2
The Milkmaid and her Pail La Lecherita y su Cántaro A milkmaid was on her way to the market to sell some milk from her cow. As she carried the large pail of milk on top of her head, she began to dream of all the things she could do after selling the milk. Una lecherita iba camino al mercado a vender algo de leche de su vaca. Mientras llevaba el cántaro sobre su cabeza, empezó a hacer planes futuros sobre todo lo que podría hacer luego de vender la leche. "With that money, I'll buy a hundred chicks to rear in my backyard. When they are fully grown. I can sell them at a good price at the market." "Con ese dinero compraré cien polluelos para criar en el fondo. Cuando hayan crecido los podré vender a buen precio en el mercado". As she walked on, she continued dreaming, "Then I'll buy two young goats and rear them on the grass close by. When they are fully grown, I can sell them at an even better price!" Mientras caminaba continuaba soñando. "Luego compraré dos cabras jóvenes y las criaré en el prado cercano. Cuando hayan crecido, ¡las podré vender todavía a mejor precio!". Still dreaming, she said to herself, "Soon, I'll be able to buy another cow, and I will have more milk to sell. Then I shall have even more money." Continuaba soñando y se decía: "Pronto podré comprar otra vaca y obtendré más leche para vender. Entonces tendré aún más dinero". With these happy thoughts, she began to skip and jump. Suddenly she tripped and fell. The pail broke and all the milk spilt onto the ground. Con estos pensamientos empezó a moverse y a saltar hasta que tropezó y se cayó. El cantaró se rompíó y toda la leche se derramó por el suelo. No more dreaming now, she sat down and cried. Ya acabados los sueños, se sentó a llorar. MORAL MORALEJA

The Milkmaid and Her Pail

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tale

Citation preview

The Milkmaid and her PailLa Lecherita y su Cntaro

A milkmaid was on her way to the market to sell some milk from her cow. As she carried the large pail of milk on top of her head, she began to dream of all the things she could do after selling the milk.Una lecherita iba camino al mercado a vender algo de leche de su vaca. Mientras llevaba el cntaro sobre su cabeza, empez a hacer planes futuros sobre todo lo que podra hacer luego de vender la leche.

"With that money, I'll buy a hundred chicks to rear in my backyard. When they are fully grown. I can sell them at a good price at the market.""Con ese dinero comprar cien polluelos para criar en el fondo. Cuando hayan crecido los podr vender a buen precio en el mercado".

As she walked on, she continued dreaming, "Then I'll buy two young goats and rear them on the grass close by. When they are fully grown, I can sell them at an even better price!"Mientras caminaba continuaba soando. "Luego comprar dos cabras jvenes y las criar en el prado cercano. Cuando hayan crecido, las podr vender todava a mejor precio!".

Still dreaming, she said to herself, "Soon, I'll be able to buy another cow, and I will have more milk to sell. Then I shall have even more money."Continuaba soando y se deca: "Pronto podr comprar otra vaca y obtendr ms leche para vender. Entonces tendr an ms dinero".

With these happy thoughts, she began to skip and jump. Suddenly she tripped and fell. The pail broke and all the milk spilt onto the ground.Con estos pensamientos empez a moverse y a saltar hasta que tropez y se cay. El cantar se romp y toda la leche se derram por el suelo.

No more dreaming now, she sat down and cried.Ya acabados los sueos, se sent a llorar.

MORALDo not count your chickens before they are hatched.MORALEJANo te ilusiones con lo que an no has logrado tener.