72
Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za postavljanje - instalaciju - prvu uporabu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja. hr – HR M.-Nr. 09 750 640

Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Upute za uporabu i ugradnjuUređaj za hlađenje

Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute zapostavljanje - instalaciju - prvu uporabu.Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.

hr – HR M.-Nr. 09 750 640

Page 2: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sadržaj

2

Sigurnosne napomene i upozorenja ....................................................................  4

Vaš doprinos zaštiti okoliša................................................................................  11

Kako uštedjeti energiju? .....................................................................................  12

Opis uređaja.........................................................................................................  14Upravljačka ploča.................................................................................................. 14Dodatni pribor ....................................................................................................... 16

Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje ...............................................  17Prije prve uporabe ................................................................................................. 17Kod duže odsutnosti ............................................................................................. 18

Ispravna temperatura..........................................................................................  19. . . u zoni hlađenja i u zoni PerfectFresh............................................................... 19Automatska raspodjela temperature (DynaCool)................................................... 19Prikaz temperature ................................................................................................ 20Podešavanje temperature...................................................................................... 20Promjena temperature u zoni PerfectFresh Pro..................................................... 21

Korištenje funkcije brzo hlađenje ......................................................................  22Funkcija za brzo hlađenje ...................................................................................... 22

Alarm vrata...........................................................................................................  23Alarm vrata ............................................................................................................ 23

Prijevremeno isključivanje zvučnog signala vrata.............................................  23

Određivanje ostalih postavki..............................................................................  24Modus podešavanja .............................................................................................. 24

Pohrana namirnica u zoni hlađenja ...................................................................  26Različita područja hlađenja ................................................................................... 26Nije prikladno za zonu hlađenja ............................................................................ 27Na što trebate obratiti pažnju već kod kupovine................................................... 27Ispravno čuvanje namirnica................................................................................... 27

Pohrana namirnica u zoni PerfectFresh ............................................................  28Suha ladica ......................................................................................................... 29Vlažna ladica , ................................................................................................. 29

Oblikovanje unutrašnjosti ...................................................................................  31Premještanje police za odlaganje/police za boce ................................................. 31Premještanje površine za odlaganje...................................................................... 31Premještanje držača za boce ................................................................................ 31Ladice zone PerfectFresh...................................................................................... 32

Page 3: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sadržaj

3

Odmrzavanje........................................................................................................  33

Čišćenje i održavanje ..........................................................................................  34Napomene za sredstva za pranje .......................................................................... 34Čišćenje unutrašnjosti i pribora ............................................................................. 36Čišćenje brtve na vratima...................................................................................... 37Čišćenje poprečnih otvora za prozračivanje i odzračivanje................................... 37

Što učiniti ako ...  .................................................................................................  38

Uzroci šumova .....................................................................................................  44

Servis i jamstvo ...................................................................................................  45

Električni priključak.............................................................................................  46

Napomene za ugradnju.......................................................................................  47Mjesto postavljanja................................................................................................ 47

Klimatski razred ................................................................................................  47Prozračivanje i odzračivanje .................................................................................. 47Prije ugradnje uređaja za hlađenje ........................................................................ 49

Je li stari uređaj za hlađenje imao drugačiju tehniku šarki? .............................  50

Dimenzije za ugradnju ........................................................................................  51

Ograničenje kuta otvaranja vrata.......................................................................  52

Zamjena graničnika na vratima..........................................................................  53

Ugradnja uređaja za hlađenje ............................................................................  56Montiranje vrata uređaja........................................................................................ 63

Page 4: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sigurnosne napomene i upozorenja

4

Ovaj uređaj za hlađenje odgovara svim propisanim sigurnosnimodredbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozlje-de ljudi i oštećenja predmeta.

Pročitajte pažljivo ove upute za uporabu i ugradnju prije prve upo-rabe uređaja. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigur-nosti i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavateeventualna oštećenja na uređaju za hlađenje.

Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napo-mena o sigurnosti i upozorenja.

Sačuvajte ove upute za uporabu i ugradnju te ih proslijedite even-tualnom sljedećem vlasniku.

Namjenska uporaba

Ovaj uređaj za hlađenje je predviđen isključivo za uporabu ukućanstvima i kućanstvu sličnim okruženjima.Ovaj uređaj za hlađenje nije namijenjen za uporabu na otvorenom.

Uređaj za hlađenje koristite isključivu u okviru kućanstva zahlađenje i skladištenje namirnica.Drugi načini primjene nisu dozvoljeni.

Uređaj za hlađenje nije prikladan za pohranu i hlađenje lijekova,krvne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materijala i proizvo-da koji su u osnovici medicinske prirode. Neodgovarajuće korištenjeuređaja može uzrokovati štetu na pohranjenoj robi ili čak njezino pro-padanje. Nadalje, uređaj nije prikladan za uporabu u prostorima gdjepostoji opasnost od eksplozije.Miele ne preuzima odgovornost za oštećenja nastala nepropisnomuporabom ili pogrešnim rukovanjem.

Page 5: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sigurnosne napomene i upozorenja

5

Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ilinedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovatiovim uređajem za hlađenje, moraju biti pod nadzorom dok njome ru-kuju.Takve osobe uređaj mogu upotrebljavati bez nadzora samo kad suupućene u sigurno korištenje uređaja, te razumiju opasnosti kojeproizlaze iz pogrešnog rukovanja.

Djeca u kućanstvu

Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini uređaja zahlađenje, osim kad su pod stalnim nadzorom.

Djeca starija od osam godina uređaj za hlađenje smiju koristiti beznadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njime mo-gu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razum-jeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.

Djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj za hlađenje bez nadzora.

Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini uređaja za hlađenje.Nemojte djeci dopustiti da se igraju uređajem.

Opasnost od gušenja! Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se.Držite ambalažu izvan dosega djece.

Tehnička sigurnost

Provjerena je nepropusnost kružnog toga sredstva za hlađenje.Uređaj za hlađenje u skladu je sa sigurnosnim propisima i odgovara-jućim EG-smjernicama.

Page 6: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sigurnosne napomene i upozorenja

6

Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan(R600a), prirodni plin koji je ekološki neškodljiv, ali zapaljiv. On ne oš-tećuje ozonski omotač i ne povećava efekt staklenika. Uporaba ovog ekološki prihvatljivog sredstva za hlađenje djelomičnoizaziva povećanje šumova za vrijeme rada uređaja. Uz šum radakompresora mogu se čuti i šumovi strujanja sredstva za hlađenje ucijelom optoku sredstva za hlađenje. Ovaj efekt se nažalost ne možeizbjeći, ali ne utječe na radni učinak uređaja.Kod transporta i ugradnje/postavljanja uređaja pazite da se ne oštetedijelovi sustava za cirkuliranje sredstva za hlađenje. Sredstvo zahlađenje koje prskajući izađe iz sustava može dovesti do ozljeda oči-ju!Kod oštećenja:

– izbjegavajte otvoreni plamen ili izvore plamena,

– isključite uređaj za hlađenje iz električne mreže,

– nekoliko minuta prozračite prostoriju u kojoj se uređaj za hlađenjenalazi i

– kontaktirajte servis.

Što je više sredstva za hlađenje u uređaju, to veći mora biti prostoru koji se uređaj za hlađenje postavlja. Kod eventualnih pukotina umalim prostorijama može se stvoriti zapaljiva mješavina plina i zra-ka.Na svakih 8 g sredstva za hlađenje prostor mora biti veličine naj-manje 1 m3. Količina sredstva za hlađenje nalazi se na natpisnojpločici u unutrašnjosti uređaja za hlađenje.

Priključni podaci (osigurač, frekvencija, napon) s natpisne pločicehladnjaka moraju se obavezno podudarati s onima električne mreže,kako ne bi nastala oštećenja na uređaju. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite sestručnoj osobi.

Električna sigurnost uređaja za hlađenje može se zajamčiti samoako je priključen na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vo-dičem. Ovaj temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen. U slučajusumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi.

Page 7: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sigurnosne napomene i upozorenja

7

Pouzdana i sigurna uporaba uređaja za hlađenje jamči se samokad je uređaj priključen na javnu strujnu mrežu.

Ako se priključni kabel ošteti, mora ga instalirati ovlašteni Mieleserviser kako bi se izbjegla opasnost za korisnika.

Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-nost (npr. opasnost od požara). Uređaj za hlađenje nemojte na tajnačin priključivati na električnu mrežu.

Ako do dijelova pod naponom ili na priključni električni kabel dop-re vlaga, to može uzrokovati kratki spoj. Stoga uređaj za hlađenje ne-mojte koristiti u vlažnim prostorima ili prostorijama gdje dolazi do pr-skanja vode (primjerice u garaži i sl.).

Ovaj uređaj za hlađenje ne smije se koristiti na pokretnim mjestima(npr. na brodovima).

Oštećen uređaj za hlađenje može ugroziti Vašu sigurnost. Provjeri-te ima li uređaj vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upotrebljavati oš-tećen uređaj.

Hladnjak upotrebljavajte isključivo u ugrađenom stanju kako bi semogao osigurati siguran rad.

Kod ugradnje, održavanja i popravaka, uređaj za hlađenje se moraisključiti iz električne mreže. Uređaj je isključen iz električne mreže usljedećim situacijama:

– su isključeni osigurači u električnoj instalaciji ili

– potpuno su odvrnuti rastalni osigurači u električnoj instalaciji ili

– priključni kabel je odspojen od električne mreže. Kod priključnogvoda s utikačem, nemojte povlačiti vod, već utikač ako ga želiteodspojiti iz električne mreže.

Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovatiozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo ovlašteni Mie-le servis.

Page 8: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sigurnosne napomene i upozorenja

8

Pravo na jamstvo gubite kada uređaj za hlađenje popravljaju odtvrtke Miele ne ovlaštene osobe.

Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele možejamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju sezamijeniti isključivo takvim dijelovima.

Propisna uporaba

Uređaj za hlađenje je razvijen za određeni klimatski razred (tempe-raturno područje prostorije) čije se granice moraju poštivati. Klimatskirazred se nalazi na natpisnoj pločici u unutrašnjosti uređaja. Nižatemperatura prostorije vodi do dužih perioda zastoja u radu kompre-sora tako da uređaj za hlađenje ne može održavati potrebnu tempe-raturu.

Otvori za odzračivanje i prozračivanje uređaja ne smiju biti prekri-veni. U suprotnom se više ne može zajamčiti besprijekoran protokzraka. Raste potrošnja struje i ne mogu se isključiti štete na sastav-nim dijelovima uređaja.

Ako u uređaju za hlađenje ili vratima uređaja čuvate namirnice kojesadrže masti ili ulja, pazite da mast ili ulje koje eventualno iscuri nedođe u kontakt s plastičnim dijelovima uređaja. U plastici mogu nas-tati pukotine uslijed naprezanja pa može doći do pucanja.

U hladnjaku nemojte čuvati eksplozivne tvari i proizvode sa zapal-jivim pogonskim plinovima (npr. raspršivači). Zapaljive mješavine mo-gu se zapaliti električnim dijelovima. Opasnost od požara i eksplozije!

U hladnjaku ne uključujte električne uređaje (npr. za izradu krem-astog sladoleda). Može doći do stvaranja iskri. Opasnost od eksplozije!

Namirnice koje se predugo čuvaju mogu izazvati trovanje hranom.Dužina čuvanja ovisi o mnogo čimbenika kao što su stupanj svježine,kvaliteta namirnica i temperatura skladištenja. Pazite na rok uporabe irokove za skladištenje koje navodi proizvođač namirnica!

Page 9: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sigurnosne napomene i upozorenja

9

Koristite isključivo originalnu Miele opremu. Ako se nadograde iliugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jam-stva i/ili odgovornosti za proizvod.

Čišćenje i održavanje

Brtvu na vratima ne tretirajte uljima niti mastimajer bi s vremenom mogla postati porozna.

Para parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i uz-rokovati kratki spoj.Za čišćenje i otapanje uređaja za hlađenje nemojte nikada upotrebl-javati parni čistač.

Šiljati ili oštri predmeti oštetit će površinu isparavanja i uređaj zahlađenje više neće biti funkcionalan. Stoga ne koristite šiljate ili oštrepredmete za

– uklanjanje slojeva leda,

– podizanje posuda za led i smrznutih namirnica.

Prilikom odmrzavanja u uređaj za hlađenje nikada ne stavljajteelektrična grijača tijela ili svijeće. Plastika će se oštetiti.

Ne upotrebljavajte raspršivače za odmrzavanje ili uklanjanje leda.Oni mogu izazvati stvaranje eksplozivnih plinova, sadržavati otapalaili pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili ugroziti zdravlje.

Transport

Uređaj za hlađenje uvijek transportirajte uspravan i u transportnojambalaži, kako se uređaj ne bi oštetio.

Uređaj za hlađenje transportirajte uz pomoć još jedne osobe, jer jevrlo težak. Opasnost od ozljeda i štete!

Page 10: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Sigurnosne napomene i upozorenja

10

Zbrinjavanje Vašeg dotrajalog uređaja

Kada zbrinjavate svoj stari uređaja za hlađenje uništite mehanizambrave.Tako ćete spriječiti da se djeca u igri zaključaju u uređaju i tako do-vedu u opasnost.

Prskajuće sredstvo za hlađenje može oštetiti oči! Ne oštećujte di-jelove sustava za hlađenje npr.

– probadanjem kanala za sredstvo za hlađenje na isparivaču.

– savijanjem cijevi,

– grebanjem površinskog sloja.

Simbol na kompresoru (ovisno o modelu)

Ova je napomena važna samo za recikliranje. Pri normalnom pogonu nema opas-nosti!

Ulje u kompresoru može biti opasno po život ako se proguta iliprodre u dišne putove.

Page 11: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Vaš doprinos zaštiti okoliša

11

Zbrinjavanje transportne am-balažeAmbalaža štiti uređaj za hlađenje od oš-tećenja tijekom transporta. Ambalažnimaterijal odabran je uzimajući u obzirutjecaj na okoliš i mogućnost zbrinja-vanja te se zato može reciklirati.

Recikliranjem ambalažnog materijalaštede se sirovine i smanjuje nakupljanjeotpada.

Zbrinjavanje dotrajalog uređajaDotrajali električni i elektronički uređajijoš uvijek sadrže brojne korisne materi-jale. No, oni sadrže i štetne tvari koje subile neophodne za njihov rad i sigur-nost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbognepropisnog zbrinjavanja mogu naško-diti zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotra-jali uređaj nikada nemojte bacati u kućniotpad.

Umjesto takvog načina zbrinjavanja ko-ristite centre za prihvat i daljnju obradudotrajalih električnih i elektroničkihuređaja.

Pazite da se cijevi Vašeg hladnjaka neoštete sve do primjerenog i ekološki pri-hvatljivog zbrinjavanja.Na taj se način osigurava da sredstvaza hlađenje iz kružnog toka za hlađenjei ulje iz kompresora ne dospiju u okoliš.

Molimo pobrinite se da Vaš dotrajaliuređaj do odvoza bude spremljen izvandohvata djece. O tome se informirajte upoglavlju "Sigurnosne napomene i upo-zorenja".

Page 12: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Kako uštedjeti energiju?

12

Normalna potrošnja energ-ije

Povećana potrošnja energ-ije

Postavljanje/Od-ržavanje

U prozračenim prostorijama. U zatvorenim prostorijamakoje se ne prozračuju.

Zaštićeno od izravne sunče-ve svjetlosti.

Izloženo izravnoj sunčevojsvjetlosti.

Udaljeno od izvora topline(radijator, štednjak).

Uz izvor topline (radijator,štednjak).

Kod idealne temperatureprostorije od oko 20 °C.

Na višoj sobnoj temperaturi.

Otvore za prozračivanje iodzračivanje nemojte prekri-vati te ih redovito čistite odprašine.

Kad su ventilacijski otvoriprekriveni ili prašnjavi.

Podešavanje tem-perature

Zona za hlađenje 4 do 5°C Što je podešena temperaturaniža, potrošnja energije jeveća!

PerfectFresh zona oko 0 °C

Page 13: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Kako uštedjeti energiju?

13

Normalna potrošnja energ-ije

Povećana potrošnja energ-ije

Uporaba Raspored ladica, površina zaodlaganje i polica kao prili-kom isporuke.

Vrata uređaja otvarajte samokada je to stvarno potrebno išto je kraće moguće. Namir-nice sortirajte.

Često otvaranje vrata i os-tavljanje vrata otvorenimznači gubitak hladnoće i ula-zak toplog zraka. Hladnjakhladi pa se pojačava radkompresora.

Za kupovinu ponesite vreći-ce koje čuvaju temperaturu inamirnice odmah stavite uhladnjak.Izvađene namirnice što prijevratite, kako se ne bi previšezagrijale.Topla jela i pića prvo ostaviteda se ohlade van uređaja.

Topla jela i namirnice čuvanena sobnoj temperaturi unosetoplinu u hladnjak. Uređajhladi pa se pojačava radkompresora.

Prije stavljanja u hladnjaknamirnice treba dobro zapa-kirati ili poklopiti.

Isparavanje i kondenzacijatekućina u zoni hlađenja uz-rokuje gubitak snagehlađenja.

Namirnice koje treba odleditistavite u zonu za hlađenje.

Nemojte previše napunitipretince tako da zrak možecirkulirati.

Lošije zračne struje uzrokujugubitak hladnoće.

Page 14: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Opis uređaja

14

Upravljačka ploča

a Tipka za uključivanje i isključivanje

b Tipka za brzo hlađenje

c Zaslon

d Simbol izbornika(modus podešavanja:uključivanje/isključivanje zaključavan-japodešavanje temperature u zoniPerfectFresh)

e Simbol za brzo hlađenje

f Simbol za zaključavanje

g Prikaz temperature

h Tipka za podešavanje temperature

i Tipka za isključivanje zvučnog signa-la upozorenja

Page 15: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Opis uređaja

15

Ova slika prikazuje primjer modela uređaja.

* Zona PerfectFresh ispunjava uvijetehladnog pretinca za pohranu namirnica uskladu s europskom normom EN ISO 15502.

a Upravljačka ploča

b Ventilator

c Podloga za odlaganje / pretinac zajaja

d Osvjetljenje unutrašnjosti

e Površina za odlaganje

f Polica za boce

g Suhi pretinac zone PerfectFresh*

h Žlijeb za skupljanje vode nastale ota-panjem leda i otvor za otjecanje vo-de

i Regulator za podešavanje vlagu zra-ka u vlažnim policama

j Vlažna ladica zone PerfectFresh*(ovisno o modelu)

Page 16: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Opis uređaja

16

Dodatni pribor

Polica za boce

Polica za boce omogućava Vam da bo-ce u uređaj za hlađenje položite vodo-ravno čime ih pohranjujete na način kojištedi prostor. Polica za boce može se umetnuti uuređaj za hlađenje na različite načine.

Djeljiva površina za odlaganje

Za umetanje visokih predmeta poputboca ili posuda postoji djeljiva površinaza odlaganje kod koje se prednji diomože oprezno gurnuti ispod stražnjegdijela.

Univerzalna krpa od mikrovlakana

Krpa od mikro-vlakana pomaže pri otk-lanjanju otisaka prstiju i manjih zaprljan-ja na površinama od plemenitog čelika,plohama uređaja, prozorima, namješta-ju, auto staklima itd.

Dodatni pribor možete nabaviti u Mielespecijaliziranoj prodavaonici, Mieleservisu ili putem interneta.

Page 17: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje

17

Prije prve uporabe

Ambalaža

Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjos-ti.

Zaštitna folija

Letvice držača od plemenitog čelika naposudama i policama za odlaganje ima-ju zaštitnu foliju koja služi kao zaštitaprilikom transporta.

Uklonite zaštitnu foliju s letvica odplemenitog čelika.

Čišćenje

Pridržavajte se odgovarajućih uputa izpoglavlja "Čišćenje i održavanje".

Očistite unutrašnjost i pribor.

Pribor

- Držač za boce

Plastični nastavci zadiru u držač za bo-ce te prilikom otvaranja i zatvaranja vra-ta uređaja na taj način bocama pružajubolju stabilnost.

Držač za boce nataknite u sredinustražnjeg ruba police za boce.

Page 18: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Uključivanje i isključivanje uređaja za hlađenje

18

Uključivanje hladnjaka

Pritisnite tipku za uključivanje/isključi-vanje.

Uređaj počinje hladiti i prikaz tempera-ture pokazuje željenu temperaturu. Osv-jetljenje unutrašnjosti svijetli kada suvrata otvorena.

Za postizanje dovoljno niske tempe-rature pustite hladnjak da hladi neko-liko sati prije nego što u njega stavitenamirnice.

Isključivanje hladnjaka

Pritišćite tipku za uključivanje/isključi-vanje dok se zaslon ne ugasi.Ako to nije moguće, uključeno je zakl-jučavanje (pogledajte "Određivanjeostalih postavki - Uključivanje/iskl-jučivanje zaključavanja").

Osvjetljenje unutrašnjosti se gasi ihlađenje se isključuje.

Kod duže odsutnostiAko dulje vrijeme nećete upotrebljavatiuređaj za hlađenje,

isključite ga,

izvucite utikač iz utičnice ili isključiteosigurač kućne instalacije,

očistite uređaj za hlađenje i

ostavite vrata uređaja za hlađenje ot-vorena, kako bi se dovoljno prozračioi kako biste izbjegli stvaranje neugod-nih mirisa.

Ako se kod dulje odsutnosti uređajza hlađenje isključi, a ne očisti, pos-toji opasnost od nastanka plijesniako je uređaj zatvoren.

Page 19: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ispravna temperatura

19

Za čuvanje namirnica vrlo je važnaodgovarajuće podešena temperatura.Zbog mikroorganizama namirnice se br-zo mogu pokvariti, što se može spriječi-ti, odnosno usporiti podešavanjem isp-ravne temperature pohranjivanja. Tem-peratura utječe na brzinu rasta mikroor-ganizama. Niža temperatura usporavaove procese.

Temperatura u hladnjaku se povećava,

– što se češće i dulje otvaraju vratauređaja,

– što se više namirnica pohranjuje,

– što su svježe pohranjene namirnicetoplije,

– što je okolna temperatura oko hladn-jaka viša. Uređaj je razvijen za od-ređeni klimatski razred (raspon tem-perature prostorije) čije se granicemoraju poštivati.

. . . u zoni hlađenja i u zoniPerfectFreshU zoni za hlađenje preporučujemo tem-peraturu hlađenja od 4°C.

U zoni PerfectFresh temperatura se au-tomatski regulira i u rasponu je od 0 do3°C.

Automatska raspodjela tempe-rature (DynaCool)Čim je uključena zona za hlađenje,uređaj za hlađenje automatski uključujeventilator. Na taj se način ravnomjernoraspoređuje hladnoća u zoni za hlađen-je, tako da se pohranjene namirnicehlade približno jednakom tempera-turom.

Page 20: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ispravna temperatura

20

Prikaz temperature

Prikaz temperature na zaslonu u nor-malnom načinu rada prikazuje sredn-ju, trenutnu temperaturu zone zahlađenje, koja trenutno vlada u uređa-ju za hlađenje.

Ovisno o sobnoj temperaturi i postavcimože potrajati i nekoliko sati dok se nepostigne željena temperatura koja seonda trajno prikazuje na zaslonu.

Podešavanje temperatureAko se vrata uređaja često otvaraju, akose pohranjuju veće količine namirnica ilije temperatura okoline visoka prepo-ručuje se postavka od 3 °C do 5 °C.

Temperatura se može podesiti u raspo-nu od 9°C do 3°C.

Pritišćite tipku za podešavanje tem-perature dok se na prikazu tempera-ture ne prikaže željena temperatura.

Kod prvog pritiska trepereći se prikazu-je zadnja podešena temperatura.

Potom se temperatura konstantno mi-jenja; kad se postigne vrijednost od 9°Cponovo se počinje od 1°C.

Novo odabrana vrijednost temperaturenakon kratkog se vremena automatskipreuzima i pojavljuje se na zaslonu.Temperatura u hladnjaku polako se po-dešava na ovu vrijednost.

Page 21: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ispravna temperatura

21

Promjena temperature u zoniPerfectFresh ProU zoni PerfectFresh temperatura se au-tomatski održava na 0 do 3°C. Tempe-raturu možete promijeniti ako želite neš-to topliju ili hladniju, jer npr. želite po-hraniti ribu. Temperaturu u takvimslučajevima možete postepeno promije-niti.

Postavka temperature u zoniPerfectFresh je b5. Ako je postavkapodešena na b1 do b4 mogu se pos-tići minus temperature. Namirnice semogu smrznuti!

Podešavanje temperature

Tipku za brzo hlađenje pritisnite oko 5sekundi.

Simbol Izbornik svijetli i na zaslonutreperi c.Modus podešavanja je aktiviran.

Pritišćite tipku za podešavanje tem-perature, sve dok na zaslonu treperib.

Kako biste pozvali funkciju, kratkopritisnite tipku za brzo hlađenje.

Na zaslonu se prikazuje b i zadnja po-dešena vrijednost.

Pritiskom na tipku za podešavanjetemperature sada možete promijenititemperaturu u zoni PerfectFresh.Možete birati između razina 1 do 9:najniža temperatura,9: najviša temperatura.

Pritisnite tipku za brzo hlađenje kakobiste pohranili postavke.

Kako biste napustili modus za po-dešavanje pritisnite tipku za uključi-vanje/isključivanje.

Na zaslonu se ponovno prikazuje tem-peratura zone za hlađenje.

Novo podešena temperatura za zonuPerfectFresh polako se podešava.

Page 22: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Korištenje funkcije brzo hlađenje

22

Funkcija za brzo hlađenjePomoću funkcije za brzo hlađenje zonaza hlađenje se vrlo brzo hladi do najniževrijednosti (ovisno o okolnoj temperatu-ri).

Uključivanje brzog hlađenje preporučujese osobito kada želite brzo ohladiti veli-ku količinu svježe pohranjenih namirnicaili napitaka.

Uključivanje funkcije za brzo hlađen-je

Pritisnite tipku za brzo hlađenje.

Svijetli simbol za brzo hlađenje . Tem-peratura u hladnjaku se spušta jer onradi s najvećom mogućom snagomhlađenja.

Isključivanje funkcije brzog hlađenja

Funkcija brzog hlađenja se automatskiisključuje nakon oko 12 sati. Simbol br-zog hlađenja se gasi i uređaj dalje ra-di normalnom snagom hlađenja.

Za uštedu energije možete i sami iskl-jučiti funkciju brzo hlađenje čim su na-mirnice ili napitci dovoljno hladni.

Pritisnite tipku za brzo hlađenje, takoda se ugasi simbol .

Uređaj ponovno hladi normalnom sna-gom.

Page 23: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Alarm vrata

23

Hladnjak je opremljen sustavom upozo-renja kako bi se izbjegao gubitak energ-ije u slučaju da vrata uređaja ostanu ot-vorena.

Alarm vrataZvučni signal upozorenja javlja se kadasu vrata uređaja otvorena duže od 60sekundi.

Čim se vrata uređaja zatvore prestajezvučni signal.

Prijevremeno isključivanje zvučnogsignala vrata

Ako Vas zvučni signal upozorenja sme-ta, možete ga prijevremeno isključiti.

Pritisnite tipku za isključivanjezvučnog signala.

Zvučnog signala upozorenja prestaje.

Zvučni signal upozorenja ne možeteranije ugasiti u modusu podešavanja.

Page 24: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Određivanje ostalih postavki

24

Modus podešavanjaOdređene postavke na hladnjaku može-te mijenjati samo u modusu podešavan-ja.

Promjena temperature u zoniPerfectFresh

b

Uključivanje/isključivanje susta-va zaključavanja

c

Kako promijeniti temperaturu u zoniPerfectFresh opisano je u poglavlju"Ispravna temperatura".

U nastavku je opisano kako uključujetei isključujete zaključavanje.

Modus podešavanja na zaslonu je pri-kazan simbolom Izbornik .

Uključivanje/isključivanje sustavazaključavanja

Zaključavanjem možete zaštititi hladnjakod neželjenog isključivanja.

– Uključivanje sustava zaključavanja

Tipku za brzo zamrzavanje pritisniteoko 5 sekundi.

Simbol Izbornik svijetli i na zaslonutreperi .Modus podešavanja je aktiviran.

Kako biste pozvali funkciju Zaključa-vanje, kratko pritisnite tipku za brzozamrzavanje

Na zaslonu se prikazuje .

Da biste uključili Zaključavanje, kratkopritisnite tipku za brzo zamrzavanje.

Svijetli simbol Zaključavanje .

Za napuštanje modusa podešavanjapritisnite tipku za uključivanje/isključi-vanje.

Na zaslonu se prikazuje temperatura.

Page 25: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Određivanje ostalih postavki

25

– Isključivanje sustava zaključavanja

Tipku za brzo zamrzavanje pritisniteoko 5 sekundi.

Svijetle simboli Zaključavanje i Izbor-nik , a na zaslonu treperi . Modus podešavanja je aktiviran.

Kako biste pozvali funkciju Zaključa-vanje, kratko pritisnite tipku za brzozamrzavanje

Na zaslonu se prikazuje .

Kako biste isključili zaključavanjekratko pritisnite tipku za brzo zamrza-vanje

Gasi se simbol Zaključavanje .

Za napuštanje modusa podešavanjapritisnite tipku za uključivanje/isključi-vanje.

Na zaslonu se prikazuje temperatura.

Page 26: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Pohrana namirnica u zoni hlađenja

26

Opasnost od eksplozije!U hladnjaku nemojte čuvati eksplo-zivne tvari i proizvode sa zapaljivimpogonskim plinovima (npr. rasprši-vači).

Ako u hladnjaku ili vratima uređa-ja čuvate namirnice koje sadrže mas-ti ili ulja, jer mogu nastati pukotineuslijed naprezanja pa može doći dopucanja.Pazite da mast ili ulje koje eventualnoiscuri ne dođe u kontakt s plastičnimdijelovima uređaja.

Različita područja hlađenjaObzirom na prirodnu cirkulaciju zraka uzoni za hlađenje se podešavaju različitirasponi temperature.

Hladan, težak zrak spušta se u donji diozone za hlađenje. Iskoristite različitezone za hlađenje kod pohrane namirni-ca!

Namirnice nemojte stavljati jedne uzdruge kako bi zrak mogao dobro cir-kulirati.

Nemojte prekriti ventilator na stražnjojstjenci - to je od važnosti za snaguhlađenja.

Namirnice ne smiju dodirivati stražnjustjenku zone hlađenja. Inače bi semogle zamrznuti i zalijepiti za stražnjustjenku.

Ovo je uređaj za hlađenje s automat-skim dinamičkim hlađenjem u kojemse pri radu ventilatora postiže ravnom-jerna temperatura. Time su onda raz-ličite zone hlađenja slabije izražene.

Najtoplije područje

Najtoplije područje zone za hlađenje na-lazi se sasvim gore u prednjem dijelu i uvratima uređaja. Ovo područje upotrije-bite primjerice za čuvanje maslaca takoda bude pogodan za razmazivanje i siratako da zadrži aromu.

Najhladnije područje

Najhladnije područje u zoni za hlađenjeje odmah iznad ploče koja odjeljujePerfectFresh zonu i na stražnjoj stjenci.Još hladnije su pak temperature u ladi-cama PerfectFresh zone.

Ova područja u zoni hlađenja i uPerfectFresh zoni koristite za sve osjetl-jive i lako pokvarljive namirnice, kaonpr.:

– riba, meso, perad,

– salame, gotova jela,

– jela i peciva od jaja ili vrhnja,

– svježe tijesto, tijesto za kolače, pizzu,pite,

– sir i drugi proizvodi od svježeg mlije-ka,

– gotovo povrće u foliji i sve svježe na-mirnice čiji se rok trajanja odnosi natemperaturu skladištenja od minimal-no 4°C.

Page 27: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Pohrana namirnica u zoni hlađenja

27

Nije prikladno za zonu hlađenjaNisu sve namirnice prikladne za čuvanjena temperaturama nižim od 5°C, jer suneke osjetljive na hladnoću. Ovisno ovrsti namirnica može, u slučaju da sečuva na preniskim temperaturama, pro-mijeniti izgled, konzistenciju, okus i/ilivitamine koje sadrži.

U namirnice osjetljive na hladnoću ubra-jaju se i:

– ananas, avokado, banane, nar, man-go, dinja, papaja, plod pasiflore (pas-sion fruit), citrusi (poput limuna, na-ranče, mandarine, grejpa),

– voće koje treba dozreti,

– patlidžan, krastavac, krumpir, papri-ka, rajčica, tikvica,

– tvrdi sir (parmezan, tvrdi "planinski"sir).

Na što trebate obratiti pažnjuveć kod kupovineNajvažniji preduvjet dugog skladištenjaje svježina namirnica u trenutku sprem-anja u hladnjak. Početna svježina jepresudna za duljinu čuvanja.Pazite i na rok trajanja i odgovarajućutemperaturu za pohranu namirnica.Nastojite ne prekidati hladni lanac, kadprimjerice namirnice transpontirate utoplom autu.

Savjet: Za kupovinu koristite vrećicekoje čuvaju temperaturu i namirnice štoprije stavite u hladnjak.

Ispravno čuvanje namirnicaNamirnice za hlađenje čuvajte zapaki-rane ili dobro zaklopljene (postoje iznim-ke u zoni PerfectFresh). Tako se izbjega-va upijanje stranih mirisa, isušivanje na-mirnica i prenošenje eventualno prisut-nih klica. Na to treba posebice pazitikod pohrane namirnica životinjskog po-rijekla.Kod ispravno podešene temperature iodgovarajuće higijene rok trajanja nami-rnica može se znatno produžiti.

Page 28: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Pohrana namirnica u zoni PerfectFresh

28

U zoni PerfectFresh vladaju optimalniuvjeti za čuvanje voća, povrća, ribe,mesa i mliječnih proizvoda. Namirnicebitno duže ostaju svježe, a okus i vita-mini sačuvani.

U zoni PerfectFresh temperatura se au-tomatski regulira i u rasponu je od 0 – 3°C. Temperature su nešto niže nego uizvornoj zoni za hlađenje, no za namirni-ce koje nisu osjetljive na hladnoću ovoje optimalna temperatura čuvanja. Na-mirnice se na ovoj temperaturi tako mo-gu znatno dulje čuvati bez gubitka sv-ježine.

Dodatno se u zoni PerfectFresh možeregulirati vlažnost zraka, kako bi odgo-varala namirnicama koje se tu čuvaju.Povećana vlažnost zraka pogodujetome da namirnice zadržavaju svojuvlastitu vlažnost te se ne isušuju brzo.Dulje vrijeme ostaju svježe.

Pazite na to da je i dobro stanje samenamirnice koju pohranjujete ključno zadobar rezultat čuvanja!

Namirnice izvadite iz zonePerfectFresh oko 30 – 60 minuta prijekonzumacije. Tek će na sobnoj tempe-raturi razviti aromu i okus.

Zona PerfectFresh podijeljenaje u dva dijela:– U gornjoj suhoj ladici vlada tempera-

tura od 0 – 3°C,vlažnost zraka nijepovišena .Ovdje pohranite ribu, meso, mliječneproizvode i sve ostale vrste namirni-ca, ako su iste zapakirane.

– U donjoj vlažnom pretincu (ovisno omodelu varira broj ladica) vlada tem-peratura od 0 – 3 °C, vlažnost zrakaovisno o položaju pomičnog regulato-ra nije povišena , odnosno jest po-višena.Kad je vlažnost zraka povišena u ladi-cu možete pohraniti voće i povrće.

Page 29: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Pohrana namirnica u zoni PerfectFresh

29

Suha ladica Suha ladica prikladna je za čuvanje po-sebno osjetljivih namirnica poput:

– svježe ribe, ljuskara i rakova;

– mesa, peradi, kobasica;

– delikatesne salate;

– mliječnih proizvoda kao što su jogurt,sir, vrhnje itd.;

– osim toga, ovdje možete pohranitisve namirnice, ako su iste zapaki-rane.

U suhoj je ladici naglasak na niskoj tem-peraturi. Vlažnost zraka koja vlada u su-hoj ladici nalik je vlažnosti zraka u izvor-noj zoni hlađenja.

Uzmite u obzir da se namirnice bogatijebjelančevinama brže kvare.To znači da će se mekušci i rakovi pok-variti brže od primjerice ribe, a riba bržeod mesa.

Namirnice iz higijenskih razloga čuvajtesamo pokrivene ili zapakirane.

Vlažna ladica , Vlažni pretinac ima pomični regulatorpomoću kojeg možete regulirati vlaž-nost u pretincu.

Pomični regulator postavite na odnos-no .

Niska razina vlažnosti

Kod ove postavke ladica s povišenomrazinom vlažnosti postaje suha ladica –klizni regulator otvara otvore pretinca,tako da vlaga izlazi (pogledajte "Suhaladica ").

Povišena vlažnost zraka

Kod ove postavke vlažna ladica jeprikladna za čuvanje voća i povrća.Pomični regulator zatvara otvore pretin-ca, čime se zadržava vlaga.

Visoka vlažnost zraka u pretincu načel-no ovisi o vrsti i količini pohranjenih na-mirnica, ako se iste čuvaju bez pakiran-ja.Ako u uređaju ima manje namirnica,vlažnost može biti preniska.

Savjet: Ako pretinac nije pun namirnicečuvajte u hermetički zatvorenim paki-ranjima.

Ako je vlažnost u ladici previsoka nadnu i pod gornjom stijenkom postojimogućnost kondenziranja vode.Kondenziranu vodu uklonite krpom.

Page 30: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Pohrana namirnica u zoni PerfectFresh

30

Ako niste zadovoljni s rezultatom ču-vanja Vaših namirnica (namirniceprimjerice već nakon kratkog periodadjeluju uvelo), još jednom obratitepažnju na sljedeće:

Čuvajte samo svježe namirnice. Stan-je namirnice koju pohranjujete ključnoje za rezultat svježine.

Prije pohrane namirnica očistite pre-tince zone PerfectFresh.

Jako vlažne namirnice ocijedite prijepohrane.

U zoni PerfectFresh nemojte čuvatinamirnice osjetljive na hladnoću(vidi"Namirnice neprikladne za hladnjak").

Za čuvanje namirnice odaberiteodgovarajuću ladicu PerfectFresh,kao i odgovarajući položaj pomičnogregulatora (ne povišena odnosno pre-niska vlažnost zraka).

Povišen stupanj vlage u vlažnompretincu postiže se vlagom koju sad-rže pohranjene namirnice, što značida je vlažnost veća što je više namir-nica pohranjeno u ladici.Ako se na dnu ladice sakuplja previševlage što utječe na namirnice, odabe-rite postavku .Kondenziranu vodu prije svega uklo-nite s dna i ispod gornje stijenke po-moću krpe odnosno umetnite rešetkuili nešto slično, kako bi višak tekućinemogao kapati.Ako je stupanj vlage usprkos postavci- u nekom trenutku prenizak, namirni-ce pohranite u hermetička pakiranja.

Ako Vam se čini da je temperatura uzoni PerfectFresh previsoka ili prenis-ka, prvo ju pokušajte regulirati prekozone hlađenja, na način da tempera-turu mijenjate za 1 do 2 °C. Tempera-tura se mora promijeniti najkasnije utrenutku kad se na dnu ladicePerfectFresh počnu stvarati kristali le-da, jer će se u suprotnom namirniceoštetiti zbog hladnoće.

Page 31: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Oblikovanje unutrašnjosti

31

Premještanje police za odla-ganje/police za boce Gurnite podlogu za odlaganje/policu

za boce prema gore i izvadite ju pre-ma naprijed.

Podlogu za odlaganje/policu za boceponovno umetnite na željeno mjesto.Pazite da je ispravno i čvrsto pritisnu-ta na izbočine.

Premještanje površine za odla-ganjePovršine za odlaganje možete premjes-titi ovisno o visini namirnica koje sehlade.

Površinu za odlaganje lagano podig-nite sprijeda, malo povucite premanaprijed, podignite s utorom preko re-bara za umetanje i premjestite premagore ili dolje.

Granični rub na stražnjoj zaštitnoj letvicimora biti okrenut prema gore tako danamirnice ne dodiruju i ne zalijepe se zastražnju stijenku.

Police za odlaganje imaju zaštitu odneželjenog izvlačenja.

Premještanje držača za boce

Držač za boce možete premjestiti udes-no ili ulijevo. Tako će nastati dovoljnoprostora za kutije s napitcima.

Držač za boce možete i potpuno izvaditi(primjerice za čišćenje):

Policu za boce gurnite prema gore iizvadite ju prema naprijed.

Držač za boce povucite prema gore,sa stražnjeg ruba police za boce.

Page 32: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Oblikovanje unutrašnjosti

32

Ladice zone PerfectFreshLadice zone PerfectFresh imaju teles-kopske vodilice i mogu se potpuno iz-vući za punjenje i pražnjenje ili kako bis-te ih mogli očistiti:

Uklonite policu za bocu iz vrata uređa-ja kako biste lakše izvadili ladice i pok-lopce ladica.

Ladice izvucite do ruba te ju onda po-dignite.

Potom vodilicu gurnite natrag. Takoćete izbjeći oštećenja!

Poklopac između ladica pažljivo maloizvucite te ga skinite prema dolje.

Kako biste vratili poklopac ladice po-dignite ga odozdo prema gore u vodi-lice. Potom ga gurnite prema nazaddok ne uskoči u utor.

Za postavljanje ladice

Ladice položite na potpuno uguranevodilice.

Ladice gurnite u hladnjak tako da sevrate na svoje mjesto.

Page 33: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Odmrzavanje

33

Zona hlađenja i PerfectFreshzonaZona hlađenja i PerfectFresh zona seautomatski odleđuju.

Za vrijeme rada kompresora zbog njeg-ove se funkcije na stražnjoj stjenci zoneza hlađenje i PerfectFresh zone možestvoriti led ili kapljice vode. Njih nijepotrebno uklanjati jer isparavaju auto-matski zbog topline kompresora.

Voda nastala otapanjem leda otječekroz žlijeb i otvor za otjecanje vode usustav za isparavanje na stražnjoj stjen-ci hladnjaka.

Vode nastala odleđivanjem kojaide kroz otvor za odvod mora moćiteći neometano.Očistite žlijeb i otvor za otjecanje vo-de nastale odleđivanjem.

Page 34: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Čišćenje i održavanje

34

Pazite da u elektroniku ili rasvjetu nedospije voda.

Kroz otvor za otjecanje vode nastaleodleđivanjem ne smije teći voda začišćenje.

Nemojte upotrebljavati parni čistač.Para može doprijeti do dijelovauređaja za hlađenje koji su pod na-ponom i uzrokovati kratki spoj.

Ne uklanjajte natpisnu pločicu uunutrašnjosti uređaja za hlađenje. Onaje potrebna ako se pojavi smetnja!

Napomene za sredstva zapranjeKako ne biste oštetili površine, začišćenje nemojte upotrebljavati

– sredstva za čišćenje koja sadrže so-du, amonijak, kiseline ili klor,

– sredstva za čišćenje kamenca,

– abrazivna sredstva za čišćenje (prim-jerice prašak za ribanje, mlijeko za ri-banje, kamen za čišćenje),

– sredstva za čišćenje koja sadrže ota-pala,

– sredstva za čišćenje nehrđajućegčelika,

– sredstva za čišćenje perilica za po-suđe,

– raspršivače za čišćenje pećnica,

– sredstva za čišćenje stakla,

– spužvice za ribanje i četke (primjericespužvice za čišćenje lonaca),

– gumice za uklanjanje prljavštine,

– oštre metalne strugalice.

U unutrašnjosti hladnjaka koristitesamo sredstva za čišćenje i održa-vanje koja nisu štetna za namirnice.

Za čišćenje preporučamo mlaku vodu smalo sredstva za pranje posuđa.

Važne napomene za čišćenje pronaćićete na sljedećim stranicama.

Page 35: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Čišćenje i održavanje

35

Prije čišćenja uređaja zahlađenje Isključite uređaj za hlađenje.

Zaslon se gasi i hlađenje se isključuje.Ako tome nije tako, uključeno je zakl-jučavanje (pogledajte "Određivanje os-talih postavki - Uključivanje/isključivanjeZaključavanja").

Izvucite utikač iz utičnice ili isključiteosigurač kućne instalacije.

Izvadite namirnice iz uređaja zahlađenje i pohranite ih na hladnomjesto.

Izvadite ladice zone PerfectFresh i nji-hove poklopce (pogledajte "Obliko-vanje unutrašnjosti - Ladice zonePerfectFresh").

Izvadite staklenu ploču u koju jeumetnuta pregrada.

Pregradu obuhvatite rukama i izvadi-te.

Za čišćenje izvadite sve ostale dijelo-ve koji se mogu izvaditi.

Površina za odlaganje

Prije čišćenja površine za odlaganje uk-lonite letvicu od plemenitog čelika istražnju zaštitnu letvicu. Pritom postupi-te kako je opisano u nastavku:

Površinu za odlaganje položite naradnu površinu na mekanu podlogu(primjerice kuhinjsku krpu).

S jedne strane povucite letvicu odplemenitog čelika.

Skinite zaštitnu letvicu.

Nakon čišćenja letvicu od plemenitogčelika odnosno zaštitnu letvicu pono-vo pričvrstite.

Page 36: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Čišćenje i održavanje

36

Čišćenje unutrašnjosti i pribora

Uređaj za hlađenje čistite redovito, alibarem jednom mjesečno.Nemojte dozvoliti da se zaprljanjaosuše već ih odmah uklonite.

Unutrašnjost i pribor očistite mlakomvodom s malo sredstva za pranje.Nakon čišćena isperite čistom vodomi osušite krpom.

Dijelovi od plemenitog čelika na pov-ršinama za odlaganje nisu prikladniza pranje u perilici posuđa.Prije no što površine ili plohe za od-laganje stavite u perilicu uklonitemaske ili letvice.

Dijelovi navedeni u nastavku nisu prik-ladni za pranje u perilici posuđa:

– letvica od plemenitog čelika.

– stražnja zaštitna letvica na polici zaodlaganje

– sve ladice i poklopci ladica (ovisno omodelu)

– pregrada

Ovaj pribor očistite ručno.

Dijelovi navedeni u nastavku prikladnisu za pranje u perilici posuđa:

Temperatura odabranog programa zapranje posuđa smije iznositi najviše55°C!

U kontaktu s prirodnim proizvodima uboji, npr. mrkva, rajčica i ketchup, di-jelovi od plastike mogu se u periliciobojati.Prijenos boje ne utječe na stabilnostdijelova.

– držač za boce, polica za jaja (ovisnoo modelu)

– polica za boce i podloge za odlagan-je u unutrašnjosti vrata

– površine za odlaganje (bez letvica)

Page 37: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Čišćenje i održavanje

37

Štapićem ili sličnim češće očistite žli-jeb i otvor za odvod vode nastale od-leđivanjem tako da može neometanootjecati.

Izvadite ladice zone PerfectFresh.

Kod čišćenja pazite da se ne isperespecijalna mast kojom su premazaneteleskopske vodilice.

Ladice zone PerfectFresh imaju teles-kopske vodilice. Teleskopske vodiliceočistite vlažnom krpom.

Uređaj za hlađenje još kratko vrijemeostavite otvoren, kako bi se dovoljnoprozračio i kako biste izbjegli stvaran-je neugodnih mirisa.

Čišćenje brtve na vratima

Brtvu na vratima ne tretirajte uljima ilimasnoćom, jer bi u protivnom s vre-menom mogla postati porozna.

Brtvu na vratima redovito čistite samočistom vodom i zatim temeljito osuši-te krpom.

Čišćenje poprečnih otvora zaprozračivanje i odzračivanje

Nakupine prašine povećavaju potrošn-ju energije.

Očistite redovito rešetku za prozrači-vanje s kisom ili usisavačem (koristitenpr. usisni kist za Miele usisavače).

Nakon čišćenja Sve dijelove vratite u hladnjak.

Ponovo priključite hladnjak i uključitega.

Na neko vrijeme uključite funkciju br-zo hlađenje tako da se zona zahlađenje brzo ohladi.

Stavite namirnice u zonu za hlađenje izatvorite vrata uređaja.

Page 38: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Što učiniti ako ...

38

Većinu smetnji i grešaka, koje se javljaju u svakodnevnom radu, možete sami uklo-niti. Sljedeći pregled smetnji pomoći će Vam otkriti uzrok smetnje i njegovo rješen-je.Ako na taj način ne možete pronaći ili ukloniti uzrok neke smetnje, obratite se ser-visu.

Do uklanjanja smetnji po mogućnosti ne otvarajte vrata uređaja za hlađenje tako dagubitak hladnoće bude što manji.

Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati ozbiljneopasnosti za korisnika.Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.

Problem Uzrok i rješenje

Rashladni uređaj ne hla-di, unutarnje osvjetljen-je ne funkcionira kad suvrata uređaja otvorena izaslon ne svijetli.

Uređaj za hlađenje nije uključen i na zaslonu svijetlisimbol priključak na električnu mrežu . Uključite uređaj za hlađenje.

Utikač nije pravilno umetnut u utičnicu. Umetnite mrežni utikač u utičnicu. Kad je uređaj za

hlađenje isključen na zaslonu se pojavljuje simbolza mrežni priključak .

Isključen je osigurač kućne instalacije. U kvaru jeuređaj za hlađenje, glavni napon ili neki drugi uređaj. Pozovite električara ili servis.

Hladnjak nema snaguhlađenje, ali je funkcio-nalno rukovanje uređa-jem kao i unutarnje osv-jetljenje.

Aktivirana je prezentacija, na zaslonu svijetli simbol .Trgovcima omogućava prezentiranje hladnjaka naprodajnim mjestima bez uključenog hlađenja. Ovapostavka nije potrebna za privatnu uporabu. U servisu pitajte kako isključiti prezentacijski način

rada na Vašem hladnjaku.

Page 39: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Što učiniti ako ...

39

Problem Uzrok i rješenje

Kompresor stalno radi. Nije greška! Kako biste štedjeli energiju, kompresorhladi slabijim intenzitetom kada je potreba za hlađen-jem smanjena. Time produljujete trajnost kompreso-ra.

Kompresor se uključujesve češće i na duže vri-jeme, temperatura uuređaju za hlađenje jepreniska.

Poprečni otvori za prozračivanje i odzračivanje u ug-radbenom ormariću su blokirani ili začepljeni praši-nom. Poprečne otvore za prozračivanje i odzračivanje

nemojte blokirati. Poprečne otvore za prozračivanje i odzračivanje re-

dovito čistite od prašine.Uređaj se često otvarao ili su nedavno u njega stavlje-ne veće količine namirnica. Vrata otvarajte samo kada je to stvarno potrebno i

što je kraće moguće.

Potrebna se temperatura nakon nekog vremena pono-vo sama podešava.Vrata uređaja nisu pravilno zatvorena. Zatvorite vrata.

Potrebna se temperatura nakon nekog vremena pono-vo sama podešava.Temperatura prostorije je previsoka. Što je temperatu-ra prostorije viša to kompresor duže radi. Pridržavajte se uputa iz poglavlja "Napomene za

ugradnju - Mjesto postavljanja".Uređaj za hlađenje nije pravilno ugrađen u nišu. Pridržavajte se napomena danih u poglavljima

"Napomene za ugradnju; Ugradnja uređaja zahlađenje".

Kompresor se uključujesve češće i na duže vri-jeme, temperatura uuređaju za hlađenje jepreniska.

U uređaju za hlađenje je podešena preniska tempera-tura. Korigirajte postavku temperature. Korigirajte pos-

tavku temperature.Funkcija za brzo hlađenje je još uključena. Za uštedu energije funkciju za brzo hlađenje može-

te ranije sami isključiti:

Page 40: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Što učiniti ako ...

40

Problem Uzrok i rješenje

Kompresor se uključujesve rjeđe i na kraće vri-jeme, temperatura uuređaju za hlađenje ras-te.

Nije kvar! Temperatura je previsoka. Korigirajte postavku temperature. Korigirajte pos-

tavku temperature. Temperaturu još jednom provjerite za 24 sata.

Page 41: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Što učiniti ako ...

41

Poruke na zaslonu

Poruka Uzrok i rješenje

Za zaslonu svijetli sim-bol za alarm i dodat-no se oglašava zvučnisignal upozorenja.

Aktiviran je zvučni signal za vrata. Zatvorite vrata uređaja. Gasi se simbol za alarm

, te prestaje zvučni signal upozorenja.

Na zaslonu se prikazuje"F0 do F9".

U pitanju je kvar. Nazovite servis.

Page 42: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Što učiniti ako ...

42

Unutarnje osvjetljenje ne radi

Problem Uzrok i rješenje

Unutarnje osvjetljenjene radi.

Uređaj za hlađenje nije uključen. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.

Unutarnje osvjetljenje automatski se gasi zbog pregri-javanja ako su vrata uređaja bila otvorena oko 15 mi-nuta. Ako to nije uzrok, onda se radi o smetnji.

Opasnost od ozljede ili oštećenja!Samo servis smije popravljati i mijenjati LED osv-jetljenje. Ispod poklopca za svjetlo nalaze se dijelo-vi koji provode struju.

Poklopac se ne smije skinuti! Ako je poklopac oš-tećen ili uklonjen zbog oštećenja - Oprez! Ne pro-matrajte osvjetljenje (lasersko zračenje klase 1M)optičkim instrumentima (povećalom ili sličnim)!Možete oštetiti oči.

Nazovite servis.

Page 43: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Što učiniti ako ...

43

Opći problemi s uređajem za hlađenje

Problem Uzrok i rješenje

Uređaj za hlađenje sene može isključiti.

Uključeno je zaključavanje. Na zaslonu svijetli sim-bol . Isključite zaključavanje (pogledajte "Određivanje

ostalih postavki - Uključivanje/isključivanje zakl-jučavanja").

Dno zone za hlađenje jemokro.

Začepljen je otvor za otjecanje vode nastale odleđi-vanjem. Očistite žlijeb i otvor za otjecanje vode nastale od-

leđivanjem.

Vanjske stjenke uređajaza hlađenje su tople.

To nije greška! Toplina koja nastaje stvaranjem hlad-noće koristi se za izbjegavanje nastanka kondenzaci-je.

Page 44: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Uzroci šumova

44

Sasvim nor-malni šumovi

Kako nastaju?

Brrrrr... Brujanje potječe od motora (kompresora). Kratko vrijeme možebiti nešto glasnije kada se motor uključi.

Blubb, blubb.... Brborenje, žuborenje ili zujanje potječe od sredstva za hlađenjekoje teče kroz cijevi.

Klik.... Škljocanje se čuje uvijek kada termostat uključi ili isključi mo-tor.

Sssrrrrr.... Kod hladnjaka sa sustavom NoFrost može se čuti tiho šuštanjezračne struje u unutrašnjosti.

Krck ... Krckanje se čuje prilikom širenja materijala u hladnjaku.

Imajte na umu da se kod cirkuliranja sredstva za hlađenje ne mogu izbjeći zvuko-vi motora i strujanja.

Šumovi koji selako uklanjaju

Uzrok Rješenje

Štropotanje,klopotanje,zveckanje

Hladnjak nije postavljen ravno. Izravnajte hladnjak pomoću li-bele. Upotrijebite podesivenožice ispod uređaja ili stavitenešto ispod njega.

Hladnjak dodiruje drugi nam-ještaj ili uređaje.

Odmaknite hladnjak od dru-gog namještaja ili uređaja.

Ladice ili površine za odlagan-je se pomiču ili zapinju.

Provjerite dijelove koji se mo-gu izvaditi i eventualno ih po-novno umetnite.

Boce ili posude se dodiruju. Malo razmaknite boce ili po-sude.

Transportni držač za kabel jošse nalazi na stražnjoj straniuređaja.

Uklonite držač kabela.

Page 45: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Servis i jamstvo

45

ServisU slučaju problema koje ne možete sa-mi riješiti, molimo kontaktirajte:

– Miele specijaliziranu prodavaonicu ili

– Miele servis.

Telefonski broj Miele servisa možetepronaći na kraju ovih uputa za upora-bu i montažu.

Servisu je potrebna oznaka modela itvornički broj.

Ove informacije nalaze se na natpisnojpločici u unutrašnjosti uređaja zahlađenje.

Trajanje i uvjeti jamstvaTrajanje jamstva je 2 godine.

Više podataka o uvjetima jamstva u Hr-vatskoj možete dobiti na broj telefona:01 6689 010.

Telefonski broj možete pronaći na kra-ju ovih uputa za uporabu i montažu.

Page 46: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Električni priključak

46

Uređaj za hlađenje se isporučuje op-remljen za priključak na izmjeničnustruju od 50 Hz, 220 – 240 V.

Osigurač mora imati minimalno 10 A.

Uređaj se smije priključiti samo napropisno instaliranu utičnicu sa zaštit-nim kontaktom. Električna instalacijamora biti izvedena u skladu s VDE0100.

Kako bi se uređaj za hlađenje u slučajunužde mogao brzo isključiti iz strujeutičnicu ne smije pokrivati stražnjastjenka uređaja jer ona mora biti lakodostupna.

Ako nakon ugradnje uređaja utičnicaviše nije dostupna ili je spajanje fiksno,mora se instalirati uređaj koji razdvajasve polove napajanja. Takav uređajmože biti sklopka s razmakom otvorenihkontakata od najmanje 3 mm. To suzaštitne sklopke, osigurači i zaštite (EN60335).

Utikač kao i mrežni kabel ne smiju do-dirivati poleđinu uređaja za hlađenje, jerse mogu oštetiti vibracijama koje stvarauređaj. To može uzrokovati kratki spoj.

U utičnice koje se nalaze iza uređaja zahlađenje nemojte uključivati drugeuređaje.

Za priključenje uređaja ne smije seupotrebljavati produžni kabel jer pro-dužni kabeli ne mogu jamčiti potrebnusigurnost uređaja za hlađenje (primjeri-ce opasnost od pregrijavanja).

Uređaj za hlađenje se ne smije priključi-vati na samostalni pretvarač (inverter)koji se upotrebljava kod autonomneopskrbe električnom energijom, primje-rice solarne opskrbe električnomenergijom.U suprotnom kod uključivanja uređajazbog vršnih vrijednosti napona možedoći do sigurnosnog isključivanja.Elektronika se može oštetiti! Uređaj zahlađenje se ne smije upotrebljavati ni ukombinaciji s tzv. štednim utikačimajer se u tom slučaju smanjuje dovodenergije u uređaj i on se previše zagrija-va.

Priključni kabel u slučaju potrebe smijezamijeniti samo kvalificirani električar.

Page 47: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Napomene za ugradnju

47

Uređaj za hlađenje koji nije ugrađenmože se prevrnuti!

Mjesto postavljanjaNemojte odabrati mjesto za postavljanjepokraj štednjaka, grijanja ili na područjuprozora s direktnom sunčevom svjet-lošću. Što je temperatura u prostorijiviša, kompresor dulje radi i potrošnjaenergije je veća. Prikladna je suha pros-torija koja se može prozračiti.

Prilikom ugradnje uređaja za hlađenjeobratite pažnju i na sljedeće:

– Utičnicu ne smije pokrivati stražnjastjenka uređaja jer ista mora biti lakodostupna za slučaj nužde.

– Utikač i mrežni kabel ne smiju dodiri-vati poleđinu uređaja za hlađenje, jerse mogu oštetiti vibracijama kojestvara uređaj.

– U utičnice koje se nalaze iza uređajaza hlađenje nemojte uključivati drugeuređaje.

Važno! Kod visoke vlažnosti zrakamože doći do stvaranja kondenzata navanjskim površinama uređaja zahlađenje. Kondenzirana voda može uz-rokovati nastajanje korozije na vanjs-kim stjenkama uređaja.

Kako bi se spriječilo nastajanje kon-denzirane vode preporučujemo pos-tavljanje uređaja za hlađenje u suhim i/ili klimatiziranim prostorijama. Molimouvjerite se nakon ugradnje uređaja dase vrata uređaja ispravno zatvaraju, dapoprečni otvori za prozračivanje iodzračivanje nisu prekriveni te da jeuređaj za hlađenje ugrađen kako jeopisano.

Klimatski razred

Hladnjak je razvijen za određeni klimats-ki razred (raspon temperature prostorije)čije se granice moraju poštovati. Klimat-ski razred nalazi se na tipskoj naljepniciu unutrašnjosti hladnjaka.

Klimatski razred Temperaturaprostorije

SN +10 do +32 °C

N +16 do +32 °C

ST +16 do +38 °C

T +16 do +43 °C

Niža temperatura prostorije uzrokujedulje periode mirovanja kompresora. Tomože povećati temperature u hladnjakui oštetiti uređaj.

Prozračivanje i odzračivanje

Morate se obvezno pridržavati nave-denih vrijednosti presjeka otvora zaprozračivanje i odzračivanje. Inače sekompresor češće pokreće i radi tije-kom dužeg vremenskog perioda. Tovodi do povećane potrošnje energijei povišene radne temperature komp-resora, što za posljedicu može imatinjegovo oštećenje.

Zrak na stražnjoj stjenci uređaja zahlađenje se zagrijava. Stoga ormar zaugradnju mora biti tako uređen, dajamči besprijekorno prozračivanje iodzračivanje (pogledajte "Dimenzije zaugradnju"):

Page 48: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Napomene za ugradnju

48

– Ulaz zraka vrši se kroz podnožje,a izlaz zraka gore, u stražnjem di-jelu kuhinjskog namještaja

– Na stražnjoj strani uređaja za hlađen-je je za prozračivanje i odzračivanjepotrebno predvidjeti kanal za odvodzraka dubine najmanje 40 mm.

– Presjeci otvora za prozračivanje iodzračivanje u podnožju namještaja,u ugradbenom ormaru i ispod stropaprostorije moraju prosječno iznositinajmanje 200 cm², kako bi se zagrija-ni zrak mogao neometano odvoditi.

Ako u otvore za odzračivanje i proz-račivanje želite umetnuti ventilacijskurešetku, onda otvor za odzračivanje iprozračivanje mora biti veći od200 cm². Slobodni protok zraka od200 cm² dobiva se zbrojem popreč-nih otvora rešetke.

– Važno! Uređaj za hlađenje radi tolikoštedno, koliko su veći presjeci otvoraza prozračivanje i odzračivanje.

Otvori za prozračivanje i odzračivanjene smiju se pokriti niti zatvoriti. Osimtoga ih je potrebno redovito čistiti odprašine.

Page 49: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Napomene za ugradnju

49

Presjek gornjeg otvora za prozrači-vanje

Presjek gornjeg otvora za prozračivanjemože se izvesti na razne načine:

a Izravno iznad uređaja za hlađenje sventilacijskom rešetkom (slobodanpropust od najmanje 200 cm²)

b Između kuhinjskog namještaja i stro-pa

c U spuštenom stropu

Prije ugradnje uređaja zahlađenje Prije ugradnje izvadite vrećicu s pri-

borom s dijelovima za montažu i os-talim priborom iz uređaja za hlađenjete uklonite rubnu traku s vanjskih vra-ta uređaja.

Sa stražnje strane uređaja nikako neskidajte

– držače razmaka (ovisno o modelu).Oni osiguravaju potrebni razmak iz-među stražnje strane uređaja i zida.

– vrećice koje se nalaze u metalnojrešetki (izmjenjivač topline) (ovisno omodelu).One su važne za funkcioniranjeuređaja za hlađenje. Njihov sadržajnije otrovan niti opasan.

Uklonite držač kabela sa stražnjestrane uređaja.

Provjerite mogu li se svi dijelovi nastražnjoj strani uređaja slobodno po-micati. Dijelove koji se prislanjaju op-rezno savinite.

Page 50: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Napomene za ugradnju

50

Otvorite vrata uređaja i uklonite cr-veno transportno osiguranje (ovis-no o modelu).

Je li stari uređaj za hlađenje imaodrugačiju tehniku šarki?

Iako je Vaš stari uređaj za hlađenje imaodrugačije šarke, možete upotrijebiti vra-ta namještaja. U tom slučaju skinite sta-re okove ormara za ugradnju, oni višeneće biti potrebni, jer se sada vratanamještaja montiraju na vrata uređaja.Svi potrebni dijelovi su priloženi ili ihmožete zatražiti u servisu.

Prednja strana od plemenitog čelika

(ovisno o modelu)

Ako je stari uređaj za hlađenje imaodrugačije šarke i ne možete ili ne želiteviše upotrebljavati stara vrata namješta-ja ili ako se Vaša vrata namještaja nemogu upotrebljavati iz drugih razloga,možete ih zamijeniti prednjom stranomod plemenitog čelika.

Gdje možete nabaviti prednju stranuod plemenitog čelika možete saznati uslužbi za servis.

Page 51: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Dimenzije za ugradnju

51

* Izjavljena potrošnja energije postiže se dubinom niše od 560 mm. Uređaj zahlađenje je potpuno funkcionalan u niši dubine 550 mm no ima nešto višu potrošn-ju energije.

Prije ugradnje se uvjerite da je ugradbeni ormarić u skladu sa zadanim dimenzija-ma za ugradnju. Poprečni otvori za prozračivanje i odzračivanje moraju biti izve-deni prema nacrtu, kako bi se jamčila korektna funkcija uređaja za hlađenje.

Visina niše [mm] A

K 34272 iD 1220 – 1236

K 35272 iD 1397 – 1413

K 37272 iD 1772 – 1788

Page 52: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ograničenje kuta otvaranja vrata

52

Šarke na vratima su tvornički tako nam-ještene da se vrata uređaja mogu širokootvoriti.

Ako je kut otvaranja vrata uređaja iz od-ređenih razloga ograničen, to se možepodesiti na šarkama.

Ako bi vrata uređaja npr. kod otvaranjaudarala o zid, ograničite kut otvaranjavrata uređaja na 90°:

Klipovi za ograničenje vrata morajubiti montirani prije ugradnje uređajaza hlađenje.

Priložene klinove za ograničavanje ot-varanja vrata umetnite odozgo u šar-ke.

Kut otvaranja vrata uređaja sada je og-raničen na 90°.

Page 53: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Zamjena graničnika na vratima

53

Zamjenu graničnika na vratima sva-kako vršite uz pomoć još jedne oso-be.

Uređaj za hlađenje se isporučuje s des-nim graničnikom. Ako će se vrata otva-rati ulijevo, potrebno je zamijeniti gra-ničnik na vratima.

Za zamjenu graničnika na vratimapotreban je sljedeći alat:

Otvorite vrata uređaja.

Izvadite površine za odlaganje / poli-cu za boce u vratima uređaja.

Podignite pokrove , , .

Malo otpustite vijke i na okovi-ma.

Gurnite vrata uređaja prema van iizvadite ih.

Page 54: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Zamjena graničnika na vratima

54

Vijke sasvim otpustite.

Element za pričvršćenje postavitena suprotnu stranu i vijke samo la-gano pričvrstite.

Do kraja odvrnite vijke i labavo ihzavrnite u suprotnu stranu.

Ako ste za ograničavanje kuta otvaranjavrata u šarke umetnuli klinove:

Izvucite klinove prema gore iz šarki.

Montiranje vrata Vrata uređaja koja ste skinuli položite

na stabilnu podlogu tako da vanjskastrana bude okrenuta prema gore.

Opasnost od ozljeda!Ne sklapajte pante.

Otpustite vijke .

Dijagonalno premjestite pante .

Page 55: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Zamjena graničnika na vratima

55

Gurnite vrata uređaja na prethodnomontirane vijke i te čvrsto pri-tegnite vijke i .

Pričvrstite pokrivne dijelove , i.

Umetnite klinove za ograničavanjekuta otvaranja vrata gore u šarke.

Page 56: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

56

Uređaj za hlađenje postavite uz po-moć još jedne osobe.

Uređaj za hlađenje ugradite samo ustabilan i čvrst kuhinjski namještaj,koji stoji na vodoravnoj, ravnoj podlo-zi.

Ugradbene ormariće osigurajte odprevrtanja.

Kuhinjski namještaj izravnajte po-moću libele. Kutovi između stranicaormara moraju iznositi 90°, u protiv-nom vrata namještaja neće prianjatiuz sva 4 kuta ormara.

Pridržavajte se dimenzija za presjekotvora za prozračivanje i odzračivanje(pogledajte "Napomene za ugradnju -Prozračivanje i odzračivanje", "Di-menzije za ugradnju").

Za ugradnju uređaja za hlađenje pot-reban je sljedeći alat:

Page 57: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

57

Potreban Vam je sljedeći pribor zamontažu:

Sav pribor za montažu označen je bro-jevima. Ove oznake naći ćete i u pojedi-nim opisanim koracima za montažu.

– Za ugradnju uređaja za hlađenje unišu:

* Dijelovi su priloženi uz uređaje zahlađenje koji su predviđeni za visinuniše veću od 140 cm.

** Broj ovisi o visini niše. Sadrži i dodat-ne dijelove za montažu većih ili podijel-jenih vrata namještaja.

– Za montažu vrata namještaja:

8 4

** Broj ovisi o visini niše. Sadrži i dodat-ne dijelove za montažu većih ili podijel-jenih vrata namještaja.

Svi koraci montiranja prikazani su nauređaju za hlađenje s desnim granič-nikom na vratima. Ako ste prebaciligraničnik na lijevu stranu, to uzmite uobzir kod pojedinih koraka montiranja.

Page 58: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

58

Priprema uređaja za hlađenje Uređaj za hlađenje postavite nepos-

redno pred nišu kuhinjskog namješta-ja.

Gurnite umetak letvice za izjednača-vanje od naprijed u prihvatnik.

Na prethodno izbušene rupe u vrati-ma uređaja zavrnite kutne pričvrsneelemente pomoću šesterostranogvijka . Drugi par kutnog pričvrsnogelemenata pričvrstite u dio vrata ukoji se montira ručka. Za to koristiteprethodno izbušene rupice na vratimauređaja.

Gurnite dvije trećine uređaja zahlađenje u nišu. Pritom pazite da neprikliještite priključni kabel!

Savjet: Na utikač pričvrstite komadićužeta i tako "produžite" priključni kabelkako biste olakšali postavljanje.Priključni kabel povucite drugim krajemužeta kroz kuhinjski element, kako bistenakon ugradnje lakše priključili uređajza hlađenje.

Page 59: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

59

Samo za stjenke namještaja debljine16 mm:

Stavite razmaknice i desno našarke.

Otvorite vrata uređaja. Uklonite poklopac .

Element za pričvršćenje laganopričvrstite vijcima lijevo gore nauređaj za hlađenje. Vijke nemojte zat-ezati kako bi se dio još mogao pomi-cati.

Graničnik postavite na kutni pričvr-sni element .

Lagano zavrnite kutni pričvrsni ele-ment pomoću vijaka dolje nauređaju za hlađenje. Vijke nemojte za-tezati kako bi se dio još mogao pomi-cati.

Page 60: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

60

Uklonite zaštitnu foliju s rubne trake.

Zalijepite rubnu traku na prednjustranu uređaja na kojoj se otvarajuvrata.

1. Pritom stavite rubnu traku na donjirub gornjeg dijela za pričvršćenje.

2. Čvrsto ju uzdužno zalijepite.

Ugradnja uređaja za hlađenje

Gurnite uređaj za hlađenje u nišu svedok svi pričvrsni elementi ne dodirnuprednji rub bočnih stranica namješta-ja.

– Kod stranica namještaja debljine16 mm:Razmaknice gore i dolje dodirujuprednji rub bočnih stranica namješta-ja.

– Kod stranica namještaja deblji-ne 19 mm:Prednji rubovi panti gore i dolje na-laze se u ravnini s prednjim rubomstranice namještaja.

Page 61: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

61

Još jednom provjerite prianja li kutnipričvrsni element gore i dolje uz pred-nji rub stranice namještaja.

Tako se oko cijelog uređaja osiguravarazmak od 42 mm prema prednjim ru-bovima stranica namještaja.

Kod namještaja s dijelovima granič-nika na vratima (poput izbočina, tra-ka za brtvljenje itd.) treba uzeti uobzir dimenzije dijelova graničnika navratima tako da se oko cijelog uređajadrži razmak od 42 mm.

Izvucite uređaj za hlađenje toliko koli-ko iznosi odgovarajuća dimenzija do-datnih dijelova.

Šarke i pokrivni dijelovi sada strše tolikokoliko iznosi odgovarajuća dimenzijadodatnih dijelova.

Savjet: Uklonite dijelove graničnika navratima! I tada je uređaj postavljen uravnini s okolnim vratima namještaja.

Izravnajte uređaj za hlađenje s objestrane pomoću podesivih nožica i vi-ličastog ključa tako da stoji ravno.

Ako se ne pridržavate razmaka okocijelog uređaja od 42 mm (od korpu-sa uređaja prema prednjoj stranibočnih stranica namještaja), uređajse možda neće pravilno zatvarati.Tako može doći do stvaranja leda,kondenzata i pojavljivanja drugihsmetnji u radu uređaja, što za poslje-dicu može imati povećanu potrošnjuenergije!

Učvršćivanje uređaja zahlađenje u niši

Pritisnite onu stranu uređaja zahlađenje na kojoj se nalaze panti nastranicu namještaja.

Da biste uređaj za hlađenje spojili sormarom, zavrnite dugačke vijke sgore i dolje u spojnice panti.

Page 62: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

62

Lagano pričvršćene kutne pričvrsneelemente gurnite do stranice namješ-taja.

Zavrnite kutne pričvrsne elemente pomoću vijka na stranicu namješ-taja. Eventualno izbušite rupu u stra-nici namještaja.

Zavrnite kutne pričvrsne elemente pomoću vijaka na stranicu namješ-taja. Eventualno izbušite rupe u stra-nici namještaja.Pažnja! Palcem pritisnite kutnik nastjenku namještaja do čvrsto zatežetevijke. Uređaj za hlađenje ne smije vućiprema otraga.

Čvrsto zategnite vijke i .

Odlomite višak ruba kutnika za pričv-ršćenje. To više ne trebate te se možeukloniti.

Postavite pokrove i na kutnepričvrsne elemente.

Page 63: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

63

Samo za uređaj za hlađenje čija je vi-sina niše veća od 140 cm.

Za dodatno osiguranje uređaja zahlađenje u niši za ugradnju, izmeđuuređaja i donje ploče namještaja gurnitepriložene šipke:

Prvo pričvrstite ručku na jednu odšipki .

Šipku umetnite u kanalicu sve do kra-ja. Potom uklonite ručku, postavite juna drugu priloženu šipku te i nju uve-dite.Važno! Podignite ručku ako uređaj zahlađenje kasnije ponovo želite ugradi-ti.

Zatvorite vrata uređaja.

Montiranje vrata uređajaVrata namještaja moraju biti minimalnedebljine 16 mm odnosno maksimalno19 mm.

Pridržavajte se sljedećih dimenzija zaprocjep:

– Procijep između vrata namještaja ivrata ormarića koja se nalaze iznadmora biti barem 3 mm.

– Vertikalni procijep između vrata nam-ještaja načelno treba iznositi 3 mm.Točna vrijednost ovisi o radijusu rubavrata namještaja.

Gornji rub vrata namještaja trebao bi vi-sinom biti usklađen s vratima susjednihormarića, ako se ugradnja vrši u kuhinj-ski niz.

Vrata se moraju montirati prema nacrtu.

Page 64: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

64

Montirana vrata čija težina prekoračujedopuštenu, može izazvati oštećenja našarkama, što između ostalog može ut-jecati i na funkciju!

Prije montiranja vrata namještaja utvrdi-te da njihova težina ne prelazi dopušte-nu težinu:

Hladnjak Maks. težina vratanamještaja u kg

K 34272 iD 19

K 35272 iD 21

K 37272 iD 26

U servisu ili u prodavaonicama dostu-pan je pribor za montažu odnosno do-datan par kutnih pričvrsnih elemenataza montažu velikih ili vrata namještajau dijelovima.

Razmak između vrata uređaja i preč-ke za pričvršćivanje tvornički je pos-tavljen na 8 mm. Provjerite ovaj raz-mak i po potrebi ga podesite.

Gurnite dijelove za pomoć primontiranju na visinu vrata namješ-taja: donji granični rub X dijelova zapomoć pri montiranju mora se nalazitina istoj visini kao i gornji rub vratanamještaja koja treba montirati (znak).

Page 65: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

65

Savjet: S prednjom stranom namještajagurnite pomoć za montažu na visinuvrata namještaja susjednih ormarića.

Odvrnite matice i skinite prečku zapričvršćivanje zajedno s dijelovimaza pomoć pri montiranju .

Vrata namještaja položite na stabilnupodlogu tako da vanjska strana budeokrenuta prema dolje.

Na unutrašnjoj strani vrata namješ-taja olovkom povucite tanku liniju posredini.

Objesite prečku za pričvršćivanje pomoću dijelova za pomoć primontiranju na unutarnju stranu vratanamještaja. Postavite prečku zapričvršćivanje u sredinu.

Učvrstite prečku za pričvršćivanje snajmanje 6 kratkih vijaka za ivericu. (Za kazetna vrata upotrijebite sa-mo 4 vijka na rubu). Po potrebi pret-hodno izbušite rupice u vratima nam-ještaja.

Dijelove za pomoć pri montiranju iz-vucite prema gore . Okrenite dijelove za pomoć primontiranju i stavite ih (pospremite) usrednji otvor prečke za pričvršćivanje.

Page 66: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

66

Bočni pokrov postavite na prečkuza pričvršćivanje nasuprot strane sašarkama.

Okrenite vrata namještaja i pričvrstiteručku (po potrebi).

Otvorite vrata uređaja.

Objesite vrata namještaja na klinoveza namještanje .

Labavo zavrnite matice na klinoveza namještanje.

Zatvorite vrata i provjerite razmakprema vratima okolnog namještaja.Razmak mora biti jednak.

Page 67: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

67

Podešavanje vrata

- Podešavanje u stranu (X)

Premjestite vrata namještaja.

- Podešavanje u visinu (Y)

Odvijačem okrenite klin za namješ-tanje .

Razmak između vrata uređaja i prečkeza pričvršćivanje podešen je na 8 mm.Ovaj razmak podešavajte samo uzadanom području.

Čvrsto pritegnite matice na vratimauređaja pomoću prstenastog ključa, pritom odvijačem podupirite klinza namještanje .

Maska za izjednačavanje ne smijeviriti, mora se u potpunosti nalaziti uniši.

Page 68: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

68

U vratima namještaja prethodno iz-bušite rupe za pričvršćivanje i zav-rnite vijke . Pazite da su oba metal-na ruba usklađena (simbol //).

Zatvorite vrata uređaja za hlađenje ivrata namještaja.

- Podešavanje u dubinu (Z)

Odvrnite vijke gore na vratimauređaja i vijak dolje na kutnompričvrsnom elementu. Pomicanjemvrata namjestite razmak od 2 mm iz-među vrata namještaja i korpusanamještaja.

Još jednom zavrnite sve vijke.

Postavite gornji pokrov i umetnitega.

Bočne pokrove gurnite tako da sečuje kad ulegnu na mjesto.

Page 69: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

Ugradnja uređaja za hlađenje

69

Na sljedeći način ćete utvrditi je liuređaj za hlađenje ispravno ugrađen:

– Vrata se zatvaraju ispravno.

– Vrata se ne prislanjaju na korpusnamještaja.

– Brtva na gornjem kutu na strani nakojoj se nalazi ručka čvrsto prianja.

Za provjeru stavite uključenu džepnusvjetiljku u uređaj za hlađenje i zatvo-rite vrata uređaja. Zamračite prostoriju i provjerite izlazili svjetlost iz uređaja. Ako je tako,provjerite svaki korak montaže.

Page 70: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji
Page 71: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

NjemačkaMiele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 Gütersloh

Miele trgovina i servis d.o.o.Buzinski prilaz 3210 000 ZagrebTelefon:Faks:Servis:E-mail:www.miele.hr

01 6689 00001 6689 09001 6689 [email protected]

Izjava o sukladnosti dostupna je na stranici: www.miele.hr

Page 72: Upute za uporabu i ugradnju Uređaj za hlađenje · Sigurnosne napomene i upozorenja 6 Ovaj uređaj za hlađenje sadrži sredstvo za hlađenje izobutan (R600a), prirodni plin koji

M.-Nr. 09 750 640 / 01hr – HR

K 34272 iD, K 35272 iD, K 37272 iD