18
The Easter Story La storia della Pasqua

The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

The Easter StoryLa storia della Pasqua

Page 2: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme.

Page 3: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

The Priests were jealous.I sacerdoti erano gelosi.

Page 4: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Judas betrayed Jesus for money.Giuda tradì Gesù per soldi.

Page 5: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus sat down to a Passover meal with His friends.Gesù organizzò una cena con i suoi discepoli.

Page 6: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus broke the bread and shared the wine at the Last Supper. He told them He had been betrayed.Gesù condivise il pane e il vino all’Ultima Cena. Disse ai suoi discepoli che era stato tradito.

Page 7: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus prayed in the garden of Gethsemane.Gesù va a pregare nel giardino Getsemani.

Page 8: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus said that Peter would deny Him before the cock crows.Gesù disse che Pietro lo avrebbe rinnegato prima del canto del gallo.

Page 9: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Judas told the high priests where Jesus was and they sent the temple guards.Giuda disse ai Sommi Sacerdoti dove si trovava Gesù e loro mandarono le guardie del templio a prenderlo.

Page 10: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Peter said he didn’t know Jesus.Pietro disse di non conoscere Gesù.

Page 11: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

The cock crowed.Il gallo cantò.

Page 12: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Pontius Pilate set Barabbas free instead of Jesus.Ponzio Pilato liberò Barabba al posto di Gesù.

Page 13: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Simon carried Jesus’ cross to the hill.Simone trasportò la croce di Gesù fino alla collina.

Page 14: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus was crucified.Gesù venne crocefisso.

Page 15: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus died. The temple’s curtain was torn in two.Gesù morì. Le tende del templio di strapparono in due.

Page 16: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus was put into a tomb, sealed with a large stone.Gesù venne deposto in una tomba chiusa con una grande roccia.

Page 17: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

On the third day, the stone was rolled away. An angel told Mary Magdalene that Jesus had risen from the dead.Il terzo giorno, la roccia era rotolata via. Un angelo disse a Maria Maddalena che Gesù era risorto.

Page 18: The Easter Story...The Easter Story La storia della Pasqua Jesus arrived in Jerusalem. Gesù si recò Gerusalemme. The Priests were jealous. I sacerdoti erano gelosi. Judas betrayed

Jesus appeared to Mary Magdalene and the disciples before going to heaven.Gesù si mostrò a Maria Maddalena e i discepoli prima di andare in Paradiso.