2

Two Projects Proposed Deux projets pour la riviere People ... · for Niagara River en vue de discuter de Ifapplication pratique du ... des chutes Niagara. En mai dernier, la CMI a

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Two Projects Proposed Deux projets pour la riviere People ... · for Niagara River en vue de discuter de Ifapplication pratique du ... des chutes Niagara. En mai dernier, la CMI a
Page 2: Two Projects Proposed Deux projets pour la riviere People ... · for Niagara River en vue de discuter de Ifapplication pratique du ... des chutes Niagara. En mai dernier, la CMI a

existing and potential diversions of water in and out of the transboundary basins, including withdrawals of water for export;

dCrivation actuelle et potentielle de I'eau B IfintCrieur et A IfextCrieur des bassins transfrontaliers, y compris les prCl6vements A des fins dfexportation;

ideas to implement this proposal. The IJC is also engaged in wide consultations, including regional workshops to discuss the practical application of the idea in actual watersheds. The first regional workshop took place in lnternational Falls, Minnesota on March 23, 1999 and a second is being considered.

Two Projects Proposed for Niagara River

en vue de discuter de Ifapplication pratique du concept dans des bassins hydrographiques rCels. Le premier atelier regional a eu lieu B Internatio- nal Falls, au Minnesota, le 23 mars 1999.

Deux projets pour la riviere N iagara

People Mouvements de personnel

La CMI annonce certaines nominations rCcentes B ses conseils.

IJC welcomes the recent appointments to its boards. the cumulative effects of existing and

potential diversions and removals of water, including removals in bulk for export; and

In December 1998, the lnternational Joint Commission received an application by the Buffalo and Fort Erie Public Bridge Authority to build a second bridge over the Niagara River parallel to the existing Peace Bridge. In May, the IJC approved construction. The original Peace Bridge was approved by the IJC in 1925.

En dCcembre 1998, la Commission mixte internationale a r e p une demande de la Buffalo and Fort Erie Public Bridge Authority en vue de la construction d'un second pont sur la rivihre Niagara, parallhlement B I'actuel pont Peace Bridge. En mai, la CMI a approuvC sa construction. Le premier pont Peace a CtC approuvC par la CMI en 1925.

II reste encore beaucoup de travail ii accomplir. Un second atelier est prCvu pour IrCtC. II ne sera pas facile de dCterminer le mandat, la portCe des travaux et les capacitCs opCrationnelles des futurs conseils de bassins hydrographiques. II faudra aussi se pencher sur la question du financement et du choix des participants. Mais la collaboration a CtC enthousiaste, et I'intCrCt manifest6 est t r b grand. Pour vous tenir au courant des plans relatifs B la crCation d'un premier conseil international de bassin hydrographique, visitez le site lnternet de la CMI B I'adresse www.ijc.org et cliquez sur I'icone (( Etude sur les utilisations de I'eau ,). Tous les citoyens et organismes interes- sCs sont invitCs B prCsenter leurs commentaires sur IfCtude, soit directement sur le site Web, soit par courriel, par tClCcopieur ou par courrier (voir les adresses B la fin du bulletin).

effets cumulatifs des dCrivations et des prCl6vements d'eau actuels et potentiels, y compris les prCl&vements massifs d'eau B des fins d'exportation; et

Dr. William Taylor GLSAB College of Agriculture and Natural Resources CCSGL Michigan State University

Steve Clarkson Bureau of Chemical Hazards Environmental Health Directorate Canada GLWQB Bureau des dangers des produits chimiques CQEGL Direction de Ifhygi6ne du milieu, Sant4 Canada

Guy Demers Minist&re de IfEnvironnement CQEGL et de la Faune du QuCbec GLWQB

Suzanne Hanson GLWQB Minnesota Pollution Control Agency IRRWPB

CQEGL CILPRP

Dr. James Nicholas Michigan District CGLRM U.S. Geological Survey CGRGL

Jeffrey Lewis IRRPB Minnesota Pollution Control Agency CILPRR

Brian Symonds Land and Water Management Program OLBC British Columbia Ministry of Environment CCLO

the current laws and policies as may affect the sustainability of the water resources in boundary and transboundary basins.

Much interest is developing and a great deal work still lies ahead. Determining the man- date, scope of work and operational capabili- ties for eventual watershed boards will not be easy. Matters of funding and actual participa- tion will also need to be addressed. However, participation has been enthusiastic and interest is running high. The The IJC and the 21" Century report can be found at www.ijc.org/comm/21 ste.htm. To share comments on IJCfs proposed watershed approach, visit our home page at www.ijc.org and click on the "Discussion Rooms" button.

lois et politiques actuelles susceptibles d'influer sur la durabilitC des ressources en eau dans les bassins frontaliers et transfrontaliers. The IJC has appointed a binational study

team, held expert workshops and is working diligently to provide sound advice within the deadlines set by the governments.

La CMI a nomme une Cquipe dfCtude binationale et a organis6 des ateliers B Ifintention des spCcialistes. Elle travaille avec diligence B fournir des avis CclairCs dans les dClais fixCs par les gouvernements.

En outre, les gouvernements ambricain et canadien ont demand6 A la CMI dfCtudier un projet dramCnagement d'un tunnel par IfOntario Hydro dans le but d'acheminer un plus grand volume d'eau vers sa centrale Clectrique. La CMI a analysC comment le projet pourrait avoir des effets sur la conception et Ifexploitation des ouvrages de rCgularisation du niveau d'eau dans le bassin de Chippewa-ile Grass, juste en amont des chutes Niagara. En mai dernier, la CMI a conclu qu'il n'y aurait aucun effet.

The IJC was also asked by the Governments of the United States and Canada to investi- gate a proposal by Ontario Hydro to rede- velop and expand its generating facilities on the Niagara River. The IJC looked at how the project would affect the design and operation of the remedial works that control water levels in the Chippewa-Grass Island pool just upstream of Niagara Falls. In May, the IJC concluded that there would be no effect.

The IJC held two public hearings on the projects in January. For more information, visit our home page at www.iic.org and click on "news releases."

For more information, visit the IJCfs home page on the lnternet at www.ijc.org and click on the "Water Uses Reference" icon. All interested citizens and organizations are invited to send comment to the website during the course of the study or by email, fax or mailing addresses listed at the back of this newsletter.

Pour obtenir plus de renseignements, consultez la page d'accueil de la CMI sur Iflnternet B I'adresse www.iic.org et cliquez sur I'icone cc Etude sur les utilisations de I'eau )). Tous les citoyens et organismes intCressCs sont invitks B prCsenter leurs commentaires sur IPCtude, soit directement sur le site Web, soit par courriel, par tClCcopieur ou par courrier (voir les adresses B la fin du bulletin). En janvier, la CMI a tenu deux audiences

publiques sur ces projets. Pour obtenir plus dfinformation, visitez notre page d'accueil A I 'adresse www.iic.org et cliquez sur cc CommuniquCs w . Biennial Forum

Comes to Milwaukee Le Forum biennal se tient a Milwaukee IJC Advances Watershed

Approach La CMI preconise une demarche axee sur les bassins hydrographiques The lnternational Joint Commission cordially

invites you to attend our 1999 Great Lakes Water Quality Forum in Milwaukee, Wiscon- sin, September 24-26, 1999.

La Commission mixte internationale vous invite cordialement assister au Forum de 1999 sur la qualit6 de I'eau dans les Grands Lacs qui aura lieu B Milwaukee, au Wisconsin, du 24 au 26 sep- tembre 1999.

As we cross into the new millennium, the lnternational Joint Commission, like other institutions worldwide, is taking stock of its role and the challenges and opportunities we will face in the years ahead. In October 1997, the IJC responded to the Canadian and U.S. governments' interest in this matter with a report on The IJC and the 2Ist Century. The report considered some of the ways the IJC might help governments address environmen- tal challenges along the international boundary. High on the list was the need to identify, prevent and resolve potential disputes that are likely to emerge from increased stresses on water and other resources. Building on some of the latest and most farsighted thinking on this issue, the IJC proposed the eventual establishment of international watershed boards along the entire boundary. These boards would take an ecosystem approach and bring together the whole range of interests in the various watersheds.

A l'aube du prochain millCnaire, la Commission mixte internationale, tout comme d'autres institutions B travers le monde, fait le point sur son r6le ainsi que sur les dCfis et les possibilites A venir. En octobre 1997, elle a rCpondu B I'intCrCt exprim6 sur cette question par les gouverne- ments canadien et amCricain en produisant un rapport intitulC La CMI et le XXIe si&cle. Dans ce rapport, la CMI envisageait les fasons dont elle pourrait aider les gouvernements A relever les dCfis environnementaux le long de la frontiere internationale. En tCte de liste, il fallait cerner, prCvenir et rCgler les diffkrends susceptibles de survenir B la suite des pressions accrues exercCes sur I'eau et les autres ressources. Se fondant sur certaines conceptions rCcentes et avant- gardistes, la CMI a proposC la crCation de conseils internationaux de bassins hydrographi- ques le long de la frontiere; ceux-ci adopteraient une approche CcosystCmique et rkuniraient tout la gamme des inter& qui existent dans les bassins hydrographiques.

Hot Off the'Press Nouvelles parutions

Pour obtenir le texte intCgral des rapports de la CMI, cliquez sur le bouton (c Publications P A www.ijc.org ou allez directement sur les sites Web ci-dessous. Vous pouvez vous procurer un nombre limit6 d'exemplaires imprimCs auprks de la CMI en tCICphonant au (519) 257-6734 au Canada ou au (31 3) 226-21 70, poste 6734, aux ~ ta ts -~n is ou en faisant parvenir un courrier Clectronique A I'adresse [email protected].

And we thank those who have finished their service.

Nous remercions Cgalement les personnes qui ont termin6 leur mandat.

The IJC and a dedicated team of local volunteers from the Milwaukee area have planned a weekend jam-packed with exciting events that will provide an opportunity for all attendees to testify at public hearings, participate in discussions and debates on Great

For the full text of IJC reports, click on the publications button at www.iic.org or go to the specific web sites below. Limited numbers of hard copies are also available from the IJC at (519)257-6734 in Canada, (313)226.2170 ext. 6734 in the United States, and [email protected]~ by email.

La CMI et une Cquipe de dCvouCs bCnCvoles de la rbgion de Milwaukee ont organis6 une fin de semaine remplie drCvCnements passionnants, qui donnera B tous les dClCguCs I'occasion de prendre la parole au cours dfaudiences publiques, de ~ar t ic i~er aux discussions et aux dCbats sur les

Rod Massey Minnesota Pollution Control Agency

' GLWQB CQEGL

Daniel P. Bauer U.S. Geological Survey Water Resources Division

Lakes issues, learn about a wide variety of enjeux dins les Grands Lacs, de se renseigner sur topics and network with I I ~ P frr~rle rje suiets et

CGLRM CGRGL

In its Nipigon Bay Stage 2 Review, the IJC commends the local Remedial Action Plan team for evaluating restoration activities in the Nipigon Bay Area of Concern and developing cost estimates that allow each to be prioritized. www.ijc.org/boards/annex2/ nipinon/stage2rev. html

interesting people from around the Greats Lakes basin and beyond that have all come for the same purpose - furthering the restoration and protection of the Great Lakes.

The IJC biennial forum has changed in size, shape and

Gaylen Reetz Minnesota Pollution Control Agency

-..- B W - , " *

dlCtablir des cohacts avec des personnes intCressantes provenant de la region des Grands Lacs et d'ailleurs, qui sont toutes venues pour la mCme raison - poursuivre la remise en Ctat et la protection des Grands Lacs.

Le Forum biennal de la CMI

IRRWPB IRRPB CILPRP CILPRR

Scope Over the last two Greater Milwaukee Convention Bureau a changC de taille, de

decades, but one thing formule et d'envergure au cours des deux dernikres

remains the same - the dkcennies, mais un fait demeure constant - enthusiasm of the people who attend this l'enthousiasme des participants B cette rCunion et meeting and their devotion to our shared leur attachement B cette ressource binationale binational resourceI the Great Lakes. We are commune, les Grands Lacs. Tous les deux ans, la proud to host this unique meeting every two CMI est fiere dfaccueillir cette reunion spCciale et years and hope you will join us in Milwaukee esphre que vous viendrez B Milwaukee en this September. For more information, visit our septembre. Pour plus d'information, visitez notre home page at www.ijc.org and click on the page d'accueil B www.iic.org et cliquez sur I'icone 1999 Great Lakes Water Quality Forum icon. Forum de 1999 sur la qualit4 de I'eau dans les

Grands Lacs >>.

Dans le rapport Nipigon Bay Stage 2 Review, la CMI fClicite IfCquipe locale du Plan d'assainisse- ment pour son Cvaluation des activitCs de remise en &tat dans le secteur prCoccupant de la baie Nipigon et pour ses prCvisions de coots qui permettent de les ordonner en fonction de prioritks. www.ijc.org/boards/annex2/nipiaon/ staae2rev. html.

CGLRM GLSAB

GLWQB IRRPB

IRRWPB OLBC

Council of Great Lakes Research Managers Great Lakes Science Advisory Board Great Lakes Water Quality Board lnternational Red River Pollution Board lnternational Rainy River Water Pollution Board Osoyoos Lake Board of Control

The IJCfs St. Marys River Status Assess- ment reports on efforts by governments and others to restore and preserve the St. Marys River. www.i~ic.orn/comm/stmarvs/ status. html

Le rapport St. Marys River Status Assessment de la CMI expose les efforts dCployCs par les gouvernements et d'autres instances en vue de rCtablir et de protCger la riviere St. Marys. www.iic.org/comm/stmays/status.html.

JusqufB prbent, les deux gouvernements fCdCraux ont CfC trks solidaires. En mars 1998, la secrktaire dlEtat, Mme Albright, et le ministre des Affaires Ctrangeres, M. Axworthy, ont avalisC cette recommandation. En novem- bre 1998, les gouvernements ont prCsentC un renvoi commun B la Commission, lui demandant de poursuivre sa dCmarche. Lors d'une rCunion qui a eu lieu B Washington le 5 fCvrier 1999, des hauts fonctionnaires des deux pays ont encourage la CMI B continuer de formuler des idCes en vue de mettre en oeuvre cette proposi- tion. La CMI s'est aussi engagCe dans de vastes consultations, notamment des ateliers rCgionaux,

Thus far, the two federal governments have been very supportive. Secretary of State Albright and Foreign Minister Axworthy endorsed the recommendation in March 1998. The governments followed in Novem- ber 1998 with a joint reference asking the Commission to further develop the recom- mendation. At a February 5, 1999 meeting in Washington, D.C., the IJC was encouraged by a wide range of senior government officials from both countries to continue developing

Conseil consultatif scientifique des Grands Lacs Conseil des gestionnaires de la recherche des Grands Lacs Conseil de la qualite de I'eau des Grands Lacs Conseil international de lutte

contre la pollution de la rivikre Rouge Conseil international de lutte contre la pollution de la rivikre a la Pluie

Conseil de contrble du lac Osoyoos

CCSGL CGRGL CQEGL CILPRR

The Great Lakes Water Quality Board's Protecting What Has Been Gained in the Black River provides conclusions and recommendations from its October 1998 public meeting. www.iic.ornlboardslwqb/ blacklcover. html

Le rapport du Conseil de la qualit6 de I'eau des Grands Lacs intitulC Protecting What Has Been Gained in the Black River donne des conclu- sions et des recommandations dkcoulant de I'audience publique tenue en octobre 1998. www.i~ic.org/boards/wq b/black/cover. html

CILPRP

CCLO