Upload
fusse722
View
223
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
1/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
2/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
3/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
4/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
5/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
6/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
7/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
8/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
9/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
10/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
11/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
12/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
13/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
14/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
15/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
16/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
17/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
18/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
19/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
20/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
21/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
22/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
23/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
24/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
25/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
26/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
27/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
28/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
29/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
30/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
31/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
32/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
33/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
34/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
35/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
36/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
37/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
38/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
39/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
40/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
41/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
42/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
43/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
44/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
45/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
46/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
47/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
48/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
49/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
50/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
51/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
52/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
53/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
54/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
55/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
56/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
57/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
58/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
59/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
60/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
61/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
62/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
63/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
64/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
65/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
66/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
67/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
68/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
69/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
70/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
71/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
72/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
73/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
74/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
75/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
76/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
77/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
78/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
79/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
80/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
81/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
82/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
83/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
84/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
85/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
86/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
87/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
88/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
89/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
90/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
91/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
92/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
93/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
94/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
95/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
96/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
97/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
98/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
99/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
100/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
101/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
102/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
103/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
104/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
105/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
106/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
107/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
108/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
109/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
110/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
111/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
112/650
110
Instale la cubierta delantera.
* 12 – 17 lbs-pie
SentraMotor QG18DE DOHCCadena de distribución - Instalación(continuación)
mm (pulg)Procedimiento de aprieteNm (kg-m, lbs-pulg)
Número detornillo
1
2
3
45
6.9 - 9.5(0.07 - 0.97. 61 - 84)
6.9 - 9.5(0.70 - 0.97. 61 - 84)
17 – 24(1.7 - 2.4.148 - 208*)
6.9 - 9.5(0.70 - 0.97. 61 - 84)6.9 - 9.5
(0.70 - 0.97. 61 - 84)
20 (0.79)
40 (1.57)
70 (2.76)
72.8 (2.866)12 (0.47)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
113/650
111
SentraMotor QG18DE DOHCCadena de distribución - Instalación(continuación)
Instale los tornillos de la cabeza de cilindros en la parte delanteradel motor.
Nota: Procedimientos de apriete:
Apriete todos los tornillos(1 – 4) a 6.3 a 8.3 Nm (0.64 a 0.85 kg-m, 55.8 a 73.5 lbs-pie)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
114/650
112
Instale el espaciador impulsor de la bomba de aceite,la bomba de agua y su polea, la polea auxiliar y el soporte.
Instale el sensor de posición (FASE)
Instale la cubierta de balancines y apriete en el orden numérico quese muestra en la gura.Instale las bujías, las bobinas de encendido, el tubo de escapedelantero, las tolvas delanteras, la rueda delantera derecha y lasbandas impulsoras.
SentraMotor QG18DE DOHCCadena de distribución - Instalación(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
115/650
113
1. Tapa de suministro de aceite2. Cubierta de balancines3. Junta de la cubierta de
balancines4. Solenoide de control de tiem- po de válvulas de admisión5. Soporte de árbol de levas6. Árbol de levas de admisión7. Árbol de levas de escape
8. Guía de la cadena de distribución9. Tornillo de la cabeza de cilindros10. Laina11. Levanta-válvulas12. Seguro13. Retén del resorte de válvula14. Resortes de válvula
15. Asiento del resorte deválvula16. Sello de aceite de la válvula17. Guía de válvula18. Cabeza de cilindros19. Junta de la cabeza de
cilindros20. Asientos de válvula21. Válvula
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Componentes
Junta de cabeza de cilindrosTF Victor CA-21Nota: Si la cabeza de motor estádemasiado recticada, utilice la lainaTF Victor CA-21-L en espesor de 0.010 pulg.
Junta TF Victor PS - 321
Sello de válvulaTF Victor SV-72-PL
Tornillo de cabezaTF Victor TCA-29
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
116/650
114
• Elimine el agua de enfriamiento del radiador y del bloque de ci- lindros. Tenga cuidado de no salpicar el agua de enfriamiento en
las bandas impulsoras.• Libere la presión de combustible.• Quite el conducto de aire que va al colector del múltiple de admisión.• Quite las bandas impulsoras del motor.• Quite las tolvas delanteras.• Quite el tubo de escape delantero.• Antes de remover el colector del múltiple de admisión del motor,
las partes siguientes deben ser desconectadas: • Tubo de EGR.• Conectores del inyector de combustible.• Arnés de tierra.• Tubo de respiración.
Conectores de: • Válvula AAC.
• Sensor de la mariposa.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Desmontaje
Precaución:Cuando instale el árbol de levas y el sello de aceite,lubrique las supercies de contacto con aceite nuevode motor.Cuando apriete los tornillos de la cabeza de cilindros,los tornillos del engrane del árbol de levas y los de lossoportes; lubrique las cuerdas de los tornillos y lassupercies de asiento con aceite de motor.Ponga etiquetas en los levanta-válvulas para que no losmezcle.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
117/650
115
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Desmontaje(continuación)
• Interruptor de posición de la mariposa de aceleración.• Sensor de temperatura EGR.• Mangueras de agua del colector.
• Mangueras de la calefacción.• Manguera PCV.Mangueras para vacío de:• El canister EVAP.• Servofreno.• Regulador de presión de combustible.• Quite los soportes traseros del múltiple de admisión.• Quite el múltiple de escape.• Quite la bobina de encendido.• Quite las bujías.
Quite los tornillos de la cubierta de balancines en orden numéricocomo se muestra en la gura.
Coloque el pistón número 1 en el punto muerto superior (PMS) dela carrera de compresión.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
118/650
116
Gire el cigüeñal hasta que la marca de alineación en el engrane delárbol de levas se coloque en la posición mostrada en al gura.
Quite el sensor de posición (FASE) del árbol de levas.
Quite la cubierta delantera de la cabeza de cilindros.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Desmontaje(continuación)
Nota: No permita el contacto de materiales magnéticoscon el sensor de posición del árbol de levas (FASE).Tenga cuidado de no dañar el sensor.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
119/650
117
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Desmontaje(continuación)
Quite la guía de la cadena de distribución del soporte del árbol de levas.Fije el tensor de la cadena con un perno adecuado.Quite el tensor de la cadena.
Remueva el tornillo del engrane del árbol de levas y los engranesdel árbol de levas.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
120/650
118
Quite los soportes del árbol de levas y los árboles de levas.
Los tornillos se deben remover en dos o tres pasos.
Remueva los tornillos de la cabeza de cilindros.Quite la cabeza de cilindros junto con el múltiple de admisión.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Desmontaje(continuación)
Nota: Coloque marcas de pintura en los soportes para sucorrecta reinstalación.
Nota: La cabeza de cilindros puede agrietarse oalabearse si los tornillos se remueven en diferente ordenal especicado.Los tornillos se deben remover en dos o tres pasos.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
121/650
119
Distorsión de la cabeza de cilindros Limpie la supercie de la cabeza de cilindros.Utilice una regla conable y un calibrador de espesores paracomprobar la planicidad de la supercie de acoplamiento de lacabeza de cilindros.Compruebe a lo largo de las seis posiciones indicadas en la gura.
Planicidad de la cabeza de cilindros: Estándar debe ser menor a 0.03 mm (0.0012 pulg)Límite 0.1 mm (0.004 pulg)
Si la planicidad excede el límite especicado, reemplace o rectiquela cabeza de cilindros.
Límite de recticación: El límite de recticado para la cabeza de cilindros es determinadopor el recticado del bloque de cilindros.La cantidad de recticado de la cabeza de cilindros es A.La cantidad de recticado del bloque de cilindros es B.
El límite máximo es el siguiente: A + B = 0.2 mm (0.008 pulg)Después de recticar la cabeza de cilindros, compruebe con lamano que el árbol de levas gire libremente. Si se siente resistencia,reemplace la cabeza de cilindros.
Altura nominal de la cabeza de cilindros 117.8 – 118.0 mm (4.638- 4.646 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
122/650
120
Comprobación visual del árbol de levasCompruebe si el árbol de levas tiene ralladuras, si se traba o si estádesgastado.
Descentramiento del árbol de levas Mida el descentramiento del árbol de levas en el muñón central.
Descentramiento (lectura total de indicador):Estándar: Menos de 0.02 mm (0.0008 pulg)Límite: 0.1 mm (0.004 pulg)
Si excede el límite, cambie el árbol de levas.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
123/650
121
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Altura de las levas del árbol de levas Mida la altura de las levas del árbol de levas.
Altura estándar de levas Admisión: 40.610 – 40.800 mm (1.5988 – 1.6063 pulg)Escape: 40.056 – 40146 mm (1.5770 – 1.5345 pulg)Límite de desgaste de leva: 0.20 mm (0.0079 pulg)
Si el desgaste sobrepasa el límite, cambie el árbol de levas.
Holgura del muñón del árbol de levas Instale el soporte del árbol de levas y apriete los tornillos al parespecicado.Mida el diámetro interno del cojinete del árbol de levas.
Diámetro interno estándar: Cojinete número 128.00 – 28.021 mm (1.1024 – 1.1032 pulg)Cojinetes números 2 a 5 24.00 – 24.021 mm (0.9449 – 0.9457 pulg)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
124/650
122
Mida el diámetro externo del muñón del árbol de levas.Diámetro externo estándar: Muñón número 127.935 - 27.955 mm (1.0998 - 1.1006 pulg)Muñones números 2 a 523.935 - 23.955 mm (0.9423 - 0.9431 pulg)
Si la holgura excede el límite, cambie el árbol de levas o la cabeza.Holgura del muñón del árbol de levas :Estándar: 0.045 - 0.086 mm (0.0018 - 0.0034 pulg)Límite: 0.15 mm (0.0059 pulg)
Juego longitudinal del árbol de levasInstale el árbol de levas en la cabeza de cilindros. ConsulteInspección, EM-25.
Mida el juego longitudinal del árbol de levas.Juego longitudinal del árbol de levas:
Estándar: 0.115 - 0.188 mm (0.0045 - 0.0074 pulg)Límite: 0.20 mm (0.0079 pulg)
Si el desgaste está más allá del límite, reemplace el árbol de levasy mida nuevamente el juego longitudinal (axial).
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Nota: Si el límite todavía se excede después de reemplazarel árbol de levas, cambie la cabeza de cilindros.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
125/650
123
Descentramiento del engrane del árbol de levas Instale el engrane en el árbol de levas.Mida el descentramiento del engrane del árbol de levas.
Descentramiento (lectura total indicador):Límite: 0.15 mm (0.0059 pulg)
Si excede el límite, cambie el engrane del árbol de levas.
Holgura de guías de válvulas Mida la exión de la válvula tal y como se muestra en la gura.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Nota: La válvula y la guía de válvulas se desgastan enesta dirección.Límite de exión de válvula (lectura del indicador decuadrante) admisión y escape 0.2 mm (0.008 pulg)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
126/650
124
Si excede el límite, compruebe la holgura entre la válvula y la guíade válvula.
a) Mida el diámetro del vástago de la válvula y el diámetro internode la guía de la válvula.b) Calcule la holgura entre la válvula y la guía.c) Compruebe que la holgura esté dentro de lo especicado.
Holgura entre el vástago de la válvula y la guía de válvula = diámetrointerno de la guía de válvula – diámetro del vástago de la válvula.
Unidad: mm (pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
LímiteEstándar
Admisión
Escape
0.020 – 0.050(0.0008 – 0.0020)
0.040 – 0.070(0.0016 – 0.0028)
0.1 (0.004)
0.1 (0.004)
Nota: Si excede el límite, cambie la válvula y vuelva amedir la holgura. Si sigue excediéndose después dereemplazar la válvula, cambie la guía de las válvulas.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
127/650
125
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Cambio de guías de válvulasPara quitar la guía de válvula, caliente la cabeza de cilindros a unatemperatura de entre 110º y 130º C (230º y 266º F)
Rime o rectique el oricio de la guía de válvulas en la cabeza decilindros. Diámetro de oricio de guía de la válvula (para parte de servicio): Admisión y escape: 9.685 – 9.606 mm (0.3813 – 0.3817 pulg)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
128/650
126
Caliente la cabeza de cilindros de 110º a 130º C (230º a 266º F) einstale a presión la guía dentro de la cabeza de cilindros.
Proyección L: 11.5 – 11.7 mm (0.453 – 461 pulg)
Rime o rectique el oricio de la guía de válvulas en la cabeza decilindros.
Tamaño de acabado: Admisión y escape5.500 – 5.515 mm (0.2165 – 0.2171 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
129/650
127
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Cambio de asientos de válvulas por partes de servicioBarrene el asiento viejo hasta que se caiga. Fije el tope deprofundidad de la recticadora para evitar el contacto con la caradel fondo del alojamiento del asiento de la cabeza de cilindros.
Rime o rectique el oricio de la guía de válvulas en la cabeza decilindros.
Rectique el oricio para el asiento de la válvula de servicioSobremedida [0.5 mm (0.020 pulg)]: Admisión: 31.500 – 31.516 mm (1.2402 – 1.2408 pulg)Escape: 26.500 – 26.516 mm (1.0433 – 1.0439 pulg)
Nota: Use el centro de la guía de la válvula para el rimadocon el n de asegurar que el asiento de la válvula se ajuste
correctamente.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
130/650
128
Caliente la cabeza de cilindros de 110º a 130º C (230º a 266º F).
Ajuste el asiento de la válvula con una prensa hasta que asiente enel fondo.
Corte o reduzca el asiento de la válvula usando la herramientaadecuada a las dimensiones especicadas y como se muestra.
Después de cortar, pula el asiento de la válvula con un compuestoabrasivo.
Verique la condición del asiento de la válvula.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
131/650
129
Ángulo de la cara de la válvula a: 44º 53' – 45º 07’ Ancho de contacto W:
Admisión: 1.016 – 1.34 mm (0.0417 – 0.0528 pulg)Escape: 1.34 – 1.63 mm (0.0528 – 0.0642 pulg)
Use un medidor de profundidad para medir la distancia L entre lasupercie de montaje de asiento del resorte en la cabeza de cilindrosy el extremo del vástago de la válvula. Si la distancia es menor dela especicada, repita el paso 5 para ajustarla. Si la distancia esmayor, reemplace el asiento de la válvula.Límite de recticado del asiento de la válvula:
Admisión: 35.95 – 36.55 mm (1.4154 – 1.4390 pulg)Escape: 35.92 – 36.52 mm (1.4142 – 1.4378 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
132/650
130
Dimensiones de válvulas Compruebe las dimensiones de cada válvula. Consulte el apartadoválvula EM-69 para las dimensiones.Cuando la cabeza de la válvula se ha desgastado hasta 0.5 mm(0.020 pulg) en grosor de margen, cambia la válvula.
Resortes de válvulas CuadraturaMida la dimensión S Fuera de cuadratura S Menor a 1.75 mm (0.11689 pulg)Si excede el límite, cambie el resorte.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Nota: El límite permisible de recticación en el extremo delvástago de la válvula es de 0.2 mm (0.008 pulg) o menos.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
133/650
131
PresiónCompruebe la presión del resorte de la válvula a la altura especicadadel resorte.
PresiónEstándar: 370.0 N (37.73 kg, 83.19 lb) a 23.64 mm (0.9307 pulg)Límite: Más de 347.8 N (35.46 kg, 78.19 lb) a 23.64 mm (0.9307 pulg)
Diámetro de alojamiento de la guía del levanta-válvulas: 30.000 – 30.021 mm (1.1811 – 1.1819 pulg)
Holgura entre el levanta-válvulas y la guía del levanta-válvulas:
0.025 – 0.065 mm (0.0010 – 0.0026 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Nota: Si no está dentro de especicación, reemplace elresorte.
Nota: Si excede el diámetro o la holgura estándar,reemplace el levanta-válvulas o la cabeza de cilindros,lo que exceda la tolerancia normal del diámetro.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
134/650
132
Instalación Antes de instalar la junta de la cabeza de cilindros, aplique unacapa de sellador líquido RTV a las supercies de acoplamiento delbloque de cilindros.
Instale la junta de la cabeza de cilindros.
Instale la cabeza de cilindros junto con el múltiple de admisión.
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Nota: Cuando instale la cabeza de cilindros con losmúltiples, utilice una junta nueva para la cabeza decilindros.
Nota: Asegúrese de instalar las arandelas entre lostornillos y la cabeza de cilindros.No gire el cigüeñal ni el árbol de levas por separado por-que las válvulas golpearán contra la cabeza del pistón. Aplique aceite nuevo de motor a las cuerdas de los torni-llos de la cabeza de cilindros y a las supercies de asiento.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
135/650
133
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Procedimiento de apriete a) Apriete los tornillos a 29 Nm (3 kg-m, 22 lbs-pie) b) Apriete los tornillos a 59 Nm (5 kg-m, 43 lbs-pie) c) Aoje los tornillos completamente d) Apriete los tornillos a 29 Nm (3 kg-m, 22 lbs-pie) e) Gire los tornillos de 50 a 55º f) Apriete los tornillos (11-14) de 6.3 a 8.3 Nm (0.64 kg-m, 55.8 a
73.5 lbs-pie)
Par de apriete Nm (kg-m, lbs-pie)
Tornillos (1-10)
Tornillos
b
59(6, 43)
-
a
29(3, 22)
-
c
0(0, 0)
-
d
29(3, 22)
-
e
50 – 55ºo 59 ± 4.9
(6 ± 0.5, 43 ± 3.6 lbs-pie)
6.3 – 8.3(0.64 – 0.85, 55.8 – 73.5 lbs-pulg)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
136/650
134
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Asegúrese de que el árbol de levas está instalado como se muestraen la gura
Instale los soportes del árbol de levas.
Nota: Asegúrese de que los soportes del árbol de levasestén alineados con las marcas hechas durante laremoción. Aplique aceite nuevo de motor a las cuerdasde los tornillos y a la supercie de asiento.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
137/650
135
SentraMotor QG18DE DOHCCabeza de cilindros - Inspección(continuación)
Apriete los tornillos del soporte del árbol de levas en los pasossiguientes.
a) Apriete los tornillos 9 – 12, después el 1 – 8.2.0 Nm (0.204 kg-m, 17.7 lbs-pie)
b) Apriete los tornillos 1 – 12.5.9 Nm (0.06 kg-m, 52.2 lbs-pie)
c) Apriete los tornillos 1 – 12.9.0 – 11.8 Nm (0.91 – 1.20 kg-m, 79 – 104 lbs-pulg)
Después de completar la operación, compruebe la holgura de lasválvulas.
Valor de referencia de la holgura de la válvula (En frío): Admisión: 0.25 – 0.33 mm (0.010 – 0.013 pulg)Escape: 0.32 – 0.40 mm (0.013 – 0.016 pulg)
Nota: Si se cambia una pieza del conjunto de lasválvulas o del árbol de levas, compruebe la holgura delas válvulas de acuerdo con los datos de la referencia.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
138/650
136
Holgura de válvula
Compruebe la holgura de la válvula con el motor caliente y apagado.
Quite la cubierta de balancines.Quite todas las bujías.Coloque el cilindro número 1 en el PMS de la carrera de compresión. Alinee el indicador con la marca del PMS en la polea del cigüeñal.Verique que los levanta-válvulas del cilindro número 1 estén ojos yque el cilindro número 4 esté apretado.Sí no es así, gire el cigüeñal una vuelta (360º) y alinee las marcas comose muestra.Compruebe solamente las válvulas que se indican en la gura.Utilizando un calibrador de hojas, mida la holgura entre el levantamientoy el árbol de levas.
SentraMotor QG18DE DOHCHolgura de válvula - Inspección
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
139/650
137
SentraMotor QG18DE DOHCHolgura de válvula - Inspección(continuación)
Anote las medidas de holgura de las válvulas que no cumplen lasespecicaciones. Más tarde se utilizarán para calcular la laina deajuste necesaria.
Holgura de válvula (en caliente): Admisión: 0.21 – 0.47 mm (0.008 – 0.019 pulg) Escape: 0.30 – 0.56 mm (0.012 – 0.022 pulg)
Dé una vuelta completa (360º) al cigüeñal y haga coincidir la marcade la polea con el indicador.Compruebe solamente las válvulas que se indican en la gura.Emplee el mismo procedimiento que se menciona en el paso 4.Si la holgura de válvulas está dentro de especicación, instale lassiguientes partes:1) Cubierta de balancines.2) Todas las bujías.
Ajuste de válvulas Ajuste la holgura de la válvula mientras el motor está frío.Gire el cigüeñal. El lóbulo de la leva debe estar hacia arriba parapoder ajustar el claro de la válvula.
Coloque la herramienta especial alrededor del árbol de levas comose muestra en la gura.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
140/650
138
Coloque la herramienta entre el árbol de levas y el levanta-válvulaspara retener el levanta-válvulas.
SentraMotor QG18DE DOHCHolgura de válvula - Inspección(continuación)
Nota: Antes de colocar la herramienta, gire la muescahacia el centro de la cabeza de cilindros. Estosimplicará la remoción posterior del suplemento.
Precaución:Tenga cuidado de no dañar la supercie de la leva conla herramienta.
Precaución:La herramienta debe colocarse tan cerca del soportedel árbol de levas como sea posible.Tenga cuidado de no dañar la supercie de las levascon la herramienta.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
141/650
139
Quite la laina de ajuste utilizando un destornillador pequeño y unavarilla magnética.Calcule el grosor del suplemento de ajuste usando la fórmulasiguiente.Use un micrómetro para determinar el grosor del suplemento quese ha quitado.
Calcule el grosor del nuevo suplemento de ajuste de maneraque la holgura de la válvula satisfaga los valores especicados. R= Grosor del suplemento que se ha demostrado N= Grosor del suplemento nuevo M= Holgura de válvulas medida Admisión: N= R+ [M-0.37 mm (0.0146 pulg)] Escape: N=R + [M-0.40 mm (0.0157 pulg)]Instale el nuevo suplemento utilizando la herramienta adecuada.
SentraMotor QG18DE DOHCHolgura de válvula - Inspección(continuación)
Nota: Instale el lado del suplemento con el número degrosor estampado hacia abajo.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
142/650
140
Medición del suplemento
SentraMotor QG18DE DOHCHolgura de válvula - Inspección(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
143/650
141
SentraMotor QG18DE DOHCHolgura de válvula - Inspección(continuación)
Admisión
Escape
Caliente
0.32 - 0.40(0.013 - 0.016)
0.37 - 0.45(0.015 - 0.018)
Unidad: mm (pulg)
A una temperatura de aproximadamente 20º C (68º F).
Para ajuste
Motor
Para ajuste
Frío(valor de referencia)
0.25 - 0.33(0.010 - 0.013)
0.32 - 0.40(0.013 -0.016)
Caliente
0.21 -0.49(0.008 -0.019)
0.30 - 0.58(0.012 - 0.023)
Comprobación de holgura de la válvula
Coloque la herramienta como se explicó en los pasos anteriores.Quite la herramienta (2).Quite la herramienta (1).Vuelva a comprobar la holgura de la válvula.
Nota: Cuando las holguras de válvulas se ajusten a lasespecicaciones en frío, compruebe que satisfagan lasespecicaciones en caliente y ajuste otra vez si fueranecesario.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
144/650
142
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Componentes
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
145/650
143
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección
Holgura entre el pistón y el perno• Mida el diámetro interno del ori cio del perno dp. Diámetro estándar dp: 18.993 -19.005 mm (0.7478 - 0.7482 pulg)
• Mida el diámetro externo Dp del pernoDiámetro estándar Dp:
18.989 - 19.001 mm (0.7476 - 0.7481 pulg)• Calcule la holgura del perno
Dp - dp: 0.002 - 0.006 (0.0001 - 0.0002 pulg)
Si excede el valor anterior, cambie el conjunto de pistón con el perno.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
146/650
144
Holgura lateral de los anillosHolgura lateral:
Anillo superior: 0.045 - 0.080 mm (0.0018 - 0.0031 pulg)Segundo anillo: 0.030 - 0.070 mm (0.0012 - 0.0028 pulg)
Anillo de aceite: 0.065 - 0.135 mm (0.0026 - 0.0053 pulg)
Límite máximo de holgura lateral: 0.2 mm (0.008 pulg)Si no cumple el valor especicado cambie el pistón y/o el anillo.
Abertura del anillo Abertura: 1er anillo: 0.20-0.39 mm (0.0079 - 0.0154 pulg)2do anillo: 0.32-0.56 mm (0.0126-0.0220 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
147/650
145
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección(continuación)
Anillo de aceite: 0.20 - 0.69 mm (0.0079 - 0.0272 pulg)Límite máximo de abertura:1er anillo: 0.49 mm (0.0193 pulg)2do anillo: 0.64 mm (0.0252 pulg)
Anillo de aceite: 1.09 mm (0.0429 pulg)
Cuando cambie el pistón, compruebe si la supercie del bloquede cilindros no está rayada o con marcas de trabamiento. Si seencuentran ralladuras o trabamientos, rectique o cambie el bloquede cilindros.
Flexión y torsión de la biela
Flexión: límite 0.15 mm (0.0059 pulg)Por 100 mm (3.94 pulg) de largo
Torsión: límite 0.3 mm (0.012 pulg)Por 100 mm (3.94 pulg) de largo
Si excede el límite, cambie la biela.
Nota: Si no cumple el valor especicado, cambie el anillo.si la abertura excede el límite máximo con un anillo nuevo,rectique el cilindro y utilice un pistón y anillos nuevosen sobremedida.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
148/650
146
Distorsión y desgaste del bloque de cilindros Planicidad: Estándar menor a 0.03mm (0.0012 pulg) Límite: 0.10 mm (0.004 pulg)
La profundidad de recticación de la cabeza de cilindros es A. Laprofundidad de recticación del bloque de cilindros es B.
El límite máximo es el siguiente: A + B = 0.2 mm (0.008 pulg) Altura Nominal del bloque de cilindros del centro del cigüeñal:213.95 - 214.05 mm (8.4232 - 8.4271 pulg)
Si es necesario, cambie el bloque de cilindros.
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección(continuación)
Bloque de cilindros - Desarmado
Nota: Si está fuera de lo especicado, rectifíquelo. Ellímite de recticación del bloqueo de cilindros estádeterminado por la cantidad de recticación de la
cabeza de cilindros.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
149/650
147
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Desarmado
Holgura entre el pistón y el cilindroMida el desgaste, ovalamiento y conicidad del cilindro utilizando uncalibrador de profundidades.
Diámetro interior estándar (Grado número 1):80.000 – 80.010 mm (3.1496 - 3.1500 pulg)
Límite de desgaste: 0.2 mm (0.008 pulg)Ovalamiento (X - Y) normal: menor a 0.015 mm (0.0006 pulg)
Conicidad (A - B) normal: menor a 0.01 mm (0.0004 pulg)
Si excede el límite, rectique todos los cilindros. Cambie el bloquede cilindros si es necesario.
Mida el diámetro de la falda del pistón.Diámetro de pistón A:Consulte pistón, anillo de pistón y perno; EM-75.Punto de medición A (distancia desde la parte superior): 42.3 mm(1.665pulg)
Compruebe si la holgura entre el pistón y la pared del cilindrocumple el valor especicado.Holgura del pistón a la pared del cilindro = diámetro medido del cilindro B – diámetro del pistón A: 0.025 - 0.045 mm (0.0010 - 0.0018 pulg)
Determine la sobremedida del pistón dependiendo del desgaste delcilindro, si dispone de pistones de sobremedida para servicio.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
150/650
148
El diámetro del cilindro se determina sumando la holgura que existeentre el pistón y la pared del cilindro B al diámetro del pistón A.
Cálculo del tamaño recticado: D= A+B-CDondeD: diámetro recticado A: diámetro del pistón medidoB: holgura entre el pistón y la paredC: límite de recticado 0.02 mm (0.0008 pulg)
Instale las tapas de los cojinetes principales y apriete los tornillos alpar especicado. Esto es para evitar la distorsión de los cilindros.
Rectique el diámetro del cilindro.
Maquine los cilindros hasta obtener la holgura especicada entre elpistón y la pared.
Mida el ovalamiento y la conicidad en el cilindro recticado.
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Desarmado(continuación)
Nota: Cuando sea necesario recticar cualquiera de loscilindros, deben recticarse también los demás cilindrosrestantes.No rectique demasiado el cilindro en un solo paso.Rectique solamente 0.05 mm (0.0020 pulg) en cadapaso.
Nota: La medición se realizará después de que elcilindro se enfríe.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
151/650
149
CigüeñalVerique que los muñones del cigüeñal y los muñones de biela nopresenten rayaduras, desgaste o grietas.
Con un micrómetro, mida la conicidad y el ovalamiento de losmuñones.
Ovalamiento estándar (X -Y):
Menor a 0.003 mm (0.0001 pulg) Conicidad estándar (A - B):Menor a 0.004 mm (0.0002 pulg)
Mida el descentramiento del cigüeñal.Descentramiento estándar (Iectura total del indicador):Menor a 0.04 mm (0.0016 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
152/650
150
Holgura de los cojinetesUse el método A o el método B. Es mejor el método A debido a quees más preciso.
Método A (usando un calibrador y un micrómetro)
Cojinetes principalesColoque los cojinetes principales en su posición correcta en elbloque de cilindros y las tapas de los cojinetes principales.
Mida el diámetro externo Dm de cada chumacera principal en elcigüeñal.Calcule la holgura del cojinete principal.
Holgura del cojinete principa l = A - DmEstándar: 0.018 - 0.042 mm (0.0007 - 0.0017 pulg)
Límite: 0.1 mm (0.004 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección (continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
153/650
151
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección (continuación)
Si excede el límite, cambie el cojinete.Si la holgura no puede ajustarse dentro del estándar de cualquiercojinete, rectique el muñón del cigüeñal y utilice un cojinete ensobremedida.
Mida el diámetro externo Dp de cada muñón de biela del cigüeñal.Calcule la holgura de los cojinetes de la biela. Holgura del Buje de la Biela = C- Dp
Estándar: 0.014 - 0.039mm (0.0006 - 0.0015 pulg) Límite: 0.1 mm (0.004 pulg)
Si excede el límite, cambie el cojinete de la biela.Si la holgura no puede ser ajustada usando algún grado de cojinete es-tándar, rectique el muñón del cigüeñal y use un cojinete de sobremedida.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
154/650
152
Buje de la biela holgura (extremo menor)Mida el diámetro interno C del perno
Mida el diámetro externo Dp del perno
Calcule la holgura del perno del pistón al buje de la biela.Holgura del perno del pistón al buje de la biela = C- DpEstándar: 0.005 - 0.017 mm (0.0002 - 0.0007 pulg)Límite: 0.023 mm (0.0009 pulg)
Si excede el límite, cambie la biela o el buje de la biela y/o el perno
Cambio del buje de la biela (extremo de la biela)Inserte el buje en el extremo de la biela hasta que quede al ras conla supercie del extremo de la biela. Asegúrese de alinear los oricios de aceite.Lime el buje para que la holgura con el perno del pistón esté dentrode especicación.
Holgura entre el buje del pistón y el perno de la biela:0.005 - 0.017 mm (0.0002 - 0.0007 pulg)
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección (continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
155/650
153
SentraMotor QG18DE DOHCBloque de cilindros - Inspección (continuación)
Volante / descentramiento de placa de mandoDescentramiento (lectura total del Indicador):
Volante de motor (modelos T/M) menos de 0.15 mm (0.0059 pulg)Placa de mando (modelos T/A) menos de 0.2 mm (0.008 pulg)Puntos de medición: aproximadamente 115 mm (4.53 puIg) desdeel centro del cigüeñal.
Nota: Si se cambia el bloque de cilindro o el pistón,determine el grado del pistón con el número de gradoestampado en la supercie inferior del bloque del cilindro.
Precaución:• No permita el contacto de ningún material magnéticocon los dientes de la cremallera y la placa trasera.• No recti que el volante del motor. Cambie si fuera
necesario.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
156/650
154
Lucino / Sentra 4 cil. Motor 2.0 LtsSR20DE Doble árbolTorques
Cabeza123456
BancadaBielas
1 2Polea del cigüeñalVolanteMúltiple
AdmisiónEscape
Colector a múltipleVálvula EGRTornillo de la cámara de aceleraciónTornillo válvula IAC - FICDSensor temperatura de enfriamiento del motorTermistor térmicoVálvula PEVTornillo soporte ltro de aceiteTornillo sensor cascabeleoTornillo soporte bomba de dirección hidráulicaTornillo de motor de arranqueFiltro de aceiteSensor de oxígenoTornillo deector de múltiple de escapeTornillo de soporte de compresor a monoblockTornillo de barra de ajuste del alternadorTornillo y tuerca de soporte del alternadorTornillo salida de aguaTornillo de separador de aceite de la caja del cigueñalTornillo de engranes de árbol de levas der. e izq.Tornillo de guía de la cadena superiorTornillo de guía de la cadena lateralTornillo tapa de distribuciónTuerca del tensor de la cadena
29 lbs - pie59 lbs - pie
Aójelos todos25 - 33 lbs - pie
Adicione 90° - 100° Adicione 90° - 100°
54 - 61 lbs - pie
10 - 12 lbs - pie30 - 33 lbs - pie
105 - 112 lbs - pie61 - 69 lbs - pie
13 - 15 lbs - pie27 - 35 lbs - pie13 - 15 lbs - pie15 - 20 lbs - pie13 - 16 lbs - pie6.2 - 8.0 lbs - pie14 - 22 lbs - pie14 - 20 lbs - pie14 - 22 lbs - pie12 - 14 lbs - pie15 - 20 lbs - pie33 - 44 lbs - pie30 - 38 lbs - pie11 - 15 lbs - pie30 - 37 lbs - pie3.8 - 4.8 lbs - pie33 - 44 lbs - pie12 - 16 lbs - pie33 - 44 lbs - pie4.6 - 6.1 lbs - pie12 - 15 lbs - pie
101 - 116 lbs - pie12 - 14 lbs - pie9 - 14 lbs - pie
4.7 - 5.5 lbs - pie4.6 - 6.1 lbs - pie
Descripción Apriete ( lbs - pie)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
157/650
155
Lucino / Sentra 4 cil. Motor 2.0 LtsSR20DE Doble árbol
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
158/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
159/650
157
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución - Desmontaje
Notas importantes al desmontar la cadena de distribución:1. Después de quitar la cadena de distribución no gire el cigüeñal y el árbol de levas separadamente o las válvulas golpearán contra
la cabeza del pistón.2. Cuando instale las piezas deslizantes tales como los balancines,
árboles de levas, cadena y juntas de aceite, asegúrese aplicaraceite de motor nuevo en sus supercies de deslizamiento.
3. Cuando apriete los tornillos de la cabeza, del engrane del árbol de levas o de la polea del árbol de levas, aplique aceite de motor nuevo a las supercies roscadas y de asentamiento de tornillos.
4. Ponga el pistón Número 1 en el punto muerto superior de su ca-rrera de compresión, girando el cigüeñal.
5. Gire el cigüeñal hasta que las marcas de alineación del engrane del árbol de levas estén en la posición indicada.6. Asegúrese que el cilindro Número 1 esté en el PMS, vericando la
posición del rotor del distribuidor, gura número 3.7. No gire el rotor con el distribuidor removido.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
160/650
158
Guía de la cadena de distribución
Quite la guía de la cadena de distribución.
Quite los engranes del árbol de levas.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución - Desmontaje(continuación)
Engrane del árbol de levas
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
161/650
159
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DE Árbol de levas
Árbol de levas y soportes
Quite el árbol de levas, soportes del árbol de levas, tubos de aceitey placa deectora.
Cabeza de Cilindros
Quite los tornillos de la cabeza.• Los tornillos se deben a ojar en 2 ó 3 pasos• Quite la cabeza completa con el múltiple de admisión y escape• Quite el cárter de aceite
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
162/650
160
Cubierta delantera
Quite la cubierta delantera.
Guías y cadena de distribución
Quite las guías y la cadena de distribución
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución - Desmontaje
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
163/650
161
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución - Desmontaje(continuación)
Inspección cadena de distribución
Compruebe roturas y excesivos desgastes en los rodillos de loseslabones de la cadena, reemplace la cadena si es necesario.
Coloque el cigüeñal de manera que el pistón número 1 esté colocadoen el punto muerto superior (colocando la cuña a las 12 horas - lasmarcas de alineación a las 4 horas aproximadamente). Ajuste lacadena de distribución con el engrane del cigüeñal y las marcasde alineación en una línea con las marcas del engrane del cigüeñal.
Cadena de distribución – Armado
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
164/650
162
Colores de la marca de alineación de la cadena de distribución.1- Oro
2 y 3 - Plata
Polea del cigüeñal
• Instale la polea del cigüeñal.• Ponga el pistón número 1 en el punto muerto superior de su ca- rrera de compresión.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución - Armado
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
165/650
163
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución – Armado(continuación)
Procedimiento de apriete
Apriete los tornillos de la cabeza de cilindro empleando elsiguiente procedimiento:
a) Apriete los tornillos a 39 Nm (4.0 kg-m, 29 lbs-pie)b) Apriete los tornillos a 78 Nm (8.0 Kg-m, 58 lbs-pie)c) Aoje todos los tornillos completamented) Apriete los tornillos de 34 a 44 Nm (3.5 a 4.5 Kg-m, 25 a 33 lbs-pie)
Instale la cabeza completa con el múltiple de admisión y escape.• Aplique aceite de motor en la cuerda y super cie de los tornillos
de la cubierta de cilindros antes de la instalación.• Asegúrese de instalar la arandela entre el tornillo y la cabeza decilindros.
Precaución:Los tornillos de la cabeza se pueden volver a usar si noexceden de la dimensión ADimensión A: 158. 2 mm (6.23 pulg)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
166/650
164
Árbol de levas
Instale el árbol de levas y los soportes del árbol de levas, tubos deaceite y deector.
• Posición del árbol de levas.• La cuña del árbol de levas izquierdo cerca de las 12 horas.• La cuña del árbol de levas derecho cerca de las 12 horas.
Aplique aceite de motor a los cojinetes y levas del árbol de levasantes de instalarlos.
Soportes del árbol de levas
• Posición del soporte del árbol de levas como lo indica la gura.
Aplique aceite de motor a las cuerdas y supercies de asentamientode los tornillos de soporte del árbol de levas antes de instalarlos.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución – Armado(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
167/650
165
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEProcedimiento de apriete del árbol de levas
Procedimiento de apriete:
Paso 1: Árbol de levas derecho:
Apriete los tornillos 9-10 en ese orden luego apriete los tornillos1 a 8 en ese orden.2 Nm (0.2 kg-m, 1.4 lbs-pie)
Árbol de levas izquierdo: Apriete los tornillos 11 - 12 en ese orden, luego apriete los tornillos1 a 10 en ese orden.
2 Nm (0.2 kg-m, 1.4 lbs-pie)
Paso 2: Apriete los tornillos en el orden especicado 6 Nm (0.6 kg-m, 4.3 lbs-pie)
Paso 3: Apriete los tornillos en el orden especicado9.0 - 11.8 Nm (0.92 - 1.2 Kg-m, 6.7 - 8.7 lbs-pie) Tipo de tornillo A, B, C18 - 25 Nm (1.8 - 2.6 Kg-m, 13 - 19 lbs-pie) Tipo de tornillo D
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
168/650
166
Engrane del árbol de levas
Instale los engranes del árbol de levas. Alinee las marcas de la cadena de distribución con las marcas dealineación de los engranes del árbol de levas.
Posición del árbol de levas
Instale el distribuidor• Asegúrese que la posición del árbol de levas es como se indica
en la gura.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución – Armado
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
169/650
167
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución – Armado(continuación)
Apriete de los árboles de levas
Bloquee los árboles de levas como se muestra en la gura y aprieteel par especicado.137 - 157 Nm (14.0 - 16.0 kg-m, 101 - 116 Ibs-pie)
Aplique aceite de motor en las cuerdas y supercies de asentamientode los tornillos de supercie del árbol de levas antes de instalarlos.
Posición del rotor de distribuidor
• Después de instalar, con rme que la colocación del rotor deldistribuidor sea como lo indica la gura.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
170/650
168
Instale el tensor de la cadena:Oprima el tope de la leva hacia abajo y presione el manguitohasta que el gancho engarce con el perno. Cuando el tensor estéasegurado en su posición, el gancho se soltará automáticamente. Asegúrese que la echa A apunta al frente del motor.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución – Armado(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
171/650
169
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECadena de distribución – Armado(continuación)
Instale la cubierta de balancines y separador de aceiteProcedimiento del par de apriete de la tapa de balancines:
Paso 1: Apriete las tuercas 1 - 10 - 11 - 13 - 8 en ese orden a 4Nm (0.4 kg-m, 2.9 lbs-pie)
Paso 2: Apriete las tuercas 1 a 13 como lo indica la gura a 8Nm (0.8 a 1.0 kg-m, 5.8 a 7.2 Ibs-pie)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
172/650
170
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECabeza de cilindros
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
173/650
171
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECabeza de cilindros - (continuación)
Si un ajustador de holguras hidráulico se mantiene acostado,se corre el riesgo de que le entre aire. Después de removerlo,manténgalo parado o cuando lo quiera tener acostado sumérjaloen aceite nuevo de motor.
No desensamble los ajustadores de holgura hidráulicos.Identique los ajustadores de holgura hidráulicos para que no semezclen.
DesarmadoQuite los suplementos de la cabeza de cilindros, de las guías debalancín y balancines, y los ajustadores de holguras hidráulicas.
Precaución:Mantenga las piezas ordenadas para que puedaninstalarse en la posición original durante el armado(instale las piezas en sus posiciones originales).
Precaución:Cuando instale partes deslizantes tal es como:Balancines, árbol de levas o sello de aceite; asegúresede aplicar aceite nuevo de motor sobre las superciesdeslizantes cuando apriete los tornillos de la cabezade cilindros, tornillos de los engranes de los árboles delevas y soportes de los árboles de levas.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
174/650
172
Distorsión de la cabeza de cilindros: Compruebe a lo largo en las seis posiciones como lo indica la guraPlanicidad de supercie de la cabeza de cilindros.Estándar: menos de 0.03 mm (0.0012 pulg)Límite: 0.1 mm (0.004 pulg)Si está fuera de especicación, reemplácelo o rectifíquelo.
Límite de recticado:
El límite de recticado de la cabeza de cilindros es determinado porla recticación de la supercie del bloque de cilindros del motor.La cantidad de recticado de la cabeza de cilindros es A La cantidad de recticado de bloque de cilindros es B
El límite máximo es como se indica: A + B = 0.2 mm (0.008 pulg)Después de recticar la cabeza de cilindros compruebe que el árbolde levas gire libremente con la mano, si presenta resistencia, lacabeza de cilindro debe ser reemplazada. Altura nominal de la cabeza de cilindros: 136.9 - 137.1 mm (5.390- 5.398 pulg)
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DECabeza de cilindros (continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
175/650
173
Descentramiento del árbol de levas: Mida el descentramiento del árbol de levas en el cojinete centralDescentramiento (lectura total del indicador)Estándar: menos de 0.02 mm (0.0008 pulg)Límite: 0.1 mm (0.004 pulg)
Altura de la leva del árbol de levas• Mida la altura de la leva del árbol de levas.
Altura estándar de la leva Admisión: 37.550 - 37.740 mm (1.4783 - 1.4858 pulg)Escape: 37.920 - 38.110 mm (1.4929 - 1.5004 pulg)
Límite de desgaste de la leva Admisión y escape 0.2 mm (0.008 pulg)
• Si el desgaste sobrepasa el límite reemplace el árbol de levas.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DE Árbol de levas
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
176/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
177/650
175
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DE Árbol de levas (continuación)
• Instale las válvulas jándose en sus marcas de identi cación como se indica en la siguiente tabla
Juego longitudinal del árbol de levas • Instale el árbol de levas.• Mida el juego longitudinal del árbol de levas
Estándar: 0.055 - 0.139 mm (0.0022 - 0.0055 pulg)Límite: 0.20 mm (0.0079 pulg)
• Antes de instalar el sello de aceite de la válvula, instale el asien- to de resorte de la válvula.
• Instale el resorte de la válvula (de tipo de paso irregular) con su par estrecho hacia la cabeza (lado pintado).
Válvula de admisiónVálvula de escape
53J 64Y
Marca de identicación
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
178/650
176
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEConjunto monoblock, bielas y pistones
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
179/650
177
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEConjunto monoblock
Precaución: 1. Al instalar las piezas deslizantes como cojinetes y pistones
asegúrese de aplicar aceite nuevo de motor en las superciesdeslizantes.
2. Coloque las piezas desmontadas como cojinetes y tapas de cojinetes en orden y dirección adecuada.
3. Al apretar los tornillos de biela y los tornillos de la tapa de co- jinete principal, aplique aceite de motor en la parte roscada delos tornillos y a la supercie de asiento de las tuercas.
4. Antes de quitar la tapa de cojinete, mida el juego longitudinaldel cigüeñal.
5. Los tornillos de tapa de cojinetes se deben aojar en 2 ó 3 pasos.
Diámetro exterior del perno del pistón
• Calcule la holgura del perno del pistón A-B = 0.004 a 0 mm(-0.0002 a 0 pulg)
• Mida el diámetro exterior del perno del pistón B Diámetro estándar B: 21.989 - 22.001 mm (0.8657 - 0.8662 pulg)
Si excede el valor anterior, reemplace el conjunto del pistón con el perno.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
180/650
178
Holgura entre perno de pistón y pistón
Inspección 1. Holgura entre el perno del pistón y pistón
• Mida el diámetro del ori cio del perno del pistón A Diámetro estándar A: 21.987 - 21.999 mm (0.8656 -0.8661 pulg)
2. Holgura lateral del anillo del pistónHolgura lateral Anillo superior: 0.045 - 0.080 mm (0.0018 - 0.0031 pulg)2do anillo: 0.030 - 0.065 mm (0.0012 - 0.0026 pulg)Límite máximo de holgura lateral: 0.2 mm (0.008 pulg)
Si están fuera de especicaciones, reemplace el pistón y/o conjuntode anillos de pistón.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEConjunto monoblock (continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
181/650
179
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEConjunto monoblock (continuación)
3. Abertura del extremo del anillo del pistón Abertura del extremo: Anillo superior: 0.20 -0.30 mm (0.0079 - 0.0118 pulg)2do anillo: 0.35 - 0.50 mm (0.0138 - 0.0197 pulg) Anillo de aceite: 0.20 - 0.60 mm (0.0079 - 0.0236 pulg)
Límite máximo de la abertura del anillo: 1.0 mm (0.039 pulg)
Si está fuera de especicaciones reemplace el anillo de pistón.Si la abertura aún excede el límite con un anillo nuevo, rectique elcilindro y use un pistón y anillos sobremedida.
• Cuando reemplace el pistón, compruebe la camisa del bloquedel cilindro por si está rayado o desgastado. Si es así, repare oreemplace el bloque de cilindros.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
182/650
180
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEDistorsión y desgaste del bloque de cilindros
Procedimiento para medir distorsión
4. Distorsión y desgaste del bloque de cilindros
a) Limpie la supercie del bloque de cilindros y mida la distorsión.Estándar: menos de 0.03 (0.0012 pulg)
Límite: 0.10 mm (0.0039 pulg)
Altura nominal de monoblock
b) Rectifíquelo si no cumple lo especicado, el límite de rectica- ción en el bloque de cilindro se determina en base a lo recticado
de la cabeza.
La cantidad de recticación de la cabeza es A. La cantidad de rec- ticación del bloque de cilindro es B.
El límite máximo es el siguiente A + B = 0.2 mm (0.008 pulg) Altura nominal del bloque de cilindro desde el centro del cigüeñal211.25 - 211.35 mm. (8.3169 - 8.3208 pulg)
c) Si es necesario reemplace el bloque de cilindros.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
183/650
181
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEDistorsión y desgaste del bloque de cilindros(continuación)
• Si el bloque de cilindro y el pistón son reemplazados por unosnuevos, escoja el pistón que tenga el mismo número de gradoen la supercie inferior del bloque de cilindros.
Si se usa un cigüeñal, un bloque de cilindros o un cojinete principalnuevo, mida la holgura del cojinete principal. También es necesarioseleccionar el tamaño de los cojinetes en la siguiente forma:
a) El número de cada muñón principal está grabado en el respec- tivo bloque de cilindros. Estos números serán grabados en números arábigos o romanos.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
184/650
182
b) El número de cada muñón principal está grabado en el cigüeñalrespectivo. Estos números serán grabados con númerosarábigos o romanos ver gura tipo 1 y tipo 2
c) Seleccione el cojinete principal adecuadamente según la tablasiguiente.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEDistorsión y desgaste del bloque de cilindros(continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
185/650
183
Como seleccionar los cojinetes principales (chumaceras) (color ymarca de identicación)
Por ejemplo:
Número de grado del muñón principal: 1Número de grado del muñón del cigüeñal: 2Número de grado del cojinete principal = 1+ 2 = 3 (D, amarillo)
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEDistorsión y desgaste del bloque de cilindros(continuación)
Número de grados delmuñón principal /
Número de grado delmuñón del cigüeñal
0 21 3
0
1
2
3
0(A, negro)
1
(B, café)
2(C, verde)
3(D, amarillo)
1(B, café)
2(C, verde)
3(D, amarillo)
4(E, azul)
3(D, amarillo)
4(E, azul)
5(F, rosa)
6(G, sin color)
2(C, verde)
3(D, amarillo)
4(E, azul)
5(F, rosa)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
186/650
184
1. Instale el cigüeñal, tapas de cojinete principal y base; y aprietelos tornillos al par especicado.
• Antes de apretar los tornillos ponga las tapas del cojinete en la posición adecuada, moviendo el cigüeñal en forma axial.
• Procedimiento de apriete.a) Apriete los tornillos de 26 a 32 Nm (27 a 33 kg-m, 20 a 24
lbs-pie). b) Gire los tornillos de 75 a 80 grados, si no se dispone de una llave de apriete angular, apriete los tornillos de 32 a 38 Nm
(33-31 kg-m, 24 a 28 lbs-pie). • Después de apretar los tornillos de las tapas, asegúrese de que el cigüeñal gire libremente con la mano.
2. Mida el juego longitudinal del cigüeñal. Juego longitudinal del cigüeñal.
Estándar: 0.10-0.26 mm (0.0039-0.0102 pulg)Límite: 0.30 mm (0.0118 pulg)Si está fuera del límite, reemplace el cojinete de empuje por unonuevo.
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEConjunto monoblock-cigüeñal
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
187/650
185
Nissan 4 cil. 2.0 Lts (SR20DE)Lucino / Sentra 16 válvulasDoble árbol de levas a la cabezaEspecicaciones generales
4 en línea4 válvulas por cilindro y doble árbol
de levas a la cabeza (DOHC)**1998 (121.92)
86 (3.39)86 (3.39)
9.5:1140/6400132/4800
1-3-4-22-compresión, 1-aceite5
3.5Enfriado por agua, circulación a presión
ElectrónicaDentro del tanque
Electrónico
Número y disposición de los cilindrosDisposición de las válvulas
Desplazamiento cc(pulg)Diámetro del cilindro mm(pulg)Carrera del pistón mm (pulg)Relación de compresiónPotencia máxima (SAE) hp / RPMPar motor máximo (SAE) lbs-pie / RPM
Orden de encendidoNúmero de anillos de pistónNúmero de apoyos del cigüeñalCapacidad aceite motor LitrosEnfriamientoBomba de gasolinaUbicaciónEncendido
Motor Serie SR20DE
Unidad: kPa (Kg/cm 2, Ibs/pulg 2 )/300 RPM
Presión de compresión 1.226 (12.5, 178)Estándar 1.030 (10.5, 149)
Mínima
Límite diferencial entre cilindros 98 (1.0, 14)
** DOHC = Doble Over Head Cam (Doble árbol de levas a la cabeza) SR20DE = Motor 2.0 Lts Inyección de combustible.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
188/650
186
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEEspecicaciones generales
LímiteEstándarCabeza de cilindros
Unidad: mm (pulg)
Distorsión de la supercie de la cabeza Menos de 0.03 (0.0012) 0.1 (0.004)
Altura nominal de la cabeza de cilindros
H= 136.9-137.1 (5.390-5.398) 0.2 (0.008)
Válvula Unidad: mm (pulg)
Diámetro de la cabeza de la válvula D Admisión 34.0 - 34.2 (1.339-1.346)Escape 30.0-30.2 (1.181-1.189)
Longitud de la válvula L Admisión 101.19-101.61 (3.9839-4.0004)Escape 102.11-102.53 (4.0201-4.0366)
Diámetro del vástago de la válvula D Admisión 5.965-5.980 (0.2348-0.2354)Escape 5.945-5.960 (0.2341-0.2346)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
189/650
187
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEEspecicaciones generales (continuación)
LímiteEstándar Ángulo del asiento de la válvula∞
Admisión 45º 15' - 45º 45'Escape
Espesor de la válvula T Admisión 1.1 (0.043)Escape 1.3 (0.051)
Espesor límite de la válvula T Menos de 0.5 (0.020)
Límite de recticación del extremo
del vástago de la válvula Menos de 0.2 (90.008)Holgura de la válvula
Admisión 0 (0)Escape 0 (0)
Asiento de válvula Unidad: mm (pulg)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
190/650
188
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEEspecicaciones generales (continuación)
LímiteEstándarMotor Diámetro del oricio del asiento de la cabeza de cilindro
Admisión 35.000-35.016 (1.3780-1.3786) 35.500-35.516 (1.3976-1.3983)Escape 31.000-31.016 (1.2205-1.2211) 31.500-31.516 (1.2402-1.2408)
Interferencia de apriete del asiento de la válvula
Admisión 0.064-0.096 (0.0025-0.0038)Escape 0.064-0.096 (0.0025-0.0038)
Diámetro exterior del asiento
de la válvula (d) Admisión 35.080-35.096 (1.3811-1.3817) 35.580-35.596 (1.4008-1.4014)Escape 31.080-31.096 (1.2236-1.2242) 31.580-31.596 (1.2433-1.2439)
Profundidad (H) Admisión 6.25 (0.2461)Escape 6.25 (0.2461) Altura (h) 6.2-6.3 (0.244-0.248) 5.4-5.5 (0.213-0.217)
LímiteEstándar Bloque de Cilindros
Unidad: mm (pulg)
Planicidad de la supercieEstándar Menos de 0.03 (0.0012)Límite 0.10 (0.0039)
Diámetro interior del cilindroEstándarGrado No. 1 86.000-86.010 (3.3858-3.3862)Grado No. 2 86.010-86.020 (3.3862-3.3866)Grado No. 3 86.020-86.030 (3.3866-3.3870)Límite 0.20 (0.0079)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
191/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
192/650
190
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEEspecicaciones generales (continuación)
LímiteEstándar Superior 0.20 - 0.30 Estándar (0.0079-0.0118) Límite 1.0 (0.039)
2do 0.35 - 0.50 Estándar (0.0138-0.0197)
Límite 1.0 (0.039)
Aceite 0.20-0.60 Estándar (0.0079-0.0236) Límite 1.0 (0.039)
Perno del Pistón Unidad: mm (pulg)
Diámetro exterior del perno 21.989-22.001 (0.8657-0.8662) Holgura entre el perno y alojamiento del perno 0-0.004 (0-0.0002)
Holgura del buje de biela al perno de pistón
Estándar 0.005-0.0017 (0.0002-0.0007) Límite 0.023(0.0009)
Bielas Unidad: mm (pulg)
Distancia entre centros 136.30 (5.3661)Límite de exión por cada 100 (3.94) 0.15 (0.0059)
Límite de torsión por cada 100 (3.94) 0.3 (0.012)
Diámetro interior del extremo pequeño de la biela 24.980 (25.000)
Diámetro interior del buje al perno de biela 22.000-22.012 (0.8661-0.8666)
Diámetro interior del extremo grande de la biela 51.000-51.013 (2.0079-2.0084)
Holgura lateralEstándar 0.20-0.35 (0.0079-0.0138)
Límite 0.5 (0.020)
CigüeñalUnidad: mm (pulg)
Diámetro del muñón principalGrado No. 0 54.974-54.980 (2.1643-2.1646)Grado No. 1 54.968-54.974 (2.1641-2.1643)Grado No. 2 54.962-54.968 (2.1639-2.1641)Grado No. 3 54.956-54.962 (2.1636-2.1639)
* Después de instalar en la biela
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
193/650
191
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEEspecicaciones generales (continuación)
LímiteEstándarCigüeñal
Unidad: mm (pulg)
Diámetro del muñón principalGrado No. 0 54.974-54.980 (2.1643-2.1646)Grado No. 1 54.968-54.974 (2.1641-2.1643)Grado No. 2 54.962-54.968 (2.1639-2.1641)Grado No. 3 54.956-54.962 (2.1636-2.1639)
Diámetro del muñón de bielaGrado No. 0 47.968-47.974 (1.8885-1.8887)
Grado No. 1 47.962-47.968 (1.8883-1.8885)Grado No. 2 47.956-47.962 (1.8880-1.8883)
Distancia central 42.46-43.03 (1.6913-1.6945)
OvalamientoMuñón principal Menos de 0.005 (0.0002)
EstándarMuñón de biela Menos de 0.0025 (0.0001)
ConicidadMuñón principal Menos de 0.005 (0.0002)
EstándarMuñón de biela Menos de 0.0025 (0.0001)
DesviaciónEstándar Menos de 0.025 (0.0010)
Límite Menos de 0.05 (0.0020)
Juego longitudinal Estándar 0.10-0.26 (0.0039- 0.0102) Límite 0.30 (0.0118)
Cojinetes Principales (estándar)Unidad: mm (pulg)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
194/650
192
Nissan 4 cil. 2.0 Lts Doble árbol(DOHC) Motor serie SR20DEEspecicaciones generales (continuación)
LímiteEstándar Número de grado Espesor T Anchura W Color de identicación (marca)
0 1.977-1.980 Negro (A)(0.0778-0.0780)
1 1. 980-1. 983 Café (B)(0.0783-0.0781)
2 1. 983-1. 986 Verde (C)(0.0781-0.0782)
3 1. 986-1. 989 18.9-19.1 Amarillo (D)(0.0782-0.0783 (0.744-0.752)
4 1. 989-1. 992 Azul (E)(0.0783-0.0784)
5 1. 992-1. 995 Rosa (F)(0.0784-0.785)
6 1.995-1.998 No color (G)(0.0785-0.787)
Cojinetes Principales (sobremedida) Unidad: mm (pulg)
Sobremedida Espesor T
0.25 (0.0098) 2.109-2.117 (0.0830-0.0833)
Cojinete disponible para bielaCojinete de biela
Unidad: mm (pulg)
0 1.500-1.503 No color (A)(0.0591-0.0592)
1 1.503-1.506 16.9-17.1 Negro (B)(0.0592-0.0593) (0.665-0.673)
2 1.506-1.509 Café (C)(0.0593-0.594)
Sobremedida Espesor T
0.08 (0.0031) 1.541-1.549(0.0607-0.0610)
0.12 (0.0047) 1.561-1.569(0.0615-0.0618)
0.25 (0.0098) 1.626-1.634(0.0640-0.643)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
195/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
196/650
194
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsEspecicaciones generales (continuación)
HitachiModeloDistribuidor de encendido electrónico
Orden de encendido 1-3-4-2
Rotación Contrario a las manecillas del relojClaro de calibración mm (pulg) 0.3 (0.012)Resistencia de la tapa MΩ Más de 50Resistencia de la escobilla MΩ Más de 50 Avance de vacío
(Grados del distribuidor / mm Hg (pulg Hg) 0°/100 (393)
3°/230 (9.05)
3°/300 (11.8) Avance centrífugo (Grados del distribuidor / RPM del distribuidor) 0°/500 RPM
5.5°/800 RPM16°/2200 RPM16°/3000 RPM
Tiempo de encendido Manguera de vacío Después del punto muerto e interruptor altimétrico superior (DPMS) desconectados
Grados /RPM T/M 8°/700 T/A 8°/750
Diferencia de tiempo de encendido entre avance y retardo 7º
Proporción de CO en marcha mínima % 1.5 ± 0.5
Uso
1 Interruptor encendido Negro/blanco 1 Bobina Azul 2 Interruptor altimétrico Blanco
Color
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
197/650
195
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsEspecicaciones generales (continuación)
Especicaciones de anación motor 2.4 Lts
ValorDescripciónBobina de Encendido
Tipo Húmeda sin resistencia externaVoltaje del primario V 12
Resistencia del primario a 20°C (68°F) KΩ 1.04-1.27Resistencia del secundario a 20°C (68°F) KΩ 7.3-11.0Corriente del circuito primario A Más de 5
Bujías Separación entre los electrodos mm (pulg) 1.05-1.15 (0.041-0.045)Resistencia de cables de bujías Menos de 30 K Ω
Carburador HitachiConcepto MotorMarcha mínima del motor RPM T/M 700 + 50
T/A 750 + 50
Avance incial Om NM 1300 m SNM 8° DPMS 1300 m SNM o más 1° DPMS (Manguera de vacío del distribuidor conectada) grados
Vacío en múltiple mm-Hg / RPM 450 / 750(pulg-Hg / RPM) (17.7 / 750)
Presión de aceite a temperatura de trabajo 4 / 600Kg/cm2 (lbs / pulg2 ) RPM (57 / 600)
Presión de compresión en caliente a 72°C 8.7 a 10.2 / 334Kg/cm2 (lbs / pulg2 ) RPM (123.5 a 144.8 / 334)
Calibración de válvulas en caliente mm (pulg) Levantadores hidráulicos. Ajuste automático
Temperatura de funcionamiento del compensador Totalmente cerrado-abajo de 55°C (131°F)de marcha mínima (válvula termostática) Parcialmente cerrado 55°C a 65°C (131 ° a 149°F) ºC (ºF) Totalmente abierto-arriba de 65°C (149°F)
Flexión banda del alternador Alternador 8-10 (0.314-0.393) Aplicando una fuerza de 10 Kg (22 lbs) Aire acondicionado 8-10 (0.314-0.393)
mm (pulg) Bomba dirección hidráulica 7-9 (0.275-0.354)
Porcentaje de CO en marcha mínima % 1.5 + 0.5
Transmisión automática con la palanca en posición N
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
198/650
196
Apriete lbs-pieUnidadCabeza
1) 29 lbs-pie 2) 59 lbs-pie 3) Aojelos todos 4) 25-33 Lbs-pie 5) Adicione 90º-100º 6) Adicione 90º-100ºBancada 54-61 lbs-pieBielas
1) 10-12 lbs-pie 2) 30-33 lbs-pie
Polea del cigüeñal 105-112 lbs-pieVolante 61-69 lbs-pieMúltiple
Admisión 13-15 lbs-pie Escape 27-35 lbs-pieColector a múltiple 13-15 lbs-pieVálvula EGR 15-20 lbs-pieTornillo de la cámara de aceleración 13-16 lbs-pieTornillo Válvula IAC-FICD 6.2-8.0 lbs-pieSensor temperatura de enfriamiento del motor 14-22 lbs-pieTermistor térmico 14-20 lbs-pieVálvula PCV 14-22 lbs-pieTornillo soporte ltro de aceite 12-14 lbs-pieTornillo sensor cascabeleo 15-20 lbs-pieTornillo soporte bomba de dirección hidráulica 33-44 lbs-pieTornillo de motor de arranque 30-38 lbs-pie
Filtro de aceite 11-15 lbs-pieSensor de oxígeno 30-37 lbs-pieTornillo deector de múltiple de escape 3.8-4.8 lbs-pieTornillo de soporte de compresor a monoblock 33-44 lbs-pieTornillo de barra de ajuste del alternador 12-16 lbs-pieTornillo y tuerca de soporte del alternador 33-44 lbs-pieTornillo salida de agua 4.6-6.1 lbs-pieTornillo de separador de aceite de la caja del cigüeñal 12-15 lbs-pieTornillo de engranes de árbol de levas der. e izq. 101-116 lbs-pieTornillo de guía de la cadena superior 12-14 lbs-pieTornillo de guía de la cadena lateral 9-14 lbs-pieTornillo tapa de distribución 4.7-5.5 lbs-pieTuerca del tensor de la cadena 4.6-6.1 lbs-pie
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsTorques
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
199/650
197
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsSistema de lubricación y enfriamiento
Refrigeración del motor
Torques
MotorComprobación de la presión de aceite:
RPM del motor Presión de descarga aproximada: kg/cm2 (lbs/pulg2 )
Velocidad de marcha 3000 RPM Más de: 4.2 - 4.9 (60-70)
Bomba de Aceite Unidad: mm (pulg)
Claro entre dientes Menos de: 0.12 (0.0047)Claro entre cuerpo y diámetro exterior 0.15-0.21 (0.0059-0.0083)Claro lateral (con junta) 0.04-0.08 (0.0016-0.0031)
Apriete lbs-pieUnidadLubricación
Tornillos y tuercas de jación de la bomba de aceite 8.0-11Tornillos de la cubierta de la bomba de aceite 4.3-7.2Tapón de la válvula reguladora 29-36
Enfriamiento Tornillos de jación de la bomba de agua 12-15
Tornillos de jación de la boca de descarga de agua 5.1-5.8
MotorTermostato
Temperatura de operación de la válvula 82 (179.6) Motor KA24E ºC (ºF) 76.5 (170) Motor KA245
Abertura máxima de la válvula mm/ºC (pulg/ºF) 8/90 (0.31/194)
Radiador Unidad Kg/cm2 (Lb/pulg2 )Presión del tapón del radiador 0.9 (13)Presión para pruebas de fugas 1.6 (23)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
200/650
198
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsEspecicaciones de motor
EspecicaciónMotorBloque de Cilindros
Unidad: mm (pulg) Normal Límite
Alabeo de la supercie 0.1 (0.004)
Grado 1 89.000-89.010 (3.5039-3.5043)Grado 2 89.010-89.020 (3.5043-3.5047) 0.2 (0.008)*Grado 3 89.020-89.030 (3.5047-3.5051)
Ovalamiento (X-Y) Menos de 0.015 (0.0006)
Conicidad (A-B) Menos de 0.010 (0.0004)
Diferencia entre los diámetros
interiores de los cilindros Menos de 0.05 (0.0020) 0.2 (0.008)Claro entre el pistón y el cilindro 0.020-0.040 (0.0008-0.0016)
Altura H bloque de cilindros (desde el centro del cigüeñal) 246.95-247.05 (9.7224-9.7264) 0.2 (0.008)**
Diámetrointerior del
cilindro
Diámetrointerior
* Límite de desgaste** Cantidad total de recticado cabeza de cilindros y/o bloque de cilindros.
Cabeza de Cilindros Unidad: mm (pulg)
Normal Límite Altura H 98.8-99.0 0.2 (0.008)*
(3.980-3.898)
Alabeo de la supercie 0.03 (0.0012) 0.1 (0.004)
* Cantidad total de recticado.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
201/650
199
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsEspecicaciónMotor
Árbol de Levas y Cojinetes Unidad: mm (pulg)
Longitud (L)
Diámetro exterior (D)Diámetro interior (d)(Medida nal)
Diámetro del oriciopara la guía de la
válvula en la cabezaInterferencia y aprietede la guía de la válvula Holgura entre elvástago y la guía
Altura (H)
Admisión 52.6 (2.071)
11.023-11.034(0.4339-0.4344)
7.000-7.018(0.2755-0.2753)
10.975-10.995(0.4321-0.4329)
Normal Servicio
0.020-0.053(0.0008-0.0021)
0.027-0.059 (0.0011-0.0023)
14.9-15.1 (0.587-0.594)
Admisión 52.5 (2.071)
11.223-11.234(0.4418-0.4423)
7.000-7.018(0.2755-0.2753)
11.17-11.195(0.4400-0.4408)
0.020-0.053(0.0008-0.0021)
Escape 55.0 (2.205)
12.023-12.034(0.4733-0.4738)
8.000-8.018(0.3150-0.3157)
11.975-11.995(0.4715-0.4723)
0.040-0.070(0.0016-0.0028)
Escape 55.0 (2.205)
12.223-12.254(0.481-0.4817)8.000-8.018
(0.3150-0.3157)
12.175-12.196(0.4793-0.4802)
0.040-0.00(0.0015-0.0028)
Límite
0.1 (0.004)
Asientos de válvulasUnidad: mm (pulg)
Diámetro del alojamientodel asiento en la cabezade cilindros
Diámetro exterior delasiento de la válvula (A1)
Ángulo del asiento (D) Ancho del asiento (B1)
Admisión 36.000-36.016(1.4173-1.4179)36.080-36.096
(1.4205-1.4211)45º
1.6-1. 7(0.063-0.067)
Normal Servicio
Admisión 36.500-36.516
(1.4370-1.4376 )36.580-36.596
(1.4402-1.4408)45º
1.6-1. 7(0.063-0.067)
Escape 42.000-42.016(1.6535-1.6542)42.080-42.096
(1.6567-1.6573)45º
1. 7-2.1(0.067-0.083)
Escape 42.500-42.516(1.6732-1.6739)42.580-42.596
(1.6764-1.6770)45º
1. 7-2.1(0.067-0.083)
Límite
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
202/650
200
EspecicaciónMotor Árbol de Levas y Cojinetes
Unidad: mm (pulg)
Normal LímiteDiámetro de la cabeza de Admisión 34.0 - 34.2 -la válvula (A) (1.339 - 1.346)
Escape 40.0 - 40.2 -(1.575 - 1.583)
Longitud de la válvula (B) Admisión 119.9 - 120.2 -(4.720 - 4.732)
Escape 120.67 - 120.97 -(4.7508 - 4.7626)
Diámetro del vástago de Admisión 6.965 - 6.980 -la válvula ( C ) (0.2742 - 0.2748)Escape 7.948 - 7.960 -
(0.3129 - 0.3134) Ángulo del asiento de Admisión 45º35" -la válvula (D)
Escape 45º30"
Espesor límite de la válvula Admisión 1.15 - 1.45 -( E ) (0.0453 - 0.0571)
Escape 1.35 - 1.65 0.5 (0.020) (0.0531 - 00650)
Resortes en válvulas:Unidad: mm (pulg)
Admisión Escape Admisión Escape
Altura libre (H) (sin carga) Exterior 57.44 (2.2614) 53.21 (2.0949)Interior 53.34 (2.1000) 47.95 (1.8878)
Altura al comprimirse Exterior 37.6 / 61.6 34.1 / 65.3 37.6 / 57.9 34.1 / 63.3mm/kg (pulg/lb) (1.480 / 135.8) (1.343 / 144.0) (1.480 / 127.7) (1.343 / 139.6) Interior 32.6 / 29.0 291 / 33.5 32.6 / 27.2 29.1 / 32.5 (1.283 / 63.9) (1.146 / 73.9) (1.283 / 60.0) (1.146 / 71.7)
Descuadramiento en mm Exterior 2.5 (0.098) 2.3 (0.091)(pulg) Interior 2.3 (0.091) 2.1 (0.083)
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsEspecicaciones de motor (continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
203/650
201
EspecicaciónMotor Árbol de Levas y Cojinetes
Unidad: mm (pulg)
Normal Límite Altura de la leva (A) 44.839-45.029 (1. 7653-1. 7728) -Límite de desgaste en la altura de la leva 0.2(0.008)Holgura entre el muñón y el cojinete 0.045-0.090 (0.0018-0.0035) 0.12(0.0047)Diámetro interior del cojinete del árbol de levas 33.000-33.025 (1.2992-1.3002) -Diámetro exterior del muñón del árbol de levas D 32.935-32.955 (1.2967-1.2974 ) -Flexión del árbol de levas 0-0.02 (0-0.0008) -Juego longitudinal árbol de levas 0.07-0.15 (0.0028-0.0059) 0.2(0.008)
Unidad: mm (pulg)
Normal LímiteHolgura lateral Superior 0.040-0.080 (0.0016-0.031) 0.1(0.004)
2do 0.030-0.070 (0.0012-0.0028) 0.1(0.004)Del aceite 0.065-0.135 (0.0026-0.0053) 0.1(0.04)
Abertura del extremo del anillo Superior 0.28-0.43 (0.0110-0.0169) 0.5 (0.020)2do 0.45-0.60 (0.0177-0.0236) 1.0 (0.039)
De aceite (canal de lubricación) 0.20-0.60 (0.0079-0.0236) 1.0 (0.039)
Flecha de balancines y balancinesUnidad: mm (pulg)
Holgura entre el balancín y la echa 0.012-0.050 (0.0005-0.0020)Diámetro exterior de la echa de balancines 21.979-22.000 (0.8653-0.8661)Diámetro interior del oricio del balancín 22.012-22.029 (0.8666-0.8673)
Pistones Holgura entre el pistón y cilindro 0.020-0.040 (0.0008-0.0016)
Anillos de Pistón Unidad: mm (pulg)
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsEspecicaciones de motor (continuación)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
204/650
202
Normal Límite
Conicidad de los muñonesprincipales y de la biela Principal 0.01 (0.0004) Biela 0.005 (0.0002)Ovalamiento de los muñonesprincipales y de la biela Principal 0.01(0.0004)
Biela 0.005 (0.0002)Desviación 0.10 (0.0039)Juego longitudinal libre 0.05-0.18 (0.0020-0.0071)
CigüeñalUnidad: mm (pulg)
Diámetro del muñón principal (Dm) Grado No. 0 59.967-59.975 (2.3609-2.3612)
No. 1 59.959-59.967 (2.3606-2.3609)No. 2 59.951-59.959 (2.3603-2.3606)
Diámetro del muñón de la biela (Dp) GradoNo. 0 49.968-49.974 (1.9672-1.9675)No. 1 49.962-49.968 (1.9670-1.9672)No. 2 49.956-49.962 (1.9668-1.9670)
Distancia central r 47.97-48.03 (1.8886-1.8909)
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsEspecicaciones de motor (continuación)
EspecicaciónMotorBielas
Unidad: mm (pulg)
Normal LímiteFlexión (Por cada 100 mm (3.94 pulg) - 0.15 (0.0059)Torsión (Por cada 100 mm (3.94 pulg) - 0.3 (0.012)Diámetro interior (A)* del oricio 21.000-21.012 (0.8269-0.8272) -
Diámetro interior (B)* de la biela 53.000-53.013 (2.0866-2.0871) -
Juego longitudinal de la cabeza de la biela 0.2-0.4 (0.008-0.016) 0.6 (0.024) Distancia C entre los centros de los oricios del pie y cabeza de biela 164.95-165.05 (6.4941-6.4980) -
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
205/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
206/650
204
Nissan Pick Up Motor 4 cil. 2.4 LtsTorques (continuación)
Apriete lbs-pieDescripción Bulbo presión aceite 12-15 Tornillo de engrane del árbol de levas 87-116 Tuerca de biela 1er Paso 10-12 2do Paso 28-33 Tornillo de la cabeza
1er Paso 22 2do Paso 54-65 Tornillo del volante T/M* 105-112 Tornillo placa de mando** 69-76 Tornillo de tapa de cojinete principal (bancada) 34-38 Tornillo del cárter inferior 5.1-5.8 Tapón de drenaje del cárter inferior 22-29
Tornillo del colador de aceite 12-15 Tornillo del tren de balancines 27-30 Tornillo de la tapa de balancines 2.9-5.8 Tornillo tensor de cadena distribución bloque de cilindro 5.1-5.8 Tornillo guía cadena 9.0-14
* T/M = transmisión manual** T/A = transmisión automática
Procedimiento de apriete:(1) Apriete todos los tornillos a (22 lbs-pie)(2) Apriete todos los tornillos a (58 lbs-pie)(3) Aoje todos los tornillos completamente(4) Apriete todos los tornillos a (22 lbs-pie)(5) Gire todos los tornillos de 80 a 85 grados en el sentido de las
manecillas del reloj (54-61 Lbs.-pie)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
207/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
208/650
206
Asegúrese que el pistón número 1 esté en punto muerto superiory que el rotor del distribuidor esté puesto en posición de chispa alcilindro número 1.
Nissan Pick Up 4 cil. 2.4 LtsKA24S/KA24EInstalación de la cadena de distribución(continuación)
Torques de los componentesde la distribución Apriete lbs-pieDescripción
Tapa de distribución 5-6 Bomba de agua 12-15 Termostato 5-6 Engrane árbol de levas 87-116
Polea del cigüeñal 105-112Guía de cadena 9-14
Tensor de cadena 5-6
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
209/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
210/650
208
Ase gú rese qu e la s m arc as de alin eac ión de la p lac a ru pto ra y dela caja d el d ist ribu ido r es tén bie n aline ad as; de no se r as í, lo sa van ces no tra baj arán co rrec ta men te.
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levasDistribuidor de encendido electrónico
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
211/650
209
Al instalar la echa del rotor verique la correcta instalación, de locontrario, el encendido quedará a 180º fuera de tiempo.
Calibración: 0.3-0.5 mm (0.012 - 0.020 pulg)
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levasDistribuidor de encendido electrónico(continuación)
Nota: Verique el claro con un calibrador que no seamagnético, por ejemplo, bronce o plástico.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
212/650
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
213/650
211
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levasDesglose del motor, parte superior
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
214/650
212
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levasDesglose del motor - Parte inferior
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
215/650
213
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levasFlechas de balancines
Armado de Flechas de BalancinesLas echas de balancines de admisión y de escape no son iguales.La marca de identicación está estampada en cada echa como seindica en la gura.
Las echas de balancines llevan cinco resortes tipo muelles. Estosresortes están identicados con marcas que deben quedar hacia
adelante.La echa de balancines tiene cinco puntos de apoyo lo queaumenta su rigidez. Se adopta un conducto de aceite en la echade balancines para lubricar correctamente los cojinetes del árbolde levas y la punta de la válvula, a través del balancín, con el aceiteenviado desde la cabeza.
Nota: Torque del tren de balancines 27-30 lbs-pie
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
216/650
214
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levasFlechas de balancines (continuación)
BalancinesLos balancines llevan integrados los buzos hidráulicos.
Los levanta-válvulas hidráulicos son instalados en cada balancín;si el levanta-válvulas hidráulico es conservado de lado, cuando seinstala en la echa, hay posibilidad de entrada de aire al interiordel levantador. Después de la remoción, mantenga el levantador enposición vertical o, el balancín con el levantador dentro de aceitede motor limpio.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
217/650
215
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levas Árbol de levas, balancines y cabeza
Instalación CabezaColoque el pistón número 1 en la posición de punto muerto superiorde su carrera de compresión.
Alinee las marcas de la polea del cigüeñal con la posición 0 yconrme que el rotor del distribuidor esté en la posición de chispapara el cilindro número 1.
Instale el árbol de levas en la cabeza de cilindros, jando la posicióndel perno guía en la parte delantera y en posición superior.
Instale los soportes superiores del árbol de levas con las marcashacia el frente del motor.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
218/650
216
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levas Árbol de levas, balancines y cabeza(continuación)
Instale los seguros con su parte recortada en dirección que semuestra en la gura.
Tenga cuidado de instalar las echas con la marca hacia el frentedel motor y vigile la posición de la marca de la echa para el ladode admisión y de escape.
Apriete los tornillos en la secuencia que se indica en la gura.
T= 38 - 42 Nm (27-30 Lbs-pie)
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
219/650
217
Conrme que el perno guía de la parte frontal del árbol esté arriba.
Coloque la cadena en el engrane del árbol, alineando sus marcascon las del engrane.
Después instale el engrane al árbol de levas.
Instale la media luna moviéndola con los dedos para que asienteuniformemente en la supercie de la junta en la cabeza de cilindros.
Nissan 4 cil. 2.4 Lts KA24S/KA24E12 válvulas, un solo árbol de levas Árbol de levas, balancines y cabeza(continuación)
No gire el cigüeñal ni el árbol de levas separadamente,porque las válvulas pegan con la cabeza del pistón.
8/9/2019 TFVICTOR TOMOII
220/650
218
Instale la cabeza de cilindros con una junta nueva y apriete lostornillos de la cabeza en el orden mostrado en la gura.
Procedimiento de apriete:(1) Apriete todos los tornillos a (22 lbs-pie)(2) Apriete todos los tornillos a (58 lbs-pie)(3) Aoje todos los tornillos completamente(4) Apriete todos