11
TEW-737HRE Wi-Fi Protected Setup (WPS) 2 1 TEW-737HRE ON OFF Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Anleitung zur Schnellinstallation Guía de instalación rápida Guia de Instalação Rápida Руководство по быстрой установкe Guia de Instalação em Português Eestikeelse paigaldusjuhendi WPS Router Routeur Router Маршрутизатор Roteador Ruuter WPS TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

  • Upload
    trannhu

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

TEW-737HRE

Wi-Fi Protected Setup (WPS)

2

1

TEW-737HRE

ON

OFF

Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Anleitung zur Schnellinstallation

Guía de instalación rápida Guia de Instalação Rápida Руководство по быстрой установкe

Guia de Instalação em Português Eestikeelse paigaldusjuhendi

WP

S

RouterRouteurRouterМаршрутизаторRoteadorRuuter

WPS

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 2: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

TEW-737HRE

3 Press WPS button when it turns yellow.

Appuyez sur le bouton de WPS quand il clignote le jaune.

Drücken Sie WPS-Taste, wenn es Gelb blinkt.

Presione el botón de WPS cuando está centellando amarillo.

Отожмите кнопку WPS когда оно моргает желтому цвету.

Pressione o botão de WPS quando está piscando o amarelo.

Vajutage WPS nupp, kui see on vilgub kollaselt.

WP

S

4

Installation is complete when LED turns solid green.

L’installation est terminée lorsque le LED passe au vert fixe.

Installation ist abgeschlossen, wenn die LED-Anzeige dauerhaft grün leuchtet.

La instalación ha terminado cuando el LED queda fijo en verde.

По окончании процесса установки загорится зеленый светоиндикатор.

A instalação está completa quando o led ficar estável em verde.

Paigaldamine on lõppenud, kui LED'id jäävad ühtlaselt roheliselt põlema.

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 3: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

TEW-737HRE

Web Browser Setup / Configuración a través de un Navegador Web

1 Plug in TEW-737HRE and power on.

Connectez le TEW-737HRE et mettez-le sous secteur.

Stecken Sie den TEW-737HRE ein und schalten Sie ihn ein.

Conecte y encienda el TEW-737HRE.

Подключите расширитель TEW-737HRE к сети электропитания и включите устройство.

Conecte o TEW-737HRE e ligue o dispositivo.

Ühendage pistik TEW-737HRE'ga ja lülitage toide sisse.

2 Search available wireless networks. Connect to “TRENDnet737”.

Réseaux sans fil disponibles de recherche. Connectez à TRENDnet737.

Verfügbare Wireless Netzwerke der Recherche. Schließen Sie an “TRENDnet737” an.

Redes wireless disponibles de la búsqueda. Conecte con “TRENDnet737”.

Беспроводные сети поиска доступные. Подключите к TRENDnet737.

Redes wireless disponíveis da busca. Conecte a “TRENDnet737”.

Otsige kättesaadavaid traadivabu võrke. Ühendage “TRENDnet737”-ga.

TEW-737HRE

ON

OFF

WP

S

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 4: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

TEW-737HRE

4 Enter User Name and Password (found on device label)

Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe (ils se trouvent sur l’étiquette du périphérique).

Geben Sie Anwendernamen und Passwort ein (dem Geräteetikett zu entnehmen).

Introduzca el nombre de usuario y la contraseña (indicados en la etiqueta del dispositivo).

Введите имя пользователя и пароль (указаны на табличке, прикрепленной к устройству).

Introduza o Nome de Utilizar e a Palavra-Passe (disponíveis na etiqueta do dispositivo).

Sisestage kasutajanimi ja parool (mille leiate seadme etiketilt).

3 Open web browser and enter “http://tew-737hre/”, or “http://192.168.10.100”.

Ouvrez un navigateur Internet et saisissez “http://tew-737hre/” ou “http://192.168.10.100".

Öffnen Sie den Webbrowser und geben Sie “http://tew-737hre/” ein, oder “http://192.168.10.100”

Abra el navegador web y escriba “http://tew-737hre/”, o “http://192.168.10.100".

Oткройте веб-браузер и введите “http://tew-737hre/”, или “http://192.168.10.100”.

Abra um navegador e digite “http://tew-737hre/”, ou “http://192.168.10.100".

Avage veebibrauser ja sisestage “http://tew-737hre/” või “http://192.168.10.100".

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 5: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

TEW-737HRE

Under the Wireless tab, select Wireless Setting and then click Site Survery.

Dans l'onglet Sans fil, sélectionnez Configuration sans fil puis cliquez sur Étude du site.

Wählen Sie aus dem Menü “Wireless” den Menüpunkt “Wireless-Einstellungen” aus und klicken Sie auf “Site Survey”.

Bajo la pestaña Inalámbrica, seleccione Configuración inalámbrica y haga clic en Inspección del sitio.

Во вкладке “Беспроводное соединение” выберите пункт “Настройки беспроводной сети” и нажмите “Осмотр места”.

No separador Sem Fios, seleccione Definições Sem Fios e, depois, clique em Inquérito do Local.

Wireless saki alt valige Wireless Setting ja seejärel klikkige Site Survey (leviala uuring).

5

Select your router and click Connect. Enter your router's Passphrase and click Apply.

Sélectionnez votre routeur et cliquez sur Connexion. Saisissez le mot de passe de votre routeur et cliquez sur Appliquer.

Wählen Sie Ihren Router aus und klicken Sie auf “Verbinden”. Geben Sie das Passwort Ihres Routers ein und klicken Sie auf “Übernehmen”.

Seleccione su enrutador y haga clic en Conectar. Indique la frase clave de su enrutador y haga clic en Aplicar.

Выберите маршрутизатор и нажмите кнопку “Соединение”. Введите кодовую фразу для маршрутизатора и нажмите кнопку “Применить”.

Seleccione o seu router e clique em Ligar. Introduza a palavra-passe do seu router e clique em Aplicar.

Valige oma ruuter ja klikkige Connect. Sisestage oma ruuteri Paroolifraas ja klikkige Apply.

6

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 6: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

Product Information:Product Description:

N300 High Power Easy-N-Range Extende

Model Number:TEW-737HRE

Brand Name:TRENDnet

Technical Standards:

EN 300 328 V1.8.1: 04-2012EN 301 489-1 V1.9.2: 09-2011EN 301 489-17 V2.2.1: 09-2012EN 62311: 2008EN 60950-1: 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12: 2011Regulation (EC) No. 1275/2008

Company Information:Company Name:

TRENDnet, Inc.

Company Address:20675 Manhattan PlaceTorrance, CA 90501USA

Declaration:

I hereby declare that the products and devices mentioned above are consistent with the standards and provisions of the guidelines.

This product is herewith confirmed to comply with the Directive of 1999/5/EC, 2006/95/EC and 2009/125/EC.

May 23, 2013

Date

Title

Sonny Su

Name

Director of Technology

Signature

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 7: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

May 23, 2013

Date

Title

Sonny Su

Name

Director of Technology

Signature

Étendeur N300 high power Easy-N-Range

TRENDnet

Modèle:

Nom Commercial:

Nom du produit:

Détails du produit:

Détails standard applicable:

EN 300 328 V1.8.1: 04-2012EN 301 489-1 V1.9.2: 09-2011EN 301 489-17 V2.2.1: 09-2012EN 62311: 2008EN 60950-1: 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12: 2011Réglement (CE) N° 1275/2008

Coordonnées du fournisseur:Nom:

Adresse:20675 Manhattan PlaceTorrance, CA 90501USA

TRENDnet, Inc.

Déclaration:

Ce produit est conforme à la directive 1999/5/EC, 2006/95/EC et 2009/125/EC.

Déclaration:

Je declare par la présente que les produits et appareils mentionnés ci-dessus sont conformes aux standards et aux dispositions des directives.

TEW-737HRE

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 8: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación
Page 9: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación
Page 10: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

TEW-737HRE

Limited Warranty TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length of time from the date of purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product.

Garantie Limitée TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.

Begrenzte GarantieTRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie auf TRENDnet.com.

Garantía LimitadaTRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía, derechos y restricciones para este producto.

Ограниченная гарантияГарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя, при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения. (Продукт: Ограниченная гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com.

Garantia LimitadaTRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e restrições para este produto.)

Piiratud garantiiTRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt TRENDnet.com.

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Page 11: TEW-737HRE - images10.newegg.comimages10.newegg.com/UploadFilesForNewegg/itemintelligence/TRENDnet/... · Guía de instalación rápida Guia de Instalação ... fuente de alimentación

TEW-737HRE

NoteThe Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

AdvertenciaEn todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación.

Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice.

Product Warranty RegistrationPlease take a moment to register your

product online. Go to TRENDnet’s website at: http://www.trendnet.com/register

TRENDnet

20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501. USA

Copyright © 2013. All Rights Reserved. TRENDnet.

CertificationsThis device can be expected to comply with Part 15 of the FCC Rules provided it is assembled in exact accordance with the instructions provided with this kit. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference.(2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

Technical SupportIf you have any questions regarding the product

installation, please contact our Technical Support. Toll free US/Canada: 1-866-845-3673

Regional phone numbers availableat www.trendnet.com/support

TEW-737HRE (V1) /07.02.2013

Гарантія компанії TRENDnet поширюється на дефекти, що виникли з вини виробника, при дотриманні умов експлуатації та обслуговування протягом встановленого періоду з моменту придбання. (Продукт: Обмежена гарантія: 3 роги обмеженої гарантії (Поширюється: Протягом 1 року на силові адаптери, джерела живлення і компоненти вентилятора охолодження)Повну версію гарантійних зобов'язань, а також права користувача та обмеження при експлуатації даного продукту дивіться на вебсайті TRENDnet.com.