104
Vaš HTC Desire HD Uputstvo

Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Vaš HTC Desire HDUputstvo

Page 2: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Pravila uputstvaU uputstvu su korišćeni sledeći simboli koji naglašavaju važne informacije:

Ovo je obaveštenje. Obaveštenje Vam pruža dodatne informacije kao na primer kako Vaš telefon reaguje na određene korake. Obaveštenje Vam daje i informacije koje mogu biti primenjive samo u određenim situacijama.

Ovo je savet. Savet Vam pruža alternativne načine da uradite određene korake ili procedure, i informiše Vas o korisnim mogućnostima.

Ovo je nešto što je veoma značajno. Važna informacija koju treba da pratite kako biste dovršili određeni korak koji bi omogućio da Vaš telefon radi pravilno.

Ovo vam daje sigurnosnu informaciju koja Vam je potrebna da bi bili pažljivi kod prevencije potencijalnih problema prilikom korišćenja telefona.

Page 3: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Uvod

Prvo podešavanje telefonaKada po prvi put uključite Vaš telefon, biće potrebno da ga podesite. Moći ćete da odaberete jezik, na koji način želite da se povezujete na internet da li želite da se Vaša trenutna lokacija automatski detektuje. Ukoliko imate sačuvane lične kontakte i događaje iz kalendara na Vašem starom telefonu, lako ih možete prebaciti na Vaš novi telefon putem Bluetooth-a.

Obavezno se registrujte na Vaš Google nalog, da biste mogli da koristite Google aplikacije, kao što su Gmail™/Google mail. Takođe možete da napraviti i druge email naloge, omiljene društvene mreže kao što su Facebook® i Twitter™, i još mnogo toga.

Samo pratite uputstva na ekranu i veoma brzo ćete moći da koristite Vaš telefon.

Neki dodaci za koje je potrebno povezivanje na internet, kao što su lokacijski servisi i automatsko sinhronizovanje Vaših online naloga mogu iziskivati dodatne troškove prenosa podataka od strane Vašeg mobilnog operatera. Ne brinite. Njih možete aktivirati ili deaktivirati u podešavanjima Vašeg telefona u nastavku korišćenja. Da saznate na koji način, vidite poglavlje Podešavanja.

Početni ekranPočetni ekran je mesto na kome telefon prilagođavate sebi. On sadrži vidžet sa vremenskim podacima i satom koji pokazuje vreme i meteorološke podatke za mesto na kome se trenutno nalazite. Tu možete dodati i Vaše omiljene aplikacije, prečice, foldere i vidžete, tako da im uvek možete pristupiti samo jednim dodirom.

Da saznate na koji način, vidite poglavlje Personalizacija.

Page 4: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Proširen početni ekran

Kada krenete da radite više stvari sa Vašim telefonom, možete ustanoviti da Vam nije dovoljan jedan početni ekran. Nema problema. Na raspolaganju Vam je do šest početnih ekrana. To je i više nego dovoljno.

Povucite prstom horizontalno levo ili desno i otkrićete još mesta za dodavanje ikonica, vidžeta, i tako dalje.

Pritisnite HOME da biste se vratili na glavni početni ekran (to jest, centar početnog ekrana).

Korišćenje pogleda za “uskakanje”

Da odmah skočite na ekran koji želite, pritisnite HOME dok ste na glavnom početnom ekranu ili uhvatite ekran sa dva prsta da bi se prikazao Pogled za uskakanje. Na njemu se nalaze svih sedam početnih ekrana kao minijaturni prikazi.

Samo dodirnite jednu od njih i uskočićete tamo gde želite.

Page 5: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Status i obaveštenja

Ikonice statusa

Proverom ikonica na statusnoj liniji telefona možete saznati mnogo informacija o Vašem telefonu. Evo i značenja svake od njih:

Jačina signala Baterija je napunjena

GPRS povezan Baterija se puni

GPRS u upotrebi Baterija je pri kraju (još 20%)

EDGE povezan Baterija je gotovo prazna (još 10%)

EDGE u upotrebi Tihi režim

3G povezan Vibracija

3G u upotrebi Mikrofon telefona je isključen

HSDPA povezan Spikerfon je uključen

HSDPA u upotrebi Slušalice sa mikrofonom povezane

Roming Slušalice povezane

Nema signala Bluetooth je uključen

Nije ubačena SIM kartica Povezan sa Bluetooth uređajem

Povezan na Wi-Fi mrežu Avionski režim

Sinhronizacija podataka GPS je uključen

Mrežna razmena je uključena Alarm je podešen

Page 6: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Ikonice obaveštenja

Užurban život podrazumeva isti takav telefon. Ikonice obaveštenja na statusnoj liniji olakšavaju Vam kontrolisanje Vaših poruka, događaja u kalendaru i alarma. Evo i značenja svake od njih:

Nova Gmail/Google Mail poruka Poziv u toku

Novi Microsoft Exchange ActiveSync ili POP /IMAP email

Propušten poziv

Problem sa dostavom emaila Poziv na čekanju

Novi SMS/MMS Uključeno preusmeravanje poziva

Problem sa dostavom SMS-a/MMS-a

Uključeno preusmeravanje poruka

Nova Google Talk instant porukaTelefon je povezan na kompjuter preko USB kabla

Nova govorna poštaWi-Fi is je uključen i bežične mreže su na raspolaganju

Nastupajući događajPrenosna Wi-Fi pristupna tačka je uključena

Novosti sa društvenih mreža Slanje podataka (animirano)

Novi tweet Preuzimanje podataka (animirano)

Podudarni kontakti Slanje u toku

Nova push porukaPreuzeta Android Market aplikacija uspešno instalirana

Zahtev za povezivanje Bluetooth-aNa raspolaganju je novo izdanje aplikacije preuzete sa Android Marketa

Na raspolaganju novo izdanje softvera

Možete bezbedno ukloniti memorijsku karticu ili se memorijska kartica priprema

TV izlaz Nema memorijske kartice u telefonu

Reprodukcija pesmeMemorijska kartica ima veoma malo slobodnog prostora

FM Radio aplikacija u upotrebi Opšte obaveštenje

Uključeno snimanje glasa Još (neprikazanih) obaveštenja

Morate orijentisati kompas

Page 7: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Lampica obaveštenja

Lampica obaveštenja svetli:

Zelenim svetlom kada je telefon povezan na strujni adapter ili računar i �baterija je u potpunosti napunjena.

Trepćućim zelenim svetlom kada imate obaveštenje na čekanju. �

Crvenim svetlom kada se baterija puni. �

Trepćućim crvenim svetlom kada je baterija gotovo ispražnjena. �

Panel sa obaveštenjimaKada dobijete novo obaveštenje, možete da otvorite panel sa obaveštenjima da vidite poruku, podsetnik ili obaveštenje o događaju. Panel sa obaveštenjima Vam takođe omogućuje da naizmenično koristite nedavno otvorene aplikacije najvećom mogućom brzinom.

Otvaranje panela sa obaveštenjima

Pritisnite i držite statusnu liniju, zatim klizite prstom nadole da otvorite panel sa obaveštenjima.

Ukoliko imate više obaveštenja, možete skrolovati nadole da ih sve vidite.

Panel sa obaveštenjima takođe možete otvoriti i na početnom ekranu tako što ćete pritisnuti MENU i dodirnuti Notifications.

Page 8: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Prelazak sa jedne na drugu novootvorenu aplikaciju

Na panelu sa obaveštenjima lako možete pristupiti i do osam aplikacija koje ste nedavno otvorili.

1. Pritisnite i držite statusnu liniju, zatim klizite prstom nadole da otvorite panel sa obaveštenjima.

2. U delu Recent, klizite prstom levo ili desno da vidite aplikacije koje su nedavno otvorene.

3. Dodirnite aplikaciju da biste je otvorili.

Na ekran sa nedavno otvorenim aplikacijama takođe možete doći ako pritisnete i držite HOME.

Zatvaranje panela sa obaveštenjima

Pritisnite i držite donju liniju na panelu sa obaveštenjima, a zatim povucite prstom na gore. Ili jednostavno pritisnite BACK.

Povezivanje telefona na računarSvaki put kada povežete Vaš telefon na računar pomoću USB kabla, otvara se ekran povezivanje na PC i omogućuje Vam da izaberete vrstu USB konekcije. Izaberite neke od sledećih mogućnosti, a zatim pritisnite Done.

Charge only Izaberite ovu mogućnost ako želite samo da napunite bateriju dok je telefon povezan sa računarom.

HTC Sync Izaberite ovu mogućnost da sinhronizujete kontakte, kalendar i druge informacije između Vašeg računara i telefona. Za više informacija, pogledajte “Sinhronizacija sa Vašim računarom” u poglavlju Nalozi i sinhronizacija.

Disk drive Ovaj režim je na raspolaganju samo kada se u telefonu nalazi microSD kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto. Za više informacija pogledajte “Kopiranje fajlova na memorijsku karticu i sa memorijske kartice” u ovom poglavlju. Kada je Disk drive režim uključen dok je Vaš telefon povezan sa računarom, nećete moći da koristite aplikacije na Vašem telefonu da biste pristupili memorijskoj kartici.

USB tethering Kada na računaru nemate internet konekciju, ovaj režim možete izabrati da podelite mobilnu konekciju Vašeg telefona sa računarom. Za više informacija, pogledajte “Korišćenje Vašeg telefona umesto modema (tethering)” u poglavlju Internet konekcije.

Page 9: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Internet pass-through Ukoliko nemate data plan za Vaš telefon ili nemate pristup Wi-Fi mreži, možete odabrati ovaj režim da podelite internet konekciju na Vašem računaru sa telefonom. Za više informacija, pogledajte poglavlje Internet konekcije.

Vrstu USB konekcije možete čak promeniti u toku rada, bez isključivanja i ponovnog povezivanja Vašeg telefona. Povucite prstom da otvorite ekran sa obaveštenjima, a zatim dodirnite obaveštenje sa tekstom “Select to change USB connection type” da biste ponovo otvorili ekran Connect to PC.

Da promenite zadati tip konekcije ili da izaberete da li će se ekran za povezivanje na PC videti ili će biti sakriven, pritisnite MENU na početnom ekranu, a zatim dodirnite opciju Settings > Connect to PC.

Kopiranje fajlova na memorijsku karticu ili sa memorijske kartice

Na memorijsku karticu Vašeg telefona možete kopirati muziku, fotografije i druge fajlove.

1. Povežite telefon na računar pomoću priloženog USB kabla.

2. Na ekranu Povezivanje sa računarom, dodirnite opciju Disk drive, a zatim opciju Done.

Na Vašem računaru povezani telefon se prepoznaje kao prenosivi disk.

3. Idite do prenosivog diska i otvorite ga.

4. Izvršite jednu od sledećih radnji:

Kopirajte fajlove sa računara u glavni folder na memorijskoj kartici telefona. �

Kopirajte fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona u folder na Vašem �računaru.

5. Nakon kopiranja fajlova, isključite prenosivi disk (to jest, povezani telefon) kao što zahteva operativni sistem Vašeg računara da bezbedno uklonite Vaš telefon.

6. Izvršite jednu od sledećih radnji:

Isključite telefon iz računara. �

Ukoliko želite da Vam telefon ostane povezan sa računarom, ali želite �da bude u mogućnosti da pristupi memorijskoj kartici, otvorite panel sa obaveštenjima, dodirnite opciju Disk drive, odaberite neku opciju izuzev Disk drive, a zatim dodirnite Done.

Page 10: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Pretraživanje telefona i internetaPronađite raznovrsne informacije na Vašem telefonu i na internetu. Opcija Search Anywhere pretražuje različite fajlove, informacije i aplikacije na Vašem telefonu. Takođe možete pretraživati i internet pomoću Vašeg omiljenog servisa za pretragu.

Jednostavno pritisnite SEARCH na početnom ekranu. A zatim unesite nekoliko prvih slova onoga što želite da nađete. Odgovarajući termini će se pojavljivati u toku kucanja.

3

41

2

1 Ova ikonica ( ) pokazuje da će Vaš telefon pretraživati sve vrste informacija. Dodirnite

je ako želite da odaberete i pretražujete samo jednu vrstu stavki, kao na primer poštu.

2 Ukucajte ono što želite da tražite.

3 Odgovarajući predlozi pretrage i rezultati. Možete:

Skrolovati nadole da vidite još rezultata pretrage. �Dodirnuti � da vidite još rezultata za određenu kategoriju.Dodirnuti određeni rezultat pretrage da otvorite njegovu aplikaciju. �

4 Nakon unošenja reči ili fraze u okvir za pretragu, dodirnite da pretražite internet koristeći Vaš omiljeni servis za pretragu. Da saznate kako da odaberete servis za pretragu, pogledajte “Podešavanje opcija za pretraživanje na Vašem telefonu”.

Podešavanje opcija za pretraživanje na Vašem telefonu

Na početnom ekranu, pritisnite SEARCH.1.

Kada se pojavi okvir za pretragu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju 2. Settings.

Dodirnite neku od sledećih opcija:3.

Web search engine Odaberite servis za pretragu interneta koji želite da koristite.

Select areas to search Odaberite vrste stavki ili aplikacije koje će biti obuhvaćene pretragom. Takođe možete da pritisnete i držite i da rasporedite stavke po prioritetu pretrage.

Page 11: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Brzo traženje informacija na internetu

Quick Lookup Vam pomaže da saznate informacije na licu mesta. Kada unesete novu reč ili frazu, možete je odmah potražiti na popularnim internet sajtovima ili servisima za pretragu kao što su Wikipedia, Google Search, YouTube, Google prevodilac i Google rečnik.

1. Na početnom ekranu dodirnite > Quick Lookup.

2. Ukoliko je tastatura na ekranu otvorena, pritisnite BACK da je prvo zatvorite, da biste mogli da vidite tabove u dnu ekrana.

3. Klizite prstom preko tabova da odaberete gde želite da potražite informaciju. Zatim u okvir za pretragu unesite ono što želite da tražite.

Ukoliko ste recimo informacije koje tražite našli u jednom tabu, kao na primer u Vikipediji, možete se prebaciti na druge tabove da automatski pretražujete istu stavku u Google Search-u na internetu, gledate video snimke u vezi sa tim na YouTube-u, ili da proverite prevod i značenja reči u Google prevodiocu i Google rečniku.

Prevođenje reči na druge jezike

1. Na početnom ekranu, dodirnite > Quick Lookup.

2. Pritisnite BACK da prvo sakrijete tastaturu na ekranu, a zatim klizite prstom do taba Google prevodilac.

3. U polju From language odaberite izvorni jezik, a zatim unesite reč ili frazu koju želite da prevedete.

4. U polju To language odaberite jedan od jezika koji su Vam na raspolaganju za prevod.

5. Dodirnite Translate.

Page 12: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Podešavanje jačine zvukaPodešavanjem jačine zvona se menja jačina zvona na telefonu, dok se podešavanjem jačine zvuka medija menja jačina zvučnih obaveštenja i reprodukcije muzike i video snimaka.

Podešavanje jačine zvona

Pritisnite taster VOLUME UP ili VOLUME DOWN na levoj bočnoj strani �telefona da podesite jačinu zvona na željeni nivo. Na ekranu će se pojaviti prozor koji prikazuje jačinu zvona.

Kada je nivo zvuka na najnižem nivou (Tihi režim), jednom pritisnite VOLUME �DOWN da podesite Vaš telefon na režim vibracije. Telefon vibrira i na statusnoj liniji se pojavljuje ikonica režim vibracije ( ).

Kada ste u režimu vibracije, jednom pritisnite VOLUME UP da pređete u tihi �režim. Ikonica zvučnik isključen ( ) pojaviće se na statusnoj liniji.

Podešavanje jačine zvuka medija

Kada slušate muziku ili gledate video snimak, pritisnite taster VOLUME UP ili VOLUME DOWN na levoj bočnoj strani telefona da podesite jačinu zvuka medija. Na ekranu će se pojaviti prozor koji prikazuje jačinu zvuka medija.

Podešavanje jačine zvuka u slušalicama za telefonske razgovore

Tokom razgovora pritisnite taster VOLUME UP ili VOLUME DOWN.

Podešavanje jačine zvuka preko menija podešavanja

1. Na početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Sound > Volume.

2. Povucite klizače za jačinu zvuka levo ili desno da podesite jačinu zvona na Vašem telefonu, reprodukcije medija, alarma i obaveštenja.

Telefon će kratko odsvirati probni zvuk sa podešenom jačinom zvuka dok vučete klizač.

3. Ukoliko želite istu jačinu zvuka za zvono i obaveštenja, odaberite Use incoming call volume for notifications.

4. Kada ste završili, pritisnite OK.

Page 13: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Režim mirovanjaRežim mirovanja štedi energiju baterije tako što prebacuje Vaš telefon u status male snage dok je displej isključen. On takođe sprečava slučajno pritiskanje tastera kada se telefon nalazi u Vašoj torbi ili džepu. Bez obzira na to, moći ćete da primate poruke i pozive.

Da izmenite vreme nakon koga se ekran isključuje, pogledajte “Podešavanje vremena nakon koga se ekran isključuje” u poglavlju Podešavanja.

Prebacivanje u režim mirovanja

Brzo pritisnite taster za uključenje/isključenje da isključite displej i prebacite telefon u režim mirovanja. Vaš telefon će automatski preći u režim mirovanja kada je neaktivan određeno vreme.

Buđenje iz režima mirovanja

Vaš telefon se automatski budi kada imate dolazni poziv. Da ga probudite ručno, pritisnite taster za uključenje/isključenje. Moraćete i da otključate ekran.

Otključavanje ekrana

Pritisnite liniju za zaključavanje ekrana a zatim povucite prstom nadole da otključate ekran ili da se javite na dolazni poziv.

Ako ste podesili figuru za otključavanje ekrana, pin, ili lozinku, moraćete da nacrtate figuru na ekranu ili da unesete PIN ili lozinku da bi se ekran otključao.

Page 14: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Personalizacija

Neka Vaš telefon bude zaista nalik VamaUčinite da Vaš telefon izgleda i zvuči baš onako kako želite. Personalizujte Vaš telefon pomoću različitih pozadina, tema, melodija zvona i zvukova obaveštenja za događaje kao što su dolazne poruke, email i podsetnici u kalendaru.

Dodirnite taster Personalize ( ) na početnom ekranu da počnete sa personalizacijom.

Personalizovanje telefona korišćenjem scenaVaš telefon postaje nekoliko telefona u jednom kada koristite scene. Scena je personalizovani izgled početnog ekrana koji brzo možete primeniti na Vaš telefon. Menjanjem scena odmah pretvarate Vaš telefon u savršen telefon za vikend, telefon za putovanje, telefon za posao ili prosto telefon za igru.

Svaki put kada nešto dodate ili izmenite na početnom ekranu, Vaš telefon automatski memoriše Vaše izmene u trenutno odabranoj sceni.

Korišćenje predefinisane scene

Vaš telefon sadrži predefinisane scene, a svaka od njih je unapred konfigurisana sa različitim pozadinama i mnoštvom vidžeta koji odražavaju različite trenutke u Vašem životu. Možete da odaberete scenu koja je odgovarajuća za posao, igru, putovanje, ili društveni život.

Na početnom ekranu, dodirnite 1. > Scene.

Povucite prstom po ekranu s leva na desno da odaberete scenu koju želite.2.

3. Dodirnite opciju Apply.

Page 15: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Da preuzmete još scena, dodirnite opciju Get more.

Kreiranje nove scene

Kada kreirate novu scenu, krećete od praznog početnog ekrana.

Na početnom ekranu, dodirnite 1. > Scene.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite New.2.

Unesite naziv nove scene, a zatim pipnite Done.3.

Personalizujte scenu dodajući vidžete i druge elemente, uređujući izgled 4. početnog ekrana i menjajući teme ili pozadine. Sve izmene koje ste izvršili će biti automatski memorisane na ovoj sceni.

Promena naziva scene

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Scene.

Klizite prstom s desna na levo da odaberete scenu čije ime želite da promenite.2.

Pritisnite i držite minijaturni prikaz scene, a zatim dodirnite opciju Rename.3.

Unesite novi naziv scene, pa dodirnite opciju Done.4.

Brisanje scena

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Scene.

Pritisnite MENU, pa dodirnite Delete .2.

Klizite prstom po ekranu s desna na levo da pregledate scene, pa dodirnite jednu 3. ili više scena koje želite da obrišete.

Dodirnite opciju Delete.4.

Promena pozadinePersonalizovanjem pozadine telefona pomoću Vaše omiljene fotografije na brz i jednostavan način možete promeniti atmosferu na Vašem telefonu i dati mu nov izgled. Pretražite kolekciju pozadina koje se nalaze na Vašem telefonu, ili odaberite neku od fotografija koju ste snimili kamerom. Takođe možete izmeniti početni ekran korišćenjem animirane pozadine.

Na početnom ekranu dodirnite opciju 1. > Wallpaper.

2. Dodirnite jednu od sledećih opcija:

HTC wallpapers Odaberite predefinisanu pozadinu, pa dodirnite opciju Preview > Apply.

Live wallpapers Odaberite neku od predefinisanih animiranih pozadina. Dodirnite Preview da pogledate animaciju, a zatim dodirnite opciju Apply.

Page 16: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Gallery Odaberite fotografiju koju ste snimili kamerom ili kopirali na memorijsku karticu. Odsecite višak fotografije i dodirnite opciju Save.

Da preuzmete još pozadina, dodirnite opciju Wallpaper > HTC wallpapers > Get more.

Primena nove temePersonalizujte i više od početnog ekrana, primenom nove teme. Teme su podešene da daju drugačiji izgled i atmosferu većini tastera na ekranu Vašeg telefona, ekrana sa aplikacijama, menija, i tako dalje.

Na početnom ekranu, dodirnite opciju 1. > Skin.

Povucite prstom s desna na levo da odaberete željenu temu.2.

Dodirnite opciju Apply.3.

Za preuzimanje još tema, dodirnite opciju Get more.

Personalizovanje početnog ekrana pomoću vidžetaVidžeti postavljaju kratak pregled važnih informacija i medijskog sadržaja direktno na Vaš početni ekran. Neki vidžeti su iz praktičnih razloga već dodati na početni ekran. Možete ih dodati još tako što ćete odabrati neke od vidžeta koji su Vam na raspolaganju, ili preuzeti još vidžeta sa interneta.

Dodavanje vidžeta

Idite na deo početnog ekrana gde ima mesta za novi vidžet.1.

Page 17: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Dodirnite 2. > Widget.

Odaberite vidžet koji želite.3.

Većina HTC vidžeta Vam je na raspolaganju u različitom dizajnu i veličinama, 4. u zavisnosti od Vaših potreba. Povucite prstom s desna na levo da pregledate različite oblike vidžeta, a zatim dodirnite opciju Select da izaberete jedan od njih.

Takođe možete da dodate vidžete koji Vam omogućuju da brzo uključite ili isključite neka podešavanja na telefonu, kao što su Wi-Fi, mobilna mreža, Bluetooth, i tako dalje. Skrolujte niz spisak vidžeta, dodirnite opciju Settings, a zatim dodirnite vidžet koji želite.

Promena podešavanja vidžeta

Osnovna podešavanja nekih vidžeta (na primer, vižeta za kontakte ili poštu) mogu se izmeniti sa početnog ekrana.

1. Pritisnite i držite vidžet na početnom ekranu.

Telefon počinje da vibrira i možete da primetite okvir u boji oko vidžeta. Nemojte još da podižete prst.

2. Povucite vidžet do tastera Edit (ukoliko je aktivan).

Page 18: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Tada se otvara odgovarajući ekran u kome možete da izmenite neka od podešavanja za ovaj vidžet.

3. Prilagodite podešavanja vidžeta svojim potrebama.

Dodavanje ikonica i drugih prečica na početni ekranPostavite ikonice aplikacija na početni ekran, da brže otvarate aplikacije. Na početni ekran možete dodati i prečice do podešavanja i posebnih informacija, kao što su marker internet stranice, nečiji broj telefona, lista pesama, smernice kretanja, i mnoge druge stvari.

Prečice koje su Vam na raspolaganju zavise od aplikacija instaliranih na Vašem telefonu.

Idite na deo početnog ekrana gde ima mesta za novu ikonicu ili prečicu.1.

Dodirnite 2. , a zatim uradite sledeće:

Da dodate ikonicu aplikacije, dodirnite opciju App a zatim odaberite ikonicu �sa liste prečica za aplikacije.

Da dodate prečicu za neko podešavanje ili informacije, dodirnite opciju �Shortcut a zatim odaberite vrstu informacije ili podešavanja.

Da dodate ikonicu aplikacije na početni ekran, još možete pritisnuti HOME, dodirnuti , a zatim pritisnuti i držati ikonicu aplikacije. Bez podizanja prsta, povucite ikonicu do praznog mesta na početnom ekranu, a zatim je pustite.

Dodavanje foldera na početni ekranFolderi Vam služe da grupišete povezane aplikacije i druge prečice, kako bi Vam početni ekran bio uredan i organizovan. Možete dodati i Foldere sa informacijama, koji sadrže najnovije informacije, kao što su fajlovi primljeni putem Bluetooth-a, Vaš Facebook imenik, i tako dalje.

Kreiranje novog Foldera i dodavanje stavki u njega

Idite na deo početnog ekrana gde ima mesta za novi folder.1.

Dodirnite 2. > Folder.

Dodirnite opciju New Folder .3.

Pritisnite i držite ikonicu aplikacije ili prečicu koju želite da prebacite u folder.4. Telefon počinje da vibrira. Nemojte još da podižete prst.

Povucite ikonicu aplikacije ili prečicu i spustite je na folder.5.

Jednostavno dodirnite folder da ga otvorite, kako biste mogli da pristupite aplikacijama i prečicama u folderu.

Page 19: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Promena naziva folderaDodirnite folder da ga otvorite.1.

Pritisnite i držite naslovnu liniju foldera.2.

Unesite novi naziv foldera a zatim dodirnite opciju OK.3.

Premeštanje ili uklanjanje vidžeta i ikonica sa početnog ekranaIspremeštajte vidžete i ikonice na Vašem početnom ekranu, da napravite mesta za dodavanje još stavki na početni ekran. Možete i da uklonite vidžete i ikonice koje ne koristite baš često.

Pomeranje vidžeta ili ikonice

1. Pritisnite i držite vidžet ili ikonicu koju želite da pomerite.

Telefon počinje da vibrira i možete da primetite okvir u boji oko vidžeta. Nemojte još da podižete prst.

2. Povucite vidžet ili ikonicu na novo mesto na ekranu.

Možete zastati kod leve ili desne ivice ekrana da povučete vidžet ili ikonicu na drugi panel početnog ekrana.

3. Kada se vidžet ili ikonica postave na željeno mesto, podignite prst.

Uklanjanje vidžeta ili ikonice

1. Pritisnite i držite vidžet ili ikonicu koju želite da uklonite.

Page 20: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Telefon počinje da vibrira i možete da primetite okvir u boji oko vidžeta. Nemojte još da podižete prst.

2. Povucite vidžet ili ikonicu do tastera Remove.

3. Kada vidžet ili ikonica postane crvena, podignite prst.

Preuređivanje početnog ekranaUredite panele Vašeg početnog ekrana u skladu sa načinom na koji koristite početni ekran. Na primer, pomerite panele sa vidžetima, prečicama i folderima koje često koristite bliže glavnom početnom ekranu.

1. Uhvatite početni ekran sa dva prsta da se pojavi pogled za uskakanje.

2. Pritisnite i držite minijaturni prikaz početnog ekrana koji želite da pomerite.

Telefon počinje da vibrira. Nemojte još da podižete prst.

3. Povucite minijaturni prikaz na novu poziciju, a zatim podignite prst.

Minijaturni prikaz u centru pogleda za uskakanje je uvek glavni početni ekran.

Page 21: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Promena melodija zvona i alarmaOdaberite, kreirajte i preuzmite grupe melodija (različite kolekcije melodija zvona, tonove obaveštenja i alarma) tako da odmah možete da promenite nežne melodije zvona i tonove obaveštenja koje koristite dok ste na poslu u zabavne melodije kada izađete u grad sa prijateljima.

Odabir predefinisane grupe tonova

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Sound set.

Na ekranu koji sadrži grupe tonova dodirnite naziv grupe tonova.2.

3. Možete dodirnuti i da čujete delove melodije zvona, tonova obaveštenja i alarma iz te grupe tonova.

4. Dodirnite opciju Apply.

Da preuzmete još grupa tonova, dodirnite opciju Get more.

Kreiranje grupe tonova

Na osnovnom ekranu dodirnite 1. > Sound set.

Na ekranu koji sadrži grupe tonova dodirnite opciju New sound set.2.

Unesite naziv nove grupe tonova, a zatim dodirnite opciju Done.3.

Grupa tonova koju ste kreirali se dodaje na listu grupa tonova vašeg telefona. Da saznate kako možete dodeliti različite tonove grupi tonova, pogledajte “Prilagođavanje grupe tonova”.

Prilagođavanje grupe tonova

Grupu tonova možete prilagoditi tako što ćete primeniti odabrane melodije zvona, tonove obaveštenja i alarma iz predefinisanog izbora iz Vašeg telefona ili sa memorijske kartice (osim tonova obaveštenja).

Da saznate kako da kopirate fajlove na memorijsku karticu, pogledajte uvodno poglavlje.

Proverite da li ste odabrali pravu grupu tonova pre nego što promenite melodiju zvona, ton obaveštenja ili alarma, zato što telefon automatski memoriše promene koje ste izvršili u trenutno odabranoj grupi tonova.

Promena melodije zvona

Na početnom ekranu dodirnite opciju 1. > Ringtone.

2. Skrolujte kroz melodije koje su Vam na raspolaganju i dodirnite melodiju koju želite da koristite.

Melodija svira kratko kada je odaberete.

3. Ukoliko se audio fajl nalazi na memorijskoj kartici, dodirnite opciju New ringtone, odaberite ono što želite da kopirate na listu melodija, a zatim dodirnite opciju OK.

Page 22: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

4. Dodirnite opciju Apply.

Promena tonova obaveštenja

Na početnom ekranu dodirnite opciju 1. > Notification sound.

2. Odaberite vrstu obaveštenja koju želite da promenite.

3. Skrolujte kroz tonove koji su Vam na raspolaganju i dodirnite ton koji želite da koristite.

Ton svira kratko kada ga odaberete.

4. Dodirnite opciju Apply.

Iako nećete moći da preuzmete tonove obaveštenja sa memorijske kartice, možete dodirnuti opciju Get more da preuzmete još audio fajlova sa HTC Hub-a.

Promena tona alarma

Na početnom ekranu dodirnite opciju 1. > Alarm.

2. Skrolujte kroz tonove koji su Vam na raspolaganju i dodirnite ton koji želite da koristite.

Ton svira kratko kada ga odaberete.

3. Ukoliko se audio fajl nalazi na memorijskoj kartici, dodirnite opciju New alarm, odaberite stavku koju želite da kopirate na listu alarma, zatim dodirnite opciju OK.

4. Dodirnite Apply.

Brisanje grupa tonova

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Sound set.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Delete.2.

Dodirnite jednu ili više grupa tonova koje želite da obrišete.3.

Dodirnite Delete.4.

Page 23: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Promena rasporeda ili sakrivanje tabova aplikacijaMožete promeniti raspored tabova koji se nalaze na donjem delu nekih od aplikacija na telefonu, da biste dali prioritet onim informacijama koje često koristite ili uklonili one koje Vam i nisu neophodne.

1. Otvorite aplikaciju koja sadrži uobičajene tabove u dnu ekrana (kao na primer ekran sa kontakat informacijama u aplikaciji People).

2. Pritisnite i držite tab. Kada se ekran promeni i na njemu se pojavi prazan prostor, podignite prst.

3. Obavite neku od sledećih radnji:

Da Uradite sledeće

Pomerite tab Pritisnite i držite tab koji želite da pomerite, a zatim ga povucite na novo mesto.

Uklonite tab Pritisnite i držite tab koji želite da sakrijete, a zatim ga povucite gore. Kada vidite okvir u boji podignite prst. Ne možete sakriti tab ako je sive boje.

4. Kada ste završili, pritisnite BACK.

Vraćanje tabova koje ste uklonili

1. Otvorite aplikaciju iz koje ste prethodno uklonili neke od tabova.

2. Pritisnite i držite tab. Kada se ekran promeni i prikaže neke od skrivenih tabova, podignite prst.

3. Pritisnite i držite tab koji želite da prikažete, a zatim ga povucite do mesta na koje želite ponovo da ga postavite.

4. Kada ste završili, pritisnite BACK.

Page 24: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Telefonski pozivi

Pozivanje

Većina SIM kartica sadrži PIN (lični identifikacioni broj) koji određuje mobilni operater. Ukoliko telefon zatraži da unesete PIN, unesite ga a zatim dodirnite opciju OK.

Ukoliko tri puta unesete pogrešan PIN, SIM kartica će se blokirati.

Antena telefona se nalazi ispod donjeg poklopca. Preporučujemo Vam da pričvrstite donji poklopac za poleđinu telefona, kako biste imali najbolji mogući radio prijem.

Pozivanje na ekranu za biranje broja

Možete direktno uneti broj, ili upotrebiti dodatak za pametno biranje da pronađete i pozovete memorisane kontakte ili broj iz Vaše liste poziva.

1. Na početnom ekranu dodirnite opciju Phone.

2. Počnite da unosite nekoliko prvih cifara telefonskog broja ili nekoliko prvih slova imena kontakta na tastaturi telefona.

Na ekranu za biranje broja se zatim pojavljuje lista odgovarajućih brojeva i imena.

Ako unesete pogrešnu cifru ili slovo, dodirnite da ga obrišete. Da obrišete ceo unos, pritisnite i držite  .

3. Dodirnite da zatvorite tastaturu telefona i proverite da li ima još odgovarajućih brojeva ili kontakata. Da biste pretražili filtriranu listu, listajte ili lagano klizite prstom gore ili dole po listi.

4. Da obavite poziv, izvršite jednu od sledećih radnji:

Dodirnite telefonski broj ili kontakt sa liste. �

Nakon unosa celog broja, dodirnite opciju Call. �

Da pozovete drugi broj u vezi sa određenim kontaktom, možete dodirnuti � na desnoj strani imena kontakta. Na ekranu koji sadrži detalje kontakta,

dodirnite broj koji želite da pozovete.

na desnoj strani imena kontakta. Na ekranu koji sadrži detalje kontakta, dodirnite broj koji želite da pozovete.

Dok birate broj ili u toku razgovora, na statusnoj liniji stoji ikonica Call in progress ( ) i njena boja postaje pulsirajuće zelena.

Page 25: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Šta je pametno biranje?

Dodatak za pametno biranje (Smart Dial) omogućuje Vam da obavite poziv na brz i jednostavan način. Jednostavno unesite telefonski broj ili nekoliko prvih slova imena osobe koju želite da pozovete. Smart Dial automatski pretražuje i filtrira Vašu listu kontakata (koja je memorisana na telefonu, SIM kartici, i onlajn nalozima kao što su Google nalog i Exchange ActiveSync) i telefonske brojeve sa liste poziva.

Korišćenje brzog biranja

Upotrebite brzo biranje da pozovete nekog samo jednim dodirom. Na primer, ukoliko dodelite broj kontakta tasteru broj 2, možete jednostavno pritisnuti i držati ovaj taster na ekranu za biranje broja da biste pozvali taj broj.

Dodela tastera za brzo biranje

Na početnom ekranu dodirnite opciju Phone 1.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Speed dial > Add new.2.

Unesite ime kontakta koji želite da dodate. Kada se njegovo ime pojavi na listi, 3. dodirnite ga.

Na ekranu za brzo biranje broja odaberite telefonski broj kontakta koji želite da 4. koristite i taster za brzo biranje koji mu dodeljujete.

Dodirnite opciju Save.5.

Brzo pozivanje broja

Na početnom ekranu, dodirnite opciju Phone.1.

Na tastaturi telefona:2.

Taster sa brojem 1 je generalno rezervisan za govornu poštu. Pritisnite i �držite ovaj taster da pozovete govornu poštu i preuzmete poruke govorne pošte.

Pritisnite i držite taster koji je povezan sa kontaktom koji želite da pozovete. �

Pozivanje broja u tekstualnoj poruci

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Messages.

Dodirnite broj ili ime osobe koja Vam je poslala tekstualnu poruku.2.

Dodirnite telefonski broj u poruci.3.

4. Izmenite telefonski broj ukoliko je to potrebno, a zatim dodirnite opciju Call.

Da pozovete pošiljaoca poruke, pritisnite i držite pošiljaoca ili primljenu poruku, a zatim dodirnite opciju Call u meniju sa opcijama.

Page 26: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Da saznate više o slanju tekstualnih poruka, pogledajte poglavlje o porukama.

Pozivanje telefonskog broja u email-u

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Mail.

2. U sandučetu vašeg naloga elektronske pošte dodirnite email koji sadrži telefonski broj koji pozivate.

3. U tekstu email-a dodirnite telefonski broj. Tada se pojavljuje meni za odabir i telefonski broj je jarko obojen.

Telefon prepoznaje broj kao telefonski broj ukoliko sadrži najmanje 5 cifara i ako ima barem jednu od sledećih karakteristika:

Brojevi koji počinju znakom plus (+). Na primer +1-987-654-321 ili �+1987654321.

Brojevi koji počinju pozivnim brojem za neku oblast ili državu u zagradi. Na �primer (02)987654321 ili (02)987-654-321.

Brojevi odvojeni crticama. Na primer (02)-987-654-321 ili 0987-654-321. �

4. Dodirnite opciju Call.

5. Kada se otvori ekran za biranje broja sa već unetim telefonskim brojem, dodirnite opciju Call.

Da saznate više o korišćenju elektronske pošte na Vašem telefonu, pogledajte poglavlje o elektronskoj pošti.

Hitni pozivi

Sa Vašeg telefona možete uputiti hitan poziv čak i kada nemate ubačenu SIM karticu ili ako Vam je SIM kartica blokirana.

Na početnom ekranu dodirnite opciju Phone.1.

Pozovite međunarodni broj za hitne slučajeve za Vašu oblast (na primer 000), a 2. zatim dodirnite opciju Call.

U vašoj SIM kartici se mogu nalaziti i dodatni brojevi za hitne slučajeve. Obratite se Vašem operateru za više detalja.

Ukoliko ste aktivirali ali ste zaboravili Vašu lozinku za zaključavanje ekrana, figuru za zaključavanje, odnosno ključ za SIM karticu, bez obzira na to možete pozvati broj za hitne slučajeve tako što ćete dodirnuti opciju Emergency call na ekranu.

Page 27: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Prijem pozivaKada primite poziv od strane nekog od Vaših kontakata, pojavljuje se ekran za dolazni poziv i prikazuje se ikonica sa identifikacijom pozivaoca, njegovim imenom i telefonskim brojem.

Kada primite poziv od nekog ko nije memorisan u imeniku, na ekranu za dolazni poziv pojavljuje se samo standardna ikonica identifikacije pozivaoca i telefonski broj.

Za prijem poziva možete koristiti i dodatke u vidu “pristojnog zvona” i džepnog režima. Da saznate kako, pogledajte “Uključivanje i isključivanje automatskog podešavanja jačine zvona” u poglavlju Podešavanja.

Prihvatanje ili odbijanje dolaznog poziva

Ako Da dogovorite na poziv Da odbijete poziv

Displej uključen

Dodirnite Answer. Dodirnite opciju Decline.

Displej isključen

Kada se pojavi linija za zaključavanje ekrana, povucite nadole liniju na kojoj se nalaze ime pozivaoca ili broj.

Povucite liniju nagore. Ili pritisnite MENU a zatim dodirnite opciju Decline.

Da odbijete dolazni poziv možete izvršiti jednu od sledećih radnji:

Pritisnite taster za uključenje/isključenje dva puta. �

Da odbijete poziv i pošaljete tekstualnu poruku, pritisnite MENU, a zatim �dodirnite opciju Send message

Kako da izmenite tekstualnu poruku koja se šalje nakon odbijenog poziva

Na ekranu za biranje broja pritisnite MENU.1.

Dodirnite opciju Settings > Edit default message.2.

Unesite novu poruku, pa dodirnite OK.3.

Utišavanje zvona bez odbijanja poziva

Izvršite jednu od sledećih radnji:

Pritisnite taster VOLUME DOWN ili VOLUME UP. �

Page 28: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Pritisnite taster za uključenje/isključenje. �

Postavite telefon ekranom nadole na horizontalnu površinu. �

Ukoliko je telefon već okrenut nadole, i dalje će zvoniti prilikom narednih dolaznih poziva.

HTC Identifikacija pozivaSvaki put kada pozovete nekog ili kada Vas pozove neki od Vaših prijatelja, možete da vidite najnoviji status Vašeg prijatelja na društvenim mrežama poput Facebook-a ili Twitter-a direktno na ekranu za poziv.

Takođe nećete propustiti ni rođendane Vaših prijatelja. Možete da vidite i rođendanski podsetnik, ako je rođendan Vašeg prijatelja u narednih sedam nedelja.

Korišćenje opcija u toku pozivaU toku razgovora možete koristiti tastere na ekranu da isključite ili uključite mikrofon ili da uključite ili isključite spikerfon. Možete takođe pritisnuti MENU i odlučiti da li da dodate poziv, stavite poziv na čekanje, isključite mikrofon, i tako dalje.

Stavljanje poziva na čekanje

Pritisnite MENU a zatim dodirnite Hold da stavite poziv na čekanje. Kada stavite poziv na čekanje, na statusnoj liniji će se pojaviti ( ) ikonica čekanje i njena boja će postati pulsirajuće crvena. Pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Unhold da nastavite razgovor.

Page 29: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Prebacivanje sa jednog na drugi poziv

Ako u toku razgovora primite još jedan poziv, možete odabrati da se naizmenično razgovarate sa jednom, pa sa drugom osobom.

1. Kada primite još jedan poziv, dodirnite opciju Answer da primite drugi poziv i stavite prvi poziv na čekanje.

2. Da se prebacite sa jednog na drugi poziv, na ekranu dodirnite osobu sa kojom želite da razgovarate.

3. Da završite tekući razgovor i vratite se na drugi, dodirnite opciju End call.

Uspostavljanje konferencijske veze

Konferencijski razgovor sa Vašim prijateljima, rođacima ili saradnicima je veoma jednostavan. Uputite prvi poziv (ili primite poziv), a zatim jednostavno pozovite sve učesnike u konferencijskom razgovoru.

Proverite da li Vaša SIM kartica ima aktiviranu uslugu konferencijske veze. Pozovite Vašeg mobilnog operatera za više detalja.

Pozovite prvog učesnika konferencijske veze.1.

Kada ste dobili vezu, pritisnite MENU, dodirnite Add call, a zatim pozovite 2. drugog učesnika. Prvi učesnik se stavlja na čekanje dok pozivate drugog učesnika.

Kada ste dobili vezu sa drugim učesnikom, dodirnite 3. (spoji).

Da dodate još jednog učesnika na konferencijsku vezu, dodirnite 4. na ekranu konferencijske veze, a zatim birajte broj kontakta koga želite da pozovete na konferencijsku vezu.

Kada ste dobili vezu, dodirnite 5. da dodate učesnika na konferencijsku vezu. Kada želite nasamo da razgovarate sa jednom od osoba na konferencijskoj vezi, dodirnite opciju , a zatim odaberite Private call u meniju sa opcijama.

Kada završite, dodirnite End call.6.

Page 30: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Uključivanje i isključivanje spikerfona u toku poziva

Spikerfon možete uključiti na jedan od sledećih načina:

Okrenite telefon tokom poziva (proverite da li je opcija Flip for speaker �odabrana u HOME > MENU > Settings > Sound).

Na ekranu poziva, dodirnite � .

Ikonica spikerfon će se ( ) pojaviti na statusnoj liniji kada je spikerfon uključen.

Da isključite spikerfon, samo opet okrenite telefon, okrećući ga nagore. Ili opet pritisnite .

Da izbegnete mogućnost oštećenja sluha, nemojte držati telefon pored uva kada je spikerfon uključen.

Isključivanje mikrofona tokom razgovora

Na ekranu poziva dodirnite da uključite ili isključite mikrofon. Kada je mikrofon isključen, na statusnoj liniji se pojavljuje ( ) ikonica Mute.

Završavanje poziva

Poziv možete završiti na jedan od sledećih načina:

Na ekranu poziva pritisnite opciju End call. �

Ukoliko je ekran telefona isključen, pritisnite taster za uključenje/isključenje da uključite ekran, da biste mogli da pritisnete opciju End call.

Povucite prstom da otvorite panel sa obaveštenjima, pa dodirnite � .

Ukoliko korisite slušalice koje ste dobili uz telefon, pritisnite taster da završite �poziv.

Ukoliko telefonski broj osobe koja Vas je pozvala nije na listi kontakata, možete

odabrati da sačuvate broj u listi kontakata nakon što završite razgovor.

Page 31: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Korišćenje liste pozivaLista poziva služi da proverite propuštene pozive, birane brojeve i primljene pozive.

Provera propuštenih poziva

Na ekranu će se pojaviti ikonica propušten poziv na statusnoj liniji kada propustite poziv.

Povucite 1. prstom da otvorite panel sa obeveštenjima da proverite ko Vas je zvao.

Da 2. uzvratite poziv, dodirnite obaveštenje o propuštenom pozivu. Zatim dodirnite ime pozivaoca ili broj na ekranu liste poziva.

Provera poziva na listi poziva

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Call history. Možete dodirnuti opciju na ekranu za biranje broja.

Na ekranu liste poziva možete:2.

Dodirnuti ime ili broj na listi koji pozivate. �

Pritisnuti i držati ime ili broj na listi da bi se pojavio meni sa opcijama na �kome možete da odaberete da proverite podatke na listi poziva, pogledate informacije o kontaktu (ukoliko je broj memorisan na listi kontakata), pošaljete tekstualnu poruku, obrišete poziv sa liste poziva, ili blokirate pozivaoca.

Dodirnite � da proverite samo listu poziva za određeni kontakt.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite View da pogledate samo određenu vrstu �poziva, kao na primer propuštene pozive ili odlazne pozive.

Listi poziva možete pristupiti iz aplikacije People. Za više detalja pogledajte poglavlje People (Kontakti).

Dodavanje novog telefonskog broja iz liste poziva u kontakteNa ekranu liste poziva pritisnite i držite telefonski broj koji želite da sačuvate u 1. kontaktima, a zatim dodirnite Save to People.

2. Odaberite da li želite da kreirate novi kontakt ili da sačuvate broj uz već postojeći kontakt na Vašem telefonu.

3. Izvršite neku od narednih radnji:

Kada kreirate novi kontakt, unesite ime kontakta, vrstu kontakta i druge �informacije u prazan formular koji će se pojaviti. Telefonski broj se automatski dodaje u polje mobilni telefon u delu u koji unosite broj telefona. Da ga sačuvate kao drugu vrstu broja, kao na primer kućni broj, dodirnite taster Mobile.

Kada broj dodajete uz postojeći kontakt, dodirnite kontakt memorisan na �Vašem telefonu, a zatim odaberite vrstu broja.

4. Dodirnite opciju Save.

Page 32: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Da saznate kako da dodate nove kontakte ili izmenite kontakt informacije, pogledajte poglavlje People (Kontakti).

Brisanje liste poziva

Na ekranu liste poziva uradite sledeće:

Da uklonite jedno ime ili broj sa liste, pritisnite i držite ime ili broj, a zatim �dodirnite Delete from call history .

Da obrišete celu listu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Delete all . �

Blokiranje pozivaKada blokirate pozive sa nekog telefonskog broja ili od strane određenog kontakta, svi blokirani pozivi idu direktno u Vašu govornu poštu.

Blokiranje jednog ili više kontakata

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Blocked Callers.

Na All tabu dodirnite opciju Add caller.2.

Odaberite kontakte koje želite da blokirate, a zatim dodirnite Save.3.

Možete takođe da pritisnete i držite ime ili telefonski broj u kontaktima ili listi poziva, a zatim dodirnite Block caller.

Provera liste blokiranih poziva

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Blocked Callers.

Povucite prst do taba sa listom blokiranih poziva.2.

Pritisnite i držite ime ili broj na listi da bi se pojavio meni sa opcijama gde možete 3. odabrati da proverite podatke na listi poziva, pogledate informacije o kontaktu (ukoliko je broj memorisan na listi kontakata), pošaljete tekstualnu poruku, ili obrišete broj sa liste poziva.

Deblokiranje pozivalaca

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Blocked Callers.

Na All tabu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Remove callers.2.

Odaberite jedan ili više kontakata, a zatim dodirnite opciju Delete.3.

Odaberite opciju OK. 4.

Usluge pozivaVaš telefon se automatski povezuje na mobilnu mrežu i omogućuje Vam da pristupite i izmenite podešavanja različitih telefonskih usluga za Vaš telefon. Usluge poziva mogu sadržati preusmeravanje poziva, poziv na čekanju, govornu poštu i tako dalje. Obratite

Page 33: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

se Vašem mobilnom operateru da se informišete o raspoloživosti usluga poziva za Vaš telefon.

Da otvorite usluge poziva, pritisnite MENU na početnom ekranu, pa dodirnite Settings > Call.

Nepromenjivi brojevi koje pozivate

Sprečite odlazne pozive ka određenoj grupi brojeva. Da aktivirate ovu mogućnost, morate znati PIN kod Vaše SIM kartice.

Govorna pošta Pokazuje uslugu govorne pošte koja se trenutno koristi.

Podešavanja govorne pošte

Navedite još jedan broj govorne pošte osim onog koji se nalazi na Vašoj SIM kartici.

Obriši obaveštenje o govornoj pošti

Ukoliko imate obaveštenje da ste primili novu govornu poštu, možete ga obrisati pomoću ove opcije.

Podešavanja telefona Izmenite poruku koja se šalje nakon odbijenog poziva, odaberite da li ćete otvoriti uređivač poruka kada odbijete poziv porukom, kao i da li ćete omogućiti automatsko memorisanje nepoznatog broja kada se razgovor sa njim završi.

Cell broadcast Aktivirajte ili deaktivirajte prijem cell broadcast poruka (kratke poruke koje se istovremeno šalju grupi pretplatnika) od Vašeg provajdera usluga.

Cell broadcast podešavanja

Konfiguracija kanala i jezika za cell broadcast poruke.

Preusmeravanje poziva Odaberite način na koji će Vaš telefon postupati sa pozivima kada ste zauzeti, nedostupni, ili kada propustite poziv. Možete odabrati opciju preusmeravanja svih dolaznih poziva.

Podešavanja ograničenja poziva

Odaberite da li da blokirate različite kategorije dolaznih i odlaznih poziva.

Dodatna podešavanja poziva

Aktivirajte ili deaktivirajte usluge operatera kao što su identifikacija poziva i poziv na čekanju.

Uključivanje i isključivanje avionskog režimaU mnogim zemljama po zakonu ste obavezni da isključite telefon dok ste u avionu.Funkciju telefona možete isključiti tako što ćete prebaciti Vaš telefon u avionski režim. Kada aktivirate avionski režim, svi bežični radio uređaji na Vašem telefonu se isključuju, uključujući i funkciju poziva, usluge prenosa podataka, Bluetooth, i Wi-Fi.

Avionski režim možete uključiti ili isključiti na sledeće načine:

Pritisnite i držite taster za uključenje/isključenje, a zatim dodirnite opciju �Airplane mode (Avionski režim).

Na početnom ekranu pritisnite MENU. Dodirnite Settings > Wireless & �networks, a zatim odaberite ili obrišite polje za potvrdu avionskog režima.

Kada je avionski režim aktivan, na statusnoj liniji se vidi ikonica avionski režim ( ).

Kada deaktivirate avionski režim, funkcija poziva se ponovo uključuje i Bluetooth i Wi-Fi se vraćaju u prethodno stanje.

Page 34: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Kontakti

O kontaktimaPomoću aplikacije kontakti možete sinhronizovati telefon sa kontaktima sa Vašeg Google naloga, računara i Facebook-a. Možete ga sinhronizovati i sa poslovnim kontaktima sa Exchange ActiveSync servera na Vašem radnom mestu. Da saznate kako, pogledajte “Način unošenja kontakata u telefon.”

Preko kontakata povežite lične podatke iz svih ovih različitih izvora u jedinstvenu celinu, pa Vam se unosi u listi kontakata neće ponavljati. Da saznate kako da povežete podatke, pogledajte “Objedinjavanje kontakt informacija. ”I to nije sve. Komunikaciju sa Vašim kontaktima možete obavljati putem telefona, poruka i elektronske pošte, bez potrebe da prelazite iz jedne aplikacije u drugu. Kada povežete kontakte sa njihovim nalozima na društvenim mrežama poput Facebook-a, Twitter-a i Flickr-a, videćete i njihove novosti i događaje sa ovih naloga sve na jednom mestu.

Ekran sa kontaktima

Ekran sa kontaktima ima sledeće tabove:

2 3 41

1 All tab Omogućuje Vam pristup svim kontaktima na telefonu, uključujući Google kontakte, Exchange ActiveSync kontakte, kontakte u telefonu, kontakte memorisane na SIM kartici i Facebook kontakte. Ovaj tab možete koristiti da otvorite i ažurirate karticu Moji kontakti. Za više informacija, pogledajte “Podešavanje kartice Moji kontakti” u ovom poglavlju.

2 Groups tab Omogućuje Vam da podelite kontakte u grupe, tako da lako možete da pošaljete SMS, MMS, ili email poruku celoj grupi. Za više informacija pogledajte “Grupe kontakata” u ovom poglavlju.

3 Online directories tab Pogledajte listu prijatelja na Vašim društvenim mrežama. Možete takođe da pretražujete kontakte na Vašem Exchange ActiveSync nalogu, da biste ih kopirali na telefon.

4 Call history tab Sadrži sve pozvane brojeve i primljene i propuštene pozive. Pogledajte “Korišćenje liste poziva” u poglavlju Telefonski pozivi.

Page 35: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Podešavanje kartice Moji kontaktiKartica Moji kontakti omogućuje Vam da na jednostavan način čuvate Vaše lične

kontakt informacije, tako da lako možete da ih pošaljete putem SMS-a, MMS-a, elektronske pošte, ili Bluetooth-a.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu ekrana za kontakte dodirnite Me.2.

Ako ste prijavljeni na Vaš Facebook nalog putem Facebook-a za HTC Sense, umesto Me, videćete ime koje koristite na Facebook-u. Dodirnite Vaše ime. Zatim pritisnite MENU i dodirnite Edit .

3. Unesite Vaše ime i podatke.

4. Dodirnite Save.

Način unošenja kontakata u telefon

Gmail/Google Mail Google kontakti se prebacuju na Vaš telefon nakon što se registrujete na Vaš Google nalog. Takođe možete kreirati još Google kontakata direktno sa Vašeg telefona. Da saznate kako, pogledajte “Dodavanje novog kontakta“ u ovom poglavlju.

Facebook Za više detalja pogledajte “Dodavanje naloga društvene mreže” u poglavlju Nalozi i sinhronizacija.

Kontakti u telefonu Pogledajte “Prebacivanje kontakata sa starog telefona” i “Dodavanje novog kontakta “ u ovom poglavlju.

SIM kartica Pogledajte “Preuzimanje kontakata sa SIM kartice” u ovom poglavlju.

Exchange ActiveSync server

Pogledajte “Dodavanje Microsoft Exchange ActiveSync naloga” u poglavlju Elektronska pošta.

Kontakti na Vašem računaru

Pogledajte “Sinhronizacija sa Vašim računarom” u poglavlju Nalozi i sinhronizacija.

Prebacivanje kontakata sa starog telefona

Jednostavno prebacite kontakte sa Vašeg starog telefona na novi HTC telefon preko Bluetooth-a. U zavisnosti od modela Vašeg starog telefona, na Vaš telefon možete prebaciti i druge vrste podataka, kao što su događaji iz kalendara i tekstualne poruke.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Transfer Data.

Dodirnite opciju Next da počnete.2.

Da proverite da li je Vaš stari telefon podržan, odaberite ime proizvođača i model 3. telefona.

Ukoliko je podržan, uključite Bluetooth na starom telefonu i podesite ga da bude 4. uočljiv za druge uređaje, a zatim dodirnite Next da nastavite

Bluetooth na Vašem novom HTC telefonu se automatski uključuje i traži Bluetooth uređaje.

Page 36: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

5. Na listi uređaja odaberite Vaš stari telefon i dodirnite opciju Next.

Vaš novi HTC telefon zatim pokušava da se poveže sa starim telefonom. Tada će se pojaviti sigurnosna lozinka na ekranu za prenos podataka.

6. Na starom telefonu unesite ovu lozinku ili je samo potvrdite.

7. Štiklirajte opciju kontakti (i druge podržane vrste podataka koje želite da prebacite), a zatim dodirnite opciju Next.

8. Kada Vaš novi HTC telefon završi sa prebacivanjem podataka, dodirnite opciju Done.

Dodavanje novog kontakta

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People

Na All tabu, dodirnite opciju Add contact.2.

3. Odaberite vrstu kontakta, kao na primer Google ili Microsoft Exchange ActiveSync. Ovo određuje sa kojim nalogom će se kontakt sinhronizovati. Za više informacija, pogledajte “Način unošenja kontakata u telefon” u ovom poglavlju.

Neka polja možda neće biti podržana kada dodajete kontakte na SIM karticu.

4. U polju za ime unesite ime i prezime osobe, a zatim dodirnite OK.

5. Unesite kontakt informacije u priložena polja

Pritisnite opciju BACK ukoliko prvo želite da zatvorite tastaturu na ekranu i jednostavno skrolujte kroz preostala polja.

6. Dodirnite Save.

Preuzimanje kontakata sa SIM kartice

Sve kontakte sa SIM kartice možete prebaciti na telefon. Možete ih preuzeti kao telefonske kontakte, Google kontakte, ili Exchange ActiveSync kontakte, ukoliko posedujete pomenute naloge.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Import/Export > Import from SIM 2. card.

Ukoliko na telefonu imate Google ili Exchange ActiveSync naloge, dodirnite vrstu 3. kontakata koje želite da kopirate.

Uradite sledeće:4.

Da kopirate sve kontakte, pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Select all. �

Page 37: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Da kopirate određeni kontakt dodirnite ga. �

5. Dodirnite opciju Save.

Preuzimanje kontakata sa Exchange ActiveSync naloga

Možete potražiti poslovni kontakt na Vašem Exchange ActiveSync nalogu, a zatim ga kopirati na Vaš telefon.

Na telefonu prvo morate da imate instaliran Exchange ActiveSync nalog. Da saznate kako pogledajte “Dodavanje Microsoft Exchange ActiveSync naloga“ u poglavlju o elektronskoj pošti

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na tabu sa online imenicima, dodirnite imenik Company.2.

Unesite ime, a zatim dodirnite 3. .

Na listi dodirnite ime kontakta koji želite da kopirate na Vaš telefon.4.

Dodirnite opciju Save to People.5.

Objedinjavanje kontakt informacijaUkoliko ste memorisali kontakte sa sličnim kontakt informacijama kao što su ime, email adresa, ili mobilni telefon u telefonu i na online nalozima, Vaš telefon će automatski pokušati da ih poveže u jedinstven kontakt ili da kreira listu kontakata koji se podudaraju. Ukoliko to ne učini, možete ih ručno povezati, da ne biste imali duplirane kontakte na listi kontakata.

Povežite svoje kontakte sa drugim nalozima na društvenim mrežama, kao što su Twitter i Flickr. Tada ćete moći da vidite sve njihove novosti i događaje sa ovih naloga na jednom mestu.

Prihvatanje kontakata koji se podudaraju

Kada Vaš telefon pronađe kontakt informacije koje se mogu objediniti, pojaviće se ikonica podudarni kontakti ( ) u delu za obaveštenja na statusnoj liniji.

Povucite prstom niz panel sa obaveštenjima, a zatim dodirnite opciju Matched 1. contacts suggestion. Na telefonu će se prikazati svi predlozi kontakata koje možete objediniti.

Pregledajte sve predložene veze.2.

Page 38: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

3. Kada ne želite da objedinite neki od kontakata, dodirnite da prekinete vezu između kontakt informacija.

4. Dodirnite OK.

Ako ne želite da objedinite nijedan od kontakata, dodirnite opciju Dismiss all (Odbaci sve).

Pregled liste svih povezanih kontakata

Na početnom ekranu dodirni 1. > People.

Na All tabu, pritisni MENU, a zatim dodirni More > Linked contacts.2.

Tada se otvara lista sa svim povezanim kontaktima, gde možete da proverite vrste naloga i objedinjene informacije. Možete dodirnuti i pored vrste naloga da prekinete vezu.

Kada završite pritisnite OK.3.

Ručno objedinjavanje kontakt informacija

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu, dodirnite ime kontakta (a ne ikonicu ili fotografiju) koji želite da 2. povežete.

U gornjem desnom uglu ekrana dodirnite 3. ili (ukoliko postoje predložene veze).

Na ekranu možete uraditi sledeće:4.

Pod Suggest links, dodirnite � da povežete kontakt sa nalogom.

Pod Add contact, dodirnite jednu od opcija za povezivanje sa drugim �kontaktom.

5. Dodirnite Done.

Prekidanje veze između kontakata

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu, dodirnite ime kontakta (a ne ikonicu ili fotografiju) čiju vezu sa 2.

Page 39: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

kontakt informacijama želite da prekinete.

U gornjem desnom uglu ekrana dodirnite ikonicu 3. .

U delu povezani kontakti dodirnite ikonicu 4. pored vrste naloga da prekinete vezu.

Dodirnite Done.5.

Vaša lista kontakataAll tab na ekranu sa kontaktima prikazuje sve Vaše kontakte, uključujući i Google kontakte, Exchange ActiveSync kontakte, kontakte iz telefona, kontakte sačuvane na SIM kartici, kao i Facebook kontakte.

Ukoliko ste se pri prvom podešavanju telefona registrovali na svoje Google i Facebook naloge, Vaši kontakti sa tih naloga će se pojaviti na listi kontakata kada otvorite Kontakte.

7

2

3

4

5

6

1

8

1 Kreirajte novi kontakt.

2 Dodirnite da izmenite karticu Moji kontakti.

3 Ova ikonica se pojavljuje kada Vam kontakt:

Pošalje novu tekstualnu ili email poruku, ili pokuša da Vas pozove, a Vi propustite poziv. �Ažurira svoj Facebook profil ili doda fotografije na Flickr ili Facebook. �Na Facebook-u ima nastupajući događaj ili rođendan. �

4 Kontakt na SIM kartici

5 Online status kontakta koji Vam je prijatelj na Google Talk-u. Ikonice online statusa se prikazuju ako ste registrovani na Google Talk preko Vašeg Google naloga. Za više detalja pogledajte “Ćaskanje u Google Talk-u” u poglavlju Društvene mreže.

6 Dodirnite da otvorite ekran sa kontakt informacijama za taj kontakt.

7 Kada povežete kontakt sa njegovom društvenom mrežom, dolazi do momentalnog ažuriranja njegovog statusa.

8 Dodirnite fotografiju ili ikonicu da otvorite meni u kome možete brzo izabrati način komunikacije sa kontaktom. U zavisnosti od sačuvanih kontakt informacija, možete ga pozvati, poslati poruku ili email, videti njegov Facebook profil, ili ucrtati njegovu adresu u Google mapi.

Page 40: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Filtriranje liste kontakata

Možete odabrati prikaz samo kontakata određene vrste, kao na primer Google kontakata ili Facebook kontakata.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite View.2.

Odaberite vrste kontakata koji će biti prikazani na listi kontakata.3.

Možete odabrati i kako će biti prikazani i razvrstani Vaši kontakti.

4. Dodirnite opciju Done.

Pretraga kontakata

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People .

Pritisnite SEARCH, a zatim unesite nekoliko prvih slova imena ili prezimena 2. određenog kontakta, emaila, ili naziva firme.

Možete takođe uneti nekoliko prvih cifara telefonskog broja kontakta. Prikazuju se kontakti koji se podudaraju.

3. Dodirnite kontakt da otvorite ekran sa kontakt informacijama. Za više detalja pogledajte “Kontakt informacije i prepiska” u ovom poglavlju.

Pravljenje rezervne kopije kontakata na memorijskoj kartici

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite Import/Export > Export to SD card.2.

Odaberite nalog ili vrstu kontakta koji želite da prebacite, zatim dodirnite OK.3.

Page 41: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Preuzimanje kontakata sa memorijske kartice

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite Import/Export > Import from SD card.2.

Možete preuzeti samo kontakte koji su prebačeni na memorijsku karticu pomoću opcije Prebaci na SD karticu na telefonu. Vidite poglavlje “Pravljenje rezervne kopije kontakata na memorijskoj kartici.”

3. Ukoliko na telefonu imate podešene Google ili Exchange ActiveSync naloge, dodirnite vrstu kontakata koje želite da preuzmete.

Brisanje kontakata

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Delete.2.

Odaberite kontakte koje želite da obrišete, a zatim dodirnite Delete.3.

Odaberite OK.4.

Kontakt informacije i prepiskaKada dodirnete neki kontakt na ekranu sa kontaktima, otvara se ekran sa kontakt informacijama, koji pokazuje memorisane informacije za taj kontakt, razmenjene poruke i telefonske razgovore sa tim kontaktom, novosti i događaje sa društvenih mreža, i tako dalje.

Ekran sa kontakt informacijama sadrži sledeće tabove:

2 3 4 5 61

Tab informacije1 Prikazuje informacije koje ste sačuvali za određeni kontakt i omogućuje Vam da stupite u kontakt sa nekim tako što ćete dodirnuti neki od prikazanih načina. Na primer, ukoliko kontakt ima memorisan poslovni broj telefona, dodirnite Call work da pozovete taj broj.

Tab poruke2 Prikazuje SMS poruke razmenjene sa određenim kontaktom. Na poruku možete odgovoriti direktno iz ovog taba. Da pošaljete novu poruku, pritisnite MENU, a zatim dodirnite New message. Za više detalja pogledajte poglavlje o porukama.

Tab pošta3 Prikazuje svu elektronsku poštu koju ste primili od određenog kontakta. Dodirnite email da ga pogledate. Da pošaljete novi email, dodirnite New mail. Da saznate više o slanju elektronske pošte, pogledajte poglavlje Email.

Tab novosti i 4 događaji

Prikazuje novosti o kontaktima i događaje sa društvenih mreža poput Facebook-a, Twitter-a i Flickr-a. Moći ćete da vidite novosti, kao što su poslate statusne poruke, postavljeni podaci i izmene profila na svim ovim nalozima. Da saznate više o Facebook-u za HTC Sense, pogledajte poglavlje Društvene mreže.

Page 42: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Tab galerija5 Prikazuje foto albume kontakta na Facebook-u i Flickr-u. Dodirnite album da pogledate fotografije u albumu. Morate biti prijavljeni na iste društvene mreže na Vašem telefonu da biste videli novosti i događaje. Ukoliko niste prijavljeni, dodirnite odgovarajući link na ekranu da se prijavite.

Tab lista poziva6 Sadrži sve Vaše dolazne, odlazne i propuštene pozive ka i od strane određenog kontakta. Dodirnite stavku na listi da pozovete kontakt putem prikazanog broja.

Uređivanje kontakt informacija

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu pritisnite i držite kontakt, a zatim dodirnite Edit contact.2.

Ne možete editovati kontakt informacije prijatelja sa Facebook-a.

3. Unesite nove kontakt informacije.

4. Dodirnite Save.

Slanje kontakt informacija u obliku elektronske vizit karte

Podelite kontakt informacije sa Vašeg telefona na različite načine, kao na primer putem tekstualne ili multimedijalne poruke, email-a i Bluetooth-a. Da saznate kako da šaljete putem Bluetooth-a, pogledajte poglavlje Bluetooth.

Slanje nečijih kontakt informacija

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu pritisnite i držite ime kontakta (a ne ikonicu ili fotografiju) čije kontakt 2. informacije želite da pošaljete, a zatim dodirnite opciju Send contact as vCard.

Ne možete da pošaljete kontakt informacije sa Vašeg Facebook naloga.

3. Odaberite na koji način želite da ih pošaljete.

4. Odaberite kontakt informacije koje želite da podelite, a zatim dodirnite Send.

Slanje Vaših kontakt informacija

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na All tabu dodirnite [Vaše ime] My contact card.2.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Send my contact info.3.

Odaberite na koji način želite da ih pošaljete.4.

Odaberite kontakt informacije koje želite da podelite, a zatim dodirnite Send. 5.

Page 43: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Grupe kontakataPodelite kontakte u grupe, tako da jednostavno možete da pošaljete poruku ili email celoj grupi. Možete takođe sinhronizovati grupe na Vašem telefonu sa grupama na Vašem Google nalogu, koji je dostupan putem pretraživača Vašeg računara.

Dodali smo i grupu Najčešće pozivani, kao posebnu grupu u koju se automatski dodaju kontakti koje često pozivate ili od kojih često primate pozive.

Kreiranje grupe

Na osnovnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na tabu Groups, dodirnite Add group.2.

Unesite naziv grupe, a zatim dodirnite Add contact to group.3.

Odaberite kontakte koje želite da dodate u grupu, a zatim dodirnite opciju Save.4.

Ukoliko Vam je lista kontakata dugačka, možete koristiti liniju za pretragu da brzo pretražite kontakte, ili pritisnite BACK da sakrijete tastaturu na ekranu i skrolujte kroz listu.

5. Dodirnite da odaberete fotografiju za grupu.

6. Dodirnite opciju Save.

Uređivanje grupe kontakata

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na tabu Grupe pritisnite i držite grupu, a zatim dodirnite Edit group.2.

Možete uraditi sledeće:3.

Dodirnite naziv grupe da joj izmenite naziv. Možete izmeniti samo imena �grupa koje ste kreirali.

Dodirnite ikonicu s leve strane naziva grupe da izmenite ili uklonite �fotografiju grupe.

Da dodate kontakte u grupu, dodirnite Add contact to group, selektujte �kontakte koje želite da dodate, a zatim dodirnite opciju Save.

Da uklonite kontakt iz grupe, dodirnite � sa desne strane imena kontakta.

4. Dodirnite Save.

Page 44: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Slanje poruke ili email-a grupi

Vaš mobilni operater će Vam naplatiti svaku poslatu poruku. Na primer, ako pošaljete poruku

grupi od pet ljudi, biće Vam naplaćeno pet poruka.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na tabu Groups, dodirnite grupu kojoj želite da pošaljete poruku ili email.2.

Idite na tab za Grupne akcije, a zatim uradite sledeće:3.

Dodirnite opciju Send group message, da pošaljete poruku grupi. Za više �informacija o sastavljanju i slanju poruka, pogledajte poglavlje Poruke.

Dodirnite opciju Send group mail, da pošaljete email grupi. Za više �informacija o sastavljanju i slanju emailova, pogledajte poglavlje Email.

Preuređivanje grupa kontakata

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na tabu Groups pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Rearrange.2.

Pritisnite i držite 3. iza naziva grupe koju želite da pomerite. Kada se red oboji, povucite

ga na novo mesto.

4. Dodirnite opciju Save.

Premeštanje članova grupe kontakata

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na tabu Groups, dodirnite grupu da vidite njene članove.2.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite Rearrange.3.

Pritisnite i držite 4. iza imena kontakta koga želite da premestite. Kada se red oboji,

povucite ga na novo mesto.

Dodirnite Save.5.

Brisanje grupe

Na početnom ekranu dodirnite 1. > People.

Na tabu Groups pritisnite i držite grupu koju želite da obrišete, a zatim dodirnite 2. opciju Delete group.

Možete samo obrisati grupe koje ste kreirali.

Page 45: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Vidžet PeoplePostavite grupu u kojoj su ljudi sa kojima najčešće kontaktirate na desnu stranu početnog ekrana vašeg telefona tako šte ćete navedenu grupu dodati kao vidžet People. Korišćenjem vidžeta People, možete veoma brzo da obavite poziv, pošaljete poruku ili pregledate podatke omiljenog kontakta jednim dodirom.

Dodavanje vidžeta PeopleOstanite u kontaktu sa različitim krugovima prijatelja ili kolega iz vašeg života. Možete dodati nekoliko vidžeta na početni ekran, sa različitom grupom kontakata za svaki vidžet.

Na 1. početnom ekranu, dodirnite > Widget > People.

Odaberite 2. izgled vidžeta, a potom dodirnite opciju Select.

Odaberite 3. grupu koju želite da dodate kao vidžet.

Prevucite 4. vidžet na prazan prostor na početnom ekranu. Kada je vidžet na mestu na kome vi želite da bude, podignite prst.

Ponovite 5. gore navedene korake da biste dodali još jedan vidžet People.

Uređivanje standardnog načina komunikacije

Na početnom ekranu idite na vidžet People.1.

Dodirnite kontakt na vidžetu.2.

Na ekranu Select default action, dodirnite način komunikacije koji želite za dati 3. kontakt.

Promena standardnog načina komunikacije

Na početnom ekranu idite na vidžet People.1.

Dodirnite ime kontakta na vidžetu da biste otvorili kontakt karticu osobe.2.

Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Set widget action.3.

Na ekranu Odaberi default aktivnost, dodirnite način komunikacije koji želite za 4. dati kontakt.

Stupanje u kontakt

Na početnom ekranu idite na vidžet People1.

Dodirnite kontakt (fotografiju, a ne ime) na vidžetu. Biće sproveden standardni 2. način komunikacije.

Ukoliko niste podesili standardni način komunikacije, potrebno je da ga prvobitno izaberete. Pogledati “Podešavanje standardnog načina komunikacije.”

Dodirnite ime kontakta da biste otvorili ekran sa podacima za dati kontakt.

Page 46: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Tastatura

Upotreba tastature na ekranuKada započnete aplikaciju ili odaberete polje koje zahteva unošenje teksta ili brojeva, tastatura na ekranu postaje dostupna.

Nakon unošenja teksta, možete dodirnuti ili pritisnuti BACK da biste zatvorili tastaturu na ekranu.

Biranje izgleda tastature

Možete odabrati jedan od tri različita izgleda tastature koji bi odgovarao vašem stilu kucanja.

Na tastaturi na ekranu dodirnite taster Language (npr. dodirnite 1. ukoliko trenutno korisitite tastaturu na engleskom jeziku). Potom u opcijama menija međunarodne tastature, dodirnite opciju Settings.

Ukoliko se prilikom dodirivanja tastera Language ne prikaže meni sa opcijama međunarodne tastature, pritisnite HOME > MENU, a potom dodirnite Settings > Language & keyboard > Touch Input.

Dodirnite opciju Keyboard types, a potom odaberite izgled tastature koji želite 2. da korisitite.

Na raspolaganju su vam sledeće mogućnosti:

QWERTY Ovaj izgled je sličan tastaturi računara. Ovo je unapred podešeni izgled tastature.

Phone Keypad Ovaj izgled liči na tradicionalnu tastaturu mobilnog telefona.

Compact QWERTY Ovaj izgled karakterišu dva slova na svakom tasteru. Taster je malo veći nego kod tipa QWERTY.

Unos teksta

Pritisnite sledeće tastere dok unosite tekst koristeći tastaturu na ekranu:

Pritisnite i zadržite tastere sa karakterima sive boje na vrhu da biste uneli brojeve, simbole ili akcentovana slova. Karakter sive boje prikazan na tasteru predstavlja karakter koji će biti unet kada pritisnete i držite navedeni taster. Neki tasteri imaju više karaktera ili akcenata koji se dovode u vezu sa datim karakterima.

Taster Shift. Dodirnite dati taster za unos velikog slova. Dodirnite taster dvaput kako biste aktivirali taster Caps Lock.

Dodirnite taster za prebacivanje na numeričku i tastaturu sa simbolima.

Page 47: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Taster Enter. Dodirnite taster da biste prešli u novi red.

Dodirnite tastere Up, Down, Left ili Right kako biste usmerili kursor u pravcu u kome želite dok unosite ili sređujete tekst.

Taster Backspace. Dodirnite dati taster kako biste obrisali prethodni karakter.

Taster Language. Taster koji vidite zavisi od jezika na tastaturi koju trenutno koristite. Dodirnite dati taster za prebacivanje na drugi jezik tastature (pogledati “Aktiviranje tastature sa više jezika”). Takođe možete pristupiti podešavanjima tastature na ekranu.

Dodirnite taster za promenu načina unošenja prediktivnog teksta Multitap i XT9 kada koristite izgled tastature Compact QWERTY ili Phone. Za više informacija, pogledati “Unos prediktivnog teksta.”

Dodirnite taster da biste sakrili tastaturu na ekranu.

Aktiviranje tastature sa više jezika

Ukoliko je na vašem telefonu dostupna tastatura sa više jezika, možete odabrati jezik koji želite da aktivirate na tastaturi na ekranu, tako da se možete prebaciti na ove jezike i koristiti ih za unos teksta.

Na tastaturi na ekranu, dodirnite taster Language (npr. dodirnite 1. ukoliko trenutno korisite tastaturu na engleskom jeziku). Potom idite na meni sa opcijama međunarodne tastature i dodirnite opciju Settings.

Ukoliko prilikom dodira tastera Language ne bude prikazan meni međunarodne tastature, pritisnite HOME > MENU, a potom dodirnite opciju Settings > Language & keyboard > Touch Input.

Dodirnite Međunarodnu tastaturu.2.

Odaberite jezike koje želite.3.

Raspoloživi jezici zavise od regiona u kome ste kupili telefon.

Promena na položenu tastaturu na ekranu

Prilikom unosa teksta, možete odabrati opciju položene tastature na ekranu. Okrenite telefon na stranu da biste korisitili veću tastaturu za lakše kucanje.

Potrebno je odabrati polje za potvrdu automatske rotacije ekrana u HOME > MENU > �Settings > Display da se orijentacija ekrana automatski promeni.

Položena tastatura na ekranu nije podržana u svim aplikacijama. �

Page 48: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Unošenje prediktivnog tekstaTastatura na ekranu ima prediktivni tekst koji vam pomaže da kucate brzo i tačno. Unos prediktivnog teksta aktiviran je kao standardna opcija, a predlozi u vezi sa rečima prikazuju se dok kucate.

Kako biste uneli reč u prediktivnom režimu, izaberite neku od sledećih mogućnosti:

Ukoliko vidite reč koju želite da obeležite zelenom ili narandžastom bojom, •možete jednostavno dodirnuti taster za razmak kako biste uneli reč u Vaš tekst.

Ukoliko vidite reč koju želite prikazanu u listi predloga pre nego što završite •kucanje cele reči, dodirnite reč da biste je uneli u Vaš tekst.

Ukoliko se prikaže strelica sa desne strane liste sa predlozima, dodirnite strelicu •da biste videli još predloga.

Podešavanje drugog jezika za tastaturu

Pored jezika tastature koji trenutno koristite, možete da podesite prediktivni tekst tako da bude dvojezičan. Dok kucate, dobićete predloge u vezi sa rečima na oba jezika koja ste izabrali.

Na tastaturi na ekranu, dodirnite taster Language (npr. dodirnite 1. ukoliko trenutno koristite tastaturu na engleskom jeziku). Potom u meniju sa opcijama međunarodne tastature dodirnite Settings.

Ukoliko prilikom dodira tastera Language ne bude prikazan meni međunarodne tastature, pritisnite HOME > MENU, a potom dodirnite opciju Settings > Language & keyboard > Touch Input.

Dodirnite 2. Bilingual prediction, a potom odaberite jezik koji želite.

Dodavanje reči u rečnik za prediktivni tekst

Vaš telefon ima spisak reči koje predstavljaju referencu za predloge u vezi sa prediktivnim tekstom. Ponekad ćete imati potrebu da dodate reč u rečnik za prediktivni tekst, npr. ime ili poseban tehnički pojam.

Prilikom unošenja teksta na QWERTY tastaturi, ako dodirnete bilo koju reč sa liste predloga, automatski je dodajete u rečnik za prediktivni rečnik, ukoliko se već ne nalazi u njemu.

Možete takođe ručno dodati reč na spisak:

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a potom dodirnite Settings > Language & 1. Keyboard > Touch Input.

Dodirnite opciju Personal dictionary > Edit personal dictionary > Add new.2.

Unesite reč koju želite da dodate, a potom dodirnite OK.3.

Page 49: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Uređivanje ili brisanje reči iz rečnika za prediktivni tekst

Možete da uredite ili obrišete reč koju ste prethodno dodali u rečnik za prediktivni tekst.

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a potom dodirnite Settings > Language 1. &keyboard > Touch Input.

Dodirnite opciju Personal dictionary > Edit personal dictionary.2.

Da biste uredili reč, dodirnite samu reč. �

Da biste obrisali reči iz rečnika, pritisnite MENU a potom dodirnite Delete. �Potom odaberite reči koje želite da obrišete i pritisnite taster OK.

Pravljenje rezervne kopije ličnog rečnika na memorijskoj kartici

Možete koristiti svoju memorijsku karticu da biste sačuvali nove reči koje ste dodali u rečnik za prediktivni tekst.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a potom dodirnite Settings > Language & 1. keyboard > Touch Input.

Dodirnite opciju Personal dictionary > Sync personal dictionary > Copy to 2. storage card.

Odaberite opciju OK.3.

Preuzimanje ličnog rečnika sa memorijske kartice

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a potom dodirnite Settings > Language & 1. keyboard > Touch Input.

Dodirnite Personal dictionary > Sync personal dictionary > Restore from storage 2. card.

Odaberite opciju OK.3.

Unos teksta glasomNemate vremena da kucate? Pokušajte sa izgovaranjem reči koje želite da unesete u polja za tekst.

Jednostavno pritisnite i držite taster Language. Kada Vaš telefon da signal “Govorite sada”, izgovorite tekst koji želite da bude unet.

Prvo proverite da ste odabrali jezik koji ćete koristiti u podešavanjima „Ulaz i izlaz glasa“. �Pogledajte “Podešavanje jezika za unos glasa”.

Pošto Vaš telefon koristi Google servis za prepoznavanje govora, potrebno je da budete �povezani na Internet da biste uneli tekst putem govora.

Podešavanje jezika za unos glasa

1. Na početnom ekranu pritisnite MENU, potom dodirnite Settings > Voice input & output > Voice recognizer settings .

2. Dodirnite opciju Language, potom odaberite jezik koji želite. Raspoloživi jezici zavise od jezika za unos glasa koji podržava Google.

Page 50: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Uređivanje tekstaMožete da izaberete, kopirate ili isečete tekst koji unesete pomoću tastature na ekranu, a zatim ga nalepite u drugom polju za tekst u okviru ili preko aplikacija.

Neke aplikacije poseduju svoj način selektovanja ili kopiranja teksta.

Selektovanje teksta

Obeležite deo teksta ili selektujte sve što želite da kopirate ili isečete.

Pritisnite i držite polje za tekst koje sadrži tekst koji selektujete. Ne dižite prst 1. dok se ne prikaže lupa.

Povucite prstom da pomerite kursor teksta do pisma unutar teksta koji želite da 2. selektujete. Trebalo bi da je jednostavno, jer Vam lupa daje veći prikaz teksta.

Nakon pozicioniranja kursora teksta, podignite prst. Zatim se pojavljuje meni 3. odabira teksta.

Postupite na neki od sledećih načina:4.

Dodirnite opciju Select text. Kada je reč na koju ste postavili kursor teksta �označena, prevucite početne i krajnje markere da selektujete tekst koji želite.

Dodirnite Select all da selektujete sve u polju za tekst. �

Kopiranje i lepljenje teksta

1. Nakon što ste izabrali tekst koji želite da kopirate, dodirnite Copy ili Cut.

Selektovani tekst se zatim kopira na klipbord.

2. U okviru iste ili druge aplikacije, pritisnite i držite polje za tekst gde želite da nalepite tekst. Ne podižite prst dok se ne prikaže lupa.

3. Vucite prstom da pomerite kursor teksta na mesto gde želite da nalepite tekst.

Page 51: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

4. Nakon pozicioniranja kursora teksta, podignite prst. Iskočiće meni za odabir teksta.

5. Dodirnite opciju Paste.

Podešavanje unosa dodiromOtvorite postavku Touch Input settings na jedan od sledećih načina:

Na tastaturi na ekranu, dodirnite Language key (na primer, dodirnite � na ekranu ako trenutno koristite englesku tastaturu). Zatim u opcijama menija međunarodne tastature, dodirnite Settings.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU a zatim dodirnite Settings > �Language&keyboard > Touch Input.

Podešavanja unosa dodirom

Vrste tastature Odaberite raspored na tastaturi koji će se koristiti. Možete birati između QWERTY tastature, telefonske tastature ili kompaktne QWERTY tastature.

Međunarodna tastatura Dodajte ili uklonite jezike sa liste jezika na tastaturi na ekranu.

Dvojezično predviđanje Odaberite sekundarni jezik tastature koji će se koristiti. Pogledajte ‘’Setting, a second language for the keyboard’’ (Podešavanje drugog jezika za tastaturu).

Unos teksta Podešava opcije unosa teksta pri njegovom unosu, kalibrira tastaturu i podešava povratne vibracije kada god se dodirne taster. Za više informacija pogledajte Unos teksta.

Vodič Pomoću ovog interaktivnog vodiča naučite kako da koristite tastaturu na ekranu.

Lični rečnik Dodajte, uredite ili uklonite reči iz rečnika za prediktivni unos teksta. Pogledajte unos prediktivnog teksta.

Unos teksta

QWERTY tastatura

Prediction Odaberite da biste aktivirali dodatak predviđanja reči koji daje listu mogućih reči koje reaguju na slova koja ste otkucali, kao i na slova sa okolnih tastera.

Spell correction Odaberite da biste ispravili greške u kucanju izborom iz liste mogućih reči koje reaguju na slova koja ste otkucali, kao i na slova sa okolnih tastera.

Tastatura telefona & kompaktna QWERTY tastatura

Spell correction Odaberite da biste ispravili greške u kucanju izborom iz liste mogućih reči koje reaguju na slova koja ste otkucali, kao i na slova sa okolnih tastera.

Word completion Upotreba kompaktne Qwerty tastature ili telefonske tastature Vam dozvoljava da birate sa liste mogućih kombinacija na osnovu slova koja se pojavljaju na tasterima koje ste dodirnuli.

Page 52: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Ostala podešavanja

Sound feedback Odaberite da biste čuli zvuk klik svaki put kada dodirnete taster na tastaturi.

Vibrate when typing Odaberite da biste aktivirali povratne vibracije kada god dodirnete taster na tastaturi.

Preciznost dodira prstom

Alatke kalibracije Dodirnite da regulišete preciznost dodira tastature. Ponovo podesite tastaturu ako osetite da tasteri ne reaguju tačno na Vaš dodir.

Resetovanje podešavanja Dodirnite da resetujete kalibraciju na fabrička podešavanja.

Page 53: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Poruke

O porukamaOstanite u kontaktu sa važnim ljudima u Vašem životu. Koristite aplikaciju Messages (Poruke) da sastavljate i šaljete tekst (SMS) i multimedijalne poruke (MMS).

Na početnom ekranu, dodirnite > Messages.

Na ekranu All messages, sve Vaše poslate i primljene poruke su uredno grupisane u razgovore prema imenu kontakta ili broju telefona. Možete da:

Skrolujte niz i uz listu prepiske povlačenjem prsta po ekranu. �

Dodirnite ime kontakta ili njegov broj telefona da biste videli razmenu poruka. �

Dodirnite fotografiju ili ikonicu da otvorite meni gde brzo možete odabrati �kako da komunicirate sa kontaktom.

Takođe možete pregledati Vaše poruke na početnom ekranu sa vidžetom za poruke. Ako ovaj vidžet već ne postoji, možete ga dodati prateći korake u Personalizovanje početnog ekrana pomoću vidžeta u poglavlju Personalizacija.

Page 54: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Slanje tekstualne poruke (SMS)Ako prekoračite ograničnje broja karaktera za jednu tekstualnu poruku, Vaša tekstualna poruka će biti isporučena kao jedna, ali će biti naplaćena kao više poruka.

Na početnom ekranu dodirnite, 1. > Messages.

Na ekranu All messages, dodirnite opciju Compose message.2.

3. Unesite jednog ili više primalaca. Možete da:

Unesete nekoliko prvih slova imena ili početne cifre broja mobilnog telefona. �Dok kucate, prikazuju se imena koja se podudaraju sa brojevima telefona iz Vašeg imenika. Dodirnite ime ili jedan od brojeva kontakta.

Dodirnite � ikonicu, i onda odaberite brojeve telefona kontakata kojima želite da pošaljete poruku. Takođe možete odabrati i grupe kontakata kao primaoce.

Kada ste odabrali sve primaoce poruke, dodirnite OK.

Unesite kompletne brojeve telefona direktno u polje To. �

4. Dodirnite okvir “Tap to add text” , i zatim unesite Vašu poruku.

5. Dodirnite Send .

Ili pritisnite BACK da biste je sačuvali kao nacrt (Draft). Da biste otvorili i uredili nacrt, pogledajte Nastavljanje skice.

Vaša tekstualna poruka automatski postaje multimedijalna poruka kada unesete email adresu kao primaoca, dodate naslov poruke, dodate prilog (Attachment), ili sastavite veoma dugu poruku.

Page 55: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Slanje multimedijalne poruke (MMS)Da biste sastavili multimedijalnu poruku, počnite kreiranjem nove tekstualne poruke. Onda izaberite tip priloga koji ćete uključiti u svoju poruku.

Na početnom ekranu, dodirnite 1. > Messages.

Na ekranu All messages, dodirnite opciju Compose message.2.

Unesite jednog ili više primalaca. Možete da:3.

Unesete nekoliko prvih slova imena ili početne cifre broja mobilnog telefona. �Dok kucate, prikazuju se imena koja se podudaraju sa brojevima telefona iz Vašeg imenika. Dodirnite ime kontakta ili email adresu. Email adrese će biti prikazane kada odaberete Show e-mail addresu podešavanjima liste primalaca. Da biste saznali više o podešavanjima poruka, pogledajte Podešavanje opcija za poruke.

Dodirnite � ikonicu, , i onda odaberite brojeve telefona kontakata kojima želite da pošaljete poruku. Takođe možete odabrati i grupe kontakata kao primaoce.

Kada ste odabrali sve primaoce poruke, dodirnite OK.

Unesite kompletne brojeve telefona ili email adrese direktno u polje To. �

4. Da biste dodali naslov, pritisnite MENU a onda dodirnite More > Add subject.

5. Dodirnite okvir “Tap to add text”, i zatim unesite Vašu poruku.

6. Dodirnite i onda izaberite tip priloga.

Picture Odaberite Camera da biste fotografisali i dodali sliku, ili Gallery da biste dodali sliku sa memorijske kartice.

Video Odaberite Camcorder da zabeležite video zapis i dodate ga, ili Videos da biste dodali video zapis sa memorijske kartice.

Audio Odaberite Voice Recorder da biste napravili snimak glasa i dodali ga, ili Music&sounds da biste dodali muzički fajl ili snimak glasa sa memorijske kartice.

App recommendation Izaberite aplikaciju koju ste instalirali sa Android Market-a a koju želite da delite sa drugima. URL adresa sa koje se aplikacija može preuzeti će biti umetnuta u poruku.

Location Poruci dodajte trenutnu lokaciju (GPS mora biti uključen), ili Lokaciju koju izaberete na mapi.

Contact (vCard) Odaberite kontakt, a onda odaberite informaciju koju želite da dodate.

Appointment (vCalendar) Odaberite događaj iz kalendara koji želite da dodate.

Slideshow Za više informacija pogledajte Kreiranje niza slajdova.

7. Da biste napravili izmene u prilogu, dodirnite ili (u zavisnosti od tipa fajla koju ste dodali).

Takođe možete pritisnuti MENU, a zatim dodirnuti Remove da biste počeli iz početka.

8. Dodirnite Send.

Ili pritisnite BACK da biste je sačuvali kao nacrt.

Page 56: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Da biste otvorili i uredili nacrt, pogledajte Nastavljanje skice.

Kreiranje niza slajdova

Multimedijalnim porukama možete dodavati slajdove, od kojih svaki ima sliku, video ili audio zapis.

Unutar multimedijalne poruke koju satavljate, dodirni 1. > Slideshow.

Na ekranu za uređivanje slajda, dodirnite Add slide.2.

Dodirni Slide 1.3.

Da napravite niz slajdova, postupite na bilo koji od sledećih načina:4.

Dodavanje slike Dodirnite Insert picture

Dodavanje video zapisa Pritisnite MENU, a onda dodirnite Add video (ne možete istovremeno dodati sliku i video zapis na isti slajd)

Dodavanje muzike ili snimka glasa

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite Add audio

Dodavanje naslova Dodirnite okvir “Tap to add text”

Dodavanje novog slajda Dodirnite Add slide

Pregled sledećeg ili prethodnog Dodirnite ili .

Pregled niza slajdova Pritisnite MENU, a zatim dodirnite Preview

Za više opcija, pritisnite MENU, a zatim dodirnite More.

5. Kada završite, dodirnite Done da ubacite niz slajdova u poruku.

6. Dodirnite Send.

Ili pritisnite BACK da biste je sačuvali kao nacrt.

Da biste otvorili i uredili nacrt, pogledajte Nastavljanje skice.

Nastavljanje skiceNa ekranu All messages, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Drafts1.

Dodirnite poruku da biste nastavili da je uređujete.2.

Kada završite sa uređivanjem poruke, dodirnite Send.3.

Pregled i odgovaranje na porukuU zavisnosti od podešavanja obaveštenja, telefon reprodukuje zvuk, vibrira, ili na kratko

prikaže poruku na statusnoj liniji kada dobijete novu poruku. Ikonica nove poruke se takođe prikaže na statusnoj liniji.

Page 57: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Možete da promenite obaveštenja za nove poruke. Pogledajte Podešavanje opcija poruke.

Pregled poruke

Da biste otvorili i pročitali poruku, možete da:

Pritisnite i držite statusnu liniju i onda da povučete prstom nadole da biste �otvorili panel sa obaveštenjima. Onda dodirnite obaveštenje o novoj poruci.

Otvorite aplikaciju Messages da pristupite poruci i pročitate je. �

Dok čitate poruku, možete da:

Pozovete ili sačuvate telefonski broj koji se nalazi u poruci

Dodirnite telefonski broj. Zatim izaberite da li želite da pozovete broj ili da ga dodate u svoje kontakte.

Otvorite link u poruci Dodirnite link da ga otvorite u web pretraživaču.

Pošaljete ili sačuvate email adresu koja se nalazi u poruci

Dodirnite email adresu. Zatim izaberite da li da pošaljete email, multimedijalnu poruku, ili da sačuvate email adresu u Vašim kontaktima.

Prosledite poruku Pritisnite i držite poruku da biste otvorili meni sa opcijama, a zatim dodirnite Forward.

Proverite detalje poruke Pritisnite i držite poruku da biste otvorili meni sa opcijama, a zatim dodirnite View message details.

Odgovaranje na poruku

Na ekranu All messages, dodirnite kontakt (ili telefonski broj) da bi se prikazala 1. razmena poruka sa tim kontaktom.

Da biste odgovorili na poruku, dodirnite okvir za tekst na dnu ekrana, a zatim 2. unesite svoj odgovor.

Takođe možete odgovoriti i multimedijalnom porukom. Za više informacija pogledajte Slanje multimedijalne poruke (MMS).

Dodirnite Send.3.

Odgovaranje na drugi broj telefona istog kontakta

Kada kontakt ima više telefonskih brojeva ubeleženih u Vašem telefonu, videćete odgovarajući broj koji se koristi u poruci. Takođe se nalazi i podebljano slovo isped broja telefona da ukaže na tip broja (na primer, M je za broj mobilnog telefona).

Page 58: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Imajte na umu da će Vaš odgovor biti poslat na broj telefona poruke koju ste poslednju dobili od ovog kontakta.

Ako želite da promenite broj telefona pre nego pošaljete odgovor, pritisnite MENU, zatim dodirnite More > Recipient phone number. Odaberite drugi broj telefona za ovaj kontakt, a onda dodirnite OK.

Pregled i čuvanje priloga iz multimedijalne poruke

Ako ste zabrinuti zbog veličine preuzetih podataka sa interneta, proverite veličinu multimedijalne poruke pre nego što je preuzmete.

Kada je automatsko preuzimanje u MMS podešavanjima deaktivirano, samo se preuzima zaglavlje poruke. Da biste preuzeli celu poruku, dodirnite Download na desnoj strani poruke. Da saznate više o podešavanjima poruke, pogledajte Podešavanje opcija poruke.

Ako postoji prilog u vidu medija u primljenoj poruci, kao što je slika ili video �zapis, dodirnite je da vidite njen sadržaj.

Ako je prilog kontakt (vizit karta), dodirnite ga da vidite informaciju o �kontaktu, a zatim dodirnite opciju Save da ga dodate Vašim kontaktima. Otvorite aplikaciju People da vidite kontakt. Pogledajte poglavlje People.

Ako je prilog sastanak ili događaj (vCalendar), dodirnite ga a zatim izaberite �kalendar gde ćete ga sačuvati. Dodirnite opciju Import. Otvorite aplikaciju Calendar da biste videli sastanak ili događaj. Pogledajte poglavlje Kalendar.

Da biste sačuvali prilog na Vašu memorijsku karticu pritisnite i držite �multimedijalnu poruku, a onda dodirnite Save [tip priloga] na meniju sa opcijama.

Pregled Push poruka

Push poruka sadrži link za internet. Često će link biti za preuzmanje fajla koju ste tražili,

na primer melodiju zvona.

Kada ste dobili push poruku, ikonica obaveštenja se prikaže na statusnoj liniji.

Otvaranje i čitanje nove push poruke

Pritisnite i držite statusnu liniju, a zatim je dodirom pomerite na dole da otvorite 1. panel sa obaveštenjima.

Dodirnite novu poruku.2.

Dodirnite opciju Visit website.3.

Page 59: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Pregled svih push poruka

Na početnom ekranu, dodirnite 1. > Messages.

Pritisnite MENU, a onda dodirnite Push messages.2.

Upravljanje razmenom poruka

Sprečavanje brisanja poruke

Možete da zaključate poruku tako da se neće obrisati čak i ako obrišete druge poruke u prepisci

Na ekranu All messages, dodirnite kontakt (ili broj telefona) da se prikaže 1. razmena poruka sa tim kontaktom.

Pritisnite i držite poruku koju želite da zaključate.2.

Dodirnite opciju Lock message na meniju sa opcijama.3.

Ikonica za zaključavanje ( ) nalazi se sa desne strane poruke.

Kopiranje poruke na SIM karticu

Na ekranu All messages, dodirnite kontakt (ili broj telefona) da se prikaže 1. razmena poruka sa tim kontaktom.

Pritisnite i držite poruku, a zatim dodirnite opciju Copy to SIM.2.

Ikonica SIM kartice ( ) je prikazana na desnoj strani poruke.

Brisanje jedne poruke

Na ekranu All messages, dodirnite kontakt (ili broj telefona) da se prikaže 1. razmena poruka sa tim kontaktom.

Pritisnite i držite poruku koju želite da obrišete.2.

Ako je poruka zaključana, dodirnite opciju Unlock message u meniju sa opcijama, 3. i onda pritisnite i držite poruku da bi se ponovo prikazao meni sa opcijama.

Dodirnite opciju Delete message na meniju sa opcijama.4.

Potvrdite pritiskom opcije OK.5.

Brisanje poruka u prepisci

Na ekranu All messages, dodirnite kontakt (ili broj telefona) da se prikaže 1. razmena poruka sa tim kontaktom.

Pritisnite MENU a zatim dodirnite More > Delete.2.

Dodirnite opciju Delete by selection.3.

Takođe možete dodirnuti opciju Delete by phone number ako je kontakt koristio više brojeva telefona kroz razgovor i vi želite da obrišete poruke poslate sa određenog broja.

4. Odaberite poruku koju želite da izbrišete i zatim dodirnite Delete.

Page 60: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Brisanje razgovora

Na ekranu All messages, pritisnite i držite kontakt (ili broj telefona) čije poruke 1. želite da izbrišete, i zatim dodirnite opciju Delete.

Dok gledate razmenu poruka u prepisci, takođe možete pritisnuti MENU i zatim dodirnite More > Delete > Delete thread.

Bilo koje zaključane poruke u razgovoru neće biti izbrisane osim ako odaberete polje za potvrdu Delete locked messages.

Kada budete upitani da potvrdite, dodirnite OK da izbrišete ceo niz.2.

Brisanje nekoliko razgovora

Na ekranu All messages, pritisnite MENU i zatim dodirnite opciju Delete.1.

Izaberite prepiske koji želite da izbrišete.2.

Dodirnite opciju Delete.3.

Sve zaključane poruke neće biti izbrisane.

Podešavanje opcija porukeNa ekranu All messages, pritisnite MENU i zatim dodirnite opciju Settings. Naći ćete nekoliko grupa podešavanja.

Podešavanja memorisanja poruka

Brisanje starih poruka Automatski briše starije poruke, osim zaključane, kada istekne određeni rok.

Limit tekstualnih poruka Izaberite maksimalan broj poruka koji ćete smeštati u svaki razgovor (ovo ne uključuje zaključane poruke).

Limit multimedijalnih poruka Izaberite maksimalan broj MMS poruka koje ćete smeštati u svaki razgovor (ovo ne uključuje zaključane poruke).

Podešavanja liste primalaca

Prikaz email adrese Traži i prikazuje email adrese sačuvanih kontakata kada dodajete primaoce poruka.

Prosleđivanje poruka

Prosledi na broj telefona Prosledite tekstualne i multimedijalne poruke koje dobijate na drugi broj telefona (ovo može prouzrokovati dodatne troškove kod Vašeg mobilnog operatera).

Prosledi na email adresu Prosledite tekstualne i multimedijalne poruke koje dobijate na email adresu (ovo može prouzrokovati dodatne troškove kod Vašeg mobilnog operatera).

Page 61: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Podešavanja SMS-a

Izveštaj o dostavi Prijem izveštaja o statusu dostave Vaše poruke.

Servisni centar Prikazuje broj servisnog centra koji je korišćen. Dodirom menjate broj. Preporučuje se da ne menjate broj ovde jer može izazvati probleme pri dobijanju i slanju poruka.

Uređivanje poruka na SIM kartici Pregled tekstualnih poruka koje su na SIM kartici. Takođe možete brisati ili kopirati ove poruke na memoriju Vašeg telefona.

Podešavanja MMS-a

Izveštaj o dostavi Prijem izveštaja o statusu dostave Vaše poruke.

Izveštaj o pročitanoj poruci Prijem izveštaja o tome da li je svaki primalac pročitao poruku ili je obrisao bez čitanja.

Automatsko preuzimanje Automatski preuzima sve Vaše MMS poruke u celosti. Kada se selektuje naslov MMS-a kao i sadržaj, i prilozi će automatski biti preuzeti sa interneta na telefon. Ako niste obeležili polje za potvrdu, samo će naslov MMS poruke biti preuzet i prikazan na ekranu All messages.

Automatsko preuzimanje u romingu

Automatski preuzima sve Vaše MMS poruke u celosti kada ste u romingu. Ovo može izazvati značajne dodatne troškove.

Podešavanje prioriteta Podešava prioritet poslatih MMS poruka. Podešava maksimalnu veličinu fajla jedne MMS poruke. MMS poruka neće biti poslata ako prekorači veličinu fajla podešenog ovde.

Maksimalna veličina poruke Podešava maksimalnu veličinu fajla jedne MMS poruke. MMS poruka neće biti poslata ako prekorači veličinu fajla podešenog ovde.

Primljene poruke

Obaveštenje o prijemu Primićete obaveštenje na statusnoj liniji kada stigne nova poruka.

Reprodukuje zvuk obaveštenja Podesite telefon tako da reprodukuje zvuk kada stigne nova poruka.

Zvuk obaveštenja Odaberite zvuk koji će svirati kada dobijete poruku.

Vibracija Podesite telefon da vibrira kada stigne nova poruka.

Poslate poruke

Obaveštenje o slanju Prima obaveštenje na statusnoj liniji kada je poruka uspešno poslata.

Obaveštenje o neuspelom slanju Prima obaveštenje na statusnoj liniji kada poruka nije uspešno poslata.

Reprodukuje zvuk obaveštenja Podesite telefon tako da reprodukuje zvuk kada stigne obaveštenje o poslatoj ili neuspešno poslatoj poruci.

Zvuk prijema Odaberite zvuk koji će svirati kada stigne obaveštenje o poslatoj ili neuspešno poslatoj poruci.

Vibracija Podesite telefon da vibrira kada stigne nova poruka.

Page 62: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Prikaz poruke na ekranu Podesite telefon da pokazuje iskačuća obaveštenja (ne samo na statusnoj liniji) kada su Vaše poruke uspešno ili neuspešno poslate. Takođe možete odabrati None da deaktivirate ovu opciju.

Page 63: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Nalozi i sinhronizacija

Sinhronizacija sa onlajn nalozima

O onlajn nalozima

Ovo su neki tipovi informacija koje Vaš telefon može da sinhronizuje sa Vašim onlajn nalozima:

Gmail™/Google™ Mail i Exchange ActiveSync e-mail. �

Google i Exchange ActiveSync kontakti, kao i informacije kontakata Vaših �prijatelja na Facebook®-u i njihovim Twitter™ profilma. Za informacije o kontaktima, pogledajte poglavlje People.

Događaji iz kalendara sa Vašeg primarnog Google naloga, sa Exchange �ActiveSync-a, i sa Vašeg Facebook naloga. Za informacije o upotrebi opcije Kalendar, pogledajte poglavlje Kalendar.

Ažuriranje statusa i linkovi koje su postavili Vaši prijatelji ili Vi na društvenim �mrežama kao što su Facebook i Twitter. Za detalje, pogledajte poglavlje Društvene mreže.

Slanje slika na Flickr™ i Facebook. Za informacije o gledanju slika, pogledajte �poglavlje Fotografije, video snimci i muzika.

Možete podesiti nalog Exchange ActiveSync na Vašem telefonu ili u Mail aplikaciji ili u podešavanjima Accounts & sync.

Da biste ga podesili u Mail aplikaciji, pogledajte Dodavanje Microsoft Exchange ActiveSync naloga u poglavlju Email.

Usklađivanje sa Google nalogom

Prijavljivanje na Google nalog Vam omogućava usklađivanje sa Gmail/Google Mail i Vašim Google imenikom i kalendarima, a sve to između telefona i interneta. Takođe treba da se prijavite na Google nalog da biste koristili Google aplikacije kao što su Google Talk™ i Android Market™.

Ako preskočite prijavljivanje na Google nalog kada prvi put podešavate telefon, možete naići na problem pri korišćenju nekih Google aplikacija. Ako se ovi problemi nastave, možda će biti potrebno da resetujete telefon na fabrička podešavanja i unesete detalje svog Google naloga kada ponovo budete podešavali telefon.

Page 64: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Dodavanje Google naloga

Možete dodati više od jednog Google naloga na Vaš telefon. Međutim, kasniji Google nalozi mogu samo da sinhronizuju kontakte, email-ove i dogadjaje iz kalendara. Ostali Google servisi koriste prvi Google nalog koji ste dodali.

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Accounts & 1. sync.

Dodirnite opciju Add account> Google.2.

Pratite uputstva na ekranu da se prijavite na nalog ili da napravite novi nalog. 3.

Zaboravili ste lozinku na Google nalogu?

Treba Vam lozinka za Google nalog da biste uskladili Google Mail (Gmail), Kalendar i Google imenik sa telefonom. Ova lozinka Vam treba i da biste koristili Google Talk i preuzimali aplikacije Android Marketa sa interneta.

Ako ste zaboravili lozinku Vašeg Google naloga, možete pokušati da je povratite odlaskom na Google internet sajt.

Na telefonu ili računaru, otvorite internet pretraživač i idite na https://www.1. google.com/accounts/ForgotPasswd.

Unesite email adresu ili korisničko ime koje koristite da se prijavite na Vaš Google 2. nalog.

Dovršite proces verifikacije reči. Unesite slova koja vidite na ekranu i kliknite na 3. Submit.

Biće Vam poslat email na alternativnu email adresu koju ste dali kada ste pravili Google nalog. Pratite instrukcije u emailu da resetujete lozinku.

Ako nemate alternativnu email adresu ili ne možete da pristupite email nalogu koji ste koristili da napravite Google nalog, možete resetovati Google nalog posle 4 sata odgovaranjem na sigurnosno pitanje radi dobijanja lozinke.

Dodavanje naloga društvenih mreža

Ako ste preskočili podešavanje naloga društvenih mreža (kao što su Facebook, Twitter ili Flickr) kada prvi put upalite i podesite telefon, još uvek se možete prijaviti na ove naloge kroz podešavanja telefona.

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Accounts & 1. sync.

Dodirnite opciju Add account i zatim dodirnite tip naloga koji želite da dodate.2.

Pratite uputstva na ekranu da biste uneli informaciju o Vašem nalogu.3.

Vaš nalog društvene mreže će biti dodat na listu ekrana Accounts & sync. U zavisnosti od toga kako podesite nalog, nova informacija može početi da se sinhronizuje sa Vašim telefonom.

Page 65: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Upravljanje online nalozima

Menjanje opštih podešavanja sinhronizacije

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Accounts & 1. sync.

Selektujte ili obrišite sledeće:2.

Osnovni podaci Ako je ovo odabrano, aplikacije mogu da šalju i primaju informacije o online nalozima čak i ako ih trenutno ne koristite.

Auto-sinhronizacija Ako je ovo odabrano, aplikacije mogu da koriste raspored sinhronizacije definisan u podešavanjima naloga. Ako je ovo obrisano, moraćete da sinhronizujete nalog ručno. Za uputstvo kako ovo da uradite, pogledajte Ručno sinhronizovanje naloga.

Ručno sinhronizovanje naloga

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Accounts & 1. sync.

Dodirnite nalog koji želite da sinhronizujete. 2.

Sada dodirnite opciju Sync.3.

Menjanje podešavanja naloga

Možete menjati podešavanja kao što su učestalost sinhronizacije i tipovi sinhronizovanih informacija, vrste obaveštenja koja dobijate, i način na koji je ta informacija o nalogu prikazana.

Na ekranu Accounts & sync, dodirnite nalog koji želite da uredite.1.

Dodirnite tip informacije koju želite da sinhronizujete ili odaberite stavku čija 2. podešavanja ćete da uredite.

Uklanjanje naloga

Sa telefona možete ukloniti nalog i obrisati sve informacije u vezi sa njim, kao na primer poruke, kontakte, ili podešavanja. Uklanjanje naloga ne briše informaciju sa mrežnog servisa.

Neke naloge ne možete ukloniti, kao što je prvi Google nalog koji ste prijavili u telefon, osim brisanjem svih ličnih informacija sa telefona resetovanjem hardvera.

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Accounts & 1. sync.

Dodirnite nalog koji želite da uklonite.2.

Dodirnite opciju Remove account i zatim potvrdite da želite da uklonite nalog.3.

Page 66: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Sinhronizacija sa računarom Imate nove slike sa odmora u telefonu a poslovni kalendar Vam je u računaru. Zašto ne napraviti ove tipove fajlova i informacija dostupnim na oba uređaja? Sa HTC Sync™ možete da:

Sinhronizujete kontakte između Microsoft® Outlook®, Outlook® Express ili �Windows Contacts u računaru i telefonu.

Sinhronizujete događaje u kalendaru između Outlook ili Windows kalendara u �računaru i telefonu.

Prenesete slike, video zapise, dokumenta, pesme i liste pesama iz računarau �telefon i uživate u njima dok ste u pokretu.

Jednostavno prebacite snimljene slike i video zapise sa telefona na računar. �

Sinhronizujete markere unutar “HTC Bookmarks” foldera sa omiljenim �stvarima u računaru i sve markere koji se nalaze na pretraživaču telefona.

Preuzmite mape i korisne dodatne usluge za aplikaciju Lokacije na telefonu �prvo na računar, a onda ih sinhronizujete sa telefonom.

Instalirate nezavisne aplikacije za telefon (koje nisu preuzete sa Android �Marketa) sa računara.

Treba Vam microSD kartica u telefonu da biste mogli da sinhronizujete muzičke fajlove, mape i dokumenta.

Instaliranje HTC Sync aplikacije koju ste dobili uz microSD karticu

Uverite se da je mikroSD kartica ubačena u telefon. Kopirajte HTC Sync instalacijski program sa mikroSD kartice na računar i upotrebite ga za instalaciju.

HTC Sync verzija na mikroSD kartici koju ste dobili uz telefon se može instalirati na računaru �sa operativnim programima Windows 7, Windows Vista ili Windows XP.

HTC Sync zahteva USB 2.0 na računaru da bi se povezao i uskladio sa telefonom. �

Za instalaciju bez problema, prvo zatvorite sve pokrenute programe i privremeno izađite iz �antivirusnog programa pre nego što počnete instalaciju HTC Sync.

Povežite 1. telefon sa računarom pomoću priloženog USB kabla.

Na 2. ekranu telefona gde piše Connect to PC, dodirnite Disk drive, i zatim opciju Done. Na računaru, povezani telefon se prepoznaje kao prenosivi disk.

Idite 3. na prenosivi disk i otvorite ga.

Kopirajte 4. HTCSync.exe na računar.

Nakon 5. kopiranja, uklonite prenosivi disk (tj. povezani telefon) kao što zahteva operativni sistem računara, da biste bezbedno uklonili svoj telefon.

Na 6. računaru, kliknite dva puta na HTCSync.exe i pratite uputstva na ekranu da instalirate HTC Sync.

Nakon instaliranja HTC Sync, ikonica HTC Sync ( ) se dodaje u sistemski deo računara (proverite u donjem desnom delu računara). Možete dva puta kliknuti da otvorite HTC Sync.

Page 67: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Podešavanje HTC Sync da bi prepoznao telefon

Posle instaliranja, podesite HTC Sync da prepozna telefon.

Povežite 1. telefon sa računarom koristeći priloženi USB kabl.

Na 2. ekranu telefona gde piše Connect to PC, dodirnite opciju HTC Sync, a zatim Done.

Na računaru sačekajte da HTC Sync prepozna telefon.

Kada 3. se otvori ekran Device setup, unesite ime za Vaš telefon, i kliknite Save.

Zatim se otvara panel uređaja.4

2

3

1

1 Kliknite na kategoriju stavki da vidite njegove opcije sinhronizacije u desnom delu panela uređaja. Kliknite na Overview (Pregled) da vidite osnovne informacije o softveru telefona i upotrebi memorijske kartice, promeni imena telefona ili instaliranja dodatnih aplikacija na telefon.

2 Prikazuje dostupne opcije sinhronizacije za kategoriju koju ste odabrali.

3 Kliknite da biste otpočeli sinhronizaciju.

4 Procena upotrebe memorijskog prostora. Kada postoje nove stavke koje treba da se sinhronizuju i dodaju na telefon, ova linija pokazuje procenu prostora na memorijskoj kartici koji će se popuniti.

Podešavanje opcija sinhronizovanja muzike

Stavite muzičke numere i pesme koje puštate na računaru na Vaš telefon. Ako imate listu pesama koje ste napravili u iTunes® ili Windows Media® Player, možete i to sinhronizovati i uživati u njima dok ste u pokretu.

Možete sinhronizovati audio fajlove sledećih formata:

*.aac, *.amr, *.m4a, *.mid, *.midi, *.mp , *.wav i *.wma.

1. Na panelu uređaja, klinite na Music, a zatim na On.

Page 68: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Uključivanjem Music sync znači da želite da se ova kategorija uvrsti svaki put kada sinhronizujete računar i telefon.

2. Odaberite opciju ‘Sync Music files from’ a zatim kliknite na Add.

3. Odaberite folder koji sadrži Vaše audio fajlove a zatim kliknite na OK.

Svi podržani audio fajlovi dodati ovom folderu će se takođe kopirati na memorijsku karticu telefona tokom sinhronizacije.

4. Odaberite Sinhronizacija muzičkih fajlova sa iTunes i Windows Media Player-a ako koristite bilo koju od ovih aplikacija na računaru. Zatim izaberite jednu od sledećih opcija:

Sve pesme i liste pesama

Izaberite da biste sinhronizovali sve pesme i liste pesama sa iTunes i Windows Media Player-a.

Selektujte pesme Izaberite da biste selektovali samo omiljene naslove pesama.

Podešavanje opcija sinhronizovanja galerije

Možete izabrati da automatski kopirate snimke sa telefona na računar. U isto vreme kada selektujete folder na računaru, slike i video zapisi koji se čuvaju na njemu se takođe sinhronizuju na memorijskoj kartici telefona.

Možete sinhronizovati slike i video zapise sledećih formata:

Slike: *.bmp, *.gif, *.jpeg, *.jpg, and *.png. �

Video zapisi: *. gp, *. g , *.mp4, and *.wmv. �

Na panelu uređaja, kliknite na Gallery, a zatim na On.1.

Uključivanjem Gallery sync (sinhronizacija galerije) znači da želite da se ova kategorija uvrsti svaki put kada sinhronizujete računar i telefon.

2. Da biste automatski uneli snimke sa aparata na računar u toku sinhronizacije, selektujte opciju ‘Copy device Camera Shots to PC’.

Slike i video zapisi sa memorijske kartice će se sačuvati u folderu \My Photos\Device Camera Shots Vašeg računara.

3. Odaberite opciju ‘Sync PC photos & videos from’, a zatim kliknite na Add.

4. Odaberite folder na računaru koji sadrži Vaše multimedijalne fajlove i zatim kliknite na OK.

Sve podržane slike i video fajlovi dodati ovom folderu će se takođe kopirati na memorijsku karticu telefona tokom sinhronizacije.

Page 69: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Podešavanje opcija sinhronizovanja kalendara

Vaš telefon može da sinhronizuje sastanke i događaje sa kalendarom u programima Outlook (Outlook XP, Outlook 2003 ili Outlook 2007) ili Windows Calendar (za Windows Vista).

Na panelu uređaja kliknite na Calendar, a zatim na On.1.

Uključivanjem Calendar sync (sinhronizacija kalendara) znači da želite da se ova kategorija uvrsti svaki put kada sinhronizujete računar i telefon.

2. Izaberite aplikaciju sa kojom želite da sinhronizujete događaje iz kalendara.

3. Izaberite broj dana događaja iz kalendara za sinhronizaciju. Možete birati između One week ago (Pre nedelju dana), Two weeks ago (Pre dve nedelje) ili One month ago (Pre mesec dana).

4. U slučaju da se protivrečne informacije nađu u telefonu i u računaru, izaberite koju informaciju želite da zadržite.

Takođe možete sinhronizovati sledeće detalje kalendarskih događaja: Ime događaja, Datum događaja, Vreme njegovog početka i kraja, Mesto događaja, Opis, Podsetnik i Ponavljanje.

Podešavanje opcija sinhronizovanja kontakata

Sinhronizujte kontakte u telefonu pomoću programa Outlook (Outlook XP, Outlook 2003 ili Outlook 2007), Outlook Express ili Windows Contacts (za Windows Vista).

Ako imate kontakte koje biste da sinhronizujete sa SIM kartice, prvo ih morate uneti u memoriju telefona.

1. Na panelu uređaja, kliknite na People, a zatim na On. Uključivanjem People sync znači da želite da se ova kategorija uvrsti svaki put kada sinhronizujete računar i telefon.

2. Izaberite aplikaciju sa kojom želite da sinhronizujete kontakte.

3. U slučaju da se protivrečne informacije nađu u telefonu i u računaru, izaberite koju informaciju želite da zadržite.

Samo će kontakti koje podržava telefon biti sinhronizovani.

Podešavanje opcija sinhronizovanja markera

Sinhronizujte markere unutar “HTC Bookmarks” foldera na internet pretraživaču računara sa markerima koji se nalaze na pretraživaču telefona.

1. Na panelu uređaja, kliknite na Bookmarks, a zatim na On.

Uključivanjem opcije Bookmarks sync znači da želite da se ova kategorija uvrsti svaki put kada sinhronizujete računar i telefon.

2. Izaberite internet pretraživač koji čuva markere radi sinhronizovanja sa telefonom.

Page 70: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Samo naslov internet stranice i informacija URL adrese su sinhronizovani. �

Ako koristite Firefox® i odabrali ste ga da se sinhronizuje sa telefonom, obavezno zatvorite �prozor Firefox pretraživača pre nego što počnete sinhronizaciju.

U slučaju da se protivrečne informacije nađu u telefonu i u računaru, HTC Sync čuva �informacije sa računara.

Podešavanje opcija sinhronizovanja dokumenata

Možete sinhronizovati fajlove i dokumenta sa računara na telefon. Proverite da li Vaš telefon ima aplikacije koje su mu potrebne za otvaranje i gledanje takvih fajlova i dokumenata.

Obično telefon može da otvori i vidi sledeće tipove fajlova: Microsoft Office 2003 i 2007 Word (.doc), Excel (.xls) i PowerPoint (.ppt), PDF files (.pdf), Text files (.txt). Takođe možete sinhronizovati email priloge sačuvane na memorijskoj kartici telefona sa Vašim računarom.

Da biste sinhronizovali email priloge sačuvane na memorijskoj kartici telefona sa računarom, morate da podesite Exchange ActiveSync ili POP/IMAP email nalog na telefonu koisteći Mail. Za više informacija o tome kako ovo da uradite, pogledajte poglavlje Email.

1. Na panelu uređaja, kliknite na Documents, a zatim na On.

Uključivanjem Documents sync znači da želite da se ova kategorija uvrsti svaki put kada sinhronizujete računar i telefon.

2. Da biste sinhronizovali email priloge na memorijskoj kartici telefona, odaberite ‘Copy all download Mail documents to PC’.

Kada sinhronizujete telefon sa računarom, email prilozi će se sačuvati u folderu \My Documents\Device documents\ u računaru.

3. Da biste sinhronizovali fajlove i dokumenta na računaru sa memorijskom karticom telefona, odaberite opciju ‘Sync PC documents from’ i onda kliknite na Add.

4. Izaberite folder koji sadrži fajlove koje želite da sinhronizujete sa telefonom a zatim kliknite na OK.

Kada sinhronizujete telefon sa računarom, fajlovi i dokumenta iz računara će se čuvati u folderu \My Documents\Documents\ na memorijskoj kartici telefona.

Podešavanje opcija sinhronizovanja mapa

Pre odlaska na put u drugi grad ili državu, možete sa interneta preuzeti mape koje su Vam potrebne koristeći HTC Sync na Vašem računaru, a onda ih sinhronizovati sa telefonom. Pored različitih mapa, možete takođe kupiti licence za druge korisne podatke, kao što su navigacija za vožnju i pešačenje, pogled na mapu bezbedonosnim kamerama i dr.

1. Na panelu uređaja, kliknite na opciju Maps, a zatim na On.

Uključivanjem Maps sync znači da želite da se ova kategorija uvrsti svaki put kada sinhronizujete računar i telefon.

2. Izberite jednu od sledećih opcija

Page 71: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Sve mape i licence Izaberite da biste sinhronizovali sve mape i licence između računara telefona.

Selektujte mape i licence Izaberite da biste sinhronizovali sve mape i licence koje želite.

3. Ako želite da preuzmete i kupite više mapa i drugih podataka, kliknite na ’Get more Maps and Licenses’.

Opcija Mape će biti dostupna u narednom izdanju HTC Sync-a. Možete je koristiti za preuzimanje mapa, glasova i dodatnih usluga za aplikaciju Lokacije, prvo na računar, a zatim ih sinhronizovati na telefon. Posetite naš sajt za podršku (www.htc.com/support) s vremena na vreme da potražite nove verzije dodatne informacije.

Sinhronizovanje Vašeg telefona

Kada ste završili sa podešavanjem sinhronizacije odabranih kategorija, kliknite na ‘Sync now’.

Pošto je sinhronizacija završena, kliknite na ‘Disconnect’ i bezbedno uklonite telefon kao što od Vas zahteva operativni sistem računara. Sledeći put kada povežete telefon sa računarom, sinhronizacija počinje automatski na osnovu opcija iste.

Uvek proverite predviđenu veličinu fajla novih stavki koje želite da sinhronizujete sa telefonom.Videćete ikonicu upozorenja pored linije sa predviđenom količinom neophodne memorije ukoliko nema dovoljno mesta na memorijskoj kartici.

Instaliranje aplikacija sa računara na telefon

Ako imate aplikacije na računaru (*.app files), možete koristiti HTC Sync da ih instalirate na telefon. Preporučujemo da instalirate samo aplikacije u koje imate poverenja.

Pre nego što počnete, proverite da li je Vaš telefon podešen da dozvoli da se aplikacija sa računara instalira na telefon. Da biste ovo uradili, pritisnite MENU na početnom ekranu, dodirnite Settings > Applications, a zatim odaberite polje za potvrdu ‘Unknown sources’.

1. Povežite telefon sa računarom pomoću priloženog USB kabla.

2. Na ekranu telefona gde piše Connect to PC, dodirnite HTC Sync a zatim Done.

Page 72: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

HTC sinhronizacija automatski započinje na Vašem računaru.

3. Na HTC Sync panelu uređaja, kliknite na Application installer.

4. Pronađite aplikaciju na Vašem računaru, a zatim kliknite na Open.

5. Kliknite na Done. Na telefonu počinje proces instalacije.

6. Proverite ekran telefona da vidite da li postoje dodatna uputstva da dovršite instalaciju.

7. Pošto je instalacija završena, možete kliknuti na ‘Disconnect’ i bezbedno ukloniti telefon kao što od Vas zahteva operativni sistem računara.

Sinhronizacija drugog telefona sa Vašim računarom

HTC Sync može da sinhronizuje do 3 telefona sa Vašim računarom, tako da su Vam naša omiljena muzika, video zapisi, slike i fajlovi uvek na raspolaganju.

Uverite se da svi telefoni koje povežete sa računarom i sinhronizujete uz pomoć HTC Sync rade na verziji Android .1 ili nekoj kasnijoj.

Povežite 1. drugi telefon sa računarom pomoću priloženog USB kabla.

Na 2. ekranu telefona gde piše Connect to PC, dodirnite HTC Sync a zatim Done.

Na 3. računaru sačekajte da HTC Sync prepozna drugi telefon. Kada se otvori ekran ‘Device setup’, upišite ime za ovaj telefon, i kliknite na ‘Save’.

Možete 4. odvojeno prilagoditi podešavanja sinhronizacije za ovaj telefon.

Da biste se prebacivali između povezanih telefona, kliknite na ‘Devices’ u gornjem 5. levom uglu panela uređaja, a zatim kliknite na ime telefona.

Page 73: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Društvene mreže

Facebook za HTC SenseUkoliko ste se prijavili na svoj Facebook nalog kada ste uključili i podesili parametre svog telefona prvi put, to znači da je vaš Facebook nalog povezan sa Facebook-om za HTC Sense na Vašem telefonu. (Ukoliko ovo niste učinili, pogledajte poglavlje „Nalozi i sinhronizacija“ da biste saznali kako da otvorite nalog na Facebook-u za HTC Sense).

Sa Facebook-om za HTC Sense, bićete u mogućnosti da:

Imate uvid u sve svoje Facebook kontakte i njihove najnovije promene statusa �u aplikaciji People.

Kada pritisnete ekran sa kontaktima, povucite prstom nadole do taba Updates and events kako biste dobili informacije u vezi sa postavljenim statusnim porukama, postavljenim informacijama i promenama na profilu.

Kada se pojavi obaveštenje u vezi sa rodjendanom osobe koja je u vašim kontaktima, možete da pritisnete dato obaveštenje kako biste pozvali kontakt osobu direktno ili poslali čestitku.

Pregledajte Facebook fotografije direktno u okviru aplikacije Galerija. �

Takođe ste u mogućnosti da postavite jednu ili više fotografija sa svoje memorijske kartice na Facebook, a potom da označite osobe na fotografiji i postavite naziv koji odgovara datoj fotografiji.

Prilikom razgledanja albuma vašeg prijatelja na Facebook-u, takođe ste u mogućnosti da podelite link koji se odnosi na određeni album ili da date komentar na fotografije u albumu.

Da saznate više u vezi sa razgledanjem Facebook fotografija, pogledajte poglavlje Fotografije, video snimci i muzika.

Page 74: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Proverite najnovije statuse svojih Facebook prijatelja u okviru opcije Friend �Stream. Pogledajte “Friend Stream” kako biste dobili informacije u vezi sa aktivnostima koje možete da obavljate u okviru aplikacije Friend Stream.

Dodajte Facebook događaje i rođendane vaših prijatelja u aplikaciju �„Kalendar“. Pogledajte poglavlje „Kalendar“ za detaljnije informacije.

Facebook za Android Aplikacija Facebook na vašem telefonu omogućava Vam da budete u stalnom kontaktu sa svojim prijateljima na Facebook-u. Navedena aplikacija Vam nudi većinu karakteristika koje su Vam već poznate ako koristite Facebook na svom računaru.

Sa aplikacijom Facebook, u mogućnosti ste da:

Podelite svoja razmišljanja i pogledate najnoviji status svojih kontakata. �

Pregledate listu prijatelja i napišete poruku na zidu prijatelja. �

Ostavite komentar i označite da Vam se sviđa komentar vašeg prijatelja. �

Imate uvid u lične podatke kontakta uključujući i albume sa fotografijama. �

Proverite obaveštenja na Facebooku. �

Snimite i postavite fotografiju direktno na svoj Facebook nalog. �

Korišćenje Facebook aplikacije

1. Pritisnite HOME potom dodirnite > Facebook.

2. Ukoliko prvi put koristite Facebook, pratite uputstva kako biste se prijavili na svoj nalog.

3. Na News Feed ekranu pritisnite opciju MENU, a potom dodirnite opciju Home kako bi Vam bio omogućen pristup ostalim funkcijama.

Dok ste na početnom ekranu Facebook-a, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Settings �da biste podesili opcije za osvežavanje stranice i obaveštenja.

Na pojedinim ekranima na Facebook-u, možete pritisnuti i zadržati stavku kako biste otvorili �meni sa opcijama.

Dodavanje Facebook vidžeta

Dodajte opciju Facebook vidžet na početnom ekranu putem sledećih koraka navedenih u „Personalizacija osnovnog ekrana pomoću vidžeta“ u poglavlju pod nazivom Personalizacija.

Vidžet se jedino povezuje na vaš Facebook nalog na koji ste se ulogovali u aplikaciji Facebook.

Page 75: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

U čemu je razlika između Facebook-a za Android i Facebook-a za HTC Sense?

� Facebook za HTC Sense nije nezavisna aplikacija. Ona je integrisana u aplikacijama People, Friend Stream, Galerija i Kalendar kako biste dobijali najnovije informacije u vezi sa svojim Facebook kontaktima (informacije u vezi sa najnovijim statusom, zajedničke linkove i fotografije) u ovim aplikacijama.

Facebook za Android je nezavisna aplikacija. Koristite ovu aplikaciju kako biste �obavili većinu stvari koje inače obavljate kada koristite pretraživač računara da pristupite svom nalogu na Facebook-u, kao što su dodavanje prijatelja i slanje Facebook poruka.

Navedene Facebook aplikacije ne dele iste korisničke parametre za pristup. �Prijavljivanje na Facebook aplikaciju za Android ne prijavljuje Vas na Facebook aplikaciju za HTC Sense i obrnuto. Ukoliko želite da koristite isti Facebook nalog za obe aplikacije, potrebno je da se prijavite za obe aplikacije koristeći iste korisničke parametre.

Ukoliko imate više od jednog Facebook naloga, možete se prijaviti za korišćenje Facebook aplikacije uz upotrebu drugog naloga, pošto aplikacija Facebook ne deli iste korisničke parametre za pristup kao Facebook aplikacija za HTC Sense.

Upotreba aplikacije Twitter na Vašem telefonuU mogućnosti ste da postavljate i čitate tweet-ove, šaljete i primate direktne poruke, tražite nove Twitter korisnike upotrebom aplikacije Peep. Peep predstavlja korisnika Twitter-a koji Vam omogućuje da uživate u “tweeting” aktivnostima na vašem telefonu.

Takođe možete da povežete svoje kontakte u aplikaciji People (Kontakti) sa njihovim Twitter profilima (ukoliko ih pratite). Da biste saznali kako, pogledajte “Objedinjavanje kontakt informacija” u poglavlju People.

Ukoliko se niste prijavili na Twetter nalog kada ste prvi put uključili telefon, možete učiniti sledeće:

Otvorite Twetter nalog iz aplikacije Peep. Na početnom ekranu dodirnite � >Peep, a potom pratite uputstva na ekranu.

Dodajte Twitter za HTC Sense nalog u opciji Settings > Accounts & sync. Da �biste saznali kako, pročitajte „Dodavanje naloga drustvene mreže“ u poglavlju Nalozi i sinhronizacija.

Twitter za HTC Sense i Peep dele iste korisničke parametre pristupa sistemu. To znači da prilikom upotrebe aplikacije Peep na Vašem telefonu za tweeting takodje možete da povežete svoje kontakte sa njihovim Twitter profilima preko Twitter-a za HTC Sense.

Page 76: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Upotreba aplikacije Peep

Na početnom ekranu dodirnite > Peep. Peep se otvara u okviru taba All tweets.

4

5 6 7

1

2

3

8

1 Dodirnite ovde da sastavite i pošaljete tweet.

2 Dodirnite ime osobe kako biste pregledali podatke na profilu i sve njene tweet-ove.

3 Ukoliko ste uspostavili vezu sa kontaktom u aplikaciji Kontakti, dodirnite fotografiju ili ikonicu kako biste otvorili meni u kome možete brzo da izaberete način komunikacije sa datom osobom.

4 Pritisnite i držite tweet ako želite da otvorite meni sa opcijama kako biste odgovorili na poruku, poslali direktnu poruku, ponovo poslali tweet i tako dalje.

5 Tab All tweets. Pregledajte sve tweet-ove kontakata koje pratite, kao i tweet-ove koje ste postavili.

6 Tab Mentions. Pogledajte sve tweet-ove u kojima se navodi vaše korisničko ime putem “@[your username]”.

7 Tab Direct message. Pregledajte sve privatne/direktne poruke koje ste primili ili poslali.

8 Tab Favorites. Pregledajte tweet-ove koje ste označili kao omiljene.

Slanje tweet-a

U okviru taba All tweets, dodirnite polje u kome piše “Šta se dešava?”.1.

Ukucajte svoj tweet.2.

Dodajte sliku ili lokaciju vašem tweet-u.3.

Dodirnite � kako biste postavili sliku iz aplikacija Galerija ili Kamera na svoj standardni foto hosting sajt.

Dodirnite � kako biste uneli lokaciju u tweet. Možete izabrati opciju da dodate link sa mapom, unesete naziv svoje lokacije ili koordinate svog položaja.

Pritisnite opciju Update.4.

Page 77: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Pretraga za Twitter korisnicima koje želite da pratite

Na Peep ekranu pritisnite taster SEARCH.1.

Ukucati Twitter ime u polje za pretragu.2.

Takodje možete da pojednostavite pretragu kada dodirnete opciju > Users.

3. Dodirnite .

4. Na listi rezultata pretrage, dodirnite Twitter korisnika koga želite da pratite.

5. Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Follow.

Prestanak praćenja Twitter korisnika

Na ekranu Peep, dodirnite ime Twitter korisnika koga ne želite više da pratite.1.

Pritisnite MENU, a potom pritisnite opciju Unfollow.2.

Slanje direktnih poruka

Direktnu poruku možete jedino slati korisniku koji Vas prati.

Na Peep ekranu pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju New message.1.

Dodirnite polje To, a potom unesite ime. Prilikom unošenja slova, pojaviće se 2. imena Twitter korisnika koja se podudaraju sa slovima koja unosite. Dodirnite odgovarajuće ime.

Un3. esite svoju poruku, a potom pritisnite opciju Update.

Možete takođe slati direktnu poruku kada pritisnite i držite tweet osobe kojoj želite da pošaljete direktnu poruku, a potom dodirnite opciju Send direct message u meniju sa opcijama.

Podešavanje opcija aplikacije Peep

Na ekranu Peep, pritisnite MENU, a potom opciju More > Settings. Možete da izvršite podešavanje sledećih opcija:

Account settings Odjavite se sa vašeg Twitter naloga.

General settings Izaberite da li želite da vidite pseudonim ili pravo ime osoba koje pratite.

Send & receive Podesiti učestalost pretrage novih tweet-ova, kao i broj tweet-ova koje preuzimate.

Services Podesiti svoj foto hosting sajt, kvalitet fotografije, opcije lokacije, i host za skraćivanje URL-a.

Notification settings Odaberite period i način dobijanja obaveštenja.

O vidžetu Twitter

Koristite vidžet Twitter kako biste slali i pratili svoje tweet-ove direktno na svom početnom ekranu. Da biste saznali kako da dodate vidžet na početni ekran, pogledajte “Personalizacija Vašeg početnog ekrana pomoću vidžeta“ u poglavlju Personalizacija.

Page 78: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Friend StreamAplikacija Friend Stream Vas povezuje sa društvenim mrežama. Podelite i primite najnovije informacije od svojih prijatelja sa popularnih mreža kao što su Facebook i Twitter preko jednog izvora. Uz Friend Stream, možete lako pratiti statuse svojih prijatelja, pogledati postavljene fotografije, pročitati obaveštenja, a pored toga — dati komentar ili postaviti ono što želite.

Morate biti registrovani na barem jedan nalog na društvenoj mreži kako biste �koristili Friend Stream. Da biste saznali kako, pogledajte “Dodavanje naloga društvene mreže” u poglavlju Nalozi i sinhronizacija.

Ako želite da koristite Facebook nalog na Friend Stream-u, potrebno je da �budete prijavljeni preko Facebook-a za HTC Sense. Pogledajte “Facebook za HTC Sense” u ovom poglavlju.

2

1

4

3

5

1 Dodirnite ovo polje kako biste napisali i postavili najnoviji status.

2 Ukoliko ste se povezali sa nekom osobom u aplikaciji Kontakti, dodirnite fotografiju ili ikonicu kako biste otvorili meni u kome možete brzo da odaberete način komunikacije sa kontakt osobom.

3 Kada dodirnete najnoviji status osobe, moguće je da:

Otvorite aplikaciju Peep i pregledate sve tweet-ove. Pogledajte “Upotreba aplikacije �Tweeter na Vašem telefonu“ u ovom poglavlju.Ostavite komentar. Pritisnite opciju „sviđa mi se“ ili „ne sviđa mi se“ na Facebook postu �vašeg kontakta.Pogledajte album sa fotografijama osobe. �

4 Kada dodirnete ime osobe, možete da:

Pogledate podatke sa profila te osobe. �Pogledate Facebook zid osobe. �Proverite postavljene tweet-ove. �

5 Povucite prstom do ostalih tabova kako biste pregledali najnovije informacije na društvenoj mreži koje su grupisane kao najnoviji statusi, učitane slike, linkovi, najnovije informacije od članova sa vaše Facebook liste ili obaveštenja sa društvene mreže.

Page 79: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Ažuriranje statusa

Možete da ažurirate svoj status istovremeno na svim društvenim mrežama na koje ste se prijavili.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Friend Stream.

U tabu All updates, dodirnite polje u kome piše “O čemu razmišljaš?”.2.

Unesite najnoviji status.3.

4. Ukoliko ne želite da postavite najnoviji status na svim svojim nalozima na društvenim mrežama, dodirnite kako biste obrisali ona polja koja se odnose na društvene mreže na kojima ne želite da postavite status.

5. Dodirnite , a potom odaberite šta želite da priložite uz najnoviji status ili tweet.

App recommendation Odaberite aplikaciju koju ste instalirali sa Android Market-a, a koju želite da podelite sa drugima. URL sa koga je moguće učitati aplikaciju biće unet na vaš status.

Picture Odaberite opciju From Camera da snimite fotografiju koju želite i prikačite je ili odaberete opciju From Gallery kako biste učitali sliku sa memorijske kartice.

Location Dodajte aktuelnu lokaciju ili lokaciju koju izaberete na mapi.

6 Dodirnite opciju Share.

Komentarisanje i biranje opcije „svidja mi se “ u vezi sa postovima na Facebook-u

Nakon što dodirnete nečiji najnoviji status u tabu All updates možete uraditi sledeće:

2

1

3

Page 80: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

1 Dodirnite fotografiju ili naziv albuma prikazan unutar najnovijeg statusa osobe kako biste pregledali i dali komentar na fotografije u albumu koristeći aplikaciju Galerija.

2 Otkucajte šta mislite u vezi sa najnovijim statusom Vašeg kontakta.

3 Odaberite opciju „svidja mi se ili „ne svidja mi se“ u vezi sa najnovijim statusom osobe.

Provera obaveštenja sa Vaših društvenih mreža

Prevucite prstom do taba Notifications kako biste lako videli jedinstven izvor Vaših obaveštenja sa različitih društvenih mreža. To može biti komentar na Vaš Facebook post, pominjanje ili direktna poruka na Twitter-u, fotografija u kojoj ste vi obeleženi, itd.

O vidžetu Friend StreamUpotrebite vidžet Friend Stream kako biste lako ažurirali svoj status i pregledali druge najnovije statuse svojih kontakata direktno na početnom ekranu.

Ukoliko nemate navedeni vidžet na svom početnom ekranu, pogledajte “Personalizacija Vašeg početnog ekrana pomoću vidžeta” u poglavlju Personalizacija da biste saznali kako da dodate vidžet na početni ekran.

Page 81: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Ćaskanje u aplikaciji Google TalkGoogle Talk je Google program za brzu razmenu poruka. On Vam omogućava da komunicirate sa drugim ljudima koji takodje koriste Google Talk.

Ukoliko ste se prijavili na Google nalog prilikom prvog podešavanja telefona, automatski ste prijavljeni na Google Talk.

Ćaskanje sa prijateljima

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Talk.

Dodirnite ime prijatelja u Listi prijatelja.2.

Ukucajte poruku u polje za tekst. Takođe možete uneti smajli pritiskanjem opcije 3. MENU, a potom dodirivanjem opcije More > Insert smiley.

Dodirnuti opciju Send.4.

Tokom ćaskanja, pritisnite opciju MENU, a potom dodirnite neku od sledećih 5. opcija:

Chat off record Vaše Google Talk poruke se memorišu u folderu Chats Vašeg Gmail naloga. Dodirnite ovu opciju ukoliko ne želite da memorišete svoje poruke koje ste razmenili tokom ćaskanja.

Switch chats Ukoliko ćaskate sa više osoba odjednom, dodirnite ovu opciju da biste ćaskali sa drugim prijateljem.

Friends list Vratite se na Listu prijatelja.

Add chat Dodajte još jednog prijatelja sa kojim želite da ćaskate. Prijatelj koga ste pozvali i prijatelj sa kojim trenutno ćaskate dobiće poziv za grupno ćaskanje. Svako ko prihvati poziv pridružuje se grupnom ćaskanju.

End chat Završite svoje trenutno ćaskanje.

More Obrišite ćaskanja, unesite smajli ili pregledajte kontakt informacije svog prijatelja.

Prihvatanje poziva za ćaskanje

Kada Vam prijatelj pošalje poruku na Google Talk-u, primićete obaveštenje o tome. Na Listi prijatelja on postaje bele boje i poruka se prikazuje.

Odaberite neku od sledećih mogućnosti:

Na Listi prijatelja, dodirnite prijatelja koji Vam je poslao poziv za ćaskanje. �

Otvorite Panel sa obaveštenjima, a potom dodirnite obaveštenje o ćaskanju. �Pogledajte „Otvaranje panela sa obaveštenjima“ u Uvodu.

Promena vašeg onlajn statusa i fotografije

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Talk.

U Listi prijatelja, dodirnite svoje ime da biste otvorili ekran za podešavanje 2. statusa.

Unesite poruku sa novim statusom, ili pritisnite opciju BACK kako biste odabrali 3. uobičajeni status sa liste.

Page 82: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Dodirnite onlajn status pored svoje fotografije, a potom odaberite status koji 4. želite na meniju.

Dodirnite svoju fotografiju, a potom dodirnite opciju Remove kako biste uklonili 5. svoju fotografiju, ili opciju Change kako biste odabrali drugu fotografiju sa memorijske kartice. Imajte u vidu da ćete morati da odsečete višak ukoliko je fotografija prevelika.

Dodirnite opciju Done.6.

Vaš onlajn status, poruke i fotografija pojavljuju se Listama prijatelja Vaših kontakata i ostalim aplikacijama u kojima se prikazuje vaš Google Talk status.

Dodavanje i obavljanje ostalih aktivnosti u vezi sa prijateljima

Lista prijatelja predstavlja listu u kojoj dodajete i obavljate aktivnosti u vezi sa svojim prijateljima u Google Talk-u.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Talk.

Na Listi prijatelja, izaberite jednu od sledećih opcija.2.

Invite a friend 1. Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Add friend.

2 . Uneti Google Talk instant messaging ID ili adresu Gmail naloga prijatelja koga želite da dodate.

3. Dodirnite opciju Send invitation (Poslati poziv).

View all friends Prvobitno, samo oni prijatelji sa kojima najčešće ćaskate-oni najpopularniji-prikazuju se u Listi prijatelja. Kako biste videli sve prijatelje, pritisnite MENU, a potom dodirnite All friends (Svi prijatelji). Da biste videli samo prijatelje sa kojima najčešće ćaskate, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Most popular.

Make a friend popular

1. Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju All friends.

2. Pritisnite i držite opciju sa imenom prijatelja, a potom dodirnite opciju Always show friend.

Block a friend Možete blokirati prijatelja tako da Vam ne šalje poruke. Kada je blokiran, vaš prijatelj je obrisan sa Liste prijatelja i dodat je na listu blokiranih prijatelja.1. Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju All friends.

2. Pritisnite i držite ime prijatelja, a potom dodirnite opciju Block a friend.

Unblock a friend 1. Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Blocked.

2. Dodirnite ime blokiranog prijatelja, a potom dodirnite opciju OK.

View all invited friends

Pritisnite opciju MENU, a potom dodirnite opciju More > Invites. Spisak prijatelja koji još uvek nisu prihvatili vaš poziv prikazan je na ekranu.

Promena podešavanja i odjavljivanje

Na početnom ekranu, dodirnite 1. > Talk.

Na Listi prijatelja, pritisnite MENU, a potom dodirnite sledeće opcije:2.

Settings za promenu aplikacija podešavanja i obaveštenja. �

Sign out kako biste se odjavili sa Google Talk. �

Page 83: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Email

Korišćenje Gmail/Google Mail-aGmail/Google Mail predstavlja email uslugu koja se zasniva na internet tehnologiji. Kada prvi put podešavate parametre svog telefona, proverite da li ste se prijavili na Google nalog, tako da možete da šaljete i primate Gmail/Google Mail poruke. Ukoliko to niste učinili, idite na podešavanje Nalozi i sinhronizacija kako biste se prijavili.

Možete podesiti i više od jednog Google naloga na svom telefonu, a potom se prebacivati sa jednog na drugi nalog u Gmail/Google Mail-u. Da biste saznali kako da otvorite nekoliko Google naloga, pogledajte “Dodavanje više Google naloga“ u poglavlju Nalozi i sinhronizacija.

Pregled Vašeg Gmail/Google Mail prijemnog sandučeta Lista razgovora u prijemnom sandučetu predstavlja vaš standardni Gmail/Google Mail prikaz. Sve poruke koje ste primili isporučuju se u vaše prijemno sanduče.

Gmail/Google Mail spaja svaku poruku koju pošaljete sa odgovorima koji primite. Ova lista razmenjenih poruka nastavlja da raste kako stižu novi odgovori, tako da uvek možete videti svoje poruke u kontekstu. Novom porukom ili promenom teme aktuelne poruke započinjete novu prepisku.

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail. Pojavljuje se Vaše prijemno sanduče.

2. Izaberite jednu od sledećih opcija:

View more email messages

Ukoliko je puno Vaše prijemno sanduče, prevucite prstom nagore preko ekrana kako biste videli više poruka i razgovora.

Page 84: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Read a new email message

Dodirnite nepročitanu poruku ili razgovor koji sadrži nepročitanu poruku (upravo pristigle stavke prikazuju se podebljanim slovima). Za više informacija, pogledati poglavlje „Čitanje poruka“.

Select messages and conversations

Dodirnite polje ( ) ispred emaila ili razgovora.

View the Inbox of your other Gmail/Google Mail account

Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Accounts, a potom dodirnite nalog koji želite da pogledate.

Refresh the Inbox Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Refresh.

Slanje nove poruke

Na 1. početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

U 2. prijemnom sandučetu, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Compose.

Unesite 3. e-mail adresu primaoca u polje To. Ako šaljete email na nekoliko primalaca, odvojite email adrese zarezom.

Dok unosite email adrese, biće prikazane sve adrese koje odgovaraju adresama sa vaše kontakt liste. Dodirnite opciju sa odgovarajućom adresom kako biste direktno uneli adresu.

Ukoliko želite da koristite opcije „pošalji kopiju“ (Cc) ili „pošalji skrivenu kopiju“ (Bcc) emaila ostalim primaocima, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Add Cc/Bcc.

Unesite predmet emaila, a potom sastavite svoju poruku.4.

Ako želite da dodate sliku, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Attach. 5. Pronađite i potom dodirnite sliku koju želite da dodate.

Nakon sastavljanja poruke, dodirnite opciju Send.6.

Prilikom sastavljanja poruke, dodirnite opciju Save as draft ili pritisnite taster BACK kako �biste je sačuvali kao nacrt. Da biste pogledali svoje nacrte email poruka, u prijemnom sandučetu pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Go to labels > Drafts .

Kako biste pogledali svoje poslate poruke, u prijemnom sandučetu pritisnite MENU, a potom �dodirnite opciju Go to labels > Sent.

Čitanje poruka

U zavisnosti od podešavanja obaveštenja, telefon reaguje melodijom zvona ili vibracijom kada primite novi email. Ikonica koja označava novi email ( ) se takođe pojavljuje u oblasti sa obaveštenjima na statusnoj traci da Vas obavesti da ste dobili email. Za više informacija u vezi sa podešavanjima obaveštenja pogledajte „Promena podešavanja Gmail/Google Mail naloga“ kasnije u ovom poglavlju.

1. Pritisnite i držite statusnu liniju, a potom prevucite prstom preko ekrana nadole kako biste otvorili panel sa obaveštenjima.

2. Dodirnite novi email.

3. U prijemnom sandučetu dodirnite nepročitani email ili razgovor u kome se nalazi nepročitani email kako biste ga pogledali.

4. U okviru email poruke ili razgovora, odaberite jednu od sledećih mogućnosti:

Page 85: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Skrolujte kroz poruke u razgovoru tako što ćete povlačiti prstom gore ili �dole po ekranu.

Ukoliko imate dve ili više email poruka u razgovoru, dodirnite opciju � kako biste proširili sva zaglavlja poruka u razgovoru.

Dodirnite zvezdicu ( � ) kako biste poruku označili simbolom zvezdice. Za više informacija pogledajte “Pretraživanje i organizacija emailova“

Ukoliko je pošiljalac Vaš prijatelj na Google Talk-u, proverite taster ( � ) ispred zvezdice u zaglavlju poruke da biste saznali da li je vaš prijatelj onlajn.

Dodirnite opciju Archive kako biste obrisali razgovor iz prijemnog �sandučeta i preneli ga u folder All mail na vašem Google nalogu.

Dodirnite opciju Delete kako biste obrisali razgovor iz svog prijemnog �sandučeta.

Ukoliko ste slučajno arhivirali ili obrisali razgovor, dodirnite opciju Undo na vrhu liste �razgovora. Razgovor se vraća u Vaše prijemno sanduče.

Kako biste pogledali svoje arhivirane ili obrisane poruke, u prijemnom sandučetu pritisnite �MENU, a potom dodirnite opciju Go to labels > All Mail (za arhivirane poruke) ili opciju Trash (za obrisane poruke).

Dodirnite � ili da biste pogledali prethodni ili sledeći razgovor u vašem prijemnom sandučetu.

Pritisnite MENU da biste videli više opcija. �

Odgovaranje ili prosleđivanje email poruke

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. U prijemnom sandučetu dodirnite email poruku ili razgovor.

Ukoliko je email poruka dugačka, povucite prstom nagore preko ekrana.

3. Dodirnite opciju Reply, Reply to all, ili Forward.

4. Izaberite jednu od sledećih opcija:

Ukoliko izaberete opciju Reply ili Reply to all, unesite svoju poruku sa �odgovorom.

Ukoliko odaberete opciju Forward, definišite primaoca poruke. �

5. Dodirnite opciju Send.

Pretraživanje i organizacija emailova

Pretraživanje poruka

Možete izvršiti pretraživanje poruka koje sadrže jednu ili više reči u sadržaju, adresama, predmetima, oznakama, itd. Kada vršite pretraživanje poruka, obuhvaćene su sve poruke u vašem Gmail/Google Mail nalogu na mreži (izuzev onih koje su obeležene kao Trash ili Spam, a ne samo one koje ste sinhronizovali na svom telefonu).

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. U prijemnom sandučetu, pritisnite opciju SEARCH.

Page 86: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

3. Unesite reč ili reči kako biste izvršili pretragu.

4. Dodirnite  , ili taster Enter na tastaturi na ekranu.

Otvara se lista razgovora prikazujući svu prepisku sa porukama koje sadrže reči koje ste uneli za pretragu. Reči koje ste uneli za pretragu prikazuju se ispod statusne linije. Možete da organizujete razgovore na ovoj listi kao što biste učinili sa razgovorima u svom prijemnom sandučetu ili bilo kojoj drugoj listi razgovora.

Obeležavanje zvezdicom emaila ili razgovora

Važnu poruku ili razgovor možete da obeležite zvezdicom, tako da ih lako možete ponovo pronaći. Kako biste pogledali poruke upravo obeležene zvezdicom ili razgovore sa porukama koje su obeležene zvezdicom, pogledajte ”Filtriranje razgovora“ u ovom poglavlju.

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. Odaberite jednu od sledećih opcija:

U prijemnom sandučetu dodirnite ( � )sa desne strane predmeta razgovora kako biste obeležili zvezdicom poslednju poruku u razgovoru. Razgovori sa porukama koje su obeležene zvezdicom se prikazuju sa zvezdicom u vašem prijemnom sandučetu i ostalim listama razgovora.

U prijemnom sandučetu, dodirnite razgovor, a potom idite na poruku koju �želite da obeležite zvezdicom. Dodirnite zvezdicu ( ) u zaglavlju poruke.

Kako biste skinuli zvezdicu sa poruke ili razgovora, dodirnite je ponovo. Možete takođe dodirnuti zvezdicu u listi razgovora kako biste skinuli zvezdice sa svih poruka u datom razgovoru.

Obeležavanje razgovora

Možete izvršiti organizaciju razgovora tako što ćete ih obeležiti. Gmail/Google Mail ima nekoliko predefinisanih oznaka koje možete upotrebiti, a možete dodati i sopstvenu oznaku, koristeći Gmail/Google Mail na mreži.

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. Dodirnite razgovor kako biste pogledali poruke u njemu.

3. Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Change labels.

4. Odaberite oznake koje želite da pripišete razgovoru, a potom pritisnite OK.

Filtriranje razgovora

Možete odabrati prikaz razgovora koji imaju istu oznaku ili samo onih koji su obeleženi zvezdicom.

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. U prijemnom sandučetu ili drugoj listi razgovora, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Go to labels.

3. Dodirnite oznaku kako biste pogledali listu razgovora koji nose datu oznaku.

Lista razgovora liči na Vaše prijemno sanduče, ali oznaka stoji umesto natpisa “prijemno sanduče” ispod statusne linije. Sa obeleženim listama razgovora rukujte na isti način kao i sa prijemnim sandučetom.

Page 87: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Brisanje Vašeg prijemnog sandučeta

Možete očistiti Vaše prijemno sanduče arhiviranjem, brisanjem ili isključenjem razgovora. Možete takođe prijaviti razgovor kao neželjenu poštu kako biste ubuduće prestali da primate poruke od datog pošiljaoca.

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. U prijemnom sandučetu dodirnite polje ( ) ispred razgovora koji želite da vodite, a potom odaberite jednu od sledećih opcija:

Delete Dodirnite opciju Delete.Ukoliko ste slučajno obrisali razgovor, dodirnite opciju Undo na vrhu ekrana kako biste razgovor vratili u prijemno sanduče.

Archive Dodirnite opciju Archive.Ako ste slučajno arhivirali razgovor, dodirnite opciju Undo na vrhu ekrana kako biste razgovor vratili u prijemno sanduče.

Mute Pritisnite MENU,a potom dodirnite opciju Mute. Ukoliko „isključite“ razgovor, nećete ubuduće primati poruke za ovaj razgovor.

Report as spam Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Report spam. Gmail/Google Mail mrežni servis se veoma trudi da spreči dolazak neželjene pošte u Vaše prijemno sanduče. Međutim, ako neželjena pošta ipak dopre do Vašeg prijemnog sandučeta, možete poboljšati servis tako što ćete razgovor prijaviti kao neželjenu poštu.

Promena Gmail/Google Mail podešavanja

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. U prijemnom sandučetu, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Settings.

3. Podesite sledeće opcije:

Signature Uneti potpis koji se automatski pojavljuje na kraju vaših email poruka.

Confirm actions Prikaži polje za potvrdu prilikom arhiviranja, brisanja ili slanja razgovora.

Auto-advance Odabrati razgovor koji želite da se prikaže nakon što obrišete ili arhivirate razgovor.

Message text size Prilagoditi veličinu teksta u vašim email porukama.

Batch operations Prilikom odabira ove opcije, dodaje se polje za potvrdu sa leve strane svakog razgovora kako biste mogli da ga dodate u grupu.

Clear search history Uklonite pretrage koje ste izvršili.

Labels Podesite broj dana kao i koje Gmail/Google Mail oznake je potrebno sinhronizovati. Pogledati “Promena Gmail/Google Mail podešavanja sinhronizacije“ u ovom poglavlju.

Email notifications Prikazati ikonicu sa obaveštenjem na statusnoj traci prilikom primanja novog emaila.

Select ringtone Odabrati ton obaveštenja za svaku novu email poruku.

Page 88: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Vibrate Podesite da Vam telefon vibrira prilikom dobijanja nove email poruke.

Notify once Kada deselektujete ovo polje, dobijate obaveštenje svaki put kada primite novu email poruku.

Promena podešavanja sinhronizacije Gmail/Google Mail-a

1. Na početnom ekranu dodirnite > Gmail/Google Mail.

2. U prijemnom sandučetu, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Settings > Labels.

3. Da podesite broj dana koje je potrebno sinhronizovati, dodirnite opciju Number of days to sync. (Broj dana koje je potrebno sinhronizovati).

4. Da podesite sinhronizaciju za određenu oznaku poruke, dodirnite oznaku, a potom odaberite da li želite da se poruke koje nose datu oznaku sinhronizuju u skladu sa standardnim brojem dana koji ste već odabrali, da li želite da sinhronizujete sve poruke ili nijednu od njih.

Korišćenje Mail aplikacije Upotrebite aplikaciju Mail kako biste dodali svoj webmail i ostale POP ili IMAP email naloge. Takođe možete podesiti i koristiti opciju Exchange ActiveSync email na svom telefonu.

Dodavanje POP3/IMAP email naloga

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Mail.

Odaberite jednu od sledećih mogućnosti:2.

Ukoliko prvi put dodajete email nalog u aplikaciji Mail, dodirnite opciju Other �(POP3/IMAP) na ekranu za odabir provajdera elektronske pošte.

Ukoliko ste već dodali email nalog u aplikaciji Mail, pritisnite MENU, a potom �dodirnite opciju More > New account. Ukoliko se prikaže ekran za odabir provajdera elektronske pošte, dodirnite opciju Other (POP3/IMAP).

3. Unesite email adresu i lozinku svog email naloga, a potom pritisnite opciju Next.

4. Ukoliko tip naloga koji želite da podesite nije u bazi podataka telefona, dobićete informaciju da treba da unesete više detalja.

5. Unesite naziv naloga i svoje ime, a potom dodirnite opciju Finish setup (Završi podešavanje).

Dodavanje naloga Microsoft Exchange ActiveSync

Možete dodati jedan ili više Microsoft Exchange ActiveSync naloga na svoj telefon. Moguće je izvršiti sinhronizaciju sa serverom Microsoft Exchange 2003 Service Pack 2 (SP2) ili novijim.

Page 89: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Možete dodati do 15 Exchange ActiveSync naloga na svoj telefon.

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Mail.

Odaberite jednu od sledećih mogućnosti:2.

Ukoliko prvi put dodajete email nalog u aplikaciji Mail, dodirnite opciju �Microsoft Exchange ActiveSync na ekranu za odabir provajdera elektronske pošte.

Ukoliko ste već dodali email nalog u aplikaciji Mail, pritisnite MENU, a �potom dodirnite opciju More > New account. Ukoliko se pojavi ekran za odabir provajdera elektronske pošte, dodirnite opciju Microsoft Exchange ActiveSync.

Unesite detalje naloga Exchange ActiveSync, a potom dodirnite opciju Next. 3. Vaš zajednički Exchange Server mora da podrži auto-detekciju telefona kako bi automatski izvršio podešavanje Exchange ActiveSync naloga. Ukoliko vaš zajednički Exchange Server ne podržava auto-detekciju, potrebno je da unesete podešavanja Exchange Servera nakon što dodirnete opciju Next. Za više informacija se obratite Vašem Exchange Server administratoru.

Odaberite 4. tipove informacija koje želite da sinhronizujete. Odaberite takođe period učestalosti ažuriranja i sinhronizovanja emailova na svom telefonu.

Dodirnite 5. opciju Finish setup.

Pregled prijemnog sandučeta

Kada otvorite aplikaciju Mail, prikazano je prijemno sanduče jednog od email naloga koje ste otvorili na svom telefonu. Da se prebacite sa jednog na drugi nalog, dodirnite liniju na kojoj je prikazan aktuelni email nalog, a potom dodirnite drugi nalog.

Pregled zajedničkog prijemnog sandučeta svih vaših email naloga

Možete proveriti poštu sa svih naloga samo na jednoj lokaciji bez potrebe da prelazite na druge naloge.

Potrebno je da dodirnete liniju na kojoj je prikazan aktuelan email nalog, a potom dodirnete opciju All accounts. Email poruke su obeležene različitim bojama, tako da lako možete razlikovati kom nalogu pripadaju.

Page 90: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

U zajedničkom prijemnom sandučetu može se prikazati najviše 15 email naloga.

Različiti pregledi prijemnog sandučeta

Ukoliko imate dosta email poruka, verovatno će Vam biti potrebno vreme da obavite pretragu na dugačkoj listi i pronađete jedan email ili poruke koje Vas zanimaju. Kako biste lakše prošli kroz poruke, dodirnite jedan od sledećih tabova kako biste promenili pregled svog prijemnog sandučeta:

Received. Poruke su prikazane kao pojedinačne stavke.

Conversations. Poruke su prikazane kao razgovori koji su grupisani prema predmetu razgovora. Dodirnite predmet na listi za prikaz razgovora.

Group. Prikazane su sve email poruke iz grupe kontakata. Da biste odabrali grupu kontakata koja će biti prikazana, pritisnite MENU, dodirnite opciju View, a potom odaberite grupu. Da biste saznali više o radu sa grupama, pogledajte “Grupe kontakata” u poglavlju Kontakti.

Unread. Prikazane su nepročitane poruke.

Marked (samo Exchange ActiveSync). Prikazane poruke obeležene zastavicom.

Meeting invitations (samo Exchange ActiveSync). Prikazani pozivi koje niste ni prihvatili ni odbili.

Attachments. Prikazane sve poruke koje imaju prilog.

Imate mogućnost da ponovo uredite tabove u redosledu koji želite. Da biste saznali način na koji da to uradite, pogledajte “Promena rasporeda ili skrivanje tabova aplikacija” u poglavlju Personalizacija.

Osvežavanje Vašeg email naloga

Bez obzira koja podešavanja imate za automatsku sinhronizaciju, u svakom trenutku možete izvršiti ručnu sinhronizaciju poslatih i primljenih emailova.

Dok ste u nalogu koji želite da sinhronizujete, pritisnite MENU, a potom �dodirnite opciju Refresh.

Page 91: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Ukoliko imate nekoliko email naloga, možete ih sve istovremeno osvežiti. Prvo �idite u zajedničko prijemno sanduče, zatim pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Refresh.

Da biste saznali kako da bude prikazano zajedničko prijemno sanduče, pogledati “Pregled zajedničkog sandučeta svih vaših email naloga.”

Sortiranje email poruka

Možete da sortirate email poruke prema datumu prijema, prioritetu, predmetu, pošiljaocu ili veličini. U prijemnom sandučetu pritisnite MENU, potom opciju Sort, a onda odaberite neku od opcija za sortiranje.

Brzo pretraživanje prijemnog sandučeta

Ukoliko imate dugačak spisak email poruka u svom prijemnom sandučetu, neće biti lako pretražiti listu i pronaći email koji želite.

Možete brzo pretražiti svoje prijemno sanduče pokretima prstiju.

Odaberite redosled sortiranja za prikaz vaših email poruka. Pogledati “Sortiranje 1. email poruka.”

Pritisnite i držite dva prsta na bilo kojoj poruci, a potom lagano povucite prstom 2. nadole bez podizanja prstiju.

Potom vaš ekran prelazi na sledeću ili prethodnu grupu poruka na osnovu izabranog načina sortiranja. Na primer:

Ukoliko se vaše poruke uređuju prema datumu, vaš ekran prelazi na poruke �koje su primljene prethodnog ili sledećeg datuma u zavisnosti od redosleda sortiranja.

Ukoliko su poruke sortirane po abecedi prema imenu pošiljaoca ili predmetu, �ekran prelazi na prethodnog/narednog pošiljaoca ili predmet u zavisnosti od redosleda sortiranja.

Upravljanje email porukama

Brisanje email poruke

Page 92: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

U prijemnom sandučetu pritisnite i držite poruku koju želite da obrišete.1.

U meniju sa opcijama dodirnite opciju Delete.2.

Biranje nekoliko email poruka

Dodirnite polja za odabir ispred email poruka kako biste odabrali poruke koje 1. želite.

Odaberite šta želite da radite sa odabranim porukama: Mark unread, Delete ili 2. Move to another folder.

Ne možete premeštati email poruke dok ste u zajedničkom (Svi nalozi) prijemnom sandučetu.

Premeštanje nekoliko poruka u drugi folder

Prebacite se na email nalog koji želite da koristite.1.

Idite na tab Primljene poruke ili na neku drugi tab (izuzev taba Conversations).2.

Dodirnite polja za odabir poruka koje želite da premestite.3.

Dodirnite opciju Move to, a potom dodirnite folder u koji želite da premestite 4. email poruke.

Premeštanje email poruke nakon čitanja

U otvorenoj poruci, pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Move to.

Brisanje svih poruka

Prvo dodirnite polje za odabir bilo koje email poruke.1.

Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju Select all.2.

Dodirnite opciju Delete.3.

Prebacivanje na druge mail foldere

Pritsnite MENU, a potom dodirnite opciju Folders.1.

Dodirnite mail folder u kome želite da pregledate poruke.2.

Slanje email poruke

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Mail.

Prebacite se na email nalog koji želite da koristite za slanje email-a.2.

U prijemnom sandučetu email naloga, dodirnite opciju Compose mail.3.

Unesite jednog ili više primalaca. Možete odabrati neku od sledećih opcija:4.

Unesite direktno email adrese u polje To, odvajajući ih zarezom. Prilikom �unosa email adresa, prikazuju se sve podudarne adrese iz Vaše kontakt liste. Dodirnite odgovarajući kontakt da direktno unesete adresu.

Dodirnite � ikonicu, a potom odaberite kontakte kojima želite da pošaljete poruku. Možete takođe da odaberete kontakt grupe kao primaoce, pretražujete ili dodajete kontakte iz imenika kompanija ukoliko ste podesili

Page 93: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

nalog Exchange ActiveSync na svom telefonu. Kada ste odabrali sve primaoce poruke, dodirnite opciju OK.

Ukoliko želite da pošaljete kopiju ili skrivenu kopiju emaila ostalim primaocima, pritisnite MENU,

a potom dodirnite opciju Show Cc/Bcc.

4. Unesite predmet email-a, a potom sastavite svoju poruku.

5. Kako biste dodali prilog, pritisnite MENU, dodirnite opciju Attach, a potom odaberite jednu od sledećih opcija:

Picture Odaberite Camera da biste fotografisali i dodali sliku, ili Gallery da biste dodali sliku sa memorijske kartice.

Video Odaberite opciju Camcorder da biste snimili i učitali video, ili opciju Videos da biste učitali video sa memorijske kartice.

Audio Odaberite opciju Voice Recorder kako biste snimili i učitali svoju govornu poruku ili opciju Files da biste učitali fajl sa muzikom ili glasovnom porukom sa Vaše memorijske kartice.

App recommendation Odaberite aplikaciju koju ste instalirali sa Android Market-a, koju želite da pokažete drugima. URL sa koga je moguće preuzeti aplikaciju biće unet u vaš email.

Location Možete dodati informacije u vezi sa lokacijom. Pošaljite svoju aktuelnu lokaciju (neophodno da GPS bude uključen) ili lokaciju koju izaberete na mapi.

Document Dodajte fajl u PDF formatu ili Office dokument.

Contact (vCard) Dodajte kontakt informacije osobe.

Appointment (vCalendar) Dodajte kalendar događaja.

File Dodajte bilo koji fajl sa Vase SD kartice.

6. Dodirnite opciju Send da biste odmah poslali poruku, ili opciju Save as draft kako biste je kasnije poslali.

Ukoliko nije raspoloživa Wi-Fi ili konekcija za prenos podataka ili je Avionski režim uključen prilikom slanja emaila, dati email će biti sačuvan u folderu Otpremno sanduče. Kada Wi-Fi ili konekcija podataka postane dostupna, sačuvani email će automatski biti poslat kada sledeći put izvršite sinhronizaciju telefona.

Nastavljanje skice email poruke

U prijemnom sandučetu email naloga, pritisnite MENU, a potom Folders > Drafts.1.

Dodirnite poruku.2.

Kada završite sa uređivanjem poruke, dodirnite opciju Send.3.

Čitanje i odgovaranje na email poruku

Na početnom ekranu dodirnite 1. > Mail.

Prebacite se na email nalog koji želite da koristite.2.

U prijemnom sandučetu email naloga, dodirnite email koji želite da pročitate.3.

Odaberite jednu od sledećih opcija:4.

Page 94: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Reply to the message Dodirnite Reply ili Reply all.

Forward the message Pritisnite MENU, a potom opciju More > Forward.

Delete the message Pritisnite MENU, a potom opciju Delete.

Mark the message as unread Pritisnite MENU, a potom opciju Mark unread.

Podešavanje prioriteta email poruke

Možete da podesite prioritet za email poruku koju želite da pošaljete.

Dok sastavljate poruku pritisnite MENU.1.

Dodirnite opciju Set priority.2.

Odaberite prioritet poruke.3.

Ukoliko ste odabrali opciju kojom se označava prioritet poruke kao visok ili nizak, dati prioritet se prikazuje ispod polja u kome je naveden predmet poruke.

Rad sa emailom Exchange ActiveSync

Ukoliko sinhronizujete telefon sa poslovnim Exchange ActiveSync nalogom, moći ćete da čitate, odgovorite, šaljete i upravljate emailom na isti način bez teškoća kao i sa POP /IMAP nalogom. Pored toga, možete takođe upotrebiti neke moćne dodatke programa Exchange.

Da biste saznali kako da podesite svoj Exchange ActiveSync nalog, pročitajte “Dodavanje naloga Microsoft Exchange ActiveSync” u ovom poglavlju.

Obeležavanje email-a zastavicom

Tokom pregleda prijemnog sandučeta, dodirnite ikonicu koja se pojavljuje sa desne strane email poruke. Ikonica dobija crvenu boju nakon što se zastavicom obeležili email.

Prilikom čitanja emaila, možete takođe da dodirnete ikonicu sa zastavicom u emailu.

Isticanje statusa „Van kancelarije“

Možete da podesite status „van kancelarije“ i automatsko odgovaranje na poruke direktno na svom telefonu.

Prebacite se na nalog Exchange ActiveSync.1.

Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Out of the office.2.

Dodirnite polje, a potom odaberite opciju Out of the office.3.

Podesite datum i vreme kada ćete biti van kancelarije.4.

Unesite automatsku poruku.5.

Dodirnite opciju Save.6.

Slanje zahteva za sastanak

Prebacite se na svoj Exchange ActiveSync nalog.1.

Idite na oznaku Meeting invitations, a potom dodirnite opciju New meeting 2. invitation.

Page 95: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Unesite detalje u vezi sa sastankom.3.

Dodirnite opciju Send.4.

Promena podešavanja email naloga

Prebacite se na email nalog čija podešavanja želite da promenite.1.

Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Settings.2.

Odaberite jednu od sledećih opcija:3.

Account settings Promenite podešavanja email naloga kao što su ime, email adresa, šifra i opis.

General settings Podesite veličinu fonta prilikom čitanja email-ova, aktivirajte, deaktivirajte ili podesite potpis, podesite nalog kao standardni email nalog, a potom podesite lokaciju čuvanja priloga emaila.

Send & Receive Podesite maksimalnu graničnu vrednost veličine email fajla prilikom primanja poruka, učestalost provere novih email-ova, kao i njihov broj. Takođe možete podesiti opciju da Vam stižu email-ovi koje ste poslali kao skrivenu kopiju.

Notification settings Uredite podešavanja email obaveštenja.

Delete account Dodirnite ovu opciju da biste obrisali email nalog.

4. Pritisnite BACK da biste sačuvali promene.

Brisanje email naloga

Prebacite se na email nalog koji želite da obrišete.1.

Pritisnite MENU, a potom dodirnite opciju More > Settings > Delete account.2.

Page 96: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Internet veze

Veza za prenos podatakaVaš telefon će automatski biti podešen da koristi vezu za prenos podataka Vašeg mobilnog operatera onog trenutka kada ga uključite (ako je SIM kartica ubačena) po prvi put.

Proveravanje veze za prenos podataka koju koristite

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.1.

Dodirnite Wireless & networks > Mobile networks > Network operators ili Access 2. Point Names.

Uključivanje ili isključivanje veze za prenos podataka

Isključivanje veze za prenos podataka Vam može pomoći da spasite trajanje baterije, kao i da uštedite novac pri naplaćivanju skinutih podataka. Medjutim, ako vam ova opcija nije uključena i ako niste povezani na Wi-Fi mrežu, nećete moći da ažurirate email naloge, društvene mreže i ostale sinhronizovane informacije.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.1.

Dodirnite opciju Wireless & networks.2.

Odaberite polje za izbor Mobile network da biste uključili podatke o konekciji, 3. obrišite potvrdu u polju za izbor da biste ga isključili.

Kreiranje nove pristupne tačke

Pre nego što dodate drugu vezu za prenos podatakau Vaš telefon, nabavite ime i podešavanja za pristupnu tačku (uključujući korisničko ime i lozinku, ako se zahteva) od Vašeg mobilnog operatera.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.1.

Dodirnite Wireless & networks > Mobile networks > Access Point Names.2.

Na APN ekranu, pritisnite MENU a zatim dodirnite opciju New APN.3.

Na ekranu Edit access point, unesite APN podešavanja. Dodirnite stavku APN 4. setting da biste je uredili.

Pritisnite MENU, a zatim dodirnite Save.5.

Page 97: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Omogućavanje prenosa podataka u roamingu

Povežite se na partnerske mreže Vašeg mobilnog operatera i pristupite uslugama prenosa podataka kada ste van oblasti koju pokriva Vaš mobilni operater.

Korišćenje usluge prenosa podataka u romingu će biti skupo. Proverite kod mobilnog operatora cene rominga pre nego počnete da ga koristite.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.1.

Dodirnite Wireless & networks > Mobile networks, a zatim odaberite Data 2. roaming polje za izbor.

Odaberite polje za izbor Data roaming sound ako želite da znate kada se telefon povezuje sa mrežom u roamingu.

Wi-FiDa biste koristili Wi-Fi na telefonu, potreban Vam je pristup bežičnom pristupnom mestu ili “hotspot”. Dostupnost i snaga Wi-Fi signala će varirati u zavisnosti od objekata kao što su zgrade ili jednostavno zidovi između prostorija kroz koje Wi-Fi signal mora da prodje.

Uključivanje Wi-Fi i povezivanje na bežičnu mrežu

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.1.

Dodirnite Wireless & networks, a zatim odaberite Wi-Fi polje za izbor da biste 2. uključili Wi-Fi. Telefon zatim traži dostupne bežične mreže.

Dodirnite opciju Wi-Fi settings. Nazivi mreža i sigurnosna podešavanja 3. pronađenih Wi-Fi mreža se prikazuju u odeljku Wi-Fi mreže.

Ako bežična mreža na koju želite da se povežete nije na listi pronađenih 4. mreža, skrolujte niz ekran, a zatim dodirnite opciju Add Wi-Fi network. Unesite podešavanja za bežičnu mrežu, a zatim dodirnite Save.

Dodirnite Wi-Fi mrežu na koju želite da se povežete.5.

Ako ste odabrali otvorenu mrežu, automatski ćete biti povezani na nju. �

Ako ste odabrali mrežu koja je WEP osigurana, unesite šifru i dodirnite �Connect.

U zavisnosti od tipa mreže i njenih sigurnosnih podešavanja, možda ćete takođe morati da unesete više informacija ili da izaberete potvrdu o bezbednosti iste.

Kada se Vaš telefon poveže na bežičnu mrežu, ikonica Wi-Fi se pojavljuje na statusnoj liniji i pokazuje vam približnu jačinu signala (broj crtica koje svetle).

Sledeći put kada se Vaš telefon poveže na prethodno korišćenu sigurnosnu bežičnu mrežu, neće se od Vas tražiti da ponovo unesete šifru ili neku drugu sigurnosnu informaciju, ukoliko ne resetujete telefon na fabrička podešavanja.

Page 98: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Povezivanje na Wi-Fi mrežu sa EAP-TLS protokolom

Možda će biti neophodno da instalirate mrežni certifikat (*.p1) na Vaš telefon pre povezivanja na Wi-Fi mrežu sa EAP-TLS protokolom za proveru autentičnosti.

Sačuvajte fajl sa certifikatom u osnovnom folderu memorijske kartice.1.

Na Početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.2.

Dodirnite opciju Security > Install from SD card.3.

Odaberite mrežni certifikat neophodan da biste se povezali na EAP-TLS mrežu.4.

Pratite korake iz prethodnog poglavlja da biste se povezali na Wi-Fi mrežu.5.

Provera statusa bežične mreže

Na Osnovnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.1.

Dodirnite Wireless & networks.2.

Na ekranu Wireless & networks, dodirnite Wi-Fi settings, a zatim dodirnite 3. bežičnu mrežu na koju je telefon trenutno povezan

Tada će se pojaviti okvir sa porukom koji pokazuje naziv, status, brzinu, jačinu signala i ostale podatke o Wi-Fi mreži.

Ukoliko želite da uklonite podešavanja bežične mreže sa Vašeg telefona, dodirnite opciju Forget (Zaboravi). Ukoliko budete želeli da se povežete na ovu bežičnu mrežu, moraćete opet da unesete podešavanja.

Povezivanje na druge Wi-Fi mrežeNa Osnovnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite opciju Settings.1.

Dodirnite Wireless & networks > Wi-Fi settings. Pronađene Wi-Fi mreže će biti 2. prikazane u odeljku Wi-Fi mreže.

Da ručno pronađete raspoložive Wi-Fi mreže, na ekranu sa Wi-Fi podešavanjima 3. pritisnite MENU, a zatim dodirnite Scan.

Dodirnite drugu Wi-Fi mrežu da biste se povezali na nju.4.

Page 99: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Bluetooth

Osnove Bluetooth veze

Uključivanje ili isključivanje Bluetooth veze

Na početnom ekranu pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Wireless & 1. Networks.

Potvrdite ili opozovite izbor u polju za potvrdu Bluetooth veze.2.

Još lakši način da uključite ili isključite Bluetooth je uz pomoć Bluetooth vidžeta ili Bluetooth prečicom za podešavanja na početnom ekranu. Da biste saznali kako da dodate vidžet prečice na početni ekran, pogledajte poglavlje Personalizacija.

Isključujte Bluetooth kada ga ne koristite da sačuvate bateriju ili na mestima gde je zabranjena upotreba bežičnog uređaja, kao što je u avionima i u bolnicama.

Promena imena telefona

Ime telefona omogućava njegovu vidljivost na drugim uređajima.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Wireless & 1. networks > Bluetooth settings.

Ako Bluetooth polje za izbor nije odabrano, odaberite ga da biste uključili 2. Bluetooth.

Dodirnite ime uređaja.3.

Unesite ime za vaš telefon u polje, a zatim dodirnite OK.4.

Povezivanje Bluetooth slušalica ili opreme za autoSa Bluetooth stereo slušalicama možete slušati muziku ili voditi hands-free razgovore koristeći kompatibilne Bluetooth slušalice ili opremu za auto. Procedura je ista za podešavanje stereo audio veze i hands-free.

Da biste uz pomoć slušalica ili opreme za auto slišali muziku, oni moraju da �podržavaju ADP Bluetooth profil.

Pre nego što povežete slušalice, morate uređaj učiniti vidljivim da bi ga �telefon našao. Da biste saznali kako ovo da uradite pogledajte uputstvo za slušalice.

1. Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Wireless & networks > Bluetooth settings.

2. Ako Bluetooth polje za izbor nije odabrano, odaberite ga da biste uključili Bluetooth.

Page 100: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

3. Proverite da li su slušalice vidljive.

4. Dodirnite Scan u potrazi za uređajima. Vaš telefon će početi da skenira Bluetooth uređaje u okolini.

5. Kada vidite ime Vaše slušalice prikazano u odeljku Bluetooth uređaja, dodirnite ime. Telefon onda automatski pokušava da se upari sa slušalicama.

6. Ako automatsko uparivanje ne uspe, unesite priloženu šifru za slušalice.

Status uparivanja i povezivanja je prikazan ispod hands-free slušalica ili opreme za auto u odeljku za Bluetooth uređaje. Kada je Bluetooth slušalica ili oprema za auto povezana sa telefonom, ikonica Bluetooth veze je prikazana na statusnoj liniji. U zavisnosti od tipa slušalica ili opreme za auto koji ste povezali, možete početi da ih koristite za slušanje muzike i/ili pozivanje i primanje poziva.

Ponovno povezivanje slušalica ili opreme za auto

Obično možete lako ponovo povezati slušalice uključivanjem Bluetooth na telefonu, a zatim uključivanjem slušalica. Međutim, možda ćete morati ručno da ih povežete, ako ste slušalice koristili uz drugi Bluetooth uređaj.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Wireless & 1. networks > Bluetooth settings.

Ako Bluetooth polje za izbor nije odabrano, odaberite ga da biste uključili 2. Bluetooth.

Proverite da li su slušalice vidljive.3.

Unesite ime za vaš telefon u odeljak Bluetooth uređaja.4.

Ako budete upitani da unesete šifru, pokušajte 0000 ili 1234, ili konsultujte 5. dokumentaciju slušalica/opreme za auto da biste našli šifru.

Ako i dalje ne možete da se povežete sa slušalicama ili opremom za auto, pratite uputstva u Prekid veze sa Bluetooth uređajem, a zatim sledite korake pod Povezivanje Bluetooth slušalica ili opreme za auto.

Diskonektovanje ili prekid veze sa Bluetooth uređajem

Diskonektovanje Bluetooth uređaja

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Wireless & 1. networks > Bluetooth settings.

U odeljku Bluetooth uređaja, pritisnite i držite uređaj da bi se diskonektovao.2.

Dodirnite Disconnect.3.

Prekid veze sa Bluetooth uređajem

Možete da učinite da Vaš telefon zaboravi uparivanje sa drugim Bluetooth uređajem.

Da biste se ponovo povezali sa drugim uređajem, možda ćete morati da ponovo unesete ili potvrdite šifru.

Page 101: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Wireless & 1. networks > Bluetooth settings.

U odeljku Bluetooth uređaja, pritisnite i držite uređaj da bi se prekinula veza.2.

Dodirnite opciju Disconnect & unpair.3.

Ili dodirnite opciju Unpair if the Bluetooth device is currently not connected to your phone.

Slanje podataka preko Bluetooth-aMožete koristiti Bluetooth za slanje podataka sa telefona na drugi Bluetooth dostupan uređaj kao što je telefon ili prenosivi računar. Možete slati sledeće tipove podataka u zavisnosti od uređaja na koji šaljete:

Slike i video zapise �

Kalendar događaja �

Kontakte �

Audio fajlove �

Pre nego što počnete, podesite uređaj koji prima na vidljivi mod. Možda ćete takođe morati da ga podesite na “Receive Beams” (Primi zrake) ili “Receive Files” (Primi fajlove). Pogledajte dokumentaciju uređaja radi uputstva za primanje podataka koristeći Bluetooth.

Kada prvi put razmenjujete podatke između telefona i drugog uređaja, morate uneti ili potvrditi bezbedonosnu šifru. Posle toga, Vaš telefon i drugi uređaj su upareni i nećete morati da razmenjujete šifre pri prenosu podataka u budućnosti.

1. Otvorite na telefonu aplikaciju koja sadrži podatak ili fajl koji želite da pošaljete.

2. Sledite korake za tip svake stavke koju želite da pošaljete:

Snimanje slika i video zapisa

Posle snimanja, na ekranu pregleda kamere, dodirnite Share , a zatim dodirnite Bluetooth.

Slike i video zapisi 1. Na tabu Albumi   aplikacije Gallery izaberite jedan album.

2. Dodirnite Share  , a zatim Bluetooth.

3. Izaberite slike i video zapise koje želite da delite, a zatim dodirnite Next

Kontakt 1. Na tabu All  kod kontakata, pritisnite i držite kontakt, a zatim dodirnite Send contact as vCard.

2. Dodirnite ikonicu strelice na dole, a zatim odaberite Bluetooth iz prikazane liste.

Kalendar događaja

U prikazima Dan, Podsetnik ili Sedmica dana, pritisnite i držite događaj, a zatim dodirnite Share > Bluetooth.

Muzička numera Uz numeru prikazanu na ekranu muzičke aplikacije Now playing (Sada slušate), pritisnite MENU, a zatim dodirnite Share > Bluetooth.

Snimanje glasa Na glavnom ekranu Voice Recorder (Snimač glasa), dodirnite Share a zatim i Bluetooth.

Page 102: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

3. Uključite Bluetooth ako to od Vas bude zatraženo.

4. Ako se ranije niste povezivali sa prijemnim uređajem, dodirnite Scan for devices.

5. Dodirnite ime prijemnog uređaja.

6. Ako bude zatraženo, prihvatite zahtev za uparivanje na Vašem telefonu i na prijemnom uređaju.

Takođe unesite istu šifru i na telefonu i na drugom uređaju, ili potvrdite automatski ponuđenu šifru.

7. Na prijemnom uređaju, prihvatite fajl.

Gde se čuvaju poslati podaci

Kada šaljete podatak sa telefona koristeći Bluetooth, mesto gde se ona čuva zavisi od tipa podatka i prijemnog uređaja.

Ako šaljete kalendar događaja ili kontakt, oni se obično dodaju direktno u odgovarajuću aplikaciju na prijemnom uređaju. Na primer, ako šaljete kalendar događaja na kompatibilan telefon, događaj je prikazan u samoj aplikaciji kalendara tog telefona.

Ako šaljete drugi tip fajla računaru koji koristi Windows, ona se obično čuva u folderu Bluetooth Exchange unutar Vaših ličnih foldera sa dokumentima.

U Windows XP, putanja može biti sledeća: �C:\Documents and Settings\[your username]\My Documents\Bluetooth Exchange

U Windows Vista, putanja može biti sledeća: �C:\Users\[your username]\Documents

U Windows 7, putanja može biti sledeća: �C:\Users\[your username]\My Documents\Bluetooth Exchange Folder

Ako šaljete fajl na drugi uređaj, sačuvana lokacija može zavisiti od tipa fajla. Na primer, ako šaljete fajlove sa slikama na drugi mobilni telefon, to može se sačuvati u folderu pod nazivom “Images” (Slike).

Prijem podataka preko Bluetooth-aVaš telefon je u stanju da prima različite tipove fajlova preko Bluetooth-a, uključujući slike, muzičke numere i dokumenta kao što su PDF fajlovi.

Kada prvi put prenosite podatke između Vašeg telefona i drugog uređaja, morate da unesete ili potvrdite sigurnosnu šifru. Posle toga, Vaš telefon i drugi uređaj su upareni i nećete morati u budućnosti da razmenjujete šifre da biste preneli podatke.

Da biste primali fajlove preko Bluetooth-a, morate imati mikro SD karticu na telefonu.

Na početnom ekranu, pritisnite MENU, a zatim dodirnite Settings > Wireless & 1. networks > Bluetooth settings.

Ako Bluetooth polje za izbor nije odabrano, odaberite ga da biste uključili 2. Bluetooth.

U polju za izbor odaberite Discoverable.3.

Preko uređaja koji šalje, pošaljite jedan ili više fajlova na Vaš telefon. Pogledajte 4.

Page 103: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

dokumentaciju uređaja radi uputstva o slanju podataka preko Bluetooth.

Ako bude zatraženo, prihvatite zahtev za uparivanje na Vašem telefonu i 5. prijemnom uređaju.

Takođe unesite istu šifru i na telefonu i na drugom uređaju, ili potvrdite automatski ponuđenu šifru.

Na Vašem telefonu se zatim prikazuje zahtev za autorizaciju Bluetooth-a.

Ako u budućnosti želite automatski da primate fajlove sa uređaja koji šalje, 6. odaberite Always polje za izbor.

Dodirnite Accept ili OK.7.

Kada Vaš telefon primi obaveštenje o zahtevu za prenos fajlova, povucite prstom 8. do Notifications panela, dodirnite obaveštenje o dolaznoj datoteci, a zatim dodirnite Accept.

Kada 9. je fajl prenešen, pojavi se obaveštenje. Da biste odmah otvorili fajl, povucite prstom do panela za obaveštenja, i onda dodirnite važno obaveštenje.

Kada otvorite primljeni fajl, šta će se sledeće desiti zavisi od tipa fajla:

Fajlovi sa medijima i dokumenta se obično otvaraju direktno u kompatibilnoj �aplikaciji. Na primer, ako otvorite muzičku numeru, ona počinje da svira u aplikaciji Music.

Za fajl vCalendar, izaberite kalendar gde želite da sačuvate događaj, a zatim �dodirnite Import (Uvoz). vCalendar se dodaje u kalendar događaja.

Za fajl vizit karte kontakata, ako postoji više fajlova vizit karti na vašoj �memorijskoj kartici, možete da odabrete preuzimanje jednog, nekoliko ili svih kontakata u Vašu Listu kontakata.

Dodavanje primljenog foldera preko Bluetooth-a na početni ekran

Na početni ekran možete dodati folder koji prikazuje sve fajlove koje ste dobili preko Bluetooth-a.

Na početnom ekranu dodirnite 1.  .

Na ekranu za personalizaciju, dodirnite Folder > Bluetooth received.2.

Pritisnite i držite ikonicu Bluetooth received folder i odvucite na mesto na 3.

Page 104: Uputstvo - Telenor SrbijaLampica obaveštenja svetli: ... kartica. Odaberite ovaj režim kada želite da kopirate fajlove sa memorijske kartice Vašeg telefona na računar i obrnuto

početnom ekranu gde želite.

Da biste videli sadržaj foldera, dodirnite njegovu ikonicu. Da biste otvorili fajl, dodirnite njegovo ime.