125
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INGENIERÍA CARRERA DE INGENIERÍA DE PETRÓLEOS ELABORACIÓN DE UN MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA INSTALACIONES DE CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO S.ATRABAJO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE INGENIERA DE PETRÓLEOS MARÍA CRISTINA VÉLEZ VICHE DIRECTOR: ING. FAUSTO RAMOS AGUIRRE M.SC Quito, Febrero 2016

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

  • Upload
    others

  • View
    29

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INGENIERÍA

CARRERA DE INGENIERÍA DE PETRÓLEOS

“ELABORACIÓN DE UN MANUAL DE PROCEDIMIENTOS

PARA INSTALACIONES DE CABEZALES MULTIBOWL PARA

POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL

PACIFICO S.A”

TRABAJO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE

INGENIERA DE PETRÓLEOS

MARÍA CRISTINA VÉLEZ VICHE

DIRECTOR: ING. FAUSTO RAMOS AGUIRRE M.SC

Quito, Febrero 2016

Page 2: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

© Universidad Tecnológica Equinoccial. 2016

Reservados todos los derechos de Reproducción.

Page 3: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

DECLARACIÓN

Yo MARÍA CRISTINA VÉLEZ VICHE, declaro que el trabajo aquí descrito es

de mi auditoría; que no ha sido previamente presentado para ningún grado o

calificación profesional; y, que he consultado de referencias bibliográficas

que se incluyen en este documento.

La Universidad Tecnológica Equinoccial puede hacer uso de los derechos

correspondientes a este trabajo, según lo establecido por la Ley de

Propiedad Intelectual, por su Reglamento y por la Normativa Institucional

Vigente.

María Cristina Vélez Viche

C.I. 0802823724

Page 4: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

CERTIFICACIÓN

Certifico que el presente trabajo que lleva por título “ELABORACIÓN DE UN

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA INSTALACIONES DE

CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA

EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO S.A.”, que, para aspirar al título de

Ingeniera de Petróleos fue desarrollado por María Cristina Vélez Viche,

bajo mi dirección y supervisión, en la facultad de Ciencias de la Ingeniería; y

cumple con las condiciones requeridas por el reglamento de Trabajos de

Titulación artículos 18 y 25.

Ing. Fausto Ramos Aguirre M.Sc.

DIRECTOR DEL TRABAJO

C.I. 1705134102

Page 5: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

CARTA DE LA INSTITUCIÓN

Page 6: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

DEDICATORIA

A mis padres Mónica Viche y Juan Vélez que con su amor, sabiduría y paciencia me

apoyaron siempre y en todo momento para poder terminar mis estudios, Los amo.

A mi hermana mayor María Eugenia quien supo apoyarme en todos los momentos

difíciles y supo enseñarme la mejor forma de estudiar y ser una buena persona siendo

mi mayor ejemplo a seguir, Te quiero.

A mi hermana menor María Belén que siempre estuvo a mi lado brindándome cariño

y amor, te agradezco por escuchar mis dramas sin sentido una y otra vez, Te adoro.

A mis dos sobrinas preciosas Mónica y Dahara fueron mis más grandes motivos de

terminar más rápido este proyecto, Las amo.

A mis papis abuelos Teresa Romero y Julio Viche quienes con sus sabios consejos y

mucho cariño siempre estuvieron conmigo en las buenas y en las malas. Los quiero.

A la memoria de mi querido Tío Guido, y mis abuelitos Juan y Holanda, sé que desde

arriba me cuidan y me apoya en todo. Los extraño.

¡¡ Lo Logramos Familia!!

Cristina V.

Page 7: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

AGRADECIMIENTOS

Agradezco a Dios, quien me ha guiado con su amor espiritual en cada momento de

mi vida para poder llegar a culminar una de mis metas. GRACIAS DIOS.

A mis papitos que con sus sabios consejos y apoyo incondicional me dieron las

fuerzas necesarias para estudiar y terminar mi carrera. GRACIAS PAPITOS.

A mis hermanitas que siempre confiaron en mí. GRACIAS ÑAÑITAS.

A la Universidad Tecnológica Equinoccial, autoridades y docentes que con su

experiencia supieron enseñarme los conocimientos necesarios para enfrentar los

problemas en la industria.

A Válvulas del Pacifico S.A., empresa que me dio la oportunidad de trabajar y vivir

experiencias únicas en la vida laboral y a mis jefes Paul Guthemberg y Esteban Mora

que con sus conocimientos me ayudaron a lograr mi objetivo.

A mi tutor el Ing. Fausto Ramos y mis asesores Ing. Edwin Pluas, Ing. Iván

Andrade que me supieron dar su tiempo y dedicación transmitiéndome sus

conocimientos para llegar a la meta.

Page 8: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

ÍNDICE DE CONTENIDOS

PÁGINA

RESUMEN ....................................................................................................... i

ABSTRACT .................................................................................................... ii

CAPÍTULO I.................................................................................................... 1

1. INTRODUCCIÓN .................................................................................. 1

1.1. PROBLEMA .................................................................................... 3

1.2. JUSTIFICACIÓN ............................................................................ 4

1.3. OBJETIVOS ................................................................................... 5

1.3.1. OBJETIVO GENERAL ............................................................. 5

1.3.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS .................................................... 5

CAPÍTULO II ................................................................................................... 6

2. MARCO TEÓRICO ............................................................................... 6

2.1. TUBERÍAS DE REVESTIMIENTO ................................................ 6

2.1.1. TIPOS DE REVESTIMIENTO INSTALADOS EN EL POZO .... 8

2.1.1.1. TUBERÍA DE REVESTIMIENTO CONDUCTOR ...................... 8

2.1.1.2. TUBERÍA DE REVESTIMIENTO SUPERFICIAL ...................... 9

2.1.1.3. TUBERÍA DE REVESTIMIENTO INTERMEDIA......................11

2.1.1.4. TUBERÍA DE REVESTIMIENTO DE PRODUCCIÓN ...........12

2.1.1.5. TUBERÍA DE REVESTIMIENTO CORTA (LINER) ................14

2.2. EQUIPOS DE SUPERFICIE ......................................................... 15

2.2.1. CABEZAL DE POZO ............................................................. 15

2.2.1.1. FUNCIONES DEL CABEZAL ........................................................16

2.2.1.2. SELECCIÓN DEL CABEZAL .........................................................17

2.2.1.3. NIVEL DE ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO ...................17

Page 9: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

2.2.1.4. PARA PSL1 Y PSL2: ........................................................................20

2.2.1.5. PARA PSL3: .......................................................................................21

2.2.1.6. REQUERIMIENTO DEL RENDIMIENTO EQUIPO DEL

CABEZAL 22

2.2.1.7. TEMPERATURA................................................................................23

2.2.1.8. TEMPERATURAS EXTREMAS ...................................................24

2.2.1.9. CLASE DE MATERIAL DE UN CABEZAL ................................24

2.2.1.10. CÁLCULO PARA PRESIÓN PARCIAL DE 𝐇𝟐𝐒 (Ρ 𝐇𝟐𝐒)

SEGÚN NACE MR0175 CLÁUSULA 2 O ISO 151556-2: ....................................25

2.3. PARTES DE UN CABEZAL .......................................................... 28

2.3.1. CABEZAS DE TUBERÍAS DE REVESTIMIENTO (CASING

HEADS) .............................................................................................. 28

2.3.2. CASING HEAD ...................................................................... 28

2.3.3. CARACTERÍSTICAS OPERATIVAS DEL CASING HEAD .... 29

2.3.4. CLASIFICACIÓN DE LOS CASING HEAD ............................ 29

2.3.5. PARTES ................................................................................. 30

2.3.6. FUNCIONES: ......................................................................... 30

2.4. CARRETES DE TUBERÍA DE REVESTIMIENTO (CASING

SPOOL) .. ……………………………………………………………………...31

2.4.1. CASING SPOOL .................................................................... 31

2.4.2. CARACTERÍSTICAS OPERATIVAS DEL CASING SPOOL .. 32

2.4.3. CLASIFICACIÓN DE LOS CASING SPOOL ......................... 32

2.4.4. PARTES: ................................................................................ 33

2.4.5. FUNCIONES: ......................................................................... 34

2.5. COLGADORES DE TUBERÍA DE REVESTIMIENTO (CASING

HANGER) ............................................................................................... 34

2.5.1. CASING HANGER TIPO CUÑAS ENVOLVENTES ............... 34

Page 10: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

2.5.1.1. CASING HANGER TIPO CUÑAS ENVOLVENTES CON

SELLO ……………………………………..……………………………………………………………………35

2.5.1.2. CASING HANGER TIPO MANDREL ..........................................36

2.5.2. TIPOS DE CASING HANGER MANDREL ............................. 36

2.5.3. TUBING HEAD SPOOL ......................................................... 37

2.5.3.1. FUNCIONES: ......................................................................................38

2.6. DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS IMPLICADOS EN CABEZALES DE

POZO ..................................................................................................... 38

2.6.1. COLGADORES Y OBTURADORES DE TUBERÍA DE

PRODUCCIÓN .................................................................................... 39

2.6.1.1. FUNCIONES: ......................................................................................39

2.6.2. ADAPTADORES DE CABEZALES DE TUBERÍA DE

PRODUCCIÓN .................................................................................... 40

2.6.2.1. TUBING HEAD ADAPTER- ESP ADAPTER ............................40

2.6.2.2. FUNCIONES: ......................................................................................41

2.6.3. ÁRBOLES DE NAVIDAD/ XMAS TREES .............................. 41

2.6.3.1. FUNCIONES: ......................................................................................42

2.7. DESCRIPCIÓN DE LAS HERRAMIENTAS Y SUS

APLICACIONES………………………………………………………………..42

2.7.1. RING GASKET (ANILLOS EMPAQUETADORES) ................ 42

2.7.2. ESPARRAGOS Y TUERCAS (STUD) ................................... 44

2.7.3. LOCK SCREW ....................................................................... 45

2.7.4. SEAL SLEEVE ....................................................................... 45

2.7.5. BULLPLUG ............................................................................ 45

2.7.6. NIPPLE .................................................................................. 45

2.7.7. TEST PLUG (TAPÓN DE PRUEBA). .................................... 45

Page 11: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

2.7.8. BOWL PROTECTOR FOR MULTIBOWL (PROTECTORES

DE TAZÓN) ......................................................................................... 46

2.7.9. RUNNING TOOL FOR PACK-OFF 𝟏𝟑 𝟓/𝟖𝐱 𝟗 𝟓/𝟖 PULGADAS47

2.7.10. RUNNING TOOL FOR MANDREL HANGER 𝟏𝟑 𝟓/𝟖 𝐱 𝟗 𝟓/

𝟖 PULGADAS BTC X SIN CONECTOR ELÉCTRICO ....................... 48

2.7.11. SLIP CASING HANGER 𝟏𝟑 𝟓/𝟖 𝐱 𝟗 𝟓/𝟖 PULGADAS X C21 . 48

CAPÍTULO III ................................................................................................ 50

3. METODOLOGÍA ................................................................................. 50

3.1. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL CABEZAL

MULTIBOWL SECCIONES A Y B DEL CABEZAL. ................................ 50

3.1.1. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL TEST

PLUG………………………………………………………………………..53

3.1.2. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL WEAR

BUSHING ............................................................................................ 58

3.1.3. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL PACK-OFF

MULTIBOWL ....................................................................................... 60

3.2. PROGRAMA CORRIDA DE CASING DE 𝟏𝟑 𝟑/𝟖 PULGADAS

Conexión BTC-API ................................................................................. 64

3.2.1. PROCEDIMIENTO OPERACIONAL ...................................... 64

3.2.2. SECUENCIA OPERACIONAL PARA CORRIDA DEL CASING

DE 𝟗 𝟓/𝟖 PULGADAS ........................................................................ 66

3.3. ESPECIFICACIÓN TÉCNICA MULTIBOWL PARA BOMBEO

ELECTROSUMERGIBLE 𝟏𝟑 𝟓/𝟖 PULGADAS X 𝟗 𝟓/𝟖 PULGADAS X

𝟑 𝟏/𝟐 PULGADAS 3 000/ 5 000 PSI. ..................................................... 68

3.4. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DE CABEZAL

MULTIBOWL PARA COMPLETACIÓN INTELIGENTE. ........................ 72

3.5. LISTA DE VERIFICACIÓN DE PARÁMETROS DE CALIDAD ..... 77

3.5.1. REGISTRO DE PRUEBAS HIDROSTÁTICAS ...................... 80

Page 12: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

3.5.2. REGISTROS DE PARTES DEL CABEZAL MULTIBOWL ..... 86

3.5.3. REGISTROS DE REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DEL

CABEZAL MULTIBOWL ..................................................................... 90

CAPÍTULO IV ............................................................................................... 98

4. ANÁLISIS DE RESULTADOS ............................................................. 98

4.1. ANÁLISIS DE LAS VENTAJAS Y DESVENTAJAS DEL CABEZAL

ESTANDAR EN RELACIÓN A UN CABEZAL MULTIBOWL. ................. 98

4.2. OPTIMIZACIÓN DE TIEMPO EN LA INSTALACIÓN DE UN

CABEZAL MULTIBOWL VS CABEZAL ESTÁNDAR (SOW) ............... 101

4.3. AHORRO UTILIZANDO LA TECNOLOGÍA MULTIBOWL ......... 102

4.3.1. COSTO BENEFICIO OPERACIÓN ..................................... 102

4.3.2. COSTO - BENEFICIO MANTENIMIENTO DE STOCK........ 102

4.3.3. ANÁLISIS CABEZAL MULTIBOWL ..................................... 103

CAPÍTULO V .............................................................................................. 104

5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES .................................... 104

5.1. CONCLUSIONES ....................................................................... 104

5.2. RECOMENDACIONES .............................................................. 105

6. BIBLIOGRAFÍA ................................................................................. 106

Page 13: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

ÍNDICE DE TABLAS

PÁGINA

Tabla 1. Verificación específica del producto. ............................................... 23

Tabla 2. Temperature ratings del cabezal MULTIBOWL. ............................. 24

Tabla 3. Temperatura extremas de trabajo del cabezal MULTIBOWL. ......... 24

Tabla 4. Clase de material de un cabezal. .................................................... 25

Tabla 5. Relative corrosivity of retained fluids as indicated by CO2 partial

pressure. ....................................................................................................... 27

Tabla 6. Ring Gaskets tipo R. ....................................................................... 43

Tabla 7. Identificación de espárragos. .......................................................... 44

Tabla 8. Clase de materiales. ....................................................................... 44

Tabla 9. Diseño del casing. ........................................................................... 65

Tabla 10. Especificación técnica MULTIBOWL............................................. 69

Tabla 11. Verificación de parámetros de calidad. ......................................... 77

Tabla 12. Registro de pruebas hidrostáticas. ................................................ 80

Tabla 13. Registro de partes del cabezal MULTIBOWL. .............................. 86

Tabla 14. Registro de requerimientos técnicos. ............................................ 90

Tabla 15. Ahorro en horas en la instalación del Cabezal MULTIBOWL. ..... 101

Page 14: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

ÍNDICE DE FIGURAS

PÁGINA

Figura 1. Tipos de tubería de revestimiento. ................................................... 8

Figura 2. Revestimiento conductor. ................................................................ 9

Figura 3. Revestimiento conductor. .............................................................. 10

Figura 4. Revestimiento conductor. .............................................................. 11

Figura 5. Revestimiento conductor. .............................................................. 13

Figura 6. Tubería de revestimiento y longitudes ubicados a lo largo del pozo.14

Figura 7. Cabezal MULTIBOWL. .................................................................. 16

Figura 8. PSL Mínimo recomendado para equipo y partes primarias de

cabezales y árboles de navidad. ................................................................... 19

Figura 9. Gráfica para calcular presión parcial de H2S en el sistema. .......... 26

Figura 10. Gráfica de regiones de severidad para SSC de aceros al carbono

y de baja aleación. ........................................................................................ 26

Figura 11. Casing head. ................................................................................ 28

Figura 12. Casing spool. ............................................................................... 31

Figura 13. Slip casing hanger. ...................................................................... 35

Figura 14. Mandrel casing hanger. ............................................................... 37

Figura 15. Tubing head spool. ...................................................................... 37

Figura 16. Colgadores y Obturadores. .......................................................... 39

Figura 17. Tubing head adapter. ................................................................... 40

Page 15: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

Figura 18. Brida giratoria. ............................................................................. 40

Figura 19. Árbol de navidad. ......................................................................... 42

Figura 20. 13- 5/8 C22. ................................................................................. 46

Figura 21. Bowl protector for MULTIBOWL. ................................................. 47

Figura 22. Running Tool para pack Off. ........................................................ 47

Figura 23. Running Tool para mandrel hanger. ............................................ 48

Figura 24. Slip casing hanger. ...................................................................... 49

Figura 25. Preparación de bisel en casing de revestimiento. ........................ 50

Figura 26. Asentamiento del casing head housing. ...................................... 51

Figura 27. Activación de las mordazas. ........................................................ 52

Figura 28. Asentamiento BOP’s sobre cabezal MULTIBOWL. ..................... 53

Figura 29. Ensamblaje tapón de prueba. ...................................................... 53

Figura 30. Test Plug de 13 pulgadas. ........................................................... 54

Figura 31. Test Plug de 13 pulgadas en posición de prueba. ....................... 55

Figura 32. Test Plug de 11 pulgadas en posición para prueba de BOP. ...... 55

Figura 33. Conexión del tapón de prueba a la tubería de perforación. ......... 56

Figura 34. Asentamiento del tapón. .............................................................. 57

Figura 35. Ensamblaje del Wear Bushing. .................................................... 58

Figura 36. Asentamiento del Wear Bushing de 13-5/8 pulgadas. ................. 58

Figura 37. Asentamiento del Wear Bushing de 11 pulgadas. ....................... 59

Figura 38. Colgador de casing. ..................................................................... 60

Page 16: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

Figura 39. Asentamiento mandrel casing hanger. ......................................... 61

Figura 40. Asentamiento de mandrel casing hanger de 13-3/8 pulgadas. .... 61

Figura 41. Herramienta de lavado del cabezal. ............................................ 62

Figura 42. Asentamiento del Pack- Off. ........................................................ 62

Figura 43. Prueba de presión........................................................................ 63

Figura 44. Programa Sistema SOW / Programa MULTIBOWL. .................... 98

Figura 45. Sistema Slip Lock evitando soldadura. ........................................ 99

Figura 46. El cabezal durante la operación de asentamiento del Pack-Off. 100

Figura 47. Costo beneficio operación. ........................................................ 102

Figura 48. Costo - Beneficio mantenimiento de Stock. ............................... 103

Page 17: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

ÍNDICE DE ECUACIONES

PÁGINA

Ecuación 1. Presión parcial para H2S………………………………………....26

Page 18: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

i

RESUMEN

El presente trabajo de titulación técnico consiste en compilar procedimientos

de instalación de cabezales de pozos mediante la información proporcionada

por la empresa Válvulas del Pacifico S.A. y experiencia adquirida en cada

instalación de los cabezales MULTIBOWL en la región Amazónica del País.

Mediante la implementación del cabezal MULTIBOWL en diferentes pozos

de petróleo, y trabajos de completación se optimiza en tiempo y costos a las

operadoras que trabajan en el Oriente Ecuatoriano, es así que el presente

trabajo de titulación hace mención a los siguientes temas:

En el Capítulo I y II se plantea una visión general del proceso de la

implementación del cabezal MULTIBOWL, se detalla los fundamentos

teóricos de las tubería de revestimiento, así como sus funciones,

aplicaciones en la perforación y completación de pozos utilizando gráficos

para su mejor comprensión.

Los procedimientos y lista de verificación para ensamblar e instalar los

cabezales Multibowl sin riegos se describen en el Capítulo III, que es el

Manual de procedimientos para instalaciones de cabezal MULTIBOWL para

bombeo electrosumergible o para una completación inteligente.

Se realiza un análisis de resultados incluyendo el costo-beneficio de la

instalación del cabezal MULTIBOWL y finalmente se describen las

conclusiones y recomendaciones para futuras aplicaciones de esta técnica.

Page 19: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

ii

ABSTRACT

This work is to compile technical procedures for installing wellheads through

information provided by the company Pacifico SA Valves and experience of

each installation MULTIBOWL heads in the Amazon region.

By implementing the MULTIBOWL head in different oil wells, and completion

work is optimized in time and costs to operators working in eastern Ecuador,

is so this paper of titulation working mentions the following topics:

Chapter I and II, is an overview of the implementation process MULTIBOWL

plated head, the theoretical foundations of the casing, as well as their

functions, applications in the drilling and completion of wells using detailed

graphs for better understanding.

The methodology for the development of the procedures used to install the

head MULTIBOWL safe at the time of assembly equipment in the well, is

described in Chapter III, according to the installation of each of the tools on

the computer, the technical specification for electric submersible pumping

head MULTIBOWL or for an intelligent completion is also described.

In addition, an analysis of results including the cost-benefit of installing

MULTIBOWL head and finally describes the conclusions and

recommendations for future applications of this technique.

Page 20: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

1

CAPÍTULO I

1. INTRODUCCIÓN

La comunicación entre la superficie y el pozo es lo más importante en la

producción de petróleo, siendo necesario el uso de sistemas de

levantamiento artificial que de manera controlada sean extraídos de su

estado natural en el que estos fluidos se encuentran en el pozo.

Los componentes del sistema son fabricados de acuerdo al estándar

llamado API 6 A (ISO 10 423), que en sus siglas en Ingles significan

“Instituto Americano del Petróleo” (American Petroleum Institute). Esta

Norma trata acerca de las especificaciones técnicas del diseño y fabricación,

de los cabezales de pozo y árbol de navidad.

La API 6 A contiene Adendum y erratas en las cuales se detalla las

dimensiones nominales necesarias para la fabricación de los equipos

siguiendo cada lineamiento que se basa en el control de calidad y pruebas

aplicadas en cada uno de los componentes y funciones del cabezal de pozo.

La elaboración de este manual de procedimientos de instalación de

cabezales MULTIBOWL de pozo, es con la idea de convertirlo en una

herramienta útil para la correcta operación en las actividades de perforación,

en la capacitación del personal nuevo en la empresa, en las adecuaciones y

posibles modificaciones a realizar para evaluar posibles fallas en el normal

funcionamiento de los equipos.

Este proyecto se encontrará en el estudio de la tecnología usada con la

aplicación del cabezal MULTIBOWL, realizando para esto un manual de

procedimientos para instalación y así poder determinar las mejores

alternativas dentro de las operaciones de perforación y completación de

pozos petroleros de esta manera evitar contratiempos en el taladro tales

Page 21: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

2

como existencias de tiempos no productivos (NPT), llegando así optimizar la

inmediata perforación y reacondicionamiento de pozos.

Con la aplicación de este manual de procedimientos de instalación de

cabezales de pozos y sus partes se va a optimizar costos y tiempos en las

operaciones del Taladro, evitando multas a la empresa Válvulas del Pacifico.

La base de este manual cubre desde la perforación al momento en que se

instala la primera sección del cabezal, reacondicionamiento y la

rehabilitación de pozos, mostrando los problemas que se presentan en los

pozos para así realizar un trabajo, bien sea de mantenimiento, limpieza,

reacondicionamiento o rehabilitación y reparación de los equipos que están

instalados en diferentes pozos de petróleo en los campos del Oriente

Ecuatoriano.

Page 22: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

3

1.1. PROBLEMA

La falta de conocimiento sobre la función de un cabezal MULTIBOWL y el

procedimiento de instalación de cada una de sus partes que lo componen,

provocan problemas en las operaciones de perforación, así como en

operaciones de reacondicionamiento de pozos.

Nos encontramos con varios problemas al momento de la instalación,

modificación y pruebas de un cabezal productor de petróleo no solo con el

personal de la empresa, sino también con los responsables del taladro de la

empresa operadora.

Por tal motivo el desarrollo y mejora de procedimientos en instalación de

cabezales de pozo aplicados en la perforación de pozos petroleros, tratando

así de reducir costos, tiempos no productivos (NPT), permitiendo al usuario

tener una mayor versatilidad, seguridad y optimización (ahorros) en tiempo

de instalación, así como en operaciones de reacondicionamiento de pozos.

El desarrollo de este manual de procedimientos consiste en emplear los

datos y experiencias obtenidas en el primer cabezal instalado, como base

para determinar y aplicar técnicas adecuadas para la perforación de los

pozos, de tal manera que el costo de perforación sea reducido al mínimo en

el menor tiempo.

Mediante la elaboración de los procedimientos de instalación se quiere

obtener cada uno de los registros que nos ayude a documentar las tareas

realizadas por nuestros técnicos de VALVULAS DEL PACIFICO S.A.

Con los parámetros requeridos para la selección del cabezal Multibowl

evitaríamos riesgos operacionales en el momento de la instalación del

cabezal en las diferentes fases de Perforación y Workover que serán

explicadas más adelante en la metodología de este proyecto.

Page 23: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

4

1.2. JUSTIFICACIÓN

Debido a los problemas que se suscitan durante la perforación y

reacondicionamiento de pozos, se deben tomar en cuenta varios aspectos

para la realización de un manual de procedimientos, para la recolección de

datos necesarios para la selección del cabezal MULTIBOWL.

Es importante conocer la definición de un cabezal de petróleo, sus partes y

sus funciones para tener un correcto procedimiento en la instalación en

cada una de las secciones.

Cada problema detectado por parte de la empresa Válvulas del Pacifico S.A.

es recibido por los técnicos de instalación que son registrados en los

reportes de operaciones, los cuales son monitoreados y controlados

mediante acciones correctivas para evitar estos problemas en una siguiente

eventualidad.

Las alternativas de optimización serán enfocadas según el análisis de los

problemas más frecuentes en la perforación de los pozos, con esto se quiere

proponer cambios en los procedimientos operacionales para buscar el

camino más rápido y menos costoso para el beneficio de la empresa.

La instalación para las completaciones inteligentes deben ser analizados los

yacimientos especialmente el tipo de arena en la que se va a producir el

pozo.

Se diseña el cabezal mediante un método sencillo y practico con el

departamento de ingeniería y diseño con los datos obtenidos se procede a

realizar el esquema conjunto el diagrama de completación.

Este proyecto es un estudio con un aporte teórico – práctico y metodológico

porque servirá de base para la investigación de nuevos proyectos

encaminados a la optimización de la perforación de pozos incrementando la

producción de petróleo y como resultado se beneficiará el Estado

ecuatoriano por la mayor rentabilidad económica del campo.

Page 24: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

5

1.3. OBJETIVOS

1.3.1. OBJETIVO GENERAL

Compilar de manera técnica procedimientos para instalaciones de cabezales

de pozos de petróleo para la empresa VALVULAS DEL PACIFICO S.A.

mediante el análisis de experiencia de cabezales instalados.

1.3.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Evaluar las operaciones de perforación de pozos para la elaboración de

un manual que permita al personal del equipo interpretar una serie de

información básica para cabezales de pozo y Árboles de Navidad.

Verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas de los

cabezales de la empresa Válvulas del Pacifico frente a las principales

aplicaciones según la Norma API 6 A.

Elaborar una lista de verificación de parámetros de calidad del equipo en

el que se registre las pruebas básicas de un equipo antes, durante y

después de su instalación en el pozo.

Page 25: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

6

CAPÍTULO II

2. MARCO TEÓRICO

Este capítulo hace referencia a las herramientas utilizadas en perforación de

pozos, reacondicionamiento de pozos y trabajos de completación inicial,

debido a que es uno de los factores más importantes dentro de la Industria

petrolera, puesto que es la única manera que el pozo empiece a producir

petróleo. La perforación tiene gran importancia y la tecnología con lo que se

lo haga también debido a que si la combinamos con conocimientos y

experiencia se puede lograr obtener una buena producción de petróleo y por

ende beneficios económicos. Una de las tecnologías más aplicadas en la

actualidad es la perforación de pozos utilizando el cabezal MULTIBOWL,

esta aplicación ayuda a reducir costos de perforación.

2.1. TUBERÍAS DE REVESTIMIENTO

La tubería de revestimiento es una parte importante en la perforación de un

pozo petrolero. Consiste en un tubular de acero basado en la norma API

5CT (Especificaciones para tubería resistente, tubería de revestimiento,

tubería de producción y Drill pipe) que se corre desde la superficie y sirve

para delinear las paredes de un pozo perforado y así poder asegurar la

perforación.

La API 5CT (Especificaciones para tubería resistente, tubería de

revestimiento, tubería de producción y Drill pipe). Cubre todos los grados de

tubería de perforación sin fisuras. Proceso de fabricación, productos

químicos y los requisitos mecánicos de propiedad, los métodos de análisis, y

las tablas de dimensiones están incluidos.

También son conocidas como tubería de revestimiento, casing, tubulares.

Page 26: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

7

Su diámetro externo puede ir desde 4 pulgadas hasta 20 pulgadas en el

Ecuador de acuerdo a la sección en que se use y estos tubulares mediante

una conexión para alcanzar la profundidad deseada.

Son tuberías diseñadas especialmente para trabajar a rangos de presión y

temperaturas muy altas que a manera que se va perforando estas se

introducen en el hoyo después de ser cementadas para lograr así la

protección del hoyo y permitir posteriormente el paso del flujo de los fluidos

desde el yacimiento hasta la superficie.

Uno de los aspectos más importantes es la selección apropiada de las

tuberías de revestimiento en la planificación y perforaciones de pozos de

petróleo ya que es aquella que soporta las presiones y cargas para una

serie dada de condiciones de operación. La razón principal de colocar una

tubería de revestimiento en un pozo, es proporcionar protección al hoyo,

facilitando así la instalación del equipo de superficie y de producción.

Funciones

Entre las funciones más importantes de las tuberías de revestimiento están

las siguientes detalladas a continuación:

Evitar derrumbes en el pozo durante la perforación.

Evitar contaminaciones de aguas superficiales.

Suministrar un control de las presiones de formación.

Prevenir la contaminación de las zonas productoras con fluidos extraños.

Aislar la comunicación de las formaciones de interés.

Mantener confinado la producción dentro del hoyo a determinados

intervalos.

Facilitar la instalación del equipo de superficie y subsuelo.

Brinda seguridad y economía del proceso de perforación.

Page 27: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

8

Figura 1. Tipos de tubería de revestimiento.

(Schlumberger)

2.1.1. TIPOS DE REVESTIMIENTO INSTALADOS EN EL POZO

2.1.1.1. Tubería de revestimiento conductor

Es un tubo guía de diámetro grande (16 pulgadas a 30 pulgadas) que se

coloca a profundidades someras, cementada hasta superficie o lecho

marino, y es la primera tubería de revestimiento sobre la cual se montan las

preventoras y las conexiones de circulación de lodo de perforación.

Se utiliza para reforzar la sección superior del hoyo y evitar que la circulación

de fluidos de perforación lo lave demasiado. La profundidad de asentamiento

varía entre 150 pies y 250 pies.

Page 28: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

9

Figura 2. Revestimiento conductor.

Funciones de la tubería de revestimiento conductora

Evitar que las formaciones someras no consolidadas se derrumben dentro

del hoyo.

Proporcionar una línea de flujo elevada para que el fluido de perforación

circule hasta los equipos de control de sólidos y a los tanques de

superficie.

Proteger formaciones de agua dulce superficiales de la contaminación por

el fluido de perforación.

Permite la instalación de un sistema desviador de flujo y de un impide

reventón anular.

2.1.1.2. Tubería de revestimiento superficial

Tiene como objetivo fundamental proteger las formaciones superficiales de

las condiciones de perforación más profundas.

La tubería de revestimiento superficial es la segunda sarta de tubería que

asegura el hoyo, pero también es la primera tubería de revestimiento que

Page 29: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

10

permite la colocación del conjunto de preventores del pozo (BOP: Blowout),

además de que soportará el peso de las sartas de revestimiento

subsecuentes.

La profundidad de asentamiento varía entre 100 pies y 3 000 pies,

dependiendo de la profundidad final y diseño del completamiento del pozo.

Figura 3. Revestimiento conductor.

Funciones de la tubería de revestimiento superficial

Evitar la contaminación de yacimientos de agua dulce.

Proporcionar un gradiente de fractura suficiente para permitir la

perforación del próximo hoyo.

Servir de soporte para la instalación del equipo de seguridad.

Soportar el peso del resto de las tuberías que serán colocadas en el hoyo.

Por esta razón se cementan hasta superficie.

Page 30: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

11

2.1.1.3. Tubería de revestimiento intermedia

La tubería de revestimiento intermedia es la tercera sarta de tubería que se

ingresa y cementa en el pozo, en algunos es necesario usar más de una

sección de tubería de revestimiento intermedia dependiendo de algunos

factores como la profundidad y la presión del pozo.

Este tipo de revestidor proporciona integridad de presión durante las

operaciones de perforación subsecuentes.

También se le llama Protectora porque protege las formaciones de altos

pesos de lodo, con profundidades de asentamiento entre 11 000 y 12 000

pies.

Figura 4. Revestimiento conductor.

Page 31: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

12

Funciones de la tubería de revestimiento intermedia

Sus funciones más importantes son:

Facilita el control del hoyo si se encuentran zonas de presiones

anormales.

Aísla formaciones problemáticas, lutitas deleznables, flujos de agua

salada o formaciones que contaminan el fluido de perforación.

Permite bajar la densidad del lodo para perforar zonas de presiones

normales que se encuentran debajo de zonas presurizadas.

2.1.1.4. Tubería de revestimiento de producción

Es la sarta de revestimiento a través de la cual se completa, produce y

controla el pozo durante toda su vida productiva y en la cual se pueden llevar

a cabo muchas reparaciones y completaciones.

Este revestidor se coloca hasta cubrir la zona productiva y proporciona un

refuerzo para la tubería de producción (“Tubing”) durante las operaciones de

producción del pozo.

Esta sarta va desde la superficie y su asentamiento dependerá de la

formación productora.

Page 32: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

13

Figura 5. Revestimiento conductor.

Funciones de la tubería de revestimiento intermedia

Las principales funciones son:

Aislar las formaciones o yacimientos para producir selectivamente.

Evitar la migración de fluido entre zonas.

Servir de aislamiento al equipo de control (cabezal) que se instalará para

manejar la producción del pozo.

Protege las formaciones con alto peso de lodos.

Suministra aislamiento en zonas inestables del pozo.

Soporta presiones considerables en zonas presurizadas.

Page 33: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

14

2.1.1.5. Tubería de revestimiento corta (liner)

Este tipo de tubería se coloca en la sección interior del revestidor de

producción.

Son usados para colgar revestimiento de producción. Dependiendo de la

configuración final del pozo y de cualquier requerimiento de estimulación o

completación, estos liners probablemente estarán expuestos a mayores

cargas y durante períodos de tiempo más largos que cualquier otro tipo de

liner.

Los liners de producción deberán ser compatibles con los equipos de

terminación tales como empacaduras de completación.

Deben ser capaces de soportar cargas adicionales como resultado de

operaciones de completación (terminación) y mejoramiento de producción

(trabajos de fracturamiento).

Figura 6. Tubería de revestimiento y longitudes ubicados a lo largo del pozo.

(Nolivos, 2000)

Page 34: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

15

2.2. EQUIPOS DE SUPERFICIE

2.2.1. CABEZAL DE POZO

Es la base en la superficie sobre la cual se construye el pozo durante las

operaciones de perforación y completación de pozo.

El cabezal de Pozo y el Árbol de Navidad son dispositivos mecanizados de

acero, los cuales proveen un medio de conducción entre el pozo y las

conexiones de superficie.

Es un dispositivo útil y necesario que provee un medio seguro y adecuado

para sostener y anexar el equipo de control de arremetidas durante la

perforación suministrando un sello entre las diferentes tuberías de

revestimiento y finalmente una conexión para el árbol de navidad que

controla el flujo de fluidos del pozo.

El cabezal es el punto final donde las sartas concéntricas de revestimientos

y tuberías de producción llegan a la superficie.

Cuando la fase de perforación y completación de un pozo terminan, la vida

productiva del pozo comienza ya que es este equipo representa la parte más

importante porque permite controlar al pozo en superficie.

El árbol de navidad es utilizado para producción e inyección u provee acceso

hidráulico ala anular controlando y dirigiendo la entrada y salida de fluidos

bajos condiciones de presión principalmente con el uso de válvulas.

El cabezal de Pozo tiene la habilidad de instalar un dispositivo de cierre,

para sellar a presión.

Los cabezales permiten la instalación de colgadores de protectores y tubería

y provistos con la preparación adecuada para la mayoría de los conectores

eléctricos y capilares disponibles en el mercado.

Se deben considerar todos los parámetros de producción del pozo.

Page 35: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

16

Figura 7. Cabezal MULTIBOWL.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2.2.1.1. Funciones del cabezal

Existen diversas funciones que cumplen el cabezal de pozo y sus accesorios

desde el momento que empiezan las operaciones de perforación y durante la

vida productiva del pozo.

Sirven como medio para:

Controlar y dirigir la entrada y salida de fluidos y gases, bajo las

condiciones de presión de las distintas sarta de tubería, principalmente

con el uso de las válvulas y reductores.

Además proporciona salidas para el retorno de fluidos que ascienden por

el espacio anular.

Page 36: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

17

Facilitar la suspensión y sellar la siguiente sarta de revestimiento; y los

espacios anulares entre las tuberías.

Suspender la tubería de producción y los revestimientos de superficie y

producción, utilizando colgadores.

Servir como base para instalación de las válvulas de seguridad (Válvulas

impide reventones) o válvulas con fines especiales. Además permite el

cierre ante cualquier cambio de presión mientras se está trabajando en el

pozo y para controlar influjos ante cualquier situación anormal que se

presente durante los trabajos de reacondicionamiento.

2.2.1.2. Selección del cabezal

Existen diferentes tipos de cabezales según los requisitos que establecen la

norma API 6 A para la selección del cabezal.

Los requerimientos específicos para la selección del cabezal son los

siguientes.

PSL: Nivel de Especificación del Producto.

PR: Requerimiento de Rendimiento.

Temperatura.

Material.

2.2.1.3. Nivel de especificación del producto

El PSL (Product Specification Level) o Nivel de especificación puede ser 1,

2, 3, 3G, 4, En función del Anexo A, API 6 A:

a. Presión de Trabajo

Page 37: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

18

b. Pozo para extracción de petróleo o gas

c. Alta concentración de H2S más de 70 ppm

d. En función de la presión parcial de 𝐻2𝑆 , se van a requerir materiales tipo

NACE MR 0175* (Pparcial H2S ˃ 0.05 psia). 1

En la Figura 8 se describe el diagrama para la selección del nivel de

especificación mediante el método de diagrama de flujo.

Una vez seleccionado el tipo de material que se va utilizar en el equipo,

comparamos con la presión de trabajo en el pozo analizamos los rango de

presión y definimos si vamos a trabajar con un pozo de petróleo o gas.

Mediante el resultado del diagrama acerca del Nivel de especificación de

trabajo debemos cumplir con los siguientes registros.

1 Nace MR 175. Norma que establece materiales para ambientes con presencia de H2S.

Page 38: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

19

Figura 8. PSL Mínimo recomendado para equipo y partes primarias de

cabezales y árboles de navidad.

(Vargas, 2013)

Page 39: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

20

2.2.1.4. Para PSL1 Y PSL2:

Registros de materiales:

Análisis químico.

Pruebas de tensión.

Pruebas de impacto.

Pruebas de dureza.

Registro del proceso de soldadura

Especificación del procedimiento de soldadura (WPS).

Registro del procedimientos de calificación de soldadura (PQR).

Registro de calificación del soldador (WPQ).

Registros de calificación del personal que realiza los NDT.

Procedimientos de inspección NDT.

Registros de ensayos de dureza.

Registros de inspección visual.

Registros de inspección dimensional y verificación de roscas.

Registros de pruebas de drift.

Registros de pruebas hidrostáticas de cuerpos.

Registros de pruebas de ensamble y pruebas hidrostáticas.

Registros de trazabilidad.

Registros de pruebas de adherencia Pull-Off para la pintura superficial.

Registros de ensayos no destructivos (NDT).

Page 40: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

21

a. Registros superficiales NDT

b. Registros volumétricos NDT para soldadura

c. Registros NDT para reparación de soldadura

d. Certificación de cumplimento de tratamiento térmico

2.2.1.5. Para PSL3:

Todos los registros deben hacer referencia al número de serie específicos de

la parte. Todos los registros aplicables a PSL2 son requeridos para PSL3.

Registros NDE volumétrico (excepto mecanismos sellantes de pasaje de

válvulas).

Registro de tratamiento térmico:

Temperatura real del proceso.

Ciclos reales a la temperatura de proceso.

Certificados de cumplimiento si son requeridos.

Registros de prueba de dureza:

Dureza Real.

Registros de procesos de soldadura:

Identificación de soldador.

Procedimientos de soldadura.

Tipo de material de aporte.

Tratamientos térmico post-soldadura.

Tratamiento de corrosión.

Page 41: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

22

2.2.1.6. Requerimiento del rendimiento equipo del cabezal

El PR (Perfomance Requeriment) o requerimiento de rendimiento define la

cantidad de pruebas (Cargas, Pruebas Cíclicas, Fatiga, etc.) a las que se

somete a cada equipo ver en la Tabla 1.

PR 1: Perfomance Estandar.

PR 2: Perfomance Extremo (común en aplicaciones offshore y Válvulas de

Seguridad de Superficie (SSV’s).

Page 42: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

23

Tabla 1. Verificación específica del producto.

(Vargas, 2013)

2.2.1.7. Temperatura

La temperatura de trabajo bajo API 6 A está definida por la siguiente Tabla 2.

Page 43: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

24

Tabla 2. Temperature ratings del cabezal MULTIBOWL.

(Vargas, 2013)

2.2.1.8. Temperaturas extremas

Tabla 3. Temperatura extremas de trabajo del cabezal MULTIBOWL.

(Vargas, 2013)

2.2.1.9. Clase de material de un cabezal

Todos los equipos del cabezal deben estar diseñados para resistir presiones

mayores a los de los yacimientos que están en contacto con ellos por medio

de los revestidores y de la tubería de producción.

La especificación 6 A de la API cubre la aplicación de materiales,

propiedades físicas y requerimientos de pruebas especiales para los

componentes del equipo.

Los cabezales y árbol de navidad deben ser “de acero fundido o forjado”.

Page 44: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

25

El material está definido por el “servicio” y “corrosividad relativa” según la

Tabla 4, En la cual se explica:

Tabla 4. Clase de material de un cabezal.

(Vargas, 2013)

La clase de los materiales indicada en la Tabla 4, debe seleccionarse de

acuerdo a la sección de severidad acida SSC (sulfide stress cracking) en la

que el pozo se encuentre.

Para la selección de la zona de severidad esta se encuentra en función de

dos parámetros:

a. Presión parcial de H2S , forma de cálculo descrita en el punto 2.2.1.10

b. pH in Situ

El servicio se define por la presión parcial de H2S presente:

Servicio General 0-0.05 Psia Pparcial H2S

Servicio Acido ˃ 0.05 Psia Pparcial H2S

2.2.1.10. Cálculo para presión parcial de 𝐇𝟐𝐒 (ρ 𝐇𝟐𝐒) según NACE

MR0175 cláusula 2 o ISO 151556-2:

Para el cálculo de la presión parcial refiérase a la Figura 9:

Page 45: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

26

Figura 9. Gráfica para calcular presión parcial de 𝐇𝟐𝐒 en el sistema.

(Normas ISO 151556-2)

La presión parcial para H2S para el sistema también puede ser calculada

usando la Ecuación 1:

𝑃 H2S = 𝑋% ∗ 𝑃𝑇 Ec[1]

Dónde:

P 𝐇𝟐𝐒 = Presión Parcial del 𝐇𝟐𝐒.

X% = Fracción Molar expresada en porcentaje.

PT = Presión Total del Sistema.

Figura 10. Gráfica de regiones de severidad para SSC de aceros al carbono

y de baja aleación.

(Normas ISO 151556-2)

Page 46: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

27

Dónde:

X = Presión parcial de H2S en gas expresado en kPa.

Y= Potencial Hidrogeno in situ

0 región 0

1 =SSC región 1

2 =SSC región 2

3 =SSC región 3

Tabla 5. Relative corrosivity of retained fluids as indicated by CO2 partial

pressure.

(Vargas, 2013)

La corrosividad relativa se define por:

Temperatura.

pH.

Nivel de H2S.

Producción de arenas.

Cantidad de iones cloruro.

Page 47: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

28

Cantidad y composición del agua extraída.

Presión parcial de CO2.

2.3. PARTES DE UN CABEZAL

Las partes de un cabezal se dividen por secciones, las cuales están unidas

por conexiones adecuadas y métodos de suspensión.

2.3.1. CABEZAS DE TUBERÍAS DE REVESTIMIENTO (CASING HEADS)

La cabeza de tubería de revestimiento también se la conoce como Casing

head o Sección A.

Figura 11. Casing head.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2.3.2. CASING HEAD

El casing head es la sección más baja del ensamble del cabezal de pozo,

por lo cual es sometido a un esfuerzo de tensión equivalente al peso de toda

la sarta de tubería y a esfuerzos de compresión los cuales son equivalentes

al peso de los equipos en superficie.

Page 48: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

29

2.3.3. CARACTERÍSTICAS OPERATIVAS DEL CASING HEAD

Cuando la aplicación de esfuerzos sobre el casing head es demasiado

grande debido al tamaño y longitud de la tubería de revestimiento, este

dispositivo se puede usar con un plato base, para una distribución más

efectiva del peso; el casing head se conectará directamente a la tubería de

revestimiento con los puntos de apoyo en el plato base.

En el interior este equipo se diseña un espacio especial, que permite el

acoplamiento conjunto de un dispositivo llamado casing hanger.

Su función principal del casing hanger es centrar y sellar el espacio anular

entre la pared del pozo y la tubería de revestimiento.

El espacio de asentamiento o acoplamiento entre el casing head y casing

hanger, debe tener un perfil característico para soportar el peso y el tipo de

casing que se va a instalar.

El Casing head permite conectarse al equipo de control del pozo (BOP) y

aislar el mismo.

2.3.4. CLASIFICACIÓN DE LOS CASING HEAD

El diseño de los casing head depende del tipo de mecanismo de producción

del pozo, sus diferentes sistemas operativos, configuración de conexión y

completamiento del pozo en superficie; estas pautas de clasificación e

identificación son:

Cabezal de tubería de revestimiento C22 con sección inferior de

soldadura deslizable.

Cabezal de tubería de revestimiento C22-BP-ET con sección inferior

roscada.

Cabezal de tubería de revestimiento C29 con sección inferior de

soldadura deslizable.

Page 49: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

30

Cabezal de tubería de revestimiento C29-ET con sección inferior roscada.

Tope bridada.

Tope de abrazadera.

Salida roscada.

Salida bridada.

Salida apernada.

Salida de abrazadera.

Con tornillos de sujeción.

Con placa de base.

2.3.5. PARTES

ID: Casing Head

13 3/8 pulgadas 8RD INF

13 5/8 pulgadas 3M SUP

C22 bowl

2 pulgadas LP side

outlets

With 2 lock screws

2.3.6. FUNCIONES:

Medio de conexión a la sarta de la tubería de revestimiento en la

superficie.

Page 50: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

31

Permite colgar y empaquetar (sellar) la siguiente tubería de revestimiento.

Proporciona apoyo y un medio de prueba del BOP durante la perforación

de la tubería de revestimiento.

Proporciona salidas para el retorno de fluidos que suben por el espacio

anular entre casing.

2.4. CARRETES DE TUBERÍA DE REVESTIMIENTO (CASING

SPOOL)

La cabeza de tubería de revestimiento también se lo conoce como Casing

Spool o sección B.

Figura 12. Casing spool.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2.4.1. CASING SPOOL

El Casing Spool es instalado sobre cada sarta de tubería intermedia de

revestimiento para un ensamble convencional de cabezales de pozo.

Page 51: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

32

2.4.2. CARACTERÍSTICAS OPERATIVAS DEL CASING SPOOL

Tazón superior para colgar y empaquetar tubería de revestimiento.

Zona inferior para empaquetar tubería de revestimiento inferior.

Proporciona salidas laterales para los retornos o inyección de fluidos.

Su instalación con los sellos pack off permiten:

Aislar el anular del casing previamente ensamblado en el cabezal durante

los cambios de presión durante la perforación.

Posee un perfil de taza superior que le permite acoplarse con el casing

hanger para soportar el peso de otra sarta de tuberías.

Posee conexiones superiores e inferiores que le proporcionan conexiones

para adaptarse al cabezal previamente instalado.

Adaptarse a la BOP para seguir perorando y para permitir el ensamble con el

siguiente cabezal una vez este asentado el casing.

Puede proveer una reducción en el diámetro de la conexión superior con

respecto a la conexión inferior, lo cual permite continuar con el ensamble

estándar del cabezal del pozo.

2.4.3. CLASIFICACIÓN DE LOS CASING SPOOL

Las conexiones superior e inferior del Casing Spool son de tipo bridadas;

para las salidas laterales se cuentan con tres tipos de conexiones, conexión

bridada, conexión apernada y conexión roscada, las conexiones en las

salidas laterales de tipo apernada y roscada cuentan con un perfil para el

tapón VR (Valver Removal) el cual sirve para darle mantenimiento a las

válvulas laterales del cabezal Multibowl.

Se los puede fabricar de diferentes tipos de acero según la norma API 6 A,

normalmente no es roscado ya que las presiones son superiores a 3000 psi.

Page 52: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

33

2.4.4. PARTES:

ID:

Casing Spool

13 5/8 pulgadas 3M INF

11 pulgadas 5M SUP

C22 bowl

2 studded side

outlets 2 1/16 pulgadas 5 000 psi

Pack Off PE for

CSG 9 5/8 pulgadas

Tazón superior:

C22 o C29

Empaquetador inferior (sello secundario):

Tipo FS: Sellos de nitrilo < 10 000 psi

Tipo PE-BG: Pack off con anillos metálicos < 10 000 psi

Pack off Para alta presión < 15 000 psi

Tipo metal-metal < 15 000 PSI y alta T°

Bridas superiores e inferiores:

Brida API

Clamp

Page 53: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

34

Cara esparragada

Salidas laterales

Bridadas

Esparragadas

Unión de golpe

2.4.5. FUNCIONES:

Tazón superior para colgar y empaquetar tubería de revestimiento.

Zona inferior para empaquetar tubería de revestimiento inferior.

Proporciona salidas laterales para los retornos o inyección de fluidos.

Proporciona un puerto de prueba para los sellos y conexiones bridadas.

Proporciona un medio de apoyo y prueba del BOP durante la perforación.

2.5. COLGADORES DE TUBERÍA DE REVESTIMIENTO

(CASING HANGER)

El Casing hanger o colgador de tubería (casing) es un dispositivo que posee

la funcionalidad de soportar el peso del casing, centrar la sarta de tubería y

sellar la comunicación con el anular de una sarta de tubería en el cabezal del

pozo.

2.5.1. CASING HANGER TIPO CUÑAS ENVOLVENTES

Las cuñas del casing hanger se activan ocasionando que estas muerdan las

paredes del tubo y soporten todo el peso de la tubería, este tipo de colgador

no provee sello en el espacio anular.

Page 54: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

35

El tipo de Colgador de cuña envolventes puede subdividirse en tres

categorías dependiendo de mecanismo de sello:

Casing hanger de cuñas envolventes sin elemento integral de sello.

Casing hanger de cuñas envolventes con elemento integral de sello

activado por peso.

Casing Hanger de cuñas envolventes con elemento integral de sello de

activación manual.

2.5.1.1. Casing hanger tipo cuñas envolventes con sello

Este tipo de colgador tiene la misma funcionalidad del tipo de cuñas

envolvente sencillo y además posee un mecanismo de sello automático del

espacio anular entre esa sarta de tubería y la sarta de tubería instalada

anterior.

Figura 13. Slip casing hanger.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

También se lo conoce como cuñas envolventes alrededor del tubo del

revestidor sin capacidad de sello anular. Se lo puede reconocer fácilmente

ya que el equipo tiene unas bisagras para abrir y cerrar dicho equipo.

Page 55: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

36

2.5.1.2. Casing hanger tipo Mandrel

Este tipo de colgador tiene una característica especial en la instalación, la

cual se hace mediante roscado de esta herramienta en el último tubo de la

tubería; esto permite el soporte del peso de la sarta y la activación del

mecanismo de sello con el anular.

Una vez instalado el casing hanger cumple una función principal el de

soportar el peso de tubería de revestimiento, este dispositivo debe funcionar

con diseños característicos en la parte interna del cabezal como son los

perfiles de tazas superiores la cual tiene una superficie cónica, para que el

mecanismo de activación de las cuñas funcione efectivamente sobre el

casing, esto permite que se pueda tolerar las cargas ocasionadas por el

peso de la tubería sin evidenciar deflexión o reducción significativa de las

dimensiones y de las propiedades mecánicas del revestidor y del colgador.

El casing hanger además debe diseñarse para contener las cargas de

presión aplicadas durante las pruebas del cabezal y el BOP.

2.5.2. TIPOS DE CASING HANGER MANDREL

Es un colgador de una sola pieza que tiene rosca interna que hace juego con

la rosca del casing, es roscado en la parte final de la sarta de tubería y es

bajado a través de la BOP hasta que descanse en el hombro de la carga con

la junta de levantamiento (landing joint) compuesta de casing o tubería de

perforación (drill pipe).

El diámetro externo del colgador viene de acuerdo a la configuración de la

parte interna del cabezal (bore) donde se va instalar.

Tiene un hombro de carga primario de 45 y 2 pulgadas por pie de conicidad

para proporcionar el mecanismo sello metal-metal.

El Casing Hanger tipo Mandrel se subdivide en dos categorías:

Casing Hanger tipo Mandrel de doble conicidad con elemento integral de

sello.

Page 56: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

37

Casing Hanger tipo Mandrel Fluted.

Figura 14. Mandrel casing hanger.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2.5.3. TUBING HEAD SPOOL

Es instalado sobre la sarta del casing de producción en un ensamble

convencional de cabezales de pozos, este dispositivo juntamente con el sello

pack off provee un aislamiento de las presiones ocasionadas por la

producción del pozo.

Adicionalmente tiene un tazon superior que le permite acoplarse con un

tubing hanger para soportar el peso de la tubería de producción así como el

perfil para tener los prisioneros (Lockdown Screws).

Figura 15. Tubing head spool.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 57: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

38

2.5.3.1. Funciones:

Tazón superior para colgar la tubería de producción y sellar el colgador.

Permite sellar el anular entre el último casing y el tubing de producción.

Permite tener acceso al espacio anular entre el último casing y el tubing.

Proporciona un puerto de prueba para los sellos y conexiones bridadas.

Proporciona un medio de apoyo y prueba del BOP.

2.6. DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS IMPLICADOS EN

CABEZALES DE POZO

Comenzaremos especificando los diferentes equipos implicados en los

cabezales de pozo, árbol de pozo y sistemas de recolección, se hará una

descripción detallada de estos sistemas y equipos, se mostrarán los

materiales en que están fabricados, medidas disponibles juntamente con sus

rangos de operación.

Existen dos diseños específicos de cabezales de pozo, estos son el cabezal

tipo seleccionado (convencional) y el cabezal con sistema multitaza

(MULTIBOWL); las principales diferencias son la disposición del ensamble,

la configuración de la parte interna y el tipo de instalación.

Los cabezales de pozo consisten principalmente en un conjunto de

conexiones bridadas, válvulas, colgadores y otros elementos suplementarios

que permiten controlar la presión y la tasa de flujo de un pozo.

La mayoría de los árboles incluyen válvulas de compuerta, estranguladores

ajustables o positivos, un tree cap, dos válvulas maestras, la primera

comúnmente es manual y se coloca unidad a la brida superior del cabezal

de tubería de producción, la segunda válvula maestra comúnmente lleva un

actuador el cual puede ser hidráulico o neumático.

Page 58: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

39

2.6.1. COLGADORES Y OBTURADORES DE TUBERÍA DE

PRODUCCIÓN

Los colgadores de tubería de producción (TUBING HANGERS) cuelgan la

tubería y proporcionan un sello principal entre la tubería y la parte superior

del cabezal.

Figura 16. Colgadores y Obturadores.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2.6.1.1. Funciones:

Colgar tubería de producción.

Sellar anular exterior a tubería de producción.

Medio para acceder al fondo del pozo (herramientas que bajan dentro del

tubing).

Medio para cerrar el pozo (BPV).

Medio para enviar líneas de inyección o control.

Se los fabrica de diferente tipo de acero según la norma API 6 A

Sirve también como guía de apoyo para centrar la tubería.

Page 59: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

40

2.6.2. ADAPTADORES DE CABEZALES DE TUBERÍA DE PRODUCCIÓN

2.6.2.1. Tubing Head Adapter- ESP Adapter

Este tipo de tubing Head adapter permite acoplar el cuello del sello pack off

instalado en el tubing hanger y un cable de alimentación eléctrica del equipo

ESP de fondo, algunos adaptadores estándar para ESP son equipados con

bridas que rotan con la conexión bridada del tubing head. Estos equipos se

ajustan a presiones de trabajo en un rango entre 3 000 y 5 000 psi.

Figura 17. Tubing head adapter.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Figura 18. Brida giratoria.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Para cumplir y reunir adecuadamente todos los requerimientos determinados

en la norma API 6 A se debe determinar las siguientes especificaciones:

Page 60: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

41

Modelo.

Conexión inferior.

Conexión superior Completamiento Múltiple o sencillo.

Tamaño y rosca del tubing.

Con o sin disponibilidad para puerto de línea de control en válvula de

seguridad de subsuelo.

Clase de servicio.

Clase del material.

2.6.2.2. Funciones:

Proporciona una zona de sello para cuellos extendidos de colgadores o

sleeves, sub, conectores eléctricos, etc.

Pueden colgar tubería de producción si tienen tallada una rosca en su

cara inferior (se usaría junto a un obturador).

Proporcionan una conexión entre el Tubing Head y el Árbol.

2.6.3. ÁRBOLES DE NAVIDAD/ XMAS TREES

Es un montaje de equipo que incluye válvulas de surgencia, tees, crosses,

top conector conexiones y accesorios instalados en la boca del pozo,

ensamblados a través de accesorios mecánicos e hidráulicos tales como

tubing head adapters, bridas, y los colgadores de tubería, que permiten la

circulación controlada del pozo.

El árbol de Navidad es normalmente bridado al sistema de cabezal de pozo

después de correr la tubería de producción.

Page 61: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

42

Figura 19. Árbol de navidad.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2.6.3.1. Funciones:

Controlar el flujo de petróleo o gas durante la producción.

Controlar la inyección de CO2, agua u otros fluidos para recuperación

secundaria.

Conexión para intervención del pozo (tree cap).

2.7. DESCRIPCIÓN DE LAS HERRAMIENTAS Y SUS

APLICACIONES

2.7.1. RING GASKET (ANILLOS EMPAQUETADORES)

Un ring gasket es un anillo de acero que proporciona un sello METAL-

METAL, permitiendo que dos conexiones bridadas no presenten fugas.

Se encuentra regido por la Norma API 6 A, es decir que su geometría,

recubrimientos y materiales con el que se fabrica, lo establece dicha norma.

Page 62: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

43

Permite empaquetar entre secciones, es decir evita la comunicación entre

las sartas del revestidor. Dependen del tamaño de la brida y presión.

Revisar el marcaje de la pieza, en el que se especifica el tamaño, número

del anillo, monograma API, licencia del fabricante.

Asegurarse que el anillo sea ensamblado perfectamente en la ranura de la

conexión bridada.

Evitar colocar algún elemento o sustancia entre la superficie del anillo y la

ranura de la conexión bridada. Asegurarse que el anillo empaquetador y la

ranura de la conexión bridada no se encuentren con ralladura o golpes, de lo

contrario al momento de realizar la prueba de presión, no existirá el sello

metal-metal necesario, y los equipos unidos presentaran perdida de presión

por el anillo y la conexión bridada.

Tabla 6. Ring Gaskets tipo R.

(Vargas, 2013)

Page 63: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

44

2.7.2. ESPARRAGOS Y TUERCAS (STUD)

Se lo describe como un tramo de barra redonda con rosca exterior. Son

utilizados para unir dos conexiones bridadas, el espárrago debe ser un poco

más pequeño del orificio que tiene la conexión bridada donde entrara. Son

de rosca continua y siempre son utilizados con 2 tuercas del mismo tamaño

que el esparrago en su rosca.

La rosca de uno de sus extremos es colocada dentro de una rosca que tiene

el recipiente retenedor de presión y en su otro extremo es colocada su

tuerca.

Se clasifican por sus tamaños, grados y recubrimientos.

Tabla 7. Identificación de espárragos.

Asegurarse que la tuerca rosque sin ningún problema en el esparrago.

Cuidar que la rosca no tenga golpes.

Espárragos y tuercas a ser usados para cualquier parte del cabezal que no

sea expuesta directamente al fluido deben cumplir los requerimientos de la

Tabla 8.

Tabla 8. Clase de materiales.

(Petroamazonas EP)

TAMAÑO 3/4-10UNC-2A 1-8UNC-2A

GRADO L7 B7

RECUBRIMIENTO CADMINIZADOS TEFLONADOS

COLOR

Page 64: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

45

Para dimensiones de espárragos y Ring Gasket según diámetros de bridas y

ratings.

2.7.3. LOCK SCREW

Son pernos de retención que sirven para impedir que los equipos internos de

un cabezal de pozo salgan expulsados en caso de una arremetida. También

sirven para sujetar y fijar los wear bushing o equipos internos de un cabezal

como colgadores, pack off o test plug si es el caso.

2.7.4. SEAL SLEEVE

Es un elemento mecánico en forma de cilindro de acero que sirve para sellar

la cámara del tubing hanger y tubing bonete, a través de este elemento

circula el fluido de producción.

2.7.5. BULLPLUG

Es un tapón roscado retenedor de presión su conexión se basa en una rosca

macho LP (line pipe).

2.7.6. NIPPLE

Es un cilindro de acero bonificado con terminación roscada para soportar

alta presión hasta 5000 psi.

2.7.7. TEST PLUG (TAPÓN DE PRUEBA).

Los tapones de prueba son típicamente corridos con la tubería de

perforación (drill pipe) con rosca IF superior e inferiormente. La configuración

es tal que asienta y sella en un tipo de taza y tamaño especifico de casing

head, casing spool o tubing spool.

Page 65: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

46

Figura 20. 13- 5/8 C22.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Los Tapones de prueba (test plug) son usados para correr y retirar el

protector de taza. En una orientación trabaja como tapón de prueba y en la

otra para correr o recuperar el protector de taza.

2.7.8. BOWL PROTECTOR FOR MULTIBOWL (PROTECTORES DE

TAZÓN)

Es un cilindro de acero diseñado para proteger el bore del casing head,

casing spool o tubing spool durante las operaciones de perforación.

Las formas y tamaños vienen dado de acuerdo al tamaño y tipo de taza del

cabezal donde será utilizado.

El protector de tazón (bowl protector) se instala en el pozo al momento de

hacer viajes con drill pipe y herramientas. Se debe quitar para hacer pruebas

de BOP, durante la bajada del revestidor y de la tubería de producción o

tubing.

Es una herramienta que permite el paso de otras herramientas de workover,

dichas herramientas son indispensables para una óptima instalación siendo

operadas por el personal encargado del taladro.

Page 66: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

47

Figura 21. Bowl protector for MULTIBOWL.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

El protector de tazón (bowl protector) actúa como un escudo de las áreas de

sello y hombros de carga del impacto y desgaste causado por la rotación de

la tubería, viajes de herramientas a través del cabezal.

2.7.9. RUNNING TOOL FOR PACK-OFF 13 𝟓𝟖⁄ X 9 𝟓

𝟖⁄ PULGADAS

Es un cilindro de acero hueco que se lo utiliza para bajar herramientas a

través del pozo cuando se instala el cabezal, también nos ayuda para pescar

cualquier de perforación en alguna completación de pozo.

Figura 22. Running Tool para pack Off.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 67: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

48

2.7.10. RUNNING TOOL FOR MANDREL HANGER 13 𝟓𝟖⁄ X 9

𝟓𝟖⁄ PULGADAS BTC X SIN CONECTOR ELÉCTRICO

Es una herramienta de corrida que se conecta con el drill pipa y sirve a para

instalar el Mandrel Casing Hanger y asentar la sección A y posterior a la

cementación.

Sirve también como una herramienta que nos ayuda a la limpieza de las

roscas para no tener problemas minimizando las posibles erosiones de

sedimentos superficiales debajo del taladro.

Figura 23. Running Tool para mandrel hanger.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2.7.11. SLIP CASING HANGER 13 𝟓 𝟖⁄ X 9 𝟓𝟖⁄ PULGADAS X C21

Es la herramienta que contiene unas mordazas con sistema slip lock para

sujetar el casing con la Sección A del cabezal.

Facilita la entrada del casing de revestimiento de superficie para el corte y

biselado manteniendo suspendida la tubería evitando que se golpee.

Page 68: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

49

En el caso de los colgadores de cuñas la capacidad de carga depende del

diseño de las cuñas, la mínima capacidad de resistencia del cuerpo del tubo

y a la capacidad del hombro de carga del colgador y de la taza.

Figura 24. Slip casing hanger.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Como las cuñas suspenden el tubo, la acción de carga radialmente sobre el

tubo de las cuñas, deforman éste hacia adentro. Si la carga es suficiente

para deformar el tubo más allá de su límite, el bore del casing se puede

reducir por debajo de su tolerancia, o el colgador podría fallar.

Se hace notar que además de la carga radial de las cuñas del colgador

contra las paredes del tubo también se aplican cargas por pruebas de

presión en esa área, dichas pruebas deben ser controladas para evitar

deformación del casing.

Es un colgador de emergencia cuando la operación falla y se corre el riesgo

de que la tubería de revestimiento de 20 pulgadas se corra.

Tenemos diferentes modelos, depende de la profundidad del tazón que lo

convierte en cierre automático mediante un diferencial de presión en el pozo.

Page 69: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

50

CAPÍTULO III

3. METODOLOGÍA

3.1. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL

CABEZAL MULTIBOWL SECCIONES A Y B DEL CABEZAL.

1. Coordinar la hora de inicio; así como también, la altura del árbol de

navidad que requiere la operadora. Además, se pedirá la respectiva

aprobación del supervisor de seguridad del taladro u operadora después

de exponerle los riesgos de operación.

2. Verificar que la sección a se encuentre completa con los bullplugs, ring

gasket y tapón de ½ pulgadas npt o grasero.

3. Verificar que los ring grooves del casing head housing se halla sin golpes

(en el caso de ser un cabezal MULTIBOWL se debe verificar el ring

groove del upper casing head housing) que comprometan el sello del ring

gasket y que los pernos retenedores se hallan desactivados.

4. Verificar que las mordazas del sistema slip lock no han sido aflojadas

caso contrario van a golpear e impedir la entrada del casing de

revestimiento. Corte y biselado del casing de revestimiento.

Figura 25. Preparación de bisel en casing de revestimiento.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 70: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

51

5. Asentar Casing Head Housing, Limpiar el bisel del casing y engrasarlo

por lo menos 1 pie desde el filo del bisel hacia abajo (de no hacerlo

puede causar un daño severo en los sellos empaquetadores); así

como también los sellos del sistema slip lock.

Figura 26. Asentamiento del casing head housing.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

6. Deslizar la sección A por el casing de revestimiento hasta que se haya

asentado totalmente en el hombro.

7. Prueba de Presión de Sellos se conecta la bomba manual hidráulica al

puerto de prueba de sellos y proceder a aprobar los mismos a 1 500

psi durante 3 minutos.

8. Verificar lo siguiente:

No existe caída de presión en el manómetro conectado a la línea de

presión. En el caso de presentarse caída de presión en el manómetro

puede ser por lo siguiente:

Fuga de presión por el conector de prueba de ½ pulgadas NPT.

Fuga de presión por el hombro donde se asentó el Casing Head Housing

con el casing.

Page 71: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

52

Fuga de presión por la zona inferior donde se hallan las mordazas.

En los casos que existan caída de presión significa que los sellos fueron

dañados o cortados debido a que exista un biselado y corte de manera

incorrecta en el casing lo que ocasionaría tal caso en los sellos

empaquetadores. Proceder a la solución.

Levantar nuevamente el Casing Head housing y sacar ambos sellos de

sus alojamientos y reemplazarlos por un nuevo juego.

Engrasar los sellos.

Verificar el biselado del casing; mismo que no puede tener rebabas ni filos

cortantes que dañen nuevamente el nuevo juego de sellos. Además,

limpiar bien un área de 1 pie medidos desde el filo del bisel hacia abajo

del casing.

9. Activar mordazas los pernos sujetadores de las mordazas con una

hexagonal 5/16 pulgadas y ajustar los pernos.

El torque para los espárragos es de 500 Lb/pies, mismo que deberá ser

ajustado en cruz para que todo el alojamiento de las mordazas sea activado

en manera horizontal, en el caso de no tener un torquímetro para el ajuste

será suficiente un torque mediante llaves de golpe hasta que quede la

longitud indicada en entre bridas.

Figura 27. Activación de las mordazas.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 72: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

53

3.1.1. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL TEST PLUG

1. Asentar el BOP sobre la Sección A y B del cabezal MULTIBOWL y retirar

los pernos retenedores de la Sección B.

Figura 28. Asentamiento BOP’s sobre cabezal MULTIBOWL.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

La punta de los pernos retenedores debe quedar por detrás del diametro

interior del cabezal.

Si esta operación no se hace correctamente se dañaran los sellos del tapón

produciendo fuga en la prueba.Ensamblaje del tapón de prueba.

Figura 29. Ensamblaje tapón de prueba.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 73: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

54

Asegurarse de colocar en la orientación correcta el tapón de 13 pulgadas,

con el cuello extendido hacia abajo, para que no existan inconvenientes o

daños en la herramienta y/o en el cabezal.

2. Bajar el tapón o Test Plug de 13 pulgadas a través del BOP hasta que

este asiente sobre el hombro de la sección A del cabezal. Asegurarse de

introducir el tapón en orientación correcta.

Figura 30. Test Plug de 13 pulgadas.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

3. Bajar el tapón o Test Plug de 11 pulgadas a través del BOP hasta que

este asiente sobre el hombro del Pack-Off en la sección B del cabezal.

Asegurarse de introducir el tapón en orientación correcta.

Son llamados de tapones de prueba, Protectores de Taza o también se

les conoce como herramientas combinadas de pezca.

Nota: La mayoría de los sistemas MB incluyen diferentes tipos de tapón.

Page 74: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

55

Figura 31. Test Plug de 13 pulgadas en posición de prueba.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Figura 32. Test Plug de 11 pulgadas en posición para prueba de BOP.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 75: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

56

5. Conectar el tapón a la tubería de perforación con la rosca macho.

Figura 33. Conexión del tapón de prueba a la tubería de perforación.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

6. Asentar el tapón y asegurar los pernos retenedores.

Presurizar encima del tapón para probar el BOP’s. Para retirar el tapón de

prueba se deben desactivar los pernos retenedores caso contrario podría

dañar el tapón de prueba.

Es muy importante verificar si la presión no fuga por los alojamientos de los

pernos retenedores, en caso de ser así se deben ajustar las tuercas.

El tapón de cemento dejado durante la cementación del casing de

producción debe ser perforado. El lodo de perforación debe ser circulado

fuera y reemplazado con fluido de perforación, usualmente una solución de

salmuera. El casing se puede perforar. Una empacadura es usualmente

instalada. Hay muchas maneras de que el hoyo sea preparado para

producir.

Las barillas de extensión habilitan la instalación de varios tipos de tapones a

través del bore de un de un arbolito.

Page 76: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

57

Figura 34. Asentamiento del tapón.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

7. Presurizar encima del tapón para probar el BOP’s. Para retirar el tapón de

prueba se deben desactivar los pernos retenedores caso contrario podría

dañar el tapón de prueba.

Es muy importante verificar si la presión no fuga por los alojamientos de

los pernos retenedores, en caso de ser así deben ajustar las tuercas.

Tapón de prueba, protector de prueba, y la herramienta combinada son

usualmente únicos para un proyecto indiviual de MB.

Crossover landing subs pueden ser requeridos para correr los colgadores

tipo mandrel. La mayoria de los colgadores que son bajados a traves de la

BOP utilizan rosca de levantamiento izquierda (Left Hand) tipo Acme de

manera que rotando hacia la derecha la sarta de levantamiento con poco

torque hacen que sea simple retirar estas herramientas.

Se requieren herramientas para correr los Casing packoff, si el mismo viene

separado del colgador.

Los agarres de tipo L-slot o J-slot son los más usados para correr estos

packoffs.

Page 77: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

58

3.1.2. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL WEAR BUSHING

1. Ensamblar el wear bushing con los test plug.

Figura 35. Ensamblaje del Wear Bushing.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

2. Asentar el wear bushing en los tazones alojadores de los colgadores.

Figura 36. Asentamiento del Wear Bushing de 13-5/8 pulgadas.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 78: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

59

Figura 37. Asentamiento del Wear Bushing de 11 pulgadas.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

3. Girar el test plug en sentido anti horario hasta que haga tope y proceder a

levantar el drill pipe. El mismo no debe presentar ningún impedimento al

levantarse caso contrario el test plug no se debe haber desconectado aun

del wear bushing.

4. Extraer Wear Bushing conectar el test plug a la tubería de perforación en

el mismo sentido que se instaló el wear bushing. Bajar la tubería hasta

asentarla y proceder a girar en sentido horario hasta que la misma baje 2

pulgadas de manera brusca. Luego de esto volver a girar en sentido

horario hasta sentir que los topes tanto del wear bushing como del test

plug golpeen e indica que la herramienta ha sido enganchada.

5. Levantar la tubería y verificar que no existe impedimento en el medidor de

peso que tiene la tubería; caso contrario significa que los pernos

sujetadores siguen apretando el wear bushing y van a generar un daño

severo tanto en los pernos como en el wear bushing.

Nota: Verificar con el taladro que el medidor del peso de tubería este OK.

Page 79: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

60

3.1.3. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DEL PACK-OFF

MULTIBOWL

1. Verificar que los lock screws tanto superior como inferior se hallen

desactivado totalmente caso contrario eso causaría un serio

inconveniente o daño permanente en el Pack-Off y Colgador de Casing.

2. Verificar la rosca Pin BTC (Buttress) se halle sin golpes y limpia en el

Mandrel Casing Hanger.

3. Verificar la herramienta de cementación que tenga los sellos en buen

estado y esté acoplada a un landing joint de casing.

4. Destorquear la sarta de Casing y dejar la cupla en el último casing a ser

cementado.

5. Proceder a torquear el Mandrel Casing Hanger mediante llave de cadena

ajustando en la zona de torqueo.

Figura 38. Colgador de casing.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

6. Acoplar el Running Tool para instalar el Mandrel Casing Hanger mediante

7.5 vueltas en sentido anti horario para que los sellos aisladores de la

cementación queden activos.

Page 80: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

61

Figura 39. Asentamiento mandrel casing hanger.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

7. Hacer una prueba de hermeticidad mediante una recirculación a 1 000 psi,

para verificar si los sellos de la herramienta de cementación no tienen

inconvenientes. De ser positivo se empezará a bajar la sarta hasta

asentar el Mandrel Casing Hanger a la posición indicada.

Figura 40. Asentamiento de mandrel casing hanger de 13-3/8 pulgadas.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

8. Lavar Upper Casing Spool conectar la herramienta de lavado a un drill

pipe de rosca 4 12⁄ pulgadas IF bajar hasta llegar al Upper Casing Spool

(Sección B) y hacer circular agua a 1 000 psi, durante 10 minutos con las

válvula de la sección A abierta así como la de las salidas laterales del

Upper Casing Spool (Sección B).

Nota: Las válvulas de la Sección A deben estar totalmente abiertas.

Page 81: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

62

Figura 41. Herramienta de lavado del cabezal.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

9. Asentar Pack-Off con la misma herramienta de lavado conectar el pack-off

(la rosca que se halla en el intermedio del pack-off es izquierda) y

proceder a untar grasa en todos los sellos tanto internos como externos

del pack-off y ajustar los lock screws inferiores del Upper Casing Spool

(Sección B).

Figura 42. Asentamiento del Pack- Off.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Prueba de presión conectar la bomba manual hidráulica al puerto de prueba

de sellos y proceder a probar los mismos a 1 500 psi durante 3 minutos.

Verificar lo siguiente:

Page 82: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

63

No existe caída de presión en el manómetro conectado a la línea de

presión.

En el caso de presentarse caída de presión en el manómetro puede ser

por lo siguiente:

Fuga de presión por el conector de prueba de ½ pulgadas NPT. (Torquear

¼ pulgadas de vuelta más, de no funcionar desconectar el test port y

verificar que la rosca hembra no se halla dañada en el equipo).

Liqueo por el ring gasket que une el Casing Head Housing (Sección A)

con el Upper Casing Spool (Sección B). Torquear un poco más la brida

sobretodo en la zona que presentó la fuga.

Fuga por los seguros de los lock screws (Ajustar con mayor fuerza las

tuercas o colocar un V-packing adicional y proceder a ajustar.

Fuga presión por los O-rings exteriores del pack off.

Figura 43. Prueba de presión.

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

Page 83: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

64

3.2. PROGRAMA CORRIDA DE CASING DE 13

𝟑𝟖⁄ PULGADAS CONEXIÓN BTC-API

3.2.1. PROCEDIMIENTO OPERACIONAL

Una vez que se haya quebrado el BHA direccional en superficie:

1. Asistir al safety meeting con personal presente en taladro e identificar

funciones y responsabilidades operativas del personal resaltando

actividades de alto riesgo durante la corrida de casing.

2. Cerciorarse de que la torre de perforación este alineada con el Top Drive

antes de empezar el Pre Rig Up de equipo, si no existen problemas con

alineamiento proceder a Pre Rig Up y Rig Up de equipo de corrida de

tubulares.

3. Rig Up Equipo ODS (Overdrive Systerm): Armar Overdrive de

Weatherford con el Top Drive, Sistema Hidráulico, Spider, Sistema de

Control y Unidad de Potencia. (Se debe disponer de consola de mando de

Back Up).

4. Al finalizar el Rig Up del equipo de ODS, realizar un test de movimiento

para constatar el funcionamiento de la herramienta: arriba, abajo,

rotación, combinada.

5. Levantar y armar equipo flotador y asegurar con Thread Lock:

Zapato convencional HALLIBURTON (válvula de 4 14⁄ pulgadas) + junta de

casing de 13 38⁄ pulgadas 68 Lb/ pies k-55 + float collar convencional +

junta de casing de 13 38 ⁄ pulgadas 68 Lb/ pies k-55.

Probar equipo de flotación con nivel de fluido: llenar junta y levantar,

cerciorarse de que el fluido drena a través del float shoe y float collar.

El diseño del casing es el siguiente:

Page 84: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

65

Tabla 9. Diseño del casing.

6. Usar 9 Centralizadores en las juntas 1, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 y en la

penúltima junta de casing (Semirigidos de Halliburton).

7. Continuar bajando casing siguiendo la siguiente estrategia para sección

de 16 pulgadas hueco abierto, si se aplica circulación no exceder 600

GPM:

Levantar y bajar al pozo llenando cada junta, las primeras 10 juntas de

casing, se bajaran y aseguraran con collarín.

Continuar bajando casing de 13 38⁄ pulgadas llenando cada junta.

Bajar rompiendo circulación cada 500 pies (la junta que complete los 500

pies se baja con 8 bpm, más despacio y observando retornos en zarandas

y presión).

En caso de tener puntos apretados o empaquetamientos los cuales

producirán apoyo del casing, se recurrirá a trabajar la sarta de la siguiente

manera:

Identificar punto de apretado con ayuda de indicador de peso.

Levantar sarta cuidadosamente.

Iniciar circulación/caudal con bomba.

Reciprocar sarta con circulación/caudal.

Sarta libre continuar bajando.

Por precaución bajar las 5 últimas juntas con circulación.

Page 85: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

66

Si se aplica circulación no exceder 600 gpm – 3 000 psi.

8. Tocar fondo, circular hasta zarandas limpias y revisar parámetros.

Realizar circulación y cementación con casing en fondo.

9. Prepara equipo y fluido para trabajo de cementación (de acuerdo a

programa de Cementación revisado y aprobado por la empresa

Operadora).

3.2.2. SECUENCIA OPERACIONAL PARA CORRIDA DEL CASING DE 9

𝟓𝟖⁄ PULGADAS

Armar herramientas para corrida de casing de 9 5 8 ⁄ pulgadas (Over Drive

System de Weatherford).

1. Asistir a safety meeting con personal presente en taladro e identificar

funciones y responsabilidades operativas del personal resaltando

actividades de alto riesgo durante la corrida de casing.

2. Cerciorarse de que la torre de perforación este alineada con Top Drive

antes de empezar el Pre Rig Up de equipo, si no existen problemas con

alineamiento proceder a Pre Rig Up y Rig Up de equipo de corrida de

tubulares.

3. Rig Up Equipo ODS (Overdrive Systerm): Armar Overdrive de

Weatherford con el Top Drive, Sistema Hidráulico, Spider, Sistema de

Control y Unidad de Potencia.

4. Al finalizar el Rig Up del equipo de ODS, realizar un test de movimiento

para constatar el funcionamiento de la herramienta: arriba, abajo,

rotación, combinada.

5. Levantar casing 9 58⁄ pulgadas, 47 lb/ pies N-80 BTC y armar Shoe Track

como sigue:

Page 86: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

67

Nota: Verificar que se disponga de consola Back Up para el sistema ODS.

Zapato 9 58⁄ pulgadas + 01 Jta casing 9 5

8⁄ pulgadas 53.5 lb/pies N-80 Btc +

Collar Flotador 9 5/8 pulgadas + 01 Jta casing 9 5/8 pulgadas 53.5 lb/pies N-

80 BTC hasta +/-80 pies. Realizar prueba de circulación y verificar el

funcionamiento del equipo de flotación.

5. Bajar casing de 9 58⁄ pulgadas 53.5 lb/pies BTC 28 juntas hasta

aproximadamente 1 062 pies, continuar bajando casing de 47 lb/pies R-95

BTC 70 juntas hasta aproximadamente 3 594 pies, continuar bajando

casing de 9 58⁄ pulgadas 47 lb/pies N-80 BTC 133 juntas hasta

aproximadamente 8 645 pies. (Total 231 juntas).

Notas:

Verificar el área de flujo de la zapata.

Usar 8 centralizadores Centek en las juntas 1, 2, 4, 6, 8, 10, 12,14.

Bajar llenando tubo a tubo y rompiendo circulación cada 1500 pies en

hueco entubado y cada 500 pies en hueco abierto.

En la zapata de 13 38 ⁄ pulgadas, Circular un fondo arriba, con regímenes de

flujo a 4 bpm, 6 bpm y 8 bpm. Tomar parámetros de peso del casing

subiendo y bajando con y sin circulación.

7. Monitorear presiones al romper geles y de observarse aumento de

presión, de ser necesario, bajo autorización circular un fondo arriba.

8. Bajar con bomba los cinco últimos tubos con 300 GPM.

Nota: Circular antes de ingresar a conglomerado inferior y registrar

parámetros.

9. Armar landing Joint con Casing Hanger y Running Tool, técnicos de

válvulas pacifico deben estar en sitio.

Page 87: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

68

10. Bajar con circulación y Asentar Casing Hanger 9 58⁄ pulgadas en Sección

“A” de cabezal, reportar peso del casing. Nota: Verificar el Casing Hanger

que no tenga rebabas.

11. Circular a 8 683 pies (Punto de casing), a diferentes regímenes de flujo:

300, 350, 420 GPM.

12. Realizar reunión de seguridad previa a la cementación, mientras se

circula.

Consideraciones.

Aplicar torque a la base del triángulo (Conexión BTC).

Usar suelda fría en el shoe track

Usar collarín hasta que el casing tome peso (+/- 10 Juntas).

NO usar anillos de torque en el casing.

Con el casing en fondo circular y verificar que la presión se estabilice

antes de iniciar la cementación.

3.3. ESPECIFICACIÓN TÉCNICA MULTIBOWL PARA

BOMBEO ELECTROSUMERGIBLE 13 𝟓𝟖⁄ PULGADAS X 9

𝟓𝟖⁄ PULGADAS X 3 𝟏

𝟐⁄ PULGADAS 3 000/ 5 000 PSI.

Cabezal de pozo nuevo sin usar, fabricado estrictamente de acuerdo a las

normas API para 5000 psi de presión de trabajo de completación sencilla

para tubería de 3 ½” EUE y de Bomba Electro Sumergible (BES) +

penetrador de tubing capilar 3x 3/8”NPT con las siguientes partes y

componentes:

Cabezal inferior (Revestimiento de superficie) 13- 5/8”, Sección A 3000

psi.

Page 88: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

69

Casing Spool (superior) para revestimiento de producción 9-5/8”, Sección

B 5000 psi.

Tubing Spool para completación sencilla con tubería de 3 ½” EUE.

Todos los componentes necesarios para colgar las tuberías de

revestimiento, colgadores de tubería de revestimiento Standard y de

emergencia.

Todas las herramientas y servicios asociados a la instalación de los

cabezales y su prueba API.

Tabla 10. Especificación técnica MULTIBOWL.

WELLHEAD MULTIBOWL FOR BES PRODUCTION

20 x 13-3/8 x 9-5/8 x 3-1/2 pulgadas OD 5M, PSL1, PR1, DD, PU. API 6A MONOGRAMMED.

ESPECIFICACIONES DE PARTES

ITEM DESCRIPCION CANT BORE MONOG. MAT. PSL PR TEMP.

Page 89: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

70

NOMINAL

(pulgadas)

ROSCADA

(pulgadas)

RANGO

1

CASING HEAD

HOUSING, 13-3/8

pulgadas SLIP LOCK

BOTTOM SYSTEM

WITH (2) HNBR

SEALS LOW

CASING

PREPARATION X

13-5/8 pulgadas 3M

FLANGE TOP & C22

PREPARATION,

WITH (2) LOCK

SCREWS AND (2) 2

pulgadas LP

THREADED

OUTLETS. SLIP

SEGMENTS MUST

BE USA MADE.

1 13 3/8 N/A API 6A DD PSL1 PR1 PU

2

NIPPLE CARBOL,

STEEL SEAMLESS

SCHD 160 WITH 2

pulgadas LP

THREAD.

1 2 2 LP N/A DD PSL1 PR1 PU

3

GATE VALVE, 2-1/16

pulgadas 5M 2

pulgadas LP

THREADED END,

FULL PORT, SLAB

GATE, METAL TO

METAL SEAL.

FORGED BODY.

1 2-1/16 2 LP API 6A EE PSL2 PR1 PU

4

BLIND BULL PLUG,

WITH 2 pulgadas LP

THREAD

2 2 2 LP API 6A DD PSL1 PR1 PU

5

MANDREL CASING

HANGER,

EXTERNAL SEAT

PREPARATION FOR

13-5/8 pulgadas

BOWL WITH 9-5/8

pulgadas BC PIN

THREAD BOTTOM &

2TPI ACME PIN

THREAD TOP.

1 9-5/8

9-5/8 BC

PIN

2TPI ACME

API 5CT

API 6A DD PSL1 PR1 PU

6

TUBING HEAD

SPOOL, 13-5/8

pulgadas 3M

STUDDED BOTTOM

X 13-5/8 pulgadas

5M FLANGE TOP &

MULTIBOWL

PREPARATION

WITH (10) LOCK

SCREWS

PREPARATION AND

(2) 2-1/16 pulgadas

5M STUDDED

OUTLETS. INCLUDE

GUIDE AND

RETAINER

1 13-5/8 N/A API 6A DD PSL1 PR1 PU

Page 90: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

71

SCREWS.

7

GATE VALVE 2-1/16

pulgadas 5M

FLANGED END,

FULL PORT, SLAB

GATE, METAL TO

METAL SEAL.

FORGED BODY.

1 2-1/16 N/A API 6A EE PSL2 PR1 PU

8

THREADED

CONNECTOR 2-1/16

pulgadas 5M

FLANGED WITH 2

pulgadas LP BOX

THREAD.

2 2-1/16 2 LP API 6A DD PSL1 PR1 PU

9

BLIND BULL PLUG,

WITH 2 pulgadas LP

THREAD

2 2 2 LP API 6A DD PSL1 PR1 PU

10

PACK OFF, WITH

EXTERNAL

PREPARATION FOR

13-5/8 pulgadas

MULTIBOWL BOWL

& INTERNAL

PREPARATION FOR

11 pulgadas C29

BOWL. ALL SEALS

MUST BE IN HNBR

1 9-5/8 N/A API 6A DD PSL1 PR1 PU

11

MANDREL TUBING

HANGER,

EXTERNAL SEAL

PREPARATION FOR

11 pulgadas & (2) FS

HNBR SEAL WITH 3-

1/2 pulgadas EU

BOX THREAD TOP

& BOTTOM, 3

pulgadas BPV TYPE

H PREPARATION,

MULTIPACK & BES

CONNECTOR

PREPARATION.

1 3-1/2

3-1/2 EU

3 BPV

TYPE H

API 5CT

API 6A DD PSL1 PR1 PU

12

SEAL SLEEVE, FOR

3-1/2 pulgadas ID.

ALL SEALS MUST

BE IN HNBR.

1 3-1/2 N/A API 6A DD PSL1 PR1 PU

13

MULTIPACK, (3) 3/8

pulgadas NPT BOX

THREAD FOR

CONTROL LINE.

ALL SEALS MUST

BE IN HNBR.

1 3/8 3/8 NPT

BOX N/A EE PSL1 PR1 PU

14

TUBING HEAD

ADAPTER, 13-5/8

pulgadas 5M

ROTATING FLANGE

BOTTOM X 3-1/8

pulgadas 5M

ROTATING TOP

FLANGE WITH

MULTIPACK & BES

CONNECTOR

PREPARATION

1 3-1/2 N/A API 6A DD PSL1 PR1 PU

Page 91: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

72

15

GATE VALVE, 3-1/8

pulgadas 5M

FLANGED END,

FULL PORT, SLAB

GATE, METAL TO

METAL SEAL.

FORGED BODY.

3 3-1/2 N/A API 6A EE PSL2 PR1 PU

16

CROSS, 3-1/8

pulgadas 5M

STUDDED TOP,

BOTTOM &

OUTLETS.

1 3-1/2 N/A API 6A DD PSL1 PR1 PU

17

BLIND FLANGE, 3-

1/8 pulgadas 5M

FLANGE END

1 N/A N/A API 6A DD PSL1 PR1 PU

18

WELDING NECK, 3-

1/8 pulgadas 5M

FLANGE END X 3

pulgadas NPS SCHD

160. MATERIAL

ASTM A105.

1 3-1/2 N/A API 6A AA PSL1 PR1 PU

19

TREE CAP, 3-1/8

pulgadas 5M

FLANGE END WITH

3-1/2 pulgadas EU

BOX LIFTING

THREAD, HAMMER

NUT & CONE SEAL

SYSTEM.

1 3-1/2 3-1/2 EU API 6A DD PSL1 PR1 PU

20 NEEDLE VALVE SS,

0-6000 PSI. 1 N/A 1/2 NPT N/A N/A PSL1 PR1 PU

21

PRESSURE GAUGE

MANOMETER SS, 3-

1/2 pulgadas DIAL, 0-

5000 PSI.

1 N/A 1/2 NPT N/A N/A PSL1 PR1 PU

(VALVULAS DEL PACIFICO S.A.)

3.4. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DE CABEZAL

MULTIBOWL PARA COMPLETACIÓN INTELIGENTE.

1. Instalación Conector de Mordazas Slip-Lock 13 38⁄ pulgadas.

a. Inspeccionar el conector verificando que todas las piezas se encuentren

limpias, libres de rebabas y sin daños.

b. Cortar y aboquillar el casing en forma perpendicular al eje.

c. Engrasar el diámetro exterior del casing.

d. Verificar las Mordazas del casing.

Page 92: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

73

e. Orientar el cabezal con las salidas laterales en la posición deseada y

bajarlo hasta que haga tope sobre el casing. Retirar los 4 tornillos de la

porta mordaza. Esto permitirá que las mordazas caigan sobre el casing.

f. Ajustar las tuercas en forma alternada hasta alcanzar el torque indicado.

g. Traccionar la cabeza con el aparejo del equipo para verificar que las

mordazas hayan mordido efectivamente al casing.

h. Retirar el tapón de ½ pulgadas e instalar una bomba de alta presión.

i. Presurizar hasta alcanzar la presión indicada por el supervisor de

perforación. No superar el 80% de la presión de colapso del casing.

Mantener la presión durante 10 minutos.

j. Reinstalar el tapón de ½ pulgadas.

k. Chequear que el torque de las tuercas se mantenga según lo especificado

en la tabla de torque.

2. Prueba de BOP 13 58⁄ pulgadas.

a. Asegurarse de que todos los pernos de retención y de alineamiento del

cabezal estén retirados hasta que liberen totalmente el pasaje.

b. Verificar que los sellos del Tapón de Prueba Combinado estén sin daños.

Ante Cualquier daño reemplazarlos.

c. Conectar el tapón a la tubería de perforación en la rosca marcada con

“TOP”. La cañería de perforación puede ser suspendida debajo del tapón

sin necesidad de tener que sacar toda la sarta para probar.

d. Bajar el tapón a través del BOP hasta que se asiente sobre el hombro del

cabezal.

e. Presurizar encima del tapón para probar el BOP. Máximo 3 000 psi.

f. Aliviar presión y retirar el tapón de prueba.

Page 93: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

74

3. Instalación del Colgador de casing 9 58⁄ pulgadas Mandrel.

a. Bajar el Casing de 9 58⁄ pulgadas hasta la profundidad deseada.

b. Asegurarse que el Colgador de casing tenga las roscas OK.

c. Mantener el cuello de sello limpio y sin daños.

d. Asegurarse que la herramienta de Instalación tenga las roscas en buenas

condiciones y los sellos limpios y sin daños. Engrasar moderadamente la

rosca y los sellos.

e. Enroscar el Colgador en el último tramo de casing. Al torquear no dañar el

cuello superior del colgador.

f. Enroscar un tramo de maniobra 9 58⁄ pulgadas, en la rosca superior de la

herramienta de instalación.

g. Enroscar la herramienta de Instalación sobre la rosca izquierda del

colgador de casing hasta hacer tope. No aplicar torque.

h. Retirar tapón de 18⁄ pulgadas de la herramienta de instalación y probar los

sellos. Máximo 5 000 psi. Colocar tapón de 18⁄ pulgadas.

i. Asegurarse que todos los pernos de retención y de alineamiento del

cabezal estén retirados hasta que liberen totalmente el pasaje.

j. Bajar lentamente el colgador de casing hasta que asiente en el cabezal.

k. Soltar todo el peso de la cañería.

l. Cementar el casing según se requiera.

m. Retirar la herramienta de instalación girando 7.5 vueltas a la derecha.

Para facilitar esta operación se recomienda centrar lo mejor posible el

tramo de maniobra.

4. Lavado.

Page 94: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

75

a. Drenar fluidos por la salida lateral inferior y mantener las válvulas

abiertas.

b. Enroscar un tramo de maniobra 4 12 ⁄ pulgadas a la herramienta de lavado.

Nota: Verificar Los pernos de retención y de alineamiento del cabezal.

c. Bajar la Herramienta de lavado hasta que se asiente sobre el colgador de

casing y luego levantarla de 1 312 pies.

d. Lavar durante 5 minutos. Circular agua, presión máxima 50 psi.

e. Bajar la herramienta de Lavado hasta que se asiente sobre el colgador de

casing.

f. Retirar la herramienta de lavado.

5. Instalación Empaquetador 9 58 ⁄ pulgadas.

a. Verificar que los sellos del empaquetador estén sin daños. Ante cualquier

daño reemplazarlos.

b. Asegurarse que todos los pernos de retención y de alineamiento del

cabezal estén retirados hasta que liberen el pasaje.

c. Lubricar la rosca y enroscar un tramo de maniobra 4 12 ⁄ pulgadas a la

herramienta de instalación.

d. Lubricar la rosca del empaquetador y enroscar la herramienta de

instalación, 4 vueltas aproximadamente, en la rosca izquierda del

empaquetador.

e. Bajar el empaquetador a través del BOP hasta que se asiente sobre el

colgador de casing con su ranura guía orientada con el perno de

alineamiento del empaquetador o levemente desfasada a la derecha,

debido a que luego solamente ser girado a la izquierda.

Page 95: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

76

f. Una vez que esté asentado el empaquetador sobre el colgador de casing

se debe proceder a alinearlo. Ajustar el perno de alineamiento del

empaquetador hasta donde sea posible.

g. Ajustar alternadamente los 6 pernos de retención del empaquetador.

Hacer la prueba de sellos superiores e inferiores del empaquetador a

través de los agujeros de prueba del casing Spool. Máximo 3 000 psi.

h. Rotar la herramienta de instalación 4 vueltas a la derecha para liberarla

del empaquetador.

6. Instalación del Colgador de tubing y Brida Adaptadora

a. Verificar que todos los sellos del colgador estén sin daños. Ante cualquier

daño reemplazarlos

b. Revisar que todos los pernos de retención y el de alineamiento del

colgador de tubing estén retirados hasta que liberen totalmente el pasaje.

c. Engrasar las roscas del colgador y enroscarlo al tubing. La herramienta

para enroscar debe colocarse en la zona inferior del colgador.

d. Instalar en el colgador el cable de potencias y conector eléctrico de la

bomba electrosumergible de acuerdo a las instrucciones dadas por el

fabricante.

e. Pasar la línea de control a través del colgador de tubing. Instalar los

conectores pasantes superior e inferior en el colgador y ajustarlos.

f. Verificar que el colgador y el alojamiento en el empaquetador estén

limpios. Engrasar el colgador y los sellos.

g. Bajar el colgador a través del BOP lo más centrado posible hasta que

asiente sobre el hombro del empaquetador.

h. Enroscar el perno de alineamiento del colgador de tubing hasta que la

arandela haga tope en el carretel.

Page 96: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

77

i. Bajar lentamente el colgador lo más centrado posible hasta que le

indicador de peso del equipo registre disminución de peso.

j. Retirar el tapón para test en la brida adaptadora y conectar una bomba

manual. Aplicar presión hidráulica para probar la hermeticidad de los

sellos del colgador y el anillo de junta. Máximo 3 000 psi.

Nota: Asegurarse que los sellos estén en condiciones de trabajo.

3.5. LISTA DE VERIFICACIÓN DE PARÁMETROS DE

CALIDAD

Tabla 11. Verificación de parámetros de calidad.

CONTROL DE REQUERIMIENTOS QA/QC

DESCRIPCIÓN DE ELEMENTO

Serial Number: VP-MHI023-M-A-0030 Fecha de Apertura: 2015-05-26

Descripción de

Elemento:

Mandrel Hanger 11 pulgadas x 3.5 pulgadas EUE x 3 pulgadas BPV x

3.5 pulgadas EUE x Connector BIW/Taurus/Quick x Multipack 2 ¼

pulgadas

Material: API 75K Presión: 5000 PSI

OIT #: 2015-58

Trazabilidad:

Normativa a Cumplir Característica Valor

API 6A

CLAUSE 4

Product Requirment (PR) PR1

Product Specification Level (PSL) PSL1

Temperature Range U

Material Class AA

MATERIA PRIMA

PRODUCTO EN PROCESO

Page 97: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

78

Clá

us

ula

No

rmati

va a

Cu

mp

lir

Tip

o d

e P

rueb

a

Pro

ced

imie

nto

o In

str

ucti

vo

Ho

ra/F

ech

a

Inic

io

Ho

ra/F

ech

a

Fin

alizació

n

Tie

mp

o T

ota

l

Resp

on

sab

le

Fir

ma

API 6A Ed.

XX 7.4.2.1.4

Asegur

amiento

de

Calidad

Control Dimensional

(CC-P9)

Medición de Roscas

(CC-P15)

PRODUCTO TERMINADO

Clá

us

ula

No

rmati

va a

Cu

mp

lir

Tip

o d

e P

rueb

a

Pro

ced

imie

nto

o

Ins

tru

cti

vo

Ho

ra/F

ech

a In

icio

Ho

ra/F

ech

a

Fin

alizació

n

Tie

mp

o T

ota

l

Resp

on

sab

le

Fir

ma

API 6A Ed.

XX 7.4.2.1.3 Hardness

Ensayo de Dureza

(CC-P3)

API 6A Ed.

XX 7.4.2.1.4

Dimensional

Inspection

Control

Dimensional

(CC-P9)

Medición de

Roscas

Clá

us

ula

No

rmati

va a

Cu

mp

lir

Tip

o d

e P

rueb

a

Pro

ced

imie

nto

o In

str

ucti

vo

Req

ue

rim

ien

to

En

sayo

Do

cu

men

to d

e

Refe

ren

cia

API 6A Ed.

XX 7.4.2.1.1 Tensile

Ensayo de Tracción

(CC-P2)

SI NO

API 6A Ed.

XX 7.4.2.2.6 Chemical Analysis

Análisis Químico

(CC-P27)

SI NO

Pintura

Inspección Visual SI NO

Según Requerimiento

del Cliente SI NO

Page 98: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

79

(CC-P15)

API 6A Ed.

XX 7.4.2.2.7 Visual

Inspección Visual

(CC-P6)

API 6A Ed.

XX 7.4.9

Prueba de

Ensamblaje/

Hidrostática

Prueba de

Ensamblaje

(CC-P10)

Prueba

Hidrostática

(CC-P11)

Prueba de Sellos

(CC-P17)

Prueba de Drift

(CC-P22)

API 6A Ed.

XX 7.4.2.2.5 Trazabilidad

Marcación de

Trazabilidad

(CC-P7)

Clá

us

ula

No

rmati

va a

Cu

mp

lir

Tip

o d

e P

rueb

a

Pro

ced

imie

nto

o

Ins

tru

cti

vo

Ho

ra/F

ech

a In

icio

Ho

ra/F

ech

a

Fin

alizació

n

Tie

mp

o T

ota

l

Resp

on

sab

le

Fir

ma

API 6A Ed. XX

7.4.2.3.14 Serialización

Marcación / Remoción

de Monograma API

(CC-P20)

Marcación de Producto

(CC-D5)

LIBERACIÓN

Nota: Se libera el equipo si no existe ninguna objeción, y se llena el registro

de Liberación.

Page 99: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

80

Pro

ced

imie

nto

o

Ins

tru

cti

vo

Ho

ra/F

ech

a In

icio

Ho

ra/F

ech

a

Fin

alizació

n

Tie

mp

o T

ota

l

Resp

on

sab

le

Fir

ma

Verificación Producto en

Proceso (CC-P8)

Registro de Liberación

(CC-R4)

Observaciones

Revisa Aprueba

Firma

Firma

Nombre: Nombre:

Cargo: Cargo:

REVISION

REVISION No FECHA

DESCRIPCION Y/ O CAUSA DE LA REVISION:

REALIZADO POR: APROBADO POR:

3.5.1. REGISTRO DE PRUEBAS HIDROSTÁTICAS

Tabla 12. Registro de pruebas hidrostáticas.

PRUEBA HIDROSTATICA

Page 100: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

81

Hora/ Fecha

Inicio

Hora/ Fecha

Finalización

Tiempo Total Responsable Firma

Normativa a

Cumplir Lugar Cliente

Procedimiento o

Instructivo

API 6 A

S/N: Varios (ver reverso hoja)

TAG DEL EQUIPO

Descripción del Equipo:

Código del Procedimiento Aplicado:

CC - P11

Datos del Manómetro de Prueba

Código Fecha de Calibración Fecha de vencimiento

P-004 2015-05-11 2015-11-11

- - -

Datos de la Prueba

Fluido

de

Prueba

Agua+ Aceite soluble Temp. Ambiente 22 ºC

Ciclo

Presión de

Trabajo 1

Presión de

Prueba 1

Tiempo de

Prueba 1

Presión de

Trabajo 2

Presión de

Prueba 2

Tiempo de

Prueba 2

1 3 000 psi 6 000 psi 4 min 5 000 psi 7 500 psi 4 min

2 3 000 psi 6 000 psi 4 min 5 000 psi 7 500 psi 4 min

Resultado:

ACEPTABLE

Esquema:

Page 101: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

82

Observaciones:

Presión 1: Sección A – Upper

Presión 2: Upper - Bonete

Ver esquema al reverso de la hoja

Inspector PAM Nombre: Fecha:

Departamento de Control de Calidad Nombre: Fecha:

DESCRIPCIÓN NÚMERO DE SERIE

Casing Head Housing 13.375 Slip Lock x B 13.625 3 000PSI x

C22 x Outlets 2 LP VP-CHH003-IS-A-0018

Upper Casing Spool B 13.625 3000PSI x B 13.625 5 000PSI VP-MS002-A 00028

Tubing Head Adapter B 13.625 5 000PSI x B 3.125 5 000PSI x

RMS-016/12/745 VP-THA031-A 0002

Swiveling Flange for Tubing Head Adapter B 13.625 5 000PSI x B

3.125 5 000PSI x RMS-016/12/745 VP-THA031-B 0002

Theaded Flange for Tubing Head Adapter B 13.625 5 000PSI x B

3.125 5 000PSI x RMS-016/12/745 VP-THA031-C 0002

Page 102: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

83

Revisa

Aprueba

Firma

Firma

Nombre: Nombre:

Cargo: Cargo:

REGISTRO PRUEBA HIDROSTÁTICA

PRUEBA HIDROSTATICA

Page 103: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

84

Hora/ Fecha

Inicio

Hora/ Fecha

Finalización

Tiempo Total Responsable Firma

Normativa a

Cumplir Lugar Cliente

Procedimiento

o Instructivo

API 6 A

S/N: Varios (ver reverso hoja)

TAG DEL EQUIPO

Descripción del Equipo:

ÁRBOL DE NAVIDAD

Código del Procedimiento Aplicado:

CC - P11

Datos del Manómetro de Prueba

Código Fecha de Calibración Fecha de vencimiento

P-004 2015-05-11 2015-11-11

- - -

Datos de la Prueba

Fluido de

Prueba Agua Temp. Ambiente 17 ºC

Ciclo Presión de

Trabajo 1

Presión de

Prueba 1

Tiempo de

Prueba 1

Presión de

Trabajo 2

Presión de

Prueba 2

Tiempo de

Prueba 2

1 5 000 psi 7 500 psi 4 min - - -

2 5 000 psi 7 500 psi 4 min - - -

Resultado:

ACEPTABLE

Esquema:

Page 104: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

85

Observaciones:

Presión 1: Cuerpos

Ver esquema al reverso de la hoja

Inspector de la Operadora QA/QC Nombre: Fecha:

Departamento de Control de Calidad Nombre: Fecha:

DESCRIPCIÓN NÚMERO DE SERIE

Tree Cap 3 ½ pulgadas UE Box Top 3 1/8 pulgadas 5 000psi Bottom P031901-005

Studded Cross 3 1/8 pulgadas 5 000psi Top & 2 1/16 pulgadas 5

000psi Outlets Bottom 46469-11

Gate Valve 3 1/8 pulgadas 5 000psi 204233

Gate Valve 3 1/8 pulgadas 5 000psi 204238

Gate Valve 3 1/8 pulgadas 5 000psi 204240

Blind Flange 3 1/8 pulgadas 5 000psi 120008

Page 105: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

86

Welding Neck 3,125 5 000PSI x 3 pulgadas NPS SCHD160 LCX

Revisa Aprueba

Firma

Firma

Nombre: Nombre:

Cargo:

Cargo:

3.5.2. REGISTROS DE PARTES DEL CABEZAL MULTIBOWL

Tabla 13. Registro de partes del cabezal MULTIBOWL.

REPORTE DE VERIFICACION DE

PARTES DEL CABEZAL MULTIBOWL

CODIGO

VP-RV-01

OPERADORA Nro. PERMISO

DE TRABAJO

HORA DE

SALIDA

COMPANY MAN TAG DEL

EQUIPO

PERSONAL

DE VDP

COORDENADAS DEL POZO TRASLADO POZO

FECHA DE SALIDA DEL EQUIPO BODEGA CAMPO

Page 106: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

87

GRAFICO DESCRIPCIÓN DEL CABEZAL MULTIBOWL CANTIDAD

CUMPLIMIENTO

SECCIÓN “A” BRIDA SUPERIOR 13 5/8’’ 3000 PSI, CONEXIÓN

INFERIOR 13 3/8’’ SLIP LOCK,

MATERIAL CLASE “AA” PSL-1,PR-1 TEMPERATURA U

INCLUYE ALOJAMIENTO PARA MORDAZAS 13 3/8’’, 4 MORDAZAS

CEMENTADAS 13 3/8’’ Y 2 SELLOS EMPAQUETADORES DE

NITRILO PARA CASING 13 3/8’’

1

TAZÓN C22, SALIDAS LATERALES 2’’ LP HEMBRA

COLGADOR DE CASING 13 5/8 x 9 5/8 PARA TAZÓN C22, ROSCA

INFERIOR 9 5/8’ BUTRESS PIN, ROSCA SUPERIOR ACME PARA

MANIOBRA CON HERRAMIENTA DE INSTALACIÓN

1

BULLPLUG 2’’ LP 2

ANILLO EMPAQUETADOR DE ACERO AL CARBONO; SECCIÓN

OVAL ; DESIGNACION API 6A RX-57. 1

VÁLVULA DE BOLA 2’’ LP 3000 PSI, MATERIAL: ACERO AL

CARBONO 1

NIPLE 2’’ LP L=6’’ 1

VÁLVULA DE AGUJA1/2 NPT MACHO x 1/2 NPT HEMBRA, 10000 PSI,

ACERO INOXIDABLE 1

MANÓMETRO 0-3000 PSI, CARÁTULA 4’’, GLICERINA, CARCASA DE

ACERO INOXIDABLE, CONEXIÓN 1/2 NPT MACHO 1

SECCION A

Page 107: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

88

CUMPLIMIENTO

SECCIÓN “B” (CASING SPOOL) BRIDA SUPERIOR 13 5/8’’ 5000

PSI,CARA INFERIOR 13 5/8’’ 3000 PSI ESPARRAGADA, SALIDAS

LATERALES ESPARRAGADAS 2 1/16’’ 5000 PSI, MATERIAL CLASE

“AA” PSL-1,PR-1 TEMPERATURA U 1

PERNOS RETENEDORES 1 /2’’ NC X 1 ¼’’ NC PARA SECCIÓN “B” 19

ANILLO EMPAQUETADOR DE ACERO AL CARBONO;

DESIGNACION API 6A BX160. 1

VÁLVULA DE COMPUERTA, FABRICADA SEGÚN NORMA API 6A.

PASO TOTAL; EXTREMOS BRIDADOS, OPERADA A VOLANTE;

DIÁMETRO DE PASAJE 2-1/16” 5000 PSI. MATERIAL CLASE “DD”

PSL-1,PR-1 TEMPERATURA U 2

BRIDA COMPAÑERA 2 1/16’’ 5000 PSI X 2’’ LP HEMBRA

MATERIAL CLASE AA PSL1, PR1 TEMPERATURA U

2

ANILLO EMPAQUETADOR DE ACERO AL CARBONO; SECCIÓN

OVAL; DESIGNACION API 6A R-24 4

ESPÁRRAGOS DE ACERO SEGÚN NORMA ASTM.A. 193. B7.

ROSCA UNC.CON TRATAMIENTO SUPERFICIAL ANTI CORROSIÓN

DE DIÁMETRO 7/8" X 6 1/2", CADA UNO CON 2 TUERCAS

ASTM.A.194.2H 7/8’’ ROSCA UNC.CON TRATAMIENTO

SUPERFICIAL ANTI CORROSIÓN PARA BRIDA DE 2 1/16” 5000

PSI 16

CAMISA EMPAQUETADORA (PACK OFF) 13 5/8’’ X 9 5/8’’ CON

TAZÓN FALSO PARA COLGADOR DE TUBERÍA Y

EMPAQUETADOR SECUNDARIO DE CASING 9 5/8’’ MATERIAL

CLASE “AA” PSL-1,PR-1 TEMPERATURA U 1

COLGADOR DE TUBING, PARA BRIDA DE 11” Y TUBING DE 3-1/2”

CON PREPARACIÓN PARA ALOJAR 1 CONECTOR ELÉCTRICO

MARCA Y MODELO A DEFINIR POR PARTE DEL CLIENTE, CON

ROSCA SUPERIOR E INFERIOR DE 3-1/2” EU Y PREPARACIÓN

PARA BPV DE 3” MODELO H. MATERIAL CLASE “AA” PSL-1,PR-1

TEMPERATURA U. INCLUYE SEAL SLEEVE 3 ½’’ Y SEAL SUB(EN

FUNCIÓN DEL CONECTOR ELÉCTRICO). LÍNEAS DE INYECCIÓN

O CAPILARES A DEFINIRSE POR CLIENTE. 1

ESPÁRRAGOS DE ACERO SEGÚN NORMA ASTM.A. 193. B7.

ROSCA UNC.CON TRATAMIENTO SUPERFICIAL ANTI CORROSIÓN

DE DIÁMETRO 1-5/8" X 12-1/2", CADA UNO CON 2 TUERCAS

ASTM.A.194.2H 1 5/8’’ PARA BRIDA DE 13 5/8” 5000 PSI 16

VÁLVULA DE AGUJA ½’’ NPT MACHO x ½’’ NPT HEMBRA, 10000 PSI,

ACERO INOXIDABLE 1

MANÓMETRO 0-5000 PSI, CARÁTULA 4’’, GLICERINA, CARCASA DE

ACERO INOXIDABLE, CONEXIÓN ½’’ NPT MACHO 1

BULLPLUG 2’’ LP 2

SECCION B

Page 108: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

89

RESPONSABLE DE VÁLVULAS DEL

PACIFICO S.A.

RESPONSABLE DE LA

OPERADORA

HORA DE LLEGADA AL TRABAJO

HORA DE CULMINACIÓN

CUMPLIMIENTO

BONETE BRIDA CONEXIÓN SUPERIOR 3 1/8’’ 5000 PSI CONEXIÓN

INFERIOR BRIDA GIRATORIA 13 5/8’’ 5000 PSI, CON PREPARACIÓN

PARA ALOJAR 1 CONECTOR ELÉCTRICO MARCA Y MODELO A

DEFINIR POR PARTE DEL CLIENTE. MATERIAL CLASE “AA” PSL-

1,PR-1 TEMPERATURA U 1

VÁLVULA DE COMPUERTA, FABRICADA SEGÚN NORMA API 6A.

PASO TOTAL; EXTREMOS BRIDADOS; DIÁMETRO DE PASAJE 3-

1/8” 5000 PSI, OPERADA A VOLANTE. MATERIAL CLASE “DD” PSL-

1,PR-1 TEMPERATURA U 2

ANILLO EMPAQUETADOR DE ACERO AL CARBONO; SECCIÓN

OVAL; DESIGNACIÓN API 6A R-35 6

ESPÁRRAGOS DE ACERO SEGÚN NORMA ASTM.A. 193. B7.

ROSCA UNC.CON TRATAMIENTO SUPERFICIAL ANTI CORROSIÓN

DE DIÁMETRO 1 1/8" X 7-3/4", CADA UNO CON 2 TUERCAS

ASTM.A.194.2H 1 1/8’’ . PARA BRIDA DE 3 1/8” 5000 PSI 16

CRUZ ESPARRAGADA 3 1/8’’ 5000 PSI CONEXIÓN SUPERIOR,

INFERIOR X 3 1/8’’ 5000 PSI CONEXIONES LATERALES. MATERIAL

CLASE “AA” PSL-1,PR-1 TEMPERATURA U. INCLUYE

ESPÁRRAGOS Y TUERCAS. 1

TAPA ÁRBOL BRIDA 3 1/8’’ 5000 PSI CON ROSCA DE MANIOBRA 3

½’’ EU HEMBRA MATERIAL CLASE “AA” PSL-1,PR-1

TEMPERATURA U 1

WELDING NECK 3 1/8’’ 5000 PSI x 3’’ NPS SCH 160 API 6A

MATERIAL CLASE “AA” PSL-1,PR-1 TEMPERATURA U MATERIAL

45K DE BAJO CARBONO 1

BRIDA CIEGA 3 1/8’’ 5000 PSI, MATERIAL CLASE “AA” PSL-1,PR-1

TEMPERATURA U1

VÁLVULA DE AGUJA ½’’ NPT MACHO x ½’’ NPT HEMBRA, 10000 PSI,

ACERO INOXIDABLE 1

MANÓMETRO 0-5000 PSI, CARÁTULA 4’’, GLICERINA, CARCASA DE

ACERO INOXIDABLE, CONEXIÓN ½’’ NPT MACHO 1

SECCION C

Page 109: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

90

3.5.3. REGISTROS DE REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DEL CABEZAL

MULTIBOWL

Tabla 14. Registro de requerimientos técnicos.

REGISTROS DE REQUERIMIENTOS

TÉCNICOS DEL CABEZAL MULTIBOWL

DATOS GENERALES

POZO LOCACIÓN CAMPO TALADRO TAG DEL

EQUIPO

OBJETIVO:

TIEMPO ESTIMADO COORDENADAS DEL

POZO TIPO DEL CABEZAL

TIPO DE

COMPLETACIÓ

N

DIÁMETRO DE REVESTIDORES

DIAMETRO DE HOYO

TIPO DE POZO PERFIL PROFUNDIDAD FINAL DESPLAZAMIE

NTO

ALTURA DEL CABEZAL ALTURA DEL CELLAR ALTURA DEL ÁRBOL DE NAVIDAD

TEMPERATURA DE TRABAJO CLASIFICACIÓN DE LA

TEMPERATURA CLASE DEL MATERIAL

PSL

NORMATIVA A CUMPLIR

PRESIÓN DE

TRABAJO

HORA/FECHA

INICIO

TAG DEL

EQUIPO

VERIFICACIÓN DE PARÁMETROS DE CALIDAD DEL EQUIPO

PRESENCIA DE CORROSIÓN TIPO DE CONECTOR

ELECTRÓNICO

FLUIDO DE

SERVICIO

OBSERVACION

ES

𝐂𝐎𝟐 H2S PETRÓLEO

GAS

AGUA

NOTA: EL PRESENTE DOCUMENTO ES UNA GUIA PASO A PASO DE LAS ACTIVIDADES NECESARIAS PARA LA

CORRECTA INSTALACIÓN DE UN CABEZAL TIPO MULTIBOWL. ESTA GUIA ES SIMPLEMENTE UNA REFERENCIA

BÁSICA PARA LA OPERADORA. LOS DETALLES TÉCNICOS SE HALLAN DENTRO DEL RESPECTIVO PROCEDIMIENTO

DE INSTALACIÓN.

Page 110: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

91

INSTALACIÓN SIMULTANEA DE LA SECCION A y B DEL CABEZAL MULTIBOWL

Actividades

antes de la

Instalación

Verificar /

Controlar

Aprobado

Observaciones

Esquema mecánico

Sistema

operativo SI

NO

Verificar la rosca

PIN del Mandrel

Casing Hanger

Corte y Biselado

del casing de

revestimiento

Verificar que los

ring grooves del

casing head

housing se halla

sin golpes

Asentar Casing

Head Housing,

Deslizar la

sección A por el

casing de

revestimiento

hasta que se

haya asentado

totalmente en el

hombro

Verificar el ring

Groove del Upper

Casing Head

Housing

Prueba de

Presión de

Sellos se

conecta la

bomba manual

hidráulica al

puerto de

prueba de sellos

y proceder a

probar los

mismos a 1

500PSI durante

3 minutos.

Verificar el sello

del Ring Gasket y

que los pernos

retenedores se

hallan

desactivados.

El torque para

los espárragos

es de 500 Lb* pies mismo que

deberá ser

ajustado en cruz

para que todo el

alojamiento de

las mordazas

sea activado en

manera

horizontal, en el

caso de no tener

un torquímetro

para el ajuste

será suficiente

un torque

mediante llaves

de golpe hasta

que quede la

longitud indicada

en entre bridas.

Page 111: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

92

Verificar que las

mordazas del

sistema slip lock

no han sido

aflojadas

Asentar el

BOP’s sobre la

Sección A y B

del cabezal

MULTIBOWL y

retirar los pernos

retenedores

Limpiar el bisel del

casing y

engrasarlo

Bajar el tapón a

través del BOP’s

hasta que

asiente sobre el

hombro del

cabezal.

Verificar los sellos

empaquetadores

así como también

los sellos del

sistema slip lock.

Asentar el tapón

y asegurar los

pernos

retenedores.

Presurizar

encima del

tapón para

probar el BOP’s.

Para retirar el

tapón de prueba

se deben

desactivar los

pernos

retenedores

caso contrario

podría dañar el

tapón de prueba.

Verificar los sellos

del sistema slip

Lock.

Prueba de Presión

de Sellos

No existe

caída de

presión en

el

manómetro

conectado a

la línea de

presión

En el caso de presentarse caída de presión en el manómetro puede ser por lo siguiente:

Fuga de presión por

el conector de

prueba de ½” NPT.

EXISTE FUGA

Proceder a la solución:

SI

NO

Levantar nuevamente el Casing Head

Housing y sacar ambos sellos de sus

alojamientos y reemplazarlos por un

nuevo juego.

Fuga presión por el

hombro donde se

asentó el Casing

Head Housing con el

SI

NO

Engrasar los sellos.

Page 112: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

93

casing.

Fuga de presión por

la zona inferior

donde se hallan las

mordazas.

SI

NO

Verificar el biselado del casing; mismo

que no puede tener rebabas ni filos

cortantes que dañen nuevamente el

nuevo juego de sellos.

Limpiar bien un área de 1 pies medidos

desde el filo del bisel hacia abajo del

casing.

Activar Mordazas

Aflojar los

pernos

retenedores

con una

Hexagonal

5/16"

pulgadas

Torque de los

espárragos.

Procedimiento para la instalación del Wear Bushing / Procedimiento para la instalación del Pack-Off MULTIBOWL

Actividades

antes de la

Instalación

Verificar /

Controlar

APROBADO

OBSERVACIONES

ESQUEMA

MECANICO

SISTEMA

OPERATIVO SI NO

Verificar los lock

screws

Superior

como

inferior se

hallen

desactivado

totalmente

Ensamblar el

wear bushing

con los test plug

Verificar la rosca

Pin BTC (Buttress)

Se halle sin

golpes y

limpia en el

Mandrel

Casing

Hanger.

Asentar el wear

bushing en los

tazones

alojadores de los

colgadores

Verificar la

herramienta de

cementación

Los sellos

deben estar

en buen

estado y

acoplada a

un landing

joint de

casing.

Girar el test plug

en sentido

antihorario hasta

que haga tope y

proceder a

levantar el drill

pipe.

Page 113: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

94

Torque de

Colgador de

Casing

Destorquear

la sarta de

Casing y

dejar la

cupla en el

último

casing a ser

cementado

para en el

mismo

proceder a

torquear el

Mandrel

Casing

Hanger

Nota:

El torque será dado con

una extensión en la llave

de cadena y 4 personas

sujetando la extensión.

Extraer Wear

Bushing

conectar el test

plug a la tubería

de perforación

en el mismo

sentido que se

instaló el wear

bushing.

Verificar el tubo de

maniobra (landing

joint 9-5/8

pulgadas) para la

herramienta de

cementación.

Verificar

que el tubo

y la

herramienta

este en

buenas

condiciones

.

Levantar la

tubería y

verificar que no

existe

impedimento en

el medidor de

peso que tiene

la tubería.

Acoplar el

Running Tool

para instalar el

Mandrel Casing

Hanger

mediante 7.5

vueltas en

sentido

antihorario para

que los sellos

aisladores de la

cementación

queden

activados.

Verificar si los

sellos de la

herramienta de

cementación no

tienen

inconvenientes.

Hacer una

prueba de

hermeticidad

mediante una

recirculación a

1000PSI. Bajar

la sarta hasta

asentar el

Mandrel Casing

Hanger a la

posición

indicada.

Page 114: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

95

Conectar cabeza

de cementación,

cementar casing

9-5/8 pulgadas y

desconectar

cabeza de

cementación.

Torquear el

Mandrel Casing

Hanger con la

cupla del ultimo

casing en

superficie,

utilizando la

llave de cadena.

Desconectrar

Running &

Cementing Tool

mediante giros a la

derecha del

landing joint 9-5/8

pulgadas y retirar

herramientas.

Lavar Upper

Casing Spool

conectar la

herramienta de

lavado a un drill

pipe de rosca 4-

1/2 pulgadas IF

bajar hasta

llegar al Upper

Casing Spool

(Sección B) y

hacer circular

agua a 1 000PSI

durante 10

minutos con las

válvula de la

sección A

abierta así como

la de las salidas

laterales del

Upper Casing

Spool (Sección

B).

Acoplar Running &

Washing Tool para

Pack Off a un drill

pipe.

Washing &

Running

Tool for 13-

5/8 x 9-5/8

pulgadas.

Nota:

Para esta operación es

necesario contar con un

vacuum o Paca-paca

para limpiar el fluido

acumulado en el cellar

Asentar Pack-

Off con la misma

herramienta de

lavado conectar

el pack-off

Proceder a untar

grasa en todos

los sellos tanto

internos como

externos del

pack-off y

ajustar los lock

screws inferiores

del Upper

Casing Spool

(Sección B)

Realizar prueba de

ambas zonas de

sello

A través de

los puertos

de prueba

del Upper

En el caso de presentarse caída de presión en el manómetro puede ser

por lo siguiente:

Prueba de

Presión a 1 500

psi por 3 min.

Page 115: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

96

Casing

Spool

(Sección B)

y retirar

Running

Tool.

Fuga de presión por el conector de

prueba de ½” NPT.

EXISTE FUGA

Proceder

a la

Solución

SI

NO

Torquear

1/4 de

vuelta

más,

Descone

ctar el

test port y

Liqueo por el ring gasket que une

el Casing Head Housing (Sección

A) con el Upper Casing Spool

(Sección B).

SI

NO

Torquear

un poco

más la

brida

sobretod

o en la

zona que

presentó

la fuga.

Fuga por los seguros de los lock

screws.

SI

NO

Ajustar

con

mayor

fuerza las

tuercas o

colocar

un V-

packing

adicional

y

proceder

a ajustar

Colocar Wear

Bushing de 13-5/8

x 11 pulgadas

Perforar sección de 8 ½ pulgadas. Circular. Realizar viaje de acondicionamiento. Correr casing de 7 pulgadas.

Cambiar de fluido

OPERACIÓN

DEL TALADRO

Retirar Wear

Bushing de 13 5/8

x 11 pulgadas

Page 116: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

97

Instalar sección

“C” con el equipo

que la operadora

considere (Rig

Perforación o Rig

Workover).

RESPONSABLE DE VÁLVULAS DEL

PACIFICO S.A. OBSERVACIONES

RESPONSABLE DE LA

OPERADORA

HORA/ FECHA DE FINALIZACION:

SISTEMA DE

EMERGENCIA

NPT ( TIEMPO NO PRODUCTIVO)-HRS

DOCUMENTO DE

REFERENCIA

PROCEDIMIENTO/ INSTRUCTIVO TIEMPO TOTAL

TIPO DE PRUEBA

ESTADO DEL POZO

Page 117: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

98

CAPÍTULO IV

4. ANÁLISIS DE RESULTADOS

4.1. ANÁLISIS DE LAS VENTAJAS Y DESVENTAJAS DEL

CABEZAL ESTANDAR EN RELACIÓN A UN CABEZAL

MULTIBOWL.

Figura 44. Programa Sistema SOW / Programa MULTIBOWL.

Page 118: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

99

Menor Exposición a Riegos en Instalación

Sistema Slip Lock- Evitamos la Suelda.

La primera instalación del cabezal se realiza sin soldadura mediante un

sistema slip lock donde solo se hace corte y biselado de casing de 13

38 ⁄ pulgadas.

Figura 45. Sistema Slip Lock evitando soldadura.

Dos secciones – Sección A+B Ensambladas, C + árbol de navidad.

Menor Exposición a Riegos en Instalación

Para la instalación del Pack-Off se realiza con herramientas desde la

mesa del taladro.

El cabezal durante la operación de asentamiento del Pack-Off no es

desconectado del BOP por lo que el personal no está expuesto como en

la instalación de una Sección B estándar.

Page 119: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

100

Figura 46. El cabezal durante la operación de asentamiento del Pack-Off.

Menos movimientos de BOP.

El BOP es conectado al cabezal a una sola vez y luego desconectado

solo para asentar el Árbol de Navidad. Debido a que, las Secciones A y B

son instaladas simultáneamente.

El movimiento de conexión y desconexión del BOP en uno solo en el

cabezal MULTIBOWL.

Page 120: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

101

4.2. OPTIMIZACIÓN DE TIEMPO EN LA INSTALACIÓN DE

UN CABEZAL MULTIBOWL VS CABEZAL ESTÁNDAR (SOW)

Tabla 15. Ahorro en horas en la instalación del cabezal MULTIBOWL.

Cabezal Estándar (SOW) CABEZAL SISTEMA MULTIBOWL

Actividad tiempo (horas)

Actividad tiempo (horas)

Soldadura Casing Head Housing 13-3/8 pulgadas SOW (Seccion A) Corte de casing 13-3/8 pulgadas Biselado de Casing Precalentamiento Soldadura Post-enfriamiento Prueba de Presión Soldadura

4

Instalación Casing Head Housing 13-3/8 pulgadas Slip Lock Corte de casing 13-3/8 pulgadas Biselado de Casing Asentamiento de cabezal MULTIBOWL Prueba de Presión de sellos Torqueo de Mordazas

1.5

Armado de BOP sobre Sección A y prueba Hidrostática de BOP

7 Armado de BOP sobre cabezal MULTIBOWL y prueba Hidrostática de BOP

7

Perforación para Tubería de Revestimiento

- Perforación para Tubería de Revestimiento

-

Cementación de Tubería de Revestimiento

- Enroscar Mandrel Casing Hanger 9-5/8 pulgadas

0.5

Espera de Fragua Cemento 3

Enroscar herramienta de cementación y asentar casing hanger

0.5

Desarmar cabeza de cementación y desconectar líneas de BOP

6 Cementación de Casing Revestidor

-

Asentamiento de Slip Casing Hanger 13-5/8 x 9 5/8 pulgadas y corte basto de casing

1 Desarmar cabeza de cementación

2.5

Retiro de BOP, Corte Fino y Biselado Casing de 9-5/8 pulgadas

1.5 Desconectar Herramienta de Cementación

0.16

Asentar Tubing Head Spool (Sección B) Torque de Brida Prueba de Presión (aislar casing 13-3/8 y 9 5/8 pulgadas)

1.5 Bajar Pack-Off Bajar Herramienta de Lavado Asentar Pack-Off Probar presión (aislar casing 13-3/8 y 9 5/8 pulgadas)

1.0

Armado y Prueba Hidrostática de BOP

7

TOTAL TIEMPO DE INSTALACIÓN

31 TOTAL TIEMPO DE

INSTALACIÓN 13.16

AHORRO DE 17.84 HORAS EN INSTALACIÓN DEL CABEZAL MULTIBOWL

Page 121: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

102

4.3. AHORRO UTILIZANDO LA TECNOLOGÍA MULTIBOWL

4.3.1. COSTO BENEFICIO OPERACIÓN

Durante la campaña de perforación de las empresas operadoras, como por

ejemplo RIO NAPO CEM, ha logrado récord en perforación por cada tipo de

pozo.

Hacer un pozo horizontal se lo puede hacer en 32 días considerando una

estratigrafía similar al campo Sacha, con la optimización de tiempos en

Instalación del cabezal MULTIBOWL, se lo realizó en 26.6 días, lo cual

podría ser un record de todo el País.

Cabe indicar que cada récord de Perforación de pozo se lo obtuvo con un

taladro diferente, con un ahorro en tiempo y costos significativos.

Figura 47. Costo beneficio operación.

4.3.2. COSTO - BENEFICIO MANTENIMIENTO DE STOCK

Válvulas del Pacifico S.A. a través de la adaptabilidad de sus equipos ofrece

el mejor costo – beneficio.

En el cuadro comparativo podemos determinar el costo de mantenimiento de

stock innecesario. Utilizando el sistema MULTIBOWL conversor, ya no es

Page 122: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

103

necesario mantener un cabezal para cada aplicación, basta con tener

únicamente el kit de transformación, lo que reduce el costo del stock

inmovilizado de manera significativa.

Figura 48. Costo - Beneficio mantenimiento de Stock.

4.3.3. ANÁLISIS CABEZAL MULTIBOWL

El uso del cabezal MULTIBOWL permite un ahorro en tiempo de 17.84

horas, debido a que es un sistema que integra las secciones “A” con “B”

desde fábrica, por ende el BOP’s es conectado al cabezal una sola vez y

luego desconectado solo para asentar el árbol de Navidad.

La primera instalación del cabezal se realiza sin soldadura, se emplea un

sistema slip lock (cuñas), solo se realiza el corte y biselado del casing de 13

38 ⁄ pulgadas.

Para la instalación del Pack – Off se realiza con herramientas del taladro y

desde la mesa.

El cabezal durante la operación de asentamiento del Pack – Off no es

desconectado del BOP’s por lo que el personal no está expuesto como en la

instalación de una sección B estándar.

En caso de fallar la prueba de hermeticidad solo se reemplazan los sellos.

Page 123: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

104

CAPÍTULO V

5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

Al término de este trabajo, se han obtenido las siguientes conclusiones y

recomendaciones:

5.1. CONCLUSIONES

De una forma técnica y operacional se llegó a compilar procedimientos

para instalación de cabezales de pozos de petróleo para la empresa

VÁLVULAS DEL PACIFICO S.A. mediante el análisis de experiencia de

cabezales instalados.

Se evaluó las operaciones de perforación de pozos en la primera sección

para elaborar un manual que permita al personal seleccionar el equipo

para cabezales y árboles de navidad.

Se verifica el cumplimiento de las especificaciones técnicas de los

cabezales de la empresa VÁLVULAS DEL PACIFICO S.A. frente a las

principales aplicaciones según la Norma API 6 A.

Se elaboró formatos de registros de campo para pruebas básicas para

aplicar al equipo antes, durante y después de su instalación en el pozo.

El instalar el cabezal MULTIBOWL disminuye tiempo de perforación,

minimiza riesgos de accidentabilidad del personal, elimina soldaduras, y

simplifica su manipulación.

De la experiencia en campo utilizando el cabezal MULTIBOWL se

determina un ahorro de 17.84 horas en tiempo de instalación en

comparación con un cabezal soldable ya que el sistema MULTIBOWL

permite la instalación de la sección A y B juntas, esto beneficia a la

Page 124: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

105

operadora porque se omiten el desinstalar y volver al instalar el BOP’s.

La disminución de 17.84horas en el tiempo de instalación de un cabezal

MULTIBOWL representa un ahorro de 21 408.00 dólares por pozo.

5.2. RECOMENDACIONES

Implementar este manual de Procedimientos de Instalación de cabezales

MULTIBOWL para optimizar la perforación y reacondicionamientos de

pozos.

Las medidas de ingeniería que se implementaron para optimizar los

tiempos de perforación fueron: empleo del cabezal MULTIBOWL, uso de

la lista de verificación de los parámetros de calidad del equipo.

Con las experiencias de campo actualizar periódicamente este manual y

las listas de chequeo.

Page 125: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIALrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/16782/1/66621_1.pdf · CABEZALES MULTIBOWL PARA POZOS DE PETRÓLEO PARA LA EMPRESA VALVULAS DEL PACIFICO

106

6. BIBLIOGRAFÍA

Bassante, A. (2013). Evaluación y optimización de tuberías de

revestimiento para pozos a perforar en los campo Shushufindi y Oso.

Quito.

Carlon, J. C. (2009). Planeación, producción y uso de componentes para

un árbol de válvulas para extracción de petróleo o gas. México D.F.

Gray, V. (2003). Manual de entrenamiento - Operaciones región

Latinoamerica Venezuela. Venezuela.

Nolivos, C. A. (2000). Elaboración de procedimientos de inspección con

ultrasonido en el material de instalaciones de recepción almacenamiento,

bombeo de petróleo y sus derivados. Quito.

Normas ISO 151556-2. (s.f.). NACE MR0175 - Cláusula 2.

Petroamazonas EP. (s.f.). Tipos de recubrimientos.

Schlumberger. (s.f.). Control Design Principales - Schlumberger.

Simancas, F. (2015). Manual teórico práctico de ingeniería de

completación y rehabilitación de pozos - Escuela de petróleo de la U.C.V.

Caracas.

VALVULAS DEL PACIFICO S.A. (s.f.). Ilustraciones y funcionamiento de

válvulas. Quito.

Vargas, C. (2013). Pruebas mecánicas de válvulas de compuerta, sólidas

y expandibles, componentes de cabezales de producción de petróleo y su

influencia para garantizar el funcionamiento bajo la norma API 6 A (ISO

10423) en la empresa Mission Petroleum S.A. Ambato - Ecuador.