34
Perilica posuđa

Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 1/34

Perilica posuđa

Page 2: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 2/34

Poštovani korisnici!

Molimo da prije postavljanja i uporabe perilice posuđa pažljivo pročitate sve uputeu ovoj knjižici. Upute u nastavku pomoći će pri sprječavanju nastanka rizika odosljeda ljudi i/ili oštećenja uređaja.

Spremite ove upute na sigurno mjesto kako biste ih i kasnije mogli koristiti.

Ove upute za uporabu pisane su za nekoliko različitih modela uređaja, pa se nekefunkcije opisane u uputama možda neće odnositi na model koji ste kupili.

Simboli i legenda

Sljedeći simboli su sadržani u korisničkom priručniku:

  Važne informacije i savjeti o uporabi.

  Upozorenje za opasne situacije vezane za sigurnost života i imovine.

  Upozorenje vezano za električni napon i opasnost od strujnog udara.

Page 3: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 3/34

Sadržaj

1 Upoznavanje preilice 3Dijelovi perilice 3

2 Mjere sigurnosti 4

Prije postavljanja 4Prije prve uporabe 4Sigurnost djece 4Tehnički podaci 4Svakodnevni rad 5Poteškoće 5Što nije dozvoljeno prati u periliciposuđa 5

3 Upute za postavljanje 6Napomene o sigurnosti postavljanja 6Postavljanje perilice posuđa 6Priključivanje dovoda vode 7Spajanje cijevi za dovod vode 7Ispust vode 8Električni priključak 8Odlaganje na otpad 8

4 Uporaba perilice posuđa 9Stavljanje soli za perilce posuđa 9Prilikomm prve uporabe: 10Stavljanje sredstva za ispiranje 11Stavljanje sredstva za pranje 11Sredstva za pranje 12Višenamjenska sredstva za pranje 13Stavljanje posuđa u perilicu 13

Preporuke za stavljanje posuđa 14Preporuke za stavljanje posuđa 15

5 Odabir programa i rad s

Vašim strojem 17Tipka i opisi tipki 18Odabir programa 18Dodavanje funkcija programu 19

Praćenje koraka programa 19Opoziv programa 19Promjena programa 19Programiranje odgođenog početka 19

Označitelj praška 20Označitelj pomoćnog sredstva za ispiranje 20Postavke pomoćnog sredstva za 

ispiranje 21Uključivanje Vašeg stroja 21

6 Čıšćenje perilice posuđa 24Čišćenje filtera 24Čišćenje poluga za prskanje 25

7 Rješavanje problema: 26Što raditi ako perilica ne radi 26Rezultati čišćenja sunezadovoljavajući 26Servis 32

Page 4: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 4/343 HR

1 Upoznavanje preilice

Dijelovi perilice

�1.  Gornja košara za posuđe s nosačem2.  Klizna vodilica za gornju košaru za

posuđe3.  Spremnik za sol4.  Košara za jedaći pribor 5.  Posuda za doziranje detrdženta6.  Vrata7.  Upravljačka ploča8.  Filteri9.  Donja poluga prskalice10.  Donja košara

11.  Gornja poluga prskalice12.  Kućište (ovisno o modelu)13.  Turbo sustav ventilacijskog toplinskog

sušenja (ovisno o modelu)

Page 5: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 5/344 HR

Tehnički podaciDozvoljeni pritisak vode: 0,3 –10bara= 3 – 100 N/cm² = 0,01-1,0Mpa)Električni priključak: 220-240 Volti,10 Amp (vidi pločicu s podacima)Izlaz: 1900-2200 W

Snaga grijanja: 1800 W

Ovaj uređaj je sukladansljedećim EU direktivama:2006/95/EC: Direktiva o

niskom naponu2004/108/EC: EMV direktivaDIN EN 50242: Električne periliceposuđa za kućanstvo Postupciispitivanja za određene radne uvjete

Radi stalnog nastojanja da unaprijedimonaše proizvode, pridržavamo pravo naizmjenu tehničkih podataka i dizajna bezprethodne napomene.

Napomena za institute za ispitivanje

Informacije potrebne za ispitivanjerada biti će dane na zahtjev. Zahtjev jemoguće poslati na e-mail adresu:

Molimo da uz Vaše informacije zakontakt u e-mail ne zaboravite napisatioznaku modela i serijski broj uređaja.Oznaka modela i serijski broj uređaja

nalaze se na pločici smještenoj s bočnestrane vrata.

2 Mjere sigurnostiPrije postavljanjaProvjerite da li je uređaj nakontransporta neoštećen. Nikada nepostavljajte i ne koristite oštećeni

uređaj. Ukoliko niste sigurni, obratitese svom distributeru.

 Prije prve uporabe• Pogledajte napomene o

postavljanju na stranici 6.• Sustav uzemljenja mora postaviti

stručni električar. Proizvođačne snosi odgovornost za štetu

nastalu uslijed rada uređaja bezpriključivanja na odgovarajućeuzemljenje.

• Prije priključivanja uređaja nanapajanje provjerite da li supodaci na pločici isti kao i podacio električnoj mreži koju koristite usvom domu.

• Tijekom postavljanja perilicaposuđa mora biti isključena iznapajanja strujom.

• Uređaj nije dozvoljeno priključivati

na napajanje pomoću produžnogkabela. Produžni kablovi nisudovoljno sigurni (npr. postojiopasnost od pregrijavanja).

Uvijek koristite originalni utikačisporučen s uređajem.• Nakon postavljanja uređaja utikač

mora biti lako dostupan.

 Sigurnost djece• Ne dozvoljavajte djeci da se igraju

uređajem.• Detrdženti za perilice posuđa su

 jetki i mogu uzrokovati ozljedeočiju, usta i grla. Pridržavajte seuputa o sigurnosti koje je naveoproizvođač detrdženta.

• Nikada ne ostavljajte djecu beznadzora kada je uređaj otvoren,

 jer u njemu još uvijek može bitiostataka detrdženta.

• Voda u perilici posuđa nijepogodna za piće. Postoji opasnostod ojednih rana.

• Dugačak i oštar/šiljati pribor (npr.

[email protected]

Page 6: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 6/345 HR

vilice za serviranje, noževe zakruh) uvijek stavljajte u košaruza jedaći pribor s oštrim krajemokrenutim prema dolje ili položitevodoravno u gornju košaru kakobiste izbjegli ozljede.

 Svakodnevni rad• Koristite uređaj samo za sljedeće

poslove u kućanstvu: pranjeposuđa u kućanstvu.

• U uređaj ne stavljajte kemijskeotopine; postoji opasnost odeksplozije.

• Ovaj uređaj nije namijenjenza uporabu od strane osoba(uključujući djecu) sa smanjenimtjelesnim, osjetilnim ili mentalnimsposobnostima, ili bez iskustva iznanja, osim ako nemaju nadzorili poduku vezanu za uporabuuređaja od strane osobe koja jeodgovorna za njihovu sigurnost

Ne sjedite i ne stojte na otvorenimvratima i ne stavljajte na njihdruge predmete. Uređaj se možeprevrnuti.

• Ne otvarajte vrata kada uređaj radizbog mogućnosti istjecanja vrućevode ili pare.

• Ne ostavljajte vrata otvorenima –otvorena vrata mogu predstavljati

opasnost.•  Ako trebate pomaknuti uređaj,

uradite to u uspravnom položajui držite g asa stražnje strane.Naginjanje uređaja na prednjustranu može dovesti do toga da seelektronički dijelovi smoče i oštete.

 Poteškoće• Popravak i izmjene na uređaju

smije vršiti samo stručno osobljeovlaštenog servisa.

• U slučaju poteškoća ili prijepopravlka isključite uređaj iznapajanja strujom:

  - isključite uređaj povlačenjemstrujnog utikača

  - isključite napajanje strujom.• Ne povlačite strujni kabel –

povucite utikač. Zatvorite ventil nadovodu vode.

Što nije dozvoljeno prati uperilici posuđa• Metalne dijelove osjetljive na hrđu• Pribor za jelo s drvenim ili

drškama od kosti• Pribor za jelo sa sedefastim iliporcelanskim drškama

• Plastične dijelove koji nisu otpornina toplinu

• Lijepljene dijelove posuđa ili jedaćeg pribora

• Predmete izrađene od bakra,kositra ili aluminija

• Osjetljive dekorativne čaše iporculanske dijelove• Kristalne čaše s olovom• Umjetnička djela i rukotvorine•  Aluminij i srebro mogu promijeniti

boju• Predmeti od stakla i kristala s

vremenom mogu izgubiti sjaj• Spužve i kuhinjske krpe

 Ne perite predmete zaprljanepepelom od cigareta, voskom svijeća,lakom, bojama ili kemikalijama.

 Prilikom kupovine novog posuđaprovjerite da li je namijenjeno za pranjeu perilici posuđa.

Page 7: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 7/346 HR

3 Upute za postavljanje

Napomene o sigurnostipostavljanja

Prije postavljanja i uporabe uređajaprovjerite da li je nakon transportaneoštećen.

 Ako je uređaj oštećen, obratite sesvom distributeru.

Nikada ne postavljajte i ne koristiteoštećeni uređaj.

Kako bi perilica posuđa bilapostavljena pravilno, pridržavajte sesljedećih uputa:

 Prije uključivanja perilice posuđau rad provjerite da li su informacijenavedene na pločici s tehničkimpodacima iste kao i napon električne

mreže na koju se uređaj priključuje.Uređaj mora biti priključen isključivo napropisno uzemljenu strujnu utičnicu.Uređaj mora biti uzemljen sukladnopropisima. Uzemljena strujna utičnicamora biti lako dostupna i u bliziniuređaja.

 Ne koristite produžne kablove ilivišestruke adaptere jer može doći dopregrijavanja, što predstavlja opasnostod požara.

 Stalno priključivanje na napajanjesmije izvršiti samo stručni električar.

 Provjerite strujni kabel, cijev

dovoda vode i odvodnu cijev. Oštećenedijelove smije zamijeniti samo stručnoosoblje ovlaštenog servisa ili stručnielektričar.

Postavljanje perilice posuđaOdaberite pogodno mjesto•

postavljanja perilice posuđa.Uređaj mora biti postavljen nastabilnoj i ravnoj površini.Neravninu poda moguće je•

izjednačiti podešavanjem visinenožica. Kada uređaj stoji pravilno,vrata je moguće zatvoriti bezpoteškoća.Cijevi dovoda i odvoda vode•

potrebno je postaviti tako da buduslobodno pokretne, bez savijanjaili prignječivanja.Uređaj nije dozvoljeno postavljati•

u prostoriji u kojoj je temperaturaniža od 0° Celzijusa.

Page 8: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 8/347 HR

2550

Koristite spojku s navojem na cijeviza spajanje dovodne cijevi na ventildovoda vode s vanjskim navojem¾ inča. Po potrebi koristite filter zapročišćavanje nečistoća iz cijevi.

Provjerite da li su spojevi nepropusni.

VažnoRadi sigurnosti zatvorite ventil nakonsvakog postupka ispiranja.

Priključivanje dovoda vodePostoje dvije vrste cijevi za dovod•

vode:  - cijev za dovod hladne vode (do

25°C)  - cijev za dovod tople vode (do

60°C)  Provjerite koja se odnosi na

kupljeni model perilice posuđa.

Želite li spojiti perilicu na prirodneizvore energije ili na dovod toplevode iz centralnog grijanja,najprije provjerite da li je vrstadovodne cijevi odgovarajuća,tako da pogledate temperaturnevrijednosti navedene na cijevi. Akocijev nije odgovarajuća, obratitese ovlaštenom servisu kako bizamijenio cijev.Perilicu posuđa nije dozvoljeno•

spajati na otvorene uređajeza dobivanje tople vode ili na

protočne bojlere za zagrijavanjevode.

Dozvoljeni pritisak vode:Najniži dozvoljeni pritisak vode: 0.3bara = 3 N/cm² = 30 kPa

 Ako je pritisak vode niži od 1 bara,obratite se stručnom tehničaru.

Najviši dozvoljeni pritisak vode: 10bara = 100N/cm² = 1MpaKada je pritisak vode iznad 10bara, potrebno je postaviti ventil zasmanjenje pritiska (moguće ga je kupitiu specijaliziranim trgovinama).

Spajanje cijevi za dovod vodeCijev za dovod vode ne smije bitipresavijena ili prigniječena. Ne koristitestari komplet cijevi.

1009

AQUASAFE+ (neki modeli) AQUASAFE+ sustav štiti od oštećenjakoja mogu nastati uslijed kvara nacijevi za dovod vode.

 Ne uranjajte kutiju s ventilom uvodu jer sadrži električne komponente.

 U slučaju oštećenja isključite strujniutikač iz utičnice.

 Ne skraćujte i ne produžavajte cijevdovoda jer sadrži električne kablove ikomponente.

 �

Page 9: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 9/348 HR

Ispust vodeSpajanje cijevi za odvod vode.

Pazite da odvodna cijev ne budepresavinuta ili prigniječena.

Provjerite da li je odvodna cijev dobroučvršćena.

1011

Produžne cijevi Ako je potrebno produžiti cijev, koristiteodvodnu cijev jednake kvalitete.

 Maksimalna duljina cijevi ne smijebiti veća od 4 m. Ukoliko je cijev dulja,

rezultati pranja će biti lošiji.

Spajanje sifona Visina ispusta vode mora biti između

50 i 100 cm iznad ravnine poda.

Ispusnu cijev prihvatima učvrstite zasifon.

Električni priključakNa pločici s tehničkim podacimanavedene su informacije o vrsti struje,naponu i zaštitnom osiguraču.

Pločica s tehničkim podacima se nalazis unutrašnje strane vrata.

Nakon postavljanja strujni kabel morabiti lako dostupan.

Strujni kablovi i izolirani kablovi nesmiju biti dostupni (vidljivi) nakonpostavljanja.

Odlaganje na otpadPakiranje

Pakiranje i neki dijelovi uređaja suizrađeni od materijala koje je mogućereciklirati. Ti materijali su označenisimbolom reciklaže i odgovarajućevrste materijala (PE, PS, POM).

Prije uporabe uređaja skinite savambalažni materijal i odložite gasukladno zakonskim propisima.

 Ambalažni materijali mogu bitiopasni za djecu. Materijale koje je

           �

                      �

                      �

                      �

                      �

                      �

                      �

                      �

                      �

                      �

                      �           �

                                 �

     �             

��

      �      

      �

Page 10: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 10/349 HR

te vrste soli se ne otapaju lako uvodi i mogu lako oštetiti uređaj zaomekšavanje.

Izvadite donju košaru iz uređaja.

Otvorite poklopac spremnika za solokretanjem suprotno od smjera kazaljkina satu (sl. A,B).

4 Uporaba perilice posuđa

 Priključivanje na napajanje strujomi dovod vode za pranje mora bitiizvedeno sukladno uputama u ovojknjižici.

Stavljanje soli za perilceposuđa

 U uređaj satavljajte samo posebnusol za perilice posuđa.Proizvođač nesnosi odgovornost za štetu nastaluzbog uporabe pogrešne vrste soli.

Koristite samo sol za perilicu posuđa.Preporučuju se srednje do grubomrvljene i lako topive soli. Ne koristitekuhinjsku sol ili bilo koju drugi vrstu,

moguće ponovno iskoristiti odnesitena lokalno odlagalište otpada. Detaljneinformacije potražite kod lokalnihnadležnih službi i odlagališta.

Stari uređaji – Napomena o

zaštiti okolišaOvaj uređaj nije dozvoljenobaciti zajedno s ostalim

kućnim otpadom. Umjesto toga,stari uređaj potrebno je odložiti takoda se preda posebnom sakupljačuelektričnog i elektroničkog otpadaradi reciklaže. Na to upućuje posebnaoznaka koja se nalazi na proizvodu,

njegovom pakiranju ili u uputama zauporabu.

Korištene materijale moguće jereciklirati sukladno oznakama.Ponovna uporaba, recikliranjematerijala i ponovna primjena starihproizvoda predstavljaju važan doprinosočuvanju okoliša.

Informirajte se o najbližem sakupljalištuu Vašoj okolici.

Kako ne bi došlo do opasnosti,prije odlaganja onesposobite stariuređaj. Izvucite strujni utikač i prerežitestrujni kabel. Onesposobite prihvate navratima.

Page 11: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 11/3410 HR

Prilikomm prve uporabe:Ulijte 1 litru vode u spremnik za sol (sl.C).

Pomoću isporučenog lijevka sipajte solu spremnika (sl. D).

Sipajte dovoljno soli da napunitespremnik. U spremnik stane približno 2kg soli.

Kako biste ubrzali otapanje soli u vodi,promiješajte ju žlicom.

Dobro zatvorite poklopac.

Započnite s programom pranjaodmah nakon punjenja spremnika zasol. Uključivanjem programa pranjasprječava se oštećivanje uređaja dokojeg može doći uslijed prolijevanjaotopine soli. Nakon prvog ciklusapranja će se indikator razine soli

isključiti.

 Ovisno o veličini zrna različitih vrstasoli, svojstvima tableta i tvrdoći vode,otapanje soli u vodi može potrajatinekoliko sati.

Stoga indikator soli ostaje svijetliti nekovrijeme nakon stavljanja soli u perilicu

posuđa (na modelima s indikatoromsoli).

1012

Page 12: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 12/3411 HR

1013

Stavljanje sredstva zaispiranjeSredstvo za ispiranje omogućava boljeispiranje i sprječava nastajanje mrljaod vode na posuđu. Koristite samosredstva za ispiranje namijenjena za

perilice posuđa.

 Koristite li ''2 u 1'' ili ''3 u 1'' sredstvoza pranje / tablete, nije potrebnododavati sredstvo za ispiranje.

Otvorite spremnik sredstva za ispiranjepritiskom na blokadu poklopca (B)

Oprezno dodajte sredstvo za ispiranjedo oznake MAX. Zatvorite poklopac(3).

Pažljivo obrišite proliveno sredstvo zaispiranje. Previše sredstva za ispiranjestvara previše pjene, što može ometatipranje.

Doziranje sredstva za ispiranjeKoličinu sredstva za ispiranje moguće

 je podesiti postavljanjem regulatorana spremniku na razinu od 1 do 6 (4).Doza je tvornički podešena na razinu3.

Promijenite podešavanje samo akonakon pranja primijetite sljedeće: • Na posuđu se vide mrlje od vode:

podesite veću dozu.• Na posuđu se vide crte: smanjite

dozu.

Stavljanje sredstva za pranje Koristite samo sredstva za pranje

namijenjena za perilice posuđa.

 Ne stavljajte otapala u odjeljak za

pranje; postoji opasnost od eksplozije!

Otvorite spremnik sredstva za pranjetako da blokadu gurnete u desnustranu (A).

Stavite potrebnu količinu sredstvaza pranje sukladno oznakam unutarspremnika.

U spremnik je moguće staviti najviše40cm3 sredstva za pranje (1).

Page 13: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 13/3412 HR

1014

Sredstva za pranjeKoristite samo sredstva za pranje kojasu namijenjena isključivo za periliceposuđa.

 Otvorena sredstva za pranje

spremajte uvijek na hladnom i suhommjestu van dosega djece.

 Preporučujemo da ne koristitedeterdžente koji sadrže klor i fosfate

 jer su štetni za okoliš. Deterdžentikoji sadrže enzime su učinkoviti natemperaturama ispod 50 °C i pomažu upostizanju iste učinkovitosti pranja kojese postižu na višim temperaturama.

Dodajte sredstvo za pranje u spremnikneposredno prije uključivanja perilice.

Podrobne informacije o sredstvuza pranje koje koristite zatražite odnjegovog proizvođača.

 Za kratke programe pranja bezpretpranja uvijek koristite sredstva zapranje u obliku praška. Stavite prašakza pranje u pretinac br. 2 do razineprikazane na slici i zatvorite poklopacpretinca za detrdžent. Kada je do vrhapun, pretinac sadržava 6 g sredstva zapranje u obliku praška.

 Za kratke programe pranja ne koristitesredstva u obliku tableta jer je njihovatopivost različita ovisno o temperaturi itrajanju pranja.

Kod programa s pretpranjem i visokomtemperaturom, kada je moguće koristitisredstva u obliku tableta, provjerite da

li je poklopac pretinca detrdženta dobrozatvoren.

Upotreba prevelike količine detrdženata

Kada je perilica posuđa potpuno puna iposuđe je jako zaprljano, preporučamoda spremnik sredstva za pranjenapunite do oznake 25cm3. Kada jeposuđe manje prljavo, dovoljno jesredstvo za pranje dodati do oznake

15cm3.

 Ako je posuđe bilo u perilici nekovrijeme neoprano, dodatno napunitedo oznake i mali spremnik sredstva zapranje (2).

Količina sredstva za pranje potrebnaza pojedini program pranja prikazana

 je u tabeli.

Manja odstupanja su moguća, ovisno otome koliko je posuđe prljavo i koliko jevoda tvrda.

�   �

Page 14: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 14/3413 HR

u prahu može uzrokovati nepotpunootapanje praška te nastanakogrebotina na staklenom posuđu.

Višenamjenska sredstva zapranjeNajbolji rezultati pranja u perilicamapostižu se zasebnim korištenjemdetrdženta, sredstva za ispiranje i soliza omekšavanje vode.

Novi proizvodi koje proizvođačidetrdženata nazivaju ‘’višenamjenskimdetrdžentima’’ mogu djelovati kao

sol za omekšavanje vode i/ili kaosredstvo za ispiranje, uz to što djelujukao detrdženti. Neke vrste takvihdetrdženata također sadrže kemikalijeza pranja posebne namjene, npr.sredstva za zaštitu stakla i nehrđajućegčelika.

Višenamjenski detrdženti koje je

moguće naći u trgovinama:

2u1: Sadrže detrdžent, sredstvo zaispiranje ili sol za omekšavanje vode.3u1: Sadrže detrdžent, sredstvo zaispiranje i sol za omekšavanje vode.4u1: Uz detrdžent, sredstvo zaispiranje i sol za omekšavanje vodesadrže i sredstva za zaštitu stakla.

5u1: Uz detrdžent, sredstvo zaispiranje i sol za omekšavanje vodesadrže i sredstva za zaštitu stakla inehrđajućeg čelika.

Višenamjenski detrdženti dajuzadovoljavajuće rezultate samou posebnim uvijetima primjene.Prilikom uporabe takvih detrdženatapridržavajte se uputa proizvođačanavedenih na pakiranju.

 Ako nakon završetka pranja posuđeostane mokro ili primijetite mrlje odkamenca, osobito na čašama, obratitese proizvođaču sredstva za pranje.

Nakon prestanka korištenja takvih

sredstava za pranje:

Provjerite da li su pretinci za stavljanjesoli i sredstva za ispiranje puni.

Podesite tvrdoću vode na najvišurazinu i uključite perilicu u rad bezstavljanja posuđa.

Nakon pranja s praznom perilicompogledajte upute za uporabu iponovno podesite razinu tvrdoće vodekoja odgovara stvarnoj tvrdoći vodekoju koristite za pranje.

Izvršite odgovarajuće podešavanjesredstva za ispiranje.

Ovisno o modelu perilice posuđa,ponovno je potrebno omogućiti radiindikatora soli i/ili sredstva za ispiranjeako su prethodno bili isključeni.

Stavljanje posuđa u perilicuOpćenito:Prije stavljanja posuđa u perilicu

• Maknite krupne ostatke hrane.• Stavite sve visoke posude poput

šalica, čaša i lonaca s otvorenomstranom okrenutom premadolje (tako da se voda ne moženakupljati).

• Posuđe i pribor za jelo nestavljajte jedno na drugo.

• Čaše se ne smiju dodirivati.• Poluge za prskanje moraju biti

slobodno pokretne.• Svo veliko i jako prljavo posuđe

stavite u donju košaru.

Page 15: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 15/3414 HR

• Manje i lagano posuđe stavite ugornju košaru.

• Dugačko i iskošeno posuđe staviteu sredinu košare.

 Noževe i drugi pribor s oštrim

rubovima i vrhovima stavite vodoravnou gornju košaru kako biste izbjegliopasnost od ozljede.

 U perilicu ne stavljajte previšeposuđa i uvijek obratite pozornost na toda li je određeno posuđe namijenjenoza pranje u perilici posuđa. Samona taj način postići ćete optimalnerezultate pranja uz ekonomičnupotrošnju energije.

 Počnite s vađenjem posuđa iz donjekošare, zatim se prebacite na gornjukošaru.

Preporuke za stavljanje

posuđaKoristite donju košaru za stavljanjetanjura, zdjela, lonaca itd.

1016

2 preklopna držača tanjura(ovisno o modelu)U donjoj košari perilice nalaze sedva preklopnadržaa tanjura kojaosiguravaju više mjesta zastavljanjeveih posuda i zdjela u donju košaru.

Svakidio (1 ,2) mogue je zasebno iliistovremenopreklopiti kako bi se dobiloviše slobodnog prostora.Pritisniteprihvat (A) i preklopite drža.

1018

Page 16: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 16/3415 HR

Košara za pribor za jelo

1029

Preporuke za stavljanjeposuđaU gornju košaru stavite desertnetanjuriće, šalice, čaše itd..

1028

Pretinac

1024

Page 17: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 17/3416 HR

Podešavanje visine s praznomkošarom(ovisno o modelu)Na ovom modelu moguće je podesitivisinu gornje košare pomoću dvakotačića koja su postavljena na dvije

različite visine.

Otpustite prihvate na lijevoj i desnojvodilici gornje košare tako da ihokrenete prema van (C).

Do kraja izvucite košaru (D).

Ponovno stavite košaru na vodilice naželjenoj visini (E).

Vratite prihvate na mjesto.

1022

Page 18: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 18/3417 HR

5 Odabir programa i rad s Vašim strojem

1. Tipka za uključivanje/isključivanje2.  Tipka za početak/pauzu/opoziv3.  Prikaz4.  Tipka za odabir programa

5.  Tipka za pola punjenja6.  Tipka za odgođeni početak7.  Ručka8.  Označitelj programa

9.  Označitelj preostalog vremena /označitelj odgođenog vremena

10.  Označitelj početka11.  Označitelj odgođenog početka12.  Označitelj pomoćnog sredstva za

ispiranje13.  Označitelj pola punjenja “ ”14.  Označitelj praška

15. Indikator slijeda koraka programa  a Indikator koraka pranja “ ”  b Indikator koraka ispiranja “ ”  c Indikator kraja programa “ ”

  �

Page 19: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 19/3418 HR

Tipka i opisi tipkiTipka za uključivanje/isključivanje(1)Kad pritisnete tipku za uključivanje/isključivanje, prikaz se uključujena zadnjem korištenom programu i

potamni kad isključite perilicu.

 Ako je funkcija pola punjenja (5)uključena tijekom zadnjeg korištenogprograma, ta funkcija će ostatiuključena i kad se uređaj isključi Iponovno uključi.  Ako želite isključiti tefunkcije nakon isključivanja i ponovnoguključivanja stroja, morate pritisnutiodgovarajuće tipke.

Tipka za početak/pauzu/opoziv (2)Koristi se za uključivanje, pauzuili opoziv odabranog programa iliodbrojavanja odloženog početka. Odabrani program će početi raditikad se pritisne tipka za Start / pauzu

/opoziv (2).  Akd se pritisne tipka,zasvijetli (12).

Čekajte dvije sekunde da bistevidjeli puni prikaz na zaslonu nakonuključivanja stroja pritiskom na tipkuOn/Off (1) prije pritiskanja tipke Start /Pauza / Opoziv (2).

Tipka za odabir programa (4)Možete odabrati program za pranjekoji želite koristiti pomoću “Podatakao programima i Tablica vrijednostiprosječne potrošnje” nakon pritiskatipke za odabir programa. Brojodabranog programa se pojavljuje naindikatoru programa (8) na prikazu(3) u formatu ....... Broj

programa će se povećati za jedansvaki put kad pritisnete tipku za odabirprograma. Broj definiranih programa se

može mijenjati ovisno o modelu koji steodabrali.

Tipka za pola punjenja (5) Ako želite pokrenuti perilicu a da je nenapunite do kraja, stavite posuđe u

perilicu po želji. Prvo, pritisnite tipku On/ Off (1). Odaberite željeni program ipritisnite tipku za Pola punjenja (5). Nazaslonu Vam se mora pojaviti indikatorza pola punjenja (14) . Pokreniteprogram pritiskom na tipku Start/pauza/opoziv (2). Zahvaljujući opciji zapola punjenja, možete koristiti i gornjei donje košare Vaše perilice i uštedjeti

vodu i energiju.

Tipka za odgođeni početak (6)Možete odgoditi početak odabranogprograma do 9 sata u razmacima od1 sat pomoću funkcije odgođenogpočetka.

Odabir programaMožete odabrati željeni program nakonuključivanja perilice pomoću tipke On/ Off (1). Prebacite se na program kojiželite pokrenuti pritiskom na tipku zaodabir programa (4). Možete pratitislijed programa u kojem ste pomoćuindikatora programa (8) na zaslonu. Broj programa će se povećati za jedan

svaki put kad pritisnete tipku za odabirprograma (broj definiranih programase može mijenjati ovisno o kupljenommodelu). Odabrani program pranja ćepočeti raditi kad se pritisne tipka zaStart / pauzu /opoziv (2) te zasvijetliznak (12). Označitelj vremena (11) ćepočeti prikazivati procijenjeno preostalovrijeme do kraja programa.

Ukupno vrijeme može biti različitood vremena označenog na početku

Page 20: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 20/3419 HR

 jer se može mijenjati dok programradi, ovisno o temperature sobegdje je Vaša perilica ugrađena,temperature dovedene vode,automatskom čišćenju sustava zaomekšavanje vode (regeneracija) I

količini posuđa.

Dodavanje funkcija programuPomoću tipki za dodavanje funkcija,možete pokrenuti odabrani programskupa s funkcijama Pola punjenja(4), Dodatno sušenje (5), i Odloženipočetak (6).

Da biste dodali funkciju programu:1. Odaberite program pritiskom na

tipku za odabir programa (4).2. Pritisnite tipku funkcije koju

želite uključiti i provjerite da lise prikazuje indikator određenefunkcije.

3. Možete pokrenuti program

pritiskom na tipku Start/pauza/opoziv (2).

Praćenje koraka programaMožete pratiti korak dok trenutniprogram radi iz označitelja slijedakoraka programa (15)a Indikator koraka pranja (15 a)b Indikator koraka sušenja (15 b)

c Indikator kraja programa (15 c)

Prikaz pokazuje korake pranja 15

a i sušenja 15 b, dok radi odabraniprogram. Kad je program gotov,uključuje se samo označitelj krajaprograma 15 c. Označitelj preostalogvremena (3) prikazuje “0:00”.

Opoziv programaPritisnite tipku Start / Pauza / Opoziv( 2) na tri sekunde da biste opozvali

program koji već traje. Otpustite tipkukad znak (12) počne bljeskati nazaslonu. Za nekoliko minuta, stroj ćeizvršiti operacije potrebne za opoziv. Označitelj preostalog vremena (11)prikazuje “0:00”. Možete odabrati i

uključiti novi program tijekom postupkaopoziva programa. Može biti ostatakadeterdženta ili pomoćnog sredstva zaispiranje u stroju i/ili opranih predmetaovisno o stupnju opozvanog programana kraju takvog opoziva

Promjena programa Ako želite promijeniti program kojiradi, prvo pritisnite tipku Start / pauza/ opoziv (2) da biste prebacili svojuperilicu na pauzu. Zatim se prebacitena željeni program pritiskom na tipkuza Odabir programa (4). Pokrenitenovi program ponovnim pritiskom natipku Start/pauza/opoziv (2). Vaš noviizbor će nastaviti s radom s koraka na

prethodnom programu (Na primjer, ako je prethodni program bio na korakuispiranja, novi će se također uključiti nakoraku ispiranja).  Ako želite pokrenutinovoodabrani program s početka,morate prvo primijeniti postupakopoziva programa i zatim odabrati noviprogram.

Programiranje odgođenogpočetkaMožete odgoditi početak odabranogprograma do 9 sata. Odgođeni početakse ne može postaviti nakon početkaprograma. Odabrani program se nemože uključiti da biste mogli postavitiodgodu vremena.

Pješčani sat , označitelj odgođenogpočetka (13) će početi bljeskati kadse pritisne tipka za odgođeni početak

Page 21: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 21/3420 HR

(6). Možete postaviti željeno vrijemepritiskom na tipku za odgođenipočetak (6). Nakon postavljanjavremena, pritisnite tipku za Start /Pauzu / Opoziv (2). Pješčani sat, označitelj odgođenog početka (13)

će ostati svijetliti na prikazu tijekomodbrojavanja odgođenog početka aindikator odgođenog početka (12)će prikazivati preostalo vrijeme. Program će se uključiti automatski kadodbrojavanje bude gotovo.

Možete koristiti funkciju odgođenogpočetka ako koristite ekonomičnu tarifu

struje.

 Ako želite promijeniti program ilifunkcije dok je omogućena funkcijaodgođenog početka, stavite stroj napauzu pritiskom na tipku Start / Pauza /Opoziv (2). Vidjet ćete da odbrojavanjestaje. Označitelj odgođenog početka

će početi bljeskati. Odaberite noviprogram i/ili dodajte funkcije kako

 je opisano u Odabiru programa i

Tablicama vrijednosti prosječnepotrošnje. Možete pokrenuti odgođeniprogram pritiskom na tipku Start/pauza/opoziv (2).

 Ako želite opozvati odbrojavanje

odgođenog početka dok još traje,pritisnite tipku za Početak/pauzu/opoziv (2) na 3 sekunde. Otpustitetipku kad znak (12) počne bljeskatina zaslonu. Za nekoliko minuta, strojće izvršiti operacije potrebne za opoziv. Označitelj preostalog vremena (11)prikazuje “0:00”. Možete odabrati iuključiti novi program nakon postupka

opoziva odbrojavanja odgođenog

početka programa.

 Ako želite odabrati novo odgođenovrijeme početka dok traje odbrojavanjeodgođenog početka, stavite stroj napauzu pritiskom na tipku za Start /

pauzu /opoziv (2). Postavite željenovrijeme pritiskom na tipku za odgođenipočetak (6). Pokrenite odbrojavanjenovog programa ponovnim pritiskomna tipku Start/pauza/opoziv (2).

Označitelj praškaMolimo provjerite indikator soli (9)na displeju da biste vidjeli da li uVašem stroju ima dovoljno soli zaomekšavanje. Kad god zasvijetliindikator upozorenja za sol, moratenadopuniti spremnik praška.

UPOZORENJE: Ako je razina tvrdoće vode spremljenakao (r1), indikator soli se nikad neće

uključiti čak i ako je spremnik za solprazan. (Prilagođavanje razine tvrdoćevode je objašnjena u dijelu Sustav zaomekšavanje vode).

Označitelj pomoćnog sredstvaza ispiranjeProvjerite prikaz upozorenja zapomoćno sredstvo za ispiranje (10)

na zaslonu da biste saznali ima liu vašem stroju dovoljna količinapomoćnog sredstva za ispiranje.Morate nadopuniti spremnik pomoćnogsredstva za ispiranje kad god seuključi indikator pomoćnog sredstva zaispiranje.

Page 22: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 22/3421 HR

UPOZORENJE: Ako je indikator pomoćnog sredstva zaispiranje postavljen na (OFF), indikatorpomoćnog sredstva za ispiranjese nikad neće uključiti čak i ako jespremnik za pomoćno sredstvo za

ispiranje prazan.

Postavke pomoćnog sredstvaza ispiranje

Kad je Vaša perilica isključena,•

pritisnite tipku za Pola punjenja(5) i zatim tipku On / Off (1) da

biste je uključili.

Držite tipku za pola punjenja•

(5) pritisnutu i otpustite tipku On /Off (1).Držite tipku za pola punjenja•

(5) pritisnutu još 3 sekunde.indikator pomoćnog sredstva•

za ispiranje (10) se uključujei spremljeni status indikatorapomoćnog sredstva za ispiranje

na Vašoj perilici se pokazuje naprikazu u formati kao “ON” ili“OFF”.Možete promijeniti status•

indikatora kao “ON” ili “OFF”pomoću tipke za Start / Pauzu /Opoziv (2). Ako isključite perilicupomoću tipke “On/Off” (1) kad jestatus “ON”, indikator pomoćnog

sredstva za ispiranje će se uključitikad razina pomoćnog sredstva zapunjenje postane niska dok je stroju uporabi. Ako isključite perilicupomoću tipke „On/Off“ (1) kad jestatus „OFF“, indikator pomoćnogsredstva za ispiranje se nikadneće uključiti.

Uključivanje Vašeg strojaUključite utikač napajanja u zidnu•

utičnicu.Otvorite slavinu.•

Otvorite vrata.•

Stavite posuđe.•

Provjerite vrte li se gornji i donji•

propeleri slobodno.Stavite dovoljne količine•

deterdženta u raspršivačdeterdženta i zatvorite poklopac.Pritisnite tipku za uključivanje/•

isključivanje.Provjerite gore li označitelji za•

prašak i pomoćno sredstvo zaispiranje (9, 10) i po potrebidodajte prašak i/ili pomoćnosredstvo za ispiranje.Odredite Vaš program za pranje•

pomoću Podataka o programui Tablice vrijednosti prosječnepotrošnje.Možete odabrati određeni program•

pritiskom na tipku za odabirprograma (4).Možete vidjeti vrijeme programa•

na Indikatoru preostalog vremena(11).Po potrebi možete promijeniti Vaš•

program za pranje po želji pomoćutipki za dodavanje funkcija (5, 6).Pokrenite program pritiskom na•

tipku Start/pauza/opoziv (2).

UPOZORENJE:Pazite da ne otvorite vrata stroja dokradi. Zaustavite stroj pritiskom na tipkuStart/pauza/opoziv (2) ako morateotvoriti vrata. Zatim otvorite vrataVašeg stroja. Kad otvorite vrata stroja,može Vas zapuhnuti para, budite

Page 23: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 23/3422 HR

pažljivi. Zatvorite vrata i ponovnopritisnite tipku Start/Pauza/Opoziv (2).Program će nastaviti s radom.

Zasvijetlit će indikator Kraja•

programa (15 c).Isključite Vašu perilicu pritiskom na•

tipku On / Off (1).Zatvorite slavinu.•

Isključite utikač napajanja iz zidne•

utičnice.Ostavite posuđe u stroju otprilike•

15 minuta nakon pranja da seohlade. Vaše posuđe će seosušiti brže ako ostavite vrataVašeg stroja otvorenim tijekom

tog razdoblja. To će povećatiučinkovitost sušenja Vašegstroja.

Page 24: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 24/3423   HR

   T   A   B   L   I   C   A   P   R

   O   G   R   A   M   A   P   R   A   N   J   A

   B  r  o   j  p  r  o  g  r  a  m  a

   1

   2

   3

   4  r  e   f  e  r  e  n   t  n   i   *

   5

   6

   7

   8

   N  a  z

   i  v  p  r  o  g  r  a  m  a

   T  e  m  p  e  r

  a   t  u  r  a  p  r  a  n   j  a

   R  a  z   i  n  a  p  r   l   j  a  v  o  s   t   i

    P  o

   d  e  s  n  o  z  a

  u   k   l  a  n

   j  a  n

   j  e  o  s

   t  a   t  a   k  a

  p  r   l   j  a  v  o  g  p  o  s  u

   đ  a

   k  o

   j  e   j  e  s

   t  a   j  a   l  o  u

  s   t  r  o   j  u  n  e

   k  o

   l   i   k  o

   d  a  n  a

   i   t  a   k  o  s  e  s  p  r   j  e

   č  a  v  a

  n  a

   k  u  p

   l   j  a  n

   j  e

  n  e  u  g  o

   d  n

   i   h  m

   i  r   i  s  a .

   P  o

   d  e  s  n  o  z  a  m  a

   l  o

  p  r

   l   j  a  v  o  p  o  s  u

   đ  e  s

   k  o

   j  e  g  s  u  s

   k   i  n  u

   t   i

  o  s

   t  a  c

   i   i   l   i   j  e

  o

   č   i   š   ć  e  n  o  p  r   i   j  e .

   P  r   i  m

   j  e  n

   j  u   j  e  s  e  z  a

  p  o  s  u

   đ  e

   k  o

   j  e  n

   i   j  e

  o   č   i   š   ć  e  n  o  p  r   i   j  e

  p  r  a  n

   j  a  a

   l   i  s  e  p  e  r  e

  o   d  m  a

   h .

   N  a   j  e

   k  o  n  o  m

   i   č  n

   i   j   i

  p  r  o  g  r  a  m

   p  r  a  n

   j  a

  z  a  s  r  e

   d  n

   j  e  p  r   l   j  a  v  o

  p  o  s  u

   đ  e

   k  o

   j  e   j  e

  s   t  a   j  a   l  o

 .

   S  v  a

   k  o

   d  n  e  v  n

   i

  p  r  o  g  r  a  m

   z  a  p  r  a  n

   j  e

  u   k  o

   j  e  m  s  e  n  a

   j   b  r   ž  e

  p  e  r  e  s  r  e

   d  n

   j  e  p  r   l   j  a  v  o

  p  o  s  u

   đ  e

   k  o

   j  e   j  e

  s   t  a   j  a   l  o

 .

   P  o   d  e

  s  n  o  z  a

   j  a   k  o  p  r   l   j  a  v  o

  p  o  s

  u   đ  e ,

   l  o  n  c  e

   i   t  a  v  e .

   P  o

   d  e  s  n  o  z  a  p  o  s  u   đ  e

   k  o

   j  e  m

    j  e  p  o

   t  r  e   b  n  a

  p  o

   j  a   č  a  n  a

   h   i  g   i   j  e  n  a   k  a  o

   š   t  o  s  u  p  r  e

   d  m  e

   t   i  z  a

   b  e

   b  e .

   P  o

   d  e  s  n  o  z  a

   j  a   k  o  p  r   l   j  a  v  o

  p  o  s  u

   đ  e .

   O   d  r  e

   đ  u

   j  e  r  a  z

   i  n  u  p  r   l   j  a  v  o  s

   t   i

  p  o  u

   đ  a

   i  p  o  s

   t  a  v

   l   j  a

  a  u

   t  o  m  a

   t  s   k   i   t  e  m  p  e  r  a

   t  u  r  u

   i   k  o

   l   i   č   i  n  u  v  o

   d  e  z  a  p  r  a  n

   j  e

   k  a  o

   i  v  r  e  m  e  n  a  z  a  p  r  a  n

   j  e .

   P  o

   d  e  s  n  o  z  a  s  v  e  v  r  s

   t  e

  p  o  s  u

   đ  a .

  -

   S   l  a   b   i

   S   l  a   b   i

   S  r  e

   d  n

   j   i

   S  r  e

   d  n

   j   i

   V  e

   l   i   k   i

   V  e

   l   i   k   i

   S  r  e

   d  n

   j   i   d  o

   V  e

   l   i   k   i

   S  r  e   d  s   t

  v  a  z  a  p  r  a  n   j  e

   A  =   2   5  c  m   ³   /   1   5  c  m   ³   B  =   5  c  m   ³

  -

   A

   A

   A   +   B

   A   +   B

   A   +   B

   A   +   B

   A

   T   i   j  e   k  p  r  o  g  r  a  m  a

   (   b  e  z  o  p  c   i   j  a   )

   P  r  e

   t  p  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   K  r  a

   j

   P  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   H   l  a

   d  n  o

   i  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   T  o  p

   l  o   I  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   K  r  a

   j

   P  r  e

   t  p  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   P  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   H   l  a   d  n  o

   i  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   T  o  p

   l  o   I  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   S  u

   š  e  n

   j  e

   ▼ 

   K  r  a

   j

   P

  r  e   t  p  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   P  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   H   l  a   d

  n  o

   i  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   T  o  p

   l  o   I  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   S  u

   š  e  n

   j  e

   ▼ 

   K  r  a

   j

   P  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   H   l  a   d  n  o

   i  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   T  o  p

   l  o   I  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   S  u

   š  e  n

   j  e

   ▼ 

   K  r  a

   j

   P  r  e

   t  p  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   P  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   H

   l  a   d  n  o

   i  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   T

  o  p

   l  o   I  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   S  u

   š  e  n

   j  e

   ▼ 

   K  r  a

   j

   P  r  e

   t  p  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   P  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   H   l  a   d  n  o

   i  s  p

   i  r  a  n   j  e

   ▼ 

   T  o  p

   l  o   I  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   T  o  p

   l  o   I  s  p

   i  r  a  n

   j  e

   ▼ 

   S  u

   š  e  n

   j  e

   ▼ 

   K  r  a

   j

   R  e

   d  o  s

   l   i   j  e   d  p  r  o  g  r  a  m  a

   j  e  p  r   i   l  a  g  o

   đ  e  n

   j  a   č   i  n   i

  z  a  p  r   l   j  a  n  o  s

   t   i .

   T  r  a   j  a  n   j  e   (  m   i  n   )

   2   0

   3   0

   8   3

   1   9   4

   5   8

   1   4   3

   1   2   7

   7   2  -   1

   6   2

   P  o   t  r  o   š  n   j  a  v  o   d  e   (   l   )

   6 ,   8

   1   0

   1   2

 ,   6

   9

   9 ,   6

   1   5

 ,   2

   1   6

   9 ,   8

  -   1   3

 ,   2

   P  o   t  r  o   š  n   j  a  e  n

  e  r  g   i   j  e   (   k   W   h   )

   0 ,   5

   0 ,   7

   0 ,   7

   5

   0 ,   8

   3

   1 ,   1

   2

   1 ,   2

   1 ,   6

   7

   0 ,   8

   0  -   1 ,   2

   6

   O  s   t  a   l  o  u   k   l   j  u   č  e  n  o

   /   I  s   k   l   j  u   č  e  n  o   (   W   )   *   *   *

   0 .   9

   3   /   0

 .   0   9

   V  r   i   j  e

   d  n  o  s

   t   i  p  o

   t  r  o   š  n

   j  e  p  r   i   k  a  z  a  n  e  u

   t  a   b   l   i  c   i  o

   d  r  e

   đ  e  n  e  s  u  p  o

   d  s

   t  a  n

   d  a  r   d  n

   i  m  u  v

   j  e   t   i  m  a .

   I  z   t  o  g  a  r  a  z

   l  o  g  a  s  u  m  o  g  u

   ć  a  o

   d  s

   t  u  p  a  n

   j  a  u  s

   t  v  a  r  n

   i  m  u  v

   j  e   t   i  m  a  p  r  a  n

   j  a .

   *   R  e

   f  e  r  e  n

   t  n   i  p  r  o  g  r  a  m

   i  n  s

   t   i   t  u   t  a  z  a

   i  s  p

   i   t   i  v  a  n

   j  e   I  s  p

   i   t   i  v  a  n

   j  a  p  r  e  m  a

   E   N   5   0   2   4   2  m  o  r  a

   j  u  s  e  p  r  o  v  o

   d   i   t   i  s  a  p  u  n

   i  m  r  a  z

   d   j  e   l  n   i   k  o  m  s  o

   l   i  o  m  e

   k   š   i  v  a

   č  a  v  o

   d  e

   i  s  a  p  u  n

   i  m

  s  p  r  e  m  n

   i   k  o  m  s  r  e

   d  s

   t  v  a  z  a

   i  s  p

   i  r  a  n

   j  e   i   k  o  r   i   š

   t  e  n

   j  e  m  p  r  o  g  r  a  m  a

   i  s  p

   i   t   i  v  a  n

   j  a .

   *   *   *   P  o

   t  r  o   š  n

   j  a  e  n  e  r  g

   i   j  e  u  r  e

   ž   i  m   i  m  a

   i  s   k   l   j  u   č  e  n  o

   i   k  a

   d   j  e  o  s

   t  a   l  o  u   k

   l   j  u   č  e  n  o  s  e  m

   j  e  r   i  p  r  e  m  a

   E   N   6   2   3   0   1

 .

   P  r  e   d  p  r  a  n   j  e

   3   0   M   i  n .

   F   i  n  o  p  o  s  u   d  e

   E  c  o

   B  r  z  o

    Č   i  s   t  o

   I  n   t  e  n  z   i  v  n  o

   B  a   b  y   C  a  r  e

   A  u   t  o  m  a   t  s   k   i

  -

   3   5   °   C

   4   0   °   C

   5   0   °   C

   6   0   °   C

   7   0   °   C

   7   0   °   C

   4   0   °   C  -   7

   0   °   C

Page 25: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 25/3424 HR

6 Čıšćenje perilice posuđa

Redovitim čišćenjem uređaja osiguravase dulji vijek trajanja proizvoda ismanjuje mogućnost nastajanja

poteškoća.

 Prije čišćenja uvijek isključiteperilicu iz napajanja i zatvorite dovodvode. Za čišćenje vanjskog dijelauređaja i brtvi vrata koristite blagosredstvo za čišćenje. Upravljački panelčistite samo vlažnom krpom i čistom

vodom.

Čišćenje filteraRedovito čistite filtere i poluge zaprskanje. Prljavi uređaj imati ćenegativan utjecaj na rezultate pranja.

1. Glavni filter 2. Grubi filter 

3. Mikro filter 

1. Izvadite donju košaru iz perilice.2. Okrenite grubi filter u desnu stranu

i izvucite ga van prema gore (A).3. Izvucite glavni filter (B).4. Pritisnite dva prihvata grubog

filtera i izvucite mikro filter (C).5. Temeljito očistite sve filtere pod

tekućom vodom. Po potrebikoristite četku.

6. Vratite glavni filter na mjesto.7. Vratite mikro filter i grubi filter u

glavni filter. Okrenite ga u smjerukazaljki na satu tako da sjedne namjesto.

 Ne koristite perilicu posuđa bezfiltera. Provjerite da li su filteri pravilnostavljeni. Redovito čistite filtere.

1031

Page 26: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 26/3425 HR

Čišćenje poluga za prskanjePriljavština ili naslage kamenca mogublokirati mlaznice poluga za priskanje.Stoga redovito provjerite mlaznicepoluga za prskanje.

1. Donja poluga za prskanje2. Gornja poluga za prskanje

1. Izvadite donju košaru iz perilice.2. Povucite donju polugu za prskanje

prema gore (A).3. Otpustite vijak za učvršćivanje

gornje poluge za prskanje iizvucite polugu za prskanje (B).

4. Očistite poluge za prskanje podtekućom vodom.

5. Vratite poluge za prskanje namjesto.

 Provjerite da li su vijci zaučvršćivanje dobro pritegnuti.

1032

Čišćenje filtera u crijeva za dovodvode (ovisno o modelu)Ulazak prljavštine iz naslaga uslavinama za vodu sprječava sepomoću filtera u crijevu za dovod vode.Povremeno provjerite filter i dovod

vode.

1. Zatvorite ventil na dovodu iotpustite crijevo za dovod vode.

2. Izvadite filter i operite ga podtekućom vodom.

3. Vratite očišćeni filter na mjesto.4. Ponovno učvrstite crijevo za dovod

vode na dovodni ventil.

Page 27: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 27/34

26 HR

Rješavanje problema:

Što raditi ako perilica ne radi• Provjerite je li utikač pravilno priključen u struju.• Rade li svi osigurači?• Je li dovod vode otvoren do kraja?• Jesu li vrata perilice posuđa zatvorena do kraja?• Jeste li pritisnuli tipku za uključivanje/isključivanje?• Jesu li filtri na dovodu vode i perilici posuđa začepljeni?

Rezultati čišćenja su nezadovoljavajući

1033

Neoprano posuđe

Nepravilno stavljanje- Stavljajte svoje posuđe kako je opisano u priručniku.Odabir programa

- Za proizvode s mogućnošću odabira programa, odaberite dulji program koji

pere na višim temperaturama.Blokirani propeleri- prije početka programa, provjerite rukom da se gornji i donji propeleri slobodno

kreću.Začepljeni filtri- S vremena na vrijeme, uklonite cijelu sustav filtera kako je prikazano u

priručniku i operite pod tekućom vodom.Pogrešno stavljeni ili pomaknuti filtri-

Nakon pranja sustava filtera, vratite ih kako je prikazano u priručniku.Začepljene rupe propelera- S vremena na vrijeme izvadite i očistite propelere kako je prikazano na slici.Prepunjavanje košara- Ne prepunjavajte košare izvan njihovog kapacitetaDeterdžent čuvan u neodgovarajućim uvjetima-  Ako koristite deterdžente u prahu, ne čuvajte ih na vlažnim mjestima nakon što

otvorite njihove kutije. Ako je moguće, držite ih u zatvorenom spremniku. Zalako spremanje, preporučujemo uporabu deterdženta u prahu.

Neodgovarajući deterdžent-  Ako koristite deterdžente u prahu, prilagodite količinu deterdženta prema

razini prljavosti Vašeg posuđa i/ili definicija programa. Preporučujemo uporabudeterdženata u tableti za optimalne rezultate.

7

Page 28: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 28/34

27 HR

1034

Neodgovarajuće pomoćno sredstvo za ispiranje- Povećajte postavke pomoćnog sredstva za pranje ili dodajte pomoćno

sredstvo za pranje u spremnik za pomoćno sredstvo za pranje.Poklopac raspršivača deterdženta nije dobro zatvoren- Uvijek pazite da jke poklopac spremnika za deterdžent dobro zatvoren nakon

svakog stavljanja deterdženta.

SušenjeNepravilno stavljanje- Stavljajte svoje posuđe kako je opisano u priručniku.Neodgovarajuće pomoćno sredstvo za ispiranje- Povećajte postavke pomoćnog sredstva za pranje ili dodajte pomoćno

sredstvo za pranje u spremnik za pomoćno sredstvo za pranje.Vađenje posuđa iz stroja odmah nakon pranja- Nemojte vaditi posuđe iz stroja odmah nakon završetka postupka pranja.

MAlo otvorite vrata i čekajte neko vrijeme da izađe para uznutra. Izvaditeposuđe tek nakon što se ohladi tako da se može dirati rukama. Počnite svađenjem posuđa od donje police.

Odabir programa

- Za proizvode s mogućnošću odabira programa, odaberite dulji program kojipere na višim temperaturama.

Mrlje od čaja, kave i ruža za usne

Odabir programa

- Za proizvode s mogućnošću odabira programa, odaberite dulji program koji

pere na višim temperaturama.Deterdžent čuvan u neodgovarajućim uvjetima-  Ako koristite deterdžente u prahu, ne čuvajte ih na vlažnim mjestima nakon

što otvorite njihove kutije. Ako je moguće, držite ih u zatvorenom spremniku.- Za lako spremanje, preporučujemo uporabu deterdženta u prahu.Uporaba srebrnine s oštećenom površinom- Srebrnina ili pribor za jelo s oštećenom površinom se ne smiju prati u perilici

posuđa.

Page 29: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 29/34

28 HR

1036

1035

Mutni izgled, izgled poput ostataka mlijekai pojava plavičaste boje/duginih boja načašama kad ih usmjerite prema svjetlu

Korozija stakla zbog meke vode- Kod proizvoda koji nisu opremljeni postavkama za omekšavanje vode,

omekšavanje vode se treba pravilno izvesti u skladu s tvrdoćom ulaznevode. Ako je Vaša ulazna voda meka (<5dH), ne koristite sol. Za proizvodes mogućnošću odabira programa, odaberite programe koji peru na višimtemperaturama (npr. 60-65°C).

Mrlje od kamenca, mutan izgled

Neodgovarajuće pomoćno sredstvo za ispiranje- Povećajte postavke pomoćnog sredstva za pranje ili dodajte pomoćno

sredstvo za pranje u spremnik za pomoćno sredstvo za pranje.Nedovoljno omekšavanje vode- Kod proizvoda koji nisu opremljeni postavkama za omekšavanje vode,

omekšavanje vode se treba pravilno izvesti u skladu s tvrdoćom ulazne vode.Po potrebi dodajte sol u spremnik za sol.

Curenje soli*

-Koristite dostavljeni lijevak za sol kad stavljate sol za omekšavanje. Pazite da

 je poklopac kutije za sol dobro zatvorena nakon završetka postupka punjenja.Pokrenite program pranja za čišćenje soli prolivene u stroju. Ponovnoprovjerite kutiju za sol nakon završetka programa.

Metalni izgled u plavkastoj boji dugePreviše pomoćnog sredstva za ispiranje- Postavke donjeg pomoćnog sredstva za pranje.

Page 30: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 30/34

29 HR

1037

1041

Hrđa, tamjnjenje i oštećenje površine

Nezatvaranje poklopca kutije za sol do kraja*- Sol može uzrokovati oksidaciju metalnih površina. Koristite dostavljeni lijevak

za sol kad stavljate sol za omekšavanje. Pazite da je poklopac kutije za soldobro zatvorena nakon završetka postupka punjenja. Pokrenite programpranja za čišćenje soli prolivene u stroju. Ponovno provjerite kutiju za solnakon završetka programa.

Uzemljenje

-Provjerite je li Vaša perilica spojena na uzemljenje. Inače statički elektricitetkoji se stvori u perilici može ukloniti zaštitni premaz na metalnim površinama iuzrokovati tamnjenje i oštećenje.

Ogrebotine / lom na čašama

Posuđe koje sadrži aluminij- Posuđe koje sadrži aluminij se ne smije prati u perilicama posuđa.Curenje soli*- Koristite dostavljeni lijevak za sol kad stavljate sol za omekšavanje. Pazite da

 je poklopac kutije za sol dobro zatvorena nakon završetka postupka punjenja.Pokrenite program pranja za čišćenje soli prolivene u stroju. Ponovnoprovjerite kutiju za sol nakon završetka programa.

Niske postavke omekšavanja vode, neodgovarajuća sol*

-Kod proizvoda koji nisu opremljeni postavkama za omekšavanje vode,omekšavanje vode se treba pravilno izvesti u skladu s tvrdoćom ulazne vode.Po potrebi dodajte sol u spremnik za sol.

Deterdžent čuvan u neodgovarajućim uvjetima-  Ako koristite deterdžente u prahu, ne čuvajte ih na vlažnim mjestima nakon

što otvorite njihove kutije. Ako je moguće, držite ih u zatvorenom spremniku.Za lako spremanje, preporučujemo uporabu deterdženta u prahu.

Prepunjavanje košara- Da biste izbjegli ogrebotine i lomove na čašama i drugom posuđu od stakla

zbog međusobnog sudaranja tijekom postupka pranja, a zbog kojih dolazizbog njihovog postavljanja, nemojte pretovarivati košare preko njihovogkapaciteta.

Page 31: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 31/34

30 HR

1043

1038

Mokri spremnik za deterdžent- Pazite da je raspršivač deterdženta suh prije nego stavite deterdžent.Stavljanje deterdženta u raspršivač deterdženta dugo prije pranja- Pazite da detedržent stavljate nedugo rpije početka pranjaSprječavanje otvaranja raspršivača deterdženta tijekom pranja- Pazite da se poklopac raspršivača deterdženta ne otvara tijekom stavljanja

posuđa u perilicu tako da se spriječi ulaz vode s propelera.Deterdžent čuvan u neodgovarajućim uvjetima

- Ako koristite deterdžente u prahu, ne čuvajte ih na vlažnim mjestima nakonšto otvorite njihove kutije. Ako je moguće, držite ih u zatvorenom spremniku.Za lako spremanje, preporučujemo uporabu deterdženta u prahu.

Začepljene rupe propelera- S vremena na vrijeme izvadite i očistite propelere kako je prikazano na slici.

Ostaci deterdženta u raspršivačudeterdženta

Voda preostala u odjeljku za pranje nakonpranja

Začepljeni filtri- S vremena na vrijeme, uklonite cijelu sustav filtera kako je prikazano u

priručniku i operite pod tekućom vodom.Blokada / okretanje crijeva za odvod- Spojite crijevo za odvod kako je opisano u priručniku.

MirisMiris u novoj perilici- Nova perilica ima poseban miris. On će nestati nakon nekoliko pranja.Začepljeni filtri- S vremena na vrijeme, uklonite cijelu sustav filtera kako je prikazano u

priručniku i operite pod tekućom vodom.Ostavljanje posuđa u perilici dulje vrijeme-  Ako nećete odmah uključivati perilicu, posuđe stavljajte nakon što uklonite

višak prljavštine s njega i nemojte do kraja zatvarati vrata stroja. Svaki drugidan obavite pranje bez deterdženta na najraćem programu kod proizvoda smogućnošću odabira programa.

Page 32: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 32/34

31 HR

1039

1042

Punjenje posuđa u perilicu bez potpunog sušenja nakon pranjadeterdžentom za ručno pranje.- Deterdženti za ručno pranje ne sadrže sredstva protiv pjene. Nema potrebe

za ručnim pranjem posuđa deterdžentom prije stavljanja posuđa u stroj.Uklanjanje tvrdih ostataka sa površina papirnatim ručnikom ili vilicom će bitidovoljno.

Prolijevanje pomoćnog sredstva za ispiranje tijekom punjenja-

Pazite da ne prolijete pomoćno sredstvo za ispiranje u stroj kad ga punite.Očistite svu prolivenu količinu pomoću papirnatog ručnika/krpe.Ostavljanje poklopca pomoćnog sredstva za ispiranje otvorenim ilinezatvaranje do kraja- Spremnik pomoćnog sredstva za ispiranje se uvijek treba zatvoriti na

prikazani način nakon punjenja pomoćnim sredstvom za ispiranje.

Pjena

Brisanje dekoracija

Uporaba ukrašenih čaša i porculana- Ukrašene čaše i dekorirani porculan se ne smiju prati u perilici. Proizvođači

staklenog i porculanskog posuđa ne preporučuju pranje tih predmeta uperilicama.

*: Kod proizvoda sa spremnikom za sol

Page 33: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 33/34

32 HR

Servis Ako Vaš uređaj ikad bude imao greške u radu, provjerite napomene i savjete daneu korisničkom priručniku.

 Ako to ne popravi problem, zaposlenici našeg servisa su tu da Vam pomognu.

Page 34: Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

7/24/2019 Uputstvo Za Masinu Za Pranje Sudja Dsfs 6530

http://slidepdf.com/reader/full/uputstvo-za-masinu-za-pranje-sudja-dsfs-6530 34/34