20
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Unica'E 06890xx0 Unica'S 28632xx0 28631xx0

Unica'S 28632xx0 28631xx0

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Unica'S 28632xx0 28631xx0

EN Installation/UserInstructions/WarrantyFR Instructionsdemontage/Moded'emploi/GarantieES Instruccionesdemontaje/Manejo/Garantía

Unica'E06890xx0

Unica'S28632xx028631xx0

Page 2: Unica'S 28632xx0 28631xx0

2

English Français

Installation Considerations

•For best results, Hansgrohe recommends thatthisunitbeinstalledbyalicensed,professionalplumber.

•Please read over these instructions thoroughlybefore beginning installation. Make sure thatyou have all tools and supplies needed tocompletetheinstallation.

This wallbar must not be used as a grab bar. If a grab bar is required, install one separately.

•The screws and anchors included with this setaresuitableforuseinatileorothersolidsurfacewall.Theyarenotsuitableforuseinanacrylicorfiberglassshowerenclosure. Pleasecontactthe manufacturer of the enclosure regardingrecommendedmountinglocations,reinforcementrequirements,andmountinghardware.

•Thisunitdoesnotincludeawallsupply.Itmustbe used with Hansgrohe model 27458xx3or another approved supply that complieswith ASME A112.18.1/CSA B125.1 includingASMEA112.18.3.

•To prevent scald injury, the maximum outputtemperature of the shower valve must be nomore than 120° F (49° C).In Massachusetts,themaximumoutput temperatureof theshowervalvecanbenohigherthan112°F(44°C).

•Keepthisbookletandthereceipt(orotherproofofdateandplaceofpurchase)forthisproductinasafeplace.Thereceiptisrequiredshoulditbenecessarytorequestwarrantyparts.

À prendre en considération pour l’installation

•Pour de meilleurs résultats, Hansgroherecommandequeceproduitsoitinstalléparunplombierprofessionnellicencié.

•Veuillez lireattentivementces instructionsavantde procéder à l’installation. Assurez-vousde disposer de tous les outils et du matérielnécessairespourl’installation.

Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter pour cela une poignée séparée

•Lesvisetchevillescomprisesdanscetensembleconviennentpouruneutilisationsurmurcarreléouautresurfacesolide.

•Pouruneinstallationdansunecabinededoucheen fibre de verre ou en acrylique, contactezle fabricant de la cabine pour connaître lespiècesdefixationetemplacementsdemontagerecommandés.

•Ce produit n’est pas fourni avec un coudede raccordement. Il doit être utilisé avec lemodèle 27458xx3 d’Hansgrohe ou un autrecoude approuvé et conforme à la normeASME A112.18.1 / CSA B125.1, incluantASMEA112.18.3.

•Pour empêcher des blessures parébouillantement, la température de sortiemaximale du robinet de douche ne doit pasexcéder120°F(49°C).AuMassachusetts,latempérature de sortie maximale du robinet dedouchenedoitpasexcéder112°F(44°C).

•Conservez ce livret et le reçu (ou une autrepreuve sur laquellefigurent ladateet l’endroitdel’achat)pourceproduitdansunendroitsûr.Lereçuestrequissivouscommandezdespiècessousgarantie.

Page 3: Unica'S 28632xx0 28631xx0

3

Español

Consideraciones para la instalación

•Paraobtenermejores resultados, la instalacióndebeestaracargodeunplomeroprofesionalmatriculado.

•Antes de comenzar la instalación, lea estasinstrucciones detenidamente. Asegúrese detenerlasherramientasylosinsumosnecesariosparacompletarlainstalación.

El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeción. Debe montarse un elemento de sujeción separado.

•Los tornillos y pernos de anclaje incluidos enestejuegosonaptosparautilizarenazulejosuotrasuperficiesólidadepared.

•En caso de instalarlo en un cerramiento deduchadefibradevidriooacrílico,contácteseconel fabricantedelcerramientoconrespectoaloslugaresdemontajeylosherrajesparaelmontajerecomendados.

•Esta unidad no incluye una toma de pared(coudederaccordement/tomadeagua)DebeutilizarseconelmodeloHansgrohe27458xx3uotratomaaprobadaquecumplaconlasnormasASME A112.18.1/CSA B125.1, incluida lanormaASMEA112.18.3.

•Paraevitarescaldaduras,lamáximatemperaturade salida de la válvula de la ducha no debeexcederlos120°F(49°C).EnMassachusetts,lamáximatemperaturadesalidadelaválvulade la ducha no debe exceder los 112° F(44°C).

•Mantenga este folleto y el recibo (u otrocomprobante del lugar y fecha de compra)de este producto en lugar seguro. El recibose requiere en caso de ser necesario solicitarpiezasbajogarantía.

Tools Required / Outils Requis / Herramientas Útiles

¼" (6 mm)

Page 4: Unica'S 28632xx0 28631xx0

4

Unica S28631xx0

Follow the installation instructions (seepage8)whendrillingthemountingholes.

Follow the installation instructions (seepage8)whendrillingthemountingholes.

Unica S28632xx0

Unica E06890xx0

Follow the installation instructions (seepage5)whendrillingthemountingholes.

39⅝

" (10

00 m

m)

max. 4⅛"(105 mm)

Ø⅞"(22 mm)

1⅞" (

47 m

m)

⅞"(22 mm)

max. 4⅛"(105 mm)

28¼

" (71

8 m

m)

Ø⅞"(22 mm)

⅞"(22 mm)

1⅞" (

47 m

m)

26⅜

" (67

0 m

m)

1⅝"

(40

mm

)

⅞" (22 mm)

Page 5: Unica'S 28632xx0 28631xx0

5

English Français Español

Placezlabarremuralesurl’emplacementsouhaité.Assurez-vousqu’ilestdeniveau.

Marquezlespositionsdestrousdevissage.

Coloqueelsoportedeparedenellugardeseado.Asegúratedequeesténivelado.

Marquelasposicionesdelosorificiosparatornillos.

Placethebaragainstthewallatthedesiredmountinglocation.Makesurethatitislevel.

Markthepositionsofthescrewholes.

Drilltheholesusinga6mmbit.

WARNING: Do not drill into existing water lines!

Percezlestrousàl’aided’unemèchede6mm.

ATTENTION: Ne percez pas dans les conduites d’eau!

Perforelosorificiosconunabrocade6mm.

ADVERTENCIA: ¡No per-fore las tuberías de agua existentes!

Installation / Installation / Instalación 06890xx0

1 2

¼" (6 mm)

1

2

Page 6: Unica'S 28632xx0 28631xx0

6

English Français Español

Installtheanchors.

Sealthewallaroundtheanchorswithwaterproofsealant.

Failure to seal the wall can lead to possible water damage.

Installthewallbarusingthescrewsandwashers.

Installezleschevilles.

Scellezlemurautourdeschevillesàl’aided’unagentd’étanchéité.

Si le mur n’est pas scellé, l’eau pourrait éven-tuellement causer des dommages.

Installezlabarremuraleàl’aidedesvisetdesrondelles.

Instalelospernosdeanclaje.

Sellelaparedalrededordelospernosdeanclajeconunselladorimpermeable.

Si no se sella la pared, pueden producirse da-ños por acción del agua.

Instaleelsoportedeparedcontornillosyarandelas.

Installthescrewcovers. Installezlescache-vis. Instalelastapasdelostornillos.

Installation / Installation / Instalación 06890xx0

3 4

1

2

3

Page 7: Unica'S 28632xx0 28631xx0

7

English Français Español

Installthesoapdish(optional). Installezleporte-savon(enoption).

Instalelajabonera(opcional).

Installation / Installation / Instalación 06890xx0

5

1

2

Page 8: Unica'S 28632xx0 28631xx0

8

English Français Español

Placezlabarremuralesurl’emplacementsouhaité.Assurez-vousqu’ilestdeniveau.

Marquezlespositionsdestrousdevissage.

Coloqueelsoportedeparedenellugardeseado.Asegúratedequeesténivelado.

Marquelasposicionesdelosorificiosparatornillos.

Placethebaragainstthewallatthedesiredmountinglocation.Makesurethatitislevel.

Markthepositionsofthescrewholes.

Drilltheholesusinga¼"(6mm)bit.

WARNING: Do not drill into existing water lines!

Percezlestrousàl’aided’unemèchede6mm.

ATTENTION: Ne percez pas dans les conduites d’eau!

Perforelosorificiosconunabrocade6mm.

ADVERTENCIA: ¡No per-fore las tuberías de agua existentes!

Installation / Installation / Instalación 28631xx0, 28632xx0

¼" (6 mm)

1 2

1

2

Page 9: Unica'S 28632xx0 28631xx0

9

English Français Español

Installtheanchors.

Sealthewallaroundthean-chorswithwaterproofsealant.

Failure to seal the wall can lead to possible water damage.

Installthewallbarusingthescrewsandwashers.

Installezleschevilles.

Scellezlemurautourdeschevillesàl’aided’unagentd’étanchéité.

Si le mur n’est pas scellé, l’eau pourrait éven-tuellement causer des dommages.

Installezlabarremuraleàl’aidedesvisetdesrondelles.

Instalelospernosdeanclaje.

Sellelaparedalrededordelospernosdeanclajeconunselladorimpermeable.

Si no se sella la pared, pueden producirse da-ños por acción del agua.

Instaleelsoportedeparedcontornillosyarandelas.

Installthecovers. Installezlescache-vis. Instalelastapasdelostornillos.

Installation / Installation / Instalación 28631xx0, 28632xx0

3 4

1

2

3

Page 10: Unica'S 28632xx0 28631xx0

10

English Français Español

Ifthetiledoesnotgoallthewayupthewall,installthetilespacer(notincluded).

Silescarreauxnecouvrentpaslasurfacejusqu’auplafond,installezledisqueadaptateur(noncompris).

Sielazulejonovahastaarribadelapared,instaleeldiscoquecoincidaconelazulejo(noincluido).

Optional Installation / En Option / Opcional

97450000

96184000

1

2

3

1

2

3

Page 11: Unica'S 28632xx0 28631xx0

11

English Français Español

Placeablackrubberwasherintheshortendofthehandshowerhose.

Connectthisendtothewallsup-ply(notincluded).

Placeasecondwasherinthelongendofthehose.

Connectthisendtothehand-shower(notincluded).

Restthehandshowerintheholder.

Placezunerondelleencaou-tchoucnoirdansl’unedesex-trémitésdutuyaudedouchette.

Vissezletuyauàlacouded’alimentation(pasinclus).

Placezladeuxièmerondelleencaoutchoucnoirdansl’autreextrémitédutuyau.

Vissezcetteextrémitédutuyauàladouchette(pasinclus).

Déposezladouchettedanssonsupport.

Coloqueunaarandeladegomanegraenunextremodelamangueradeladuchademano.

Enrosquelamangueraalcodoabastecador(noincluidos).

Coloquelasegundaarandeladegomanegraenelotroex-tremodelamanguera.

Enrosqueesteextremodelamangueraaladuchademano(noincluida).

Apoyeladuchademanoenelsoporte.

All models / Tous les modèles / Todos los modelos

1

2

Page 12: Unica'S 28632xx0 28631xx0

12

xx = colors / couleurs / acabados00 = chrome82 = brushednickel83 = polishednickel92 = rubbedbronze

Unica'E Wallbar06890xx0

Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos

Unica'S Wallbar28632xx0-24"28631xx0-36"

9805800028276xx3(includedwith/inclusavec/incluidocon28632xx0,28631xx0)

88590xx0

88534xx0

96184000notincludednoncomprisnoincluido

88700000

96191xx0

97651xx0

96275000

97709xx0

96179000

97450000notincludednoncomprisnoincluido

Page 13: Unica'S 28632xx0 28631xx0

13

User Instructions / Instructions de service / Manejo

1

23

Page 14: Unica'S 28632xx0 28631xx0

14

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Lesrobinetspourlessallesdebainsetlescuisinesmodernesainsiquelesproduitsrécentspourlesdouchessecomposentdematériauxdifférentsafindesatisfaireauxbesoinsdumarchéentermesdeconceptionetdefonctionnalité.Afind’éviterd’endommagerleproduit,ilestnécessaired’enprendresoin.

Pour de meilleurs résultats :• Empêchezl’accumulationdetarteet/ouderésidudesavonennettoyantvotreproduitHansgrohelorsque

c’estnécessaire.• Sélectionnezunproduitdenettoyagespécifiquementprévupourcetypedeproduit.• N’utilisez pascestypesdenettoyantscarilspeuventendommagervotreproduitHansgrohe:

´ Toutproduitdenettoyagecontenantdel’acidechlorhydrique,del’acideformique,delapotasseoudel’acideacétique.

´ Lespoudresdenettoyage,lestamponsoulesbrossesabrasives.´ Lesnettoyeursàvapeur.´ Lesproduitsdenettoyage«sansrinçage».

• Ne mélangez paslesproduitsdenettoyage,àmoinsquecelasoitindiquéparlefabricant.• Ne pulvérisez paslesnettoyantsdirectementsurleproduitcardesgouttespourraiententrerdansles

ouverturesetlesfentesetcauserdesdommages.Lorsquevousutilisezdesnettoyantsparpulvérisation,pulvérisezlenettoyantsurunchiffonouuneépongedouce.

• Aprèslenettoyagerincerabondammentàl’eauclairpouréliminerintégralementlesrestesdedétergent.

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modernbathroomfaucets,kitchenfaucetsandshowerproductsaremadefromdifferentmaterialstocomplywiththeneedsofthemarketwithregardtodesignandfunctionality.Toavoiddamagetotheproduct,itisnecessarytotakepropercareofit.

For best results:• Preventthebuildupofmineralscaleand/orsoapresiduebycleaningyourHansgroheproduct(s)when

needed.• Selectacleaningagentspecificallyintendedforthetypeofproduct.• Do notusethesetypesofcleanersastheywillcausedamagetoyourHansgroheproduct:

´ Anycleaningagentcontaininghydrochloricacid,formicacid,lye,oraceticacid.´ Abrasivecleaningpowders,pads,orbrushes.´ Steamcleaners.´ “Norinse”cleaningagents.

• Alwaysfollowtheinstructionsprovidedbythemanufacturerofthecleaningagent.• Do notmixcleaningagents,unlessdirectedbythemanufacturer.• Do notspraycleanersdirectlyontotheproductasdropscouldenteropeningsandgapsandcausedamage.

Whenusingspraycleaners,spraythecleanerontoasoftclothorsponge.• AlwaysrinseyourHansgroheproductthoroughlywithclearwaterandpolishdrywithasoftclothafter

cleaning.

Important• Residuefromsoapsandshampooscancausedamage.Rinsetheproductwithcleanwateraftereachuse.• Residuefrombasin/tub/tilecleanercancausedamagetofaucetsandfittings.Immediatelyrinseany

oversprayfromtheHansgroheproduct.• Do notstoreanycleaningagentsunderyourHansgroheproduct,suchasinavanityunit,asthefumesmay

damagetheproduct.• Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is

not covered by the warranty.• If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Page 15: Unica'S 28632xx0 28631xx0

15

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoyendía,lasgriferíasdebañoydecocinaasícomoduchasmodernassecomponendematerialesmuydistintosparasatisfacerlasexigenciasdelmercadorespectoaldiseñoylafuncionalidad.Paraevitardañosyreclamacioneshayquetenerencuentaciertosaspectostantoenelusocomoensulimpieza.

Para obtener mejores resultados: • EvitelaacumulaciónderestosdejabónosarrolimpiandoelproductoHansgrohecuandoseanecesario.• Seleccioneunagentedelimpiezadiseñadoespecíficamenteparaeltipodeproducto.• Nouseestostiposdelimpiadores,yaquecausarándañoasuproductoHansgrohe:

´ Agenteslimpiadoresquecontenganácidoclorhídrico,fórmico,acéticoolejía.´ Polvos,pañosocepillosdelimpiezaabrasivos.´ Limpiadoresavapor´ Agentesdelimpieza“sinenjuague”.´ Siempresigalasinstruccionesprovistasporelfabricantedelagentedelimpieza.

• Nomezclelosagentesdelimpieza,amenosqueestéindicadoporelfabricante.• Norocíelimpiadoresdirectamentesobreelproducto,yaquepodríancaergotassobrelasaberturasy

espaciosycausardaños.Cuandouselimpiadoresenspray,rocíeellimpiadorsobreunpañosuaveoesponja.

• SiempreenjuaguesuproductoHansgroheconagualimpiayséqueloylústreloconunpañosuavedespuésdelalimpieza.

Importante• Losresiduosdeproductosdeaseocomojabonliquido,champus,geldeducha,tintesdepelo,perfumes,

locionesdeafeitadoyesmaltedeunaspuedendanartambienlosmateriales.Enjuagueelproductoconagualimpiadespuésdecadauso.

• Losresiduosdelimpiadoresparalavatorios,bañerasoazulejospuedencausardañoalosgrifosyaccesorios.EnjuagueinmediatamentecualquierderramequehayasobreelproductodeHansgrohe.

• Tampocopuedengenerarsedepositosdeproductosdelimpiezaoquimicosdebajodelosproductos,p.ej.Enunarmariodelavabo.Delocontrario,losvaporesgeneradospuedendanarlosproductos.

• Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza inadecuados no están cubiertos por la garantía.

• Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important • Lesresidusdeproduitspourlecorpscommelessavonsliquides,shampooings,gelsdedouche,teinturespour

cheveux,parfums,apres-rasageetvernisaonglespeuventcauserdesdeteriorations.Rincezleproduitavecdel’eaupropreaprèschaqueutilisation.

• Lerésiduprovenantdesnettoyantspourcuvette/baignoire/carrelagepeutendommagerlesrobinetsetlesraccordsdetuyauterie.RincezimmédiatementtoutesurpulvérisationsurleproduitHansgrohe.

• Dememe,ilestinterditdestockerdesdetergentsoudesproduitschimiquessouslesproduits,parex.dansunmeublesouslavabo,carlesvapeursquis’endegagentrisquentd’abimerlesproduits.

• Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

• Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Page 16: Unica'S 28632xx0 28631xx0

16

Hansgrohe, Inc. Limited Warranty

Offeringourcustomersthehighestqualityatalltimesisafunda-mentalpartoftheHansgrohe,Inc.companyphilosophy.Weof-ferconsumersalimitedwarrantyonourhansgrohe®andAXOR®brandedproducts.

ThiswarrantyislimitedtoproductsmanufacturedbyHansgrohe,Inc.thatarepurchasedfromaHansgrohe,Inc.authorizedsellerbyaconsumerintheUnitedStatesorCanadaafterSeptember1,2019,andinstalledineithertheUnitedStatesorinCanada.

WARRANT Y

Hansgrohe,Inc.warrantstotheoriginalconsumerpurchaserthathansgroheandAXORproductswillbefreefromdefectsinmate-rialandworkmanship foras longas theoriginalconsumerpur-chaserownsboththeproductandthehomeinwhichtheproductwasoriginallyinstalled.Forcommercialpurchasers,thewarrantyperiodis(a)one(1)yearforhansgroheproductsand(b)five(5)yearsforAXORproducts,ineachcasefromthedateofpurchase.Thewarrantyperiod forproducts in theRubbedBronze,MatteBlackandMatteWhitefinishesarethree(3)yearsfromthedateofpurchase.Thiswarrantyisnon-transferable.

WHATWEWILL DO

Hansgrohe,Inc.,atitsoption,willreplaceanyproductorpartofthe product that proves defective in workmanship and/ or ma-terial, under normal installation, use, service and maintenance.If Hansgrohe, Inc. is unable to provide a replacement part orproductandrepair isnotpracticalorcannotbemadeintimelyfashion,Hansgrohe,Inc.mayelecttorefundthepurchasepriceinexchange for the returnof thedefectiveproduct.REPAIRORREPLACEMENT(OR, INLIMITEDCIRCUMSTANCES,REFUNDOFTHEPURCHASEPRICE)ASPROVIDEDUNDERTHISLIMITEDWARRANTYISTHEEXCLUSIVEREMEDYOFTHEPURCHASER.

WHAT ISNOTCOVEREDBYTHEWARRANT Y

Because Hansgrohe, Inc. is unable to control the quality ofhansgrohe or AXOR products sold by unauthorized sellers, un-less otherwise prohibited by law, this warranty does not coverhansgroheorAXORproductspurchasedfromunauthorizedsell-ers. Authorized sellers can be found on hansgrohe and AXORbrandedwebsites.

Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, orreturnof theproductforwarrantyservice(includingbutnot lim-itedtoproperpackagingandshippingcosts),or for installationorreinstallationoftheproductarenotcoveredbythiswarranty.

Hansgrohe,Inc.shallnotbeliableforanydamagetotheproductresultingfrom

• reasonablewearandtear• outdooruse• misuse(includinguseoftheproductforanunintended

application)• freezingwater• excessivewaterpressure• pipe corrosion in the home in which the product is

installed

• abuse, neglect or improper or incorrectly performedinstallation,maintenanceorrepair,includingtheuseofabrasiveorcausticcleaningagentsor“no-rinse”clean-ingproducts.

This warranty does not cover: (i) accessories, connected mate-rials and products, or related products not manufactured byHansgrohe, Inc. (ii) any hansgrohe or AXOR product sold fordisplaypurposesor(iii)hansgroheorAXORproductspurchasedfromunauthorizedsellers.

WHATYOUMUSTDOTOOBTAINWARRANT YSERVICEOR INFORMATION

Contactyourretailer,orcontactTechnicalServiceat:

Hansgrohe,Inc.1492BluegrassLakesParkwayAlpharetta,GA30004Toll-free800-334-0455

Inrequestingwarrantyservice,youwillneedtoprovide:

1. Thesalesreceiptorotherevidenceofthedateandplaceofpurchase.

2. Adescriptionoftheproblem.3. Deliveryoftheproductorthedefectivepart,postageprepaid

andcarefullypackedandinsured,to:

Hansgrohe,Inc.1492BluegrassLakesParkwayAlpharetta,GA30004Toll-free800-334-0455

When warranty service is completed, any repaired or replace-mentproductorpartwillbereturnedtoyoupostageprepaid.

REVISEDSEPTEMBER1,2019.

Limitation on Duration of Implied Warranties: SomeStatesdonotallowlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts, so the below limitations may not apply to you. TO THEMAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHEIMPLIEDWARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDOFFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD OR THEDURATIONOFTHISWARRANTY,WHICHEVERISSHORTER.

Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages:SomeStatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,sothebelowlimitationsandexclusionsmaynotapplytoyou.TOTHEMAXIMUMEXTENTPERMITTEDBYAPPLICABLELAW,THISWARRANTYDOESNOTCOVER,ANDHANSGROHE,INC.SHALLNOTBELIABLEFOR,ANYSPECIAL,INCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGES(INCLUDINGLABORCHARGESTOREPAIR,REPLACE,INSTALLOR REMOVE THIS PRODUCT), WHETHER ARISING OUT OFBREACHOFANYEXPRESSORIMPLIEDWARRANTY,BREACHOF CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. HANSGROHE,INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE TO THEPRODUCT RESULTING FROM REASONABLE WEAR AND

Page 17: Unica'S 28632xx0 28631xx0

17

TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THEPRODUCTFORANUNINTENDEDAPPLICATION),FREEZINGWATER,EXCESSIVEWATERPRESSURE,PIPECORROSIONINTHEHOMEINWHICHTHEPRODUCTISINSTALLED,ABUSE,NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMEDINSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDINGTHEUSEOFABRASIVEORCAUSTICCLEANINGAGENTSOR“NO-RINSE”CLEANINGPRODUCTS.

Notice to residents of the State of New Jersey: Theprovisionsof thiswarranty, includingits limitations,areintendedtoapplytothefullestextentpermittedbythelawsoftheStateofNewJersey.

Thiswarrantygivesyouspecific legal rights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.

PRODUCT INSTRUCTIONSANDQUESTIONS

Upon purchase or prior to installation, please carefully inspectyourproductforanydamageorvisibledefect.Priortoinstalling,alwayscarefullystudytheenclosedinstructionsontheproperin-stallationandthecareandmaintenanceofthisproduct.

Ifyouhavequestionsatanytimeabouttheuse,installationorper-formanceofyourproduct,ortheLimitedWarranty,pleasewriteusorcallustoll-freeat800-334-0455.

Page 18: Unica'S 28632xx0 28631xx0

18

Page 19: Unica'S 28632xx0 28631xx0

19

Page 20: Unica'S 28632xx0 28631xx0

Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783

www.hansgrohe-usa.com US

-Ins

talla

tion

Instr

uctio

ns•

Par

tNo.

908

5752

1•

Rev

ised

08/2

021