44
Történelem angol nyelven középszint — írásbeli vizsga 0621 Név: ............................................................ osztály: ..... TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY 2006. október 26. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA INTERMEDIATE LEVEL WRITTEN EXAMINATION Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc The exam is 180 minutes long. Pótlapok száma / Number of extra sheets Tisztázati / Final essays Piszkozati / Drafts OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM MINISTRY OF EDUCATION AND CULTURE É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 26.

TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

Történelem angol nyelven középszint — írásbeli vizsga 0621

Név: ............................................................ osztály: .....

TÖRTÉNELEM

ANGOL NYELVEN HISTORY

2006. október 26. 8:00

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

INTERMEDIATE LEVEL WRITTEN EXAMINATION

Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc The exam is 180 minutes long.

Pótlapok száma / Number of extra sheets

Tisztázati / Final essays Piszkozati / Drafts

OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

MINISZTÉRIUM MINISTRY OF EDUCATION

AND CULTURE

ÉR

ET

TS

ÉG

I V

IZS

GA

2

00

6.

ok

tób

er 2

6.

Page 2: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 2 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Important information Give clear answers and make all your work unambiguous – even if you need to make corrections in your text.

Try to be concise and keep to the point. Do not use more space than is provided.

Please write in blue ink.

When working on the exam tasks consider the following.

• Read the instructions carefully.

• Do exactly what the instructions tell you.

• Study the sources provided (pictures, diagrams, texts, maps). Please keep in mind that the English texts will be only rough translations which render the meaning of the original text, but not their archaic style.

• Use the resources that you are allowed to use for each task: the maps of the Historical Atlas [Történelmi atlasz] and the bilingual dictionaries.

• Consider your answers carefully before writing them down so that you do not have to correct them later.

We advise you to follow these steps when dealing with the shorter or longer essay-type questions:

1. Identify the place and time of the given event or problem. 2. Use the given sources and the map [Történelmi atlasz] to understand the task. 3. Collect the general concepts (for example: development, change, production) and the

time-specific concepts (for example: serf, guild, personality cult) that can be used to describe the given event or problem.

4. Include the information contained in the sources, or the conclusions that can be drawn from them, in your answers.

5. Make drafts or outlines before writing your answers if necessary. 6. Identify the events leading up to the given situation, its causes and its results. 7. Describe assumptions about, and explanations of, events. 8. Include your own knowledge of the era (names and dates) as well as your own opinions

and personal perspective of it. 9. Make sure that your sentences are clearly structured, and that your ideas are easy to

follow. 10. Your whole answer should have a clear structure. Check your grammar and spelling.

For your information:

The following will be considered when your essays are evaluated:

• understanding of the task

• proper and relevant content

• logical overall structure and accurate language. Good Luck!

Page 3: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 3 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

I. SHORT ANSWER TASKS

1. This task is about the history of Aquincum in the Roman period. Match the photos to the appropriate definitions. Write the letters of the photos into the chart following the texts. (There is one extra photo which you will not have to use.) (1 point for each correct item.)

A B

C D a) The rather inconstant weather pattern of the region contributed to the design of a

special heating system. This heating by hot air, which was installed as floor heating or sometimes wall heating, could be found in most public buildings and private residences. In the case of floor heating, the floor was supported by close-packed stone pillars which were approximately 60 centimetres high and around which the hot air circulated.

b) The ruins of a larger amphitheatre, which is one of the most important Roman

monuments in the northern provinces of the empire, were found on the southern perimeter of the garrison town. It could hold 13,000 spectators. Its concrete walls were covered with slabs of stone. It is not perfectly elliptical but slightly almond-shaped and it had gates along its shorter axis as well as the longer one.

Page 4: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 4 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

c) One of the more significant constructions of Aquincum is the aqueduct, which

stretched from Római-fürdő [Roman baths] to the amphitheatre of the garrison town. Similar to the great Roman aqueducts, this simple row of arches which rests on solid pillars carried water from the source at Római-fürdő to the private and public baths of the civilian settlement and the garrison town.

text photo

a)

b)

c)

3 points

2. This task is about the two great architectural styles of the Middle Ages. Use the photos and the drawings to complete the task. (Not all the empty circles can be filled.) (0.5 points for each correct item.)

a) Name the architectural styles in the photos below. A:………………………………….. B:…………………………………. b) Write the numbers of the appropriate drawings in the circles below the photos.

A B

Page 5: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 5 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

1 2 3

4 5 6 3. This task is about royal revenues in the Middle Ages. Use the illustrations and your own knowledge to complete the tasks.

4 points

III. Béla jövedelmei

királyi vármegyék (termény és pénz)

regálék (pénz)

I.Szent István jövedelmei

királyi vármegyék (termény és pénz)

Károly Róbert jövedelmei

királyi vármegyék (termény és pénz)

regálék (pénz)

kapuadó (pénz)

Page 6: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 6 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Glossary: Jövedelmei: revenues Királyi vármegyék: Royal counties Termény és pénz: Crops and money Regálék: Revenues collected by royal prerogative Kapuadó: Gate-tax a) Under which monarch did revenues in money become most significant? (0.5 points) .................................................................................................................................................. b) What process made it necessary for royal power to find support in the revenues

collected by royal prerogative from the 13th and 14th centuries? (1 point) ………………………………………………………………………………………………. c) Underline the revenue which was collected by royal prerogative. (0.5 points)

tithe ninth thirtieth d) Who paid the gate-tax? (1 point) ………………………………………………………………………………………………. e) What economic changes made it possible to gradually switch over to revenues

collected in money? (1 point) ……………………………………………………………………………………………….

4 points

4. This task is about the spread of the Reformation. Use the map and your own knowledge to answer the questions. (Use the Historical Atlas to complete the task.)

Some of the territories where the three main branches of the Reformation appeared

Page 7: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 7 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

a) Which branch of the Reformation was characteristic in each of the territories on the map? Complete the legend. (0.5 points for each item.)

…………………………………..

…………………………………..

....................................................

b) Which three branches of the Reformation were significant in Hungary in the 16th century? (1 point for each item.) ……………………………………………………

……………………………..………………………

……………………………..……………………… c) Which Catholic religious order was formed with the aim of resisting the Reformation? (0.5 points) ……………………………………………………………………………………………….

5 points

5. This task is about the Treaty of Szatmár, which concluded the Rákóczi freedom fight. Use the source and your own knowledge to answer the questions.

"[…] All […] the followers of Rákóczi […] shall be pardoned […] […] The laws of the country concerning religion shall remain in force […] […] both in Hungary and in Transylvania all shall be free to appear and report their grievances to us, to His Royal Highness, or to the Diet. […] The rights, the privileges, and the liberties of both Hungary and Transylvania shall be held sacred and shall not be altered […]. […] Not only shall they be free to present any other grievances at the next diet, but also to ask the king's gracious consent in the form of a free wish, presenting it with due respect and within the bounds of legality, concerning anything that serves the future and the honour of the nation. So it follows that no one should doubt that His Majesty […] shall raise the men of this country into positions of dignity […]" (Excerpts from the Treaty of Szatmár, 1711) „[…] Valamennyi […] Rákóczi-követőnek […] megbocsátó kegyelmet adunk […] […] A vallás ügyében érvényben hagyjuk az ország elfogadott törvényeit […] […] mind Magyarországon, mind Erdélyben; senki elől sem zárjuk el az útját annak, hogy nálunk és a királyi felségnél, avagy az országgyűlés színe előtt sérelmeinek előadása céljából megjelenhessék. […] Magyarország és Erdély jogait, kiváltságait és szabadságjogait szentül és sértetlenül megtartjuk […].

Page 8: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 8 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

[…] Sértetlenül megmarad a lehetőség nemcsak arra, hogy az elkövetkező országgyűlésen az egyéb sérelmeket előadhassák, hanem annak a lehetősége is, hogy mindarra, ami a nemzet üdvét és becsületét szolgálja, szabad kívánság formájában, kellő tisztelettel és törvényes úton, a király kegyes jóváhagyását is megkérhessék. Így tehát valójában senkinek sem kell kételkednie abban, hogy a királyi felség […] az országos méltóságokra e haza szülötteit emeli [...]” (Részletek a szatmári békéből, 1711) a) Each row of the following table contains one of the grievances of the estates as

formulated in the proclamation of 1703 issued by Ferenc Rákóczi II. Use the text to decide whether the grievances of the estates received redress in the Treaty of Szatmár. (0.5 points for each item.)

Received redress?

Grievances of the estates

Yes No 1. "[…] the nobles of the country are excluded from all the councils and decisions on the country's public affairs are reached without us and over our heads. […]" „[…] kizárják az ország nemeseit minden tanácskozásból, s minden, az ország közügyeit érintő ügyben nélkülünk határoznak felettünk.[…]”

2. "[…] the important law of our great king, Andrew of Jerusalem, which to the honour of the nation included all the chief liberties of all the estates and was intended to be in force to our very day, granted them the right to resist their kings if a law was violated […]" „[…] ama nagy Jeruzsálemi Endre király nagyfontosságú törvényét, amely a nemzet dicsőségére magában foglalta az összes rendek sarkalatos szabadság-jogait a mai napig kiható érvénnyel, s örökre megadta azt a jogot, hogy törvénysértés esetében szembeszegülhessenek a királyokkal […]”

3. "[…] and finally, in order to subordinate our legislative procedures to Austrian usage and to undermine the freedom of our country. […]" „[…] végül pedig azért, hogy az ország törvénykezési eljárását az osztrák jogszokásnak rendeljék alá a gyakorlatban, hazánk szabadságának megrontására. […]”

4. "[…] and they transformed our golden sovereignty of many centuries in the free election of our kings into the servility of a hereditary monarchy." „[…] s az országnak a szabad királyválasztásban oly sok századon át csorbí-tatlan érvényben fennálló arany szabadságát szolgai átváltozással örökletes királyság képére alakították át.”

b) Underline the part of the Treaty which promises the restoration of the feudal

constitution. (1 point) c) Which historical document is quoted under number 2 of the table? (0.5 points) ……………………………..……………………………………………………………………. d) What part of the document under number 2 is quoted? (0.5 points) ……………………………..…………………………………………………………………….

4 points

Page 9: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 9 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

6. This task is about the consequences of the industrial revolution. Use the source and your own knowledge to complete the chart with the appropriate letters in the table. There is one letter which you do not have to use. (Score: 1 point for each item.) "[…] I was born to labour, and I was ready to labour. I loved my loom and my loom loved me. […] Then why am I here? Why am I, and six hundred thousand subjects of the Queen, honest, loyal, and industrious, why are we, after manfully struggling for years, and each year sinking lower in the scale, why are we driven from our innocent and happy homes, our country cottages that we loved, first to bide in close towns without comforts, and gradually to crouch into cellars, or find a squalid lair like this, without even the common necessaries of existence; first the ordinary conveniences of life, then raiment, and, at length, food, vanishing from us. It is that the Capitalist has found a slave that has supplanted the labour and ingenuity of man. Once he was an artisan: at the best, he now only watches machines; and even that occupation slips from his grasp, to the woman and the child. […]" (Sybil, or The Two Nations by Benjamin Disraeli) „[…] Munkára születtem, és szívesen dolgoztam. Szerettem a szövőszékemet, az is szeretett engem. […] És miért jutottam ide? Miért jutottam ide, s velem együtt Őfelségének hatszázezer becsületes, hű és szorgalmas híve? Miért jutottunk ide sokéves küszködés után, miért süllyedtünk egyre lejjebb, miért űztek el bennünket boldog otthonunkból, szeretett vidéki házunkból? Először komor, zárt városokba kerültünk, s fokozatosan leszorultunk a pincékbe és odúkba, amelyekből hiányzik minden, ami a puszta léthez szükséges; először az élet szerény kellékei fogytak el, azután a ruházat, s végül az élelem. A Kapitalista rabszolgát talált, amely helyettesíti az emberi munkát és találékonyságot; ma már legjobb esetben vigyázunk a gépre, de még ez a foglalatosság is kicsúszik a kezünkből az asszony és a gyerek kezébe.[…]” (Benjamin Disraeli: Sybil vagy a Két Nemzet)

A) Development of industrial towns

B) Low wages

C) Machine breaking

D) Manufacturing industry

E) Enclosures

Page 10: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 10 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

The development of wage-labour and the situation and working conditions of wage-earners

4 points

Development of large capitalist estatesDevelopment of large capitalist estates

Development of large capitalist estates

Industrial revolution

Mechanisation

Long working hours

Crisis of peasants' farms

Migration of peasants to towns

Inhuman conditions

Wage earners

Page 11: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 11 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

7. This task is about the political structure and functioning of the dual state. Study the chart, and then name the missing elements marked with the letters a-c. (1 point for each item.)

Glossary: Ausztria: Austria Császár: Emperor Rendeleti kormányzás lehetősége: The possibility of government by decree Birodalmi gyűlés: Imperial Diet Urak háza: House of Lords Képviselőház: House of Representatives Felelős kormány: Government (reporting to the Diet) Tartományok: Provinces Közös k.u.k. hadsereg: Common imperial and royal army Külügy: Foreign affairs Hadügy: Defence Pénzügy: Finance 60 fő: 60 persons

Közös költségek (kvóta – 10 évenként újratárgyalás): Common expenditures (quota to be debated every 10 years) Magyarország: Hungary Király: King Országgyűlés: Diet Felsőház: House of Lords Képviselőház: House of Representatives 3 fő: 3 persons 40 fő: 40 persons Megyék: Counties Előszentesítés: Advance sanctioning Horvát tartománygyűlés: Croatian provincial diet Báni kormány: Government of the Croatian Ban Horvát megyék: Croatian counties

Page 12: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 12 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

a)………………………………………………………………………………………………...

b)………………………………………………………………………………………………...

c)…………………………………………………………………………………………………

8. This task is about the holocaust. Write the number of the source next to the term it is connected to. (There is an extra source which you cannot use.) (1 point for each item.) 1. "The train stopped two or three times between stations and the prisoners could get off. However, it was forbidden to move away from the tracks or to draw back. On one occasion the doors opened at a station in Austria and the SS guards looked on with unconcealed cheerfulness as both men and women tried to find a place to sit on benches or squat between the rails." (The Drowned and the Saved by Primo Levi) „Kétszer vagy háromszor megállt a szerelvény a nyílt pályán, s a foglyok kiszállhattak. Tilos volt azonban akár eltávolodniuk a sínektől, akár félrehúzódniuk. Egy ízben egy osztrák vasútállomáson nyíltak ki az ajtók, s az SS-őrség leplezetlen jókedvvel szemlélte, hogy férfiak és nők egyaránt oda kuporognak le, ahová csak tudnak, egyesek padokra, mások a vágányok közé.” (Primo Levi: Akik meghaltak és akik megmenekültek) 2. "If I want to get on a tram, I can only use the front platform and even that only if I am going to the factory and the factory is more than 6 kilometres from my flat and if the front platform is securely separated from the interior of the carriage." (The Language of the Third Reich by Viktor Klemperer) „Ha fel akarok szállni a villamosra, csak az első peront használhatom, azt is csak akkor, ha a gyárba megyek, és ha a gyár hat kilométernél messzebb van a lakásomtól, és ha az első peron biztosan el van választva a kocsi belsejétől.” (Viktor Klemperer: A Harmadik Birodalom nyelve) 3. "[…] People are different here too. Some have brought more things, while others are helped by their friends in the city, but there are also some who have neither this nor that. […] We have offices just like in a real state […] the Judenrat with its departments and the police. […] The accommodation department handles the distribution of rooms, or to be more exact room corners. […]" (I Must Tell It All by Maria Rolnikaite) „[…] Az emberek itt sem egyformák. Egyesek több holmit hoztak be magukkal, másokat a városban lakó barátaik segítenek, de vannak, akiknek se ebből, se abból nem jutott. […] Éppen úgy vannak hivatalaink, akár egy valódi államnak […] itt a Judenrat a maga osztályaival és a rendőrség. […] A lakásosztály a szobák, jobban

3 points

Page 13: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 13 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

mondva szobasarkok elosztásával foglalkozik. […]” (Marija Rolnikaite: El kell mondanom) 4. "It is well known that they have ordered […] an Appel, or roll-call once or twice a day. […] In Buchenwald even the dying and the dead had to be present for the evening Appel. The latter just lay on the ground […] to make the counting easier." (The Drowned and the Saved by Primo Levi) „Köztudomású, hogy naponta egyszer-kétszer […] Appelt, vagyis névsorolvasást rendeltek el. […] Buchenwaldban még a haldoklóknak és a halottaknak is meg kellett jelenniük az esti Appelen: a földre fektették őket […], hogy könnyebb legyen a számlálás.” (Primo Levi: Akik meghaltak és akik megmenekültek)

Term Number of the source

a) deportation

b) ghetto

c) concentration camps

9. This task is about conditions in Hungary after World War I. Use the source and your own knowledge to complete the tasks. Use the Historical Atlas.

"The new borders would separate huge areas which are inhabited either entirely or predominantly by Hungarians and which are in close proximity to the large central Hungarian regions." (Excerpts from a reply note by Count Albert Apponyi, 1920) „Az új határ elszakítana Magyarországtól tisztán magyarlakta vagy nagy többségben magyar lakosságú óriási területeket, amelyek a nagy magyar tömbbel szoros összefüggésben vannak.” (Részlet gr. Apponyi Albert válaszjegyzékéből, 1920)

a) List three countries which received territories from historical Hungary. (Score: 0.5

points for each item.) ……………………………..…………………………………………………………………….

……………………………..…………………………………………………………………….

b) On what principles did Count Albert Apponyi base his protest against the

territorial claims of the neighbouring countries in the above quote? Underline as appropriate. (0.5 points)

economic principles – geographical principles – principles of ethnicity – strategic principles

3 points

Page 14: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 14 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

c) What was the name of the alliance that the successor states formed to isolate Hungary? (1 point)

……………………………..……………………………………………………………………. 10. This task is about Hungary's losses in World War II. Use the sources and your own knowledge to complete the tasks.

Hungary's war losses in the various areas of transport and industry

Railway network 40% Danube and Tisza bridges 100% Metallurgy 48.1% Chemical industry 48% Clothing industry 55.7% Total of mining and industry 38%

a) Underline the area of the economy which suffered the greatest losses. (0.5 points) chemical industry infrastructure mining b) List two causes which contributed to the country's grave war losses. (1 point for each

item.) ……………………………..…………………………………………………………………….

………………………………………………………………………………………………….. c) Explain why the number of non-military casualties was high. (1 point) ……………………………..……………………………………………………………………. d) On which war front were Hungarian military casualties the worst in 1943? (0.5

points) ……………………………..…………………………………………………………………….

3 points

4 points

Hungary's war losses in human lives (persons)

Military ca. 140 000-160 000 Deceased as prisoners of war

ca. 230 000-280 000

Civilian population ca. 80 000-100 000 Jewry from post-Trianon Hungary

ca. 400 000

Gypsies ca. 50 000

Page 15: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 15 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

11. This task is about the problems of the countries of Eastern Central Europe at the end of the 20th century. Use the table, the diagrams and your own knowledge to complete the tasks.

Some key economic indices in the former socialist countries, 1989-1992 Changes in the GDP (%) Changes in industrial production

(%) Country 1989 1990 1991 1992 1989 1990 1991 1992 Bulgaria -0.3 -17.5 -25.7 -22.0 2.2 -12.6 -23.3 -22.0 Czech Republic 2.4 0.8 -19.0 -7.1 1.7 -3.3 -24.4 -10.6 Slovakia 1.1 -3.8 -19.3 -6.0 -1.3 -4.0 -25.4 -12.5 Croatia -1.5 -8.5 -28.2 -24.3 -1.0 -11.0 -28.5 -14.6 Poland 0.2 -11.6 -7.6 0.5 – 2 -0.5 -24.2 -11.9 4.2 Hungary 0.4 -3.3 -11.9 -4 - 6 -2.5 -4.5 -19.1 -9.8 Romania -5.8 -7.4 -13.7 -15.4 -2.1 -17.8 -19.6 -22.1 Slovenia -0.5 -3.4 -9.3 -6.5 1.1 -10.5 -12.4 -13.2

02468

101214161820

Szlové

niaHorv

átorsz

ágLe

ngye

lorsz

ágCse

horsz

ágMag

yaror

szág

Szlová

kiaRom

ánia

Bulgári

a

A munkanélküliség alakulása 1992-ben %Unemployment in 1992 (%)

Page 16: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 16 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Glossary: Szlovénia: Slovenia Horvátország: Croatia Lengyelország: Poland Csehország: Czech Republic Magyarország: Hungary Szlovákia: Slovakia Románia: Romania Bulgária: Bulgaria a) How did the GDP of these countries change between 1989 and 1991? Underline as

appropriate. (0.5 points) stagnated decreased decreased significantly b) How did industrial production change between 1989 and 1991? (0.5 points) ……………………………..……………………………………………………………………. c) Name one possible cause of the above changes. (1 point)

...................................................................................................................................................... d) What was the political process which made the economic transformation in the

countries of the region possible? (1 point) ……………………………..……………………………………………………………………. e) List two significant social consequences of the change to the market economy system.

(0.5 points for each item.) ……………………………..…………………………………………………………………….

……………………………..…………………………………………………………………….

4 points

Átlagos havi munkabér (dollár)

0100200300400500600700800900

1000

Szlové

nia

Horváto

rszág

Leng

yelor

szág

Cseho

rszág

Magya

rorsz

ág

Szlová

kia

Román

ia

Bulgári

a

19921999

Average monthly salaries (dollars)

Page 17: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 17 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

12. This task is about the practice of civil rights in Hungary today. Use the following excerpts from the Constitution to complete the tasks. (0.5 points for each item.) "Art. 69 (1) In the Republic of Hungary no one shall be denied of his Hungarian citizenship against his will and no Hungarian citizen may be expelled from the territory of the Republic of Hungary. (2) Hungarian citizens may always return to Hungary from abroad. (3) All Hungarian citizens are entitled to enjoy the protection of the Republic of Hungary while legally residing or staying abroad. Art. 70 (1) All adult Hungarian citizens residing in the territory of the Republic of Hungary have the right to be elected and the right to vote in Parliamentary elections; they have the right, furthermore, to participate in national referenda and popular initiatives. (2) All adult Hungarian citizens residing in the territory of the Republic of Hungary and all adult citizens of other Member States of the European Union who reside in the territory of the Republic of Hungary shall have the right to be elected in local ballots for the election of representatives and mayors; they shall have the right to vote, provided that they are in the territory of the Republic of Hungary on the day of the election or referendum, and, furthermore, to participate in local referenda and popular initiatives. Only Hungarian citizens may be elected to the post of mayor in any local government and the City of Budapest. (3) All adult persons holding refugee, immigrant or permanent resident status in the Republic of Hungary shall have the right to vote in local ballots for the election of representatives and mayors, provided that they are in the territory of the Republic of Hungary on the day of the election or referendum, and furthermore to participate in local referenda or popular initiatives. (4) All adult Hungarian citizens residing in the territory of the Republic of Hungary and all adult citizens of other Member States of the European Union who reside in the territory of the Republic of Hungary shall have the right to be elected and the right to vote in elections for the European Parliament. Art. 70/A (1) The Republic of Hungary shall respect the human rights and civil rights of all persons in the country without discrimination on the basis of race, colour, gender, language, religion, political or other opinion, national or social origins, financial situation, birth or on any other grounds whatsoever." (The Constitution of the Republic of Hungary) „69. § (1) A Magyar Köztársaságban senkit nem lehet magyar állampolgárságától önkényesen megfosztani, vagy magyar állampolgárt a Magyar Köztársaság területéről kiutasítani. (2) Magyar állampolgár külföldről bármikor hazatérhet. (3) Minden magyar állampolgár jogosult arra, hogy törvényes külföldi tartózkodásának ideje alatt a Magyar Köztársaság védelmét élvezze. 70. § (1) A Magyar Köztársaság területén lakóhellyel rendelkező minden nagykorú magyar állampolgárt megillet az a jog, hogy az országgyűlési képviselők választásán választó és választható legyen, valamint országos népszavazásban és népi kezdeményezésben részt vegyen.

Page 18: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 18 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

(2) A Magyar Köztársaság területén lakóhellyel rendelkező minden nagykorú magyar állampolgárt és az Európai Unió más tagállamának a Magyar Köztársaság területén lakóhellyel rendelkező nagykorú állampolgárát megilleti az a jog, hogy a helyi önkormányzati képviselők és a polgármesterek választásán választható és –amennyiben a választás, illetve a népszavazás napján a Magyar Köztársaság területén tartózkodik – választó legyen, valamint helyi népszavazásban és népi kezdeményezésben részt vegyen. Polgármesterré és fővárosi főpolgármesterré magyar állampolgár választható. (3) A Magyar Köztársaságban minden menekültként, bevándoroltként vagy letelepedettként elismert nagykorú személyt megillet az a jog, hogy a helyi önkormányzati képviselők és a polgármesterek választásán – amennyiben a választás, illetve a népszavazás napján a Magyar Köztársaság területén tartózkodik – választó legyen, valamint a helyi népszavazásban és népi kezdeményezésben részt vegyen. (4) A Magyar Köztársaság területén lakóhellyel rendelkező minden nagykorú magyar állampolgárt és az Európai Unió más tagállamának a Magyar Köztársaság területén lakóhellyel rendelkező nagykorú állampolgárát megillet az a jog, hogy az európai parlamenti választáson választható és választó legyen. 70/A. § (1) A Magyar Köztársaság biztosítja a területén tartózkodó minden személy számára az emberi, illetve az állampolgári jogokat, bármely megkülönböztetés, nevezetesen faj, szín, nem, nyelv, vallás, politikai vagy más vélemény, nemzeti vagy társadalmi származás, vagyoni, születési vagy egyéb helyzet szerinti különbségtétel nélkül.” (A Magyar Köztársaság alkotmánya) a) Which paragraph in which article discusses citizens' equality before the law and

their equal rights? ……………………………..……………………………………………………………………. b) Which paragraph in which article says that a Hungarian tourist can turn to the

country's foreign representation if they need legal assistance abroad? ……………………………..……………………………………………………………………. c) List two concrete civil rights from the above text which ensure the direct practice

of the principle of the sovereignty of the people. ……………………………..……………………………………………………………………. d) Underline the two civil rights which a non-Hungarian citizen who lives in Hungary

as an immigrant is also entitled to practise.

1. They can be elected to the mayor's office in local authority elections. 2. They have the right to vote in local authority elections. 3. They can be elected to be a member of parliament. 4. They can vote for members of parliament in parliamentary elections. 5. They have the right to participate in referenda on local issues.

Page 19: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 19 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

e) Use the text to name one office which a pensioner who is a German citizen and is living in Hungary can be elected to and one office which they cannot be elected to.

……………………………..…………………………………………………………………….

……………………………..…………………………………………………………………….

4 points

Page 20: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 20 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

II LONGER, ESSAY-TYPE QUESTIONS Please read the following information carefully.

You must do three of the following tasks. You must make your selection using the following rules: You must do: one task on world history and two tasks on Hungarian history, one of which must be short while the other task must be long. They must also be about different periods of Hungarian history. Study the tasks carefully.

Number Periods and subjects Task type

13. The Renaissance short World history 14. The Bolshevik takeover short

15. The lifestyle of the Hungarian conquerors short 16. The Turkish conquest long

17. The revolution of 1848 short 18. Society in the Dual Monarchy long

19. The consequences of the German occupation short

Hungarian history

20. Everyday life in the Kádár era long Below you will find a table with all the possible combinations of the tasks that you can choose. Mark one of the columns by circling the corresponding letter.

Task type A B C D E F G H I J K L

short 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14

short 15 15 17 17 19 19 15 15 17 17 19 19

long 18 20 16 20 16 18 18 20 16 20 16 18

Only tasks which have been selected according to the rules above will be marked. You will find the evaluation criteria after each task. The scores will be entered by the examiners.

Only do the three tasks you have selected, and leave the rest of them blank.

Before doing the tasks please study the Important information on page 2 of this booklet.

You can make drafts while working on the answers.

Page 21: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 21 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

13. This task is about the Renaissance style. (short) Use the sources and your own knowledge to present the principal features of the Renaissance style. Mention the social background of the renewal of antique culture and the sciences.

"It is true for everything you have learnt so far. Judge all for yourself, and reject all for which you do not have reliable proof. Religion is founded upon faith, but sciences must continually seek certainty." (Renaissance author G. Agricola) „Jó mindenre, amit eddig megtanultál. Ítélj meg mindent magad, s vesd el azt, amire nem találsz meggyőző bizonyítékot. A vallás hiten alapul, ám a tudományoknak folytonosan bizonyosságokat kell keresnie.” (G. Agricola, reneszánsz író) "An as yet unseen accumulation of wealth started in the second half of the Middle Ages, and this prosperity concentrated in cities like Venice and Florence, which specialised in trade and the circulation of money (…). Through this accumulation of wealth those who lived in affluence found pleasure in supporting the arts and literature. They had monarchs, popes and princes in their ranks." (The Renaissance by Paul Johnson)

The three graces (Hellenistic period) Detail from Venus's victory by F. del Cosa (1470)

Villa Rotonda (1567) near Vicenza by Palladio

Page 22: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 22 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

„A középkor második felében tehát a történelemben addig nem tapasztalható vagyongyarapodás vette kezdetét, s ez a jólét főként az újdonságnak számító kiterjedt kereskedelemre és pénzforgalomra szakosodott városokra, mint például Velencére és Firenzére koncentrálódott (…). A vagyon felhalmozása folytán azok, akik bőségben éltek, a művészetek és irodalom támogatásában lelték örömüket; soraikban uralkodók, pápák és fejedelmek voltak.” (Paul Johnson: A reneszánsz) …………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

Maximum AchievedCriteria points Understanding of task 4 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 4 Describing reasons behind an event 6 Structure, clear language 2 Total 24

DIVIDED BY 2 Exam points 12

Page 23: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 23 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

14. This task is about the circumstances of the Bolshevik takeover. (short) Use the sources, the illustration and your own knowledge to present how the Russian Bolsheviks used the new political situation after the abolition of czarism to seize power. "Currently Russia is in transition between the first stage of the revolution, which gave power to the bourgeoisie due to a lack of awareness and organisation in the proletariat, and the second stage, which will convey power into the hands of the proletariat and the poorest sections of the peasantry. No support for the Interim Government; […] No parliamentary republic […] but the republic of the Soviets of Workers', Peasants' and Soldiers' Deputies, which are structured upwards from below." (Excerpts from the April Theses by Lenin) „A mai oroszországi helyzet sajátszerűsége az, hogy átmenet a forradalom első szakaszából, amely a proletariátus kellő tudatosságának és szervezettségének hiánya miatt a burzsoázia kezébe adta a hatalmat, annak második szakaszába, amely a proletariátusnak és a parasztság legszegényebb rétegeinek kezébe kell, hogy adja a hatalmat. Semmiféle támogatást az Ideiglenes Kormánynak; […] Nem parlamentáris köztársaság […] hanem a Munkás-, Paraszt- és Katonaküldöttek országszerte alulról fölfelé felépített Szovjetjeinek köztársasága.” (Részletek Lenin Áprilisi téziseiből) "[…] Trotsky says that the front has been informed about the victory of the uprising […] Interruptions: "We must wait for the decision of the All-Russia Conference of Soviets." Trotsky, coldly: "The workers' and soldiers' uprising in Petersburg did not wait for the decision of the Conference of Soviets. […]" (American journalist John Reed remembers the announcement of the takeover in the Conference of Soviets.) „[…] Trockij közölte, hogy a frontot értesítették a felkelés győzelméről […] Közbeszólások: „Meg kell várni az összoroszországi szovjetkongresszus döntését!” Trockij hűvösen: „A petrográdi munkások és katonák felkelése nem várta meg a szovjetkongresszus döntését! […]” (John Reed amerikai újságíró visszaemlékezése a hatalomátvétel bejelentéséről a szovjetkongresszusban.)

Page 24: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 24 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Glossary: Háború (gazdasági elmaradottság): War (economic underdevelopment) Katonai veszteségek: Military losses A cár lemond: The czar abdicates Pétervári Szovjet: The Soviet of Petersburg Mensevikek (szociáldemokraták): Mensheviks (Social Democrats) Eszerek (parasztpárt): SR's (peasant party) Bolsevikok: Bolsheviks A nehézségeket kiélező propaganda: Propaganda aggravates the hardships Bolsevik többség, elnök Trockij: Bolshevik majority, Trotsky as president "Kettős hatalom": "Dual Power"

Ideiglenes Kormány: Interim Government Cél: alkotmányos viszonyok: Objective: constitutionality Hagyományos orosz vezető réteg: Traditional Russian circle of leaders Nincs földreform: No agrarian reform Eszerek, mensevikek belépése: SR's and Mensheviks join Kornyilov-puccskísérlet: Kornilov's attempted coup A bolsevikok elfogadják a fegyveres felkelés tervét: The Bolsheviks adopt the plan of an armed uprising Pétervári Katonai Bizottság: Petersburg Military Committee

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

Page 25: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 25 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………... Maximum AchievedCriteria points

Understanding of task 4 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 4 Describing reasons behind an event 6 Structure, clear language 2 Total 24

DIVIDED BY 2 Exam points 12

15. This task is about Hungarian history in the 10th century. (short) Use the sources and the atlas to present the changes in the lifestyle of the conquering Hungarians. Mention the stratification of society in your answer. "They have tents and they follow the sprouting grass and the green vegetation. Wherever they go, they travel with all their belongings and stocks, the escorts (of their leader) and the throne, the tents and the animals. […] When the Hungarians reach Kerch, they hold a market with the Byzantines who meet them; they sell them slaves and buy Byzantine brocade, woollen rugs, and other Byzantine goods." (Ibn Rusta and Gardizi, 9th century) „Sátraik vannak, és együtt vonulnak a sarjadó fűvel és a zöld vegetációval. Bárhova is mennek, együtt utaznak egész rakományukkal és raktárukkal, (az uralkodó) kísérőivel és trónussal, a sátrakkal és az állatokkal. […] Amikor a magyarok Kercsbe érnek, az elébük menő bizánciakkal vásárt tartanak, azok a (magyarok) eladják nekik a rabszolgákat, és vesznek bizánci brokátot, gyapjúszőnyegeket és más bizánci árut.” (Ibn Ruszta és Gardizi a IX. században) "The location of the summer dwellings was usually not fixed, but as agriculture was slowly gaining importance, the permanent winter dwellings were transformed into village-like settlements. In 10th-century villages dugout cottages [veremház] became common, and later dwellings and outhouses built at ground-level also appeared." (Hungarian Codex, I)

Page 26: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 26 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

„Az általában változó helyű nyári szállások mellett – a földművelés súlyának lassú növekedésével – az állandó téli szállásokból faluszerű települések formálódtak. A 10. századi falvakban egyre inkább általános lett a félig földbe süllyesztett veremház, majd megjelentek a földfelszínre épített lakó- és melléképületek is.” (Magyar Kódex I.)

Reconstructed drawing of a Hungarian village in the 10th century: yurta and veremház

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

………………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………………..

Hungarian society in the 10th century

lords (prince, gyula, horka, chieftains) escort of the prince

free commoners

slaves/servants

Page 27: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 27 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Maximum AchievedCriteria points

Understanding of task 4 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 4 Describing reasons behind an event 6 Structure, clear language 2 Total 24

DIVIDED BY 2 Exam points 12

16. This task is about the history of Hungary in the 16th century. (long) Present the Turkish conquests in Hungary between 1541 and 1566. Mention the causes and the consequences of the Turkish military campaigns. Use the appropriate maps of the Historical Atlas as well.

Turkish campaigns in the middle of the 16th century

Glossary: Török hódítások: Turkish conquests Duna: Danube Bécs: Vienna Magyar Királyság: Kingdom of Hungary Drinápolyi béke: Peace of Adrianople "As for the Kingdom of Hungary, it has been decided that both King Ferdinand and King János may keep the part of the country which is under his control. […] King János asserts that he agrees that the entire Kingdom of Hungary shall devolve upon King Ferdinand and his successors even if he himself should have a male heir." (The Treaty of Várad, 1538)

Chronology 1540 On his death-bed János

Szapolyai makes his followers swear to elect his son as king.

1541 Pact of Gyalu. György Fráter promises Ferdinand Habsburg that he will hand over the eastern part of the country.

1549 Pact of Nyírbátor. György Fráter intends to hand over Transylvania to Ferdinand.

1551 Ferdinand sends his mercenaries to Transylvania under the leadership of Castaldo. Mercenaries kill György Fráter.

Page 28: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 28 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

„Ami a magyar királyságot illeti, úgy határoztak, hogy mind Ferdinánd király, mind János király az országnak azt a részét, amelyet jelenleg ténylegesen elfoglalva tart, szabadon megtarthassa. […] János király úr kijelenti, hogy beleegyezik abba, hogy halála után, még ha lenne is fia, az egész magyar királyság Ferdinánd király úrra vagy az ő utódaira szálljon.” (A váradi béke, 1538)

"I have not erred in my actions, unless in letting the Turks take Buda, but I am not the only one to blame for that." (György Fráter) „Cselekedeteimben idáig nem hibáztam, hacsak nem Buda török kézre adásában, de annak nem egyedül én voltam az oka.” (Fráter György)

"[…] I have beseeched Your Majesty in all my previous correspondence to settle your relationship with Her Majesty the Queen and your son […] Although the Turks use beautiful words, one should not trust them […] there is nothing I wish more deeply […] than to meet Your Majesty […] I still do not think it is possible for me to travel […] if the Turks noticed that I had left to meet you […] they would never miss the chance to attack the country. […] I beseech Your Majesty […] to urge His Holy Imperial Majesty […] to defend the country […] if this opportunity is not taken, the enemy will be able to use this country as their base to conquer the whole Christian world." (György Fráter's letter to Ferdinand I, 1543) „[…] csaknem minden eddigi levelemben könyörögtem Felségednek, hogy tisztességgel rendezze a királyné őfelségével és fenséges fiával való kapcsolatát […] A török ugyan szép szavakat mond, de nem szabad megbízni benne [...] semmit sem kívánok szívesebben, mint […] Felségeddel való találkozásom [...] mégsem látok most lehetőséget az utazásra, […] ha a török észrevenné, hogy elutaztam Felségedhez […] soha jobb alkalmat még felkínálni sem lehetett volna neki arra, hogy megtámadja az országot. […] Könyörgöm tehát Felségednek, hogy […] méltóztassék ő szent császári Felségét […] buzdítani: […] az ország megvédésére, […] hogy ha ezt az alkalmat elmulasztják, az ellenség csak ebből az országból kiin-dulva, könnyedén meghódíthatja magának az egész keresztény világot.” (Fráter György levele I. Ferdinándhoz, 1543) …………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

Page 29: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 29 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

………………………………………………………………………………………………….. Maximum AchievedCriteria points

Understanding of task 8 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 8 Describing the reasons behind an event 10 Structure, clear language 8 Total 42 DIVIDED BY 2 Exam points 21

Page 30: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 30 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

17. This task is about the bourgeois revolution of 1848. (short) Use the map and the sources to present the achievements of the revolution in Pest. In your answer mention the role of the masses.

Locations of the revolution in Pest

Glossary: József laktanya (Táncsics börtöne): József barracks (Táncsics's prison) Helytartótanács: Council of Governor-General Vár: Castle Várpalota: Palace Rác fürdő: Rác bath Rudas fürdő: Rudas bath Duna: Danube Lánchíd (épülőben): Chain Bridge (under construction) Hajóhíd: Pontoon bridge Rakpiac: Quay market Vármegyeháza: County hall Nemzeti Színház: National Theatre Pesti városháza: Pest Town Hall Pilvax kávéház: Pilvax Café Belvárosi templom: City church Belváros: Town centre Egyetem: University

Page 31: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 31 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Printed copy of the 12 points "From here the leaders and the huge crowds following them went to the Faculty of Medicine, which joined them with the consent of its excellent teachers, then to the engineers, and finally to the lawyers, calling upon all of them to join. They decided on the first point at once; to free the press immediately and to stop censorship. The resolution was immediately put into practice. The crowd went to Landerer and Heckenast's printing press in Hatvani-utcza, the leaders put the printing press under the protection of the people, and had the two documents [the 12 points and Nemzeti dal [National Hymn]] printed on their own responsibility. The proclamation was translated into German there and then, and it was also printed. In the meantime, Jókai went outside and delivered a speech to the people spelling out their aims and the peaceful nature of their protest. Then it was [Pál] Vasvári who rose to speak, and in his speech, which revealed great knowledge, he talked about the beginnings of the European movements. By common request Petőfi recited his poem again, but its captivating effect did not dwindle, rather it grew even stronger. Hatvani-utcza was full of people, who echoed the oath which is the refrain of each verse with a roar that rose to the skies." (The Revolution of Pest. Based on authentic information by Ákos Birányi. Published in Pest in 1848) „Innen a vezérek, roppant néptömeg kíséretében, először az orvosi tanuló karhoz, melly derék tanárai megegyezésével is azonnal hozzájok csatlakozott, aztán a mérnökökhöz, s elvégül a jogászokhoz mentek, mindnyájukat a velők egyesülésre szólítván fel.

"What do the Hungarian people want? Let peace, liberty, and harmony prevail!

1. We want freedom of the press, the abolition of censorship. 2. A responsible Ministry in Buda and Pest. 3. An annual parliamentary session in Pest. 4. Civil and religious equality before the law. 5. A National Guard. 6. A joint sharing of tax burdens. 7. The cessation of socage. 8. Juries and representation on an equal basis. 9. A national bank. 10. The army to swear to support the constitution, our soldiers not be dispatched abroad, and foreign soldiers to be removed from our soil. 11.The freeing of political prisoners. 12. Union with Transylvania.

Equality, liberty, and fraternity!"

Page 32: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 32 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Azonnal elhatároztatott az első pontnak — a sajtószabadságnak haladéktalan eszközlésbe vétele, tényleg s a censura mellőzésével. A határozat rögtön foganatosíttatott. Rámenvén ugyanis a néptömeg Landerer és Heckenast Hatvani-utczai nyomdájára, a vezérek a nyomdát a nép védelme alá helyezték, s önfelelősségök alatt szedették s nyomatták ki a két iratot [a 12 pontot és a Nemzeti dalt] — a proclamatio [kiáltvány] tüstint németre fordíttatván, s akkint is sajtó alá bocsáttatván. Ezalatt Jókai előjővén, a nyomdahivatal ajtajától beszédet tartott a néphez, elmondván czéljokat s azt, hogy békés úton akarnak haladni. Utána Vasvári [Pál] szólott, s dús ismeretekre mutató szónoklatában elmondá az európai mozgalmak keletkeztét. Ezután közkívánatra Petőfi szavalá el ismét költeményét, mellynek elragadó hatása nemhogy csökkent ezáltal, sőt mindinkább növekedni látszok. Az egész Hatvani-utcza tele volt emberekkel, kik a versszakok eskü-refrainjét egekig ható robajjal utánzengék.” (Birányi Ákos: Pesti forradalom. Hiteles adatok nyomán; Megjelent Pesten, 1848-ban) …………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………..

Maximum AchievedCriteria points Understanding of task 4 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 4 Describing reasons behind an event 6 Structure, clear language 2 Total 24

DIVIDED BY 2 Exam points 12

Page 33: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 33 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

18. This task is about the period of the Dual Monarchy. (long) Compare the social and economic situation and role of the aristocracy and the upper middle class. Mention the similarities and differences in their lifestyle.

A model of dual society Changes in the national income and production

in the manufacturing industry and agriculture Glossary: Arisztokrácia: Aristocracy Mezőgazdaság: Agriculture Középbirtokosok: Medium landowners Gyáripar: Manufacturing industry Dzsentrik: Gentry Nemzeti jövedelem: National income Parasztság: Peasantry Mezőgazdasági munkások: Agricultural workers Mezőgazdasági: Agricultural Nagypolgárok: Members of the upper middle class Polgári középosztály: Bourgeois middle class Kispolgárság: Lower middle class Ipari munkások: Industrial workers Ipari-kereskedelmi: Industrial-commercial

The Andrássy family's castle Brewer Antal Dreher's mansions in Kőbánya

Page 34: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 34 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

"Our life had its own regularity according to the seasons. We spent winter and spring in the Andrássy palace on Margit rakpart on the Buda side of the Danube in Budapest. At the end of June, after the spring period, we went to Terebes in Zemplén County. We spent September in Dubrin, in our hunting lodge 1000 metres up in the mountains of Transylvania. […] I had three sisters. […] We had three governesses, a German, a Frenchwoman and one from England, but no Hungarian. […] I first learnt English. I did not speak Hungarian, and our relatives reproached my mother for this. We actually did not see our mother very often, we were only allowed to say 'good morning' and 'good night' to her. […] We rarely had contact with gentry and lower middle class circles. Girls were freer in those circles. Men of the aristocracy could have contact with them, but we usually did not have contact with gentry men. On rare occasions they did organise balls for a wider public, usually for charity, but even on these occasions we were surrounded by an escort of our men, so that none of the outsiders could ask us to dance." (From the memoirs of Mrs Mihály Károlyi, née Katinka Andrássy) „Életünk szabályos rendben folydogált az évszakoknak megfelelően. A telet és a tavaszt Budapesten töltöttük, a budai Duna-parton, a Margit rakparti Andrássy-palotában. Június végén, a tavaszi idény befejeződése után Terebesre mentünk, Zemplén megyébe. A szeptember hónapot Dubrinban töltöttük, az erdélyi hegyekben, ezer méter magasan fekvő vadászházunkban. […] Három nővérem volt. […] Három nevelőnő volt tehát mellettünk, egy német, egy francia és egy angol –magyar egy sem. […] Először angolul tanultam meg. Magyarul nem tudtam; anyámat rokonaink szemrehányásokkal is illették ezért. Anyánkat egyébként ritkán láttuk, csak jó reggelt és jó éjszakát kívánhattunk neki. […] A dzsentri, kisnemesi körökkel nemigen érintkeztünk. Ezekben a körökben szabadabbak voltak a lányok. Az arisztokrata férfiak velük érintkezhettek, de mi általában nem érintkeztünk a dzsentri férfiakkal. Nagy ritkán rendeztek ugyan szélesebb körű ünnepségeket közösen, többnyire jótékony céllal, de még ilyen alkalmakkor is gondosan körülvett bennünket a mi férfiaink kísérő testőrsége, nehogy valamelyik »kívülálló« fel merészeljen kérni egy táncra.” (Károlyi Mihályné Andrássy Katinka emlékirataiból)

Page 35: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 35 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

"The German governesses taught us proper behaviour, how to greet somebody, how to curtsy by bending one knee and holding the edges of our skirt, how to answer the commonplace questions of the adults politely […]. They taught us many of the masterpieces of classical German poetry, and on birthdays we could recite long poems by Goethe and Schiller to perfection […]. Later on, the German governess was replaced by a French Madame. Then it was my father's idea to invite English governesses after this young teacher […]. Of course, this meant that after school, including meal times, the language of conversation was that of the governess who happened to be present." (A Bourgeois Family from Budapest by Panni Láng) „A német nevelőnők megtanítottak bennünket tökéletesen viselkedni, köszönni, szoknyánk két szélét megfogva, fél lábon térdet hajtva pukedlizni, illedelmesen felelni a felnőttek sablon kérdéseire […]. Általuk ismertük meg a német klasszikus költészet számtalan remekművét, és hat-hét éves korunkban sok versszakos Goethe- vagy Schiller-költeményeket hibátlanul fújtunk egy-egy születésnapon […]. Később a német nevelőnő helyett a francia Madame költözött a házba. Majd apám ötlete

The most significant upper middle class families

Business area

Deutsch family milling and sugar industry Dreher family distilling industry Weiss family machine industry (defence industry) Röck family machine industry (steam engines, threshers) Láng family machine industry (steam engines) Goldberger family textile industry Kornfeld family finance

Gyula Andrássy Jnr., representative of the Hungarian aristocracy, wearing ceremonial attire

Zsigmond Kornfeld wearing ceremonial attire [díszmagyar]. Top banker, gifted financier

Page 36: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 36 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

nyomán ezt a fiatal pedagógust angol kisasszonyok váltották fel […]. Ez természetesen azt jelentette, hogy az iskolán kívüli idő alatt, beleértve az étkezéseket is, az általános társalgási nyelv az éppen jelen levő nevelőnő anyanyelve volt.” (Láng Panni: Egy budapesti polgárcsalád) …………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...

Page 37: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 37 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………... Maximum AchievedCriteria points

Understanding of task 8 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 8 Describing the reasons behind an event 10 Structure, clear language 8 Total 42 DIVIDED BY 2 Exam points 21

19. This task is about the history of Hungary during World War II. (short) Use the sources, the atlas and your own knowledge to present the consequences of the German occupation of Hungary.

"1. The Hungarian interests of the Reich will be ensured by the plenipotentiary [with full powers] envoy of the German Reich, who will also be appointed as ambassador. 2. The plenipotentiary envoy of the Reich is responsible for all the developments in Hungarian politics and he receives his instructions from the minister of foreign affairs of the Reich. His primary task is to bring about the formation of a new Hungarian national government which is resolved to remain a faithful and loyal ally of the tripartite agreement until our final victory. The plenipotentiary envoy of the Reich is to act as advisor to this government and to represent all the interests of the Reich before it. 3. The plenipotentiary envoy of the Reich is to ensure that all the public administration of the country is managed by the government under his control, also in the period of German military presence, aiming to make full use of all the country's resources, especially its economic potential, in the interest of our common war. 4. Any German civilian organisation may only operate in Hungary with the consent of the plenipotentiary envoy of the Reich; they are subject to his authority and they operate under his control. High ranking police and SS officers are to be included in the staff of the plenipotentiary envoy of the Reich to attend to German military tasks in Hungary, especially police-related issues of the Jewish question. 5. While German troops are present in Hungary, their commander is to control military issues in Hungary […] 6. I appoint party member dr. Edmund Veesenmayer as plenipotentiary envoy and ambassador of the German Reich." (Hitler's letter, March 20, 1944)

Page 38: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 38 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

„1. A birodalom magyarországi érdekeit a jövőben a nagynémet birodalom teljhatalmú magyarországi megbízottja fogja figyelemmel kísérni, aki egyben a követ címet viseli. 2. A birodalom teljhatalmú megbízottja felelős a magyar politika minden fejleményéért, és utasításait a külügyek birodalmi miniszterétől kapja. Feladata elsősorban, hogy elősegítse olyan új magyar nemzeti kormány megalakítását, amely eltökélte, hogy a háromhatalmi egyezményből folyó szövetségesi hűségét lojálisan és a végső győzelemig megőrzi. Ezt a kormányt a birodalom teljhatalmú megbízottja lássa el iránymutató tanácsaival, és képviselje nála a birodalom összes érdekeit. 3. A birodalom teljhatalmú megbízottja gondoskodjék arról, hogy az ország teljes közigazgatását – a német csapatok ott-tartózkodásának idején is – az ő irányítása alatt álló kormány intézze azzal a céllal, hogy az ország minden erőforrását, elsősorban gazdasági lehetőségeit, a közös hadviselés érdekében maximálisan kihasználja. 4. Magyarországon működő bármilyen német polgári szerv csak a birodalom teljhatalmú megbízottjával egyetértésben létesíthető, azok neki vannak alárendelve, és tevékenységüket irányítása szerint végzik. Az SS és a rendőrség német erőkkel végrehajtandó magyarországi feladatainak ellátására – elsősorban a zsidókérdés rendőrségi vonatkozásaiban - a birodalom teljhatalmú megbízottjának törzséhez nyer beosztást egy magasabb SS – és rendőrségi vezető. 5. Amíg német csapatok tartózkodnak Magyarországon, addig e csapatok parancsnoka gyakorolja Magyarországon a katonai felségjogokat […] 6. A nagynémet birodalom magyarországi teljhatalmú megbízottjává és követévé dr. Edmund Veesenmayer párttagot nevezem ki.” (Hitler levele, 1944. március 20. ) "It was in the second half of April 1944. Budapest had become almost unrecognisable. The moderate and concealed liberalism of the Kállay era was followed by a period of persecution. The Jews of the country were taken to concentration camps. [In Budapest] their assets were frozen from one day to another […] Then their radios were confiscated, their milk, butter and food rations reduced […] Part of the population of Budapest was living in terror, while the others apparently did not take any notice of this. Every morning, as I walked to the MoD (Ministry of Defence) […], my colleagues said nothing about the persecution of the Jews. To be sure, they did not waste too much time on the military situation either, although Soviet troops were approaching fast." (From the memoirs of Jenő Thassy) „1944 áprilisának második felében jártunk. Budapest szinte a felismerhetetlenségig megváltozott. A Kállay-korszak mérsékelt és leplezett liberális korszakát az üldözés időszaka követte. A vidék zsidóságát koncentrációs táborokba hajtották. [Budapesten] egyik napról a másikra zárolták vagyonukat […] Aztán a rádiót kobozták el, a tej-, vaj- és élelmiszeradagjaikat csökkentették […] Budapest lakosságának egy része rettegésben élt, a másik része látszólag ebből semmit sem vett észre. Reggelenként, amikor begyalogoltam a HM-be (Honvédelmi Minisztérium) […], kollégáim egy szót sem ejtettek a zsidóüldözésekről. Igaz, hogy a hadihelyzetre

Page 39: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 39 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

sem sok időt vesztegettek, holott a szovjet csapatok egyre jobban közeledtek.” (Thassy Jenő visszaemlékezéséből) …………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………... Maximum AchievedCriteria points

Understanding of task 4 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 4 Describing reasons behind an event 6 Structure, clear language 2 Total 24

DIVIDED BY 2 Exam points 12

Page 40: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 40 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

20. This task is about the Kádár system. (long) Use the sources and your own knowledge to present people's everyday life and their lifestyle in Hungary in the 1960s and 1970s. Mention the political and economic background of the changes in lifestyle.

Some figures on the improving financial situation of the population of Hungary 1960 1970 1980 Private savings (% of annual income) 6% 12% 14% Number of flats (1000 units) 2758 3122 3542 Population per 100 flats (persons) 343 318 292

0

20

40

60

80

100

Hűtőgép Mosógép Porszívó Televízió

196019701980

The spread of some consumer goods in Hungary (per 100 households)

Glossary: Hűtőgép: Refrigerator Mosógép: Washing machine Porszívó: Vacuum cleaner Televízió: Television "In our socialist system the ultimate goal of the development of production is to regularly raise the standard of living and the living and working conditions of the workers. It is an important principle of our economic policy to maintain the current level of employment in the future and to ensure workers' right to employment […] In order to realise the momentous programme of the reform, we call upon all communists, everybody who is willing to join us under the banner of socialism and wholeheartedly fight for a better future for our workers, peasants, and intellectuals, for the further development and strengthening of our socialist country." (On the reform of the economic mechanism, CC of HSWP, 1966) „Szocialista rendszerünkben a termelés fejlesztésének végső célja a dolgozók életszínvonalának, élet- és munkakörülményeinek rendszeres javítása. Gazdaságpolitikánk fontos elve a lakosság jelenlegi foglalkoztatottsági színvonalának jövőbeni fenntartása és a dolgozók munkához való jogának biztosítása […] A reform hatalmas jelentőségű programjának megvalósítására harcba hívunk minden kommunistát, mindazokat, akik a szocializmus zászlaja alatt hajlandók teljes szívvel harcolni a munkások, a parasztok, az értelmiségiek és minden dolgozó ember jobb jövőjéért, szocialista hazánk erősödéséért és fejlődéséért.” (A gazdasági mechanizmus reformjáról, MSZMP KB 1966)

Page 41: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 41 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Housing estate in Hungary in the 1970s

01234567

1966-1970

1971-1975

1976-1980

Rate of increase of the national income (%)

Price changes on the global market (taking 1972 prices as 100%)

1974 1975 1978

Crude oil 455 532 532

Coal 224 263 279

Cereals 262 222 224

Sugar 406 278 108

A Trabant as the Golden Calf, 1963

Page 42: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 42 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Hungary's foreign debts

(million dollars)

Year Gross Net

1975 4199 2000

1977 6253 3580

1978 9468 6141

"They say that nothing is happening in Hungary. People are happy not to have to worry about politics; they build family houses, breed poultry and are occupied with DIY in their free time. Intellectuals have locked themselves into the garden of culture; they too leave politics to the politicians. The churches collaborate with the state. The traditional reactionaries and the bourgeois democrats have become extinct […] The authorities sometimes show their iron fist, but seeing that nobody is up to any pranks, they hurriedly put it back into their pocket […] Only a handful of dissidents ever attempt to disturb the social peace – with very little success." (Excerpts from a contemporary article by dissident politician János Kis, Budapest, 1981) „Azt mondják, Magyarországon nem történik semmi. A nép örül, hogy békén hagyják a politikával; ráérő idejében családi házat épít, baromfit tenyészt, kontárkodik. Az értelmiség bezárkózott a kultúra kertjébe, a politikát maga is politikusokra hagyja. Az egyházak együttműködnek az állammal. A régi vágású reakciósok és polgári demokraták kihaltak […] A hatalom néha megmutatja vasöklét, de látva, hogy senki sem rakoncátlankodik, sietve zsebre teszi […] A társadalmi békét csak egy maroknyi ellenzéki próbálja megtörni — nem sok sikerrel.” (Részlet Kis János ellenzéki politikus korabeli cikkéből, Bp. 1981) …………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

Debts as percentage of GDP

1972 21

1975 38

1978 67

Page 43: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 43 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

…………………………………………………………………………………………………...

………………………………………………………………………………………………….. Maximum AchievedCriteria points

Understanding of task 8 Location: place and era 4 Use of special vocabulary 4 Use of sources 8 Describing the reasons behind an event 10 Structure, clear language 8 Total 42 DIVIDED BY 2 Exam points 21

Page 44: TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY

írásbeli vizsga 0621 44 / 44 2006. október 26.

Történelem angol nyelven — középszint Név:............................................................ osztály: .....

Maximum

points Achievedpoints

1. Roman monuments in Pannonia 3 2. Styles in the Middle Ages 4 3. Royal revenues in the Middle Ages 4 4. The spread of the Reformation 5 5. The Rákóczi freedom fight 4 6. The consequences of the industrial revolution 4 7. The functioning of the dualist state 3 8. The holocaust 3 9. The disintegration of the Austro-Hungarian Monarchy 3

10. Hungary's war losses 4 11. The problems of Eastern Central Europe 4 12. Civil rights in Hungary 4

I Short answer tasks

Total I 45 13. The Renaissance 12 14. The Bolshevik takeover 12 15. The lifestyle of the Hungarian conquerors 12 16. The Turkish conquest 21 17. The revolution of 1848 12 18. Society in the Dual Monarchy 21 19. The consequences of the German occupation 12 20. Everyday life in the Kádár era 21

II Longer, essay-type questions

Total II 45 Total I + Total II 90

Examiner

Date: ………………………………..

Achievedpoints /

Elért pontszám

Points to write in the software /

Programba beírt pontszám

I Short, simple tasks / I. Egyszerű, rövid feladatok II Longer, essay-type questions / II. Szöveges, kifejtendő feladatok

Examiner / Javító tanár

Registrar of the Board of Examiners / jegyző

Date/Dátum: ………………………….. Date/Dátum: ………………………………..