132
Uputstvo za upotrebu i montažu Rerna Pročitajte obavezno ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre postavljanja – instalacije – puštanja u rad. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na Vašem uređaju. M.-Nr. 10 111 830 sr - RS

Uputstvo za upotrebu i montažu Rerna - miele.rs · Uputstvo za upotrebu i montažu Rerna Pročitajte obavezno ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre postavljanja – instalacije

  • Upload
    others

  • View
    42

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Uputstvo za upotrebu i montažuRerna

Pročitajte obavezno ovo uputstvo za upotrebu i montažu prepostavljanja – instalacije – puštanja u rad.Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na Vašem uređaju.

M.-Nr. 10 111 830sr - RS

Sigurnosna uputstva i upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Vaš doprinos zaštiti životne sredine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Pregled - rerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Elementi za rukovanje rernom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Taster za uključivanje/isključivanje � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Senzorski tasteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Oznaka modela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Natpisna pločica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Obim isporuke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Priloženi pribor i pribor koji se naknadno kupuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Prihvatne rešetke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Pleh za pečenje, univerzalni pleh i rešetka sa zaštitom od izvlačenja. . . . . . . . . . 27FlexiClip-teleskopske vođice HFC72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Ugradnja i demontaža FlexiClip-teleskopskih vođica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Upravljanje rernom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sigurnosni uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Blokada uključivanja � za rernu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sigurnosno isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Hladna vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Bravica na vratima za čišćenje pirolizom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Površine oplemenjene slojem PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Pribor podesan za pirolizu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Prvo puštanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Osnovna podešavanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Prvo zagrevanje rerne i ispiranje sistema za isparavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Pregled podešavanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Aktiviranje menija "Podešavanja" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Izmena i memorisanje podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Jezik � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Tačno vreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Prikaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Vremenski format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Datum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Sadržaj

2

Osvetljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Osvetljenost displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Zvučni signali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Melodije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Solo zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Zvuk tastera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Težina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Naknadni rad ventilatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Piroliza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Predložene temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Bezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Blokada uključivanja � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Blokada tastera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Prodajna mesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Demo program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Fabrička podešavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Kratkotrajni vremenski interval � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Upotreba kratkotrajnog vremenskog intervala � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Podešavanje kratkotrajnog vremenskog intervala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Menjanje kratkotrajnog vremenskog intervala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Brisanje kratkotrajnog vremenskog intervala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Pregled načina rada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Saveti za uštedu energije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Rukovanje rernom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Jednostavno rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Prošireno rukovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Promena načina rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Promena temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Brzo zagrevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Prethodno zagrevanje rerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Podešavanje vremena pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Automatsko isključivanje postupka pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Automatsko uključivanje i isključivanje postupka pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Tok postupka pečenja koji se automatski uključuje i isključuje. . . . . . . . . . . . . . . 57Izmena unetih podataka o vremenu pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Sadržaj

3

Prekid postupka pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Klimatsko pečenje � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Tok postupka pečenja sa načinom rada Klimatsko pečenje �. . . . . . . . . . . . . . . . 60Podešavanje temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Podešavanje broja parnih udara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Trenutak parnih udara: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Pripremanje vode i pokretanje postupka usisavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Menjanje načina zagrevanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Automatski parni udar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 631, 2 ili 3 parna udara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Isparavanje ostatka vode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Trenutno pokretanje isparavanja ostatka vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Isparavanje ostatka vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Automatski programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Pregled kategorija namirnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Korišćenje automatskih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Saveti za korišćenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Vlastiti programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Kreiranje vlastitih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Pokretanje vlastitih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Menjanje vlastitih programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Menjanje faze pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Promena naziva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Brisanje vlastitih programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Pečenje testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Napomene uz tabelu za pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Tabela za pečenje testa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Napomene uz tabelu za pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Tabela za pečenje mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Pečenje na niskim temperaturama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Napomene uz tabelu za pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Tabela za pečenje na roštilju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Ostale primene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Ostali programi �. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Rumeno pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Otapanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Sadržaj

4

Sušenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Podgrevanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Narastanje kvasnog testa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Pica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Grejanje posuđa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Ukuvavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Smrznuti proizvodi/gotova jela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Neadekvatna sredstva za čišćenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Saveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Normalna zaprljanost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Tvrdokorna prljavština (osim FlexiClip-teleskopskih vođica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Čišćenje rerne pirolizom � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Priprema čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Pokretanje čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Po završetku čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Prekid čišćenja pirolizom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Demontaža vrata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Rastavljanje vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Ugradnja vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Demontaža prihvatnih rešetki sa FlexiClip-teleskopskim vođicama . . . . . . . . . . . . 110Spuštanje gornjeg grejača/grejača roštilja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Odstranjivanje kamenca iz sistema za isparavanje � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Tok postupka odstranjivanja kamenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Pripremanje postupka odstranjivanja kamenca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Postupak odstranjivanja kamenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Šta treba uraditi ako ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Servis i garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Električni priključak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Skice mera za ugradnju. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Dimenzije i otvor ormana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Detaljne dimenzije maske rerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Ugradnja rerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Podaci za institute koji se bave ispitivanjima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Probna jela prema standardu EN 60350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Klasa energetske efikasnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Adrese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Sadržaj

5

Ova rerna odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nepravilnokorišćenje može da dovede do povreda kod ljudi i oštećenja stvari.

Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre nego štorernu pustite u rad.Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu iodržavanje uređaja. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja narerni.Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja sunastala zbog nepoštovanja ovih sigurnosnih uputstava.

Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu i prosledite gamogućem sledećem vlasniku uređaja.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

6

Namenska upotreba

� Ova rerna je namenjena za upotrebu u domaćinstvu i u sredini sličnojdomaćinstvu.

� Ova rerna nije predviđena za upotrebu na otvorenom prostoru.

� Koristite ovu rernu isključivo u uslovima uobičajenim za domaćinstvoza pečenje, prženje, pečenje na roštilju, kuvanje, otapanje, ukuvavanje isušenje namirnica.Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.

� Osobe, koje zbog svog fizičkog, senzoričkog ili mentalnog stanja ilizbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukujuovom rernom, ne smeju da je koriste bez nadzora.Ove osobe smeju da koriste rernu bez nadzora samo ako im jeobjašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njom. One moraju daprepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

7

Deca u domaćinstvu

� Decu mlađu od osam godina ne smete da puštate blizu rerne – osimako ih stalno nadgledate.

� Deca starija od osam godina smeju bez nadzora da upotrebljavajurernu samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju ovomrernom. Deca moraju da prepoznaju i razumeju moguće opasnostizbog pogrešnog rukovanja.

� Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu rernu bez nadzora.

� Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini rerne. Nikada nemojteda dozvolite deci da se igraju rernom.

� Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotajumaterijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i dase uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van dometa dece.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

8

� Opasnost od opekotina!Koža dece reaguje osetljivije na visoke temperature nego koža odraslih.Na rerni se zagreju staklo na vratima, komandna ploča i otvori za izlazvazduha iz rerne. Sprečite decu da dodiruju rernu za vreme rada.

� Opasnost od povreda!Maksimalno opterećenje vrata iznosi 15 kg. Deca bi mogla da sepovrede na otvorena vrata.Ne dozvoljavajte deci da se naslone, da sednu ili da se okače naotvorena vrata.

� Opasnost od opekotina!Koža dece reaguje osetljivije na visoke temperature nego koža odraslih.Prilikom čišćenja pomoću pirolize, rerna se više zagreje nego za vremenormalnog rada. Sprečite decu da za vreme čišćenja pirolizom dodirujurernu.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

9

Tehnička bezbednost

� Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisnikada nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove naodržavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastilafirma Miele.

� Oštećenja na rerni bi mogla ga ugroze Vašu bezbednost.Prekontrolišite da li na njoj ima vidljivih oštećenja. Nikada neupotrebljavajte oštećenu rernu.

� Za pouzdan i bezbedan rad rerne se garantuje samo ako je rernapriključena na javnu električnu mrežu.

� Za električnu bezbednost rerne se garantuje samo ako je onapriključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim provodnikom.Veoma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. Uslučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše stručnielektričar.

� Podaci o priključku (frekvencija i napon) na natpisnoj pločici morajuobavezno da se podudaraju sa podacima za električnu mrežu kako nebi došlo do oštećenja rerne. Uporedite ih pre povezivanja. U slučajunedoumice, raspitajte se kod Vašeg električara.

� Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnubezbednost (opasnost od požara). Ne priključujte rernu na električnumrežu na ovaj način.

� Rernu upotrebljavajte samo ako je ugrađena kako bi se osiguralabezbedna funkcija uređaja.

� Ova rerna ne sme da se koristi na nestacionarnim mestima (npr. nabrodovima).

Sigurnosna uputstva i upozorenja

10

� Dodirivanje priključaka pod naponom, kao i promene na električnim imehaničkim delovima su opasni za Vas i mogu da izazovu smetnje uradu rerne.Nikada ne otvarajte kućište rerne.

� Prava iz garancije se gube ukoliko bi rernu popravljao servis koji nijeovlastila firma Miele.

� Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove da će oniispuniti bezbednosne zahteve. Neispravni delovi smeju da buduzamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.

� Kod rerni koje su isporučene bez priključnog kabla, ili prilikomzamene oštećenog priključnog kabla, stručno lice, koje je ovlastila firmaMiele, mora da instalira specijalni priključni kabl (vidi poglavlje "Električnipriključak").

� Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki rerna mora da budepotpuno isključena iz električne mreže, npr. kada ne radi osvetljenjeunutrašnjosti rerne (vidi poglavlje "Šta treba uraditi ako ...?")Obezbedite to tako što ćete– isključiti osigurače u električnoj instalaciji, ili

– potpuno odvrnuti navojne uloške osigurača u električnoj instalaciji, ili

– izvući mrežni utikač (ako imate) iz utičnice.Pri tom ne vucite kabl utikača, već sam utikač.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

11

� Rerni je za besprekoran rad neophodan dovoljan dotok hladnogvazduha. Obratite pažnju da dovod hladnog vazduha ne bude smanjen(npr. ugradnjom lajsni za toplotnu zaštitu u ugradnom ormanu). Osimtoga neophodan hladan vazduh ne sme da bude previše zagrejandrugim izvorima toplote (npr. pećima na čvrsta goriva).

� Ako je rerna ugrađena iza prednjeg panela kuhinjskog elementa (npr.vrata), njega nikada nemojte da zatvarate dok koristite rernu. Izazatvorenog prednjeg panela se skupljaju toplota i vlaga. To može daošteti rernu, ugradni orman i pod. Zatvorite vrata elementa tek kada sererna potpuno ohladi.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

12

Pravilna upotreba

�Opasnost od opekotina!Rerna se zagreje tokom rada.Postoji opasnost da se opečete na grejače, rernu, namirnicu i pribor.Navucite kuhinjske rukavice prilikom stavljanja ili vađenja vrućeg jela,kao i tokom rada oko vruće rerne.

� Predmeti koji se nalaze u blizini uključene rerne bi mogli da se zapalezbog visokih temperatura.Nikada ne upotrebljavajte rernu za zagrevanje prostorija.

� Ulja i masti bi mogli da se zapale ukoliko se pregreju. Tokom rada sauljima i mastima nikada ne ostavljajte rernu bez nadzora.Kada se zapali ulje ili mast, požar nikada ne gasite vodom. Isključiterernu.Ugušite plamen u rerni tako što ćete vrata ostaviti zatvorena.

� Kod pečenja namirnica na roštilju predugo vreme pečenja vodiisušivanju i eventualno samozapaljenju namirnice koja se peče.Pridržavajte se preporučenih vremena pečenja.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

13

� Neke namirnice se brzo isušuju i usled visokih temperatura prilikompečenja na roštilju mogu da se samozapale. Nikada nemojte dakoristite načine rada pečenja na roštilju da zapečete zemičke ili hleb iliza sušenje cveća ili začinskog bilja. Koristite načine rada Vrući vazduhplus � ili Gornje i donje zagrevanje �.

� Ukoliko za pripremanje namirnica koristite alkoholne napitke, imajtena umu da alkohol isparava na visokim temperaturama. Ova para možeda se zapali na vrućim grejačima.

� Prilikom korišćenja preostale toplote radi održavanja toplotenamirnica može doći do korozije rerne usled visoke vlažnosti ikondenzacije vode. I komandna ploča, radna ploča ili ugradni ormanmogu da se oštete.Nemojte nikada da isključujete rernu, već podesite najnižu temperaturuu odabranom načinu rada. Ventilator će onda automatski ostatiuključen.

� Jela koja čuvate u rerni ili ih unutra držite na toplom bi mogla da seosuše, a vlaga koja izađe može da dovede do korozije u rerni. Zatopokrivajte jela.

� Zbog nagomilavanja toplote emajl na dnu rerne može da pukne ili dase oljušti.Nikada ne prekrivajte dno rerne npr. aluminijumskom ili folijom za zaštiturerne. Ne stavljajte posude za pečenje, tiganje, lonce ili plehovedirektno na dno rerne.

� Pomeranjem predmeta može da se ošteti emajl na dnu rerne.Ako u rerni čuvate lonce ili tiganje, nemojte da ih vučete preko dnarerne.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

14

� Kada se hladna tečnost sipa na vrelu površinu, nastaje para kojamože da prouzrokuje ozbiljne opekotine. Osim toga, vrele emajliranepovršine mogu da se oštete zbog nagle promene temperature.Nikada ne sipajte hladnu tečnost na vrele emajlirane površine.

� Kod postupaka pečenja sa dodatnim vlaženjem i za vremeisparavanja ostatka vode nastaje vodena para koja može daprouzrokuje ozbiljne opekotine.Nikada ne otvarajte vrata za vreme trajanja parnog udara ili isparavanjaostatka vode.

� Važno je da temperatura u jelu bude ravnomerno raspoređena i da jedovoljno visoka. Okrenite ili promešajte jela kako bi se ravnomernozagrevala.

� Plastično posuđe nepodobno za korišćenje u rerni topi se privisokim temperaturama i može da ošteti rernu ili da se zapali.Koristite samo plastično posuđe podesno za korišćenje u rerni. Obratitepažnju na podatke proizvođača posuđa.

� Prilikom ukuvavanja i podgrevanja zatvorenih konzervi nastajenatpritisak, usled čega bi one mogle da eksplodiraju.Ne upotrebljavajte rernu za ukuvavanje i podgrevanje konzervi.

� Postoji mogućnost da se povredite o otvorena vrata rerne ili da sesapletete o njih.Ne ostavljajte vrata bez potrebe otvorena.

� Maksimalno opterećenje vrata iznosi 15 kg.Ne naslanjajte se i ne sedajte na otvorena vrata i ne odlažite na njihteške predmete. Vodite takođe računa da se ništa ne zaglavi izmeđuvrata i unutrašnjosti rerne. Rerna bi mogla da se ošteti.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

15

Čišćenje i održavanje

� Para iz paročistača može da dospe do delova koji su pod naponomi da izazove kratki spoj.Za čišćenje rerne nikada ne upotrebljavajte paročistač.

� Staklo na vratima bi moglo da pukne zbog ogrebotina.Za čišćenje stakla na vratima ne upotrebljavajte abrazivna sredstva,grube sunđere ili četke, kao ni oštre metalne strugače.

� Prihvatne rešetke možete da demontirate radi čišćenja (vidi poglavlje"Čišćenje i održavanje").Ponovo ih pravilno ugradite i rernu nikada ne upotrebljavajte bezugrađenih prihvatnih rešetki.

� Gruba prljavština u unutrašnjosti rerne može da izazove nastajanjedima i da isključi čišćenje pirolizom.Uklonite grubu prljavštinu iz unutrašnjosti rerne pre nego što pokrenetečišćenje pirolizom.

Sigurnosna uputstva i upozorenja

16

Pribor

� Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dograđujuili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/iliodgovornost za uređaj.

� Miele pekači HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL (ako imate)ne smeju da se stave na nivo 1.Time se oštećuje dno rerne. Zbog malog rastojanja akumulira setoplota i emajl može da pukne ili da se oljušti.Takođe, nikada ne stavljajte Miele pekače na gornju vođicu nivoa 1, jertu nisu obezbeđeni zaštitom od izvlačenja.Koristite obično nivo 2.

� Zbog visokih temperatura za vreme čišćenja pirolizom pribor, koji nijepogodan za pirolizu, se oštećuje.Izvadite iz rerne sav pribor nepodesan za pirolizu pre nego štopokrenete proces čišćenja pirolizom. To važi i za pribor koji ste kupilinaknadno, a koji nije prikladan za pirolizu (vidi poglavlje "Čišćenje iodržavanje").

Sigurnosna uputstva i upozorenja

17

Odstranjivanje transportneambalažeAmbalaža štiti uređaj od oštećenjaprilikom transporta. Materijali zaambalažu su odabrani sa stanovištazaštite životne sredine i njihovogtehničkog uklanjanja, i stoga mogu da serecikliraju.Recikliranjem materijala za ambalažu seštede sirovine i smanjuje nagomilavanjeotpada.Vaš specijalizovani prodavac uzimanazad ambalažu.

Odlaganje starog uređajaKorišteni električni i elektronski uređajisadrže još mnogo vrednih materijala. Istotako, sadrže i štetne materije koje su bileneophodne za njihovo funkcionisanje ibezbednost. U ostalom kućnom otpaduili prilikom pogrešnog rukovanja onemogu da štete ljudskom zdravlju iživotnoj sredini. Zbog toga Vaš stariuređaj ni u kom slučaju ne odlažite saostalim kućnim otpadom.

Umesto toga koristite mesto zasakupljanje, koje je u Vašem mestustanovanja određeno za deponovanje irecikliranje korištenih električnih ielektronskih uređaja. Informišite se premapotrebi kod Vašeg prodavca.

Vodite računa i čuvajte Vaš stari uređajdo odnošenja tako da deca budubezbedna.

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

18

�Elementi za rukovanje rernom

�Bravica na vratima za čišćenje pirolizom

�Gornji grejač/grejač roštilja

�Otvori za dovod pare

�Cev za punjenje sistema za isparavanje

�Usisni otvor za ventilator sa kružnim grejačem pozadi

�Prihvatne rešetke sa 5 nivoa

Dno rerne sa donjim grejačem ispod

Okvir prednje strane sa natpisnom pločicom

�Vrata

Pregled - rerna

19

�Taster za uključivanje/isključivanje �

�Senzorski tasteri za načine rada

�Displej

�Tasteri sa strelicom �, � i senzorski tasteri OK, �

�Senzorski tasteri �, �, �, , �

Elementi za rukovanje rernom

20

Taster zauključivanje/isključivanje �

Taster za uključivanje/isključivanje � senalazi u udubljenju i reaguje na dodirprstom.

Njime uključujete i isključujete rernu.

Senzorski tasteriSenzorski tasteri reaguju na dodirprstom. Svaki dodir se potvrđuje zvukomtastera.Ovaj zvuk tastera možete da isključite(vidi poglavlje "Podešavanja – zvuktastera").

Načini rada

� Vrući vazduh plus� Intenzivno pečenje Veliki roštilj Roštilj sa kruženjem vazduha� Gornje i donje zagrevanje� Klimatsko pečenje� Automatski programi Vlastiti programi� Ostali programi

– Automatsko pečenje– Donje zagrevanje– Rumeno pečenje– Otapanje– Sušenje– Podgrevanje– Grejanje posuđa– Narastanje kvasnog testa– Pica– Odstranjivanje kamenca– Podešavanja

� Piroliza

Elementi za rukovanje rernom

21

Ostali senzorski tasteri

Senzorski taster

Funkcija Napomene

� � Listanje u listamasa opcijama

Pomoću tastera sa strelicom listate nagore ili nadole ulistama sa opcijama. Prilikom listanja tačke menija seredom prikazuju na svetloj podlozi.Tačka menija, koju želite da odaberete, mora da budeposvetljena.

Izmena vrednosti Vrednosti, koje su posvetljene, možete da povećate ilismanjite pomoću tastera sa strelicama.

OK Pozivanje funkcija imemorisanjepodešavanja

Ako je funkcija na displeju posvetljena, možete da jepozovete pritiskom na taster OK. Zatim možete dapromenite odabranu funkciju.Dodirom na taster OK izmene će biti sačuvane.Kada se na displeju pojavi prozor sa informacijama,potvrdite tasterom OK.

� Postepenovraćanje unazad

� Pozivanjepodešavanja

Kada je rerna uključena, prilikom dodira na � seprikazuje lista sa opcijama podešavanja.Ako je displej zatamnjen, morate prvo da uključite rernupre nego što senzorski taster � reaguje.Za vreme postupka pečenja dodirom na ovaj tastermožete npr. da promenite temperaturu ili da podesitevreme pečenja.

Elementi za rukovanje rernom

22

Senzorski taster

Funkcija Napomene

Uključivanje iisključivanjeosvetljenjaunutrašnjosti rerne

Ako je prikazano tačno vreme, dodirom na možeteda uključite ili isključite osvetljenje rerne, npr. radičišćenja.Ako je displej zatamnjen, morate prvo da uključite rernupre nego što senzorski taster reaguje.Zavisno od odabranog podešavanja, prilikom postupkapečenja osvetljenje rerne se gasi nakon 15 sekundi iliostaje stalno uključeno.

� Podešavanjekratkotrajnogvremenskogintervala

Ako je prikazano tačno vreme, možete u svakomtrenutku da unesete kratkotrajni vremenski interval (npr.za kuvanje jaja).Ako je displej zatamnjen, morate prvo da uključite rernupre nego što senzorski taster � reaguje.

� Aktiviranje parnihudara

Ako su u načinu rada Klimatsko pečenje � odabranimanuelni parni udari, iste treba da aktivirate dodiromna senzorski taster �.Čim se izazove parni udar, zasvetli senzorski taster �.Paralelno sa parnim udarom, koji je u toku, na displejuse pojavljuje �.

� Uključivanje iisključivanjefunkcije brzogzagrevanja

Kada koristite načine rada Vrući vazduh plus �,automatsko pečenje �, Klimatsko pečenje � iGornje i donje zagrevanje �, zasvetli senzorski taster�. Dodirom na � možete da isključite ili uključite Brzozagrevanje (vidi poglavlje "Prošireno upravljanje – brzozagrevanje").

Elementi za rukovanje rernom

23

DisplejNa displeju se prikazuju tačno vreme ilirazne informacije o načinima rada,temperaturama, vremenima pečenja,automatskim programima, vlastitimprogramima i podešavanjima. Uzavisnosti od odabrane funkcije i/ili dodirana � prikazuju se prozori sainformacijama ili liste sa opcijama.

Nakon uključivanja rerne tasterom zauključivanje/isključivanje � pojavljuje seporuka "Odaberite način rada".

Ako je prikazano tačno vreme, a nijeodabran nijedan način rada,pojavljuje se lista sa opcijamapodešavanja:

– Jezik �– Tačno vreme– Datum– Osvetljenje– Osvetljenost displeja– Zvučni signali– Zvuk tastera– Jedinice– Naknadni rad ventilatora– Piroliza– Predložene temperature– Bezbednost– Prodajna mesta– Fabričko podešavanje

Kada ste odabrali način rada (osim�), pojavljuje se lista sa opcijamaza postupak pečenja:

– Temperatura– Vreme pečenja– Gotovo u– Start u (samo ako je podešeno "Vreme

pečenja"/"Gotovo u")– Način zagrevanja (samo kod načina

rada Klimatsko pečenje �)

� Tačku menija birate tako što pomoćutastera sa strelicom listate u listi saopcijama dok željena tačka menija nebude posvetljena.

� Zatim dodirom na taster OK pozoveteizbor.

Elementi za rukovanje rernom

24

Dodatno uz tekst mogu da se pojave sledeći simboli:

Simbol Značenje

� Kratkotrajni vremenski interval

Ukoliko postoje dve ili tri mogućnosti za izbor, pojavljuju sestrelice na desnoj strani.Pomoću tastera sa strelicom listate u listi sa opcijama.Pri tome se raspoložive tačke iz menija redom prikazujuposvetljene.

Ukoliko postoje više od tri mogućnosti za izbor, pojavljuje seuspravna crtica na desnoj strani.Pomoću tastera sa strelicom listate u listi sa opcijama.Pri tome se raspoložive tačke iz menija redom prikazujuposvetljene.

������������������� Prilikom listanja u listi sa opcijama na kraju se pojavljujeisprekidana crta. Posle toga se ponovo nalazite na početku listesa opcijama.

�������������� Neka podešavanja se menjaju pomoću crtice sa segmentima(npr. osvetljenost displeja, jačina zvuka, stepen rumenosti).

� Kvačica označava aktivno podešavanje.

Ovaj simbol označava dodatne informacije i napomene vezaneza rukovanje.Ove prozore sa informacijama potvrđujete pomoću tastera OK.

� Blokada uključivanja je uključena (vidi poglavlje "Podešavanja -bezbednost - blokada uključivanja �"). Rukovanje je blokirano.

� Parni udari

� Odstranjivanje kamenca

Elementi za rukovanje rernom

25

Oznaka modelaSpisak opisanih modela možete naći napoleđini.

Natpisna pločicaNatpisnu pločicu sa oznakom tipamožete da vidite na okviru prednje stranekada su otvorena vrata.

Tu ćete naći oznaku modela Vaše rerne,fabrički broj, kao i podatke o povezivanju(mrežni napon/frekvencija/maksimalnainstalirana snaga).

Spremite ove informacije ako imatepitanja ili problema kako bi Miele mogaociljano da Vam pomogne.

Obim isporukeObim isporuke sadrži:

– uputstvo za upotrebu i montažu zakorišćenje funkcija rerne,

– knjižica recepata "Pečenje - klimatskopečenje" sa receptima npr. za načinrada "klimatsko pečenje" � iautomatske programe,

– zavrtnje za pričvršćivanje Vaše rerne ilišporeta u ugradnom ormanu,

– tablete za odstranjivanje kamenca iplastično crevo sa držačem zaodstranjivanje kamenca u sistemu zaisparavanje,

– razni pribor.

Priloženi pribor i pribor koji senaknadno kupuje

Oprema zavisno od modela!U načelu Vaša rerna se isporučuje saprihvatnim rešetkama, univerzalnimplehom i rešetkom za pečenje (kratko:rešetka).Zavisno od modela Vaša rerna jeopremljena pored toga i drugimpriborom koji je ovde naveden.

Sav navedeni pribor, kao i sredstva začišćenje i održavanje su prilagođeni zauređaje firme Miele.

Njih možete naručiti preko Interneta, nawww.miele-shop.com, ili nabaviti prekoMiele servisne službe i Mielespecijalizovanih prodavaca.

Prilikom naručivanja navedite oznakumodela Vaše rerne i oznaku željenogpribora.

Oprema

26

Prihvatne rešetke

U rerni, sa desne i leve strane nalaze seprihvatne rešetke sa nivoima zaubacivanje pribora.

Oznaku nivoa možete da pročitate naokviru prednje strane.

Svaki nivo se sastoji od dva žleba jedaniznad drugog:

– pribor (npr. rešetku) ubacite izmeđužlebova,

– FlexiClip-teleskopske vođice (ako ihposedujete) montirajte na donji žleb.

Prihvatne rešetke možete da demontirateradi čišćenja (vidi poglavlje "Čišćenje iodržavanje").

Pleh za pečenje, univerzalni pleh irešetka sa zaštitom od izvlačenja

Pleh za pečenje HBB71:

Univerzalni pleh HUBB71:

Rešetka HBBR72:

Pribor ubacite u prihvatne rešetke uvekizmeđu žlebova jednog nivoa .

Rešetku uvek ubacite tako da površinaza postavljanje bude dole.

Na kraćim stranicama ovog pribora senalazi zaštita od izvlačenja poređana posredini.Ona sprečava da pribor isklizne izprihvatnih rešetaka kada želite samodelimično da ga izvučete.

Kada koristite univerzalni pleh zajedno sarešetkom za pečenje iznad, univerzalnipleh se ubacuje između žlebova, arešetka za pečenje automatski iznadnjega.

Oprema

27

FlexiClip-teleskopske vođice HFC72

FlexiClip-teleskopske vođice možete daugradite na svaki nivo.

Prvo gurnite FlexiClip-teleskopskevođice potpuno u rernu pre nego štona njih stavite pribor. Pribor se zatimautomatski sigurno stavlja izmeđuispupčenja, koja se nalaze napred ipozadi, čime se sprečava da isklizne.

Opterećenje FlexiClip-teleskopskih vođicaiznosi 15 kg.

Ugradnja i demontažaFlexiClip-teleskopskih vođica

�Opasnost od opekotina!Grejači moraju da budu isključeni.Rerna mora da se ohladi.

FlexiClip-teleskopske vođice se ugrađujuizmeđu žlebova jednog nivoa.

FlexiClip-teleskopsku vođicu ugraditetako da logo Miele bude na desnoj strani.

Prilikom ugradnje ili demontaže nerazvlačite FlexiClip-teleskopskevođice.

� Prikačite FlexiClip-teleskopsku vođicunapred na donji žleb nivoa (1.) i gurniteje duž žleba u unutrašnjost rerne (2.).

Oprema

28

� FlexiClip-teleskopska vođica treba daupadne u donji žleb nivoa (3.).

Ako se FlexiClip-teleskopske vođiceposle ugradnje blokiraju, moratesnažno da ih povučete napolje

Da biste izvadili FlexiClip-teleskopskuvođicu:

� FlexiClip-teleskopsku vođicu gurnite dokraja.

� Podignite FlexiClip-teleskopsku vođicunapred iz žleba (1.) i izvadite je dužžleba nivoa (2.).

Gourmet pleh za pečenje, perforiranHBBL71

Perforirani Gourmet pleh je specijalnorazvijen za pripremanje pekarskihproizvoda od svežeg kvasnog testa itesta od sira i ulja, hleba i zemički.Fina perforacija pospešuje da namirniceporumene sa donje strane.Pleh možete koristiti i za sušenje.

Emajlirana površina je oplemenjenaslojem PerfectClean.

Pleh za roštilj i pečenje HGBB71

Pleh za roštilj i pečenje se stavlja uuniverzalni pleh.Prilikom pečenja na roštilju ili prženja onsprečava da sok koji kaplje sa mesapregori kako biste mogli dalje da gakoristite.

Emajlirana površina je oplemenjenaslojem PerfectClean.

Oprema

29

Okrugli kalup za pečenje HBF 27-1

Okrugli kalup je pogodan za pripremanjepice, tankih kolača od kvasnog ilimućenog testa, slatkih i začinjenihtartova, zapečenih deserta, lepinja ili zapečenje zamrznutih kolača ili pica.

Emajlirana površina je oplemenjenaslojem PerfectClean.

Šamotna ploča za pečenje HBS 60

Pomoću šamotne ploče za pečenjepostići ćete optimalan rezultat pečenjakod jela koja treba da imaju hrskavozapečenu donju stranu, kao što su pica,kiš (Quiche), hleb, zemičke, pikantnapeciva ili slično.Šamotna ploča za pečenje se sastoji odvatrostalne keramike i glazirana je.Ona se stavlja na rešetku.Za stavljanje i skidanje namirnica jepriložena lopatica od neobrađenogdrveta.

Pekač HUB i poklopac pekača HBD

Za razliku od drugih posuda za pečenje,Miele pekače možete da ubacite direktnou prihvatne rešetke. Oni su kao i rešetkaopremljene zaštitom protiv izvlačenja.Površina ovih posuda za pečenje jepremazana slojem protiv prijanjanja.

Pekači su dubine 22 cm ili 35 cm. Širina ivisina su iste.

Posebno možete nabaviti odgovarajućepoklopce.

Prilikom kupovine navedite oznakumodela.

Dubina: 22 cm Dubina: 35 cmHUB5000-MHUB5001-M*

HUB5000-XL

HBD60-22 HBD60-35

* pogodni za indukcione ploče za kuvanje

Oprema

30

Ručica za vađenje HEG

Ručica za vađenje Vam olakšava vađenjeuniverzalnog pleha, pleha za pečenje irešetke.

Tablete za odstranjivanje kamenca,plastično crevo sa držačem

Ovaj pribor Vam je potreban zaodstranjivanje kamenca u rerni.

Miele krpa od mikrovlakana

Uz pomoć krpe od mikrovlakana možetelako da odstranite manju prljavštinu iotiske prstiju.

Miele sredstvo za čišćenje rerni

Sredstvo za čišćenje rerni je pogodno zauklanjanje veoma tvrdokorne prljavštine.Zagrevanje rerne nije potrebno.

Oprema

31

Upravljanje rernomUpravljanje rernom omogućava osimkorišćenja različitih načina rada zapečenje testa, pečenje mesa i pečenje naroštilju takođe

– prikaz tačnog vremena,

– kratkotrajni vremenski interval,

– automatsko uključivanje i isključivanjepostupaka pečenja,

– pečenje sa dodatnim vlaženjem,

– korišćenje automatskih programa,

– kreiranje vlastitih programa,

– odabir individualnih podešavanja.

Sigurnosni uređaji

Blokada uključivanja � za rernu

Blokada uključivanja uređaja obezbeđujerernu od neželjenog rukovanja (vidipoglavlje "Podešavanja - bezbednost -blokada uključivanja �").

Funkcija blokade uključivanja ostajeuključena i posle prekida napajanjastrujom.

Sigurnosno isključivanje

Ova funkcija se automatski aktivira akorerna radi jedan neobično dugi vremenskiperiod. Dužina perioda zavisi ododabranog načina rada.

Ventilator

Ventilator se automatski uključi prilikomsvakog postupka pečenja. Njegova ulogaje da meša vrući vazduh iz rerne sahladnim vazduhom iz prostorije i da gatako ohladi pre nego što vazduh izađeizmeđu vrata i komandne ploče.

Ventilator ostaje uključen posle postupkapečenja kako se u rerni, na komandnojploči ili ugradnom ormanu ne bikondenzovala vlaga.

On se automatski isključi kadatemperatura u unutrašnjosti rerne padneispod određene vrednosti.

Hladna vrata

Vrata su sastavljena od stakala sadelimično termoreflektujućim slojevima.

Za vreme rada rerne vazduh se dodatnosprovodi kroz vrata tako da spoljno staklovrata ostaje hladno.

Radi čišćenja možete vrata dademontirate i rastavite (vidi poglavlje"Čišćenje i održavanje").

Bravica na vratima za čišćenjepirolizom

Na početku čišćenja pirolizom vrata se izbezbednosnih razloga zaključavaju. Ovabravica se ponovo otvara tek kada setemperatura u rerni posle čišćenjapirolizom spusti ispod 280 °C.

Oprema

32

Površine oplemenjene slojemPerfectCleanPovršine oplemenjene slojemPerfectClean se odlikuju izvanrednimefektom neprianjanja i izuzetnojednostavnim načinom čišćenja.

Pripremljene namirnice se lako odvajaju.Nečistoća koja ostane posle postupakapečenja ili prženja se jednostavnoodstranjuje.

Na površinama oplemenjenim slojemPerfectClean možete da sečete itranširate ispečene namirnice.

Ne koristite keramičke noževe, jerizgrebu površinu oplemenjenu slojemPerfectClean.

Površine oplemenjene slojemPerfectClean se u pogledu održavanjamogu porediti sa staklom.

Pročitajte napomene u poglavlju"Čišćenje i održavanje" kako bi sezadržali prednosti efekta neprianjanja iizuzetno jednostavnog čišćenja

Slojem PerfectClean su oplemenjeni:

– univerzalni pleh,

– pleh za pečenje,

– pleh za roštilj & pečenje,

– Gourmet pleh za pečenje, perforirani,

– okrugli kalup za pečenje.

Pribor podesan za pirolizuPribor naveden dole može da ostane uunutrašnjosti rerne za vreme čišćenjapirolizom:

– prihvatne rešetke,

– FlexiClip-teleskopske vođice,

– rešetka.

Pročitajte napomene u poglavlju"Čišćenje i održavanje".

Oprema

33

Osnovna podešavanja

�Rerna sme da se koristi samo akoje ugrađena.

Kada rernu priključite na električnumrežu, ona se automatski uključi.

Poruka dobrodošlice

Pojavi se pozdrav "Miele Dobro došli".Zatim se zahtevaju nekoliko podešavanjakoja su Vam potrebna za prvo puštanje urad rerne.

� Sledite uputstva na displeju.

Podešavanje jezika

� Listajte u listi sa opcijama dok željenijezik ne bude posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Podešavanje zemlje

� Listajte u listi sa opcijama dok željenazemlja ne bude posvetljena.

� Dodirnite taster OK.

Podešavanje datuma

� Podesite datum.

� Dodirnite taster OK.

Podešavanje tačnog vremena

Zatim podesite tačno vreme u 24časovnom formatu.

� Podesite sate i minute.

� Dodirnite taster OK.

Tačno vreme može biti prikazano i u 12časovnom formatu (vidi poglavlje"Podešavanja - tačno vreme -Vremenski format").

Prvo puštanje u rad

34

Indikator tačnog vremena

Na kraju odaberite vrstu prikaza tačnogvremena za isključenu rernu (vidi poglavlje"Podešavanja – tačno vreme – prikaz)".

– uključenoTačno vreme je uvek prikazano nadispleju.

– isključenoDisplej je zatamnjen radi uštedeenergije. Neke funkcije su ograničene.

– noćno isključivanjeTačno vreme na displeju se prikazujesamo od 5 časova do 23 časa, a noćuje isključeno radi uštede energije.

� Listajte u listi sa opcijama dok formatprikaza ne bude posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Pojavljuje se informacija o potrošnjienergije.

� Dodirnite taster OK.

Pojavljuje se informacija "Prvo puštanje urad uspešno okončano".

� Dodirnite taster OK.

Rerna je spremna za upotrebu.

Ako greškom odaberete jezik koji nerazumete, sledite uputstva u poglavlju"Podešavanja – jezik �".

Prvo puštanje u rad

35

Prvo zagrevanje rerne iispiranje sistema zaisparavanjePrilikom prvog zagrevanja rerne mogu danastanu neprijatni mirisi. Otklonićete ihtako što ćete praznu rernu zagrevatinajmanje jedan sat.Istovremeno se preporučuje da se isperesistem za isparavanje.

Za vreme postupka zagrevanjaobezbedite dobro provetravanjekuhinje.Izbegavajte da se mirisi prošire nadruge prostorije.

� Uklonite sa rerne i pribora eventualnenalepnice ili zaštitne folije.

� Pre zagrevanja očistite rernu vlažnomkrpom od moguće prašine i ostatakaambalaže.

� Ugradite FlexiClip-teleskopske vođicena prihvatne rešetke i stavite sveplehove, kao i rešetku.

� Pripremite posudu sa oko 100 mlsveže vode iz slavine.

� Uključite rernu.

� Odaberite način rada "klimatskopečenje" �.

Predložena temperatura (160 °C) jeposvetljena.

Temperatura se automatski preuzima uroku od nekoliko sekundi i prikazuje seizbor parnog udara.Dodirnite � da biste ponovo dospelina podešavanje temperature.

� Podesite maksimalno mogućutemperaturu (250 °C).

� Dodirnite taster OK.

"Automatski parni udar" je posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Prikaže se zahtev za postupakusisavanja.

� Otvorite vrata.

� Cev za punjenje levo ispod komandneploče pomerite napred.

� Potopite cev za punjenje u posudu savodom iz slavine.

Prvo puštanje u rad

36

� Dodirnite taster OK.

Postupak usisavanja se pokreće.

Količina vode koja je stvarno usisanamože da bude manja od tražene tako dau posudi ima ostatka tečnosti.

� Nakon postupka usisavanja ukloniteposudu.

� Tasterom OK potvrdite obaveštenje daje okončan postupak usisavanja.

� Zatvorite vrata.

Obaveštenje se gasi.

Još jednom se čuje kratki šum radapumpe. Voda koja je ostala u cevi zapunjenje se usisava.

Uključuje se zagrevanje rerne.

Posle izvesnog vremena se automatskioslobađa parni udar.

�Opasnost od povreda"Vodena para može prouzrokovatiopekotine. Ne otvarajte vrata tokomparnog udara.

Rernu zagrevajte najmanje jedan sat.

Posle najmanje jednog sata:

� Isključite rernu.

Posle prvog zagrevanja

�Opasnost od opekotina!Pre ručnog čišćenja prvo sačekajte dase rerna ohladi.

� Uključite rernu.

� Dodirnite da biste uključiliosvetljenje u rerni.

� Izvadite i ručno očistite sav pribor izrerne (vidi poglavlje "Čišćenje iodržavanje").

� Rernu očistite toplom vodom,deterdžentom za ručno pranje sudova ičistom sunđerastom krpom ili čistom,vlažnom krpom od mikrovlakana.

� Površine obrišite mekom krpom.

� Isključite osvetljenje u rerni i samurernu.

Vrata zatvorite tek kada rerna budesuva.

Prvo puštanje u rad

37

Pregled podešavanja

Podešavanja možete da promenite samo ako nije u toku postupak pečenja.

Fabrički definisana podešavanja su prikazana masnim slovima u tabeli.

Podešavanje Opcije za biranjeJezik � [...] ...

deutsch ... / Deutschland / Luxemburg / ...english ... / Australia / United Kingdom / ...[...] ...

Tačno vreme Prikaz uključeno / isključeno / noćno isključivanjeVremenskiformat

24 časa / 12 časova

Podešavanje Možete da podesite tačno vreme.Datum Možete da podesite datum.Osvetljenje uključeno

"uključeno" 15 sekundiOsvetljenostdispleja

tamnije �������������� svetlije

Zvučni signali Možete da podesite različite zvučne signale, da ih menjate ilipotpuno isključite.Melodije tiše ������������� glasnijeSolo zvuk niže ���������������������������� više

Zvuk tastera Jačinu zvuka tastera možete da podesite ili da ga potpunoisključite.tiše ������������� glasnije

Jedinice Težina glb/oz

Temperatura °C°F

Podešavanja

38

Podešavanje Opcije za biranjeNaknadni radventilatora

upravljan temperaturomupravljan vremenom

Piroliza sa preporukom

bez preporukePredloženetemperature

Predložene temperature možete da menjate u navedenomtemperaturnom opsegu.

Bezbednost Blokada uključivanja uključeno

isključenoBlokada tastera uključeno

isključenoProdajna mesta Demo program uključeno

isključenoFabričkapodešavanja

Podešavanja resetovati / ne resetovati

Vlastiti programi brisati / ne brisati

Predložene temperature resetovati / ne resetovati

Podešavanja

39

Aktiviranje menija"Podešavanja"� Uključite rernu.

� Dodirnite �.

Pojavljuje se lista sa opcijamapodešavanja.

Možete da proverite ili promenitepodešavanja.

Kvačica � iza tačke menija pokazuje kojepodešavanje je aktivno.

Dodirom na � ili � vraćate seponovo na izbor načina rada.

Izmena i memorisanje podešavanja

� Uključite rernu.

� Dodirnite �.

� Listajte u listi sa opcijama dok željenopodešavanje ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Izmenite podešavanje.

� Dodirnite taster OK.

� Dodirnite � ili �.

Dodirom na � ili � vraćate seponovo na izbor načina rada.

Jezik �

Možete da izaberete Vaš maternji jezik izemlju.

Nakon izbora i potvrde na displeju seodmah pojavi željeni jezik.

Savet: ukoliko ste greškom odabrali jezikkoji ne razumete, orijentišite se premasimbolu � kako biste ponovo dospeli upodmeni "Jezik �".

Podešavanja

40

Tačno vreme

Prikaz

Izaberite vrstu prikaza tačnog vremena zaisključenu rernu:

– uključenoTačno vreme je uvek prikazano nadispleju.

– isključenoDisplej je zatamnjen radi uštedeenergije. Morate da uključite rernu prenego što možete njome da rukujete.Ovo važi i za funkcije kratkotrajnivremenski interval � i osvetljenje .

– noćno isključivanjeRadi uštede energije tačno vreme seprikazuje na displeju samo od5 časova do 23 časa. Ostalo vremedisplej je zatamnjen.

Vremenski format

Možete da birate vremenski formattačnog vremena:

– 24 sataTačno vreme se prikazuje u 24časovnom formatu.

– 12 satiTačno vreme se prikazuje u 12časovnom formatu.

Podešavanje

Podešavate sate i minute.

Posle prekida u napajanju strujomponovo se pojavi aktuelno vreme.Rerna memoriše ovu informaciju oko200 sati.

DatumPodešavate datum.

Osvetljenje– uključeno

Osvetljenje rerne ostaje uključenotokom celog postupka pečenja.

– "uključeno" 15 sekundiOsvetljenje rerne se za vremepostupka pečenja gasi nakon15 sekundi.Dodirom na ono se ponovouključuje u trajanju od 15 sekundi.

Podešavanja

41

Osvetljenost displejaOsvetljenost se prikazuje crticom sasedam segmenata.

��������������

Sa � displej se potamnjuje, a sa �

posvetljuje.

Zvučni signali

Melodije

Na kraju postupka, u razmacima sezačuje više puta melodija.

Jačina zvuka ove melodije se prikazujecrticom sa sedam segmenata.

��������������

Sa � utišavate, a sa � pojačavatemelodiju.

Ako su ispunjeni svi segmenti, odabranaje maksimalna jačina zvuka.Ako nije ispunjen nijedan segment, zvukje isključen.

Solo zvuk

Na kraju postupka u određenom trajanjuse začuje konstantan zvučni signal.

Visina solo zvuka se prikazuje crticom sasegmentima.

����������������������������

Sa � ili � menjate visinu tona.

Zvuk tasteraJačina zvuka tastera, koji se čuje prilikomsvakog dodirivanja senzorskog tastera,prikazuje se crticom sa sedamsegmenata.

��������������

Sa � utišavate, a sa � pojačavate zvuk.

Ako su ispunjeni svi segmenti, odabranaje maksimalna jačina zvuka.Ako nije ispunjen nijedan segment, zvukje isključen.

Podešavanja

42

Jedinice

Težina

– gU automatskim programima težinanamirnica se podešava u gramima.

– lb/ozU automatskim programima težinanamirnica se podešava ufuntama/uncama.

Temperatura

– °CTemperatura se prikazuje u stepenimacelzijusa.

– °FTemperatura se prikazuje u stepenimafarenhajta.

Naknadni rad ventilatoraVentilator nastavlja da radi poslepostupka pečenja kako se u rerni, nakomandnoj ploči ili kuhinjskimelementima ne bi kondenzovala vlaga.

– upravljan temperaturomVentilator se isključi kada temperaturau rerni padne ispod oko 70 °C.

– upravljan vremenomVentilator se isključi posle otprilike25 minuta.

U rerni ne smete da držite namirnicena toplom ako izaberete podešavanje"upravljan vremenom" za naknadnirad ventilatora.Vlažnost vazduha raste i vlaga sekondenzuje na komandnoj ploči,stvaraju se kapljice ispod radne pločeili vlaga oblaže stranice kuhinjskihelemenata.Zbog kondenzovane vode mogu dase oštete kuhinjski elementi, a možedoći i do korozije u rerni.

Podešavanja

43

Piroliza– sa preporukom

Pojavi se preporuka da se pokrenepiroliza.

– bez preporukePreporuka za pokretanje pirolize se neprikazuje.

Predložene temperaturePreporučuje se da promenite predloženetemperature ako često radite satemperaturama koje odstupaju.

Čim pozovete tačku iz menija, pojavi selista sa opcijama načina rada.

Kada odaberete način rada, posvetljenose prikaže predložena temperatura.Istovremeno se prikaže opseg u komemožete da menjate temperaturu.

Sa � smanjujete predloženutemperaturu, a sa � je povećavate.

Bezbednost

Blokada uključivanja �

Blokada uključivanja sprečava neželjenouključivanje rerne.

Blokada uključivanja ostaje uključena inakon prekida napajanja strujom.

Blokadu uključivanja aktivirate birajućiopciju "uključeno".

– uključenoBlokada uključivanja se aktivira. Prenego što možete da koristite rernu,dodirnite taster OK u trajanju odnajmanje 6 sekundi.

Kada je blokada uključivanja aktivirana,i dalje možete odmah da podesitekratkotrajni vremenski interval.

– isključenoBlokada uključivanja je deaktivirana.Rernu možete da koristite nauobičajen način.

Podešavanja

44

Blokada tastera

Blokada tastera sprečava neželjenoisključivanje ili menjanje postupkapečenja.Ako je blokada tastera aktivirana,blokiraju se svi senzorski tasteri nanekoliko sekundi posle pokretanjapostupka pečenja.

– uključenoBlokada tastera je aktivirana.Pre nego što ponovo možete dakoristite senzorske tastere, morate dadodirnete taster OK u trajanju odnajmanje 6 sekundi.Blokada tastera se deaktivira onda nakratko vreme.

– isključenoBlokada tastera je deaktivirana. Svisenzorski tasteri odmah reaguju pridodiru.

Prodajna mestaOva funkcija omogućava specijalizovanojprodavnici da demonstrira rad rerne bezzagrevanja. Ovo podešavanje Vam nijepotrebno za privatnu upotrebu.

Demo program

– uključenoDemo program se aktivira kada tasterOK dodirnete u trajanju od najmanje4 sekunde.

Ako ste aktivirali demo program,pojavljuje se, čim uključite rernu,informacija "Demo program aktiviran.Uređaj ne zagreva".

– isključenoDemo program se deaktivira kadataster OK držite dodirnut u trajanju odnajmanje 4 sekunde. Rernu možete dakoristite na uobičajen način.

Fabrička podešavanja– Podešavanja

Sva podešavanja se resetuju nafabrička podešavanja.

– Vlastiti programiBrišu se svi vlastiti programi.

– Predložene temperaturePromenjene predložene temperaturese resetuju na fabrička podešavanja.

Podešavanja

45

Upotreba kratkotrajnogvremenskog intervala �

Kratkotrajni vremenski interval možete dakoristite za nadgledanje posebnihpostupaka, npr. kuvanja jaja.

Kratkotrajni vremenski interval takođemožete da koristite kada ste podesiliistovremeno vreme za automatskouključivanje ili isključivanje postupkapečenja (npr. kao podsetnik da nakonizvesnog vremena pečenja jelo začinite iprelijete).

Kratkotrajni vremenski interval može dase podesi maksimalno za 9 sati,59 minuta i 55 sekundi.

Savet: koristite kod načina radaKlimatsko pečenje � kratkotrajnivremenski interval kao podsetnik da uželjeno vreme ručno oslobodite parneudare.

Podešavanje kratkotrajnogvremenskog intervala

Primer:želite da kuvate jaja i podesite kratkotrajniinterval na 6 minuta i 20 sekundi.

Kada ste odabrali podešavanje "Tačnovreme – prikaz – isključeno", uključiterernu radi podešavanja kratkotrajnogvremenskog intervala. Pri isključenojrerni se prikazuje kratkotrajni vremenskiinterval koji odbrojava.

� Dodirnite �.

Pojavi se "0:00:00" (sati:min:sek).Časovni brojčanik je posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Časovni brojčanik se memoriše. Minutnibrojčanik je posvetljen.

� Dodirnite jedan od tastera sa strelicomonoliko puta dok se ne pojavi "06".

� Dodirnite taster OK.

Minutni brojčanik se memoriše. Sekundnibrojčanik je posvetljen.

� Dodirnite jedan od tastera sa strelicomonoliko puta dok se ne pojavi "20".

� Dodirnite taster OK.

Kratkotrajni vremenski interval sememoriše.

Kada je rerna isključena, pojavljuje sekratkotrajni vremenski interval kojiodbrojava i koji možete da pratite nadispleju.

Ako je istovremeno u toku postupakpečenja, kratkotrajni vremenski interval seprikazuje u donjem delu displeja.

Kratkotrajni vremenski interval �

46

Po isteku kratkotrajnog vremenskogintervala

– treperi �,

– vreme se odbrojava naviše,

– čuje se zvučni signal ako je uključen(vidi poglavlje " Podešavanja – zvučnisignali").

� Dodirnite �.

Zvučni i optički signali se isključuju.

Menjanje kratkotrajnog vremenskogintervala

� Dodirnite �.

"Kratkotrajni vremenski interval" sepojavljuje, a "izmena" je posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Pojavljuje se kratkotrajni vremenskiinterval.

� Izmena kratkotrajnog vremenskogintervala.

� Dodirnite taster OK.

Promenjen kratkotrajni vremenski intervalse memoriše.

Brisanje kratkotrajnog vremenskogintervala

� Dodirnite �.

"Kratkotrajni vremenski interval" sepojavljuje, a "izmena" je posvetljeno.

� Listajte u listi sa opcijama dok"brisanje" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Kratkotrajni vremenski interval se briše.

Kratkotrajni vremenski interval �

47

Za pripremanje jela postoje razni načinirada.

Zavisno od načina rada uključuju se raznigrejači koji se eventualno mogukombinovati sa ventilatorom (vidi podatkeu zagradama).

Neke načine rada birate direktno nakomandnoj ploči.Ostali se pojavljuju pod �.

Načini rada koje možetedirektno da birate nakomandnoj ploči:

Vrući vazduh plus �

(Kružni grejač + ventilator)

Za pečenje i prženje. Možete da pečeteistovremeno na više nivoa.Možete da pečete na nižimtemperaturama nego korišćenjem načinarada Gornje i donje zagrevanja �, jerventilator odmah raspoređuje toplotu ponamirnici koja se peče.

Intenzivno pečenje �

(Kružni grejač + ventilator + donji grejač)

Za pečenje kolača sa vlažnim filom.Ne koristite ovaj način rada za pečenjetankog peciva i mesa, jer će sok odpečenja biti previše taman.

Gornje i donje zagrevanje �

(Gornji grejač/grejač roštilja + donjigrejač)

Za pečenje tradicionalnih recepata,pripremu suflea i pečenje na niskimtemperaturama.

Kod recepata iz starijih kuvara podesitetemperaturu za 10 °C niže nego što jenavedeno. Vreme pečenja se ne menja.

Veliki roštilj

(Gornji grejač/grejač roštilja)

Za pečenje na roštilju pljosnatih namirnica(npr. odrezaka) i da se zapeče jelo.

Pregled načina rada

48

Klimatsko pečenje �

(Kružni grejač + ventilator + sistem zaisparavanje)

Za pečenje i prženje uz dodatno vlaženje.

* odgovara načinu zagrevanja Vrućivazduh plus.Sistem za isparavanje, međutim, možeda se kombinuje i sa drugim načinimazagrevanja (vidi poglavlje "Klimatskopečenje").

Roštilj sa kruženjem vazduha

(Gornji grejač/grejač roštilja + ventilator)

Za pečenje na roštilju namirnica većegobima (npr. rolovanog mesa, pileta).Možete da pečete na nižimtemperaturama nego sa načinom radapečenje na roštilju , jer ventilatorodmah raspoređuje toplotu po namirnicikoja se peče.

Automatski programi �

(zavisno od programa)

Poziva se lista sa opcijama raspoloživihautomatskih programa.

Moguć izbor pod "Ostaliprogrami" �:

Automatsko pečenje

(Kružni grejač + ventilator)

Za pečenje mesa.Tokom početne faze rerna se najprezagreva na visokoj temperaturi pečenja(230 °C).Čim se dostigne ova temperatura, rernaautomatski smanjuje temperaturu napodešenu temperaturu pečenja(temperatura za nastavak pečenja).

Donje zagrevanje

(Donji grejač)

Odaberite ovaj način rada na krajuvremena pečenja ako namirnica treba dadobije rumeniju boju s donje strane.

Otapanje

(Kružni grejač + ventilator)

Za postupno otapanje zamrznutenamirnice.

Rumeno pečenje

(Kružni grejač + ventilator)

Za pripremanje mesa.

Pregled načina rada

49

Postupci pečenja� Izvadite sav pribor iz rerne koji Vam za

postupak pečenja nije neophodan.

� Zagrejte prethodno rernu samo ako jeto navedeno u receptu ili tabeli zapečenje.

� Dok je pečenje u toku, izbegavajte daotvarate vrata rerne.

� Odaberite obično nižu temperaturu izrecepta ili tabele za pečenje i proveritenamirnicu nakon kraćeg vremenanavedenog u njima.

� Preporučuje se da koristite tamnekalupe i posude za pečenje bez sjajaod materijala koji ne reflektuju toplotu(emajliran čelik, staklo otporno natoplotu, premazani odlivak odaluminijuma). Sjajni materijali kaoplemeniti čelik ili aluminijum reflektujutoplotu, koja onda slabije stiže donamirnice koja se peče. Takođe, neprekrivajte dno rerne ili rešetkualuminijumskom folijom koja reflektujetoplotu.

� Kontrolišite vreme pečenja da bisteizbegli gubitak energije prilikompripreme namirnica.

Ako je moguće, podesite vremepečenja ili upotrebite termometar zanamirnice.Ako imate automatske programe,koristite ih.

� Za mnoga jela možete da koristitenačin rada Vrući vazduh plus �. Takomožete da pečete na nižimtemperaturama nego kod načina radaGornje i donje zagrevanje �, jerventilator odmah raspoređuje toplotupo namirnici koja se peče. Osim togamožete istovremeno da pečete jela naviše nivoa.

� Za jela sa roštilja možete da koristitenačin rada Roštilj sa kruženjemvazduha . Tako pečete na roštilju nanižim temperaturama nego kod drugihnačina pečenja na roštilju sapodešenom maksimalnomtemperaturom.

� Ako je moguće, istovremenopripremajte više jela. Stavite ih jednopored drugog ili na različite nivoe.

� Jela, koja ne možete da pripremateistovremeno, pecite odmah jedno zadrugim kako biste iskoristili većpostojeću toplotu.

Saveti za uštedu energije

50

Iskorišćavanje zaostale toplote

� Kod postupaka pečenja natemperaturama preko 140 °C i savremenom pečenja više od 30 minutatemperaturu možete da smanjiteotprilike 5 minuta pre kraja postupkapečenja na minimalnu temperaturu.Postojeća preostala toplota je dovoljnaza pečenje jela do kraja. Ventilator zahladan vazduh i zavisno od načinarada i ventilator za vruć vazduh ostajuuključeni. Ali, nipošto ne isključujterernu (vidi poglavlje "Sigurnosnauputstva").

� Ako unesete vreme pečenja za nekipostupak, zagrevanje rerne seautomatski isključuje malo prezavršetka postupka, a na displeju sepojavi "Faza sa uštedom energije".Postojeća preostala toplota je dovoljnada se završi postupak pečenja.Ventilator za hladan vazduh i zavisnood načina rada i ventilator za vrućvazduh ostaju uključeni.

� Ako želite da izvršite čišćenje pomoćupirolize, pokrenite proces čišćenja, i tonajbolje odmah posle postupkapečenja. Postojeća preostala toplotasmanjuje potrošnju energije.

Podešavanja� Isključite indikator tačnog vremena da

bi se smanjila potrošnja energije (vidipoglavlje "Podešavanja").

� Podesite osvetljenje rerne tako da seono tokom postupka pečenjaautomatski isključuje posle 15 sekundi.Dodirivanjem možete ponovo da gauključite u svakom trenutku.

Mod za uštedu energije� Rerna se automatski isključuje zbog

uštede energije, ako nije u tokupostupak pečenja i ako se dalje nerukuje uređajem.Tačno vreme se prikazuje ili displejbude taman (vidi poglavlje"Podešavanja").

Saveti za uštedu energije

51

Jednostavno rukovanje� Uključite rernu.

� Stavite namirnicu u rernu.

� Odaberite željeni način rada.

Prikažu se način rada, predloženatemperatura i temperaturni opseg.

Zagrevanje rerne, osvetljenje i ventilatorse uključuju.

� Ukoliko je potrebno, promenitepredloženu temperaturu.

Predložena temperatura se preuzima uroku od nekoliko sekundi.

� Dodirnite taster OK.

Prikažu se željena i aktuelna temperatura.

Možete da pratite rast temperature.Kada odabrana temperatura prvi putdostigne svoju vrednost, začuje se zvučnisignal ako je uključen (vidi poglavlje"Podešavanja - zvučni signali").

Posle postupka pečenja:

� Izvadite namirnicu iz rerne.

� Isključite rernu.

VentilatorVentilator ostaje uključen posle postupkapečenja kako se u rerni, na komandnojploči ili ugradnom ormanu ne bikondenzovala vlaga.

Čim se rerna ohladi ispod određenetemperature, ventilator se automatskiisključuje.

Ovo fabričko podešavanje možete dapromenite (vidi poglavlje "Podešavanja –naknadni rad ventilatora").

Rukovanje rernom

52

Stavili ste namirnicu u rernu, odabralinačin rada i podesili temperaturu.

� Dodirnite �.

Prikažu se ostale tačke menija, kojemožete da podesite ili promenite zapostupak pečenja:

– Temperatura

– Vreme pečenja

– Gotovo u

– Start u(Pojavljuje se čim se podesi ili "Vremepečenja" ili "Gotovo u".)

– Način zagrevanja(Pojavljuje se samo kod načina rada"Klimatsko pečenje" �. Parne udaremožete da kombinujete sa drugimnačinom rada.)

Promena načina radaNačin rada možete da promenite u tokupostupka pečenja.

� Odaberite željeni način rada.

Kada se pojavi "Izmena načina rada",odaberite "da".

� Dodirnite taster OK.

Na displeju se prikaže promenjen načinrada i odgovarajuća predloženatemperatura.

� Ako je potrebno, podesitetemperaturu.

� Dodirnite taster OK.

Prošireno rukovanje

53

Promena temperatureČim odaberete neki način rada, pojavi seodgovarajuća predložena temperatura samogućim temperaturnim opsegom.

Fabrički su podešene sledeće predloženetemperature:

Vrući vazduh plus . . . 160 °C (30–250 °C)Gornje i donje zagrevanje. . . . . . . . . . . . . . . . 180 °C (30–280 °C)

Klimatsko pečenje . 160 °C (130–250 °C)Intenzivno pečenje . . 170 °C (50–250 °C)Automatsko pečenje*. . . . . . . . . . . . . . . 160 °C (100–230 °C)

Veliki roštilj . . . . . . . 240 °C (200–300 °C)Roštilj sa kruženjem vazduha. . . . . . . . . . . . . . . 200 °C (100–260 °C)

Rumeno pečenje . . 190 °C (100–250 °C)Otapanje . . . . . . . . . . . 25 °C (25–50 °C)Donje zagrevanje . . 190 °C (100–250 °C)

* Temperatura za početak pečenja oko230 °C, temperatura za nastavakpečenja 160 °C

� Ako predložena temperatura odgovarapodacima u Vašim receptima, potvrditeje dodirom na taster OK.

� Ako predložena temperatura neodgovara podacima u Vašimreceptima, promenite je za ovajpostupak pečenja.

� Pomoću � ili � podesite željenutemperaturu.

Temperatura se menja u koracima od po5 sekundi.

� Dodirnite taster OK.

Promenjena željena temperatura sememoriše.

Predloženu temperaturu možete itrajno da podesite prema Vašim ličnimnavikama pri korišćenju uređaja (vidipoglavlje "Podešavanja – predloženetemperature").

Prošireno rukovanje

54

Brzo zagrevanjeBrzo zagrevanje služi za skraćivanje fazezagrevanja.

Kod načina rada Vrući vazduh plus �,Automatsko pečenje �, Gornje i donjezagrevanje � i Klimatsko pečenje �funkcija Brzo zagrevanje � seautomatski uključuje ako podesitetemperaturu višu od 100 °C.

Senzorski taster � je osvetljen.

Sa funkcijom brzo zagrevanje pice iosetljiva testa (npr. biskvit, sitni kolači)isuviše brzo porumene sa gornjestrane.Prilikom pripremanja ovih namirnicaisključite funkciju brzo zagrevanje.

Dodirom na senzorski taster � funkcijubrzo zagrevanje možete da isključite iliuključite za vreme faze zagrevanja:

� Dodirnite osvetljen senzorski taster �.

Umesto "brzo zagrevanje" pojavljuje se"zagrevanje", a osvetljenje tastera segasi.

Sve dok na displeju stoji "zagrevanje",dodirom na neosvetljen senzorski taster� možete ponovo da uključite "brzozagrevanje".

Prethodno zagrevanje rerne

Prethodno zagrevanje rerne je potrebnoza pripremu samo malog broja jela.

Većinu jela možete da stavite direktno uhladnu rernu da biste koristili toplotu većtokom faze zagrevanja.

Za pripremanje sledećih jela bi trebaloprethodno da zagrejete rernu:

Vrući vazduh plus �– tamna hlebna testa,– rozbif i file.

Gornje i donje zagrevanje �– kolači i peciva koja se kratko peku (do

oko 30 minuta),– osetljiva testa (npr. biskvit),– tamna hlebna testa,– rozbif i file.

� Odaberite način rada i temperaturu.

� Kod pica i osetljivih testa kao što subiskvit ili sitni kolači isključite funkciju"Brzo zagrevanje" za vremeprethodnog zagrevanja.

� Sačekajte kraj faze prethodnogzagrevanja.

Kada se dostigne podešenatemperatura, čuje se zvučni signal ako jeuključen (vidi poglavlje "Podešavanja –zvučni signali").

� Stavite namirnicu u rernu.

Prošireno rukovanje

55

Podešavanje vremena pečenjaStavili ste namirnicu u rernu, odabralinačin rada i podesili temperaturu.

Podešavanjem funkcija "Vreme pečenja","Gotovo u" ili "Start u" možeteautomatski da isključite ili uključite iisključite postupke pečenja.

– Vreme pečenjaOvde unesite vreme koje je potrebnoza pečenje namirnice.Po isteku tog vremena zagrevanjererne se automatski isključuje.Maksimalno trajanje koje može da seunese iznosi 12:00 sati.

– Gotovo uOdredite vreme kada treba da sezavrši postupak pečenja namirnice.Zagrevanje rerne se automatskiisključuje u tom trenutku.

– Start uOva funkcija se pojavljuje u meniju tekkada podesite "Vreme pečenja" ili"Gotovo u".Sa "Start u" definišete trenutak kadatreba da počne postupak pečenja. Utom trenutku zagrevanje rerne seautomatski uključuje.

Automatsko isključivanje postupkapečenja

Primer:Sada je 11:45 časova. Potrebno je30 minuta da se Vaša namirnica ispeče itreba da bude gotova u 12:15 časova.

Možete da odaberete "Vreme pečenja" ipodesite 0:30 sati ili da odaberete"Gotovo u" i podesite 12:15 časova.

Po isteku vremena postupak pečenja seautomatski isključuje.

Podešavanje "Vreme pečenja"

� Dodirnite �.

� Listajte u listi sa opcijama dok "Vremepečenja" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Podesite vreme koje je potrebno zapečenje namirnice.

� Dodirnite taster OK.

Podešavanje "Gotovo u"

� Dodirnite �.

� Listajte u listi sa opcijama dok "Gotovou" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Podesite trenutak kada postupakpečenja treba da se završi.

� Dodirnite taster OK.

Prošireno rukovanje

56

Automatsko uključivanje iisključivanje postupka pečenja

Automatsko uključivanje i isključivanjese preporučuje za pečenje mesa.Pečenje testa ne treba birati mnogoranije. Testo bi počelo da se suši, adejstvo sredstva za dizanje bi oslabilo.

Da bi se postupak pečenjaautomatski uključio i isključio, imaterazličite mogućnosti za unos vremena:

– "Vreme pečenja" i "Gotovo u"

– "Vreme pečenja" i "Start u"

– "Gotovo u" i "Start u"

Primer:Sada je 11:30 časova. Potrebno je30 minuta da se Vaša namirnica ispeče itreba da bude gotova u 12:30 časova.

� Odaberite "Vreme pečenja" i podesite0:30 sati.

� Odaberite "Gotovo u" i podesite12:30 časova.

"Start u" se automatski izračunava. Nadispleju se pojavljuje "Start u 12:00".

U tom trenutku postupak pečenja seautomatski uključuje.

Tok postupka pečenja koji seautomatski uključuje i isključuje.

Do starta prikazuju se način rada,odabrana temperatura, "Start u" i vremepočetka.

Nakon starta možete da pratite fazuprethodnog zagrevanja do dostizanjaželjene temperature.

Čim se ta temperatura dostigne, čuje sezvučni signal ako je uključen (vidipoglavlje "Podešavanja – zvučni signali").

Nakon faze prethodnog zagrevanjaprikaže se preostalo vreme pečenja.

Možete da pratite protok vremenapečenja. Poslednji minut odbrojava usekundama.

Na kraju postupka pečenja se čujezvučni signal ako je uključen (vidipoglavlje "Podešavanja – zvučni signali").

Zagrevanje i osvetljenje rerne seisključuju. Pojavljuje se "Postupakzavršen" a "memorisati" je posvetljeno.

Imate mogućnost da svoja podešavanjamemorišete kao vlastiti program (vidipoglavlje "Vlastiti programi").

Za vreme faze hlađenja ventilatorostaje uključen.

Prošireno rukovanje

57

Izmena unetih podataka o vremenupečenja

� Dodirnite �.

Pojavljuju se sve tačke menija koje moguda se menjaju.

� Listajte u listi sa opcijama dok željenopodešavanje ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

"Izmena" je posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Promenite podešeno vreme.

� Dodirnite taster OK.

Kod prekida napajanja strujom brišu seunosi.

Prekid postupka pečenja

� Dodirnite �.

� Kada se pojavi "Prekid postupkapečenja?", odaberite "da".

Zagrevanje i osvetljenje rerne seisključuju. Podešena vremena pečenja sebrišu.

Prošireno rukovanje

58

Vaša rerna je opremljena sistemom zaisparavanje radi pospešivanja vlaženja zavreme pečenja. Prilikom pečenja, prženjaili kuvanja sa načinom rada Klimatskopečenje �, optimalni dovod pare ivazduha garantuje ravnomeran rezultatpečenja i dobijanje zlatnosmeđe boje.

Nakon što odaberete način radaKlimatsko pečenje � podesitetemperaturu i definišite broj parnih udara.

Možete da odaberete sledeće:

– Automatski parni udarObezbedite potrebnu količinu vode zaparni udar. Rerna automatski oslobađaparu nakon faze zagrevanja.

– 1 parni udar2 parna udara3 parna udaraU zavisnosti od broja parnih udaraobezbedite odgovarajuću količinevodeVi sami izazivate parne udare.

Kroz cev za punjenje ispod komandneploče sveža voda iz vodovoda se usisavau sistem za isparavanje.

�Druge tečnosti osim vodeprouzrokovaće oštećenja na rerni.Koristite isključivo vodu iz vodovodakod postupaka pečenja s dodatnimvlaženjem.

Za vreme postupka pečenja vodadospeva u rernu u obliku pare.Otvori za dovod pare se nalaze uzadnjem levom uglu gornjeg dela rerne.

Jedan parni udar traje oko 5–8 minuta.

Broj i vreme parnih udara zavise odnamirnice koju spremate:

– Kod kvasnih testa se bolje narastanjepostiže parnim udarom na početkupostupka pečenja.

– Hleb i zemičke bolje narastaju uzdodatno vlaženje na početku. Korica jedodatno sjajnija ako se na krajupečenja još jednom izvrši parni udar.

– Kod pečenja masnijeg mesadodavanje vlage na početku postupkapečenja utiče da se masnoća boljeistopi.

Pečenje sa dodatnim vlaženjem nijepogodno kod vrsta testa koja sadrževeoma puno tečnosti, kao npr. pecivo odbelanaca. Ovde mora prilikom pečenjada se izvrši proces sušenja.

Savet: koristite primere recepata kaoorijentaciju.

Klimatsko pečenje �

59

Način zagrevanja

Način rada klimatsko pečenje �standardno predstavlja kombinacijuvrućeg vazduha plus i dodatnog vlaženja.

Dodirom na � i izborom "načina rada"dodatno vlaženje možete da kombinujetesa drugim načinom rada:

– Gornje i donje zagrevanje

– Intenzivno pečenje

– Automatsko pečenje

Tok postupka pečenja sanačinom rada Klimatskopečenje �

Normalna je pojava da se tokomparnog udara na unutrašnjem stakluvrata kondenzuje vlaga. Ovakondenzovana vlaga isparava tokompostupka pečenja.

� Pripremite namirnicu i stavite je urernu.

� Odaberite način rada klimatskopečenje �.

Prikaže se predložena temperatura(160 °C).

Zagrevanje rerne, osvetljenje i ventilatorse uključuju.

Podešavanje temperature

� Podesite željenu temperaturu.

� Dodirnite taster OK.

Podešavanje broja parnih udara

Savet: koristite primere recepata kaoorijentaciju.

Ukoliko želite da rerna automatskioslobodi parni udar nakon fazezagrevanja:

� Odaberite "Automatski parni udar".

Ako želite da u određenim trenucimaručno oslobodite jedan ili više parnihudara:

� Odaberite "1 parni udar", "2 parnaudara" ili "3 parna udara".

� Dodirnite taster OK.

Klimatsko pečenje �

60

Trenutak parnih udara:

Ova opcija se pojavljuje samo ako steodabrali 1, 2 ili 3 parna udara.

Savet: ako ste odabrali više od jednogparnog udara, 2. parni udar bi trebalo dase izazove najranije 10 minuta nakonpočetka postupka pečenja.

– Ručno oslobođeni parni udari

Kada želite sami da aktivirate parneudare:

� Odaberite "Ručno oslobođeni parniudari".Kao podsetnik za trenutak aktiviranjaparnog udara podesite kratkotrajnivremenski interval �.

– Parni udari upravljani vremenom

Kada želite da podesite trenutak zaaktiviranje parnog udara:

� Odaberite "Parni udari upravljanivremenom".

� Podesite željeni trenutak za svaki parniudar.Rerna aktivira svaki parni udar u skladusa podešenim vremenom. Brojanjevremena počinje nakon pokretanjapostupka pečenja.

� Dodirnite taster OK.

Prikaže se zahtev za postupakusisavanja.

Pripremanje vode i pokretanjepostupka usisavanja

� Napunite posudu neophodnomkoličinom vode iz česme.

� Otvorite vrata.

� Pomerite napred cev za punjenje levoispod komandne ploče.

� Potopite cev za punjenje u posudu savodom iz vodovoda.

� Dodirnite taster OK.

Postupak usisavanja se pokreće.

Količina vode koja je stvarno usisanamože da bude manja od tražene tako dau posudi ima ostatka tečnosti.

Dodirivanjem tastera OK možete usvakom trenutku da prekinete i ponovonastavite postupak usisavanja.

Klimatsko pečenje �

61

� Nakon postupka usisavanja ukloniteposudu.

� Tasterom OK potvrdite obaveštenje daje postupak usisavanja okončan

� Zatvorite vrata.

Još jednom se čuje kratki šum radapumpe. Rerna usisava vodu koja jeostala u cevi za punjenje.

Osvetljenje rerne i ventilator se isključuju.Prikazuju se željena i aktuelnatemperatura.

Možete da pratite porast temperature.Kod prvog dostizanja odabranetemperature se čuje zvučni signal ako jeuključen (vidi poglavlje "Podešavanja –zvučni signali").

Ako ste odabrali "Parni udar upravljanvremenom", prilaže se vreme kada ćebiti aktiviran sledeći parni udar. Preaktiviranja ovaj vremenski trenutakmožete da pomerite pomoću � .

Menjanje načina zagrevanja

Kod nekih recepata se preporučujemenjanje načina zagrevanja.

� Dodirnite �.

� Listajte u listi sa opcijama dok "Načinzagrevanja" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Odaberite željeni način rada.

� Dodirnite taster OK.

Klimatsko pečenje �

62

Vodena para može da prouzrokuje opekotine.Ne otvarajte vrata tokom parnih udara.Osim toga senzorski tasteri će reagovati sporije zbog kondenzovanja vodene parena njima.

Automatski parni udar

Nakon faze zagrevanja se automatskioslobađa parni udar.

Voda isparava u rerni. Za vreme parnogudara na displeju se pojavljuje �.

Nakon parnog udara na displeju se gasi�.

� Pecite namirnicu do kraja.

1, 2 ili 3 parna udara

– Ručno oslobođeni parni udari

Ako ste odabrali "Ručno oslobođeni parniudari", možete da aktivirate parne udarečim je osvetljen senzorski taster �.

Sačekajte fazu zagrevanja kako bi sevodena para ravnomerno rasporedilau zagrejanom vazduhu u rerni.

Što se tiče trenutka kada da aktivirateparne udare, možete da se orijentišeteprema podacima iz recepta.

Savet: kao podsetnik za trenutak parnogudara podesite kratkotrajni vremenskiinterval �.

� Dodirnite �.

Parni udar se aktivira, osvetljenje tasterase gasi, a na displeju se pojavljuje �.

� Postupite na odgovarajući način kakobiste aktivirali ostale parne udare.

Na kraju svakog parnog udara na displejuse gasi �.

� Pecite namirnicu do kraja.

– Parni udari upravljani vremenom

Rerna aktivira parni udar u skladu sapodešenim vremenom.

Klimatsko pečenje �

63

Isparavanje ostatka vodeKod postupka pečenja sa dodatnimvlaženjem, koji se odvija bez prekida, usistemu nema ostatka vode. Vodapotpuno isparava ravnomerno premabroju parnih udara.

Ako se postupak pečenja sa dodatnimvlaženjem prekine ručno ili zbog nestankaelektrične energije, voda koja još nijeisparila ostaje u sistemu za isparavanje.

Prilikom sledećeg korišćenja načina rada"Klimatsko pečenje" � ili automatskogprograma sa dodatnim vlaženjempojavljuje se "Isparavanje ostatka vode?"sa opcijama "preskočiti" i "da".

Pokrenite ako je moguće odmahisparavanje ostatka vode kako biprilikom sledećeg postupka pečenjana namirnicu koju spremate mogla daisparava isključivo sveža voda.

Trenutno pokretanje isparavanjaostatka vode

Vodena para može prouzrokovatiopekotine.Ne otvarajte vrata tokom isparavanjaostatka vode.

� Odaberite način rada "Klimatskopečenje" � ili automatski program sadodatnim vlaženjem.

Pojavi se "Isparavanje ostatka vode?", a"da" je posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Prikažu se "Isparavanje ostatka vode" ivreme.

Pokreće se isparavanje ostatka vode.Možete da pratite njegov tok.

Prikazano vreme zavisi od količine vodekoja se nalazi u sistemu za isparavanje.Tokom isparavanja ostatka vode sistemmože da koriguje vreme prema stvarnopostojećoj količini vode.

Klimatsko pečenje �

64

Na kraju isparavanja ostatka vodepojavljuje se "Postupak završen".

Sada možete da izvršite postupakpečenja sa načinom rada "Klimatskopečenje" � ili automatskim programomsa dodatnim vlaženjem.

Prilikom isparavanja ostatka vode vlagase kondenzuje u rerni i na vratima.Obavezno uklonite ovu kondenzacijuposle hlađenja rerne.

Isparavanje ostatka vode

�Ako je moguće, ne izostavljajte iliprekidajte postupak isparavanjaostatka vode, jer se može dogoditi daprilikom sledećeg usisavanja vodedođe do njenog prelivanja iz sistemaza isparavanje u rernu.

� Odaberite način rada "Klimatskopečenje" � ili automatski program sadodatnim vlaženjem.

Pojavljuje se "Isparavanje ostatka vode?".

� Listajte u listi sa opcijama dok"preskoči" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Sada možete da izvršite postupakpečenja sa načinom rada "Klimatskopečenje" � ili automatskim programomsa dodatnim vlaženjem.

Klimatsko pečenje �

65

Vaša rerna poseduje mnogobrojneautomatske programe za spremanjerazličitih jela, koji udobno i sigurnovode do optimalnog rezultata pečenja.Jednostavno odaberite program kojiodgovara namirnici koju spremate isledite uputstva na displeju.

Automatske programe pozivate u načinurada �.

Pregled kategorija namirnica– Kolači

– Peciva

– Hleb

– Smeše za hleb

– Zemičke

– Meso

– Divljač

– Živina

– Riba

– Desert

Korišćenje automatskihprograma� Odaberite �.

Pojavljuje se lista sa opcijama kategorijanamirnica.

� Listajte u listi sa opcijama dok željenakategorija namirnica ne budeposvetljena.

� Dodirnite taster OK.

Pojavljuju se raspoloživi automatskiprogrami.

� Listajte u listi sa opcijama dok željeniautomatski program ne budeposvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Pojedini koraci do starta automatskogprograma se prikazuju pregledno nadispleju.

Zavisno od programa dobijate uputstva

– o kalupu za prženje ili pečenje,

– nivou,

– potrebnoj količini vode kodautomatskih programa sa dodatnimvlaženjem,

– o vremenu pečenja.

� Sledite uputstva na displeju.

Izbor recepata za automatskeprograme naći ćete i knjižici recepata"Pečenje - prženje - klimatskopečenje".

Automatski programi

66

Saveti za korišćenje

– Prilikom korišćenja automatskihprograma priloženi recepti treba dapruže pomoć pri snalaženju.Sa odgovarajućim programom možeteda pripremite i slične recepte sakoličinama koje se razlikuju.

– Pre nego što pokrenete automatskiprogram, pustite da se uređaj poslepostupka pečenja prvo ohladi nasobnu temperaturu.

– Podatak o trajanju automatskogprograma je aproksimativno vreme. Uzavisnosti od toka pečenja ono možeda se skrati ili produži. Vreme pečenja,posebno kod mesa, zavisi odtemperature namirnice koja sepriprema.

– Kod nekih programa mora posleizvesnog vremena pečenja da se dodatečnost. Na displeju se pojaviodgovarajuća napomena sa podatkomo vremenu (npr. dodati tečnost u...).

– Kod nekih programa treba sačekati daprođe vreme prethodnog zagrevanja,pre nego što namirnicu stavite u rernuda se peče. Na displeju se pojaviodgovarajuća napomena sa podatkomo vremenu.

Automatski programi

67

Možete da sastavite i memorišete do 20vlastitih programa.

– Možete da kombinujete do deset fazapečenja kako biste tačno opisali tokomiljenih recepata ili često korišćenihrecepata. Za svaku fazu pečenja birateza to način rada, temperaturu i vremepečenja.

– Možete da odredite nivo(e) zanamirnicu koju pečete.

– Možete da unesete naziv programakoji ide uz Vaš recept.

Kada ponovo pozovete i pokrenete Vašprogram, on se automatski izvršava.

Druge mogućnosti za kreiranje vlastitihprograma:

– Potvrdite "memorisati" nakonzavršetka rada automatskogprograma.

– Potvrdite "memorisati" nakonzavršetka postupka pečenja sapodešenim vremenom pečenja.

Zatim unesite naziv programa.

Kreiranje vlastitih programa� Odaberite .

Sastavljanje prvog vlastitogprograma:

Ako niste sastavili nijedan vlastiti pro-gram, pojavljuje se "Kreiranje programa".

� Dodirnite taster OK.

Kreiranje drugih vlastitih programa:

Ako ste već sastavili vlastite programe,pojavljuju se nazivi programa, a ispodtoga "Obrada programa".

� Listajte u listi sa opcijama dok "Obradaprograma" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

"Kreiranje programa" je posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Sada možete da odredite podešavanja za1. fazu pečenja.Sledite uputstva na displeju:

� Odaberite i potvrdite željeni način rada,temperaturu i vreme pečenja.

U zavisnosti od odabranog načina radamožete pomoću "Druge opcijepodešavanja" da uključite funkciju"Brzo zagrevanje".

Sva podešavanja za 1. fazu pečenja sudefinisani.

Vlastiti programi

68

Možete da dodate i druge faze pečenja,npr. ako nakon prvog načina rada trebakoristiti još neki način rada.

Ako su potrebni drugi koraci pečenja:

� Odaberite "Dodavanje faze pečenja" ipostupite kao kod 1. faze pečenja.

Čim su definisani svi neophodni koracipečenja:

� Odaberite "Kraj programa".

Zatim definišete nivo(e) za Vašu namirnicukoju pečete:

� Odaberite i potvrdite željeni(e) nivo(e).

Na displeju se pojavi pregled Vašihpodešavanja.

� Proverite podešavanja i dodirnite tasterOK.

� Listajte u listi sa opcijama dok"memorisati" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Zatim unesite naziv programa. Poredslova naći čete sledeće simbole:

Simbol Značenje� Razmak

ABC Alfabet sa velikim slovima

abc Alfabet sa malim slovima

123 Brojevi od 0 do 9 i povlaka -

� Potvrđivanje naziva programa

� Listajte u listi sa opcijama dok željeniznak ne bude posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Odabrani znak se pojavljuje u gornjemredu.

Znakove možete redom da brišetedodirom na �.

Na raspolaganju su Vam maksimalno10 znakova.

� Odaberite ostale znakove.

� Kada ste uneli naziv programa, listajteu listi sa opcijama dok � ne budeposvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Na displeju se pojavljuje potvrda da jeVaš naziv programa memorisan.

� Dodirnite taster OK.

Vlastiti programi

69

Pokretanje vlastitih programa� Odaberite .

Na displeju se pojavljuju nazivi programa,a ispod njih "Obrada programa".

� Listajte u listi sa opcijama dok željeniprogram ne bude posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Na displeju se pojavljuje lista saopcijama:

– Trenutni startProgram se odmah pokreće.Zagrevanje rerne se odmah uključuje.

– Start uVi određujete trenutak kada programtreba da se pokrene. Zagrevanje rernese automatski uključuje u tomtrenutku.

– Gotovo uVi određujete trenutak kada programtreba da se završi. Zagrevanje rerne seautomatski isključuje u tom trenutku.

Tačka menija "Menjanje faze pečenja"je opisana u poglavlju "Menjanjevlastitih programa".

� Listajte u listi sa opcijama dok željenatačka menija ne bude posvetljena.

� Dodirnite taster OK.

� Dodirom na taster OK potvrditenapomenu na koji nivo treba stavitinamirnicu za pečenje.

Program se pokreće odmah ili upodešenom trenutku.

Vlastiti programi

70

Menjanje vlastitih programa

Menjanje faze pečenja

Faze pečenja automatskih programa,koje ste memorisali pod svojimimenima, ne mogu se menjati.

� Odaberite .

Na displeju se pojavljuju nazivi programa,a ispod njih "Obrada programa".

� Listajte u listi sa opcijama dok željeniprogram ne bude posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

� Listajte u listi sa opcijama dok"Menjanje faze pečenja" ne budeposvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

1. faza pečenja je posvetljena. Definisanapodešavanja možete da menjate za jednufazu pečenja ili da dodajete druge fazepečenja.

� Listajte u listi sa opcijama dok željenafaza pečenja ili "Dodavanje fazepečenja" ne budu posvetljeni.

� Dodirnite taster OK.

� Promenite program prema Vašimželjama (vidi poglavlje "Kreiranjevlastitih programa").

� Dodirnite taster OK.

� Proverite podešavanja i dodirnite tasterOK.

� Listajte u listi sa opcijama dok"memorisati" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Prema potrebi promenite naziv (vidipoglavlje "Kreiranje vlastitihprograma").

Izmenjene faze pečenja se memorišu uVašem programu.

Vlastiti programi

71

Promena naziva

� Odaberite .

Na displeju se pojavljuju nazivi programa,a ispod njih "Obrada programa".

� Dodirnite taster OK.

� Listajte u listi sa opcijama dok "Izmenaprograma" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Listajte u listi sa opcijama dok željeniprogram ne bude posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

� Listajte u listi sa opcijama dok"Promena naziva" ne bude posvetljena.

� Dodirnite taster OK.

� Unesite nov naziv (vidi poglavlje"Kreiranje vlastitih programa").

� Kada ste uneli nov naziv, listajte u listisa opcijama dok � ne budeposvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Na displeju se pojavljuje potvrda da jeVaš naziv programa memorisan.

� Dodirnite taster OK.

Promenjen naziv Vašeg programa sememoriše.

Vlastiti programi

72

Brisanje vlastitih programa� Odaberite .

Na displeju se pojavljuju nazivi programa,a ispod njih "Obrada programa".

� Dodirnite taster OK.

� Listajte u listi sa opcijama dok "Brisanjeprograma" ne bude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

� Listajte u listi sa opcijama dok željeniprogram ne bude posvetljen.

� Dodirnite taster OK.

Na displeju se pojavi "XYZ brisati?".

� Listajte u listi sa opcijama dok "da" nebude posvetljeno.

� Dodirnite taster OK.

Program se briše.

Možete da brišete i sve vlastiteprograme istovremeno (vidi poglavlje"Podešavanja - fabrička podešavanja -vlastiti programi").

Vlastiti programi

73

Blaga obrada namirnica je važna zaVaše zdravlje.Kolači, pica, pomfrit ili slično treba pripečenju da dobiju samo zlatnožutuboju, a ne tamnosmeđu.

Načini radaZavisno od pripreme možete da koristiteVrući vazduh plus �, Intenzivnopečenje �, Klimatsko pečenje � iliGornje i donje zagrevanje �.

Kalup za pečenjeOdabir kalupa za pečenje zavisi odnačina rada i pripreme.

– Vrući vazduh plus �, Intenzivnopečenje �, Klimatsko pečenje �:pleh za pečenje, univerzalni pleh,kalupi za pečenje od svakog materijalapogodnog za rerne.

– Gornje i donje zagrevanje �:mat i tamni kalupi za pečenje od crnoglima, tamnog emajla, bruniranog beloglima ili mat aluminijuma; vatrostalnistakleni kalupi; kalupi sa zaštitnimslojem.Izbegavajte svetle kalupe od sjajnogmaterijala, pošto u njima namirniceneravnomerno ili slabo porumene ipod nepovoljnim okolnostimanamirnica ostane nedovoljno pečena.

– Kalupe za pečenje stavite uvek narešetku.Četvrtaste ili duguljaste kalupe stavitenajbolje popreko na rešetku, kako bise toplota ravnomerno rasporedila ukalupu i postigao ravnomeran rezultatpečenja.

– Voćne kolače i visoke kolače pecite nauniverzalnom plehu.

Papir za pečenje, podmazivanje

Svi delovi Miele pribora kao što su plehza pečenje, univerzalni pleh, perforiraniGourmet pleh za pečenje ili okrugli kalupza pečenje su oplemenjeni slojemPerfectClean.

Generalno, površine oplemenjene slojemPerfectClean nije potrebno podmazati iliobložiti papirom za pečenje.

Papir za pečenje je potreban samo kod

– slanog peciva, pošto bi sodabikarbona koja se koristi prilikompripremanja testa mogla oštetitipovršinu oplemenjenu slojemPerfectClean,

– testa, koja se lako zalepe, jer u sebiimaju dosta belanaca (kao npr. biskvit,beze ili puslice),

– pripreme zamrznutih proizvoda narešetki.

Pečenje testa

74

Napomene uz tabelu zapečenje

Temperatura �

Odaberite obično nižu temperaturu.

Kod temperatura koje su više odnavedenih se doduše skraćuje vremepečenja, ali postoji mogućnost danamirnica neravnomerno porumeni ieventualno ne bude pečena.

Vreme pečenja �

Po isteku kraćeg vremena pečenjaproverite da li je namirnica pečena.Drveni štapić ubodite u testo. Ukoliko naštapiću ne ostanu vlažni komadići testa,namirnica je pečena.

Nivo

Od načina rada i broja plehova zavisi ukoji ćete nivo ubaciti jelo koje pečete.

– Vrući vazduh plus �1 pleh: nivo 22 pleha: nivo 1+3 / 2+43 pleha: nivo 1+3+5

Ako univerzalni pleh i plehove zapečenje upotrebljavate za istovremenopečenje na više nivoa, onda univerzalnipleh stavite ispod plehova za pečenje.

Vlažno pecivo i kolače pecite namaksimalno dva nivoa istovremeno.

– Klimatsko pečenje �1 pleh: nivo 2

– Intenzivno pečenje �1 pleh: nivo 1 ili 2

– Gornje i donje zagrevanje �1 pleh: nivo 1 ili 2

Pečenje testa

75

Tabela za pečenje testaKolači/pecivo �

[°C] �

[min]

Mešano testoSuvi kolač 150–170 2 60–70Kuglof 150–170 2 65–80Mafini (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 4)] 30–50Sitni kolači (1 pleh) 1) 2) 150 2 25–40Sitni kolači (2 pleha) 1) 2) 150 3) 2+4 25–40Mešani kolač (pleh) 150–170 2 25–40Mermerni kolač, kolač sa orasima (kalup) 150–170 2 60–80Voćni kolač sa bezeom/prelivom (pleh) 150–170 2 45–50Voćni kolač (pleh) 150–170 2 35–55Voćni kolač (kalup) 150–170 2 55–65Kora za tortu 1) 150–170 2 25–35Sitno pecivo/sitni kolači 1) (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 4)] 20–25Prhko testoKora za tortu 150–170 2 20–25Kolač posut mrvicama 150–170 2 45–55Sitno pecivo 1) (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 4)] 15–25Keks 1) 2) (1 [2] pleh/a) 140 2 [1+3 4)] 30–45Čizkejk 150–170 2 70–95

Pita sa jabukama (kalup� 20 cm) 1) 2) 160 2 85–105Lenja pita od jabuka 1) 160–180 2 50–70

Torta sa kajsijama sa prelivom (kalup) 150–170 2 55–75

Pita – – –

Podaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.

Vremena važe, ukoliko nije drugačije navedeno, za rernu koja nije prethodnozagrejana. Kod prethodno zagrejane rerne vremena se skraćuju za oko 10 minuta.

Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćegvremena.

Pečenje testa

76

� �

[°C] �

[min]�

[°C] �

[min]

150–170 2 60–70 – – –

150–170 2 65–80 – – –

160–180 2 25–45 – – –

160 3) 3 25–35 – – –

– – – – – –

170–190 2 25–40 – – –

150–170 2 60–80 – – –

170–190 2 45–50 – – –

170–190 1 35–55 – – –

160–180 2 55–65 – – –

170–190 2 20–25 – – –

160–180 3) 3 15–25 – – –

170–190 3) 2 15–20 – – –

170–190 2 45–55 – – –

160–180 3) 3 15–25 – – –

160 3) 2 15–33 – – –

170–190 2 85–95 150–170 2 75–90

180 1 80–95 – – –

170–190 1 45–65 160–180 1 50–70170–190 2 55–75 150–170 2 50–60

220–240 3) 1 35–50 190–210 3) 1 25–40

� Vrući vazduh plus / � Gornje i donje zagrevanje / � Intenzivno pečenje� Temperatura / Nivo / � Vreme pečenja1) Za vreme faze zagrevanja isključite funkciju "Brzo zagrevanje". Za to dodirnite osvetljen

senzorski taster �.2) Podešavanja važe i za zahteve prema standardu EN 60350.3) Prethodno zagrejte rernu.4) Plehove izvadite u različito vreme ukoliko je namirnica već pre isteka navedenog vremena

pečenja dovoljno porumenela.

Pečenje testa

77

Tabela za pečenje testaKolači/pecivo �

[°C] �

[min]

Biskvitno testo 1)

Kora za tortu (2 jaja) 1) 170–190 2 15–20

Torta sa biskvitom (4 do 6 jaja) 1) 175–195 2 22–30

Torta s laganim biskvitom 1) 2) 180 2 25–35Rolat 1) 160–180 2 15–25

Kvasno testo/testo od sira i uljaNarastanje kvasnog testa 50 5) 15–30Kuglof 150–170 2 50–60Božićni kolač (Stollen) 150–170 2 55–65Kolač posut mrvicama 150–170 2 35–45Voćni kolač (pleh) 160–180 2 40–60Beli hleb 160–180 2 50–60Integralni hleb 170–190 3) 2 50–60Pica (pleh) 1) 170–190 2 35–45

Kolač od crnog luka 170–190 2 35–45

Jastučići sa jabukama (1 [2] pleh/a) 150–170 2 [1+3 4)] 25–30Kuvano testo 1), princes krofne (1 [2] pleh/a) 160–180 2 [1+3 4)] 30–45Lisnato testo (1 [2] pleh/a) 170–190 2 [1+3 4)] 20–25Pecivo od belanaca, puslice (1 [2] pleh/a) 120–140 2 [1+3 4)] 25–50

Podaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.

Vremena važe, ukoliko nije drugačije navedeno, za rernu koja nije prethodnozagrejana. Kod prethodno zagrejane rerne vremena se skraćuju za oko 10 minuta.

Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćegvremena.

Pečenje testa

78

� �

[°C] �

[min]�

[°C] �

[min]

170–190 3) 2 10–20 – – –

170–190 3) 2 20–40 – – –

150–180 3) 2 20–45 – – –

170–190 3) 2 15–20 – – –

35 5) 15–30 – –

160–180 1 50–60 – –

150–170 2 55–65 – –

170–190 2 35–45 – –

170–190 1) 3 40–55 170–190 2 40–55

160–180 2 50–60 – – –

190–210 3) 2 50–60 – – –

190–210 2 30–45 170–190 2 40–50

180–200 2 25–35 170–190 2 25–35

160–180 2 25–30 – – –

180–200 3) 3 30–40 – – –

190–210 3) 2 20–25 – – –

120–140 3) 2 25–50 – – –

� Vrući vazduh plus / � Gornje i donje zagrevanje / � Intenzivno pečenje� Temperatura / Nivo / � Vreme pečenja1) Za vreme faze zagrevanja isključite funkciju "Brzo zagrevanje". Za to dodirnite osvetljen

senzorski taster �.2) Podešavanja važe i za zahteve prema standardu EN 60350.3) Prethodno zagrejte rernu.4) Plehove izvadite u različito vreme ukoliko je namirnica već pre isteka navedenog vremena

pečenja dovoljno porumenela.5) Stavite rešetku na dno rerne i na nju stavite posudu.

Pečenje testa

79

Načini radaU zavisnosti od načina pripreme možeteda upotrebite Vrući vazduh plus �,Klimatsko pečenje �, Automatskopečenje �, Gornje i donjezagrevanje � ili automatske programe.

PosuđeMožete da koristite svako posuđepogodno za upotrebu u rerni:

Pekač, tepsija za pečenje, vatrostalnistakleni kalup, crevo/kesa za pečenje,glinena posuda, univerzalni pleh, rešetkaili zaštitni uložak protiv prskanja (akoimate) na univerzalnom plehu.

Za pečenje preporučujemo pekač, jer unjemu ostaje dovoljno soka od pečenjaza pripremanje umaka.Osim toga rerna ostaje čistija nego akopečete na rešetki.

Napomene uz tabelu zapečenje

Temperatura �

Odaberite obično nižu temperaturu.Kod viših temperatura od navedenihmeso doduše potamni, ali ne budepečeno.

U radnom režimu Vrući vazduh plus �,Klimatsko pečenje � ili Automatskopečenje � odaberite temperaturu nižuza oko 20 °C nego kod Gornjeg i donjegzagrevanja �.

Kada pečete komade mesa teže od 3 kg,odaberite temperaturu nižu za oko 10 °Cnego što je navedeno u tabeli za pečenje.Proces pečenja će trajati malo duže, aliće meso biti ravnomerno pečeno i nećedobiti suviše debelu koru.

Kod pečenja na rešetki odaberitetemperaturu nižu za oko 10 °C nego kodpečenja u pekaču.

Prethodno zagrevanje

Generalno nije neophodno prethodnozagrevanje, osim kod pripremanja rozbifai filea.

Pečenje

80

Vreme pečenja �

Vreme pečenja možete da izračunatetako što ćete, u zavisnosti od vrste mesa,pomnožiti visinu Vašeg pečenja [cm] savremenom po cm visine [min/cm]:

Govedina/divljač: . . . . . . . 15–18 min/cm

Svinjetina/teletina/jagnjetina: . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–15 min/cm

Rozbif/file: . . . . . . . . . . . . . 8–10 min/cm

Kod zamrznutog mesa se vreme pečenjaprodužava za oko 20 minuta po kg.Zamrznuto meso težine do oko 1,5 kgmožete da pečete bez prethodnogodmrzavanja.

Proverite obično nakon kraćeg vremenada li je namirnica pečena.

Nivo

Koristite obično nivo 2.

Saveti

Dobijanje rumene boje

Namirnica porumeni pri kraju pečenja.Meso dodatno intenzivno porumeni akoposle otprilike polovine vremena pečenjaskinete poklopac sa posude.

Vreme mirovanja

Nakon završenog postupka pečenjaizvadite namirnicu iz rerne, umotajte je ualuminijumsku foliju i ostavite da mirujeoko 10 minuta. Iz nje će onda izlazitimanje soka od pečenja kada je zasečete.

Pečenje živine

Kožica živine će biti hrskava ako je10 minuta pre završetka pečenja pomoćučetkice premažete blago posoljenomvodom.

Pečenje

81

Tabela za pečenje mesaMeso/riba � / �

[°C]�

[min]

Goveđe pečenje, oko 1 kg 170–190 100–130 2)

Goveđi file/rozbif, oko 1 kg 200–220 45–55 3)

Pečenje od divljači, oko 1 kg 140–160 100–120 4)

Svinjsko pečenje/rolovano meso, oko 1 kg 160–180 100–120 4)

Svinjsko pečenje sa kožom, oko 2 kg 160–180 130–160 4)

Dimljena svinjetina, oko 1 kg 150–170 60–80 4)

Pečenje od mlevenog mesa, oko 1 kg 160–180 60–70 4)

Teleće pečenje, oko 1,5 kg 180–200 80–100 4)

Jagnjeći but, oko 1,5 kg 170–190 90–120 4)

Jagnjeća leđa, oko 1,5 kg 170–190 50–60 3)

Živina, 0,8–1 kg 180–200 60–70Živina, oko 2 kg 170–190 100–120Živina, punjena, oko 2 kg 170–190 110–130Živina, oko 4 kg 160–180 150–180Riba u komadu, oko 1,5 kg 160–180 35–55Podaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.

Vremena važe za rernu koja nije prethodno zagrejana.

Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćegvremena.

Podatak o temperaturi se odnosi na pripremanje u otvorenom pekaču.Podesite temperaturu nižu za 10 °C ukoliko pečenje pripremate direktno nauniverzalnom plehu ili na rešetki sa univerzalnim plehom.

Pečenje

82

� 1) �

[°C]�

[min]�

[°C]�

[min]

– – 190–210 110–140 2)

– – 200–220 45–55 3)

140–160 100–120 4) 150–170 100–120 4)

160–180 110–130 4) 180–200 100–120 4)

170–190 130–160 4) 190–210 130–160 4)

160–180 60–80 4) 170–190 80–100 4)

170–190 60–70 4) 190–210 60–70 4)

170–190 90–110 4) 190–210 100–120 4)

170–190 90–120 4) 200–220 90–120 4)

– – 190–210 50–60190–210 60–70 190–210 60–75 5)

180–200 90–110 190–210 90–110 5)

180–200 100–120 190–210 110–130 5)

170–190 140–170 180–200 150–180170–190 35–55 190–210 35–55

� Vrući vazduh plus / � Automatsko pečenje / � Klimatsko pečenje / � Gornje i donjezagrevanje

� Temperatura / � Vreme pečenjaKoristite obično nivo 2.1) Nakon faze zagrevanja:

s vremena na vreme ručno oslobodite parne udare tokom pečenja.2) Najpre pecite meso u poklopljenoj posudi. Skinite poklopac po isteku polovine vremena i

podlijte oko 0,5 l tečnošću.3) Prethodno zagrejte rernu. Isključite, međutim, funkciju "Brzo zagrevanje" dodirom na

osvetljen senzorski taster �.4) Po isteku polovine vremena podlijte oko 0,5 l tečnošću.5) Koristite nivo 3.

Pečenje

83

Ovaj postupak pečenja je idealan zaosetljive komade mesa govedine,svinjetine, teletine ili jagnjetine, koji trebada budu srednje pečeni.

Najpre kratko propržite komad mesa najakoj temperaturi i ravnomerno sa svihstrana.

Zatim stavite meso u zagrejanu rernu ukojoj će se na niskoj temperaturi i dužimpečenjem umereno i blago peći do kraja.

Tako se meso opušta. Sok uunutrašnjosti počinje da cirkuliše iravnomerno se raspoređuje do spoljnihslojeva.Rezultat pečenja je veoma meko i sočnomeso.

Saveti– Koristite samo dobro osušeno, posno

meso bez žila i masnih ivica.Prethodno morate da odvojite kost.

– Za prženje koristite masnoću sapovišenom tačkom gorenja (npr.pročišćen maslac, jestivo ulje).

– Tokom pečenja ne pokrivajte meso.

Vreme pečenja iznosi oko 2–4 sata izavisi od težine i veličine komada mesa,kao i od željenog stepena pečenja irumenila.

Postupak

Koristite univerzalni pleh sa rešetkomiznad njega.

Za prethodno zagrevanje ne koristitefunkciju "Brzo zagrevanje".

� Univerzalni pleh sa rešetkom stavite nanivo 2.

� Odaberite način rada Gornje i donjezagrevanje � i temperaturu od130 °C.

� Isključite funkciju "Brzo zagrevanje"dodirom na osvetljen senzorskitaster �.

� Zagrejte prethodno rernu zajedno sauniverzalnim plehom i rešetkom oko15 minuta.

� Dok se rerna zagreva, na ploči zakuvanje dobro zapecite komad mesasa svih strana.

�Opasnost od opekotina!Koristite zaštitne rukavice prilikomstavljanja ili vađenja vrućih namirnica,kao i prilikom rukovanja oko vrućererne.

� Stavite zapečeno meso na rešetku.

Pečenje na niskim temperaturama

84

� Dodirnite �.

"Temperatura" je posvetljena.

� Dodirnite taster OK i smanjitetemperaturu na 100 °C.

� Pecite meso do kraja.

Postupak pečenja možete podesiti takoda se on automatski isključi (vidi poglavlje"Prošireno rukovanje - podešavanjevremena pečenja").

Posle postupka pečenja

S obzirom da je temperatura pečenja iunutrašnjosti namirnice veoma niska,

– meso možete odmah da rasečete. Nijepotrebno da miruje.

– ne umanjuje se rezultat pečenja akomeso po završetku pečenja ostane jošu rerni. Možete bez problema da muodržavate toplotu do posluživanja.

– meso ima optimalnu temperaturu zajelo. Stavite ga na prethodno zagrejanetanjire i služite sa vrućim umakom, dase ne bi tako brzo ohladilo.

Vremena pečenja/temperatureunutrašnjosti namirnicaMeso Vreme

pečenja

[min]

Tempe-raturaunutrašnjostinamir-nice**

[°C]Rozbif– malo pečeno 60–90 48– srednje pečeno 120–150 57– dobro pečeno 180–240 69Svinjski file 120–150 63Dimljena svinjetina* 150–210 68Teleća leđa* 180–210 63Jagnjeća leđa* 90–120 60* bez kostiju

** Za praćenje temperature unutrašnjostinamirnice možete koristiti ubodnitermometar za namirnice.

Pečenje na niskim temperaturama

85

�Opasnost od opekotina!Kada pečete na roštilju sa otvorenimvratima, vrući vazduh, koji izlazi izrerne, ne prolazi više automatski krozventilator i ne hladi se. Elementi zarukovanje postanu vrući.Prilikom pečenja na roštilju zatvoritevrata.

Načini rada

Veliki roštilj

Za pečenje na roštilju pljosnatih namirnicai da se zapeče jelo.

Ceo gornji grejač/grejač roštilja se užarikako bi se postiglo potrebno toplotnozračenje.

Roštilj sa kruženjem vazduha

Za pečenje na roštilju namirnica većegprečnika, npr. pileta.

Gornji grejač/grejač roštilja i ventilator senaizmenično uključuju.

Posuđe

Koristite univerzalni pleh sa rešetkom nanjemu ili sa rešetkom i zaštitnim uloškomprotiv prskanja (ako imate).Uložak sprečava da sok koji kaplje samesa pregori kako biste mogli dalje daga koristite.

Nemojte da koristite pleh za pečenje!

Pečenje na roštilju

86

Napomene uz tabelu zapečenje na roštilju

Temperatura �

Odaberite obično nižu temperaturu.Kod viših temperatura od navedenihmeso doduše potamni, ali ne budepečeno.

Za pripremu pljosnatih namirnica običnose preporučuje podešavanje 275 °C, zanamirnice većeg promera maksimalno220 °C.

Prethodno zagrevanje

Za pečenje na roštilju nije potrebnoprethodno zagrevanje.Gornji grejač/grejač roštilja zagrejteprethodno oko 5 minuta pri zatvorenimvratima rerne.

Nivo

Odaberite nivo u zavisnosti od debljinenamirnice.

– Pljosnate namirnice: nivo 3/4

– Namirnice većeg prečnika: nivo 1/2

Vreme pečenja na roštilju �

– Za pljosnate komade mesa/ribe jepotrebno oko 6–8 minuta sa svakestrane.Nešto više vremena je potrebno zadeblje komade za svaku stranu.Pazite da komadi budu otprilikejednake debljine kako vreme pečenjane bi bilo isuviše različito.

– Namirnicu okrenite otprilike po istekupolovine vremena pečenja na roštilju.

Proba pri pečenju

Ukoliko želite da proverite, koliko je mesopečeno, kašikom pritisnite meso:

malopečeno:

ako je meso još uvek vrloelastično, znači da je uunutrašnjosti još crveno.

srednjepečeno:

ako meso nije previšeelastično, u unutrašnjosti jeružičaste boje.

dobropečeno:

ako meso ne popuštapreviše pod pritiskom, dobroje pečeno.

Proverite obično posle kraćeg vremenapečenja da li je namirnica pečena.

SavetAko je površina većih komada mesa većdosta porumenila, a unutrašnjost ostalajoš nepečena, spustite namirnicu na nižinivo ili smanjite temperaturu pečenja naroštilju. Površina tako neće previšepotamneti.

Pečenje na roštilju

87

Pripremanje namirnice zaroštiljMeso brzo isperite pod mlazom hladnevode i dobro ga osušite. Pre pečenja naroštilju ne solite komade mesa, pošto ćeu protivnom izaći sok od mesa.

Posno meso možete da premažeteuljem. Ne koristite druge masnoće, jer ćelako isuviše potamneti i početi da dime.

Pljosnatu ribu i komade ribe očistite iposolite. Možete takođe da ih nakapatesokom od limuna.

Pečenje na roštilju� Postavite rešetku ili pleh za roštilj i

pečenje (ako ga posedujete) nauniverzalni pleh.

� Na nju stavite namirnicu kojupripremate.

� Odaberite način rada i temperaturu.

� Gornji grejač/grejač roštilja prethodnozagrejte oko 5 minuta dok su vratazatvorena.

�Opasnost od opekotina!Koristite kuhinjske rukavice prilikomstavljanja ili vađenja vrućih namirnica,kao i prilikom rukovanja oko vrućererne.

� Namirnicu ubacite u odgovarajući nivoza pečenje (vidi tabelu za pečenje naroštilju).

� Zatvorite vrata.

� Namirnicu okrenite otprilike po istekupolovine vremena pečenja na roštilju.

Pečenje na roštilju

88

Tabela za pečenje na roštiljuPodaci za preporučeni način rada su odštampani masnim slovima.Ako nije drugačije navedeno, grejač za gornje zagrevanje/roštilj prethodno zagrejteoko 5 minuta dok su vrata zatvorena.Namirnicu okrenite otprilike po isteku polovine vremena pečenja.Posle kraćeg navedenog vremena proverite namirnicu.

Jelo sa roštilja

[°C]�

[min]�

[°C]�

[min]

Pljosnate namirniceGoveđi odresci 4 275 15–22 220 15–20Goveđi hamburger 1) 4 300 15–22 – –

Ražnjić 3 275 25–30 220 25–30Pileći ražnjići 4 275 20–25 220 12–16Svinjski vrat 4 275 15–20 220 17–23

Džigerica 4 275 8–12 220 12–15

Pljeskavice 4 275 13–18 220 18–22

Kobasica 4 275 12–18 220 13–19

Riblji file 4 275 20–25 220 13–18Pastrmke 4 275 16–20 220 20–25

Tost 1) 2) 3 300 5–10 220 7–10

Hawaii-Tost 3 275 10–15 220 10–15Paradajz 4 275 6–10 220 8–10Breskve 4 275 6–10 220 15–20Namirnice za pečenje na roštilju većeg prečnikaPile, oko 1,2 kg 3) 1 220 60–70 190 60–70Svinjska kolenica, oko 1 kg 1 – – 190 95–100Rozbif, goveđi file, oko 1 kg 2 – – 250 35–45 Veliki roštilj / Roštilj sa kruženjem vazduha / Nivo / � Temperatura / � Vreme

pečenja na roštilju1) Ova podešavanja važe kod korišćenja načina rada "Veliki roštilj" i za zahteve standarda

EN 60350.2) Ne zagrevajte prethodno grejač za gornje zagrevanje/roštilj.3) Kod načina rada "Roštilj sa kruženjem vazduha" koristite nivo 2.

Pečenje na roštilju

89

Ostali programi �

Rumeno pečenje

Način rada Pečenje za dobijanje rumeneboje � je pogodan za pečenje mesa.

Možete da podesite temperaturu između100 i 250 °C.

� Odaberite �.

� Odaberite "Rumeno pečenje" i premapotrebi promenite predloženutemperaturu.

� Sledite uputstva na displeju.

Primeri za upotrebu:

Jelo �

[°C]�

[min]

Pečena šunka, oko1,5 kg 180 130–160

Goveđe dinstanopečenje, oko 1,5 kg 180 160–180

� Temperatura� Vreme pečenja

Vremena važe za rernu koja nijeprethodno zagrejana.

Zavisno od visine namirnice odaberitenivo 1 ili 2.

Odaberite obično nižu temperaturu iproverite namirnicu posle kraćegvremena.

Najpre pecite namirnicu poklopljeno.Skinite poklopac po isteku tri četvrtinevremena i dolijte oko 0,5 l tečnosti.

Ostale primene

90

Otapanje

Način rada "Otapanje" je predviđen zapostepeno otapanje zamrznute hrane.

Možete da podesite temperaturu između25 i 50 °C.

� Odaberite �.

� Odaberite "Otapanje".

� Prema potrebi promenite predloženutemperaturu i podesite vreme pečenja.

� Sledite uputstva na displeju.

Vazduh u rerni se okreće, a zamrznutanamirnica se blago odmrzava.

�Opasnost od salmonela!Prilikom otapanja živine obratiteposebnu pažnju na higijenu. Nekoristite tečnost nastalu otapanjemnamirnice.

Saveti

– Zamrznute namirnice stavite da seotapaju bez ambalaže na univerzalnomplehu ili u činiji.

– Prilikom otapanja živine koristiteuniverzalni pleh sa rešetkom iznadnjega. Namirnica tako neće ležati utečnosti koja nastane otapanjem.

– Meso, živina ili riba ne moraju da sepotpuno odmrznu radi pečenja.Dovoljno je ako se ove namirnicedelimično odmrznu. Površina je ondadovoljno meka da upije začine.

Vremena za delimično ili potpunootapanje

Vremena zavise od vrste i težinesmrznute namirnice:

Zamrznutanamirnica

Težinag

Vreme[min]

Pile 800 90–120Meso 500 60–90

1 000 90–120Kobasica 500 30–50Riba 1 000 60–90Jagode 300 30–40Kolač samaslacem

500 20–30

Hleb 500 30–50

Ostale primene

91

Sušenje

Ovaj program je razvijen za tradicionalninačin konzervisanja sušenjem.

Možete da podesite temperaturu između80 i 100 °C.

Uslov je da je voće i povrće sveže ipotpuno zrelo i bez oštećenja.

� Pripremite namirnicu za sušenje.

– Jabuke eventualno oljuštite. Izvaditesemenke i isecite jabuke na kolutovedebljine 0,5 cm.

– Iz šljiva eventualno izvadite koštice.

– Kruške oljuštite, izvadite semenke iisecite ih na kriške.

– Banane ogulite i isecite ih na kolutove.

– Pečurke očistite, prepolovite ili isecitena kolutove.

– Sa peršuna ili mirođije skinite debljegrančice.

� Namirnicu koja se suši ravnomernorasporedite na univerzalni pleh.

Možete da koristite rešetku ili perforiraniGourmet pleh za pečenje ako gaposedujete.

� Odaberite �.

� Odaberite "Sušenje".

� Prema potrebi promenite predloženutemperaturu i podesite vreme pečenja.

� Sledite uputstva na displeju.

Namirnice zasušenje

Vreme sušenja

Voće 2–8 satiPovrće 3–8 satiZačinsko bilje* 50–60 minuta* S obzirom da je kod ovog programa

uključen ventilator, za sušenjezačinskog bilja koristite način radaGornje i donje zagrevanje � satemperaturom od 80–100 °C.

� Smanjite temperaturu ukoliko se u rernistvore vodene kapi.

�Opasnost od opekotina!Navucite kuhinjske rukavice prilikomvađenja osušenih namirnica.

� Sušeno voće ili povrće ostavite da seohladi.

Sušeno voće mora da bude potpunosuvo, ali meko i elastično. Kada gaprelomite ili presečete, iz njega ne smeviše da izlazi sok.

� Čuvajte ga u dobro zatvorenimteglama ili limenkama.

Ostale primene

92

Podgrevanje

Ovaj program je razvijen za podgrevanjekompletnog obroka i radi sa dodatnimvlaženjem.

Možete da odaberete sledeće:– Pečenje sa povrćem– Pečenje sa krompirom– Pečenje sa valjušcima– Pečenje sa testeninom– Riba sa povrćem– Riba sa krompirom– Zapečeno povrće– Zapečena testenina– Jelo od testenina sa umakom– Pica– Ragu sa umakom

Koristite posuđe otporno na toplotu.

� Namirnice koje podgrevate stavitenepokrivene na rešetku.

� Odaberite �.

� Odaberite "Podgrevanje" i premapotrebi promenite predloženutemperaturu.

� Sledite uputstva na displeju.

�Opasnost od opekotina!Navucite kuhinjske rukavice prilikomvađenja posuđa.Na donjoj strani posuđa mogumestimično da se stvore eventualnovodene kapi.

Narastanje kvasnog testa

Ovaj program je razvijen za narastanjekvasnog testa bez dodatnog vlaženja.

Možete da podesite temperaturu između30 i 50°C.

� Odaberite �.

� Odaberite "Narastanje kvasnog testa".

� Prema potrebi promenite predloženutemperaturu i podesite vreme pečenja.

� Sledite uputstva na displeju.

Ako želite da kvasno testo narasta uzdodatno vlaženje, koristiteodgovarajuće automatske programe.

Ostale primene

93

Pica

Ovaj program je razvijen za pečenje pica.

Možete da podesite temperaturu između160 i 250°C.

� Odaberite �.

� Odaberite "Pica".

� Prema potrebi promenite predloženutemperaturu i podesite vreme pečenja.

� Sledite uputstva na displeju.

Grejanje posuđa

Ovaj program je razvijen za grejanjeposuđa.

Možete da podesite temperaturu između50 i 80°C.

Koristite posuđe otporno na toplotu.

� Stavite rešetku na nivo 2 a na njuposuđe koje treba da se zagreje.

� Odaberite �.

� Odaberite "Grejanje posuđa".

� Prema potrebi promenite predloženutemperaturu i podesite vreme pečenja.

� Sledite uputstva na displeju.

�Opasnost od opekotina!Navucite kuhinjske rukavice prilikomvađenja posuđa.

Ostale primene

94

Ukuvavanje

Posude za ukuvavanje

�Opasnost od povreda!Prilikom zagrevanja zatvorenihkonzervi nastaje natpritisak, usledčega bi one mogle eksplodirati.Ne upotrebljavajte rernu zaukuvavanje i zagrevanje konzervi.

Koristite samo specijalne tegle kojemožete da nabavite u specijalizovanojprodavnici:

– tegle za ukuvavanje,

– tegle sa poklopcima.

Ukuvavanje voća i povrća

Preporučujemo način rada "Vrući vazduhplus" �.

Podaci važe za 6 tegli sa 1 l sadržine.

� Stavite univerzalni pleh na nivo 2 i nanjega poređajte tegle.

� Odaberite način rada "Vrući vazduhplus" � i temperaturu 150–170 °C.

� Sačekajte da počne da "penuša", tj.dok u teglama ne počnu ravnomernoda se dižu mehurići.

Smanjite temperaturu na vreme kakobiste sprečili da sadržaj prekipi.

Voće/krastavci

� Čim u teglama budete ugledali"penušanje", podesite najnižutemperaturu i ostavite tegle u toplojrerni još 25-30 minuta.

Povrće

� Smanjite temperaturu na 100 °C čim uteglama budete videli "penušanje".

Vremeukuvavanja

[min]Špargle, šargarepe 60–90Grašak, pasulj 90–120

� Posle vremena ukuvavanja podesitenajnižu temperaturu i ostavite tegle utoploj rerni još 25-30 minuta.

Posle ukuvavanja

�Opasnost od opekotina!Navucite kuhinjske rukavice prilikomvađenja tegli.

� Izvadite tegle iz rerne.

� Ostavite ih pokrivene krpom oko24 sata na mestu gde nema promaje.

� Proverite da li su sve tegle zatvorene.

Ostale primene

95

Smrznuti proizvodi/gotova jela

Saveti

Kolači, pice, bageti– Zamrznute proizvode pecite na rešetki

obloženoj papirom za pečenje.Pleh za pečenje ili univerzalni plehmogu se prilikom pripremanjazamrznutih proizvoda toliko deformisatida se u vrućem stanju eventualno višene mogu izvaditi iz rerne. Svakimsledećim korišćenjem još će se višeizobličiti.

– Odaberite niže temperature od onihnavedenih na ambalaži.

Pomfrit, kroketi ili slično– Ove zamrznute proizvode možete da

pečete na plehu za pečenje iliuniverzalnom plehu.Da bi se ovi proizvodi blago pekli,stavite ispod njih papir za pečenje.

– Odaberite niže temperature od onihnavedenih na ambalaži.

– Namirnicu koja se peče više putaokrenite.

Pripremanje

Blaga obrada namirnica je važna zaVaše zdravlje.

Kolači, pica, pomfrit ili slično treba pripečenju da dobiju samo zlatnožutuboju, a ne tamnosmeđu.

� Odaberite način rada i temperaturunavedeni na ambalaži.

� Prethodno zagrejte rernu.

� Stavite jelo u prethodno zagrejanurernu na nivo koji se preporučuje naambalaži.

� Proverite jelo posle kraćeg vremenanavedenog na ambalaži.

Ostale primene

96

�Opasnost od opekotina! Grejačimoraju da budu isključeni. Rernamora da se ohladi.

�Opasnost od povreda! Para izparočistača može da dospe dodelova koji su pod naponom i daizazove kratki spoj. Za čišćenje rerneni u kom slučaju ne koristiteparočistač.

Sve površine mogu izbledeti ili sepromeniti ako koristite neadekvatnasredstva za čišćenje.Naročito se oštećuje prednja maskarerne korišćenjem sredstva začišćenje rerne i odstranjivanjekamenca. Uklonite odmah sveostatke sredstava za čišćenje.

Sve površine su osetljive naogrebotine. Na staklenim površinamamože zbog ogrebotina ponekad dadođe i do lomljenja.

Neadekvatna sredstva začišćenjeKako ne biste oštetili površine,izbegavajte prilikom čišćenja

– sredstva za čišćenje koja sadrže sodu,amonijak, kiselinu ili hlor,

– sredstva za čišćenje, koja rastvarajukamenac, na masci rerne,

– abrazivna sredstva (npr. prašak ikremu za ribanje, kamen za čišćenje),

– sredstva za čišćenje koja sadržerastvarače,

– sredstva za čišćenje od plemenitogčelika,

– sredstva za pranje u mašini za pranjesudova,

– sredstva za čišćenje stakla,

– sredstva za čišćenje staklokeramičkihploča za kuvanje,

– grube sunđere za ribanje (npr. sunđereza pranje lonaca i četke ili korišćenesunđere koji još sadrže ostatkeabrazivnih sredstava),

– magične sunđere,

– oštre metalne strugače,

– čeličnu vunu,

– mestimično čišćenje uz pomoćmehaničkih sredstava za čišćenje,

– sredstvo za čišćenje rerni*,

– spirale od plemenitog čelika*.

* dozvoljeno kod tvrdokorne prljavštinena emajlu oplemenjenom slojemPerfectClean

Čišćenje i održavanje

97

Ako prljavština duže stoji, moždaneće više moći da se ukloni.Ako uređaj koristite više puta, a neočistite u međuvremenu, kasnije ćeVam možda biti potrebno mnogo višenapora prilikom čišćenja.Najbolje je da odmah ukloniteprljavštinu.

Pribor nije pogodan za pranje u mašiniza pranje sudova.

Saveti– Nečistoće od voćnog soka ili testa za

kolače sa kalupa za pečenje koji lošezatvaraju lakše ćete ukloniti dok jererna još mlaka.

– Radi jednostavnijeg čišćenja možeteda skinete ili rastavite vrata,demontirate prihvatne rešetke saFlexiClip-teleskopskim vođicama (akoih posedujete), izvadite katalitičkiemajliranu zadnju stranicu, kao i daspustite gornji grejač/grejač za roštilj.

Normalna zaprljanost

Oko cele unutrašnjosti rerne se kaoizolacija prema unutrašnjosti vratanalazi osetljiva zaptivka od staklenesvile, koja može da se ošteti ribanjemili trljanjem.Bolje da je ne čistite.

� Normalnu prljavštinu uklonite najboljeodmah toplom vodom, deterdžentomza ručno pranje sudova i čistomsunđerastom krpom ili čistom, vlažnomkrpom od mikrovlakana.

� Čistom vodom temeljno ukloniteostatke sredstava za čišćenje. To jenaročito važno kod delovaoplemenjenih slojem PerfectClean, jerostaci sredstava za čišćenje umanjujuefekat neprijanjanja.

� Zatim te površine obrišite mekomkrpom.

Čišćenje i održavanje

98

Tvrdokorna prljavština (osimFlexiClip-teleskopskih vođica)

Zbog prolivenih voćnih sokova iliostataka pečenja na emajliranimpovršinama mogu da nastanu trajnepromene boje ili mutne mrlje. One neutiču na svojstva upotrebe. Nepokušavajte da ove fleke uklonite posvaku cenu. Koristite samo opisanapomoćna sredstva.

� Zapečene ostatke uklonite pomoćustrugača za staklo ili čelične spirale(npr. Spontex Spirinett)

� Kod veoma tvrdokorne prljavštine naemajlu oplemenjom slojemPerfectClean nanesite Miele sredstvoza čišćenje rerne na hladne površine.Ostavite da deluje u skladu sapodacima na ambalaži.

Sredstva za čišćenje rerne drugihproizvođača mogu se nanositi samo nahladne površine i da delujumaksimalno 10 minuta.

� Posle faze delovanja možete dodatnoda koristite oštru stranu sunđera zapranje sudova.

� Ostatke sredstva za čišćenje rerneisperite temeljno čistom vodom iosušite površine.

Čišćenje i održavanje

99

Čišćenje rerne pirolizom �

Umesto ručno rernu možete da čistitepirolizom �.

Prilikom čišćenja pirolizom unutrašnjostrerne se zagreva na preko 400 °C.Postojeća nečistoća se usled visokihtemperatura razlaže i pretvara u pepeo.

Na raspolaganju imate tri stepena pirolizesa različitom dužinom trajanja.

Odaberite– stepen 1 za slabu prljavštinu,– stepen 2 za jaču prljavštinu,– stepen 3 za jaku prljavštinu.

Nakon pokretanja čišćenja pirolizom vratase automatski zaključavaju.

Ona se mogu ponovo otvoriti tek poslezavršetka čišćenja.

Čišćenje pirolizom možete da pokrenete isa odloženim vremenom, da biste npr.koristili povoljniju noćnu tarifu struje.

Posle čišćenja pirolizom možetejednostavno da uklonite zaostatke pirolize(npr. pepeo) koji se u zavisnosti odstepena zaprljanosti mogu stvoriti u rerni.

Priprema čišćenja pirolizom

Zbog visokih temperatura za vremečišćenja pirolizom pribor, koji nijepogodan za pirolizu, se oštećuje.Izvadite iz rerne sav pribor nepodesanza pirolizu pre nego što pokreneteproces čišćenja pirolizom. To važi i zapribor koji ste kupili naknadno, a kojinije prikladan za pirolizu (vidi poglavlje"Čišćenje i održavanje").

Sledeći pribor je podesan za pirolizu imože da ostane u rerni za vreme čišćenjapirolizom:

– prihvatne rešetke,

– FlexiClip-teleskopske vođice HFC72,

– rešetka HBBR72.

� Izvadite pribor koji nije podesan zapirolizu.

� Gurnite rešetku skroz na gornji nivo.

Gruba prljavština u unutrašnjosti rernemože da izazove nastajanje dima i daisključi proces čišćenja pirolizom.

� Uklonite grubu prljavštinu izunutrašnjosti rerne pre nego štopokrenete čišćenje pirolizom.

Čišćenje i održavanje

100

Pokretanje čišćenja pirolizom

�Opasnost od opekotina!Prilikom čišćenja pirolizom prednjamaska rerne se više zagreje negoprilikom normalnog korišćenja rerne.Sprečite decu da dodiruju uređaj zavreme procesa čišćenja pirolizom.

� Odaberite pirolizu �.

Sada možete da odaberete stepenečišćenja pirolizom. Aktuelno odabranistepen je posvetljen.

� Odaberite željeni stepen pirolize.

� Dodirnite taster OK.

Sledite uputstva na displeju.

� Dodirnite taster OK.

"trenutno pokretanje"

Trenutno pokretanje čišćenja pirolizom:

� Dodirnite taster OK.

Čišćenje pirolizom počinje.

Vrata se automatski zaključavaju.Zatim se automatski uključuju zagrevanjererne i ventilator.

Osvetljenje rerne se ne uključuje zavreme procesa čišćenja pirolizom.

Pojavljuje se preostalo vreme trajanjačišćenja pirolizom. Njega ne možete damenjate.

Ako ste u međuvremenu podesilikratkotrajni vremenski interval, po istekuvremenskog intervala čuće se zvučnisignal, treperi � i vreme odbrojavanaviše.

Čim dodirnete �, isključuju se zvučni ioptički signali.

"kasnije pokretanje"

Kasnije pokretanje čišćenja pirolizom:

� Odaberite "kasnije pokretanje".

� Dodirnite taster OK.

� Podesite vreme kada čišćenjepirolizom treba da počne.

� Dodirnite taster OK.

Čišćenje i održavanje

101

Vrata se automatski zaključavaju.

Na displeju se pojave "Pokretanje u" ipodešeno vreme pokretanja.

Čim nastupi vreme pokretanja procesa,uključuju se zagrevanje rerne i ventilator,a na displeju se pojavljuje preostalovreme trajanja.

Po završetku čišćenja pirolizom

Čim preostalo vreme dođe do 0:00 sati,na displeju se pojavljuje poruka da sevrata otključavaju.

Čim se vrata otključaju,

– pojavljuje se "Postupak završen",

– čuje se zvučni signal ako je uključen(vidi poglavlje "Podešavanja – zvučnisignali").

� Isključite rernu.

Zvučni i optički signali su isključeni.

�Opasnost od opekotina!Uklonite moguće zaostatke pirolizetek kada se unutrašnjost rerne ohladi.

� Očistite rernu i pribor podesan zapirolizu od mogućih zaostataka pirolize(npr. pepela) koji se mogu stvoriti uzavisnosti od stepena zaprljanostirerne.

Većinu ostataka možete da uklonitetoplom vodom, deterdžentom zaručno pranje sudova i čistomsunđerastom krpom ili čistom,vlažnom krpom od mikrovlakana.

Zavisno od stepena zaprljanosti naunutrašnjem delu stakla vrata može dase stvori vidljivi talog. Možete gaukloniti sunđerom za pranje sudova,

strugačem za staklo ili spiralom odnerđajućeg čelika (npr. SpontexSpirinett) i deterdžentom za ručnopranje sudova.

� FlexiClip-teleskopske vođice razvuciteviše puta nakon čišćenja pirolizom.

Molimo obratite pažnju:

– oko cele unutrašnjosti rerne se kaoizolacija prema unutrašnjosti vratanalazi osetljiva zaptivka od fiberglasakoja može da se ošteti ribanjem ilitrljanjem.Bolje da je ne čistite.

– Nakon čišćenja pomoću pirolize, naFlexiClip-teleskopskim vođicama možedoći do promene boja ili da nastanusvetle mrlje. Ali time neće bitiumanjene njihove performanse.

– Zbog prolivenih voćnih sokovaemajlirane površine mogu trajno dapromene boju. Ove promene boje neumanjuju svojstva emajla. Nepokušavajte da po svaku cenu ukloniteove mrlje.

Čišćenje i održavanje

102

Prekid čišćenja pirolizom

Generalno, posle prekida čišćenjapirolizom vrata ostaju zaključana svedok se temperatura unutrašnjosti rernene spusti ispod 280 °C.

Sledeći slučajevi dovode do prekidaprocesa čišćenja pirolizom:

– isključili ste rernu.

– odabrali ste drugi način rada.

– prekinuto je napajanje strujom.

Čim se temperatura unutrašnjosti rernespusti ispod 280 °C, na displeju se pojaviporuka da se vrata otključavaju.

Čim se vrata otključaju,

– pojavljuje se "Postupak završen",

– čuje se zvučni signal ako je uključen(vidi poglavlje "Podešavanja – zvučnisignali").

Možete ponovo da pokrenete procesčišćenja pirolizom (vidi poglavlje"Pokretanje čišćenja pirolizom") ili daisključite rernu.

Čišćenje i održavanje

103

Demontaža vrata

Vrata su držačima spojena sa šarkama zavrata.

Pre nego što skinete vrata sa ovihdržača, morate da oslobodite blokadu naobe šarke za vrata.

� Potpuno otvorite vrata.

� Oslobodite blokade tako što ihokrenete do kraja.

Nikada ne izvlačite vrata vodoravno izdržača, jer će oni udarati u rernu.

Nikada ne izvlačite vrata iz držačadržeći ih za ručku, jer bi mogla da sepolomi.

� Zatvorite vrata do kraja.

� Uhvatite vrata sa strane, povucite ih nagore i izvucite iz držača. Pazite da sepri tome ne iskose i ne zaglave.

Čišćenje i održavanje

104

Rastavljanje vrata

Vrata se sastoje od otvorenog sistema sačetiri stakla sa delimičnotermoreflektujućim slojevima.

Tokom rada uređaja vazduh dodatnoprolazi kroz vrata, tako da spoljno stakloostaje hladna.

Ako se u prostoru između stakala navratima nataloži prljavština, možete darastavite vrata kako biste očistiliunutrašnje strane staklenih ploča.

Staklo na vratima bi moglo dapropadne zbog ogrebotina.Za čišćenje stakala na vratimanemojte da koristite abrazivnasredstva, grube sunđere ili četke ioštre metalne strugače.Prilikom čišćenja stakala na vratimaobratite pažnju na napomene kojevaže za masku rerne.

Pojedine strane stakala od vrata surazličito premazane. Strane okrenuteprema unutrašnjosti delujutermoreflektujuće.Obratite pažnju da stakla od vratanakon čišćenja ponovo postavite upravilan položaj.

Sredstvo za čišćenje rerne može daošteti površine aluminijumskih profila.Ove elemente perite samo toplomvodom, sredstvom za ručno pranjesudova i čistom sunđerastom krpomili čistom, vlažnom krpom odmikrovlakana.

Izvađena stakla vrata odložite nasigurno mesto da se ne bi slomila.

Čišćenje i održavanje

105

�Opasnost od povreda!Pre rasklapanja uvek izvadite prvovrata.

� Spoljno staklo vrata stavite na mekupodlogu (npr. kuhinjsku krpu) da bisteizbegli ogrebotine. Preporučuje se daručku pri tom stavite pored ivice stolada bi staklena ploča ležala ravno i dase prilikom čišćenja ne bi polomila.

� Oba zatvarača za stakla vrata otvoriteokretanjem prema spoljnoj strani.

Izvadite redom unutrašnje staklo vrata ioba srednja stakla vrata.

� Unutrašnje staklo vrata laganopodignite i izvadite iz plastične lajsne.

� Skinite zaptivku.

Čišćenje i održavanje

106

� Lagano podignite gornje srednje staklovrata i izvadite ga napolje.

� Lagano podignite donje srednje staklovrata i izvadite ga napolje.

� Staklo vrata i ostale pojedinačnedelove očistite toplom vodom,deterdžentom za ručno pranje sudova ičistom sunđerastom krpom ili čistom,vlažnom krpom od mikrovlakana.

� Delove osušite mekom krpom.

Zatim ponovo pažljivo sastavite vrata:

Oba srednja stakla vrata su identična.Radi orijentacije za pravilnu ugradnjuna staklima vrata je naštampansedmocifreni broj materijala.

� Donje srednje staklo vrata okrenitetako da broj materijala bude čitljiv (tj.ne obrnuto).

� Zatvarače za stakla vrata okreniteprema unutrašnjoj strani tako da budupoložena na donjoj srednjoj ploči.

� Gornju srednju ploču postavite tako dabroj materijala bude čitljiv (tj. neobrnuto).Staklo vrata mora da bude položenona zatvaračima.

Čišćenje i održavanje

107

� Stavite zaptivku.

� Unutrašnje staklo vrata sa mat stranomnadole gurnite u plastičnu lajsnu ipostavite je između zatvarača.

� Oba zatvarača za stakla vrata zatvoriteokretanjem prema unutrašnjoj strani.

Vrata su ponovo sklopljena.

Čišćenje i održavanje

108

Ugradnja vrata

� Uhvatite vrata sa strane i postavite ihna držače šarki.Pazite da se vrata pri tome ne iskose.

� Potpuno otvorite vrata.

Blokade morate obavezno da ponovofiksirate posle čišćenja, jer bi uprotivnom vrata mogla da se odvojesa držača i oštete.

� Ponovo aktivirajte blokade okrećući ihdo kraja u vodoravan položaj.

Čišćenje i održavanje

109

Demontaža prihvatnih rešetkisa FlexiClip-teleskopskimvođicama

�Opasnost od povreda!Nikada ne koristite rernu bezprihvatnih rešetki.

Prihvatne rešetke možete da demontiratezajedno sa FlexiClip-teleskopskimvođicama (ako imate).

Ako želite da prethodno posebnodemontirate FlexiClip-teleskopske vođice,pratite napomene u poglavlju "Oprema -ugradnja i demontažaFlexiClip-teleskopskih vođica".

�Opasnost od opekotina!Grejači moraju da budu isključeni.Rerna mora da se ohladi.

� Izvucite prihvatne rešetke napred izležišta (1.) i izvadite ih iz rerne (2.).

Ugradnja se vrši obrnutim redosledom.

� Pažljivo ugradite delove.

Čišćenje i održavanje

110

Spuštanje gornjeggrejača/grejača roštilja

�Opasnost od opekotina!Grejači moraju da budu isključeni.Rerna mora da se ohladi.

� Demontirajte prihvatne rešetke.

� Oslobodite leptir maticu.

Nikada ne vucite na silu gornjigrejač/grejač roštilja.

� Pažljivo spustite gornji grejač/grejačroštilja.

Sada možete da očistite gornju stranicurerne.

� Podignite gornji grejač/grejač roštilja iponovo pričvrstite leptir maticu.

� Ugradite prihvatne rešetke.

Čišćenje i održavanje

111

Odstranjivanje kamenca izsistema za isparavanje �

Vreme za postupak odstranjivanjakamenca

Iz sistema za isparavanje treba zavisnood tvrdoće vode redovno odstranjivatikamenac.

Postupak odstranjivanja kamencamožete da izvršite u svako doba.

Posle određenog broja postupakapečenja od Vas će se automatskizahtevati da iz rerne odstranite kamenackako bi ona i dalje besprekornofunkcionisala.

Poslednjih deset postupaka pečenja doodstranjivanja kamenca se prikazuju iodbrojavaju. Nakon toga se blokirakorišćenje načina rada i automatskihprograma sa dodatnim vlaženjem.Ono je opet moguće tek nakon izvršenogpostupka odstranjivanja kamenca.

Sve ostale načine rada i automatskeprograme bez dodatnog vlaženja možetei dalje da koristite.

Tok postupka odstranjivanjakamenca

Kada pokrenete postupakodstranjivanja kamenca, morate ga upotpunosti sprovesti. Postupak ne smeda se prekida.

Postupak odstranjivanja kamenca trajeoko 90 minuta i odvija se u više koraka:

1. priprema postupka odstranjivanjakamenca

2. usisavanje tečnosti za odstranjivanjekamenca

3. faza delovanja

4. postupak ispiranja 1

5. postupak ispiranja 2

6. postupak ispiranja 3

7. isparavanje ostatka vode

Čišćenje i održavanje

112

Pripremanje postupka odstranjivanjakamenca

Kako bi se postigao optimalan efekatčišćenja, preporučujemo da koristitepriložene tablete za odstranjivanjekamenca, koje su specijalno proizvedeneza Miele.

Ostala sredstva za odstranjivanjekamenca, koja osim limunske kiselinesadrže i druge kiseline i/ili koja nisubez neželjenih sastojaka, kao npr.hlorida, mogla bi da prouzrokujuoštećenja. Osim toga, ako se ne biobezbedila odgovarajućakoncentracija sredstva zaodstranjivanje kamenca, ne bi sepostigao potreban efekat.

Dodatne tablete za odstranjivanjekamenca možete naručiti preko Interneta,na www.miele-shop.com, ili nabavitipreko Miele servisne službe ili VašegMiele specijalizovanog prodavca.

Potrebna Vam je posuda kapaciteta oko1 l.

Da ispod cevi za punjenje ne bistemorali da držite posudu sa sredstvomza odstranjivanje kamenca, uz Vašurernu je priloženo plastično crevo sasisaljkom.

� Jedan kraj plastičnog creva stavite nasamo dno posude i pričvrstite gapomoću sisaljke u posudi.

Vodite računa o odnosu mešavinesredstva za odstranjivanje kamenca.Rerna će se inače oštetiti.

� Posudu napunite sa oko 600 ml hladnevode iz slavine i potpuno rastvorite 1tabletu u njoj.

Postupak odstranjivanja kamenca

�Odaberite �.

Listajte u listi sa opcijama dok"Odstranjivanje kamenca" ne budeposvetljeno.

�Dodirnite taster OK.

Ukoliko su način rada Klimatskopečenje � i automatski programi sadodatnim vlaženjem već bili blokirani,postupak odstranjivanja kamencamožete odmah da pokrenete biranjem"OK".

Pojavljuje se informativni prozor saobaveštenjima o fazi delovanja.

�Stavite univerzalni pleh skroz do krajau gornji nivo kako bi se nakonupotrebe u njemu sakupilo sredstvo zaodstranjivanje kamenca.

�Potvrdite obaveštenje dodirom nataster OK.

Čišćenje i održavanje

113

�Stavite posudu sa sredstvom zaodstranjivanje kamenca zajedno saplastičnim crevom na dno rerne.

�Drugi kraj plastičnog creva pričvrstiteza cev za sipanje.

�Zatvorite vrata.

�Dodirnite taster OK.

Počinje postupak usisavanja. Čuje se radpumpe.

Dodirivanjem tastera OK možete usvakom trenutku da prekinete i ponovonastavite postupak usisavanja.

Stvarno usisana količina sredstva zaodstranjivanje kamenca može da budemanja od zahtevane tako da u posudiima zaostalog sredstva.

Pojavljuje se informativni prozor saobaveštenjem da je postupak usisavanjazavršen.

�Dodirnite taster OK.

Počinje faza delovanja Možete dapratite protok vremena.

�Otvorite vrata.

�Ostavite u rerni posudu zajedno sacrevom na cevi za punjenje i dolijteoko 300 ml vode, jer sistem usisavajoš malo tečnosti tokom fazedelovanja.

�Zatvorite vrata.

Otprilike svakih 5 minuta sistem usisavajoš malo tečnosti. Čuje se rad pumpe.

Na kraju faze delovanja čuje se zvučnisignal ako je uključen (vidi poglavlje"Podešavanja – zvučni signali").

Čišćenje i održavanje

114

Nakon faze delovanja treba ispratisistem za isparavanje kako bi se ukloniliostaci sredstva za odstranjivanjekamenca.

Za to se kroz sistem za isparavanjepumpa tri puta oko 1 l vode iz slavine iprihvata u univerzalnom plehu.

Pojavljuje se informativni prozor saobaveštenjem da se priprema postupakispiranja.

� Izvadite univerzalni pleh sa sakupljenimsredstvom za odstranjivanje kamenca,ispraznite i stavite ga ponovo na gornjinivo.

� Izvadite plastično crevo iz posude.

� Izvadite posudu, temeljno isperite inapunite je sa oko 1 l sveže vode izslavine.

�Stavite posudu ponovo u rernu,pričvrstite plastično crevo u posudi izatvorite vrata.

�Dodirnite taster OK.

Počinje postupak usisavanja za prvipostupak ispiranja.

Voda se sprovodi kroz sistem zaisparavanje i prihvata u univerzalnomplehu.

Pojavljuje se informativni prozor saobaveštenjem da se priprema drugipostupak ispiranja.

� Izvadite univerzalni pleh sa vodom kojaje korišćena za ispiranje, ispraznite istavite ga ponovo na gornji nivo.

� Izvadite plastično crevo iz posude inapunite posudu sa oko 1 l sveževode iz slavine.

Stavite posudu ponovo u rernu,pričvrstite plastično crevo u posudi izatvorite vrata.

!Dodirnite taster OK.

"Postupite isto tako i za trećipostupak ispiranja.

Za vreme isparavanja ostatka vodeostavite univerzalni pleh sa vodom urerni, koja je korišćenja i sakupljena odtrećeg postupka ispiranja.

# Izvadite posudu i crevo iz rerne.

Čišćenje i održavanje

115

$Zatvorite vrata.

%Dodirnite taster OK.

Počinje isparavanje ostatka vode.

Vodena para može prouzrokovatiopekotine.Ne otvarajte vrata tokom isparavanjaostatka vode.

Uključuje se zagrevanje rerne i pojavljujepodatak o trajanju isparavanja ostatkavode.

Podatak o trajanju se automatski korigujeu zavisnosti od stvarne količine preostalevode.

Na kraju isparavanja ostatka vodepojavljuje se informativni prozor saobaveštenjima o čišćenju posle postupkaodstranjivanja kamenca.

&Dodirnite taster OK.

Ako je uključen, čuje se zvučni signal (vidipoglavlje "Podešavanja – zvučni signali").

Na displeju se pojavljuje "Postupakzavršen".

' Isključite rernu.

�Opasnost od opekotina!Pre nego što počnete sa čišćenjemprvo sačekajte da se rerna i priborohlade.

( Izvadite univerzalni pleh, u kome sesakupila tečnost, a zatim očistiteohlađenu rernu od eventualnonataložene vlage i ostataka sredstvaza odstranjivanje kamenca.

Vrata zatvorite tek kada rerna budesuva.

Čišćenje i održavanje

116

Najveći broj problema, koji mogu da nastanu u svakodnevnom radu, možete sami daotklonite. Sledeći pregled će Vam pri tome pomoći.Obratite se fabričkom servisu ako ne možete sami da ustanovite ili otklonite uzrokproblema.

�Opasnost od povreda!Zbog nepravilnog instaliranja i održavanja ili opravki može za korisnika da nastaneznatna opasnost za koju Miele nije odgovoran.Samo stručna lica, koje je ovlastila firma Miele, smeju da vrše instalacione radove iradove na održavanju, kao i popravke.Nikada nemojte sami da otvarate kućište rerne.

Problem Uzrok i otklanjanjeDisplej je zatamnjen. Prikaz tačnog vremena je isključen. Tačno vreme se pojavljuje

tek kada uključite rernu.Prikaz tačnog vremena možete trajno da uključite (vidipoglavlje "Podešavanja - tačno vreme - prikaz").Rerna ne dobija struju.� Proverite da li je iskočio osigurač u kućnoj instalaciji.

Pozovite stručnog električara ili servis.

Prilikom biranjanačina rada pojavljujese informacija"Blokada uključivanja�".

Blokada uključivanja � je uključena.Možete da je deblokirate za postupak pečenja tako što ćetenajmanje 6 sekundi držati pritisnut taster OK.Blokadu uključivanja možete trajno da isključite (vidi poglavlje"Podešavanja – bezbednost - blokada uključivanja �").

Šta treba uraditi ako ...?

117

Problem Uzrok i otklanjanjeRerna se ne zagreva. � Proverite da li je uključen demo program (vidi poglavlje

"Podešavanja – prodajno mesto").

Ako je demo program uključen, možete doduše daupravljate rernom, ali zagrevanje rerne ne funkcioniše.� Deaktivirajte demo program.

Na displeju se pojavljujeinformacija "Prekid unapajanju - postupakprekinut".

Došlo je do kratkog prekida u napajanju strujom. Time jeprekinut postupak pečenja koji je bio u toku.� Isključite i ponovo uključite rernu.

Ponovo pokrenite postupak pečenja.

Na displeju se pojavljuje12:00.

Prekid napajanja električnom energijom je trajao duže od200 sati.� Ponovo podesite tačno vreme i datum.

Na displeju seneočekivano pojavljujeinformacija "Dostignutomaksimalno trajanjerada".

Rerna je radila neobično dugo i izazvala iskakanjeosigurača.� Dodirnite taster OK. Izbrišite obaveštenje "Postupak

završen" dodirom na �. Rerna je zatim ponovospremna za upotrebu.

Na displeju se pojavljuje"Greška 32".

Bravica na vratima za čišćenje pirolizom se ne zaključava.� Isključite i ponovo uključite rernu.

Zatim ponovo pokrenite željeni postupak čišćenjapirolizom.

Ako se k?d greške ponovo prikaže, obavestite servisnuslužbu.

Šta treba uraditi ako ...?

118

Problem Uzrok i otklanjanjeNa displeju se pojavljuje"Greška 33".

Bravica na vratima za čišćenje pirolizom se ne otključava.� Isključite i ponovo uključite rernu.

Ako se bravica na vratima ne otključava, pozovite servisnuslužbu.

Na displeju se pojavljuje"� greška XX".

Problem koji ne možete sami da otklonite.� Pozovite servisnu službu.

Posle odabira načinarada Klimatskopečenje � ili funkcije"Odstranjivanjekamenca" pojavi se "Ovafunkcija nije raspoloživa".

Sistem za isparavanje je neispravan.� Pozovite servisnu službu.

Posle odabiraautomatskog programapojavi se "Upravljanjevlaženjem je neispravno -automatski programirade bez klimatskogpečenja".

Sistem za isparavanje je neispravan.� Pozovite servisnu službu.

Automatski program možete da pustite u rad i bezdodatnog vlaženja.

Voda se ne usisavaprilikom postupkapečenja sa dodatnimvlaženjem.

Aktiviran je demo program.Kada je uključen demo program, možete doduše daupravljate rernom, ali pumpa sistema za isparavanje nefunkcioniše.� Isključite demo program (vidi poglavlje "Podešavanja -

Prodajno mesto").

Prilikom stavljanja iliizvlačenja rešetke ilidrugog pribora čuju sezvukovi.

Zbog površine prihvatnih rešetki, otporne na pirolizu,stvara se efekat trenja prilikom stavljanja ili izvlačenjapribora.Radi smanjenja ovih efekata trenja nakapajte nekoliko kapijestivog ulja sa visokom tačkom gorenja na papirni ubrus ipodmažite prihvatne rešetke.Ponovite to posle svakog čišćenja pirolizom.

Šta treba uraditi ako ...?

119

Problem Uzrok i otklanjanjeNakon postupka pečenjase čuje zvuk radauređaja.

Nakon postupka pečenja ventilator ostaje uključen (vidipoglavlje "Podešavanja – naknadni rad ventilatora").

Rerna se isključila samaod sebe.

Rerna se automatski isključuje zbog uštede energije akose nakon uključivanja rerne ili nakon završetka postupkapečenja ne rukuje dalje uređajem izvesni vremenskiperiod.� Ponovo uključite rernu.

Kolač/pecivo premavremenu navedenom utabeli za pečenje još nijepečen.

Odabrana temperatura odstupa od recepta.� Odaberite temperaturu koja odgovara receptu.

Količine sastojaka odstupaju od recepta.� Proverite da li ste promenili recept. Dodavanjem više

vode ili jaja testo postaje vlažnije i potrebno mu je viševremena da se ispeče.

Kolač/pecivoneravnomerno porumeni.

Odabrana je pogrešna temperatura ili pogrešan nivo.� Uvek postoji određena razlika u dobijanju rumene boje.

Ako je ta razlika vrlo velika, proverite da li ste odabralipravu temperaturu i pravi nivo.

Materijal ili boja kalupa za pečenje nisu usklađeni sanačinom rada.� Za gornje i donje zagrevanje � nisu toliko pogodni

svetli ili sjajni kalupi za pečenje.Koristite tamne kalupe bez sjaja.

Šta treba uraditi ako ...?

120

Problem Uzrok i otklanjanjeOsvetljenje u rerni seisključuje posle kraćegvremena.

Osvetljenje u rerni je tako fabrički podešeno da seisključuje nakon 15 sekundi.Ovo fabričko podešavanje možete da promenite (vidipoglavlje "Podešavanja – osvetljenje").

Osvetljenje u rerni se neuključuje.

Halogena sijalica je neispravna.

Opasnost od opekotina!Grejači moraju da budu isključeni. Unutrašnjost rernemora da se ohladi.

� Isključite rernu iz mreže za napajanje strujom. Za toizvucite utikač iz struje ili isključite osigurač električneinstalacije.

� Oslobodite poklopac lampe četvrtinom okretaja nalevo iizvadite nadole iz kućišta zajedno sa prstenastomzaptivkom.

� Zamenite halogenu sijalicu(Osram 66725 AM/A, 230 V, 25 W, G9).

� Stavite poklopac lampe sa prstenastom zaptivkom nakućište i pričvrstite okretajem udesno.

� Ponovo priključite rernu na električnu mrežu.

Šta treba uraditi ako ...?

121

ServisKod smetnji, koje ne možete da otklonitesami, obavestite

– Vašeg Miele specijalizovanogprodavca,

ili

– Miele servis.

Telefonski broj fabričkog servisa senalazi na kraju ovog uputstva zaupotrebu i montažu.

Servisnoj službi je potrebna oznakamodela i fabrički broj.

Te informacije ćete naći na natpisnojpločici sa oznakom tipa, koju možete davidite na okviru prednje strane kada suotvorena vrata.

Garantni rok i garantni usloviGarantni rok iznosi 2 godine.

Ostale informacije ćete naći u priloženimgarantnim uslovima.

Servis i garancija

122

�Opasnost od povreda!Priključivanje na električnu mrežu smeda vrši samo kvalifikovani električarkoji tačno poznaje državne propise idodatne propise lokalnog preduzećaza snabdevanje strujom i savesno ihse pridržava.

Zbog nepravilne instalacije iodržavanja ili opravki može zakorisnika da nastane znatna opasnostza koju Miele ne odgovara.

Priključivanje sme da se vrši samo naelektričnu instalaciju izvedenu prema VDE0100.

Preporučuje se priključak na utičnicu(prema VDE 0701), jer u slučajuintervencije servisne službe olakšavaisključenje iz električne mreže.

Ako za korisnika utičnica nije višedostupna ili je predviđen fiksnipriključak, mora se instalirati uređaj kojirazdvaja sve polove napajanja.

U uređaje za razdvajanje spadajuprekidači sa kontaktnim otvorom odnajmanje 3 mm. Tu spadaju LS-prekidači,osigurači i zaštite (EN 60335).

Podaci o priključkuPotrebne podatke o priključku ćete naćina natpisnoj pločici sa oznakom tipa,koju ćete videti na okviru prednje stranekada otvorite vrata.

Ovi podaci moraju obavezno da sepodudaraju sa podacima za električnumrežu.

Prilikom upita firmi Miele navedite uveksledeće:

– oznaku modela,

– fabrički broj,

– podatke o priključku (mrežninapon/frekvencija/maksimalnainstalirana snaga).

Kod izmene priključka ili zamenepriključne instalacije treba koristiti kabltipa H 05 VV-F odgovarajućegpreseka.

Električni priključak

123

RernaRerna je opremljena trožilnim priključnimprovodnikom dužine oko 1,7 m sautikačem i spremna je za povezivanje nanaizmeničnu struju 230 V, 50 Hz.

Osigurač mora imati 16 A.Povezivanje sme da se vrši samo napropisno postavljenu utičnicu sa zaštitnimkontaktom.

Maksimalna instalirana snaga: vidinatpisnu pločicu sa oznakom tipa.

Dimenzije i otvor ormanaPodaci za mere su dati u mm.

Ugradnja u donji kuhinjski element

* rerna sa staklenom maskom** rerna sa metalnom maskom

Skice mera za ugradnju

124

Ugradnja u visoki orman

* rerna sa staklenom maskom** rerna sa metalnom maskom

Skice mera za ugradnju

125

Detaljne dimenzije maske rernePodaci za mere su dati u mm.

A H63xx: 45 mmH64xx: 42 mm

B Rerna sa staklenom maskom: 2,2 mmRerna sa metalnom maskom: 1,2 mm

Skice mera za ugradnju

126

�Rerna sme da se koristi samo akoje ugrađena.

Rerni je za besprekoran rad potrebandovoljan dotok hladnog vazduha.Zato prilikom ugradnje vodite računada– ugradni orman nema zadnju

stranicu.– međuploča, na koju se stavlja

rerna, ne dodiruje zid.– na bočnim stranicama ugradnog

ormana nisu montirane lajsne zatoplotnu zaštitu.

Osim toga neophodan hladan vazduhne sme da bude previše zagrejandrugim izvorima toplote (npr. pećimana čvrsta goriva).

Pre ugradnje

� Proverite da utičnica za struju nije podnaponom.

Ugradnja rerne

� Priključite rernu na električnu mrežu.

Vrata bi mogla da se oštete ukolikorernu prenosite držeći je za ručku navratima.Za nošenje koristite udubljenja koja senalaze na bočnim stranicama kućišta.

Korisno je da pre ugradnje demontiratevrata (vidi poglavlje "Čišćenje i održavanje- demontaža vrata") i izvadite pribor.Rerna je onda lakša kada je stavljate uugradni orman i ne možete greškom daje nosite držeći je za ručku vrata.

� Ubacite rernu u ugradni orman icentrirajte je.

� Otvorite vrata ako ih niste demontirali.

� Pričvrstite rernu priloženim vijcima nabočne stranice ugradnog ormana.

� Prema potrebi montirajte ponovo vrata(vidi poglavlje "Čišćenje i održavanje -ugradnja vrata").

Ugradnja rerne

127

Probna jela prema standardu EN 60350Probno jelo Plehovi/kalup Način

rada�

[°C] �

[min]Prethodn

ozagrevan

jeSuvi keks(8.4.1)

1 pleh � 140 2) 2 30–40 ne

2 pleha 1) � 140 2) 1 + 3 30–45 ne

1 pleh � 160 2) 2 15–33 da

Sitni kolači(8.4.2)

1 pleh � 150 2) 2 25–40 ne

2 pleha � 150 2) 2 + 4 25–40 da

1 pleh � 160 2) 3 20–30 da

Torta s laganimbiskvitom (8.5.1)

Kalup za torte � 26 cm 3) � 180 2) 2 22–30 ne

Kalup za torte � 26 cm 3) 4) � 150–180 2) 2 20–45 da

Kolač od jabuka(8.5.2)

Kalup za torte � 20 cm 3) � 160 2) 2 85–105 ne

Kalup za torte � 20 cm 3) � 180 2) 1 80–95 ne

Pečenje tosta(9.1)

Rešetka 300 3 5–10 ne

Goveđihamburgerpečenje naroštilju(9.2)

Rešetka na univerzalnomplehu

300 4 1. strana:8-13

2. strana:6-11

da,5 minuta

� Vrući vazduh plus / � Gornje i donje zagrevanje / Veliki roštilj� Temperatura / Nivo / � Vreme pečenja1) Plehove izvadite u različito vreme ukoliko je namirnica već pre isteka navedenog vremena

pečenja dovoljno porumenela.2) Tokom faze zagrevanja isključite funkciju Brzo zagrevanje. Za to dodirnite osvetljen senzorski

taster �.3) Stavite kalup za pečenje na rešetku.4) Odaberite obično nižu temperaturu i prekontrolišite namirnicu posle najkraćeg vremena.

Podaci za institute koji se bave ispitivanjima

128

Klasa energetske efikasnostiDobijanje klase energetske efikasnosti se vrši prema EN 50304/EN 60350.

Klasa energetske efikasnosti: A+

Prilikom merenja obratite pažnju na sledeća uputstva:

– Merenje se vrši sa načinom rada Pečenje za dobijanje rumene boje �.

– Za osvetljenje rerne odaberite "uključeno 15 sekundi" (vidi poglavlje "Podešavanja").

– Tokom merenja u rerni se nalazi samo pribor koji je potreban za merenje.Ne koristite ostali, eventualno postojeći pribor kao što su FlexiClip-teleskopskevođice ili katalitički premazane delove kao što su bočne stranice ili pokrivni lim.

– Važna pretpostavka za dobijanje klase energetske efikasnosti je da vrata bududobro zatvorena tokom merenja.Zavisno od upotrebljenih mernih elemenata to može više ili manje da utiče nafunkciju zaptivanja vrata. To ima negativno dejstvo na rezultat merenja.Ovaj nedostatak može da se izjednači pritiskanjem vrata. Pod nepovoljnimokolnostima pri tom mogu da budu potrebna i odgovarajuća tehnička pomoćnasredstva. Ovaj nedostatak se ne javlja prilikom normalne praktične upotrebe.

Podaci za institute koji se bave ispitivanjima

129

130

131

M.-Nr. 10 111 830 / 00sr - RS

H6361BP; H6461BP