Click here to load reader

Unit Seven Sales Confirmations. Learning Objectives To understand the structure of a contract To know language characteristics in the contract

Embed Size (px)

Citation preview

  • Slide 1
  • Unit Seven Sales Confirmations
  • Slide 2
  • Learning Objectives To understand the structure of a contract To know language characteristics in the contract
  • Slide 3
  • General View Sales and purchases contracts are agreements reached between the seller and the buyer concerning the establishing, modifying and terminating the rights and obligations between the two parties during a business transaction. A contract is a legal document enforceable by law and binding on the parties involved, therefore, it must be observed and implemented once the terms and conditions of the contract are reached and the document is signed between the parties.
  • Slide 4
  • Guidelines for Writing 1. Structure of a contract A contract is made up of three parts: heading, body and ending. Heading of a contract includes the title and number of the contract, time and place for sign the contract, parties and preface, etc. Attention should be paid to the place (city) where the contract is signed, for in case discrepancy arises in the performance of the trade, local laws are to be resorted to for arbitration.
  • Slide 5
  • Body is the most important part of a contract, it includes all the main clauses of the contract, reflecting duties and obligations of both parties. Usually the main clauses are: title, quality and specification of the commodity, quantity, price, packing, shipment, and payment. Usually for confirmations or short form contracts, only these main clauses are included. Detailed contracts also include general clauses as documentation, insurance, inspection, claim for loss, arbitration, force majeure, etc, which may vary in content in different occasions. Ending includes the witness clause, the language validity, copies of the contract, signatures, etc.
  • Slide 6
  • 2. Language characteristics 1) Use of formal expressions The use of modal verb shall instead of will or should, meaning should, must can illustrate this point. Party A shall open an irrevocable letter of credit for US$ 500,000 (five hundred thousand US dollars only) in favor of Party B within 30 days from the date hereof. 2) Use of synonym coupling The use of synonym coupling is one of the frequently used devices that help build the style of legal documents. For instance: amendments to or alterations of obligations and responsibilities fulfill or perform of force and effect
  • Slide 7
  • 3) Frequent use of Archaism Archaism always renders the legal documents highly formal and dignified. (1) The Contract is made and entered into between Chang- hong Group (hereafter referred to as Party A) and Xwell, Inc. (hereafter referred to as Party B). (2) In Witness Whereof, the parties hereto have caused the Agreement to be executed on the day and year first before written in accordance with their respective laws.
  • Slide 8
  • 4) Unique Positioning of Adverbials In sales or purchase contracts, business writers are flexible in sentence order in order to lay emphasis upon or remind readers of certain points. Adverbials, often concerning time or place that dealers concern about, should be prominently positioned to arouse readers attention. The following sentence can illustrate the prevailing sentence patterns commonly used in business writing. If, after 30 days from the commencement of such informal consultations, the parties fail to resolve amicably a contract dispute, either party hereto may require that the dispute by submitted to arbitration for resolution. 30
  • Slide 9
  • 5)Accurate expression In writing a business contract, the writer must give the exact and precise meaning, leaving no loopholes and possibility of misunderstanding. For example: Instead of writing: The Seller shall undertake to load the goods on board the vessel on time. Write: The Seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract. The second sentence uses 5 modifiers, as is shown by the italicized parts, to restrict the meaning of the to make it as clear as possible.
  • Slide 10
  • Specimen-1 SALES CONFIRMATION S/C No. : STEL-FT07001 Date: April 1, 2012 The Seller: Shanghai Heng Da International Trading Co., Ltd The Buyer: Fields Inc. Address: Rm. 302B Phoenix Building. No. 25 Nanjin Rd. Pudong, Shanghai 208314, P.R. China Address: Suite 27, Cola St., Toronto., Canada Zip: M240023 Tel: 0106-21-78345688 Tel: +1116 9019888 Fax: 0106-21-78340000 Fax: +1 416 9016567
  • Slide 11
  • Art. No. Name of Commodity & Specifications Quantity Unit Price CIF TORONTO 1002 COFFEE POT 800ML 200 PcsUS$12.00, US$ 2,400.00 1003 TEA KETTLE 500ML 200 Pcs US$15.00, US$ 3,000.00 1004CUP200ML 200 Pcs US$10.00, US$ 2,000.00 Total Amount: US$ 7,400.00, CIF TORONTO Total Amount in words: SAY US DOLLARS SEVEN THOUSAND FOUR HUNDRED ONLY
  • Slide 12
  • TERMS OF PACKING: Art. No. 1002 to be packed in cartons of 20 pcs each only Art. No. 1003 to be packed in cartons of 10 pcs each only Art. No. 1004 to be packed in cartons of 40 pcs each only Total: 35 cartons TERMS OF SHIPMENT: From: Shanghai, China to Toronto, Canada to be effected before October15, 2012 with partial shipments not allowed and transhipment allowed. TERMS OF PAYMENT: The buyer should open through a bank acceptable to the seller an irrevocable L/C payable at 30 days after B/L date for 100% of total contract value to reach the seller before Aug.15, 2012 and valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.
  • Slide 13
  • TERMS OF INSURANCE: The buyer should open through a bank acceptable to the seller an irrevocable L/C payable at 30 days after B/L date for100% of total contract value to reach the seller before Aug.15, 2012 and valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. The contract is made out in two original copies, one copy to be held by each party. THE SELLER THE BUYER Shanghai Heng Da International Trading Co., Ltd Fields Inc. (Signature) (Signature)
  • Slide 14
  • Remarks: 1. The buyer shall have the covering letter of credit reach the Seller 30 days before shipment, failing which the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to regard as still valid whole or any part of this contract not fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for losses thus sustained, if any. 2. In case of any discrepancy in Quality, claims should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claims should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination.
  • Slide 15
  • 3. For transactions concluded on C.I.F basis, it is understood that insurance amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation. If additional insurance amount or coverage required, the Buyer must have the consent of the Seller before shipment, and the additional premium is to be borne by the Buyer. 4. The Seller shall not hold liable for non-delivery or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods hereunder by reason of natural disasters, war or other causes of Force Majeure. However, the Seller shall notify the Buyer as soon as possible and furnish the Buyer within 15 days by registered airmail with a certificate issued by the China Council for the Promotion of International Trade attesting such events.
  • Slide 16
  • 5. All disputes arising out of the performance of, or relating to this contract, shall be settled through negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall then be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitral rules. The arbitration shall take place in Shanghai. The arbitral award is final and binding upon both parties. 6. The Buyer is requested to sign and return one copy of this contract immediately after receipt of the same. Objection, if any, should be raised by the Buyer with in 3 working days, otherwise it is understood that the Buyer has accepted the terms and conditions of this contract. 7. Special condition: (These shall prevail over all printed terms in case of any conflict.)
  • Slide 17
  • Specimen-2 (Purchase contract) PURCHASE CONTRACT No. 30043212 Date March 20 2012 Place of Signing: Shanghai, China The Buyer: Hector Textiles Corporation 20 Madison Road, San Francisco, California 94501 USA The Seller: Zhuang Yin Trading Corporation 152 Zhongshan Road, Pudong, Shanghai 208314 PRC The Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below
  • Slide 18
  • 1 Commodity Description Blouses made of 100 percent cotton Size 120 in white, yellow, black, and green. Technical specifications shall be the same as the samples sent to the Seller by the Buyer on January 12, 2012. 2 Quantity White, 400; yellow, 300; black, 400 green, 200. 3 Unit Price US$15.00 FOB Shenzhen per suit. 4 Total Amount US$ 19,500.00 Nineteen Thousand Five Hundred US Dollars Only 5 Country of Origin The Peoples Republic of China 6 Packing Each blouse shall be packed in a waterproof polythene bag and then in a cardboard box 40 boxes to a wooden case. The Seller shall be liable for any damage and loss attributed to inadequate packing by the Seller. 7 Shipping Mark On the surface of each package, the package number, measurement, gross weight, net weight and HECTOR in a triangle shall be stenciled with paint.
  • Slide 19
  • 8 TIME OF SHIPMENT: July 2012 9 PORT OF SHIPMENT: Shanghai, PRC 10 PORT OF DESTINATION San Francisco, USA 11 INSURANCE: To be covered by the Buyer. 12 PAYMENT The Buyer shall, upon receipt from the Seller of the notice of readiness for shipment, open an irrevocable letter of credit with Citibank, 15-20 days prior to the date of delivery, in favor of the Seller, for an amount equivalent to the total value of the shipment. The L/C shall be payable against the presentation of the draft and the documents stipulated in Clause 13 hereof in the opening bank. The L/C shall be valid until the 15th day after the shipment. 13 DOCUMENTS: The Seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation (1) One full set of Clean On Board ocean bills of lading marked Freight to Collect and made out to order,blank endorsed
  • Slide 20
  • (2) Invoice in quintuplicate indicating contract number and shipping mark; (3) Packing list in quintuplicate; (4) Certificate of quality and quantity in duplicate issued by the manufacturers as specified in Clause 16; (5) One copy of notification to the Buyer, advising the shipment ready. 14 TERMS OF SHIPMENT (1) The Seller shall, at least 40 days before the date of shipment stipulated in the Contract, advise the Buyer of the contract number, commodity, quantity, value, number of packages, gross weight, measurement, and date of readiness at the port of shipment for the Buyer to book shipping space. (2) Booking of shipping space shall be attended to by the Buyer.
  • Slide 21
  • (3) The Buyer shall, 10 days before the expected date of arrival of the vessel at the loading port, notify the Seller of the name of vessel, expected date of loading, contract number, for the Seller to arrange shipment. When it becomes necessary to change the carrying vessel or in the event of the vessels arrival having to be advanced or delayed, the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller in time. Should the vessel fail to arrive at the port of loading within 30 days of the arrival date advised by the Buyer, the Buyer shall bear the storage and insurance expenses incurred from the 31st day. (4) The Seller shall be liable for any dead freight or demurrage, should it happen that they have failed to have the commodity ready for loading after the carrying vessel has arrived at the port of shipment on time.
  • Slide 22
  • (5) The Seller shall bear all expenses, risks of commodity before it passes over the vessels rail and is released from the tackle. After it has passed over the vessels rail and been released from the tackle, all expenses, risks of commodity shall be for the Buyers account. 15. SHIPPING ADVICE The Seller shall, immediately upon the completion of loading of the commodity, notify the Buyer the contract number, name of commodity, quantity, gross weight, invoice value, name of carrying vessel and date of sailing. In case the Buyer fails to arrange insurance on time due to the information not being given in time by the Seller, or to the notification incomplete, all losses shall be borne by the Seller. 16.GUARANTEE OF QUALITY The Seller shall guarantee that the commodity is entirely in conformity with what has been stipulated in the Contract with regard to its quality specifications. The guarantee period shall be 3 months counted from the date on which the commodity arrives at the port of destination.
  • Slide 23
  • 17. INSPECTION AND CLAIM (1) The Seller shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, and quantity and have the China Commodity Inspection Bureau issue inspection certificates certifying the technical data and the conclusion of the inspection. (2) After arrival of the goods at the port of destination the Buyer shall have the right to invite an authoritative surveyor to make a further inspection as to the specifications and quantity of the goods. If damages of the goods are found, or the specification and / or quantity are not in conformity with the stipulations in the Contract, except when the responsibilities lie with the insurer or the carrier, the Buyer shall, within 90 days after arrival of the goods at the port of destination, claim against the Seller or reject the goods.
  • Slide 24
  • (3) The claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fails to reply within 30 days after the Seller receives the Buyers claim. 18. FORCE MAJEURE The Seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The Seller shall advise the Buyer immediately of the occurrence mentioned above and within 15 days thereafter the Seller shall send a notice by airmail to the Buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the competent government authorities under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the Seller, however, is still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than 10 weeks, the Buyer shall have the right to cancel the Contract.
  • Slide 25
  • 19. LATE DELIVERY AND PENALTY Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with the exception of force majeure causes specified in Clause 18 of the Contract, the Buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the Seller agrees to pay penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. The rate of negotiation is charged at 0.5% for every seven days, odd days less than seven days should be counted as seven days. But the penalty, however, shall not exceed 5% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. In case the Seller fails to make delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyer shall have the right to cancel the Contract, and the Seller, in spite of the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the Buyer without delay.
  • Slide 26
  • 20. ARBITRATION All disputes arising from the execution of or in connection with the Contract shall be settled amicably through friendly negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall then be submitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for arbitration in accordance with its rules of procedure. The arbitral award is final and binding upon both parties. Arbitration fee shall be borne by the losing party. 21. CONDITIONS OF SALE (1) It is strictly understood that the Seller cannot be held responsible for non-delivery or delayed delivery of the goods ordered if the situation is caused by force majeure, war, rebellion, fire, strike, new levies imposed by government, inability of, or refusal by the manufacturers to fulfill the Contract or any other causes beyond the Sellers control.
  • Slide 27
  • (2) The Seller reserves the right to cancel the Contract at any time if the Buyer makes default in payment (or in delivery) or commit a breach of any clause hereof. (3) The Seller reserves the right to cancel the Contract at any time if the Seller cannot make the delivery as called for under the terms hereof by reason of circumstances beyond their control. (4) Any additional expenses incurred as the result of war, civil commotion, interruption of normal transport, boycott, government action, etc., and/or any other circumstances as are beyond the Sellers control and/or foresight, shall be for the Buyers account.
  • Slide 28
  • 22. SUPPLEMENTARY PROVISION The Contract is made out in both Chinese and English, two originals for each language. Each language is legally of equal effect, each party keeps one Chinese version and one English version after signing the Contract. The Buyer: Hector Textiles Corporation Marlin Randall, President The Seller: Zhuang Yin Trading Corporation Li Wei, President
  • Slide 29
  • KEY TO UNIT SEVEN
  • Slide 30
  • KEY TO UNIT SEVEN I. Correct the mistake in each of the following questions. 1. the under mentioned commodity 2. in connection with 3. discrepancies 4. margin 5. authentic
  • Slide 31
  • II. Translate the following sentences into English. 1. This contract is made between the buyer and the seller, whereby the buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the following commodities according to the terms and conditions stipulated as follows: 2. All payment shall be made by an irrevocable letter of credit. 3. We attach hereto our Purchase Contract No. 3674 with our signature, please check and counter-sign. Then return one copy to us for our records as soon as possible. 4. The guarantee period shall be 12 months starting from the date on which the commodity arrives at the port of destination. 5. The Seller shall not be responsible for any damages due to normal wear and tear as well as improper usage. 6. Claims concerning quality shall be made within 2 months after the arrival of the goods at their destination. 7. Please send us a confirmation of the order including detailed information regarding graduation of prices and the shipping date. 8. All disputes which are not settled through negotiation shall be submitted to arbitration.
  • Slide 32
  • III. Practice: Study the letters and fill in the sales contract with the particulars from the following correspondence exchanged. Omitted.