Click here to load reader
Upload
review-by-gabriel-fallon
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Irish Jesuit Province
The Actor as Creative ArtistReview by: Gabriel FallonThe Irish Monthly, Vol. 75, No. 893 (Nov., 1947), pp. 474-477Published by: Irish Jesuit ProvinceStable URL: http://www.jstor.org/stable/20515731 .
Accessed: 11/06/2014 10:21
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Irish Jesuit Province is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Irish Monthly.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 195.78.108.85 on Wed, 11 Jun 2014 10:21:33 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
474
Sitting at the Play
The Actor as Creative Artist
By Gabriel Fall?n
? T BELIEVE, if things had gone
1 smooth with me," wrote R. L.
Stevenson, "
I should be now
fallen in mind to a thing perhaps as
low as many types of bourgeois?the
implicit or exclusive artist. I have
often marvelled at the impudence of
gentlemen who describe and pass
judgment on the life of man, in almost
perfect ignorance of all its necessary elements and natural careers."
Author versus Actor
One is painfully reminded of this
rebuke of Stevenson's on reading (in The Standard of September 29th) Mr.
Patrick Kavanagh ?s declaration that *'
to watch the actor assuming the
r?le of the creative artist is as pathetic as a girl trying to take the part of a
man in real life ". Mr. Kavanagh is a man of letters, a poet ; and, without
doubt, a creative artist. So far as I
have been able to interpret his declara
tion and the context from which it is
culled, I assume that Mr. Kavanagh wishes it clearly to be understood that
he does not consider the actor to be a
creative artist.
The matter is an important
one.
The literary ascendancy which has
asserted itself in the English-speaking
theatre since the beginning of this
century has tended to assume and to
broadcast its assumption that the
actor's only true concern in the theatre
is, or ought to be, the intentions of his
author, that the actor can be nothing more than a docile interpreter, and
that "
creation "
in any sense has as
much to do with an actor as knitting with a pig.
Like Mr. Kavanagh, Mr. Frank
O'Connor is a man of letters, a poet,
and a creative artist. But across the
threshold of the theatre the re
semblance to Mr. Kavanagh ends.
For Mr. O'Connor, before he enters,
stoops to admit that "
the average writer knows about as much of the
machinery of a theatre as he does of the inside of a Flying Fortress ".
Naturally, when Mr. O'Connor (or the
average writer, for that matter) decides to enter the theatre in this
(alas ! uncommon) mood of humility, he learns things. The . machinery abides his inspection ; the theatre
responds and unfolds itself.
One of the things which Mr.
O'Connor has learned in the theatre is
that the actor is a creative artist. "
Creation," writes Mr. O'Connor, " is the very life blood of acting."
This content downloaded from 195.78.108.85 on Wed, 11 Jun 2014 10:21:33 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THE ACTOR AS CREATIVE ARTIST 475
And he gives his reasons. " There
is no other way of unpacking the
author's tight, selective fabric of
vision ; of supplying us ivith all the
information that Shaw tries to supply us with in his stage directions ; of
reminding us that Lady Wishfort
isn't always absurd ; that she has
attractive little gestures that echo the
gawky schoolgirl she used to be, and
that she will grow old and die like the rest of us. It is only when that has
been done that the actress can really
'give us the authentic Congreve touch
?the Mozart quality in him?which makes his wittiest speech die away on
the most wistful cadence."
Nothing here of the player being
monstrously pathetic in assuming the
r?le of creator. Or of the necessity for the author, so feeling, to try to
do the actor's job for him by over
packing his play with stage directions.
That was the attitude of the literary
ascendancy in the theatre, of Shaw, in
particular. It is interesting, there
fore, to find Mr. O'Connor holding that
" stage directions like Shaw's are
futile ". And for the reason that "
every artist?painter, storyteller,
dramatist or actor?is bounded by his
own experience, and it is out of this
experience he must draw his inspira tion ". Exactly. As one who has
had to shoulder the burden of attempt
ing to accept Mr. Shaw's stage
direction, both as actor and producer,
I can join Mr. O'Connor in his con
tention that they are hopelessly futile so far as the theatre is concerned.
They may survive as literary curiosities, and do fulfil a practical purpose in assisting the reader to
digest the author's brilliant tracts.
But that is to deflect from the subject in hand.
Interpreting the Author
Anyone who wishes to contend that the actor is an
interpreter, the
author's interpreter, will have some
difficulty in finding an actor to dis
agree with him. But if he wishes to
under stand just what this r?le of inter
preter means he will need to learn
something more about the theatre. It
is the common lot of authors?or,
rather, of some authors in particular?
to find themselves dissatisfied with the
particular interpretations which actors
give to parts which these authors have
written. In nine cases out of every
ten these are the authors who come to
nothing in the theatre. It is rarely one finds one with the grace to see and
the humility to say what O'Casey saw
and said on the first night of his first
play, The Shadow of a Gunman.
Turning to the late F. J. McCormick, he said : "
Well, F. J., you didn't
play the character I wrote?the one I
had in mind, that is?but you created a much greater one ". That was
O'Casey's first lesson in theatre; and
while he remained in this country he
profited by it. Juno and The Plough,.
This content downloaded from 195.78.108.85 on Wed, 11 Jun 2014 10:21:33 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
476 THE IRISH MONTHLY
at any rate, were written with their
interpreters in mind.
As Mr. O'Connor points out, the
player's part in the theatre is both
interpretative and creative. In so far
as he interprets, he resembles a
musician "
but as a creator he is just like the painter, the dramatist and the
storyteller ; a man who observes and
meditates ". It was from a sense of
this r?le of creator in her calling that a famous French actress cried out : "
Ah, yes, they do well to applaud me ; for have I not given them my
life!" Experience, observation and
meditation, those are the qualities which the player, bringing to bear on
his function of interpreter, turns to
creative account.
In the Light of the Player's
Experience
Mr. O'Connor points his contention
that the player must draw inspiration from the player's
own experience by
an example taken from a radio play of
his own. In Mr. O'Connor's opinion,
it was one of the finest performances he had ever seen or heard. I am in a
position heartily to agree with him.
The play was The Long Road to
Oomeragh : the actress, Rita O'Dea.
Mr. O'Connor tells us : " When I
praised the actress who took the part of the old woman she said : '
I was
thinking of my mother ! '
I said : * I
was thinking of my grandmother '
".
And he goes on to say : " Why we do
that sort of thing I don't profess to
know. It is not that we copy any
model, for the conception of the
character must exist before one can
even think of a model, and afterwards
it must live a quite independent life, which will equally fit any grandmother and the actress's mother. I suspect it
is really a way of systematising our
ideas, of fitting them all into one
natural frame. When she had done it, the actress knew as much about the
character as I did. That was her job
of creation, and it would have been
useless for me to try to do it for her '\
It would be interesting to discuss
this process in greater detail with Mr.
O'Connor. However, the point is that
his contention is well held. I have
taken the liberty of italicising the
operative phrases.
One of the most creative actors in
the British theatre is Charles
Laughton. In the opinion of Hugh
Walpole, Laughton is England's ?<
supreme creator ". Be that as it
may, I remember having a discussion
with the actor on this aspect of his art on the occasion of his appearance in
O'Casey's The Silver Tassie. In the third act of that play Laughton inter
preted a speech in a manner which, so
to speak, tore the hearts out of the more sensitive members of his
audience. I questioned him about it
and discovered that his source of
inspiration taken from life and
experience was far removed from the
This content downloaded from 195.78.108.85 on Wed, 11 Jun 2014 10:21:33 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THE ACTOR AS CREATIVE ARTIST 477
particular situation which that moment
in the character's life revealed. I
mention this merely in order to show
that the source of inspiration, so far
as the player's creation is concerned,
is not always as obvious or as facile as
Mr. O'Connor's illustration would
appear to suggest.
Angles of Vision
However, the whole point of this
article is to make clear to people of
Mr. Kavanagh's turn of criticism that
there are more things in the theatre
than are dreamt of in their restricted
philosophy. It is for this that A. C.
Ward in his introduction to the
Oxford University Press edition of
Specimens of English Dramatic
Criticism suggests that a more satisfy ing kind of criticism might result if
all intending critics were required to
undergo a portion of their apprentice
ship in the practical work of the play house. Indeed, the suggestion was
made some years ago in this city by Miche?l MacLiamm?ir. There is a
great deal in it. Mr. O'Connor's
experience in the theatre has obviously served him well. Mr. Ward goes further and would have his drama
critics in close acquaintance with
audiences on each social level. And,
indeed, this is a part of the apprentice
ship in which the author and the actor
might well join the critic.
Except to those who study the theatre in a philosophical vacuum, it
must be obvious that Shakespeare, bred in the tiring-room and on the
boards, an actor before he was a
dramatist, appreciated the creative
qualities of his colleagues. As Walter
Raleigh tells us, he was no lordly poet who stooped to the stage and
dramatised his song. He had no ivory tower conceptions of the theatre. "
He accepted the facts and subdued his hand to what it worked in ".
The trouble with some of our moderns is that when they meet with something
which does not fit into their own par ticular?and very narrow?scheme of
things, they ignore it or treat it as a
monster. This, of course, is the very
ecstasy of criticism !
U
This content downloaded from 195.78.108.85 on Wed, 11 Jun 2014 10:21:33 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions