1
http://www.travistranslator.com Learn about your portable translation device hardware and how to get started using your new Travis. LCD:1.3 inch display Control panel: Tap the arrow buttons to navigate the interface. Power button: Press and hold to turn the device on or off. Sim card slot: Insert the Nano Sim card for 3G Internet. Headset jack: Connect a headset (optional, not included). USB charger port: Connect the USB charger cable (included) Microphone: Two microphones with noise-cancellation Speaker: Plays translated messages and other sounds. Reboot button: Press and hold to reboot the device. Specifications Appearance 1.3 inch Display, 320 x 320 pixels 2000mAh Red, Blue, Green 110 x 60 x 16 mm, 90 grams Processor ROM RAM Quad-Core, 1.3Ghz ARM7 TravisOS 8G 1G Operating System Capacitive Touch Panel Display Screen Gesture Control, 5 Touch Buttons, Instant On Bluetooth, Wi-Fi: 802.11b/n, 3G: WCDMA (850/1900/2100MHz ) Built-in Dual Microphones with noise-cancellation Built-in Boosted Dynamic Speakers External Audio / Microphone supported: wired- 3.5mm audio jack; wireless Bluetooth. Audio Wireless Microphones Battery Indicator light Dimensions Touch panel & Press area Speaker LCD Microphone Reboot button Power button Sim card slot Microphone Headset jack USB charger port Contents Appearance·······································································02 Specifications·····································································04 Safety Instruction································································05 Safety and Handling Information············································05 Recycling··········································································06 Contact Us·········································································07 02 03 01 Contenido Apariencia·········································································09 Especificaciones·································································11 Instrucciones de Seguridad···················································12 Información de Seguridad y Manejo········································12 Reciclaje···········································································13 Contáctanos·······································································14 目录 外观················································································································16 技术参数········································································································18 安全须知········································································································19 安全使用须知································································································19 回收················································································································20 联系我们·········································································································20 08 04 Especificaciones 2000mAh Rojo, Azul, Verde 110 x 60 x 16 mm, 90 gramos Procesador ROM RAM Cuatro Núcleos, 1.3Ghz ARM7 TravisOS 8G 1G Pantalla de Visualización Panel Táctil Capacitativo Control por Gestos, 5 Botones Táctiles, Encendido Instantáneo Bluetooth, Wi-Fi: 802.11b/n, 3G: WCDMA (850/1900/2100MHz ) Dos micrófonos integrados con cancelación del ruido Altavoces Dinámicos Potenciadores Incorporados Audio Externo / Micrófono compatible: Alámbricos – entrada de audio de 3.5mm; Bluetooth Inalámbrico. Inalámbrico Micrófonos Batería Indicador de luz Dimensiones Infórmese sobre el hardware de su traductor portátil y sobre cómo empezar a utilizar su nuevo Travis. LCD: Pantalla de 1,3 pulgadas Panel de control: Toque los botones de la flecha para navegar por la interfaz. Botón de encendido: Mantenga pulsado para encender o apagar el dispositivo. Ranura para tarjeta SIM: Inserte la tarjeta Nano Sim para Internet 3G. Conector de auriculares: Conecte un auricular (opcional, no incluido) Puerto del cargador del USB: Conecte el cable del cargador del USB (incluido) Micrófono: Dos micrófonos con cancelación de ruido. Altavoces: Reproduce mensajes traducidos y otros sonidos. Botón de reinicio: Mantenga pulsado para reiniciar el dispositivo. Apariencia Panel de control & Zona prar prensionar Altavoces LCD Micrófono Micrófono Botón de reinicio Botón de encendido Ranura para tarjeta SIM Conector de auriculares Puerto del cargador del USB 09 10 11 了解你的Travis翻译宝 显示屏:1.3 英寸显示屏 触控板:轻触箭头以切换界面 开机键: 长按以开机或关机 Sim卡卡槽:请插入Nano Sim卡以激活3G网 音频输出口:用以连接耳机设备 USB口:连接USB接口充电 麦克风:两个主动降噪麦克风 扬声器:大音量功放扬声器 重置键:长按以恢复出厂设置 技术参数 外观 处理器 操作系统 内置硬盘ROM 缓存容量RAM 显示屏 触控板 无线参数 麦克风 扬声器 电池 指示灯颜色 产品大小及重量 四核1.3GHz处理器 TravisOS 8G 1G 1.3 英寸显示屏,分辨率 320 x 320 像素 电容触控板,五点键位 内置主动降噪麦克风 2000毫安 红色,蓝色,绿色 110 x 60 x 16 mm, 90 克 触摸屏&按键区 喇叭 显示屏 麦克风 麦克风 重置键 开机键 SIM卡卡槽 音频输出口 USB口 16 17 18 Safety Instruction Safety and Handling Information Do not use the device if any abnormality occurs. If any smoke becomes apparent, contact your dealer immediately. Do not try to repair the device yourself. Avoid using dropped or damaged appliances. If the device is dropped and the housing is dropped and the housing is damaged, the internal components may not function normally. Stop use and contact your dealer for repair. Continued use of the device may cause fire or electric shock. To reduce the risk of electric shock, do not touch any connector with wet hands. Never remove the housing of the device. Never lubricate any part of the device. Never place the device on top of any other electrical equipment. Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or black) as there are no user-serviceable parts inside. Packing Observe the local regulations for how to dispose of the package materials. Instructions for users on removal, recycling and disposal of used batteries For products with a built-in battery that lasts for the lifetime of the product, removal may not be possible for the user. In this case, recycling or recovery centers handle the dismantling of the product and the removal of the battery, this procedure must be performed by authorizes service centers. In the European Union and other locations, it is illegal to dispose of any battery with household trash. All batteries must be disposed of in an environmentally sound manner. Contact your local waste-management officials for information regarding the environmentally sound collection, recycling and disposal of used batteries. Important Battery Information Battery: Do not attempt to replace the built-in battery yourself, you may damage the battery, which could cause overheating and injury. Charging: Charging the device with the included USB cable and power adaptor. Note: To ensure compatibility, only use accessories recommended by the manufacturer. Read these instructions before operation. Keep these instructions for future reference. Follow all instructions for installation, use and maintenance of the device. To avoid drop, place the device on a flat and hard surface. To clean the device, disconnect power first.. Do not expose the device to any liquid. Whenever your device gets wet, dry it with a clean, soft cloth. When the device is suddenly moved from cold to warm surroundings, condensation may form in the housing of the device. Before use, leave the device in the warm environment until the moisture evaporates. Keep the device away from heat sources, such as a radiator, heater, oven, amplifier, naked flames or direct sunlight. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Never block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture’s instruction. Do not expose the device to sand or dust, or cover it with items, such as newspapers, cloths, or curtains. Do not operate the device in an enclosed cabinet. Leave sufficient free space around the device for adequate ventilation. Do not attempt to repair or service the device yourself. Opening or removing the cabinet may expose you to electric shock, and other hazards. If repair is required, contact your dealer and refer all servicing to qualified service personnel. Recycling 05 06 07 Warning: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To ensure risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture, short external contacts, expose to temperature above 60, or disposal of in fire or water. Replace only with specified batteries. The symbol indicating “separate collection” for all batteries and accumulators shall be the crossed-out wheeled bin, shown below: Notice FCC compliance statement This equipment has been tested and found to comply with the ANSI C63.4, and part 15 of the FCC Regulations. This device complies with Part 15 of FCC rules; operation is subject to the following two conditions. (1)This device may not cause harmful interference and, (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired. CE statement This product complies with the council RTTE directive 99/5/EC. The CE marking is used to demonstrate the compliance with this Directive. If you have any question, feel free to contact us: [email protected] For more information, please visit our website: www.travistranslator.com FCC ID: 2AL6P-TT001 Contact Us Instrucciones de Seguridad Información de Seguridad y Manejo No intente reparar el dispositivo usted mismo. Abrir o quitar el gabinete puede exponerlo a descargas eléctricas y otros peligros. Póngase en contacto con su distribuidor y envíe todos los servicios a personal de servicio calificado. No utilice el dispositivo si se produce alguna anomalía. Si se detecta humo, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. No trate de reparar el dispositivo usted mismo. Evite usar electrodomésticos caídos o dañados. Si el dispositivo se cae y la carcasa se desprende y se daña, es posible que los componentes internos no funcionen normalmente. Detenga su uso y póngase en contacto con su distribuidor para su reparación. El uso continuo del dispositivo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no toque ningún conector con las manos mojadas. No retire nunca la carcasa del dispositivo. Nunca lubrique ninguna parte del dispositivo. Nunca coloque el dispositivo encima de ningún otro equipo electrónico. Advertencia: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta (o lo negro) ya que no hay piezas que el usuario pueda reparar. Embalaje Observe las regulaciones locales sobre cómo desechar los materiales del paquete. Instrucciones para los usuarios sobre el reciclaje y eliminación de las baterías usadas Para productos con una batería incorporada que dura toda la vida útil del producto, es posible que el usuario no pueda eliminarla. En este caso, los centros de reciclaje o recuperación manejan el desmontaje del producto y la extracción de la batería, procedimiento el cual debe ser realizado por centros de servicio autorizados. En la Unión Europea y en otros lugares, es ilegal deshacerse de cualquier batería con basura doméstica. Todas las baterías deben ser desechadas de manera ambientalmente correcta. Póngase en contacto con los responsables locales de gestión de residuos para obtener información sobre la recolección, el reciclaje y la Información importante sobre la batería Batería: No intente reemplazar la batería incorporada usted mismo, podría dañar la batería, causar sobrecalentamiento y lesiones. Carga: Cargar el dispositivo con el cable USB incluido y el adaptador de corriente. Nota: Para garantizar la compatibilidad, utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. Lea estas instrucciones antes de la operación. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Siga todas las intrucciones para la instalación, uso y mantenimiento del dispositivo. Para evitar caídas, coloque el dispositivo sobre una superficie plana y dura. Para limpiar el dispositivo, primero desconéctelo de la fuente de alimentación. No exponga el dispositivo a ningún líquido. Siempre que su dispositivo se moje, seque con un paño limpio y suave. Cuando el dispositivo se mueve repentinamente de un ambiente frío a un entorno cálido, puede formarse condensación en la carcasa del dispositivo. Antes de usar, deje el dispositivo en un ambiente cálido hasta que se evapore la humedad. Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor como un radiador, calentador, horno, amplificador, llamas vivas o luz solar directa. No se deben colocar fuentes de llama viva, como velas encendidas, en el aparato. Nunca bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • No exponga el dispositivo a la arena o al polvo, ni lo cubra con artículos, tales como periódicos, paños o cortinas. • No opere el dispositivo en un armario cerrado. Dejesuficiente espacio libre alrededor del dispositivo para una ventilación adecuada. Reciclaje 12 13 14 15 eliminación ambientalmente racional de las baterías usadas. Advertencia: Existe peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Para evitar el riesgo de incendio o quemaduras, no desmonte, aplaste, perfore, cortocircuite los contactos externos, exponga a temperaturas por encima de 60 °C o deseche en fuego o agua. Reemplazar sólo con las pilas especificadas. El símbolo que indica "recogida separada" para todas las pilas y acumuladores es el contenedor de ruedas tachado, que se muestra a continuación: Aviso Declaración de cumplimiento de la FCC Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con la norma ANSI C63.4 y con la parte 15 de la normativa de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia prejudicial, (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan ocasionar problemas no deseados. Declaración CE Este producto cumple con la directiva RTTE 99/5 / CE del consejo. La certificación CE se utiliza para demostrar el cumplimiento de la presente Directiva. Si tiene alguna pregunta, no dude en contactar con nosotros: [email protected] Para más información, por favor visite nuestra página web: www.travistranslator.com Contáctanos 安全须知 安全使用须知 包装 请参照当地法律进行回收包装材料。 电池更新循环使用信息 对于内置电池的电子设备,用户不能随意拆卸电池或自行更换。因此,我们的 回收和再利用部门会在获得许可的前提下帮您进行电池更新。在欧盟及其他国 家和地区,随意丢弃电池是违法行为。 所有废旧电池必须交由环保部门统一 处理。请联系当地的垃圾回收处理部门以获得有关回收再利用的更多信息。 警告:如果电池更换错误会造成危险。 为降低风险,放置爆炸,请不要将电 池拆卸、损坏、穿透或暴露在60摄氏度以上高温,或将电池丢弃在水中或者 火中。 此符号表示此产品和/或电池不应当与家庭垃圾一起处理。您必须根据当地的 法律和法规正确处理。 声明 FCC 符合声明 此设备符合 FCC 规则ANSI C63.4,和第 15 部分中的规范。操作设备须符合以 下两个条件此设备符合 FCC 规则第 15 部分中的规范。操作设备须符合以下 两个条件: (1) 此设备不会导致有害干扰; (2) 此设备可承受任何外来干扰,包括可能导致非预期操作的干扰。 CE 声明 本产品符合委员会的RTTE指令99/5/EC CE标志用于证明遵守本指令 如果您有任何问题,请联系我们: support@travistranslator .com 更多资料,请访问:www.travistranslator .com 电池重要信息 电池: 请不要自行更换电池以免造成过热等损伤。 充电:请使用配备的USB线缆为您的设备充电。 注意: 为了保证产品质量,请使用生产商推荐的配件 请在使用前阅读本须知。 请保留本须知以方便未来使用。 请自觉遵守本须知的相关信息来使用和维护您的设备。为防止滑落,请将产 品放置在平整且坚硬物体表面。 如需清洁,请先断电。请不要将设备触碰任何液体,如不慎进水,请尝试用 洁净干毛巾擦干。 设备在处于温差较大的环境时,设备内部会起雾。在使用前,请将设备放置 在叫温暖的环境并等待水雾自行蒸发。 请远离一切热源,如供暖装置,加热器,烤箱,功放及明火。请避免太阳暴 晒。 请将产品与火源保持距离。请不要堵住通气口,请按照生产商说明书安装。 • 请不要将设备暴露在沙子及尘土下,也不要用报纸衣物及窗帘包裹产品。 • 请不要在狭小空间使用。请为产品留出足够空间来通气散热。 请不要自行维修或拆卸设备。 打开或拆掉外壳使用可能导致触电并受伤。如需维修,请联系经销商或有资 格认证的维修人员。 如果产品发生异常,请不要使用。如果设备冒烟,请马上联系经销商。在此 重申,请不要自行维修设备。 请避免使用掉落或已损设备。如果产品滑落且外部受损,内部组件亦有很大 可能无法正常工作。如上述情况发生,请马上停止使用并联系经销商进行维 修。如继续使用,可能导致触电。 为防止触电,请在不要用湿的手使用设备。 请不要移去外壳。 请不要给任何部件润滑。 请不要将设备放置在任何其它电子设备上。 警告:请不要移去外壳,设备内部没有单独可用组件。 19 20 Audio Sistema Operativo Pantalla de 1,3 pulgadas, 320 x 320 píxeles 蓝牙 Wi-Fi: 802.11b/n, 3G: WCDMA (850/1900/2100MHz ) 内置大喇叭功放扬声器 同时支持3.5mm音频输出接口与无线蓝牙 User Manual / Manual de Usuario / 使用手册 English 01 Espanol 08 中文 15 FCC ID: 2AL6P-TT001 FCC ID: 2AL6P-TT001 回收 联系我们 Limitation of Liability IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE SOFTWARE AND HARDWARE AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE AND HARDWARE (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES" Limitación de responsabilidad EN NINGÚN CASO, EXCEPTO EN LO DISPUESTO POR LA LEY DE SU PAIS O ACEPTADO POR ESCRITO POR EL AUTOR O CUALQUIER OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O TRANSMITE EL SOFTWARE Y EL HARDWARE, SE HARÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, SEAN ÉSTOS GENERALES, ESPECÍFICOS, ACCIDENTALES O CONSECUTIVOS, QUE PUDIERAN DERIVARSE DEL DISFRUTE, TRADUCCIÓN O DIFUSIÓN DEL SOFTWARE Y DEL HARDWARE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O A LA GENERACIÓN INCORRECTA DE DATOS O PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O POR TERCERAS PARTES O A UN FALLO DEL PROGRAMA AL FUNCIONAR EN COMBINACIÓN CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA), INCLUSO SI TALES PROPIETARIOS O BENEFICIARIOS LE AVISARON DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. 责任限制条款 在任何情况下,除非适用法律要求或者版权所有者书面明确同意, 否则 任何版权所有者或任何修改和/或运输上述软件和硬件的其他方, 均不 对您由于该软件和硬件的使用或不能使用而导致的损害承担责任,包 括任何一般、特殊、间接或后续损失或任何其它损失负责(包括但不 限于数据丢失或数据不准确或您或第三方蒙受的损失或或程序不能与 任何其他程序一起运行),即使版权所有者或者第三方已被告知这些 损失的可能性,此责任限制仍然适用。

Travis User Manual 11 - Travis the Translator// Learn about your portable translation device hardware and how to get started using your new Travis. LCD:1.3 inch display Control panel:

  • Upload
    dophuc

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

http://www.travistranslator.com

Learn about your portable translation device hardware and how to get

started using your new Travis.

LCD:1.3 inch display

Control panel: Tap the arrow buttons to navigate the interface.

Power button: Press and hold to turn the device on or off.

Sim card slot: Insert the Nano Sim card for 3G Internet.

Headset jack: Connect a headset (optional, not included).

USB charger port: Connect the USB charger cable (included)

Microphone: Two microphones with noise-cancellation

Speaker: Plays translated messages and other sounds.

Reboot button: Press and hold to reboot the device.

Specifications

Appearance

1.3 inch Display, 320 x 320 pixels

2000mAh

Red, Blue, Green

110 x 60 x 16 mm, 90 grams

Processor

ROM

RAM

Quad-Core, 1.3Ghz ARM7

TravisOS

8G

1G

OperatingSystem

Capacitive Touch Panel

DisplayScreen

Gesture Control, 5 Touch Buttons, Instant On

Bluetooth, Wi-Fi: 802.11b/n, 3G: WCDMA (850/1900/2100MHz )

Built-in Dual Microphones with noise-cancellation

Built-in Boosted Dynamic Speakers

External Audio / Microphone

supported: wired- 3.5mm audio jack;

wireless Bluetooth.

Audio

Wireless

Microphones

Battery

Indicator light

Dimensions

Touch panel & Press area

Speaker

LCD

Microphone

Reboot button

Powerbutton

Sim card slot

Microphone

Headset jackUSB charger port

ContentsAppearance·······································································02

Specifications·····································································04

Safety Instruction································································05

Safety and Handling Information············································05

Recycling··········································································06

Contact Us·········································································07

02 0301

ContenidoApariencia·········································································09

Especificaciones·································································11

Instrucciones de Seguridad···················································12

Información de Seguridad y Manejo········································12

Reciclaje···········································································13

Contáctanos·······································································14

目录

外观················································································································16

技术参数········································································································18

安全须知········································································································19

安全使用须知································································································19

回收················································································································20

联系我们·········································································································20

08

04

Especificaciones

2000mAh

Rojo, Azul, Verde

110 x 60 x 16 mm, 90 gramos

Procesador

ROM

RAM

Cuatro Núcleos, 1.3Ghz ARM7

TravisOS

8G

1G

Pantalla de Visualización

Panel Táctil Capacitativo

Control por Gestos, 5 Botones Táctiles, Encendido Instantáneo

Bluetooth, Wi-Fi: 802.11b/n, 3G: WCDMA (850/1900/2100MHz )

Dos micrófonos integrados con cancelación del ruido

Altavoces Dinámicos Potenciadores IncorporadosAudio Externo / Micrófono compatible: Alámbricos – entrada de audio de 3.5mm; Bluetooth Inalámbrico.

Inalámbrico

Micrófonos

Batería

Indicador de luz

Dimensiones

Infórmese sobre el hardware de su traductor portátil y sobre cómo

empezar a utilizar su nuevo Travis.LCD: Pantalla de 1,3 pulgadas

Panel de control: Toque los botones de la flecha para navegar por la interfaz.

Botón de encendido: Mantenga pulsado para encender o apagar el dispositivo.

Ranura para tarjeta SIM: Inserte la tarjeta Nano Sim para Internet 3G.

Conector de auriculares: Conecte un auricular (opcional, no incluido)

Puerto del cargador del USB: Conecte el cable del cargador del USB (incluido)

Micrófono: Dos micrófonos con cancelación de ruido.

Altavoces: Reproduce mensajes traducidos y otros sonidos.

Botón de reinicio: Mantenga pulsado para reiniciar el dispositivo.

Apariencia

Panel de control &Zona prar prensionar

Altavoces

LCD

Micrófono

Micrófono

Botón de reinicio

Botón de encendido

Ranura para tarjeta SIM

Conector de auriculares

Puerto del cargador del USB

09 10

11

了解你的Travis翻译宝

显示屏:1.3 英寸显示屏

触控板:轻触箭头以切换界面

开机键: 长按以开机或关机

Sim卡卡槽:请插入Nano Sim卡以激活3G网

音频输出口:用以连接耳机设备

USB口:连接USB接口充电

麦克风:两个主动降噪麦克风

扬声器:大音量功放扬声器

重置键:长按以恢复出厂设置

技术参数

外观

处理器

操作系统

内置硬盘ROM

缓存容量RAM

显示屏

触控板

无线参数

麦克风

扬声器

电池

指示灯颜色

产品大小及重量

四核1.3GHz处理器

TravisOS

8G

1G

1.3 英寸显示屏,分辨率 320 x 320 像素

电容触控板,五点键位

内置主动降噪麦克风

2000毫安

红色,蓝色,绿色

110 x 60 x 16 mm, 90 克

触摸屏&按键区

喇叭

显示屏

麦克风

麦克风

重置键 开机键

SIM卡卡槽

音频输出口 USB口

16

17 18

Safety Instruction

Safety and Handling Information

Do not use the device if any abnormality occurs. If any smoke becomes

apparent, contact your dealer immediately. Do not try to repair the device

yourself.

Avoid using dropped or damaged appliances. If the device is dropped and

the housing is dropped and the housing is damaged, the internal

components may not function normally. Stop use and contact your dealer

for repair. Continued use of the device may cause fire or electric shock.

To reduce the risk of electric shock, do not touch any connector with wet

hands.

Never remove the housing of the device.

Never lubricate any part of the device.

Never place the device on top of any other electrical equipment.

Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or

black) as there are no user-serviceable parts inside.

PackingObserve the local regulations for how to dispose of the package materials.

Instructions for users on removal, recycling and disposal of used batteries

For products with a built-in battery that lasts for the lifetime of the product,

removal may not be possible for the user. In this case, recycling or

recovery centers handle the dismantling of the product and the removal of

the battery, this procedure must be performed by authorizes service

centers. In the European Union and other locations, it is illegal to dispose

of any battery with household trash. All batteries must be disposed of in an

environmentally sound manner. Contact your local waste-management

officials for information regarding the environmentally sound collection,

recycling and disposal of used batteries.

Important Battery Information

Battery: Do not attempt to replace the built-in battery yourself, you may

damage the battery, which could cause overheating and injury.

Charging: Charging the device with the included USB cable and power

adaptor.

Note: To ensure compatibility, only use accessories recommended by the

manufacturer.

Read these instructions before operation.

Keep these instructions for future reference.

Follow all instructions for installation, use and maintenance of the device.

To avoid drop, place the device on a flat and hard surface.

To clean the device, disconnect power first..

Do not expose the device to any liquid. Whenever your device gets wet,

dry it with a clean, soft cloth.

When the device is suddenly moved from cold to warm surroundings,

condensation may form in the housing of the device. Before use, leave the

device in the warm environment until the moisture evaporates.

Keep the device away from heat sources, such as a radiator, heater, oven,

amplifier, naked flames or direct sunlight.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the

apparatus.

Never block any ventilation openings. Install in accordance with the

manufacture’s instruction.

• Do not expose the device to sand or dust, or cover it with items, such

as newspapers, cloths, or curtains.

• Do not operate the device in an enclosed cabinet. Leave sufficient free

space around the device for adequate ventilation.

Do not attempt to repair or service the device yourself. Opening or

removing the cabinet may expose you to electric shock, and other hazards.

If repair is required, contact your dealer and refer all servicing to qualified

service personnel.

Recycling

05 06 07

Warning: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To ensure

risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture, short external

contacts, expose to temperature above 60℃, or disposal of in fire or water.

Replace only with specified batteries.

The symbol indicating “separate collection” for all batteries and

accumulators shall be the crossed-out wheeled bin, shown below:

NoticeFCC compliance statement

This equipment has been tested and found to comply with the ANSI C63.4,

and part 15 of the FCC Regulations. This device complies with Part 15 of

FCC rules; operation is subject to the following two conditions.

(1)This device may not cause harmful interference and,

(2)This device must accept any interference received, including

interference that may cause undesired.

CE statement

This product complies with the council RTTE directive 99/5/EC.

The CE marking is used to demonstrate the compliance with

this Directive.

If you have any question, feel free to contact us:

[email protected]

For more information, please visit our website:

www.travistranslator.com

FCC ID: 2AL6P-TT001

Contact Us

Instrucciones de Seguridad

Información de Seguridad y Manejo

No intente reparar el dispositivo usted mismo. Abrir o quitar el gabinete

puede exponerlo a descargas eléctricas y otros peligros. Póngase en

contacto con su distribuidor y envíe todos los servicios a personal de

servicio calificado.

No utilice el dispositivo si se produce alguna anomalía. Si se detecta

humo, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. No trate

de reparar el dispositivo usted mismo.

Evite usar electrodomésticos caídos o dañados. Si el dispositivo se cae y

la carcasa se desprende y se daña, es posible que los componentes

internos no funcionen normalmente. Detenga su uso y póngase en

contacto con su distribuidor para su reparación. El uso continuo del

dispositivo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no toque ningún conector con

las manos mojadas.

No retire nunca la carcasa del dispositivo.

Nunca lubrique ninguna parte del dispositivo.

Nunca coloque el dispositivo encima de ningún otro equipo electrónico.

Advertencia: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la

cubierta (o lo negro) ya que no hay piezas que el usuario pueda reparar.

Embalaje

Observe las regulaciones locales sobre cómo desechar los materiales del

paquete.

Instrucciones para los usuarios sobre el reciclaje y eliminación de las

baterías usadas

Para productos con una batería incorporada que dura toda la vida útil del

producto, es posible que el usuario no pueda eliminarla. En este caso, los

centros de reciclaje o recuperación manejan el desmontaje del producto y

la extracción de la batería, procedimiento el cual debe ser realizado por

centros de servicio autorizados. En la Unión Europea y en otros lugares,

es ilegal deshacerse de cualquier batería con basura doméstica. Todas las

baterías deben ser desechadas de manera ambientalmente correcta.

Póngase en contacto con los responsables locales de gestión de residuos

para obtener información sobre la recolección, el reciclaje y la

Información importante sobre la batería

Batería: No intente reemplazar la batería incorporada usted mismo, podría

dañar la batería, causar sobrecalentamiento y lesiones.

Carga: Cargar el dispositivo con el cable USB incluido y el adaptador de

corriente.

Nota: Para garantizar la compatibilidad, utilice únicamente los accesorios

recomendados por el fabricante.

Lea estas instrucciones antes de la operación.

Conserve estas instrucciones para futuras consultas.

Siga todas las intrucciones para la instalación, uso y mantenimiento del

dispositivo.

Para evitar caídas, coloque el dispositivo sobre una superficie plana y

dura.

Para limpiar el dispositivo, primero desconéctelo de la fuente de

alimentación.

No exponga el dispositivo a ningún líquido. Siempre que su dispositivo se

moje, seque con un paño limpio y suave.

Cuando el dispositivo se mueve repentinamente de un ambiente frío a un

entorno cálido, puede formarse condensación en la carcasa del

dispositivo. Antes de usar, deje el dispositivo en un ambiente cálido hasta

que se evapore la humedad.

Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor como un radiador,

calentador, horno, amplificador, llamas vivas o luz solar directa.

No se deben colocar fuentes de llama viva, como velas encendidas, en el

aparato.

Nunca bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las

instrucciones del fabricante.

• No exponga el dispositivo a la arena o al polvo, ni lo cubra con artículos,

tales como periódicos, paños o cortinas.

• No opere el dispositivo en un armario cerrado. Dejesuficiente espacio

libre alrededor del dispositivo para una ventilación adecuada.

Reciclaje

12 13 14 15

eliminación ambientalmente racional de las baterías usadas.

Advertencia: Existe peligro de explosión si la batería se sustituye

incorrectamente. Para evitar el riesgo de incendio o quemaduras, no

desmonte, aplaste, perfore, cortocircuite los contactos externos, exponga

a temperaturas por encima de 60 °C o deseche en fuego o agua.

Reemplazar sólo con las pilas especificadas.

El símbolo que indica "recogida separada" para todas las pilas y

acumuladores es el contenedor de ruedas tachado, que se muestra a

continuación:

Aviso

Declaración de cumplimiento de la FCC

Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con la

norma ANSI C63.4 y con la parte 15 de la normativa de la FCC. La

operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencia prejudicial,

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas

las interferencias que puedan ocasionar problemas no deseados.

Declaración CE

Este producto cumple con la directiva RTTE 99/5 / CE del consejo. La

certificación CE se utiliza para demostrar el cumplimiento de la presente

Directiva.

Si tiene alguna pregunta, no dude en contactar con nosotros:

[email protected]

Para más información, por favor visite nuestra página web:

www.travistranslator.com

Contáctanos

安全须知

安全使用须知

包装

请参照当地法律进行回收包装材料。

电池更新循环使用信息

对于内置电池的电子设备,用户不能随意拆卸电池或自行更换。因此,我们的

回收和再利用部门会在获得许可的前提下帮您进行电池更新。在欧盟及其他国

家和地区,随意丢弃电池是违法行为。 所有废旧电池必须交由环保部门统一

处理。请联系当地的垃圾回收处理部门以获得有关回收再利用的更多信息。

警告:如果电池更换错误会造成危险。 为降低风险,放置爆炸,请不要将电

池拆卸、损坏、穿透或暴露在60摄氏度以上高温,或将电池丢弃在水中或者

火中。

此符号表示此产品和/或电池不应当与家庭垃圾一起处理。您必须根据当地的

法律和法规正确处理。

声明

FCC 符合声明

此设备符合 FCC 规则ANSI C63.4,和第 15 部分中的规范。操作设备须符合以

下两个条件此设备符合 FCC 规则第 15 部分中的规范。操作设备须符合以下

两个条件:

(1) 此设备不会导致有害干扰;

(2) 此设备可承受任何外来干扰,包括可能导致非预期操作的干扰。

CE 声明

本产品符合委员会的RTTE指令99/5/EC

CE标志用于证明遵守本指令

如果您有任何问题,请联系我们: [email protected]

更多资料,请访问:www.travistranslator.com

电池重要信息

电池: 请不要自行更换电池以免造成过热等损伤。

充电:请使用配备的USB线缆为您的设备充电。

注意: 为了保证产品质量,请使用生产商推荐的配件

请在使用前阅读本须知。

请保留本须知以方便未来使用。

请自觉遵守本须知的相关信息来使用和维护您的设备。为防止滑落,请将产

品放置在平整且坚硬物体表面。

如需清洁,请先断电。请不要将设备触碰任何液体,如不慎进水,请尝试用

洁净干毛巾擦干。

设备在处于温差较大的环境时,设备内部会起雾。在使用前,请将设备放置

在叫温暖的环境并等待水雾自行蒸发。

请远离一切热源,如供暖装置,加热器,烤箱,功放及明火。请避免太阳暴

晒。

请将产品与火源保持距离。请不要堵住通气口,请按照生产商说明书安装。

• 请不要将设备暴露在沙子及尘土下,也不要用报纸衣物及窗帘包裹产品。

• 请不要在狭小空间使用。请为产品留出足够空间来通气散热。

请不要自行维修或拆卸设备。

打开或拆掉外壳使用可能导致触电并受伤。如需维修,请联系经销商或有资

格认证的维修人员。

如果产品发生异常,请不要使用。如果设备冒烟,请马上联系经销商。在此

重申,请不要自行维修设备。

请避免使用掉落或已损设备。如果产品滑落且外部受损,内部组件亦有很大

可能无法正常工作。如上述情况发生,请马上停止使用并联系经销商进行维

修。如继续使用,可能导致触电。

为防止触电,请在不要用湿的手使用设备。

请不要移去外壳。

请不要给任何部件润滑。

请不要将设备放置在任何其它电子设备上。

警告:请不要移去外壳,设备内部没有单独可用组件。

19 20

Audio

Sistema Operativo

Pantalla de 1,3 pulgadas, 320 x 320 píxeles

蓝牙Wi-Fi: 802.11b/n, 3G: WCDMA (850/1900/2100MHz )

内置大喇叭功放扬声器同时支持3.5mm音频输出接口与无线蓝牙

User Manual / Manual de Usuario / 使用手册English 01 Espanol 08 中文 15

FCC ID: 2AL6P-TT001

FCC ID: 2AL6P-TT001

回收

联系我们

Limitation of LiabilityIN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE SOFTWARE AND HARDWARE AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE AND HARDWARE (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES"

Limitación de responsabilidadEN NINGÚN CASO, EXCEPTO EN LO DISPUESTO POR LA LEY DE SU PAIS O ACEPTADO POR ESCRITO POR EL AUTOR O CUALQUIER OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O TRANSMITE EL SOFTWARE Y EL HARDWARE, SE HARÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, SEAN ÉSTOS GENERALES, ESPECÍFICOS, ACCIDENTALES O CONSECUTIVOS, QUE PUDIERAN DERIVARSE DEL DISFRUTE, TRADUCCIÓN O DIFUSIÓN DEL SOFTWARE Y DEL HARDWARE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O A LA GENERACIÓN INCORRECTA DE DATOS O PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O POR TERCERAS PARTES O A UN FALLO DEL PROGRAMA AL FUNCIONAR EN COMBINACIÓN CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA), INCLUSO SI TALES PROPIETARIOS O BENEFICIARIOS LE AVISARON DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

责任限制条款

在任何情况下,除非适用法律要求或者版权所有者书面明确同意, 否则

任何版权所有者或任何修改和/或运输上述软件和硬件的其他方, 均不

对您由于该软件和硬件的使用或不能使用而导致的损害承担责任,包

括任何一般、特殊、间接或后续损失或任何其它损失负责(包括但不

限于数据丢失或数据不准确或您或第三方蒙受的损失或或程序不能与

任何其他程序一起运行),即使版权所有者或者第三方已被告知这些

损失的可能性,此责任限制仍然适用。