Upload
midoriolshop
View
214
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
subtitle ttww
Citation preview
100:00:00,520 --> 00:00:03,880<font color="#b45f06"><i>=The Time We Were Not In Love</i></font><font color="orange"><i>=Brought to you by Islandsubs=</i></font><font color="#b45f06"><i>=Indonesian Subtitle Land=</i></font>
200:00:04,930 --> 00:00:06,890<i><font color="gray"><i>=Episode 09=</i></font></i>
300:00:36,350 --> 00:00:44,160
400:00:44,160 --> 00:00:52,310<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
500:00:52,310 --> 00:00:59,600<i>Won, aku pulang malam hari ini. Kita cari harta karunnya kapan-kapan aja ya.<i>
600:00:59,600 --> 00:01:03,390<i>Aku pikir kamu gak bakal semarah ini, tapi kamu pasti mengingatnya.</i>
700:01:03,390 --> 00:01:05,660Apa yang harus aku ingat?
800:01:06,750 --> 00:01:10,110Kenangan cinta kita? Kenangan kamu nyakitin aku?
900:01:10,110 --> 00:01:17,440Atau.... kenangan dimana kamu baik-baik aja setelah nyakitin aku?
1000:01:17,440 --> 00:01:23,910Gantungan kunci itu.... kamu sangat bahagia karena gantungan kunci itu yang aku berikan padamu....
1100:01:25,220 --> 00:01:26,580Aku baru ingat.
1200:01:26,580 --> 00:01:28,940
Apa gunanya sekarang?
1300:01:28,980 --> 00:01:31,530Kamu pikir kamu bisa melakukan apa dengan kenangan itu?
1400:01:31,530 --> 00:01:36,350Aku cuman pengen kasih tahu kamu kalau aku gak pernah lupa sama kenangan yang membuatmu bahagia.
1500:01:36,350 --> 00:01:40,070Enggak. Aku lupa sama semuanya.
1600:01:41,160 --> 00:01:45,120Gak ada kenangan bahagia saat aku mencintaimu.
1700:01:45,120 --> 00:01:50,190Dalam kenanganku, kamu cuman luka masa laluku.
1800:01:52,030 --> 00:01:56,530Aku gak pernah ingin inget itu lagi.
1900:02:00,480 --> 00:02:03,490Kalau gitu kita mulai dari awal lagi. Kita gak perlu bawa-bawa masa lalu lagi.
2000:02:03,490 --> 00:02:08,100Kali ini aku pastiin gak akan ada lagi luka.
2100:02:18,880 --> 00:02:26,850
2200:02:26,850 --> 00:02:34,190
2300:02:34,190 --> 00:02:43,000<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
2400:02:43,900 --> 00:02:49,030
2500:03:07,450 --> 00:03:12,060<i>[Kolaborasi Cha Seo Hoo dan Tandy "ChaAndy" Strategi Proyek]</i>Aku akan mulai presentasi mengenai projek kolaborasi.
2600:03:12,060 --> 00:03:18,160<i>Sepatu pertama untuk ChaAndy adalah sepatu yang menonjolkan kemewahan, orisinalitas, dan kepraktisan.</i>
2700:03:18,160 --> 00:03:22,920<i>Sepatu kedua adalah sepatu dengan warna-warna natural dan bervolume.</i>
2800:03:22,920 --> 00:03:30,320<i>Sepatu yang ketiga adalah sepatu kasual yang menyeimbangkan warna biru gelap dan coklat.</i>
2900:03:30,340 --> 00:03:32,820<i>Berbagi melodi dengan Cha Seo Hoo</i>
3000:03:32,820 --> 00:03:38,100Ini adalah konsep pemasaran untuk peluncuran sepatu dan pertunjukkan amal Cha Seo Hoo.
3100:03:38,100 --> 00:03:43,600Apa kamu sudah menganalisa apakah Cha Seo Hoo akan membantu perusahaan kita, ketua tim Oh?
3200:03:43,600 --> 00:03:47,480Kalau kamu maju gitu aja tanpa pertimbangan, kamu bisa bikin masalah besar bagi perusahaan.
3300:03:47,480 --> 00:03:51,040Aku memulai projek ini atas perintah perusahaan
3400:03:51,040 --> 00:03:56,250dan setelah meninjaunya, aku melihat ada potensi. Itu sebabnya aku melanjutkan projek ini.
3500:03:56,250 --> 00:03:59,000Apa kamu mau bertanggung jawab penuh?
3600:03:59,000 --> 00:04:04,270Kalau projek ini berjalan salah seperti projek Cina, akan ada konsekuensinya.
3700:04:04,270 --> 00:04:08,190Aku akan bertanggung jawab penuh dalam projek ChaAndy.
3800:04:18,220 --> 00:04:25,610Kamu benar-benar mencintai tanggung jawab. Semoga projek tuan Cha ini berhasil.
3900:04:26,540 --> 00:04:29,180Ya. Terima kasih!
4000:04:32,940 --> 00:04:34,320<i>Choi Won</i>
4100:04:45,920 --> 00:04:48,390Kenapa dia gak ngangkat?
4200:04:48,390 --> 00:04:50,640Apa sesuatu terjadi?
4300:04:52,820 --> 00:04:56,060<i>Oh Ha Na</i>
4400:05:06,000 --> 00:05:10,140Pertama-tama, kompensasi mengenai pembatalan kinerja
4500:05:10,140 --> 00:05:12,360akan diurus oleh perusahaan.
4600:05:12,360 --> 00:05:16,490Dan... ancaman mereka bahwa mereka akan mengganggu kegiatan dalam negeri
4700:05:16,490 --> 00:05:19,640tampaknya akan jadi kenyataan.
4800:05:19,640 --> 00:05:22,600- Udah diduga.- Apa?
4900:05:22,600 --> 00:05:26,580Ancaman terbesar bagiku adalah hal yang lain.
5000:05:34,510 --> 00:05:36,430Halo.
5100:05:38,600 --> 00:05:40,860Apa aku datangnya kecepetan?
5200:05:40,860 --> 00:05:42,660Silakan duduk.
5300:05:47,770 --> 00:05:49,300Ini menakjubkan.
5400:05:49,300 --> 00:05:52,670Berbagi melodi dengan Cha Seo Hoo
5500:05:52,670 --> 00:05:55,810Sepertinya orang yang menulis slogan ini sangat menyayangiku.
5600:05:55,810 --> 00:05:57,470Manajer Tim Oh sangat....
5700:05:57,470 --> 00:05:59,500Konsep untuk iklan sepatu ChaAndy
5800:05:59,500 --> 00:06:03,870adalah sebuah cerita, termasuk pertunjukkan kamu, kehidupan sehari-hari
5900:06:03,870 --> 00:06:06,730kegiatan amal, dan semua proses lainnya,
6000:06:06,730 --> 00:06:10,710
menciptakan gambar yang merangsang emosi penonton.
6100:06:19,700 --> 00:06:23,590Won! Choi Won!
6200:06:28,630 --> 00:06:30,330Choi Won.
6300:06:33,590 --> 00:06:35,500Kamu kenapa?
6400:06:41,720 --> 00:06:44,630Won! Kamu demam.
6500:06:44,630 --> 00:06:46,620Kamu sakit?
6600:06:48,260 --> 00:06:49,830Ayo kita pergi ke rumah sakit, ok?
6700:06:49,830 --> 00:06:51,330Ayo ke rumah sakit.
6800:06:51,330 --> 00:06:54,090Aku gak papa. Aku gak papa.
6900:06:56,370 --> 00:06:58,010Won.
7000:07:02,830 --> 00:07:08,970Ya ibu, aku mau bikin bubur ikan. Bumbunya apa aja?
7100:07:10,130 --> 00:07:14,090Kulkas? Sebentar.
7200:07:14,090 --> 00:07:16,680Ya ada disini.
7300:07:16,680 --> 00:07:20,900
Ini.... dan daun bawang....
7400:07:26,640 --> 00:07:30,580Oh iya!
7500:07:35,660 --> 00:07:38,320Won, ayo minum obat.
7600:07:38,320 --> 00:07:42,150Aigoo!
7700:08:19,800 --> 00:08:22,160Rasanya enak gak ya?
7800:08:23,600 --> 00:08:25,640Selasai!
7900:08:27,240 --> 00:08:31,910Choi Won bangun. Ayo makan. Makan abis itu tidur.
8000:08:33,160 --> 00:08:35,590Ini.
8100:08:35,590 --> 00:08:37,680Kamu kayak gini apa karena alkohol?
8200:08:37,680 --> 00:08:43,400Kalau kamu tiduran terus kayak gini seharian, itu menyakitkanku, bikin hati temanmu sakit.
8300:08:43,400 --> 00:08:44,810Makan ini abis itu tidur.
8400:08:44,810 --> 00:08:50,060Ini bubur sayur yang suka dibikinin ibu pas aku lagi sakit.
8500:08:50,840 --> 00:08:54,680Tapi buat orang yang sakit hati, kamu keliatan bahagia.
86
00:08:54,680 --> 00:08:57,170Karena kamu kelihatannya kuat, berarti kamu punya tenaga buat makan.
8700:08:57,170 --> 00:08:58,740Ini, dimakan.
8800:08:59,790 --> 00:09:02,770Emang ini bisa dimakan?
8900:09:02,770 --> 00:09:05,800Hey, cobain aja dulu.
9000:09:05,800 --> 00:09:09,360Cobain dulu. Makanlah.
9100:09:18,120 --> 00:09:19,910- Kecap.- Kecap?
9200:09:19,910 --> 00:09:22,800Kecap. Sebentar.
9300:09:25,030 --> 00:09:27,560Ini, cobain sekarang.
9400:09:33,220 --> 00:09:35,840- Rumput laut kering.- Rumput laut kering?
9500:09:40,220 --> 00:09:42,200Lagi?
9600:09:47,600 --> 00:09:49,950- Tisu.- Hey!
9700:09:49,950 --> 00:09:51,780Gak usah dimakan, gak usah dimakan.
9800:09:51,780 --> 00:09:54,520
Aku gak mau. Rasanya gak enak. Ambil ini.
9900:09:54,520 --> 00:09:57,930Choi Won. kamu beneran sakit?
10000:09:57,930 --> 00:10:00,010Kamu tuh kenapa sih?
10100:10:00,910 --> 00:10:05,130Dan.... aku suka bubur daging.
10200:10:05,130 --> 00:10:07,740- Apa?- Bikinin aku bubur daging.
10300:10:12,990 --> 00:10:17,110Sungguh, Choi Won. Liat aja pas kamu sembuh nanti....!
10400:10:22,900 --> 00:10:25,180Bubur daging?
10500:10:28,910 --> 00:10:31,160Aku terlalu baik sama dia akhri-akhir ini.
10600:10:31,160 --> 00:10:34,370Dia selalu ngegodaku setiap ada kesempatan.
10700:10:34,370 --> 00:10:37,260Tapi kenapa dia sakitnya parah banget?
10800:10:40,800 --> 00:10:42,660Kamu mau pergi kemana?
10900:10:42,660 --> 00:10:45,710Ke Won. Sendirian pas lagi sakit sangat menyedihkan.
11000:10:45,710 --> 00:10:47,590Aku juga sedih.
111
00:10:47,590 --> 00:10:52,090Kalau aku aja gak papa ditinggal sendirian, tapi kalau Won aja kamu peduli banget dia sendirian.
11200:10:55,890 --> 00:10:58,090Kamu kelewatan.
11300:11:11,660 --> 00:11:17,150
11400:11:17,150 --> 00:11:22,870
11500:11:22,870 --> 00:11:30,720
11600:11:34,190 --> 00:11:39,220<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
11700:11:39,220 --> 00:11:45,150
11800:11:45,150 --> 00:11:53,110
11900:11:53,110 --> 00:11:57,060
12000:11:57,060 --> 00:12:02,570
12100:12:02,570 --> 00:12:08,030
12200:12:08,030 --> 00:12:13,990
12300:12:13,990 --> 00:12:22,020
12400:12:41,910 --> 00:12:46,900<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
12500:12:46,900 --> 00:12:51,860
12600:12:51,860 --> 00:12:53,190Ini bener-bener gak ada rasanya.
12700:12:53,190 --> 00:13:01,550
12800:13:01,550 --> 00:13:04,360
12900:13:04,360 --> 00:13:10,030
13000:13:10,030 --> 00:13:15,620<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
13100:13:15,620 --> 00:13:21,700
13200:13:21,700 --> 00:13:28,860
13300:13:30,930 --> 00:13:35,460
13400:13:50,370 --> 00:13:53,860Apa Won Sunbae gak papa sendirian?
13500:13:53,860 --> 00:13:58,220Entahlah.... dia bukan tipe orang yang mau pergi ke rumah sakit pas dia lagi sakit.
13600:13:58,220 --> 00:14:01,150Dia gak mau ke rumah sakit? Kenapa?
13700:14:01,150 --> 00:14:05,980Gak banyak kenangan yang dia punya bersama ibunya saat dia lagi sakit.
13800:14:05,980 --> 00:14:10,160Menahannya sendiri udah jadi kebiasaannya.
13900:14:10,160 --> 00:14:13,440Sayangnya, aku ada jadwal penerbangan jarak jauh.
14000:14:13,440 --> 00:14:15,660Dia harus makan yang baik meskipun dia lagi sakit.
14100:14:15,660 --> 00:14:19,650Ha Na mungkin yang akan merawat dia.
14200:14:19,650 --> 00:14:22,620Aku lebih baik pulang lebih awal dan bersikap seperti noona.
14300:14:22,620 --> 00:14:24,260Oke.
14400:14:29,650 --> 00:14:32,060Aigoo.
14500:14:32,060 --> 00:14:34,630Apa ini dimulai lagi sekarang?
14600:14:34,630 --> 00:14:37,340Gak mungkin. Dia punya harga diri.
14700:14:37,340 --> 00:14:41,870Enggak, itu salah. Kita denger dia tadi.
14800:14:41,870 --> 00:14:43,790Mengingatkan cinta seorang ibu.
14900:14:43,790 --> 00:14:45,430Itu mungkin aja terjadi.
15000:14:45,430 --> 00:14:49,450Apa sih yang paling dia sukain dari dia? Sejujurnya, dia lebih jelek dibandingin aku.
15100:14:49,450 --> 00:14:51,920- Wow.- Pria ini pasien.
15200:14:51,920 --> 00:14:53,760Pengacara Jang, siapin buat operasi.
15300:14:53,760 --> 00:14:57,380Ya, aku mengerti. Hati-hati pergi ke rumah sakitnya.
15400:14:57,380 --> 00:14:59,860Kenapa kalian semua kayak gini?
15500:14:59,860 --> 00:15:03,520Sejujurnya, aku tuh orangnya baik....
15600:15:03,520 --> 00:15:06,630Aish.
15700:15:18,470 --> 00:15:25,530
15800:15:37,180 --> 00:15:39,100Apa ini?
15900:15:43,560 --> 00:15:46,820Bubur yang aku bikin kemarin.... kamu makan semuanya?
16000:15:46,820 --> 00:15:48,310Aku buang semuanya.
16100:15:48,310 --> 00:15:52,120
Apa? Itu....
16200:15:52,120 --> 00:15:53,910Harusnya kamu bilang sama aku buat makan semuanya.
16300:15:53,910 --> 00:15:56,670Aigoo, sungguh.
16400:15:57,640 --> 00:16:01,990Trus.... harta karun yang kemarin apaan?
16500:16:01,990 --> 00:16:02,970Bukan apa-apa.
16600:16:02,970 --> 00:16:04,440Kamu mau ngasih apa?
16700:16:04,440 --> 00:16:07,600Satu kotak es krim. Aku udah makan semuanya.
16800:16:07,600 --> 00:16:11,260Apa karena itu kamu sakit perut? Kamu demam tinggi banget kemarin.
16900:16:11,260 --> 00:16:14,870Hey! Apa kamu kena radang usus?
17000:16:14,870 --> 00:16:18,510Karena aku belum sembuh bener, kamu pergi kerja dulu aja.
17100:16:18,510 --> 00:16:20,650- Ah, tapi-- Pergilah!
17200:16:20,650 --> 00:16:22,060Ugh, sungguh.
17300:16:22,060 --> 00:16:25,880Hei! Kalau kamu sakit pergi ke rumah sakit!
174
00:16:32,460 --> 00:16:33,790Direktur!
17500:16:33,790 --> 00:16:37,600Ya, untuk saat ini kita tahan dulu projek ChaAndy.
17600:16:37,600 --> 00:16:40,560Apa? Aku akan bertanggung jawab-
17700:16:40,560 --> 00:16:43,840Ini sudah diputuskan kalau projek ini gak bisa gitu aja dipercayakan kepadamu cuman karena kamu akan bertanggung jawab.
17800:16:43,840 --> 00:16:47,480Semua orang yang berpartisipasi dalam acara hari ini sudah dipilih,
17900:16:47,480 --> 00:16:50,200dan mengenai perusahaan....- Periksa ulang semuanya.
18000:16:50,200 --> 00:16:52,260Ini dari sudut pandang perusahaan.
18100:16:56,100 --> 00:16:57,410<i>Pianist Cha Seo Hoo </i>.
18200:16:57,410 --> 00:16:59,780<i>Cha Seo Hoo, bersama-sama dengan Tandy Shoes</i>
18300:16:59,780 --> 00:17:03,550Terima kasih karena kalian semua sudah mau datang hari ini, tapi mengenai konten sepatu kolaborasi,
18400:17:03,550 --> 00:17:05,470aku minta maaf karena aku belum bisa menyampaikannya kepada kalian semua.
18500:17:05,470 --> 00:17:07,860Untuk liputan hari ini tolong fokuskan pada pertandingan amalnya saja....
18600:17:07,860 --> 00:17:09,860Siapa yang mutusin itu?
18700:17:12,920 --> 00:17:15,090Bukankah harusnya aku mulai wawancara hari ini?
18800:17:15,090 --> 00:17:19,980Acara hari ini.... aku pikir pertemuan antara Tandy dan Cha Seo Hoo sangat penting.
18900:17:19,980 --> 00:17:24,020Kamu tahu kan kalau aku bukan tipe orang yang mau wawancara eksklusif.
19000:17:24,020 --> 00:17:25,000Kamu gak percaya sama aku?
19100:17:25,000 --> 00:17:30,920Aku yakin sama projek ChaAndy. Aku akan membuat projek ini sukses.
19200:17:30,920 --> 00:17:34,170Apa ada cerita khusus yang berhubungan dengan sepatu?
19300:17:34,170 --> 00:17:39,260Dulu, ada seseorang yang bilang padaku kalau sepatu yang aku gunakan sangatlah penting.
19400:17:39,260 --> 00:17:44,940Dia selalu merawat sepatuku, bilang kalau kakiku harus nyaman supaya aku bisa main piano dengan nyaman.
19500:17:44,940 --> 00:17:47,750Sepertinya itu pengalaman kencanmu.
19600:17:47,750 --> 00:17:48,390Begitukah?
19700:17:48,390 --> 00:17:51,700Kalau gitu, boleh gak aku tanya siapa orangnya?
198
00:17:51,700 --> 00:17:57,230Karena hari ini adalah acara amal ChaAndy, aku rasa aku akan memperkenalkan acaranya dulu.
19900:18:21,750 --> 00:18:23,640Semangat!
20000:18:23,640 --> 00:18:25,470Semangat!
20100:18:34,160 --> 00:18:38,450Aku nyetak gol. Kamu gak mau muji aku?
20200:18:41,330 --> 00:18:44,000Kalau gitu puji aku kalau pertandingannya udah selesai.
20300:18:50,520 --> 00:18:52,060<i>Kerja yang bagus!</i>
20400:19:07,990 --> 00:19:08,830
20500:19:08,830 --> 00:19:12,700Kok bisa sih kamu jadi laki-laki nyebelin kayak gitu?
20600:19:12,700 --> 00:19:16,960Aigoo, sungguh. Gak bisa dipercaya, sungguh.
20700:19:18,240 --> 00:19:21,170Hentikan. Kenapa kamu dendaman banget sih?
20800:19:21,170 --> 00:19:25,470Kamu pergi mancing selama 3 hari penuh pas liburan kemarin.
20900:19:25,470 --> 00:19:28,480Aku mabuk laut sepanjang perjalanan.
21000:19:28,480 --> 00:19:33,110Emang kamu pikir waktu berlalu gitu aja? Kamu harusnya ngomong kek!
21100:19:33,110 --> 00:19:35,910Emang aku gak ngomong apa-apa? Aku ngomong berkali-kali!
21200:19:35,910 --> 00:19:40,020Won sakit jadi dia gak bisa masuk kerja lagi hari ini.
21300:19:40,020 --> 00:19:42,500Apa? Hari ini juga?
21400:20:04,440 --> 00:20:07,350Kamu jauh-jauh kesini buat ketemu sama aku?
21500:20:07,350 --> 00:20:10,460Karena aku gak bisa nemuin orang yang pengen aku jaga.
21600:20:13,610 --> 00:20:17,950Ahhh, aku laper karena abis olahraga.
21700:20:17,950 --> 00:20:21,550Kita makan disini aja.
21800:20:21,550 --> 00:20:24,680Aku gak mau pas makan ketemu sama orang-orang.
21900:20:34,850 --> 00:20:38,340Aku rasa ini pertama kalinya aku ngeliat kamu main sepak bola.
22000:20:40,330 --> 00:20:43,410"Pertama kali".... aku suka itu.
22100:20:44,110 --> 00:20:49,220Maksudku.... makan bareng, bermain piano, bercanda....
22200:20:49,220 --> 00:20:51,370itu semua udah kita lakuin.
22300:20:52,990 --> 00:20:57,020Apa lagi yang bisa jadi pertama kali? Aku harus cari tahu.
22400:20:57,020 --> 00:20:58,800Iya kan?
22500:20:58,800 --> 00:21:00,850Kamu gak perlu ngelakuin itu.
22600:21:04,550 --> 00:21:07,150Besok ada pertunjukkan. Kita pergi bareng.
22700:21:08,970 --> 00:21:14,590Bahkan kalau aku dengerin lagi sekarang, aku rasa rekaman yang aku buat saat aku masih sama kamu merupakan rekaman yang terbaik.
22800:21:14,590 --> 00:21:18,070Kamu adalah orang yang nyelamatin aku lagi kali ini.
22900:21:18,070 --> 00:21:22,860Kamu selalu bisa membuatku menjadi yang terbaik.
23000:21:26,730 --> 00:21:28,670Kamu tersentuh, ya?
23100:21:30,010 --> 00:21:31,830Aku gak tahu.
23200:21:34,990 --> 00:21:37,250Yang lebih bisa membuat tersentuh adalah....
23300:21:38,630 --> 00:21:41,270kalau aku benar-benar tulus ngomong ini.
23400:21:50,420 --> 00:21:52,930Kamu ngapain dulu pas abis bangun tidur?
23500:21:54,170 --> 00:21:58,330Olahraga. Kadang-kadang aku lari pagi juga.
23600:22:00,730 --> 00:22:02,900Olahraga?
23700:22:05,190 --> 00:22:08,180Ta-da!
23800:22:09,790 --> 00:22:12,210Ini!
23900:22:13,940 --> 00:22:17,080Lihatlah mukanya semuanya ketarik.
24000:22:17,080 --> 00:22:20,050Won. Makan yang banyak!
24100:22:20,050 --> 00:22:24,710Aku bener-bener gak punya siapa-siapa selain kamu. Aku bener-bener kangen sama masakan kamu.
24200:22:24,710 --> 00:22:26,710Ah, aku lapar!
24300:22:26,710 --> 00:22:31,230- Ah, kamu harusnya nyisain buat ayah dulu.- Gak perlu!
24400:22:31,230 --> 00:22:37,010Ya, Won. Makan yang banyak. Kamu pasti gak bisa makan karena Ha Na yang masak pas kamu lagi sakit.
24500:22:37,010 --> 00:22:41,530Dia hebat dia segala bidang, tapi kenapa kalau masak dia gak pernah becus?
24600:22:41,530 --> 00:22:45,240Kenapa dia gak seperti ibunya? Gak ada harapan dia buat nikah.
24700:22:45,240 --> 00:22:49,330Betul itu. Itu bener-bener makanan yang gak bisa dimakan sama manusia.
24800:22:49,330 --> 00:22:51,770Kalau dia denger itu, dia pasti bakal sedih.
24900:22:51,770 --> 00:22:54,090Jangan ngadu kamu, Oh Dae Bok.
25000:22:54,090 --> 00:22:57,570Tapi, apa liburanmu di pulau Jeju menyenangkan?
25100:22:57,570 --> 00:23:01,060Aigoo, udah gak usah ngomongin itu.
25200:23:01,060 --> 00:23:04,880Selama 3 hari 2 malam, semua yang kami lakukan hanyalah pergi mancing.
25300:23:04,880 --> 00:23:08,140Won, foto yang kamu ambil di bandara....
25400:23:08,140 --> 00:23:10,730cuman satu-satunya foto liburan kami.
25500:23:10,730 --> 00:23:13,720Benarkah? Ah, Ayah, kamu keterlaluan!
25600:23:13,720 --> 00:23:15,950Kamu lagi-lagi melakukannya di depan anak-anak.
25700:23:15,950 --> 00:23:19,280Hey, makan. Ayo makan.
25800:23:20,790 --> 00:23:22,050Enak gak?
25900:23:22,050 --> 00:23:24,030Wow! Luar biasa!
26000:23:24,030 --> 00:23:28,310Wow, aku harusnya sakit juga.
26100:23:30,570 --> 00:23:32,840Kamu gak sopan.
26200:23:36,620 --> 00:23:38,660Wow.
26300:23:40,030 --> 00:23:42,530Betul itu.
26400:23:42,530 --> 00:23:45,050Berikan padaku.
26500:23:50,260 --> 00:23:52,030Kasih aku daging yang banyak.
26600:23:58,480 --> 00:24:01,800Akhir-akhir ini kamu terlalu berlebihan.
26700:24:01,800 --> 00:24:06,070Apa kamu mau melakukan ini sebagai pekerjaan utamamu? Sepertinya itu lebih cocok buatmu daripada piano.
26800:24:07,250 --> 00:24:12,250Kamu pasti akhir-akhir ini merasa lebih nyaman. Karena kamu sering banget ngomel.
26900:24:12,250 --> 00:24:16,530Bukan, karena kamu kelihatan begitu tenang.
27000:24:16,530 --> 00:24:18,790Emang ada yang salah sama keadaan yang sekarang?
27100:24:19,760 --> 00:24:24,870Biasanya kalau aku lagi gemar sama sesuatu, gak ada yang lebih penting dari hal yang aku gemari.
27200:24:24,870 --> 00:24:26,370Kamu tahu itu dengan baik.
27300:24:26,370 --> 00:24:30,500Ya, tentu saja aku tahu. Perempuan yang beranama Ha Na itu....
27400:24:30,500 --> 00:24:35,190bukanlah Ha Na.... tapi Ha Na itu adalah Ha Na....
27500:24:43,370 --> 00:24:48,550Presiden Min mungkin akan segera datang.
27600:24:48,550 --> 00:24:51,050Keadaan ini yang terbaik sekarang.
27700:24:52,250 --> 00:24:54,630Beritahu aku duluan.
27800:25:08,370 --> 00:25:10,190Kamu gak papa?
27900:25:12,930 --> 00:25:15,430Aku gak tahu apa masalahnya....
28000:25:15,430 --> 00:25:20,340jadi sakit sendiri gak akan menyelesaikan masalah.
28100:25:22,590 --> 00:25:24,330Noona.
28200:25:25,280 --> 00:25:28,820- Kenapa kamu seperti ini? Kamu membuatku takut.- Kalung itu....
28300:25:30,570 --> 00:25:32,750aku gak bisa ngasihin itu ke Ha Na.
28400:25:36,390 --> 00:25:39,190Biasanya aku gak pernah ikut campur dalam percintaan orang lain.
28500:25:39,190 --> 00:25:43,380Tapi karena kamu bukan orang asing, aku harus bilang sesuatu sama kamu. Kamu akhir-akhir ini sedikit aneh.
28600:25:43,380 --> 00:25:45,530
Kamu bahkan lebih buruk setelah Cha Seo Hoo datang.
28700:25:45,530 --> 00:25:48,820Itu keliatan jelas dimukamu kalau kamu deket sama dia bukan hanya sekedar temen.
28800:25:48,820 --> 00:25:52,490Kamu tahu itu, aku tahu itu. Cuman Ha Na yang gak tahu itu.
28900:25:53,470 --> 00:25:55,820Aku pikir ini gak bener.
29000:26:00,090 --> 00:26:02,370Nyonya Choi.
29100:26:02,370 --> 00:26:05,130Kamu cantikkan hari ini.
29200:26:05,130 --> 00:26:07,430Hey kamu-
29300:26:15,410 --> 00:26:20,670<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
29400:26:26,310 --> 00:26:30,070Bertahanlah. Kamu mutusin buat ningkatin stamina kamu kan.
29500:26:30,070 --> 00:26:35,410Hey! Ini karena kamu sakit makanya aku gak bisa tidur nyenyak.
29600:26:35,410 --> 00:26:40,450Enggak, enggak. Aku pastiin bakal ningkatin stamina kamu. Ikutin aku!
29700:26:48,830 --> 00:26:51,100Kamu boleh kaget.
29800:26:51,100 --> 00:26:54,570Bener kalau aku sengaja cari kamu.
29900:27:02,520 --> 00:27:04,750Selamat pagi.
30000:27:17,410 --> 00:27:20,950Besok pagi aku harus olahraga disini juga.
30100:27:20,950 --> 00:27:23,610Emang gak kejauhan buat kamu untuk dateng kesini setiap hari?
30200:27:23,610 --> 00:27:25,970Kalau aku bisa olahraga dengan Ha Na setiap pagi....
30300:27:25,970 --> 00:27:28,460itu gak masalah.
30400:27:30,650 --> 00:27:35,920Kamu pasti mikir kalau kamu bisa dapetin hati Ha Na dengan terus deketin dia seharian.
30500:27:35,920 --> 00:27:37,840Enggak,
30600:27:37,840 --> 00:27:40,620Kalau aku bisa ngeliat Ha Na seharian....
30700:27:40,620 --> 00:27:42,590aku rasa aku bisa hidup.
30800:27:50,440 --> 00:27:54,000Aku tulus, terserah kamu percaya apa enggak.
30900:27:54,000 --> 00:27:59,010Tapi Ha Na kelihatannya percaya sama kata-kata kamu dibandingin dengan aku....
31000:27:59,010 --> 00:28:01,250jadi aku akan terus berusaha.
31100:28:01,250 --> 00:28:04,540
Pertama-tama, kita jangan jadi musuh.
31200:28:04,540 --> 00:28:06,040Seperti ini.
31300:28:06,040 --> 00:28:11,300Itu gak cocok sama kamu, jadi gak usah berusaha begitu keras denganku. Apapun yang kamu lakukan, kamu tetep aja pria jahat buatku.
31400:28:17,260 --> 00:28:20,250Satu-satunya cara agar Ha Na gak terluka lagi....
31500:28:20,250 --> 00:28:23,820adalah dengan kamu dan aku menjadi musuh.
31600:28:24,880 --> 00:28:28,410Hey, jangan pergi jauh-jauh!
31700:28:28,410 --> 00:28:31,460Emang kamu mau marathon apa?
31800:28:31,460 --> 00:28:35,280Emang kalian gak mau pergi kerja? Ah!
31900:28:35,280 --> 00:28:37,340Terserahlah.
32000:28:43,790 --> 00:28:46,420Kamu ada hubungan apa sama Ha Na?
32100:28:46,420 --> 00:28:48,450Aku capek denger pertanyaan itu terus sekarang.
32200:28:48,450 --> 00:28:51,480Karena kamu tetep kekeh gak mau jawab.
32300:28:51,480 --> 00:28:55,420Aku mau memulai lagi dengan Ha Na, dan kamu tetep ngerecokkin hubungan kami....
32400:28:55,420 --> 00:28:58,150Aku gak tertarik dengan hubungan kalian berdua.
32500:28:58,150 --> 00:29:02,790Ah, satu-satunya yang bikin kamu tertarik banget adalah Oh Ha Na, huh?
32600:29:02,790 --> 00:29:08,860Kalau gitu kamu harusnya nanya kenapa aku gak dateng ke acara pertunangan tiga tahun lalu.
32700:29:10,120 --> 00:29:15,710Apa yang kamu lihat adalah aku gak muncul di hari pertunanganku. Apa yang aku lihat adalah....
32800:29:17,910 --> 00:29:22,060tunanganku menangis dipelukan laki-laki lain.
32900:29:27,520 --> 00:29:29,530Siapa yang harusnya lebih marah?
33000:29:29,530 --> 00:29:32,230Kayaknya kamu salah paham.
33100:29:32,230 --> 00:29:36,070Alasan Ha Na gak percaya sama kamu....
33200:29:36,070 --> 00:29:39,390menurutmu apa hanya karena kamu gak muncul di hari itu?
33300:29:40,480 --> 00:29:42,740Pecundang.
33400:29:43,640 --> 00:29:47,130Dari awal, kamu itu gak punya hak untuk terus berada di samping Ha Na.
33500:29:49,430 --> 00:29:53,670Udah pasti kalau kamu itu temennya Ha Na. Jadi aku bakal lebih ke Ha Na.
336
00:29:53,670 --> 00:29:55,610Kamu....
33700:29:56,750 --> 00:29:59,030tetaplah menjadi teman.
33800:30:15,490 --> 00:30:18,310Kamu gak papa? Aku dengar kamu sakit.
33900:30:18,310 --> 00:30:22,050Ya, aku gak papa. Cuman kecapean.
34000:30:22,050 --> 00:30:23,850Oh begitu.
34100:30:23,850 --> 00:30:27,960Apa.... kamu mau nonton pertunjukkan bareng-bareng?
34200:30:30,280 --> 00:30:32,570So Eun.... aku--
34300:30:32,570 --> 00:30:34,790Kalau kamu gak ada waktu, kita bisa pergi lain kali.
34400:30:34,790 --> 00:30:37,070Itu juga gak bisa.
34500:30:37,070 --> 00:30:38,700Maafkan aku.
34600:30:44,710 --> 00:30:48,710Sungguh. Gak ada yang berjalan sesuai harapanku.
34700:30:53,450 --> 00:30:55,480Halo, So Eun.
34800:30:57,990 --> 00:30:59,310Apa itu?
349
00:30:59,310 --> 00:31:01,950Kamu mau nonton pertunjukkan denganku?
35000:31:01,950 --> 00:31:02,830Denganku?
35100:31:02,830 --> 00:31:07,510Aku sama sekali gak kepikiran buat ngajakin kamu, tapi kalau ngebuang gitu aja sayang.
35200:31:07,510 --> 00:31:10,020Pergi sendiri juga sedikit, kamu tahulah.
35300:31:14,250 --> 00:31:15,870Piano?
35400:31:15,870 --> 00:31:18,930Aku bakal ketiduran setiap kali aku ngederin musik klasik.
35500:31:18,930 --> 00:31:20,960Kalau gitu haruskah aku sekali-kali pergi menontonnya?
35600:31:20,960 --> 00:31:22,570Ya.
35700:31:22,570 --> 00:31:24,410Baiklah, ayo kita pergi kesana.
35800:31:24,410 --> 00:31:27,380Mulai sekarang, aku bebas!
35900:31:36,510 --> 00:31:40,640Semakin aku memikirkannya, semakin membuatku marah. Menyelesaikan sendiri?
36000:31:40,640 --> 00:31:43,720Mereka memaksaku untuk masuk kedalamnya dan sekarang mereka malah membalikkan punggung mereka?
36100:31:43,720 --> 00:31:48,060
Lihatkan, kamu seharusnya gak usah terlibat dengan Cha Seo Hoo.
36200:31:48,060 --> 00:31:50,720- Aku sekarang lagi ngomongin pekerjaan.- Ya, ya.
36300:31:52,280 --> 00:31:53,180Tunggu dan lihat aja!
36400:31:53,180 --> 00:31:56,930Kali ini, aku bakal nyelesain misi ini sendiri.
36500:31:56,930 --> 00:32:00,100Tapi tetep aja harus hati-hati. Kamu gak mau kan mereka ngawasin kamu.
36600:32:00,100 --> 00:32:02,700Kenapa dia harus hati-hati? Lakuin aja.
36700:32:02,700 --> 00:32:04,960Lagipula, kalau itu berjalan dengan baik itu semua berkat direktur.
36800:32:04,960 --> 00:32:09,270Kalau gak berjalan sesuai harapan, itu salah kamu.
36900:32:09,270 --> 00:32:10,770Enggak.
37000:32:10,770 --> 00:32:14,080Aku gak mau ditusuk dari belakang kayak waktu projek JM.
37100:32:14,080 --> 00:32:15,720Hati-hati ditusuk langsung dari depan.
37200:32:15,720 --> 00:32:19,120Seseorang yang punya kekuatan bisa melakukan apa saja denganmu.
37300:32:19,120 --> 00:32:22,210Aku yang akan bertanggung jawab atas semuanya, jadi kamu hanya perlu bekerja keras.
37400:32:22,210 --> 00:32:25,020Emang gak ada bos seperti itu?
37500:32:25,020 --> 00:32:27,160Gak ada.
37600:32:27,160 --> 00:32:32,140Akhir-akhir ini, aku terus inget pas kita masih sekolah dulu.
37700:32:32,140 --> 00:32:36,740Waktu itu, kalau aku berusaha sampai mati, itu akan berhasil gak peduli bagaimanapun.
37800:32:36,740 --> 00:32:38,020Iya betul.
37900:32:38,020 --> 00:32:42,130Tapi kenyataannya, kerja keras belum tentu dapetin penghargaan.
38000:32:42,130 --> 00:32:47,620Di umur kita yang sekarang, kenyataannya kalau kita mau mencoba, kita malah semakin tua.
38100:32:58,330 --> 00:33:00,250Ah, terima kasih!
38200:33:00,250 --> 00:33:03,670Aku gak bisa gitu aja nerima makan yang enak banget
38300:33:03,670 --> 00:33:06,330jadi aku bawain beberapa kosmetik.
38400:33:08,150 --> 00:33:10,070Oh? Unni!
38500:33:10,070 --> 00:33:11,400Oh.
38600:33:18,000 --> 00:33:21,770
Terima kasih karena udah ngerawat Won selama aku pergi.
38700:33:22,730 --> 00:33:25,420Kamu gak tahu gimana dia nyuruh-nyuruh terus.
38800:33:25,420 --> 00:33:27,300Won?
38900:33:27,300 --> 00:33:31,200Benarkah? Dia gak pernah gitu kalau dia lagi sakit.
39000:33:31,200 --> 00:33:33,550Tapi seenggaknya dia bisa seperti itu denganmu.
39100:33:33,550 --> 00:33:36,280Dia gak pernah ngeluh meskipun dia sakit.
39200:33:36,280 --> 00:33:39,150Itu yang membuatku sedih.
39300:33:40,030 --> 00:33:41,460Itulah maksudku.
39400:33:41,460 --> 00:33:46,030Dia selalu membuat orang merasa gak enak bukan karena ucapannya tapi karena ekspresi wajahnya.
39500:33:47,410 --> 00:33:51,230Dia senyum saat dia bener-bener lagi marah.
39600:33:55,800 --> 00:34:00,350Tentu saja. Setiap kali Won tertawa seperti itu....
39700:34:01,100 --> 00:34:04,630Kamu tahu semuanya? Aku malah gak tahu banyak.
39800:34:05,900 --> 00:34:10,900Trus, alasan dia gak mau pergi ke Yeonsu....
399
00:34:10,900 --> 00:34:12,060kamu tahu kenapa?
40000:34:12,060 --> 00:34:15,100Dia gak mau pergi?
40100:34:15,100 --> 00:34:16,130Kenapa gak mau?
40200:34:16,130 --> 00:34:20,350Tentu aja aku gak tahu. Dia cuman bilang kalau dia gak mau pergi.
40300:34:20,350 --> 00:34:25,750Dari apa yang aku lihat, kamu seharusnya tahu alasannya.
40400:34:34,470 --> 00:34:40,050<i>Dari apa yang aku lihat, kamu seharusnya tahu alasannya.</i>
40500:34:53,770 --> 00:34:55,730<i>Kamu udah pasti temannya Ha Na.</i>
40600:34:55,730 --> 00:34:57,530<i>Kamu tahu itu, aku tahu itu.</i>
40700:34:57,530 --> 00:35:01,820<i>Cuman Ha Na yang gak tahu. Aku rasa itu gak bener.</i>
40800:35:40,540 --> 00:35:43,330<i>Bisa gak kamu keluar sebentar?</i>
40900:35:52,700 --> 00:35:55,160Oh? Kamu udah dateng?
41000:35:56,500 --> 00:35:57,960Ya.
41100:35:59,210 --> 00:36:02,430Aku dengar kamu gak mau pergi ke Yeonsu.
412
00:36:02,430 --> 00:36:04,390Ya.
41300:36:04,390 --> 00:36:07,370Kamu bilang itu kesempatan yang bagus.
41400:36:12,260 --> 00:36:13,990Ha Na....
41500:36:13,990 --> 00:36:15,620Ya?
41600:36:18,400 --> 00:36:20,090Ha Na.
41700:36:21,890 --> 00:36:23,460Ya?
41800:36:27,080 --> 00:36:29,780Aku rasa aku gak bisa main barengan terus sama kamu selamanya.
41900:36:34,400 --> 00:36:37,760Maksudku aku gak bisa jadi teman kamu selamanya.
42000:37:01,150 --> 00:37:03,890Kesempatanku kayaknya ada di sini.
42100:37:14,360 --> 00:37:18,780Maafkan aku karena aku gak bisa ada di samping kamu.
42200:37:28,710 --> 00:37:36,370<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
42300:38:22,660 --> 00:38:25,020Apa ini, ketua tim Oh Ha Na?
42400:38:25,690 --> 00:38:29,170Kamu tetep ngelanjutin wawancara eksklusif tanpa berdiskusi dulu dengan perusahaan?
42500:38:29,170 --> 00:38:34,530Meskipun projeknya di tinjau ulang kembali, aku pikir membatalkan acara yang sudah di persiapkan
42600:38:34,530 --> 00:38:37,040akan merusak citra perusahaan.
42700:38:37,040 --> 00:38:41,700Jadi, wawancara tersebut bukan memberikan info resmi tentang perusahaan, tapi aku ganti dengan wawancara artis.
42800:38:41,700 --> 00:38:46,200Pertanyaan yang berhubungan dengan Cha Seo Hoo terus saja ditanyakan. Jadi apa yang harus aku lakukan?
42900:38:46,200 --> 00:38:47,150Apa?
43000:38:47,150 --> 00:38:51,010Tanggapan wartawan dari acara tersebut sangat baik kali ini.
43100:39:50,960 --> 00:39:55,070Dia keliatan gak asing.
43200:40:36,280 --> 00:40:39,420Kelihatannya jadi lebih enak banget karena kita makannya pake kupon gratis.
43300:40:39,420 --> 00:40:41,650Aku yang ambil ya.
43400:40:44,360 --> 00:40:49,730Aku.... akan menjadi wanita karir yang keren seperti ketua tim Oh.
43500:40:53,930 --> 00:40:55,660Kakakku?
43600:40:55,660 --> 00:40:58,710Aku rasa kamu gak perlu seperti itu.
43700:40:58,710 --> 00:41:01,270Kamu tuh orangnya kayak gimana sih?
43800:41:01,270 --> 00:41:05,950Karena kamu adeknya ketua tim Oh pasti kamu tipe orang yang keren.
43900:41:22,980 --> 00:41:27,530<i>Orang tuaku sangat menghargai kehidupanku.</i>
44000:41:31,490 --> 00:41:35,880<i>Aku punya banyak tanggung jawab sebagai anak.</i>
44100:41:37,800 --> 00:41:40,450Udah diduga.
44200:41:40,450 --> 00:41:41,980Cuman segitu yang bisa aku kasih tahu.
44300:41:41,980 --> 00:41:46,420Aku pengen main kerumah kamu sesekali!
44400:41:46,420 --> 00:41:47,490Apa?!
44500:41:48,780 --> 00:41:50,470Ya?
44600:41:52,700 --> 00:41:54,620Oh, kamu datang?
44700:41:54,620 --> 00:41:56,030Aku menikmati pertunjukkannya.
44800:41:56,030 --> 00:41:57,840Terima kasih.
44900:41:58,850 --> 00:41:59,940Bagus gak permainanku?
45000:41:59,940 --> 00:42:01,720Kamu yang terbaik.
45100:42:01,720 --> 00:42:03,130Kita sering ketemu ya.
45200:42:03,130 --> 00:42:04,820Ya.
45300:42:04,820 --> 00:42:06,910Dia perempuan yang aku suka.
45400:42:06,910 --> 00:42:09,750Oh tumben banget, Cha Seo Hoo.
45500:42:09,750 --> 00:42:14,140Ini pertama kalinya kamu ngenalin seseorang.
45600:42:14,140 --> 00:42:14,920Guru.
45700:42:14,920 --> 00:42:15,800Duduklah.
45800:42:15,800 --> 00:42:17,010Ya.
45900:42:17,010 --> 00:42:19,130Aku pamit dulu....
46000:42:21,560 --> 00:42:24,160Aku juga pamit.
46100:42:24,160 --> 00:42:25,600Lain kali aku akan mengunjungimu.
46200:42:25,600 --> 00:42:27,260Ah, gak papa....
46300:42:27,260 --> 00:42:28,870Baiklah.
46400:42:30,530 --> 00:42:32,300Ayo kita pergi.
46500:42:41,140 --> 00:42:43,040Kamu pasti capek banget ya.
46600:42:44,710 --> 00:42:46,590Sedikit.
46700:42:46,590 --> 00:42:48,670Gimana konsernya?
46800:42:49,530 --> 00:42:52,020Kamu sama kayak biasanya?
46900:42:52,020 --> 00:42:53,990Apa?
47000:42:53,990 --> 00:42:57,250Kebiasaan kamu nanya sesuatu yang udah kamu tahu jawabannya.
47100:42:59,030 --> 00:43:01,110Emang aku kayak gitu?
47200:43:02,600 --> 00:43:04,500Kamu selalu kayak gitu.
47300:43:04,500 --> 00:43:08,810Meskipun udah jelas, kamu tahu kalau aku lagi marah, kamu masih aja nanya kenapa aku marah.
47400:43:08,810 --> 00:43:11,840Setelah membuatku menunggu beberapa jam....
47500:43:11,840 --> 00:43:14,720
kamu nanya apa aku nunggu lama.
47600:43:14,720 --> 00:43:16,910Jadi kayak gitu ya aku....
47700:43:21,800 --> 00:43:24,670Jadwal hari ini belum selesai.
47800:43:26,990 --> 00:43:27,820Kerjaan apa lagi?
47900:43:27,820 --> 00:43:31,420Mereka mengirim foto-foto pemotran untuk iklan.
48000:43:31,420 --> 00:43:33,980Aku rasa aku harus memilihnya dengan orang yang ditugaskan dalam tim pemasaran.
48100:43:33,980 --> 00:43:36,530Besok aja dikerjainnya.
48200:43:36,530 --> 00:43:38,840Gak, kerjain sekarang.
48300:43:45,890 --> 00:43:47,580Ayo.
48400:44:38,970 --> 00:44:42,030Aku mau periksa fotonya dulu.
48500:44:49,880 --> 00:44:53,100Minumlah. Ini panas, jadi hati-hati.
48600:44:53,100 --> 00:44:54,960Gak papa kok.
48700:45:02,580 --> 00:45:05,440Aku akan meminumnya.
488
00:45:13,280 --> 00:45:14,900Apa yang kamu lakukan sekarang?
48900:45:14,900 --> 00:45:19,130Ngeringin kamu. Itu panas, hati-hati.
49000:45:39,700 --> 00:45:42,550Kalau kamu sakit sekarang....
49100:45:42,550 --> 00:45:45,790gak akan ada lagi kesempatan buatku untuk ngejaga kamu.
49200:45:49,640 --> 00:45:52,250Kamu jangan sampai kena flu hari ini.
49300:46:08,550 --> 00:46:13,040Aku akan memilih fotonya dan mengirimkannya padamu.
49400:46:29,510 --> 00:46:36,510<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
49500:46:57,370 --> 00:47:00,880<i>Pianist. Chong Park.</i>
49600:47:10,000 --> 00:47:15,380Kenapa musiknya piano sih? Emang kamu perlu musik juga sambil makan buah?
49700:47:15,380 --> 00:47:19,160Hey, bukankah ini bener-bener mewah?
49800:47:19,160 --> 00:47:23,290Kamu tahu kan aku sama sekali gak tertarik kalau mereka gak muda?
49900:47:23,290 --> 00:47:26,270Tapi, untuk beberapa pria tua....
50000:47:26,270 --> 00:47:30,010aku bisa merasakan aroma idola.
50100:47:30,010 --> 00:47:31,320Siapa?
50200:47:31,320 --> 00:47:34,360Adalah pokoknya. Aku kasih tahu kamu nanti.
50300:47:34,360 --> 00:47:36,280Aku bener-bener gak bisa menghentikanmu.
50400:47:36,280 --> 00:47:39,090Kamu nemuin seseorang yang membuatmu jatuh cinta lagi?
50500:47:39,090 --> 00:47:42,150Hey! Jatuh cinta itu penting.
50600:47:42,150 --> 00:47:45,920Kamu jatuh cinta, lalu kamu bertindak.
50700:48:02,230 --> 00:48:06,470<i>Lebih dari apa pun, aku gak mau kehilangan lagi.</i>
50800:48:11,280 --> 00:48:14,510<i>Aku datang kembali karena itu.</i>
50900:48:15,860 --> 00:48:19,820<i>Kenangan saat aku berpacaran denganmu sangat kuat dan bergairah.</i>
51000:48:19,820 --> 00:48:22,410<i>Kenangan itu gak bisa hilang meskipun aku berpacaran dengan orang lain.</i>
51100:48:46,530 --> 00:48:48,290Kamu pulang terlambat.
51200:48:49,180 --> 00:48:50,840Ya.
513
00:48:52,370 --> 00:48:54,710Ngapain kamu disini?
51400:48:55,750 --> 00:48:57,470Aku....
51500:48:59,870 --> 00:49:02,510ada sesuatu yang pengen aku kasih tahu ke kamu.
51600:49:26,700 --> 00:49:28,400Choi Won.
51700:49:32,580 --> 00:49:34,830Cha Seo Hoo....
51800:49:35,840 --> 00:49:38,670bukanlah pilihan untukku.
51900:49:40,180 --> 00:49:44,170Saat memulainya.... dan saat putus juga.
52000:49:48,180 --> 00:49:51,110Saat dia kembali....
52100:49:52,320 --> 00:49:55,040aku rasa....
52200:49:55,040 --> 00:49:59,690Aku akan bisa memilih. Tapi....
52300:50:01,410 --> 00:50:03,080Aku....
52400:50:04,790 --> 00:50:07,730gak bisa memilih lagi.
52500:50:11,130 --> 00:50:13,060Aku...
526
00:50:17,260 --> 00:50:19,200gak bisa....
52700:50:20,730 --> 00:50:22,220mendorongnya pergi.
52800:50:38,120 --> 00:50:39,880
52900:50:39,880 --> 00:50:43,540Oh Ha Na.
53000:50:43,540 --> 00:50:50,600
53100:50:50,600 --> 00:50:55,280Sekarang kalau kamu bisa bersama dengan seseorang....
53200:50:55,280 --> 00:50:58,100hubungan kita akan berubah.
53300:50:58,100 --> 00:51:01,740
53400:51:01,740 --> 00:51:06,680<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
53500:51:06,680 --> 00:51:12,600
53600:51:12,600 --> 00:51:16,420Hubungan kita gak akan pernah jadi usang.
53700:51:18,140 --> 00:51:21,020Gak peduli siapa yang kamu cintai....
53800:51:21,020 --> 00:51:25,380Aku perlu waktu untuk berada di sampingmu.
53900:51:25,380 --> 00:51:28,120Kamu....
54000:51:28,120 --> 00:51:31,800perlu waktu untuk berpikir saat aku gak ada.
54100:51:31,800 --> 00:51:35,760Saat ini, kita punya hubungan seperti itu.
54200:51:35,760 --> 00:51:44,240
54300:51:44,240 --> 00:51:47,900Haruskah aku pergi berlibur?
54400:51:47,900 --> 00:51:52,260Aku udah kerja di pesawat selama 7 tahun, dan aku gak pernah liburan dengan bener.
54500:51:52,260 --> 00:51:55,840Aku cuman nganterin orang ke tempat lain setiap hari.
54600:51:55,840 --> 00:51:57,820Aku gak pernah pergi ke tempat yang aku inginkan.
54700:51:57,820 --> 00:52:01,320
54800:52:01,320 --> 00:52:09,520
54900:52:09,520 --> 00:52:16,720
55000:52:16,720 --> 00:52:22,740<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
55100:52:22,740 --> 00:52:26,600
55200:52:26,600 --> 00:52:27,720Gak papa.
55300:52:27,720 --> 00:52:33,580
55400:52:33,580 --> 00:52:42,080<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
55500:52:42,080 --> 00:52:51,600
55600:52:51,600 --> 00:52:54,180Kalung itu....
55700:52:54,180 --> 00:52:56,880kita anggap saja sebagai penghargaan atas 17 tahun persahabatan kita.
55800:52:56,880 --> 00:53:06,800
55900:53:06,800 --> 00:53:14,880
56000:53:14,880 --> 00:53:22,200<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
56100:53:22,200 --> 00:53:31,940
56200:53:31,940 --> 00:53:36,720
56300:53:44,640 --> 00:53:49,190<i><font color="#cccccc"><i>=Episode 07=</i></font></i>
56400:54:32,120 --> 00:54:37,260
56500:54:37,260 --> 00:54:42,060
56600:54:42,060 --> 00:54:47,140
56700:54:47,140 --> 00:54:53,440<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
56800:54:55,190 --> 00:55:00,060
56900:55:00,060 --> 00:55:05,530
57000:55:05,530 --> 00:55:10,400
57100:55:10,400 --> 00:55:15,560
57200:55:15,560 --> 00:55:17,620
57300:55:17,620 --> 00:55:20,660<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
57400:55:20,660 --> 00:55:25,540
57500:55:25,540 --> 00:55:32,810
57600:55:32,810 --> 00:55:37,750
57700:55:37,750 --> 00:55:42,460
57800:55:42,460 --> 00:55:47,990
57900:55:47,990 --> 00:55:53,940
58000:55:53,940 --> 00:55:57,310<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
58100:55:57,310 --> 00:56:01,920
58200:56:01,920 --> 00:56:07,420
58300:56:07,420 --> 00:56:11,610
58400:56:11,610 --> 00:56:14,690Aku capek. Kalau udah sampai, bangunin aku.
58500:56:14,690 --> 00:56:18,820
58600:56:18,820 --> 00:56:23,670
58700:56:23,670 --> 00:56:28,850
58800:56:28,850 --> 00:56:32,800<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
58900:56:32,800 --> 00:56:37,620
59000:56:37,620 --> 00:56:42,490
59100:56:42,490 --> 00:56:47,370<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
59200:56:47,370 --> 00:56:52,870
59300:56:59,080 --> 00:57:02,360Dengan meningkatnya opini postif publik terhadap artisnya,
59400:57:02,360 --> 00:57:08,370mohon perhatikan pertanyaannya yang hanya berhubungan dengan kembalinya pertunjukkan Cha Seo Hoo.
59500:57:08,370 --> 00:57:11,760Dari iklan di tv sampai ke billboard, dan dari PC sampai ke ponsel
59600:57:11,760 --> 00:57:13,950media pemasaran menjadi diversifikasi.
59700:57:13,950 --> 00:57:17,170Pemasaran dengan metode bercerita dan mengoptimalkan sistem
59800:57:17,170 --> 00:57:22,280akan sesuai untuk mendorong kekuatan agar pojek ChaAndy menjadi sukses.
59900:57:22,280 --> 00:57:24,520<i>"Pianist Cha Seo Hoo", pertanyaan tentang pertunjukkannya sudah sangat banyak.</i>
60000:57:24,520 --> 00:57:29,170Ya, aku hampir sampai disana. Aku didepan. Ok.
60100:57:32,940 --> 00:57:36,310Aku, Ji Chang Soo, menerima pengantin Lee Jung Mi, sebagai istriku
60200:57:36,310 --> 00:57:40,120dan akan menjaganya dengan....- Jung Mi!
60300:57:40,120 --> 00:57:42,800Kamu harusnya datang kesini lebih cepat.
60400:57:42,800 --> 00:57:48,470- Apa yang mereka lakukan?- Chang Soo menyatakan janjinya setelah mereka menikah?
60500:57:48,470 --> 00:57:49,730Sumpah pernikahan?
60600:57:49,730 --> 00:57:53,090Kontrak resmi.
60700:57:53,090 --> 00:57:57,220Jung Mi pasti berharap untuk itu. Pernikahan bahkan belum dimulai.
60800:57:57,220 --> 00:58:01,270Ini adalah persiapan sebelum ia berdiri di depan orang tuanya.
60900:58:01,270 --> 00:58:06,340Aku berjanji. Aku mencintaimu, pengantinku.
61000:58:16,960 --> 00:58:18,890<i>Kamu cantik banget.</i>
61100:58:18,890 --> 00:58:22,840Berhenti, aku gak tahan ngeliatnya. Berhenti.
61200:58:40,070 --> 00:58:44,390Jung Mi! Aku mencintaimu!
61300:58:49,960 --> 00:58:52,950
Kenapa Won gak dateng? Kamu beneran udah ngehubungin dia?
61400:58:52,950 --> 00:58:56,050Dia bakal dateng. Ji Chang Soo nikah pasti dia dateng.
61500:58:56,050 --> 00:58:59,690Apa dia salah tanggal? Hei Ha Na, kamu tahu dia dimana?
61600:58:59,690 --> 00:59:01,940Dia bakal dateng.
61700:59:01,940 --> 00:59:05,270Coba hubungin dia. Tanya dia dateng apa enggaknya.
61800:59:05,270 --> 00:59:06,980Mari beruslang.- Baiklah.
61900:59:06,980 --> 00:59:10,510Bersulang!
62000:59:21,390 --> 00:59:23,280Hey, Choi Won!
62100:59:35,850 --> 00:59:41,230
62200:59:41,230 --> 00:59:42,260Aku sedikit terlambat, kan?
62300:59:42,260 --> 00:59:47,550
62400:59:47,550 --> 00:59:53,940
62500:59:53,940 --> 01:00:01,640
626
01:00:01,640 --> 01:00:03,450
62701:00:03,450 --> 01:00:06,300Jangan pulang dulu. Mau gak kita kencan dulu?
62801:00:06,300 --> 01:00:10,730Kalau kamu ngilang gitu lagi, aku gak akan pernah ninggalin kamu sendirian.
62901:00:10,730 --> 01:00:14,800Pasti ada sesuatu yang berbahaya di dalamnya!
63001:00:14,800 --> 01:00:16,610Pergi sana, brengsek.
63101:00:16,610 --> 01:00:18,650Ayo kita pulang.
63201:00:19,540 --> 01:00:22,540<i>Maksudku aku gak bisa jadi teman kamu selamanya.</i>
63301:00:27,210 --> 01:00:31,800<i>Udah cukup lama aku berada di sisimu....</i>
63401:00:31,800 --> 01:00:38,220<i>Aku gak tahu kalau ekspersimu berubah.</i>
63501:00:39,670 --> 01:00:43,130<i>Mungkin, kalau aku mengetahuinya....</i>
63601:00:43,130 --> 01:00:47,010<i>aku bakal menghindar untuk menatapnya langsung. </i>
63701:00:49,500 --> 01:00:53,290<font color="#b45f06"><i>=The Time We Were Not In Love</i></font><font color="orange"><i>=Brought to you by Islandsubs=</i></font><font color="#b45f06"><i>=Indonesian Subtitle Land=</i></font>
63801:00:53,400 --> 01:00:56,800
<font color="pink"><i>Penerjemah</i></font><font color="#f4cccc"><i><b>=CLOUDY=<i></b></i></font><i>
63901:00:56,900 --> 01:01:00,300<FONT COLOR="FF0000">Get Free Indonesian Subtitle,</font><FONT COLOR="FF0000">visit www.islandsubs.com</font>
64001:01:00,324 --> 01:01:03,724<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>
64101:01:09,280 --> 01:01:13,470<i>Karena kita udah lama gak ketemu, kita langsung berpesta!</i>
64201:01:13,470 --> 01:01:15,620<i>Kita harusnya menjadi teman</i>
64301:01:17,620 --> 01:01:19,880Cha Seo Hoo gimana?
64401:01:21,530 --> 01:01:25,160<i>Gak usah khawatirin itu. Tataplah diriku aja.</i>
64501:01:25,160 --> 01:01:29,760<i>Aku gak tertarik ada hubungan apa kamu dengan Ha Na.</i>
64601:01:29,760 --> 01:01:34,300<i>Tujuan kamu sebenarnya apa buat pergi liburan panjang?</i>
64701:01:34,300 --> 01:01:38,570<i>Sebagai hoobae, berada di sisimu....</i>
64801:01:38,570 --> 01:01:41,860<i>aku cuman mau melakukannya seperti itu.</i>
64901:01:41,860 --> 01:01:44,930<FONT COLOR="FF0000">=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=</font>