fig. 2
5. Ensamble los paneles portón grandes y pequeños (SP001 y SP002) con las cubierta portón centrales (DS003). Ajuste los orificios y sujete las piezas co tornillos (S3) con tuercas y arandelas. Vea fig. 1.
DS002
SP001 SP002
SP001 SP001SP002 3 Lado Pintado
50
Fig. 2
Fig. 1
SP001
DS003
33
3
111
12
3
7. Coloque la cubierta portón trasera (DS002). Inserte el panel portón grande (SP001) y ajuste los orificios con los de la cubierta (DS002). Sujete las piezas con tornillos (S3) con tuercas y arandelas plásticas. Vea fig. 3. (Compruebe la posición de las juntas ).
DS002
SP002
Fig. 3
6. Coloque una cubierta portón frontal (DS001). Ajuste los orificios del panel portón (SP001) sujete con tornillos (S3) con tuerca y arandelas. Vea fig. 2.
DS001
SP001
3
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTES
S1
P
S
S
S3DH
BS
DS00
DS00DS00
DS008. Levante el ensamblaje de paneles puerta. Inserte y ajuste las dos esquinas en los railes del portón (DF006 & DF007). Tire y a la vez deslice las dos esquinas hacia el frente de la estructura hasta que alcance el canal portón a izquierda y derecha (BS001).
2
Ensamblaje portón
RF004 FRENTE
Fig. 1
FRENTE
Empuje lentamente el panel portón frontal hacia adelante y guíelo con las manos hacia abajo durante la instalación. Compruebe que los paneles alcanzan el canal corredero y deje algo de espacio en la parte trasera para colocar los topes en los dos extremos del rail.
Nota
9. Fije los topes plásticos (BS) al final del rail portón interior (DF007). Sujete las piezas con tornillos (S3) con tuerca. Vea fig. 1. Repita los pasos para el otro lado.
4
1 DF007 3 2 Fig. 1
10. Coloque el cable de acorificios situados hacia la mitad(DS002). Tire del cable 100mm. en U (CU) y sujete los extremCompruebe que el clip está bie 51 IM
S3
ero (S de la
y aprieteos con n sujet
PORT
S
BS
5 1
CTC) en los dos cubierta portón . Coloque el clip una tuerca M4.
o. Vea fig. 3. U Fig. 3
ANTE: PARA EVITAR
C
DS
HER
ST
002
IDAS UTILICE GUANTES
11. Introduzca el cable de acero (STC) sobre el rodillo corredero (SRW) que estará colocado en el canal corredero central (BS010). Estire el cable hasta que alcance el otro rodillo corredero. Vea fig. 3. 4 3
5 2 BS010 1
Fig. 3
12. Inserte el extremo final del cable de acero (STC) pasándolo sobre el rodillo (SRW) en el canal corredero trasero (BS009). Estire el cable hacia abajo. Vea fig. 4.
Compruebe que las dos esquinas del portón tocan el tope plástico en ambos lados mientras coloca los contrapesos. El cable de acero debe estar firme y estirado.
U
50MM
13. Mientras estira el cable hacia abajo, sin dejar de estirar, coloque y sujete el contrapeso (CW) en su extremo. Deje un mínimo de 75mm. y sujete el cable con en clip en U (CU) y tuercas M4. Deje una distancia de 50mm. entre el contrapeso y el suelo.
Nota
C
BS009
W
Fig. 4
Compruebe la posición de los tiradores.
14. Coloque los tiradores puerta (DH). Ajuste los orificios del tirador con los de la cubierta portón (DS001) y sujete las piezas con tornillos (S4) y tuercas. Vea fig. 1.
Nota
4
DS001 FRENTE Fig. 1 52
IMPORTANTE: PARA EVITAR HERIDAS UTILICE GUANTESS
DH
DH
C
STC
ST
SRW
SR
CWIMPORTANTE 15. Fije las cubiertas (PC) sobre los tornillos y tuercas desde el interior para evitar posibles heridas.
PC PC
16. Compruebe y revise la estructura completa del garaje.
53
IMPORTANTE: Despues de cada Nevada recomendamos limpiar su cobertizo de metal de la nieve
FCUSP 6915 Slauson Avenue U.S. Polymers, Inc.
Commerce, CA 90040 United States of America US POLYMERS INC