196
Manual Parte electrónica Módulos digitales I/O CPX y placas de alimentación Tipos: ɣ CPX−...DE... ɣ CPX−...DA ɣ CPX−8DE−8DA ɣ CPX−AB−... Interfaces neumáticos CPX Tipos: ɣ VMPA−FB−EPL−... ɣ CPX−GP−03−... ɣ CPX−GP−CPA−... ɣ VABA−10S6−X... Terminal CPX Manual 526 441 es 0804g [726 155]

Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Manual Parte electrónica

Módulos digitalesI/O CPX y placas dealimentaciónTipos:� CPX−...DE...� CPX−...DA� CPX−8DE−8DA� CPX−AB−...

Interfacesneumáticos CPXTipos:� VMPA−FB−EPL−...� CPX−GP−03−...� CPX−GP−CPA−...� VABA−10S6−X...

Terminal CPX

Manual526 441es 0804g[726 155]

Page 2: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385
Page 3: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

IFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición es 0804g. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Denominación P.BE−CPX−EA−ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nº de artículo 526 441. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

© (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, Alemania, 2008)Internet: http://www.festo.comE−Mail: [email protected]

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantementeprohibida la reproducción total o parcial de este documento,así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación aterceros. De los infractores se exigirá el correspondienteresarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservadostodos los derechos inherentes, en especial los de patentes,de modelos registrados y estéticos.

Page 4: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

CAGE�CLAMP�® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH,32385 Minden, Alemania

TORX�® es una marca registrada de CAMCAR TEXTRON INC.,Rockford, Ill., USA

HARAX�® es una marca registrada de HARTING Deutschland GmbH,32381 Minden, Alemania

SPEEDCON�® es una marca registrada de PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG, 32825 Blomberg, Alemania

Page 5: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

IIIFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

Uso previsto VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destinatarios VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asistencia técnica VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones importantes para el usuario IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicaciones acerca del presente manual XI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura de un terminal CPX XII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos I/O CPX y placas de alimentación XIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaces neumáticos CPX XIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos neumáticos MPA XIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis mediante el bus de campo o una red XV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O 1−1 . . . . . . . . . . . . .

1.1 Componentes de un módulo I/O 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Técnica de conexiones 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.1 Elementos de indicación y conexión 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.2 Combinaciones de módulos I/O y placas de alimentación 1−10 . . . . . . .

1.2.3 Conexión de los cables y los conectores a las placas de alimentación 1−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Montaje 1−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1 Montaje de las placas de alimentación 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.2 Montaje de las chapas de apantallado 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

IV Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2. Módulos de entradas digitales CPX 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Función de los módulos de entrada 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Montaje 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Instalación 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Módulo de entradas CPX−4DE 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Módulo de entradas CPX−8DE 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Módulo de entradas CPX−8DE−D con diagnosis por canal 2−16 . . . . . . . .

2.3.4 Módulo de entradas CPX−16DE 2−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.5 Módulo de entradas CPX−M−16DE−D 2−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.6 Módulo de entradas CPX−8NDE 2−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Instrucciones de puesta a punto 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.1 Parámetros de los módulos de entrada 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Diagnosis 2−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.1 Mensajes de error de los módulos de entradas 2−35 . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.2 Indicador LED 2−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.3 Tratamiento de errores y parametrización 2−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3. Módulos de salidas digitales CPX 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Función de los módulos de salidas 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Montaje 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Instalación 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.1 Módulo de salidas CPX−4DA 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.2 Módulo de salidas CPX−8DA 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.3 Módulo de salidas de elevada tensión CPX−8DA−H 3−17 . . . . . . . . . . . . .

3.4 Instrucciones de puesta a punto 3−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Parámetros de los módulos de salida 3−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnosis 3−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Mensajes de error de los módulos de salidas 3−26 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.2 Indicador LED 3−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Tratamiento de errores y parametrización 3−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

VFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4. Módulos multi I/O digitales CPX 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Función de los módulos multi I/O 4−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Montaje 4−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Instalación 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Módulo multi I/O CPX−8DE−8DA 4−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Instrucciones de puesta a punto 4−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.1 Parámetros de los módulos multi I/O CPX−8DE−8DA 4−9 . . . . . . . . . . . .

4.5 Diagnosis 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.1 Mensajes de error de los módulos multi I/O 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.2 Indicador LED 4−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.3 Tratamiento de errores y parametrización 4−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5. Interfaces neumáticos CPX 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Función de los interfaces neumáticos CPX 5−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.1 Elementos de indicación y conexión 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Montaje 5−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Ajustes para configurar la neumática 5−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Instalación 5−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Instrucciones de puesta a punto 5−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6 Diagnosis 5−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.1 Mensajes de error de los interfaces neumáticos 5−20 . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.2 Indicador LED 5−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.3 Tratamiento de errores y parametrización 5−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

VI Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas de las placas de alimentación CPX A−3 . . . . . . . . . . . .

A.2 Especificaciones técnicas de las placas de alimentación de metal�CPX A−4 . . . .

A.3 Especificaciones técnicas de los módulos de entradas CPX A−5 . . . . . . . . . . . . .

A.4 Especificaciones técnicas de los módulos de salidas CPX A−8 . . . . . . . . . . . . . . .

A.5 Especificaciones técnicas de los módulos CPX multi I/O A−11 . . . . . . . . . . . . . . . .

A.6 Especificaciones técnicas de los interfaces neumáticos A−13 . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Estructura interna y ejemplos de conexión B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 Estructura interna de los módulos I/O CPX B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 Ejemplos de conexión de circuitos para entradas y salidas CPX B−8 . . . . . . . . . .

B.2.1 Ejemplos de conexión de circuitos de entradas PNP B−8 . . . . . . . . . . .

B.2.2 Ejemplos de conexión de circuitos de salidas PNP B−8 . . . . . . . . . . . . .

B.2.3 Ejemplos de conexión de circuitos de entradas NPN B−9 . . . . . . . . . . .

B.2.4 Ejemplo de conexión de circuitos con cable DUO B−10 . . . . . . . . . . . . . .

B.2.5 Ejemplo de conexión de circuitos con DNCV B−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3 Accesorios (terminal CPX) B−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C. Indice C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

VIIFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Uso previsto

Los módulos digitales I/O CPX, placas de alimentación CPX einterfaces neumáticos CPX descritos en este manual han sidodiseñados para ser utilizados exclusivamente junto con losterminales CPX de Festo. Los módulos e interfaces neumá�ticos deben utilizarse solamente como sigue:

� como está especificado en usos industriales.

� en su estado original, sin modificaciones hechas por elusuario. Sólo se permiten las conversiones o modifica�ciones descritas en la documentación suministrada coneste producto.

� en perfecto estado técnico.

Si se utilizan junto con componentes adicionales disponiblescomercialmente, tales como sensores y actuadores, deberánrespetarse los valores límite especificados para presiones,temperaturas, datos eléctricos, pares, etc.Por favor, observar los estándares especificados en los co�rrespondientes capítulos y cumplir con las normas técnicas,así como con las regulaciones nacionales y locales.

Advertencia· Para la alimentación eléctrica, utilizar únicamentecircuitos PELV según IEC/DIN EN 60204−1 (ProtectiveExtra−Low Voltage, PELV).También deben tenerse en cuenta los requisitosgenerales para circuitos PELV según IEC/DINEN�60204−1.

· Utilizar únicamente fuentes de alimentación quegaranticen un aislamiento eléctrico seguro de la tensiónde alimentación, según lo estipulado en la normaIEC/DIN EN 60204−1.

Al utilizar circuitos PELV, se garantiza la protección antedescargas eléctricas (protección contra contacto directo eindirecto), según IEC/DIN EN 60204−1 (equipamientoeléctrico de máquinas, requisitos generales).

Page 10: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

VIII Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Destinatarios

Este manual está exclusivamente destinado a técnicosformados en tecnología de automatización y control, conexperiencia en instalación, puesta a punto, programación ydiagnosis de controles lógicos programables (PLC) y sistemasde bus de campo.

Asistencia técnica

Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio localde asistencia técnica de Festo.

Page 11: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

IXFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Instrucciones importantes para el usuario

Categorías de riesgo

Este manual contiene notas sobre los riesgos que puedenproducirse si el terminal de válvulas no se utiliza correcta�mente. Estas notas están marcadas (advertencia, precaución,etc.), impresas sobre fondo sombreado y acompañadas de unpictograma. Debe distinguirse entre las siguientes categoríasde riesgo:

AdvertenciaEsto significa que hay riesgo de lesiones graves a laspersonas y daños a los equipos si no se observan estasinstrucciones.

PrecauciónEsto significa que hay riesgo de lesiones a las personas ydaños a los equipos si no se observan estas instruccione.

ImportanteEsto significa que hay riesgo de daños a los equipos si nose observan estas instrucciones.

Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto enlos que se describen actividades con componentes sensiblesa las descargas electrostáticas:

Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: unmanejo inadecuado puede dañar los componentes.

Page 12: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

X Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Marcado de información especial

Los siguientes pictogramas marcan pasajes en el texto quecontienen información especial.

Pictogramas

Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.

Accesorios:Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para losproductos Festo.

Entorno:Información sobre el uso de los productos Festo respetuosocon el entorno.

Marcas en el texto

· Esta marca indica actividades que pueden desarrollarseen cualquier orden.

1. Los números indican actividades que deben hacerse en lasecuencia indicada.

� Los guiones indican actividades en general.

Page 13: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

XIFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Indicaciones acerca del presente manual

Este manual contiene información general básica sobre elfuncionamiento, el montaje y la instalación de módulosdigitales I/O CPX, placas de alimentación CPX e interfacesneumáticos CPX.

Hallará información detallada sobre los móduloselectrónicos y neumáticos MPA en un manual aparte,tipo�P.BE−MPA−ELECTRÓNICA−...

La información general básica sobre el método de funciona�miento, montaje, instalación y puesta a punto de terminalesCPX puede hallarse en el manual del sistema CPX.

La información especial sobre la puesta a punto, parametriza�ción y diagnosis de un terminal CPX con el nodo de bus queesté utilizando, puede hallarla en el correspondiente manualdel nodo de bus.

La información sobre otros módulos CPX puede hallarla en elmanual del módulo correspondiente.

El manual del sistema CPX contiene un cuadro general de laestructura de la documentación del usuario del terminalCPX.

Convenciones

Los parámetros especiales de los módulos se describen enlos capítulos individuales. Estos aparecen en inglés en elterminal de mano tipo CPX−MMI−1

[........] Los datos y parámetros que aparecen en inglés en elterminal de mano se muestran entre corchetes en estemanual, p.ej. [Debounce time]. La traduccióncorrespondiente se encuentra en el texto, p.ej.:

Tiempo de eliminación de rebotes [Debounce time]

Page 14: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

XII Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Estructura de un terminal CPX

Los terminales CPX se componen de módulos funcionaleseléctricos, módulos individuales y componentes. En la figurasiguiente se muestra un ejemplo.

1 2 3 4

5

6

7

8

1 Nodo de bus (véase el manual aparte)

2 Módulos I/O(véase el capítuo 1 � 4)

3 Interface neumático (véase el capítulo 5)

4 Neumática MPA (véanse los manuales aparte)

5 Bloque de distribución con alimentaciónadicional (véase el manual del sistema CPX)

6 Bloque de distribución sin alimentación

7 Bloque de distribución con alimentación delsistema

8 Placa final

Fig.�0/1: Ejemplo de terminal de válvulas CPX con neumática MPA

Page 15: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

XIIIFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Módulos I/O CPX y placas de alimentación

Módulos I/O Denominacióndel tipo

Descripción Placas de alimentacióny módulos de encade�namiento

� CPX−4DE� CPX−8DE� CPX−16DE

� CPX−8DE−D

� CPX−8NDE

Módulos de entradacon 4, 8 ó16�entradas, PNP

Módulo de entradascon 8 entradas ycanal de diagnosis,PNP

Módulo de entradacon 8 entradas,lógica negativa, NPN

Cada módulo I/O consta delmódulo electrónico, asícomo de una placa dealimentación y un bloque dedistribución (véase Fig.�1/1)

Placas de alimentación:� CPX−AB−4−M12x2−5POL� CPX−AB−4−M12x2−5POL−R� CPX−AB−8−M8−3POL� CPX−AB−8−M8−4POL� CPX−AB−8−KL−4POL� CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

� CPX−4DA

� CPX−8DA

� CPX−8DA−H

Módulo de salida con4 salidas, PNP

Módulo de salida con8 salidas, PNP

Módulo de salida deelevada tensión con8�salidas, PNP

CPX AB 1 SUB BU 25POL� CPX−AB−4−HARX2−4POL� CPX−AB−4−M12−8POL� CPX−M−4−M12x2−5POL(Obsérvense las combina�ciones posibles en la sección 1.2.2)

Módulos de encadena�miento:� CPX−GE−EV

CPX GE EV� CPX−8DE−8DA Módulo multi I/O

(módulo de entradasy salidas) con 8�entradas y8�salidas, PNP

� CPX−GE−EV−...

Tab.�0/1: Cuadro general de los módulos I/O � parte�1

Page 16: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

XIV Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Módulos I/O Denominacióndel tipo

Descripción Placas de alimentacióny módulos de encade�namiento

� CPX−M−16DE−D Módulo de entradascon 16�entradas ycanal de diagnosis,PNP

Cada módulo I/O consta delmódulo electrónico, asícomo de una placa dealimentación y un módulode encadenamiento.

Placa de alimentación:� CPX−M−8−M12x2−5POL

Módulos de encadena�miento:� CPX−GE−EV� CPX−GE−EV−...

Tab.�0/2: Cuadro general de los módulos I/O � parte�2

Interfaces neumáticos CPX

Hallará un cuadro general de los interfaces neumáticos CPXen la Tab.�5/1.

Módulos neumáticos MPA

La información sobre los módulos electrónicos yneumáticos�MPA se encuentra en un manual aparte,tipo�P.BE−MPA−ELECTRÓNICA−...

Page 17: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

XVFesto P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Diagnosis mediante el bus de campo o una red

Dependiendo de la parametrización, los módulos I/O CPX ylos interfaces neumáticos CPX registran los fallos específicosa través del bus de campo o de la red.

Los fallos pueden ser evaluados mediante:

� bits de estado (estado del sistema)

� Interface de diagnosis I/O (diagnosis del sistema)

� diagnosis del módulo

� números de fallo.

Hallará más información sobre la diagnosis en el manual delsistema CPX y en el manual del nodo de bus.

Page 18: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Contenido e instrucciones generales

XVI Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones ytérminos específicos del producto:

Término/abreviación

Significado

Bits de estado Entradas internas que emiten mensajes comunes de diagnosis codificados.

Bloque de distribución Parte inferior del cuerpo de un módulo CPX para el encadenamientoeléctrico del módulo con el terminal CPX. Existen distintas variantes con ysin alimentación del sistema así como de plástico y de metal.

I Entrada digital

I/Os Entradas y salidas digitales

Interface dediagnosis�I/O

El interface de diagnosis I/O es un interface a nivel de I/O independientedel bus, que permite el acceso a los datos internos del terminal CPX.

Interface neumático El interface neumático es el enlace entre la periferia eléctrica modular y laneumática.

Interruptor DIL Los interruptores Dual−In−Line en general constan de varios elementosinterruptores con los que se pueden realizar ajustes.

Módulo I Módulo de entradas CPX

Módulos I/O Término común para módulos CPX que ofrecen entradas y salidas digitales(módulos de entradas CPX y módulos de salidas CPX).

Módulo O Módulo de salidas CPX

Módulos CPX Término común para los diversos módulos que pueden incorporarse a unterminal CPX.

Nodo de bus Nodo que establecen la conexión con determinados buses de campo oredes. Transmite señales de control a los módulos conectados y supervisasu disponibilidad para funcionar.

O Salida digital

Placa de alimentación Parte superior del cuerpo reemplazable de módulos con conexiones

PLC / IPC Control lógico programable (Programmable Logic Controller) / PC industrial

Tab.�0/3: Abreviaciones específicas del producto

Page 19: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Sumario y placas de alimentación para módulosCPX�I/O

1−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Capítulo 1

Tipo CPX−AB−4−M12x2−5POLCPX−AB−4−M12x2−5POL−R

CPX−M−4−M12x2−5POL

CPX−AB−8−M8−3POLCPX−AB−8−M8−4POLCPX−AB−8−KL−4POLCPX−AB−1−SUB−BU−25POLCPX−AB−4−HARX2−4POLCPX−AB−4−M12−8POL

CPX−M−8−M12x2−5POL

Page 20: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX I/O 1−1 . . . . . . . . . . . . .

1.1 Componentes de un módulo I/O 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Técnica de conexiones 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.1 Elementos de indicación y conexión 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2.2 Combinaciones de módulos I/O y placas de alimentación 1−10 . . . . . . .

1.2.3 Conexión de los cables y los conectores a las placas de alimentación 1−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Montaje 1−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1 Montaje de las placas de alimentación 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.2 Montaje de las chapas de apantallado 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 21: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1.1 Componentes de un módulo I/O

Todos los módulos I/O se componen de tres piezas:

� La placa de alimentación proporciona las conexioneseléctricas en forma de diferentes conectores hembra oregletas de bornes.

� El módulo electrónico contiene la placa de circuitos im�presos con la electrónica y el indicador LED del móduloI/O. El módulo electrónico se monta en la placa de ali�mentación y se conecta al bloque de distribución y a laplaca de alimentación mediante conectores enchufableseléctricos.

� El bloque de distribución, como parte inferior del cuerpo,proporciona el encadenamiento mecánico y eléctrico delmódulo con el terminal de válvulas.

1 Placa dealimentación conconexionesespecíficas

2 Móduloelectrónico

3 Bloque dedistribución

1

2

3

Fig.�1/1: Partes integrantes de un módulo I/O (representación básica)

Page 22: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1.2 Técnica de conexiones

Los requerimientos individuales sobre las conexiones sepueden satisfacer mediante placas de alimentación dife�rentes. Éstas proporcionan los conectores hembra o regletasde bornes para conectar los sensores y actuadores, indepen�dientemente de los módulos de I/O utilizados.

Placa de alimentación Tipo Descripción

CPX−AB−4−M12x2−5POL 4 conectores hembra M12, 5 pines� Clase de protección IP65/IP67� Una conexión para tierra funcional

por cada conector hembra� Posibilidad de blindaje mediante una

chapa de apantallado (véase �Accesorios", sección�B.3)

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R 4 conectores hembra M12 con roscametálica, 5 pines� Clase de protección IP65/IP67� Una conexión para tierra funcional

por cada conector hembra� Posibilidad de blindaje mediante

rosca metálica� Permite utilizar conectores

enchufables M12 y SPEEDCON.

CPX−AB−8−M8−3POL 8 conectores hembra M8, 3 pines� Clase de protección IP65/IP67

Tab.�1/1: Técnica de conexiones � parte 1

Page 23: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación Tipo Descripción

CPX−AB−8−M8−4POL 8 conectores hembra M8, 4 pines� Clase de protección IP65/IP67

CPX−AB−8−KL−4POL 2 regletas terminales, 16 pines (4 x 4 pines)� Clase de protección IP20

Clase de protección IP65/IP67 contapa AK−8KL y conjunto de racoresVG−K−M9

� Todos los hilos pueden tenderseindividualmente en un terminal declip con muelle

� Las conexiones están dispuestas engrupos de 4, una conexión de tierrafuncional por cada grupo

CPX−AB−1−SUB−BU−25POL 1 conector hembra SUB−D, 25 pines� Clase de protección IP20� Con conector tipo SD−SUB−D−ST25:

IP65/IP67 (véase �Accesorios",sección�B.3)

Tab.�1/2: Técnica de conexiones � parte 2

Page 24: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación Tipo Descripción

CPX−AB−4−HARX2−4POL 4 conexiones HARAX, 4 pines� Clase de protección IP65/IP67 con las

clavijas previstas para ello (véase �Accesorios", sección�B.3)

� Conexión con perforación delaislamiento

CPX−AB−4−M12−8POL 4 conectores hembra M12, 8 pines� Clase de protección IP65/IP67� Previsto para conectar combinación de

cilindro y válvula tipo DNCV� Las conexiones están dispuestas en

grupos, una conexión de tierra funcionalpor grupo

� Posibilidad de blindaje mediante unachapa de apantallado (véase �Accesorios", sección�B.3)

Tab.�1/3: Técnica de conexiones � parte 3

Page 25: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación,ejecución de metal

Tipo Descripción

CPX−M−4−M12x2−5POL 4 conectores hembra M12 con roscametálica, 5 pines� Clase de protección IP65/IP67� Una conexión para tierra funcional por

cada conector hembra� Posibilidad de blindaje mediante rosca

metálica� Permite utilizar conectores enchufables

M12 y SPEEDCON

CPX−M−8−M12x2−5POL 8 conectores hembra M12 con roscametálica, 5 pines� Clase de protección IP65/IP67� Una conexión para tierra funcional por

cada conector hembra� Posibilidad de blindaje mediante rosca

metálica� Permite utilizar conectores enchufables

M12 y SPEEDCON

Tab.�1/4: Técnica de conexiones � parte 4 � placas de alimentación en ejecución de metal

Page 26: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1.2.1 Elementos de indicación y conexión

En la mayoría de los módulos de entrada y salidas, los LED yla identificación del módulo pueden verse a través de la tapatransparente de la placa de alimentación (véase Fig.�1/2). El módulo de entrada tipo CPX−M−16DE−D es una excepción(véase Fig.�1/3).

1 Placa decaracterísticas

2 Identificación delmódulo (aquí �8DI" para unmódulo de entradatipo CPX−8DE)

3 LED:entradas (verde)salidas (amarillo)fallo (rojo)

4 Conexiones eléctricas(ejemplo)

5 Campos de rotulaciónpara direcciones

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

1

2 3

4

5

Fig.�1/2: Elementos de indicación y conexión en módulos con tapa transparente

Usar etiquetas de identificación tipo IBS 6x10 para marcarlas direcciones.

Page 27: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1 Placa decaracterísticas

2 Conexiones eléctricas (ejemplo)

3 LED:entradas (verde)salidas (amarillo)fallo (rojo)

4 Taladros para fijar lasplacas

1

2

3

4

Fig.�1/3: Elementos de indicación y conexión en la ejecución de metal (aquí tipo CPX−M−8−M12x2−5POL)

Para fijar las placas deben utilizarse tornillos deltipo�CPX−M−M2,5X6−12X.

Page 28: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1.2.2 Combinaciones de módulos I/O y placas de alimentación

Las tablas siguientes muestran las combinaciones permitidasde módulos I/O y placas de alimentación de plástico o demetal:

Placa de alimentación Módulos digitales de entradas

Tipo CPX−4DE(4 entradas)

CPX−8DECPX−8DE−DCPX−8NDE(8 entradas)

CPX−16DE(16 entradas)

CPX−AB−4−M12x2−5POL(4 conectores hembra M12, 5 pines)

· · �

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R(4 conectores hembra M12 conrosca metálica, 5 pines)

· · �

CPX−AB−8−M8−3POL(8 conectores hembra M8, 3 pines)

· · �

CPX−AB−8−M8−4POL(8 conectores hembra M8, 4 pines)

� � ·

CPX−AB−8−KL−4POL(2 regletas de bornes, 16 pines)

· · ·

CPX−AB−1−SUB−BU−25POL(1 conector hembra SUB−D,25�pines)

· · ·

CPX−AB−4−HARX2−4POL(4 conectores hembra M12 conperforación del aislamiento, 4 pines)

· · �

CPX−AB−4−M12−8POL(4 conectores hembra M12, 8 pines)

� � �

· Combinable� No combinable

Tab.�1/5: Combinaciones permitidas de módulos de entrada digitales con placas dealimentación de plástico

Page 29: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−11Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación Módulos de salidas digitales y módulo multi I/O

Tipo CPX−4DA(4 salidas)

CPX−8DA(8 salidas)

CPX−8DA−H(8 salidas deelevada tensión)

CPX−8DE/8DA(8 entradas ysalidas)

CPX−AB−4−M12x2−5POL(4 conectores hembra M12,5�pines)

· · � �

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R(4 conectores hembra M12 conrosca metálica, 5 pines)

· · · �

CPX−AB−8−M8−3POL(8 conectores hembra M8,3�pines)

· · � �

CPX−AB−8−M8−4POL(8 conectores hembra M8,4�pines)

· · · �

CPX−AB−8−KL−4POL(2 regletas de bornes,16�pines)

· · · ·

CPX−AB−1−SUB−BU−25POL(1 conector hembra SUB−D,25�pines)

· · · ·

CPX−AB−4−HARX2−4POL(4 conectores hembra M12 conperforación del aislamiento,4�pines)

· · � �

CPX−AB−4−M12−8POL(4 conectores hembra M12,8�pines)

� � � ·

· Combinable� No combinable

Tab.�1/6: Combinaciones permisibles de módulos de salidas digitales y el módulomulti�I/O con placas de alimentación de plástico

Page 30: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−12 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación,ejecución de metal

Módulos digitales de entradas

Tipo CPX−4DE(4 entradas)

CPX−8DECPX−8DE−DCPX−8NDE(8 entradas)

CPX−16DE(16 entradas)

CPX−16DE−D(16 entradas)

CPX−M−4−M12x2−5POL(4 conectores hembra M12 conrosca metálica, 5 pines)

· · � �

CPX−M−8−M12x2−5POL(8 conectores hembra M12 conrosca metálica, 5 pines)

� � � ·

· Combinable� No combinable

Tab.�1/7: Combinaciones permitidas de módulos de entrada digitales con placas dealimentación de metal

Placa de alimentación,ejecución de metal

Módulos de salidas digitales y módulo multi I/O

Tipo CPX−4DA(4 salidas)

CPX−8DA(8 salidas)

CPX−8DA−H(8 salidas deelevada tensión)

CPX−8DE/8DA(8 entradas ysalidas)

CPX−M−4−M12x2−5POL(4 conectores hembra M12 conrosca metálica, 5 pines)

· · · �

CPX−M−8−M12x2−5POL(8 conectores hembra M12 conrosca metálica, 5 pines)

� � � �

· Combinable� No combinable

Tab.�1/8: Combinaciones permisibles de módulos de salidas digitales y módulosmultiI/O con placas de alimentación en ejecución de metal

Page 31: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−13Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1.2.3 Conexión de los cables y los conectores a las placas de alimentación

Los sensores y los actuadores de los módulos I/O para CPXse conectan exclusivamente a las placas de alimentación. De esta forma, cuando, por ejemplo, se reemplaza un móduloelectrónico, los cables y conectores permanecen montadosen la placa de alimentación.

AdvertenciaLos movimientos inesperados de los actuadores conec�tados y los movimientos incontrolados de tubos sueltospueden causar daños a las personas o a los equipos.

Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentaciones de la tensión de carga y de funciona�miento.

La clase de protección de los módulos I/O depende de laplaca de alimentación utilizada, así como de los conectores ytapas protectoras. Puede hallarse información en las páginassiguientes y en la sección A.1.

Utilizar cables y conectores de la gama Festo para conectarsensores y actuadores (véase la sección B.3).

Page 32: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−14 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placas de alimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL (−R)CPX−M−4−M12x2−5POLCPX−M−8−M12x2−5POL

ImportantePara que los módulos completamente montados con laplaca de alimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R) oCPX−M−...−M12x2−5POL cumplan la clase de protecciónIP65/IP67:

· Utilizar cables y conectores de la gama Festo paraconectar sensores y actuadores (véase la sección B.3).

· Apretar las tuercas de unión de los conectores primero amano.

· Tapar los conectores hembra sin utilizar con tapasprotectoras tipo ISK−M12 (véase la sección B.3,Accesorios).

La placas de alimentación con rosca metálica(tipo�CPX−AB−4−M12x2−5POL−R y CPX−M−...−M12x2−5POL)permiten utilizar sistemas de bloqueo rápido, como, p.ej.,SPEEDCON de Phoenix Contact.

· Cuando se utilicen sistemas de bloqueo rápido debenobservarse las instrucciones del fabricante para cumplirla clase de protección IP65/IP67.

Blindaje

� En conectores sin cuerpo metálico:

· Conectar el apantallado del cable con el pin�5 (tierrafuncional FE).

� En conectores con cuerpo metálico:

· Utilizar la placa de alimentación con rosca metálica(tipo CPX−AB−4−M12x2−5POL−R) y CPX−M−...−M12x2−5POL). La rosca metálica de esta placa de ali�mentación está conectada internamente con el pin�5(tierra funcional FE)

Page 33: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−15Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

o bien

· Conectar el apantallado del cable a través de cuerpodel conector y la chapa de apantallado con FE.

Chapa de apantallado tipo CPX−AB−S−4−12

Las placas de alimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL (sin roscametálica) y CPX−AB−4−M12−8POL pueden combinarse con unachapa de apantallado. Dependiendo del pedido efectuado,ésta puede estar ya montada en la placa de alimentación.

Las instrucciones sobre el subsiguiente montaje de la chapade apantallado pueden hallarse en la sección 1.3.2.

La compatibilidad electromagnética puede mejorarse conchapas de apantallado, p.ej. en entornos sujetos a muchasinterferencias o para señales analógicas. Para ello, laschapas de apantallado deben ponerse a tierra en el contactoplano previsto para este fin, según DIN 46244, B2,8−1 (2,8 x 1 mm).

· Conectar el cable de tierra de la chapa de apantallado a laconexión de tierra funcional (FE) con una baja impe�dancia, según Fig.�1/4.Las chapas de apantallado contiguas están conectadaspor estribos elásticos y no deben conectarse individual�mente a tierra funcional FE.

Si se utilizan los conectores previstos (ver Accesorios,sección B.3), los cuerpos de los conectores se conectarán atierra funcional a través de la chapa de apantallado pormedio de los muelles cónicos de compresión.

· Antes de montar los conectores deben atornillarse losmuelles cónicos de compresión al máximo en la rosca delconector.

Page 34: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−16 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1 Conector

2 Muelle cónico decompresión

3 Chapa deapantallado

4 Conexión a tierrafuncional (FE) conlengüeta planasegún DIN�46245B2,8−1

1

2

3

4

Fig.�1/4: Conexión de la chapa de apantallado

ImportantePara cumplir con el grado de protección IP65/IP67:

· No utilizar muelles cónicos de compresión si se cierranlos conectores hembra sin utilizar con caperuzasprotectoras.

Page 35: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−17Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación CPX−AB−8−M8−3POL y −4POL

ImportantePara que los módulos completamente montados con laplaca de alimentación CPX−AB−8−M8−3POL y 4POL cumplancon la clase de protección IP65/IP67:

· Utilizar cables y conectores de la gama Festo paraconectar sensores y actuadores (véase la sección B.3).

· Apretar las tuercas de unión de los conectores primero amano.

· Tapar los conectores hembra sin utilizar con caperuzasprotectoras tipo ISK−M8 (Accesorios).

Placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

La placa de alimentación completamente montadaCPX−AB−8−KL−4POL cumple la clase de protección IP20.

Especificaciones de los terminales del cable

� Sección: 0,08 � 1,5 mm2

� Corriente máx.: véase la sección A.1

� Aislamiento: 5 � 6 mm

Conductores de cobre permitidos

� Hilo simple, multi−hilo, hilos finos, también con hilosindividuales zincados

� Hilo fino, hebras comprimidas

� Hilo fino con funda terminal de cable (engarzado de manera hermética al gas) *)

� Hilo fino con terminal de espigas (engarzado de manera hermética al gas) *)

*) Si es necesario, utilice la próxima sección más pequeña.

Page 36: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−18 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1 Destornillador, hoja 2,5 x 0,4 mm

2 Abertura de desblo�queo (interior)

3 Cable

4 Abertura del bornepara introducir elcable (exterior)

5 Regletas de bornes

1

23

4

5

1

2

3

4 5

Fig.�1/5: Montaje y desmontaje de los cables

Montaje y desmontaje de los cables

Importante· Para garantizar el contacto, conectar sólo un conductorpor cada borne con muelle tirante.

· Introducir únicamente cables en la abertura del borne.Si se presiona con un destornillador en la abertura deborne se puede dañar el borne.

Montaje y desmontaje de los cables:

1. Presionar el destornillador con un ligero movimientogiratorio hacia el centro de la abertura de desbloqueo (verFig.�1/5). De este modo se desbloquea el borne del cable

2. Cuando el borne está desbloqueado, se pueden intro�ducir los extremos del cable en la abertura del borne oextraerlos.

Page 37: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−19Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3. Extraer el destornillador de la abertura de desbloqueo.De este modo se emborna el cable de manera segura.

Cumplimiento de la clase de protección IP65/IP67

Para que la placa de conexión CPX−AB−8−KL−4POL cumpla laclase de protección IP65/IP67, utilizar una tapa del tipoAK−8KL y el conjunto de racores VG−K−M9 de Festo. Observar las correspondientes instrucciones de montaje.

1 Tapa AK−8KL

2 Conjunto deracores VG−K−M9

12

Fig.�1/6: Tapa y conjunto de racores para la placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL(para cumplir con la clase de protección IP65/IP67)

Placa de alimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

La placa de alimentación completamente montadaCPX−AB−1−SUB−BU−25POL cumple la clase de protección IP20.

Para que la placa de alimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POLcumpla la clase de protección IP65/IP67, utilizar el conectortipo SD−SUB−D−ST25 de Festo.Al montar el conector en la placa de alimentación observarque el par de apriete máximo es de 0,5 Nm.

Page 38: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−20 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

ImportantePara que los módulos completamente montados con laplaca de alimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL cumplancon la clase de protección IP65/IP67:

· Para conectar los sensores o actuadores, utilizar conec�tores tipo SEA−GS−HAR−4POL de la gama de accesoriosde Festo (consistentes en tuerca de unión, prensaes�topas y anillo de ajuste).

· Apretar las tuercas de unión de los conectores primero amano.

· Cerrar los conectores hembra sin utilizar con tapasprotectoras de la empresa Harting (ver Accesorios,sección�B.3).

Especificaciones de cables para la placa de alimentaciónCPX−AB−4−HARX2−4POL

� Sección: 0,25 � 0,5 mm2

� Sección transversal de las hebras: hasta 0,1 mm

� Material de aislamiento: PVC/PUR/PE

� Grosor del aislamiento: máx. 1,6 mm

� Diámetro del núcleo: 1,2 � 1,6 mm

� Diámetro exterior del cable: 4,0 � 5,1 mm

Page 39: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−21Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Montaje

1 Cortar el cable enlongitud y quitar elrevestimiento delcable, deslizar latuerca de unión y elelemento hermeti�zante sobre el finaldel cable.

2 Insertar los extremosdel cable en las ra�nuras apropiadas delanillo de ajuste.

3 Colocar la junta y elanillo de ajuste juntosy cortar los extremossalientes del cable aras del anillo de ajuste

4 Enchufar el elementode estanqueidad deajuste premontadoen el bloque de con�tacto de la placa dealimentación y en�roscar la tuerca deunión hasta el tope.

1

2

4

3

1

2

4

3

Fig.�1/7: Conexión de los cables a la placa de alimentación CPX−AB

Desmontaje

· Aflojar el conector atornillado y retirar los hilos tirando deellos hacia afuera de los contactos.

Los hilos pueden conectarse hasta 10 veces si los extremosde contacto se cortan cada vez (si se utiliza el mismo diá�metro de hilo). Cortar los extremos del cable y repetir lospasos 2 a 4.

Page 40: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−22 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Placa de alimentación CPX−AB−4−M12−8POL

ImportantePara que los módulos completamente montados con laplaca de alimentación CPX−AB−4−M12−8POL cumplan con laclase de protección IP65/IP67:

· Usar cable del tipo KM12−8GD8GS−2−PU de Festo paraconectar la combinación cilindro−válvula tipo DNCV uotros sensores y actuadores (véase la sección B.3).

· Apretar las tuercas de unión de los conectores primero amano.

· Tapar los conectores hembra sin utilizar con caperuzasprotectoras tipo ISK−M12 (Accesorios).

Chapa de apantallado tipo CPX−AB−S−4−12

La placa de alimentación CPX−AB−4−M12−8POL puedecombinarse con una chapa de apantallado. Ésta puedepedirse aparte como accesorio.

Las instrucciones sobre el subsiguiente montaje de la chapade apantallado pueden hallarse en la sección 1.3.2.Las instrucciones sobre el uso de las chapas de apantalladopueden hallarse en la placa de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL.

Page 41: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−23Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1.3 Montaje

AdvertenciaLos movimientos inesperados de los actuadores conec�tados y los movimientos incontrolados de tubos sueltospueden causar daños a las personas o a los equipos.

Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentaciones de la tensión de carga y de funciona�miento.

AtenciónUna manipulación inadecuada puede dañar los módulos.

· No tocar las superficies de contacto de los módulos.

· Observar las especificaciones sobre cómo manipularelementos sensibles a las descargas electrostáticas.

· Para proteger los módulos de una posible descargaelectrostática, descárguese de electricidad estáticaantes de montar o desmontar cualquiera de ellos.

Para ampliar o convertirse el terminal CPX debe desenros�carse y desmontarse dicho terminal. Las indicaciones paraello se encuentran en la descripción del sistema CPX.

No es necesario desmontar el terminal CPX cuando seañaden o se quitan placas de alimentación o móduloselectrónicos. Esto también es válido para los conectores ylos�cables de la placa de alimentación.

Page 42: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−24 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1.3.1 Montaje de las placas de alimentación

ImportanteManipular todos los módulos y componentes del terminalCPX con mucho cuidado. Por favor, tener en cuenta espe�cialmente lo siguiente:

· Los tornillos deben ajustar exactamente (de lo contrariose dañan las roscas). Los tornillos sólo deben apretarseinicialmente a mano. Insertar los tornillos de forma quepuedan utilizarse las vueltas de rosca prerranuradas.

· Deben respetarse los pares especificados.

· Las conexiones roscadas deben montarse sindesplazarlas y sin tensiones mecánicas.

· Comprobar si hay daños en las juntas (IP65/IP67).

· Las superficies de conexión deben estar limpias (para ase�gurar el efecto sellante, evitar fugas y falsos contactos).

La conexión atornillada entre la placa de alimentación y elbloque de distribución está diseñada por lo menos para10 ciclos de montaje/desmontaje si se acatan las instruc�ciones.

Observar también las instrucciones de instalación sumi�nistradas con los módulos y componentes que se pidanposteriormente.

Los terminales CPX están montados completamente en el mo�mento de la entrega. El desmontaje y el montaje de las placasde alimentación puede ser necesario en los casos siguientes:

� Cambio de la ejecución de conexiones.

� Para facilitar el montaje de los conectores o cables desensores.

El desmontaje y el montaje de los módulos electrónicospuede ser necesario en los casos siguientes:

� Modificación de la función del módulo de I/O (p.ej. CPX−8DE en lugar de CPX−4DE)

� Cambio de módulos electrónicos defectuosos.

Page 43: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−25Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Desmontaje Desmontar la placa de alimentación del siguiente modo(ver�Fig.�1/8):

1. Aflojar los 4 tornillos de la placa de alimentación corres�pondiente con un destornillador TORX tamaño T10.

2. Tirar con cuidado de la placa de alimentación y, sininclinarla, separarla del conector eléctrico enchufable delmódulo electrónico.

Sólo cuando sea necesario desmontar el módulo electrónico:

· Tirar con cuidado del módulo electrónico y, sin inclinarlo,separarlo de las barras tomacorriente del bloque dedistribución.

1 Placa dealimentación

2 Tornillos

3 Conectoreléctricoenchufable

4 Móduloelectrónico

5 Barrastomacorriente

6 Bloque dedistribución

1

2

3

4

5

6

Fig.�1/8: Montaje/desmontaje del módulo I/O (representación básica)

Page 44: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−26 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Montaje Montar los módulos como se indica a continuación(ver�Fig.�1/8):

Importante· Observar las indicaciones respecto a la combinación demódulos I/O y placas de alimentación en la sección1.2.2.

· Observar las indicaciones sobre la combinación y ladisposición de módulos en el terminal CPX de ladescripción del sistema CPX.

ImportantePara la combinación de placas de alimentación y bloquesde distribución metal sobre plástico o plástico sobre metalusar siempre los tornillos apropiados para el bloque dedistribución (véase la sección B.3 �Accesorios"):

� para bloques de distribución de plástico: tornillos derosca cortante

� para bloques de distribución de metal: tornillos conrosca métrica.

Sólo si se ha desmontado el módulo electrónico:

· Colocar el módulo electrónico en el bloque de distribu�ción. Comprobar que las ranuras correspondientes conlos terminales de contacto en la parte inferior del móduloelectrónico quedan por encima de las barras tomaco�rriente. A continuación empujar el módulo electrónicocon cuidado, y sin inclinarlo, hasta el tope en el bloquede distribución.

Page 45: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−27Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Para el montaje de las placas de alimentación:

1. Sólo CPX−M−8−M12x2−5POL: Observar las siguientes características dispuestas asimé�tricamente para alinear correctamente los componentes:

� el conector eléctrico enchufable central, y

� el conductor de fibra óptica del LED de errores.

2. Alinear la placa de alimentación con el módulo electró�nico mediante el bloque de distribución. Comprobar quelos conectores enchufables de la placa de alimentacióncoinciden exactamente con los del módulo electrónico.Empujar la placa de alimentación con cuidado y sin incli�narla hacia el bloque de distribución.

3. Apretar los tornillos primero sólo a mano. Insertar lostornillos de forma que puedan utilizarse todas las vueltasde rosca existentes.Apretar los tornillos en secuencia diagonal con un destor�nillador TORX tamaño T10 con 0,9 � 1,1�Nm.

1.3.2 Montaje de las chapas de apantallado

En las placas de alimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL yCPX−AB−4−M12−8POL puede montarse una chapa deapantallado tipo CPX−AB−S−4−12. Para montarla odesmontarla debe desmontarse la placa de alimentación.

Montaje Montar la chapa de apantallado como se indica acontinuación (ver Fig.�1/9):

1. Desmontar la placa de alimentación (ver sección 1.3.1).

2. Encajar el estribo elástico de la chapa de apantalladodesde arriba en los rebajes apropiados en la placa dealimentación desmontada.

3. Montar la placa de alimentación.

Las instrucciones sobre la puesta a tierra de la chapa deapantallado pueden hallarse en la sección 1.2.3.

Page 46: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

1. Sumario y placas de alimentación para módulos CPX�I/O

1−28 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Desmontaje La chapa de apantallado debe desmontarse en orden inversoal orden de montaje.

1 Muelle cónico decompresión

2 Chapa deapantallado

3 Estribo elástico

4 Placa dealimentación tipoCPX−B−4−M12x2−5POL oCPX−AB−4−M12−8POL

5 Terminal CPX

1

2

3

4

5

Fig.�1/9: Montaje de la chapa de apantallado tipo CPX−AB−S−4−12

Page 47: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Módulos de entradas digitales CPX

2−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Capítulo 2

Types CPX−4DE

CPX−8DE

CPX−8DE−D

CPX−16DE

CPX−M−16DE−D

CPX−8NDE

Page 48: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

2. Módulos de entradas digitales CPX 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Función de los módulos de entrada 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Montaje 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Instalación 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Módulo de entradas CPX−4DE 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Módulo de entradas CPX−8DE 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Módulo de entradas CPX−8DE−D con diagnosis por canal 2−16 . . . . . . . .

2.3.4 Módulo de entradas CPX−16DE 2−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.5 Módulo de entradas CPX−M−16DE−D 2−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.6 Módulo de entradas CPX−8NDE 2−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Instrucciones de puesta a punto 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4.1 Parámetros de los módulos de entrada 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Diagnosis 2−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.1 Mensajes de error de los módulos de entradas 2−35 . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.2 Indicador LED 2−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5.3 Tratamiento de errores y parametrización 2−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 49: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.1 Función de los módulos de entrada

Los módulos de entrada proporcionan entradas (inputs)digitales al terminal de válvulas para conectar sensores ycon�ello permitir, por ejemplo, interrogar la posición de loscilindros. Se diferencian los tipos siguientes:

Tipo Descripción

CPX−4DE Proporciona 4 entradasdigitales (según IEC 1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

CPX−8DE Proporciona 8 entradas digitales(según IEC 1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

CPX−8DE−D Proporciona 8 entradas digitalescon diagnosis por canal (según IEC 1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

Tab.�2/1: Cuadro general de módulos de entradas (parte 1)

Page 50: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Tipo Descripción

CPX−16DE Proporciona 16 entradasdigitales (según IEC 1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

CPX−M−16DE−D Proporciona 16 entradasdigitales con diagnosis porcanal (según IEC 1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

CPX−8NDE Proporciona 8 entradas digitales(según IEC 1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � NPN)

Tab.�2/2: Cuadro general de módulos de entradas (parte 2)

2.2 Montaje

Ver la sección 1.3.

Page 51: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.3 Instalación

AdvertenciaLos movimientos inesperados de los actuadores conec�tados y los movimientos incontrolados de tubos sueltospueden causar daños a las personas o a los equipos.

Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentaciones de la tensión de carga y de funciona�miento.

En las siguientes secciones hallará la asignación de pines delos módulos de entradas para las diferentes placas dealimentación.

Las indicaciones sobre la conexión de los cables y conectoresen las placas de alimentación se encuentran en lasección�1.2.3.

Alimentación de corriente

La alimentación del sensor de 24 V para las entradas, asícomo la alimentación para la electrónica de los módulos deentrada se suministra a través de la alimentación de latensión de funcionamiento para la electrónica/sensores(VEL/SEN).

Page 52: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.3.1 Módulo de entradas CPX−4DE

Ocupación de pines CPX−4DE con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL (−R),CPX−M−4−M12x2−5POL

Módulo de entradas tipo CPX−4DE con placas de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

4DI

1

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X1

X2

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix+13: 0 VSEN4: Ix5: FE 1)

Conector X2:1: 24 VSEN2: n.c.3: 0 VSEN4: Ix+15: FE 1)

1

0

1

1

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X3

X4

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+33: 0 VSEN4: Ix+25: FE 1)

Conector X4:1: 24 VSEN2: n.c.3: 0 VSEN4: Ix+35: FE 1)

3

2

3

Representación amodo de ejemplo conCPX−AB−4−M12x2−5POL

Ix = entrada xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente1) En CPX−AB−4−M12x2−5POL−R y CPX−M−4−M12x2−5POL la rosca de metal

está en FE.

Tab.�2/3: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Recomendación para el módulo de 4 entradas: Utilizar el cableFesto DUO para conectar dos sensores con un sólo conectorpara los conectores hembra X1 y X3 y reducir costes.

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R,CPX−M−4−M12x2−5POL

La rosca metálica de estas placas de alimentación estáconectada internamente con el pin�5 (tierra funcional FE).

Page 53: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

ImportanteLos conectores hembra X1 a X8 en la placa de alimenta�ción están marcados consecuentemente. La numeraciónen los conectores hembra no se corresponde con lasdirecciones de entrada.

Módulo de entradas tipo CPX−4DE con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

0

1

2

3

4DI

X�1

X�2

X�3

X�4

X�5

X�6

X�7

X�8

1

X14 1

3

X24 1

3

X34 1

3

X44 1

3

Conector X1:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix

Conector X2:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+1

Conector X3:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+1

Conector X4:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: n.c.

0

1

1

1

X54 1

3

X64 1

3

X74 1

3

X84 1

3

Conector X5:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+2

Conector X6:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+3

Conector X7:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+3

Conector X8:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: n.c.

2

3

3

Ix = entrada xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente

Tab.�2/4: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Page 54: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

ImportanteLos bornes X1 a X8 en la placa de alimentación estánmarcados consecuentemente. La numeración en los pinesno se corresponde con las direcciones de entrada.

Módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

0

1

2

3

4DI

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

1

X1.0: 24 VSENX1.1: 0 VSENX1.2: IxX1.3: FE

X2.0: 24 VSENX2.1: 0 VSENX2.2: Ix+1X2.3: FE

X3.0: 24 VSENX3.1: 0 VSENX3.2: Ix+1X3.3: FE

X4.0: 24 VSENX4.1: 0 VSENX4.2: n.c.X4.3: FE

0

1

1

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

1

X5.0: 24 VSENX5.1: 0 VSENX5.2: Ix+2X5.3: FE

X6.0: 24 VSENX6.1: 0 VSENX6.2: Ix+3X6.3: FE

X7.0: 24 VSENX7.1: 0 VSENX7.2: Ix+3X7.3: FE

X8.0: 24 VSENX8.1: 0 VSENX8.2: n.c.X8.3: FE

2

3

3

Ix = entrada xFE = tierra funcionaln.c.= libre (no conectado)1 Conectado internamente

Tab.�2/5: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 55: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa de alimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación de pines LED

0

1

2

3

4DI

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ix2: Ix+13: Ix+14: n.c.5: 24 VSEN6: 0 VSEN7: 24 VSEN8: 0 VSEN9: 24 VSEN10: 24 VSEN11: 0 VSEN12: 0 VSEN13: FE

011

14: Ix+215: Ix+316: Ix+317: n.c.18: 24 VSEN19: 24 VSEN20: 24 VSEN21: 24 VSEN22: 0 VSEN23: 0 VSEN24: 0 VSEN25: FECuerpo: FE

233

Ix = entrada xFE = tierra funcionaln.c.= libre (no conectado)

Tab.�2/6: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 56: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa de alimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

4DI

1

23

14

X1

X22 3

1 4

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix+13: 0 VSEN4: Ix

Conector X2:1: 24 VSEN2: n.c.3: 0 VSEN4: Ix+1

1

0

1

1

23

14

X3

X42 3

1 4

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+33: 0 VSEN4: Ix+2

Conector X4:1: 24 VSEN2: n.c.3: 0 VSEN4: Ix+3

3

2

3

Ix = entrada xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente

Tab.�2/7: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−4DE con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Page 57: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−11Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.3.2 Módulo de entradas CPX−8DE

Asignación de pines CPX−8DE con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R),CPX−M−4−M12x2−5POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7 2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X1

X2

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix+13: 0 VSEN4: Ix5: FE 1)

Conector X2:1: 24 VSEN2: Ix+33: 0 VSEN4: Ix+25: FE 1)

1

0

3

2

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X3

X4

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+53: 0 VSEN4: Ix+45: FE 1)

Conector X4:1: 24 VSEN2: Ix+73: 0 VSEN4: Ix+65: FE 1)

5

4

7

6

Representación amodo de ejemplo conCPX−AB−4−M12x2−5POL

Ix = entrada xFE = tierra funcional1) En CPX−AB−4−M12x2−5POL−R y CPX−M−4−M12x2−5POL, la rosca de

metal está¡ en FE

Tab.�2/8: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Recomendación para el módulo de 8 entradas: Utilizar el cable Festo DUO para conectar dos sensores conun sólo conector y reducir costes.

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R,CPX−M−4−M12x2−5POL

La rosca metálica de estas placas de alimentación estáconectada internamente con el pin�5 (tierra funcional FE).

Page 58: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−12 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines PX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

X�1

X�2

X�3

X�4

X�5

X�6

X�7

X�8

X14 1

3

X24 1

3

X34 1

3

X44 1

3

Conector X1:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix

Conector X2:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+1

Conector X3:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+2

Conector X4:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+3

0

1

2

3

X54 1

3

X64 1

3

X74 1

3

X84 1

3

Conector X5:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+4

Conector X6:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+5

Conector X7:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+6

Conector X8:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+7

4

5

6

7

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/9: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Page 59: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−13Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0: 24 VSENX1.1: 0 VSENX1.2: IxX1.3: FE

X2.0: 24 VSENX2.1: 0 VSENX2.2: Ix+1X2.3: FE

X3.0: 24 VSENX3.1: 0 VSENX3.2: Ix+2X3.3: FE

X4.0: 24 VSENX4.1: 0 VSENX4.2: Ix+3X4.3: FE

0

1

2

3

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0: 24 VSENX5.1: 0 VSENX5.2: Ix+4X5.3: FE

X6.0: 24 VSENX6.1: 0 VSENX6.2: Ix+5X6.3: FE

X7.0: 24 VSENX7.1: 0 VSENX7.2: Ix+6X7.3: FE

X8.0: 24 VSENX8.1: 0 VSENX8.2: Ix+7X8.3: FE

4

5

6

7

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/10: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 60: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−14 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa de alimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación depines

LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ix2: Ix+13: Ix+24: Ix+35: 24 VSEN6: 0 VSEN7: 24 VSEN8: 0 VSEN9: 24 VSEN10: 24 VSEN11: 0 VSEN12: 0 VSEN13: FE

0123

14: Ix+415: Ix+516: Ix+617: Ix+718: 24 VSEN19: 24 VSEN20: 24 VSEN21: 24 VSEN22: 0 VSEN23: 0 VSEN24: 0 VSEN25: FECuerpo: FE

4567

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/11: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 61: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−15Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa de alimentación CPX−AB−2−HARX2−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

23

14

X1

X22 3

1 4

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix+13: 0 VSEN4: Ix

Conector X2:1: 24 VSEN2: Ix+33: 0 VSEN4: Ix+2

1

0

3

2

23

14

X3

X42 3

1 4

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+53: 0 VSEN4: Ix+4

Conector X4:1: 24 VSEN2: Ix+73: 0 VSEN4: Ix+6

5

4

7

6

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/12: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Page 62: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−16 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.3.3 Módulo de entradas CPX−8DE−D con diagnosis por canal

Asignación de pines CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R),CPX−M−4−M12x2−5POL

En esta placa de alimentación sólo están disponibles lasalimentaciones a sensores para las entradas Ix, Ix+2, Ix+4 yIx+6. Éstas son utilizadas en pares por las entradas Ix/Ix+1,Ix+2/Ix+3, Ix+4/Ix+5 y Ix+6/Ix+7. Por lo tanto, los mensajesde diagnosis son sólo para las entradas Ix, Ix+2, Ix+4 y Ix+6.Las entradas Ix+1, Ix+3, Ix+5 y Ix+7 no generan mensajes dediagnosis.

Módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Placa dealimentación

Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X1

X2

Conector X1:1: 24 VSENx2: Ix+13: 0 VSENx4: Ix5: FE 1)

Conector X2:1: 24 VSENx+22: Ix+33: 0 VSENx+24: Ix+25: FE 1)

1

0

3

2

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X3

X4

Conector X3:1: 24 VSENx+42: Ix+53: 0 VSENx+44: Ix+45: FE 1)

Conector X4:1: 24 VSENx+62: Ix+73: 0 VSENx+64: Ix+65: FE 1)

5

4

7

6

Representación amodo de ejemplocon CPX−AB−4−M12x2−5POL

Ix = entrada xFE = tierra funcional1) En CPX−AB−4−M12x2−5POL−R y CPX−M−4−M12x2−5POL la rosca de metal

está en FE

Tab.�2/13: Asignación de pines del modulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Page 63: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−17Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Recomendación para el módulo de 8 entradas: Utilizar el cable Festo DUO para conectar dos sensores conun sólo conector y reducir costes.

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R A rosca metálica de las placas de alimentación indicadasmás arriba está conectada internamente con el pin�5 (tierra funcional FE).

Asignación de pines CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Placa dealimentación

Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X14 1

3

X24 1

3

X34 1

3

X44 1

3

Conector X1:1: 24 VSENx3: 0 VSENx4: Ix

Conector X2:1: 24 VSENx+13: 0 VSENx+14: Ix+1

Conector X3:1: 24 VSENx+23: 0 VSENx+24: Ix+2

Conector X4:1: 24 VSENx+33: 0 VSENx+34: Ix+3

0

1

2

3

X54 1

3

X64 1

3

X74 1

3

X84 1

3

Conector X5:1: 24 VSENx+43: 0 VSENx+44: Ix+4

Conector X6:1: 24 VSENx+53: 0 VSENx+54: Ix+5

Conector X7:1: 24 VSENx+63: 0 VSENx+64: Ix+6

Conector X8:1: 24 VSENx+73: 0 VSENx+74: Ix+7

4

5

6

7

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/14: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Page 64: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−18 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa dealimentación

Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0: 24 VSENxX1.1: 0 VSENxX1.2: IxX1.3: FE

X2.0: 24 VSENx+1X2.1: 0 VSENx+1X2.2: Ix+1X2.3: FE

X3.0: 24 VSENx+2X3.1: 0 VSENx+2X3.2: Ix+2X3.3: FE

X4.0: 24 VSENx+3X4.1: 0 VSENx+3X4.2: Ix+3X4.3: FE

0

1

2

3

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0: 24 VSENx+4X5.1: 0 VSENx+4X5.2: Ix+4X5.3: FE

X6.0: 24 VSENx+5X6.1: 0 VSENx+5X6.2: Ix+5X6.3: FE

X7.0: 24 VSENx+6X7.1: 0 VSENx+6X7.2: Ix+6X7.3: FE

X8.0: 24 VSENx+7X8.1: 0 VSENx+7X8.2: Ix+7X8.3: FE

4

5

6

7

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/15: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 65: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−19Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa de alimentaciónCPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación depines

LED

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ix2: Ix+13: Ix+24: Ix+35: 24 VSENx+16: 0 VSENx+17: 24 VSENx+38: 0 VSENx+39: 24 VSENx10: 24 VSENx+211: 0 VSENx12: 0 VSENx+213: FE

0123

14: Ix+415: Ix+516: Ix+617: Ix+718: 24 VSENx+419: 24 VSENx+520: 24 VSENx+621: 24 VSENx+722: 0 VSENx+4...x+723: 0 VSENx+4...x+724: 0 VSENx+4...x+725: FECuerpo: FE

4567

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/16: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 66: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−20 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

En esta placa de alimentación sólo están disponibles lasalimentaciones a sensores para las entradas Ix, Ix+2, Ix+4 yIx+6. Éstas son utilizadas en pares por las entradas Ix/Ix+1,Ix+2/Ix+3, Ix+4/Ix+5 y Ix+6/Ix+7. Por lo tanto, los mensajesde diagnosis son sólo para las entradas Ix, Ix+2, Ix+4 y Ix+6.Las entradas Ix+1, Ix+3, Ix+5 y Ix+7 no generan mensajes dediagnosis.

Módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa de alimentación CPX−AB−2−HARX2−4POL

Placa dealimentación

Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

23

14

X1

X22 3

1 4

Conector X1:1: 24 VSENx2: Ix+13: 0 VSENx4: Ix

Conector X2:1: 24 VSENx+22: Ix+33: 0 VSENx+24: Ix+2

1

0

3

2

23

14

X3

X42 3

1 4

Conector X3:1: 24 VSENx+42: Ix+53: 0 VSENx+44: Ix+4

Conector X4:1: 24 VSENx+62: Ix+73: 0 VSENx+64: Ix+6

5

4

7

6

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/17: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8DE−D con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Page 67: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−21Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.3.4 Módulo de entradas CPX−16DE

Asignación de pines CPX−16DE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Módulo de entradas tipo CPX−16DE con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X�1

X�2

X�3

X�4

X�5

X�6

X�7

X�8

0

1

2

3

16DI

4

5

6

7

�8

�9

10

11

12

13

14

15

X34 2

3 1

X24 2

3 1

X44 2

3 1

X14 2

3 1

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix+13: 0 VSEN4: Ix

Conector X2:1: 24 VSEN2: Ix+33: 0 VSEN4: Ix+2

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+53: 0 VSEN4: Ix+4

Conector X4:1: 24 VSEN2: Ix+73: 0 VSEN4: Ix+6

1

0

3

2

5

4

7

6

X54 2

3 1

X64 2

3 1

X74 2

3 1

X84 2

3 1

Conector X5:1: 24 VSEN2: Ix+93: 0 VSEN4: Ix+8

Conector X6:1: 24 VSEN2: Ix+113: 0 VSEN4: Ix+10

Conector X7:1: 24 VSEN2: Ix+133: 0 VSEN4: Ix+12

Conector X8:1: 24 VSEN2: Ix+153: 0 VSEN4: Ix+14

9

8

11

10

13

12

15

14

Ix = entrada x

Tab.�2/18: Asignación de pines del módulo de entradas tipo CPX−16DE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Page 68: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−22 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines del CPX−16DE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Módulo de entrada tipo CPX−16DE con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

0

1

2

3

16DI

4

5

6

7

�8

�9

10

11

12

13

14

15

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0: Ix+8X1.1: 24 VSENX1.2: IxX1.3: FE

X2.0: Ix+9X2.1: 24 VSENX2.2: Ix+1X2.3: FE

X3.0: Ix+10X3.1: 24 VSENX3.2: Ix+2X3.3: FE

X4.0: Ix+11X4.1: 24 VSENX4.2: Ix+3X4.3: FE

8

0

9

1

10

2

11

3

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0: Ix+12X5.1: 0 VSENX5.2: Ix+4X5.3: FE

X6.0: Ix+13X6.1: 0 VSENX6.2: Ix+5X6.3: FE

X7.0: Ix+14X7.1: 0 VSENX7.2: Ix+6X7.3: FE

X8.0: Ix+15X8.1: 0 VSENX8.2: Ix+7X8.3: FE

12

4

13

5

14

6

15

7

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/19: Asignación de pines del módulo de entradas tipo CPX−16DE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 69: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−23Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines del CPX−16DE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de entrada tipo CPX−16DE con placa de alimentaciónCPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación de pines LED

0

1

2

3

16DI

4

5

6

7

�8

�9

10

11

12

13

14

15

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ix2: Ix+13: Ix+24: Ix+35: Ix+96: 24 VSEN7: Ix+118: 24 VSEN9: Ix+810: Ix+1011: 24 VSEN12: 24 VSEN13: FE

01239

11

810

14: Ix+415: Ix+516: Ix+617: Ix+718: Ix+1219: Ix+1320: Ix+1421: Ix+1522: 0 VSEN23: 0 VSEN24: 0 VSEN25: FECuerpo: FE

456712131415

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/20: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−16DE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 70: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−24 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.3.5 Módulo de entradas CPX−M−16DE−D

Asignación de pines CPX−M−16DE−D con placa dealimentación CPX−M−8−M12x2−5POL

Módulo de entrada tipo CPX−M−16DE−D con placa de alimentaciónCPX−M−8−M12x2−5POL

Placa dealimentación

Asignación de pines X1, X2, X3, X4

LED Asignación de pines X5, X6, X7, X8

LED

2

3

1

5

4 X2

2

3

1

5

4

2

3

1

5

4

2

3

1

5

4 X4

X3

X1

Conector X1:1: 24 VSENx2: Ix+13: 0 VSENx4: Ix5: FE 1)

Conector X2:1: 24 VSENx+22: Ix+33: 0 VSENx+24: Ix+25: FE 1)

Conector X3:1: 24 VSENx+42: Ix+53: 0 VSENx+44: Ix+45: FE 1)

Conector X4:1: 24 VSENx+62: Ix+73: 0 VSENx+64: Ix+65: FE 1)

1

0

3

2

5

4

7

6

2

3

1

5

4

2

3

1

5

4

2

3

1

5

4

X5

2

3

1

5

4

X6

X7

X8

Conector X5:1: 24 VSENx+82: Ix+93: 0 VSENx+84: Ix+85: FE 1)

Conector X6:1: 24 VSENx+102: Ix+113: 0 VSENx+104: Ix+105: FE 1)

Casquillo X7:1: 24 VSENx+122: Ix+133: 0 VSENx+124: Ix+125: FE 1)

Conector X8:1: 24 VSENx+142: Ix+153: 0 VSENx+144: Ix+145: FE 1)

9

8

11

10

13

12

15

14

Ix = entrada xFE = tierra funcional1) En CPX−M−8−M12x2−5POL la rosca de metal está en FE

Tab.�2/21: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−M−16DE−D con placa dealimentación CPX−M−8−M12x2−5POL

Page 71: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−25Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

En esta placa de alimentación las alimentaciones a sensoresestán disponibles en pares para las entradas Ix/Ix+1,Ix+2/Ix+3, ... Los mensajes de diagnosis se efectúan canal por canal paralas entradas Ix, Ix+1, Ix+2, ...

Recomendación para el módulo de 16 entradas:Utilizar el cable Festo DUO para conectar dos sensores conun sólo conector y reducir costes.

CPX−M−8−M12x2−5POL La rosca metálica de esta placa de alimentación estáconectada internamente con el pin�5 (tierra funcional FE)

Page 72: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−26 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.3.6 Módulo de entradas CPX−8NDE

Asignación de pines CPX−8NDE con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL (−R),CPX−M−4−M12x2−5POL

Módulo de entradas tipo CPX−8NDE con placas de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

8NDI

4

5

6

7 2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X1

X2

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix+13: 0 VSEN4: Ix5: FE 1)

Conector X2:1: 24 VSEN2: Ix+33: 0 VSEN4: Ix+25: FE 1)

1

0

3

2

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X3

X4

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+53: 0 VSEN4: Ix+45: FE 1)

Conector X4:1: 24 VSEN2: Ix+73: 0 VSEN4: Ix+65: FE 1)

5

4

7

6

Representación amodo de ejemplo conCPX−AB−4−M12x2−5POL

Ix = entrada xFE = tierra funcional1) En CPX−AB−4−M12x2−5POL−R y CPX−M−4−M12x2−5POL la rosca de

metal está en FE

Tab.�2/22: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Recomendación para el módulo de 8 entradas:Utilizar el cable Festo DUO para conectar dos sensores conun sólo conector y reducir costes.

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R,CPX−M−4−M12x2−5POL

La rosca metálica de estas placas de alimentación estáconectada internamente con el pin�5 (tierra funcional FE).

Page 73: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−27Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X�1

X�2

X�3

X�4

X�5

X�6

X�7

X�8

0

1

2

3

8NDI

4

5

6

7

X14 1

3

X24 1

3

X34 1

3

X44 1

3

Conector X1:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix

Conector X2:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+1

Conector X3:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+2

Conector X4:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+3

0

1

2

3

X54 1

3

X64 1

3

X74 1

3

X84 1

3

Conector X5:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+4

Conector X6:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+5

Conector X7:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+6

Conector X8:1: 24 VSEN3: 0 VSEN4: Ix+7

4

5

6

7

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/23: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Page 74: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−28 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines de CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Módulo de entrada tipo CPX−8DE con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

0

1

2

3

8NDI

4

5

6

7

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0: 24 VSENX1.1: 0 VSENX1.2: IxX1.3: FE

X2.0: 24 VSENX2.1: 0 VSENX2.2: Ix+1X2.3: FE

X3.0: 24 VSENX3.1: 0 VSENX3.2: Ix+2X3.3: FE

X4.0: 24 VSENX4.1: 0 VSENX4.2: Ix+3X4.3: FE

0

1

2

3

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0: 24 VSENX5.1: 0 VSENX5.2: Ix+4X5.3: FE

X6.0: 24 VSENX6.1: 0 VSENX6.2: Ix+5X6.3: FE

X7.0: 24 VSENX7.1: 0 VSENX7.2: Ix+6X7.3: FE

X8.0: 24 VSENX8.1: 0 VSENX8.2: Ix+7X8.3: FE

4

5

6

7

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/24: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 75: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−29Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de entrada tipo CPX−8NDE con placa de alimentaciónCPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación de pines LED

0

1

2

3

8NDI

4

5

6

7

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ix2: Ix+13: Ix+24: Ix+35: 24 VSEN6: 0 VSEN7: 24 VSEN8: 0 VSEN9: 24 VSEN10: 24 VSEN11: 0 VSEN12: 0 VSEN13: FE

0123

14: Ix+415: Ix+516: Ix+617: Ix+718: 24 VSEN19: 24 VSEN20: 24 VSEN21: 24 VSEN22: 0 VSEN23: 0 VSEN24: 0 VSEN25: FECuerpo: FE

4567

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/25: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 76: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−30 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines de CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Módulo de entrada tipo CPX−8NDE con placa de alimentación CPX−AB−2−HARX2−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

8NDI

4

5

6

7

23

14

X1

X22 3

1 4

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix+13: 0 VSEN4: Ix

Conector X2:1: 24 VSEN2: Ix+33: 0 VSEN4: Ix+2

1

0

3

2

23

14

X3

X42 3

1 4

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+53: 0 VSEN4: Ix+4

Conector X4:1: 24 VSEN2: Ix+73: 0 VSEN4: Ix+6

5

4

7

6

Ix = entrada xFE = tierra funcional

Tab.�2/26: Asignación de pines del módulo de entrada tipo CPX−8NDE con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Page 77: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−31Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.4 Instrucciones de puesta a punto

La reacción de los módulos I/O puede ser parametrizada. La tabla siguiente muestra un cuadro general de losparámetros.

El apéndice del manual del sistema contiene más informa�ción sobre la parametrización. Allí encontrará:

� diagramas de tiempo para el transcurso del tiempo decorrección de entrada y ampliación del tiempo de señal

� detalles sobre Forcing y sobre Fail safe e Idle mode.

2.4.1 Parámetros de los módulos de entrada

Parámetro de módulo: Supervisión del módulo CPX

Nº de función 4828 + m * 64 + 0 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción La supervisión de posibles errores se puede activar o desactivar (suprimir)independientemente para cada módulo. Si la supervisión está activada, el error:� se envía al nodo del bus CPX� se visualiza mediante el LED del error común del módulo.

Bit0

SupervisiónDescripciónCortocircuito/sobrecarga en alimentación a sensores (SCS)

[Monitor]

[Monitor SCS]

Valores 1 = activo (predeterminado)0 = inactivo

[Active][Inactive]

Nota La supervisión también puede activarse para todo el terminal CPX (véase �Supervisión de parámetros del sistema").

Tab.�2/27: Supervisión del módulo CPX

Page 78: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−32 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Reacción después de cortocircuito/sobrecarga

Nº de función 4828 + m * 64 + 1 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Determina si tras un cortocircuito en la alimentación del sensor la tensióncorrespondiente debe seguir desconectada o conectarse de nuevoautomáticamente.

Bit0

Reacción después de cortocircuito/sobrecargaDescripciónCortocircuito/sobrec. en alimentación a sensores (SCS)

[Behaviour after]

[Behaviour after SCS]

Valores 0 = VSEN permanece desconectada1 = VSEN se conecta de nuevo (predeterminado)

[Leave switched off ][Resume]

Nota Con el ajuste �VSEN/OUT remains switched off" es necesario apagar y encenderpara restablecer la tensión. Comprobar cual es el ajuste necesario para unfuncionamiento fiable de la máquina o sistema controlado.En los módulos CPX−8DE−D y CPX−M−16DE−D también es válido este parámetropara todo el módulo. Descripción detallada en sección �Diagnosis", Tab.�2/33.

Tab.�2/28: Reacción después de cortocircuito/sobrecarga

Parámetro de módulo: Tiempo de corrección de entrada

Nº de función 4828 + m * 64 + 1 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Especifica cuándo se debe aceptar en este módulo un cambio de flanco de laseñal del sensor como señal lógica de entrada.

Bit Bit 4, 5

ValoresBit 5 4

0 00 11 01 1

Tiempo de corrección de entradaDescripción0,1 ms3 ms (predeterminado)10 ms20 ms

[Debounce time]

Nota Los tiempos de corrección de entrada se fijan para eliminar cambios de flanco deseñal que produzcan perturbaciones durante las operaciones de conmutación(rebote de la señal de entrada). El ajuste se aplica a todas las entradas delmódulo. La información detallada sobre parámetros y datos puede hallarse en elmanual del sistema CPX.

Tab.�2/29: Tiempo de corrección de entrada

Page 79: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−33Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Tiempo de prolongación de la señal

Nº de función 4828 + m * 64 + 1 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Determina el tiempo de prolongación de la señal para el módulo de entradacorrespondiente. Los estados de señal aceptados como señal de entrada sonválidos como mínimo hasta que haya transcurrido el tiempo fijado de prolonga�ción de señal (duración mínima de señal). Los cambios de flanco dentro deltiempo de prolongación son ignorados.

Bit Bit 6, 7

ValoresBit 7 6

0 00 11 01 1

Tiempo de prolongación de la señalDescripción0,5 ms15 ms (predeterminado)50 ms100 ms

[Signal extension]

Nota Hay riesgo de que las señales cortas no sean siempre �reconocidas" debido alargos tiempos de ciclo del control de nivel superior. Para que estas señalessean tenidas en cuenta en la secuencia de control, puede especificarse untiempo de prolongación de la señal (véase la descripción del sistema CPX). El tiempo de prolongación de la señal puede activarse canal por canal(véanse�parámetros de módulos específicos del canal).

Tab.�2/30: Tiempo de prolongación de la señal

Page 80: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−34 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Prolongación de la señal canal x

Nº de función 4828 + m * 64 + 6 m = número de módulo (0 � 47)4828 + m * 64 + 7 (adicionalmente para CPX−16DE, canal 8 � 15)

Descripción Determina si la prolongación de señal para el correspondiente canal de entradaestá habilitada o bloqueada

Bit Bit 0 � 7 (canal 0 � 7)Bit 0 � 7 (canal 8 � 15) (para CPX−16DE canal 8 � 15

con función nº 4828 + m * 64 + 7)

Valores Prolongación de la señal canal de entrada ...0 = bloqueado (predeterminado)1 = desbloqueado

[Signal extension Inp Ch ...][Disabled][Enabled]

Nota El tiempo de ampliación de la señal puede especificarse por separado para cadamódulo (véase la función nº 4828 + n; n = m * 64 +1, bit 6, 7).

Tab.�2/31: Ampliación de la señal canal x (específico del canal)

Parámetro de módulo: Force canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Force Mode de entradas canal x: bloqueado (predeterminado)Force state

Force state entradas canal x: Activar señalDesactivar señal (predeterminado)

Nota La función Force (forzar) permite la manipulación de estados de señal indepen�dientemente de las condiciones actuales de funcionamiento (véase también elmanual del sistema CPX).

Tab.�2/32: Force, canal x (específico del canal)

Page 81: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−35Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.5 Diagnosis

Los fallos específicos de los módulos de entradas sonregistrados o suprimidos, dependiendo de la parametrizacióndel módulo.

Los fallos se muestran en el equipo por medio del LED Error y,si es necesario, pueden evaluarse con el terminal de mano(MMI).

Dependiendo de la parametrización del módulo, los fallosson enviados al nodo de bus, donde pueden ser evaluadosde acuerdo con el protocolo de bus de campo utilizado.

2.5.1 Mensajes de error de los módulos de entradas

Un módulo de entradas puede registrar los siguientes erroresestándar:

Númerode error

Descripción Tratamiento de errores

2 Error cortocircuito/sobrecargaCortocircuito/sobrecarga en laalimentación a sensores(VEL/SEN)

1. Eliminar el cortocircuito/sobrecarga; si esnecesario comprobar los sensores conectados

2. Dependiendo de la parametrización de �Reaccióntras cortocircuito/sobrecarga en alimentación asensores (SCS)" (véase Tab.�2/28):· Ajuste �Conectar de nuevo VSEN ":

La alimentación de los sensores se conectará denuevo automáticamente cuando se elimine elcortocircuito.

· Ajuste �VSEN permanece desconectada":� es necesario apagar y encendero bien� cambiar el parámetro �Cortocircuito/ sobrecarga en alimentación a sensores (SCS)" a �Conectar de nuevo VSEN"

Tab.�2/33: Mensajes de error de los módulos de entradas

Page 82: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−36 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

ImportanteObservar cuando se utilicen módulos de entradas:

� CPX−4DE, CPX−8DE, CPX−16DE y CPX−8NDE: si hay un cortocircuito todas las alimentaciones desensor del módulo se desconectarán juntas.

� CPX−8DE−D: si hay un cortocircuito, todas las alimentaciones asensores del módulo se desconectarán canal por canal. Excepción con placas de alimentaciónAB−4−M12x2−5POL�(−R), AB−4−HARX2−4POL y CPX−M−4−M12x2−5POL:las alimentaciones a los sensores están agrupadas enpares en estas placas de alimentación. Lo siguiente sedesconecta conjuntamente: Ix y Ix+1, Ix+2 y Ix+3, ...Por lo tanto, los mensajes de diagnosis son sólo para lasentradas Ix, Ix+2, Ix+4 y Ix+6. Las entradas Ix+1, Ix+3,Ix+5 y Ix+7 no generan mensajes de diagnosis.

� CPX−M−16DE−D: si hay un cortocircuito, todas las alimentaciones desensores del módulo se desconectarán en pares: Ix yIx+1, Ix+2 y Ix+3, ...Los mensajes de diagnosis se efectúan canal por canalpara las entradas Ix, Ix+1, Ix+2, ...

� Si no se ha programado lo contrario, la alimentación delos sensores se conectará de nuevo automáticamente

cuando se elimine el cortocircuito.

Page 83: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−37Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.5.2 Indicador LED

Bajo la tapa transparente del módulo hay situados variosLEDs para la diagnosis de los módulos de entradas.

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

CPX−8DE CPX−8DE−D

0

1

2

3

8DI−D

4

5

6

7

0

1

2

3

4DI

CPX−4DE

1 23 11 3 3

0

1

2

3

8NDI

4

5

6

7

CPX−8NDE

1 3

0

1

2

3

16DI

4

5

6

7

CPX−16DE

1 3

8

9

10

11

12

13

14

15

4 3

CPX−M−16DE−D

1 LEDs de estado (verdes), véase laasignación a las entradas en laasignación de pines del módulo

2 LEDs (rojos) de error relacionados con el canal

3 LED de error (rojo)

4 LEDs comunes para el estado de laentrada (verde) o para erroresrelacionados con el canal (rojo)

Fig.�2/1: Indicadores LED de los módulos de entradas

Page 84: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−38 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

LEDs de estado

Para cada entrada hay un LED de estado verde. Éste indica elestado de la señal en la entrada correspondiente. El signifi�cado es el siguiente:

LED de estado(verde)

Secuencia Estado

LED encendido

ON

OFFLógica 1 (hay señal)

LED apagado

ON

OFFLógica 0 (no hay señal)

Tab.�2/34: LED de estado de los módulos de entradas

LED de error

El LED de error rojo indica que un módulo falla debido a uncortocircuito o sobrecarga de la alimentación a los sensores,según la parametrización.

LED de error(rojo)

Secuencia Estado Númerode error

Tratamientode errores

LED apagado

ON

OFFFuncionamiento sin fallos 0 Ninguno

LED encendido

ON

OFFError cortocircuito/sobrecargaCortocircuito/sobrecarga en laalimentación a sensores (VEL/SEN)

2 Ver sección2.5.1, Tab.�2/33

Tab.�2/35: LED de error de los módulos de entradas

Page 85: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−39Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

LEDs de errores relacionados con el canal(sólo�CPX−8DE−D y CPX−M−16DE−D)

El módulo CPX−8DE−D dispone de un LED de errores rojo indivi�dual para cada entrada; el módulo CPX−M−16DE−D dispone paracada entrada de un LED combinado verde/rojo para indicar elestado y los errores. Los LEDs de errores de las entradas in�dican que hay un error en la entrada debido a un cortocircuitoo a una sobrecarga, independientem. de la parametrización.

LED (rojo) deerror relacion.con el canal

Secuencia Estado Númerode error

Tratam. deerrores

LED apagado

ON

OFFEntrada sin cortocircuito/sobrecarga,funcionamiento sin fallos

0 Ninguno

LED encendido

ON

OFFError cortocircuito/sobrecargaCortocircuito/sobrecarga en la tensiónde alimentación a sensores 24 VSENx...

2 Ver sección2.5.1,Tab.�2/33

Tab.�2/36: LEDs de errores relac. con el canal, módulos de entradas 8DE−D y CPX−M−16DE−D

Importante� CPX−8DE−D: si hay un cortocircuito, todas las alimenta−ciones a sensores del módulo se desconectarán canalpor canal. Excepción con placas de alimentaciónAB−4−M12x2−5POL�(−R), AB−4−HARX2−4POL yCPX−M−4−M12x2−5POL:las alimentaciones a los sensores están agrupadas enpares en estas placas de alimentación. Lo siguiente sedesconecta conjuntamente: Ix y Ix+1, Ix+2 y Ix+3, ...Por lo tanto, los mensajes de diagnosis son sólo para lasentradas Ix, Ix+2, Ix+4 y Ix+6. Las entradas Ix+1, Ix+3,Ix+5 y Ix+7 no generan mensajes de diagnosis.

� CPX−M−16DE−D: si hay un cortocircuito, todas las alimen�taciones de sensores del módulo se desconectarán enpares: Ix y Ix+1, Ix+2 y Ix+3, ...Los mensajes de diagnosis se efectúan canal por canalpara las entradas Ix, Ix+1, Ix+2, ...

Page 86: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

2. Módulos de entradas digitales CPX

2−40 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

2.5.3 Tratamiento de errores y parametrización

La figura siguiente muestra el tratamiento de los errores enlos módulos de entradas. Con el parámetro adecuado para elmódulo, mostrado en el diagrama como interruptor, puedensuprimirse, si es necesario, los siguientes mensajes e indica�ciones de error. El parámetro se describe en la sección 2.4.

Error nº 2

Cortocircuito/sobrecarga en la alimentaciónde los sensores

Mensaje de error alnodo de bus

SupervisiónSCS

LED de errorde módulo

2

1

0 1

1 Parámetro de módulo (posición de conmutaciónrepresentada = ajuste predeterminado)

2 Error específico del módulo

Fig.�2/2: Principio de tratamiento de errores yparametrización de los módulos de entradas

Page 87: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Módulos de salidas digitales CPX

3−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Capítulo 3

Tipo CPX−4DA

CPX−8DA

CPX−8DA−H

Page 88: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

3. Módulos de salidas digitales CPX 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Función de los módulos de salidas 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Montaje 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Instalación 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.1 Módulo de salidas CPX−4DA 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.2 Módulo de salidas CPX−8DA 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.3 Módulo de salidas de elevada tensión CPX−8DA−H 3−17 . . . . . . . . . . . . .

3.4 Instrucciones de puesta a punto 3−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Parámetros de los módulos de salida 3−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnosis 3−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Mensajes de error de los módulos de salidas 3−27 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.2 Indicador LED 3−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Tratamiento de errores y parametrización 3−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 89: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.1 Función de los módulos de salidas

Los módulos de salidas ofrecen salidas digitales para laconexión de actuadores eléctricos y otros dispositivosconsumidores de corriente (válvulas, contactores, displays)en el terminal de válvulas. Actualmente están disponibles lostipos siguientes:

Tipo Descripción

CPX−4DA Proporciona 4 salidas digitales(según IEC�1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

CPX−8DA Proporciona 8 salidas digitales(según IEC�1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

CPX−8DA−H Proporciona 8 salidas digitalesde elevada tensión (según IEC�1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

Tab.�3/1: Cuadro general de los módulos de salidas

3.2 Montaje

Ver la sección 1.3

Page 90: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.3 Instalación

AdvertenciaLos movimientos inesperados de los actuadores conec�tados y los movimientos incontrolados de tubos sueltospueden causar daños a las personas o a los equipos.

Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentaciones de la tensión de carga y de funciona�miento.

En las siguientes secciones hallará la asignación de pines delos módulos de salidas para las diferentes placas dealimentación.

Las indicaciones sobre la conexión de los cables y conectoresen las placas de alimentación se encuentran en la sección 1.2.3.

Alimentación de corriente

La alimentación a 24 V para las salidas es suministrada através de la tensión de carga para las salidas en el terminalCPX (VOUT).

La alimentación para la electrónica de los módulos de salidasse suministra a través de la alimentación de tensión defuncionamiento para la electrónica/sensores (VEL/SEN).

Page 91: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.3.1 Módulo de salidas CPX−4DA

Asignación de pines CPX−4DA con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R),CPX−M−4−M12x2−5POL

Módulo de salidas tipo CPX−4DA con placas de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

4DO

1

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X1

X2

Conector X1:1: n.c.2: Ox+13: 0 VOUT4: Ox5: FE 1)

Conector X2:1: n.c.2: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+15: FE 1)

1

0

1

1

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X3

X4

Conector X3:1: n.c.2: Ox+33: 0 VOUT4: Ox+25: FE 1)

Conector X4:1: n.c.2: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+35: FE 1)

3

2

3

Representación amodo de ejemplo conCPX−AB−4−M12x2−5POL

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente1) En CPX−AB−4−M12x2−5POL−R y CPX−M−4−M12x2−5POL la rosca de

metal está en FE

Tab.�3/2: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−4DA con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R,CPX−M−4−M12x2−5POL

La rosca metálica de estas placas de alimentación estáconectada internamente con el pin�5 (tierra funcional FE).

Page 92: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

ImportanteLos conectores hembra X1 a X8 en la placa de alimenta�ción están marcados consecuentemente. La numeraciónen los conectores hembra no se corresponde con lasdirecciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa de conexión CPX−AB−8−M8−3POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

0

1

2

3

4DO

X�1

X�2

X�3

X�4

X�5

X�6

X�7

X�8

1

X14 1

3

X24 1

3

X34 1

3

X44 1

3

Conector X1:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox

Conector X2:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+1

Conector X3:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+1

Conector X4:1: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

0

1

1

1

X54 1

3

X64 1

3

X74 1

3

X84 1

3

Conector X5:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+2

Conector X6:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+3

Conector X7:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+3

Conector X8:1: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

2

3

3

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente

Tab.�3/3: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Page 93: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

ImportanteLos conectores hembra X1 a X8 en la placa de alimenta�ción están marcados consecuentemente. La numeraciónen los conectores hembra no se corresponde con lasdirecciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X34 2

3 1

X24 2

3 1

X44 2

3 1

X14 2

3 1

1

1

Conector X1:1: 0 VOUT2: Ox+13: 0 VOUT4: Ox

Conector X2:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+1

Conector X3:1: 0 VOUT2: Ox+33: 0 VOUT4: Ox+2

Conector X4:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+3

1

0

1

3

2

3

X54 2

3 1

X64 2

3 1

X74 2

3 1

X84 2

3 1

Conector X5:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Conector X6:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Conector X7:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Conector X8:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente

Tab.�3/4: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Page 94: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

ImportanteLos bornes X1 a X8 en la placa de alimentación estánmarcados consecuentemente. La numeración en losbornes no se corresponde con las direcciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

0

1

2

3

4DO

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

1

X1.0: n.c.X1.1: 0 VOUTX1.2: OxX1.3: FE

X2.0: n.c.X2.1: 0 VOUTX2.2: Ox+1X2.3: FE

X3.0: n.c.X3.1: 0 VOUTX3.2: Ox+1X3.3: FE

X4.0: n.c.X4.1: 0 VOUTX4.2: n.c.X4.3: FE

0

1

1

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

1

X5.0: n.c.X5.1: 0 VOUTX5.2: Ox+2X5.3: FE

X6.0: n.c.X6.1: 0 VOUTX6.2: Ox+3X6.3: FE

X7.0: n.c.X7.1: 0 VOUTX7.2: Ox+3X7.3: FE

X8.0: n.c.X8.1: 0 VOUTX8.2: n.c.X8.3: FE

2

3

3

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente

Tab.�3/5: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 95: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa de alimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación de pines LED

0

1

2

3

4DO

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ox2: Ox+13: Ox+14: n.c.5: n.c.6: 0 VOUT7: n.c.8: 0 VOUT9: n.c.10: n.c.11: 0 VOUT12: 0 VOUT13: FE

011

14: Ox+215: Ox+316: Ox+317: n.c.18: n.c.19: n.c.20: n.c.21: n.c.22: 0 VOUT23: 0 VOUT24: 0 VOUT25: FECuerpo: FE

233

Ox = salida xFE = tierra funcional0 V = 0 V cargan.c.= libre (no conectado)

Tab.�3/6: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 96: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−4DA con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Módulo de salidas tipo CPX−4DA con placas de alimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

4DO

1

23

14

X1

X22 3

1 4

Conector X1:1: n.c.2: Ox+13: 0 VOUT4: Ox

Conector X2:1: n.c.2: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+1

1

0

1

1

23

14

X3

X42 3

1 4

Conector X3:1: n.c.2: Ox+33: 0 VOUT4: Ox+2

Conector X4:1: n.c.2: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+3

3

2

3

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1 Conectado internamente

Tab.�3/7: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−4DA con placas dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Page 97: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−11Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.3.2 Módulo de salidas CPX−8DA

Asignación de pines CPX−8DA con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL (−R),CPX−M−4−M12x2−5POL

Módulo de salidas tipo CPX−8DA con placas de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X1

X2

Conector X1:1: n.c.2: Ox+13: 0 VOUT4: Ox5: FE 1)

Conector X2:1: n.c.2: Ox+33: 0 VOUT4: Ox+25: FE 1)

1

0

3

2

2

3

1

5

4

2

3

1

5

4

X3

X4

Conector X3:1: n.c.2: Ox+53: 0 VOUT4: Ox+45: FE 1)

Conector X4:1: n.c.2: Ox+73: 0 VOUT4: Ox+65: FE 1)

5

4

7

6

Representación amodo de ejemplo conCPX−AB−4−M12x2−5POL

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1) En CPX−AB−4−M12x2−5POL−R y CPX−M−4−M12x2−5POL, la rosca de

metal está en FE

Tab.�3/8: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL

CPX−AB−4−M12x2−5POL−R,CPX−M−4−M12x2−5POL

La rosca metálica de estas placas de alimentación estáconectada internamente con el pin�5 (tierra funcional FE).

Page 98: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−12 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

ImportanteLos conectores hembra X1 a X8 en la placa de alimenta�ción están marcados consecuentemente. La numeraciónen los conectores hembra no se corresponde con lasdirecciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X14 1

3

X24 1

3

X34 1

3

X44 1

3

Conector X1:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox

Conector X2:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+1

Conector X3:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+2

Conector X4:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+3

0

1

2

3

X54 1

3

X64 1

3

X74 1

3

X84 1

3

Conector X5:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+4

Conector X6:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+5

Conector X7:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+6

Conector X8:1: n.c.3: 0 VOUT4: Ox+7

4

5

6

7

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c.= libre (no conectado)

Tab.�3/9: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−3POL

Page 99: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−13Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

ImportanteLos conectores hembra X1 a X8 en la placa de alimenta�ción están marcados consecuentemente. La numeraciónen los conectores hembra no se corresponde con lasdirecciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X34 2

3 1

X24 2

3 1

X44 2

3 1

X14 2

3 1

Conector X1:1: 0 VOUT2: Ox+13: 0 VOUT4: Ox

Conector X2:1: 0 VOUT2: Ox+33: 0 VOUT4: Ox+2

Conector X3:1: 0 VOUT2: Ox+53: 0 VOUT4: Ox+4

Conector X4:1: 0 VOUT2: Ox+73: 0 VOUT4: Ox+6

1

0

3

2

5

4

7

6

X54 2

3 1

X64 2

3 1

X74 2

3 1

X84 2

3 1

Conector X5:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Conector X6:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Conector X7:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Conector X8:1: 0 VOUT2: n.c.3: 0 VOUT4: n.c.

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c.= libre (no conectado)

Tab.�3/10: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Page 100: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−14 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

ImportanteLos bornes X1 a X8 en la placa de alimentación estánmarcados consecuentemente. La numeración en losbornes no se corresponde con las direcciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0: n.c.X1.1: 0 VOUTX1.2: OxX1.3: FE

X2.0: n.c.X2.1: 0 VOUTX2.2: Ox+1X2.3: FE

X3.0: n.c.X3.1: 0 VOUTX3.2: Ox+2X3.3: FE

X4.0: n.c.X4.1: 0 VOUTX4.2: Ox+3X4.3: FE

0

1

2

3

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0: n.c.X5.1: 0 VOUTX5.2: Ox+4X5.3: FE

X6.0: n.c.X6.1: 0 VOUTX6.2: Ox+5X6.3: FE

X7.0: n.c.X7.1: 0 VOUTX7.2: Ox+6X7.3: FE

X8.0: n.c.X8.1: 0 VOUTX8.2: Ox+7X8.3: FE

4

5

6

7

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)

Tab.�3/11: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Page 101: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−15Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa de alimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación de pines LED

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ox2: Ox+13: Ox+24: Ox+35: n.c.6: 0 VOUT7: n.c.8: 0 VOUT9: n.c.10: n.c.11: 0 VOUT12: 0 VOUT13: FE

0123

14: Ox+415: Ox+516: Ox+617: Ox+718: n.c.19: n.c.20: n.c.21: n.c.22: 0 VOUT23: 0 VOUT24: 0 VOUT25: FECuerpo: FE

4567

Ox = salida xFE = tierra funcional0 V = 0 V cargan.c. = libre (no conectado)

Tab.�3/12: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 102: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−16 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa de alimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

23

14

X1

X22 3

1 4

Conector X1:1: n.c.2: Ox+13: 0 VOUT4: Ox

Conector X2:1: n.c.2: Ox+33: 0 VOUT4: Ox+2

1

0

3

2

23

14

X3

X42 3

1 4

Conector X3:1: n.c.2: Ox+53: 0 VOUT4: Ox+4

Conector X4:1: n.c.2: Ox+73: 0 VOUT4: Ox+6

5

4

7

6

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)

Tab.�3/13: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA con placa dealimentación CPX−AB−4−HARX2−4POL

Page 103: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−17Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.3.3 Módulo de salidas de elevada tensión CPX−8DA−H

El módulo de salidas de elevada tensión ofrece salidas digi�tales en el terminal de válvulas para la conexión de consumi�dores de alto consumo (p.ej., válvulas hidráulicas).

ImportanteObservar en las especificaciones técnicas los valorescaracterísticos de conexión permitidos y la dependenciade temperatura de la tensión máxima de carga según laFig.�A/1 para evitar un sobrecalentamiento y, comoconsecuencia, la destrucción de las conexiones y delmódulo electrónico.

Observar los puntos siguientes para la planificación:

· Consumo máximo de corriente de 2,1�A por salida/canalo por borne de salida en caso de ocupación doble delconector/cable y consumo máximo de corriente de 8,4�Apara el módulo completo.

· Observar las indicaciones/notas al pie sobre la placa dealimentación correspondiente.

· Observar las indicaciones sobre la capacidad de carga decontactos de la placa de alimentación correspondiente.

· Utilizar conductores eléctricos de diámetro apropiado.

· Evitar que haya una distancia demasiado grande entre lacarga y la salida de elevada intensidad.

Protección contracortocircuito

El módulo de salidas dispone de una protección electrónicacontra cortocircuitos (reversible) mediante una protecciónpor fusibles adicional (irreversible, fusible) por si no fun�ciona la protección electrónica contra cortocircuitos.

ImportanteTras la activación del fusible debe cambiarse el módulo desalidas de elevada tensión.

Page 104: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−18 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA con placas dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL−R,CPX−M−4−M12x2−5POL

Módulo de salidas tipo CPX−8DA con placas de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL−R, CPX−M−4−M12x2−5POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

2

2

3

3

1

1

5

5

4

4

X1

X2

Conector X1:1: n.c.2: Ox+13: 0 VOUT 1)

4: Ox5: FE 2)

Conector X2:1: n.c.2: Ox+33: 0 VOUT 1)

4: Ox+25: FE 2)

1

0

3

2

2

3

1

5

4

2

3

1

5

4

X3

X4

Conector X3:1: n.c.2: Ox+53: 0 VOUT 1)

4: Ox+45: FE 2)

Conector X4:1: n.c.2: Ox+73: 0 VOUT 1)

4: Ox+65: FE 2)

5

4

7

6

Representación a modo de ejemplo con CPX−AB−4−M12x2−5POL−R

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c.= libre (no conectado)1) Por cada conector enchufable sólo existe una conexión común 0�VOUT,

que siempre puede ser cargada sólo por una de las dos salidas por conector enchufable.

2) La rosca de metal está conectada internamente con la tierra funcional FE.

Tab.�3/14: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA−H con placa dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL−R, CPX−M−4−M12x2−5POL

ImportanteSólo puede ser cargada una de las dos salidas porconector enchufable, ya que si no es así podría excedersela capacidad de carga de contacto (ver sección A.1 y A.2)de la conexión 0�VOUT en caso de cortocircuito osobrecarga.

Page 105: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−19Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA−H con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

ImportanteLos conectores hembra X1 a X8 en la placa de alimenta�ción están marcados consecuentemente. La numeraciónen los conectores hembra no se corresponde con lasdirecciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−8DA−H con placa de alimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X34 2

3 1

X24 2

3 1

X44 2

3 1

X14 2

3 1

Conector X1:1: 0 VOUT 1)

2: Ox+13: 0 VOUT 1)

4: Ox

Conector X2:1: 0 VOUT 1)

2: Ox+33: 0 VOUT 1)

4: Ox+2

Conector X3:1: 0 VOUT 1)

2: Ox+53: 0 VOUT 1)

4: Ox+4

Conector X4:1: 0 VOUT 1)

2: Ox+73: 0 VOUT 1)

4: Ox+6

1

0

3

2

5

4

7

6

X54 2

3 1

X64 2

3 1

X74 2

3 1

X84 2

3 1

Conector X5:1: 0 VOUT 1)

2: n.c.3: 0 VOUT 1)

4: n.c.

Conector X6:1: 0 VOUT 1)

2: n.c.3: 0 VOUT 1)

4: n.c.

Conector X7:1: 0 VOUT 1)

2: n.c.3: 0 VOUT 1)

4: n.c.

Conector X8:1: 0 VOUT 1)

2: n.c.3: 0 VOUT 1)

4: n.c.

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1) Utilizar la conexión 0�VOUT correspondiente para cada canal

(para la capacidad de carga de contactos véase el sección A.1 y A.2).

Tab.�3/15: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA−H con placa dealimentación CPX−AB−8−M8−4POL

Page 106: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−20 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA−H con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

ImportanteLos bornes X1 a X8 en la placa de alimentación estánmarcados consecuentemente. La numeración en losbornes no se corresponde con las direcciones de salida.

Módulo de salidas tipo CPX−8DA−H con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

X1.0: n.c.

X1.1: 0 VOUT 1)

X1.2: OxX1.3: FE

X2.0: n.c.X2.1: 0 VOUT 1)

X2.2: Ox+1X2.3: FE

X3.0: n.c.X3.1: 0 VOUT 1)

X3.2: Ox+2X3.3: FE

X4.0: n.c.X4.1: 0 VOUT 1)

X4.2: Ox+3X4.3: FE

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

0

1

2

3

X5.0: n.c.X5.1: 0 VOUT 1)

X5.2: Ox+4X5.3: FE

X6.0: n.c.X6.1: 0 VOUT 1)

X6.2: Ox+5X6.3: FE

X7.0: n.c.X7.1: 0 VOUT 1)

X7.2: Ox+6X7.3: FE

X8.0: n.c.X8.1: 0 VOUT 1)

X8.2: Ox+7X8.3: FE

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

4

5

6

7

Ox = salida xFE = tierra funcionaln.c. = libre (no conectado)1) Utilizar la conexión 0�VOUT correspondiente para cada canal

(para la capacidad de carga de contactos véase el sección A.1 y A.2).

Tab.�3/16: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA−H con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 107: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−21Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DA−H con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo de salidas tipo CPX−8DA−H con placa de alimentaciónCPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación de pines LED

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ox2: Ox+13: Ox+24: Ox+35: n.c.6: 0 VOUT 1)

7: n.c.8: 0 VOUT 1)

9: n.c.10: n.c.11: 0 VOUT 1)

12: 0 VOUT 1)

13: FE

0123

14: Ox+415: Ox+516: Ox+617: Ox+718: n.c.19: n.c.20: n.c.21: n.c.22: 0 VOUT 2)

23: 0 VOUT 2)

24: 0 VOUT 2)

25: FECuerpo: FE

4567

Ox = salida xFE = tierra funcional0 V = 0 V cargan.c. = libre (no conectado)1) Utilizar una conexión 0�VOUT separada para cada canal

(para la capacidad de carga de contactos véase el sección A.1 y A.2).2) En los pines 22���24 pueden conectarse en total 4�salidas, que están

conectadas entre sí internamente. (Para la capacidad de carga de contactos véase el sección A.1 y A.2).

Tab.�3/17: Asignación de pines del módulo de salidas tipo CPX−8DA−H con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 108: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−22 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.4 Instrucciones de puesta a punto

La reacción de los módulos I/O puede ser parametrizada. La tabla siguiente muestra un cuadro general de losparámetros.

Puede hallarse más información sobre la parametrización enla descripción del sistema o en el manual para el nodo debus.

3.4.1 Parámetros de los módulos de salida

Parámetro de módulo: Supervisión del módulo CPX

Nº de función 4828 + m * 64 + 0 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción La supervisión de posibles errores se puede activar o desactivar (suprimir)independientemente para cada módulo. Si la supervisión está activada, el error:� se envía al nodo del bus CPX� se visualiza mediante el LED del error común del módulo

Bit12

SupervisiónDescripciónCortocircuito/sobrecarga en salidasSubtensión en salidas (VOUT)

[Monitor]

[Monitor SCO][Monitor Vout]

Valores 1 = activo (predeterminado)0 = inactivo

[Active][Inactive]

Nota La supervisión también puede activarse para todo el terminal CPX (véase �Supervisión de parámetros del sistema").

Tab.�3/18: Supervisión del módulo CPX

Page 109: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−23Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Reacción después de cortocircuito/sobrecarga

Nº de función 4828 + m * 64 + 1 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Especifica si tras un cortocircuito en la alimentación de las salidas la tensióndebe seguir desconectada o si debe conectarse de nuevo automáticamente.

Bit1

Reacción después de cortocircuito/sobrecargaDescripciónCortocircuito/sobrecarga en salidas

[Behaviour after]

[Behaviour after SCO]

Valores 0 = VOUT permanece desconectada (predeterminado)1 = VOUT se conecta de nuevo

[Leave switched off ][Resume]

Nota Con el ajuste �VOUT permanece desconectada" las salidas correspondientesdeben ser activadas/desactivadas antes de que pueda reponerse la tensión.Comprobar cual es el ajuste necesario para un funcionamiento fiable de lamáquina o sistema controlado.Descripción detallada en �Diagnosis", Tab.�3/23.

Tab.�3/19: Reacción después de cortocircuito/sobrecarga

Parámetro de módulo: Fail safe canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Fault mode canal x: Hold last stateFault state (predeterminado)

Fault state Canal x: Activar salidaDesactivar salida (predeterminado)

Nota Mediante la denominada parametrización Fail safe, puede especificarse elestado que asumirán las señales de salida en el caso de fallos de comunicacióndel bus de campo (véase también el manual del sistema CPX).

Tab.�3/20: Fail safe canal x (específico del canal)

Page 110: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−24 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Idle mode canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Sólo tiene relevancia para determinados protocolos de bus de campo.

Idle mode canal x Hold last stateIdle state (predeterminado)

Idle state canal x: Activar salidaDesactivar salida (predeterminado)

Nota Con ayuda del denominado Idle mode, puede determinarse el estado queasumirán las salidas cuando se conmuta al estado Idle (véase también elmanual del sistema CPX).Este parámetro no está disponible con todos los protocolos de bus de campo.

Tab.�3/21: Idle mode canal x (específico del canal)

Parámetro de módulo: Force canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Force mode salidas canal x: bloqueado (predeterminado)Force state

Force state salidas canal x: Activar señalDesactivar señal (predeterminado)

Nota La función Force (forzar) permite la manipulación de estados de señal indepen�dientemente de las condiciones actuales de funcionamiento (véase también elmanual del sistema CPX).

Tab.�3/22: Force, canal x (específico del canal)

Page 111: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−25Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.5 Diagnosis

Los errores específicos de los módulos de salidas sonregistrados o suprimidos, dependiendo de la parametrizacióndel módulo.

Los errores se muestran en el equipo por medio del LED deerror y, si es necesario, pueden evaluarse con el terminal demano (MMI).

Dependiendo de la parametrización del módulo, los fallosson enviados al nodo de bus, donde pueden ser evaluadosde acuerdo con el protocolo de bus de campo utilizado.

Page 112: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−26 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.5.1 Mensajes de error de los módulos de salidas

Un módulo de salidas puede registrar los siguientes erroresestándar:

Númerode error

Descripción Tratamiento de errores

2 Error cortocircuito/sobrecargaCortocircuito/sobrec. en la salida.

La reacción depende de la parame�trización, �Reacción tras un cortocir�cuito/sobrecarga en salidas (SCO)":� Ajuste �VOUT permanece

desconectada" (predeterminado): La salida es desactivada

1. Comprobar los actuadores, eliminar el corto�circuito/sobrecarga (número del canal conerror: véase el indicador LED o los datos dediagnosis del módulo).

2. Dependiendo de la parametrización �Reaccióntras un cortocircuito/sobrecarga en salidas ":

· poner la salida a 0 y luego de nuevo a 1, ocambiar el parámetro �Reacción tras uncortocircuito/sobrecarga en salidas" a�Conectar de nuevo la tensión VOUT".

Sólo CPX−8DA:� Ajuste �VOUT conectar de nuevo":

La corriente de salida se limita aaprox. 250�mA

· Si la intensidad de salida es inferior a 400�mA:La tensión se conectará de nuevo automáti�camente cuando se elimine el cortocircuito.

· Si la intensidad de salida es superior a400�mA: Poner la salida a 0, después de nuevo a 1.

Sólo CPX−8DA−H:� Ajuste �VOUT conectar de nuevo" · Si la corriente de salida es inferior a 2,1�A:

La tensión se conectará de nuevo automáti�camente cuando se elimine el cortocircuito.

· Si la corriente de salida es superior a 2,5�A,la salida empieza a indexar. La frecuencia yla duración de la indexación dependen de latemp, de la sobrecarga y de la intensidad(véase el apéndice técnico, sección A.4).

5 Fallo en la tensión de carga de lassalidasNo hay tensión de carga para lassalidas (VOUT) o es demasiado baja 1)

· Verificar la tensión de carga

1) Margen de tolerancia de la alimentación de tensión de la carga VOUT, véanse las especificaciones técnicas en el apéndice

Tab.�3/23: Mensajes de error de los módulos de salidas

Page 113: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−27Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.5.2 Indicador LED

Bajo la tapa transparente del módulo hay situados variosLEDs para diagnosis de los módulos de salidas.

1 LEDs de estado(amarillos), véasela�asignación a lassalidas en laasignación de pinesdel módulo

2 LEDs (rojos) de errorrelacionados con elcanal

3 LED de error (rojo)(error de módulo)

0

1

2

3

4DO

1 2

CPX−4DA

3

0

1

2

3

8DO

CPX−8DA y CPX−8DA−H

1

4

5

6

7

2 3

Fig.�3/1: Indicador LED de los módulos de salidas (en la figura de la derecha se muestraun CPX−8DA)

LEDs de estado

Para cada salida hay un LED de estado amarillo que indica elestado de la señal en la salida correspondiente. El significadoes el siguiente:

LED de estado(amarillo)

Secuencia Estado

LEDencendido

ON

OFFLógica 1(la salida suministra la señal 1)

LED apagado

ON

OFFLógica 0(la salida suministra la señal 0)

Tab.�3/24: LEDs de estado de los módulos de salidas

Page 114: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−28 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

LEDs de error relacionados con el canal

Para cada salida hay un LED de error rojo que muestra unerror en la salida, producido por un cortocircuito o unasobrecarga, independientemente de la parametrización.

LED (rojo) deerror relacion.con el canal

Secuencia Estado Númerode error

Tratamientode errores

LED apagado

ON

OFFSalida sin cortocircuito/sobre�carga, funcionamiento sin fallos

0 Ninguno

LED encendido

ON

OFFError cortocircuito/sobrecargaCortocircuito/sobrecarga en la salida

2 Véase lasección 3.5.1,Tab.�3/23

Tab.�3/25: LEDs de error relacionados con el canal de los módulos de salidas

LED de error

El LED rojo de error indica los siguientes errores, depen�diendo de la parametrización:

LED de error(rojo)

Secuencia Estado Númerode error

Tratamientode errores

LED apagado

ON

OFFNo se ha producido ningún error enel módulo

0 Ninguno

ON

OFFError cortocircuito/sobrecargaCortocircuito/sobrecarga en la salida

2 Véase lasección 3.5.1,Tab 3/23

LED encendido Fallo en la tensión de carga de lassalidasNo hay tensión de carga para lassalidas (VOUT) o es demasiado baja

5Tab.�3/23

Tab.�3/26: LED de error de los módulos de salida

Page 115: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−29Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3.5.3 Tratamiento de errores y parametrización

La figura siguiente muestra el tratamiento de los errores enlos módulos de salidas. Con los parámetros de módulo co�rrespondientes, mostrados en el diagrama como interruptor,pueden suprimirse los mensajes e indicaciones de error si espreciso. Los parámetros se describen en la sección 3.4.

2

Mensaje de error alnodo de bus

...

Error nº 5

Fallo en latensión de cargade las salidas

Error nº 2

Cortocircuito/sobrecarga ensalida 0

Error nº 2

Cortocircuito/sobrecarga ensalida 3

SupervisiónVOUT

SupervisiónSCO

LED de errorde módulo

3

1

LED de errorrelacionadocon el canal,canal 3

LED de errorrelacionadocon el canal,canal 0

...

0 1 0 1

1 Parámetros de módulo (posición representada de conmutación = ajuste predeterminado)

2 Error específico del módulo

3 Error específico del canal

Fig.�3/2: Principio de tratamiento de errores y parametrización en los módulos de salida

Page 116: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

3. Módulos de salidas digitales CPX

3−30 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Page 117: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Módulos multi I/O digitales CPX

4−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Capítulo 4

Tipo CPX−8DE−8DA

Page 118: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

4. Módulos multi I/O digitales CPX 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Función de los módulos multi I/O 4−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Montaje 4−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Instalación 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Módulo multi I/O CPX−8DE−8DA 4−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Instrucciones de puesta a punto 4−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.1 Parámetros de los módulos multi I/O CPX−8DE−8DA 4−9 . . . . . . . . . . . .

4.5 Diagnosis 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.1 Mensajes de error de los módulos multi I/O 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.2 Indicador LED 4−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.3 Tratamiento de errores y parametrización 4−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 119: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4.1 Función de los módulos multi I/O

Los módulos multi I/O ofrecen entradas digitales para laconexión de sensores, así como salidas digitales para laconexión de actuadores eléctricos y otros dispositivosconsumidores de corriente (válvulas, contactores, displays)en el terminal de válvulas. Actualmente están disponibles lostipos siguientes:

Tipo Descripción

CPX−8DE−8DA Proporciona 8 entradas digitales(según IEC 1131 tipo 2, 24�V,lógica positiva� PNP) así como8�salidas digitales (según IEC�1131 type 2, 24�V,lógica positiva � PNP)

Tab.�4/1: Cuadro general de los módulos multi I/O

4.2 Montaje

Ver la sección 1.3.

Page 120: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4.3 Instalación

AdvertenciaLos movimientos inesperados de los actuadores conec�tados y los movimientos incontrolados de tubos sueltospueden causar daños a las personas o a los equipos.

Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentaciones de la tensión de carga y de funciona�miento.

En las siguientes secciones hallará la asignación de pines delos módulos multi I/O para las diferentes placas dealimentación.

Las indicaciones sobre la conexión de los cables y conectoresen las placas de alimentación se encuentran en la sección 1.2.3.

Alimentación de corriente

La alimentación a 24 V para las salidas es suministrada através de la tensión de carga para las salidas en el terminalCPX (VOUT).

La alimentación de 24 V para las entradas, así como laalimentación para la electrónica de los módulos multi I/O sesuministra a través de la alimentación de tensión para laelectrónica/sensores (VEL/SEN).

Page 121: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4.3.1 Módulo multi I/O CPX−8DE−8DA

Asignación de pines CPX−8DE−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Módulo multi I/O tipo CPX−8DE−8DA con placa de alimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1 a X4 LED Asignación de pines X5 a X8 LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

0

1

2

3

4

5

6

7

8DO

X1

X2

X3

X4

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X1.0: 24 VSENX1.1: 0 VSENX1.2: IxX1.3: FE

X2.0: Ix+4X2.1: Ix+5X2.2: Ix+1X2.3: FE

X3.0: 24 VSENX3.1: 0 VSENX3.2: Ix+2X3.3: FE

X4.0: Ix+6X4.1: Ix+7X4.2: Ix+3X4.3: FE

0 (I)

4 (I)5 (I)1 (I)

2 (I)

6 (I)7 (I)3 (I)

X5

X6

X7

X8

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

.0

.1

.2

.3

X5.0: Ox+4X5.1: 0 VOUTX5.2: OxX5.3: FE

X6.0: Ox+5X6.1: 0 VOUTX6.2: Ox+1X6.3: FE

X7.0: Ox+6X7.1: 0 VOUTX7.2: Ox+2X7.3: FE

X8.0: Ox+7X8.1: 0 VOUTX8.2: Ox+3X8.3: FE

4 (O)

0 (O)

5 (O)

1 (O)

6 (O)

2 (O)

7 (O)

3 (O)

Ix = entrada xOx = salida xFE = tierra funcional

Tab.�4/2: Asignación de pines del módulo I/O tipo CPX−8DE−8DA con placa dealimentación CPX−AB−8−KL−4POL

Page 122: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE−8DA con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Módulo multi I/O tipo CPX−8DE−8DA con placa de alimentaciónCPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Placa de alimentación Asignación de pines LED Asignación de pines LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

0

1

2

3

4

5

6

7

8DO

12345678910111213

141516171819202122232425

1: Ix2: Ix+13: Ix+24: Ix+35: Ix+46: Ix+57: Ix+68: Ix+79: 24 VSEN10: 24 VSEN11: 0 VSEN12: 0 VSEN13: FE

0 (I)1 (I)2 (I)3 (I)4 (I)5 (I)6 (I)7 (I)

14: Ox15: Ox+116: Ox+217: Ox+318: Ox+419: Ox+520: Ox+621: Ox+722: 0 VOUT23: 0 VOUT24: 0 VOUT25: FECuerpo: FE

0 (O)1 (O)2 (O)3 (O)4 (O)5 (O)6 (O)7 (O)

Ix = entrada xOx = salida xFE = tierra funcional

Tab.�4/3: Asignación de pines del módulo I/O tipo CPX−8DE−8DA con placa dealimentación CPX−AB−1−SUB−BU−25POL

Page 123: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Asignación de pines CPX−8DE−8DA con placa dealimentación CPX−AB−4−M12−8POL

ImportanteCon el módulo multi I/O CPX−8DE−8DA con placa dealimentación CPX−AB−4−M12−8POL, las entradas Ix+4 y Ix+6están disponibles en los conectores X1 y X3, respectiva�mente X2 y X4 (conectados internamente).

Módulo multi I/O tipo CPX−8DE−8DA con placa de alimentación CPX−AB−4−M12−8POL

Placa de alimentación Asignación de pines X1, X2 LED Asignación de pines X3, X4 LED

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

0

1

2

3

4

5

6

7

8DO

2

31

5

4

X2

8

6

7

2

31

5

4

X1

8

6

7

Conector X1:1: 24 VSEN2: Ix3: Ix+14: 0 VSEN5: Ox6: Ox+17: Ix+48: 0 VOUT

Conector X2:1: 24 VSEN2: Ix+23: Ix+34: 0 VSEN5: Ox+26: Ox+37: Ix+68: 0 VOUT

0 (I)1 (I)

0 (O)1 (O)4 (I)

2 (I)3 (I)

2 (O)3 (O)6 (I)

2

31

5

4

X4

8

6

7

2

31

5

4

X3

8

6

7

Conector X3:1: 24 VSEN2: Ix+43: Ix+54: 0 VSEN5: Ox+46: Ox+57: n.c.8: 0 VOUT

Conector X4:1: 24 VSEN2: Ix+63: Ix+74: 0 VSEN5: Ox+66: Ox+77: n.c.8: 0 VOUT

4 (I)5 (I)

4 (O)5 (O)

6 (I)7 (I)

6 (O)7 (O)

Ix = entrada xOx = salida xn.c.= libre (no conectado)

Tab.�4/4: Asignación de pines del módulo multi I/O tipo CPX−8DE−8DA con placa dealimentación CPX−AB−4−M12x2−5POL

Page 124: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Los conectores X1 a X4 han sido diseñados para conectarcombinaciones cilindro−válvula tipo DNCV con cable deconexión tipo KM12−8GD8GS−2−PU.

ImportanteLas entradas Ix+4 y Ix+6 se hallan tanto en el pin 7 de losconectores X1 y X2 como en el pin 2 de los conectores X3 yX4.

La combinación cilindro−válvula tipo DNCV con módulo dediagnosis y diagnosis de salida activada, proporciona unaseñal de diagnosis invertida (señal−1 = sin fallo) en elpin�7.

Por lo tanto, si la combinación cilindro−válvula tipo DNCVcon módulo de diagnosis y salida de diagnosis activada seconecta a los conectores X1 y X2, el pin 2 en los conec�tores X3 y X4 no puede utilizarse.

Page 125: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4.4 Instrucciones de puesta a punto

La reacción de los módulos I/O puede ser parametrizada. La tabla siguiente muestra un cuadro general de losparámetros.

Puede hallarse más información sobre la parametrización enla descripción del sistema o en el manual para el nodo debus.

4.4.1 Parámetros de los módulos multi I/O CPX−8DE−8DA

Parámetro de módulo: Supervisión del módulo CPX

Nº de función 4828 + m * 64 + 0 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción La supervisión de posibles errores se puede activar o desactivar (suprimir)independientemente para cada módulo. Si la supervisión está activada, el error:� se envía al nodo del bus CPX� se visualiza mediante el LED del error común del módulo

Bit012

SupervisiónDescripciónCortocircuito/sobrecarga en alimentación a sensoresCortocircuito/sobrecarga en salidasSubtensión en salidas (VOUT)

[Monitor]

[Monitor SCS][Monitor SCO][Monitor Vout]

Valores 1 = activo (predeterminado)0 = inactivo

[Active][Inactive]

Nota La supervisión también puede activarse para todo el terminal CPX (véase �Supervisión de parámetros del sistema").

Tab.�4/5: Supervisión del módulo CPX

Page 126: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Reacción después de cortocircuito/sobrecarga

Nº de función 4828 + m * 64 + 1 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Especifica si tras un cortocircuito en la alimentación de los sensores o de lassalidas la tensión correspondiente debe seguir desconectada o si debeconectarse de nuevo automáticamente.

Bit01

Reacción después de cortocircuito/sobrecargaDescripciónCortocircuito/sobrecarga en alimentación a sensoresCortocircuito/sobrecarga en salidas

[Behaviour after]

[Behaviour after SCS][Behaviour after SCO]

Valores 0 = VSEN/VOUT permanece desconectada1 = VSEN/VOUT se conecta de nuevo

Ajuste predeterminado:Bit 0: VSEN/VOUT se conecta de nuevo;Bit 1: VSEN/VOUT permanece desconectada

[Leave switched off ][Resume]

Nota Con el ajuste �VSEN/OUT permanece desconectada" es necesario apagar yencender para restablecer la tensión de la salida correspondiente. Comprobarcual es el ajuste necesario para un funcionamiento fiable de la máquina osistema controlado.Descripción detallada en �Diagnosis", Tab.�4/14.

Tab.�4/6: Reacción después de cortocircuito/sobrecarga

Page 127: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−11Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Tiempo de corrección de entrada

Nº de función 4828 + m * 64 + 1 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Especifica cuándo se debe aceptar en este módulo un cambio de flanco de laseñal del sensor como señal lógica de entrada.

Bit Bit 4, 5

ValoresBit 5 4

0 00 11 01 1

Tiempo de corrección de entradaDescripción0,1 ms3 ms (predeterminado)10 ms20 ms

[Debounce time]

Nota Los tiempos de corrección de entrada se fijan para eliminar cambios de flanco deseñal que produzcan perturbaciones durante las operaciones de conmutación(rebote de la señal de entrada). El ajuste se aplica a todas las entradas delmódulo.A información detallada sobre parámetros y datos puede hallarse en el manualdel sistema CPX.

Tab.�4/7: Tiempo de corrección de entrada

Page 128: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−12 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Tiempo de prolongación de la señal

Nº de función 4828 + m * 64 + 1 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Determina el tiempo de prolongación de la señal para el módulo de entradacorrespondiente. Los estados de señal aceptados como señal de entrada sonválidos como mínimo hasta que haya transcurrido el tiempo fijado de prolonga�ción de señal (duración mínima de señal). Los cambios de flanco dentro deltiempo de prolongación son ignorados.

Bit Bit 6, 7

ValoresBit 7 6

0 00 11 01 1

Tiempo de prolongación de la señalDescripción0,5 ms15 ms (predeterminado)50 ms100 ms

[Signal extension]

Nota Hay riesgo de que las señales cortas no sean siempre �reconocidas" debido alargos tiempos de ciclo del control de nivel superior. Para que estas señalessean tenidas en cuenta en la secuencia de control, puede especificarse untiempo de prolongación de la señal (véase la descripción del sistema CPX). El tiempo de prolongación de la señal puede activarse canal por canal (véanse parámetros de módulos específicos del canal).

Tab.�4/8: Tiempo de prolongación de la señal

Parámetro de módulo: Prolongación de la señal canal x

Nº de función 4828 + m * 64 + 6 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción Determina si la prolongación de señal para el correspondiente canal de entradaestá habilitada o bloqueada

Bit Bit 0 � 7 (canal 0 � 7)

Valores Prolongación de la señal canal de entrada ...0 = bloqueado (predeterminado)1 = desbloqueado

[Signal extension Inp Ch ...][Disabled][Enabled]

Nota El tiempo de ampliación de la señal puede especificarse por separado para cadamódulo (véase la función nº 4828 + n; n = m * 64 + 1).

Tab.�4/9: Ampliación de la señal canal x (específico del canal)

Page 129: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−13Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Fail safe canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Fault mode canal x: Hold last stateFault state (predeterminado)

Fault state canal x: Activar salidaDesactivar salida (predeterminado)

Nota Mediante la denominada parametrización Fail safe, puede especificarse elestado que asumirán las señales de salida en el caso de fallos de comunicacióndel bus de campo (véase también el manual del sistema CPX).

Tab.�4/10: Fail safe canal x (específico del canal)

Parámetro de módulo: Idle mode canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Sólo tiene relevancia para determinados protocolos de bus de campo.Idle mode canal x Hold last state

Idle state (predeterminado)

Idle state canal x: Activar salidaDesactivar salida (predeterminado)

Nota Con ayuda del denominado Idle mode, puede determinarse el estado queasumirán las salidas cuando se conmuta al estado Idle (véase también elmanual del sistema CPX).Este parámetro no está disponible con todos los protocolos de bus de campo.

Tab.�4/11: Idle mode canal x (específico del canal)

Page 130: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−14 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Force canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Force Mode de entradas canal x: bloqueado (predeterminado)Force state

Force state entradas canal x: Activar señalDesactivar señal (predeterminado)

Force mode salidas canal x: bloqueado (predeterminado)Force state

Force state salidas canal x: Activar señalDesactivar señal (predeterminado)

Nota La función Force (forzar) permite la manipulación de estados de señal indepen�dientemente de las condiciones actuales de funcionamiento (véase también elmanual del sistema CPX).

Tab.�4/12: Force, canal x (específico del canal)

Page 131: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−15Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4.5 Diagnosis

Los fallos específicos de los módulos multi I/O son registradoso suprimidos, dependiendo de la parametrización del módulo.

Los fallos se muestran en el equipo por medio del LED Error y,si es necesario, pueden evaluarse con el terminal de mano(MMI).

Dependiendo de la parametrización del módulo, los fallosson enviados al nodo de bus, donde pueden ser evaluadosde acuerdo con el protocolo de bus de campo utilizado.

4.5.1 Mensajes de error de los módulos multi I/O

Un módulo multi I/O puede registrar los siguientes erroresestándar:

Númerode error

Descripción Tratamiento de errores

2 Error cortocircuito/sobrecarga� Cortocircuito/sobrecarga en la

alimentación a sensores(VEL/SEN)

o (ver continuación)

1. Eliminar el cortocircuito/sobrecarga; si esnecesario comprobar los sensores conectados

2. Según la parametrización �Reacción trascortocircuito/sobrecarga en alimentación asensores (SCS)":· Ajuste �Conectar de nuevo VSEN ":

La alimentación de los sensores seconectará de nuevo automáticamente

cuando se elimine el cortocircuito.· Ajuste �VSEN permanece desconectada":

� es necesario apagar y encender o bien� cambiar el parámetro �Reacción a un

cortocircuito/sobrecarga en alimentacióna sensores (SCS)" a �Conectar de nuevo VSEN"

Tab.�4/13: Mensajes de error de los módulos multi I/O � Parte 1

Page 132: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−16 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Númerode error

Descripción Tratamiento de errores

2 (conti�nuación)

Error cortocircuito/sobrecargaCortocircuito/sobrecarga en lasalida.

La reacción depende de la para�metrización, �Reacción tras uncortocircuito/sobrecarga en salidas (SCO)":� Ajuste �VOUT permanece desco�

nectada" (predeterminado): La salida es desactivada

� Ajuste �VOUT conectar denuevo": La corriente de salida se limita aaprox. 250�mA

1. Comprobar los actuadores, eliminar el cortocir�cuito/sobrecarga (número del canal con error:véanse los datos de diagnosis del módulo.

2. Dependiendo de la parametrización �Reaccióntras un cortocircuito/sobrecarga en salidas":

· Poner la salida a 0 y luego de nuevo a 1, ocambiar el parámetro �Reacción tras uncortocircuito/sobrecarga en salidas" a�Conectar de nuevo la tensión VOUT".

· Si la intensidad de salida es inferior a400�mA: La tensión se conectará de nuevo automáti�camente cuando se elimine el cortocircuito.Si la intensidad de salida es superior a400�mA: Poner la salida a 0, después de nuevo a 1.

5 Fallo en la tensión de carga de lassalidasNo hay tensión de carga para lassalidas (VOUT) o es demasiadobaja. 1)

· Verificar la tensión de carga

1) Margen de tolerancia de la alimentación de tensión de la carga VOUT, véanse las especificaciones técnicas en el apéndice

Tab.�4/14: Mensajes de error de los módulos multi I/O � Parte 2

ImportanteCuando se utilicen módulos multi I/O:

� Si hay un cortocircuito, todas las alimentaciones a lossensores se desconectarán conjuntamente.

� Si no se ha programado lo contrario, la alimentación delos sensores se conectará de nuevo automáticamente

cuando se elimine el cortocircuito.

Page 133: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−17Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4.5.2 Indicador LED

Bajo la tapa transparente del módulo hay situados variosLEDs para diagnosis de los módulos multi I/O.

1 LEDs de estado(verdes), véase laasignación a lasentradas en laasignación de pinesdel módulo

2 LEDs de estado(amarillos), véase laasignación a lassalidas en laasignación de pinesdel módulo

3 LED de error (rojo)(error de módulo)

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

1 2

CPX−8DE−8DA

0

1

2

3

4

5

6

7

8DO

3

Fig.�4/1: Indicador LED de los módulos multi I/O

Page 134: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−18 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

LEDs de estado (verde)

Para cada entrada hay un LED de estado verde. Éste indica elestado de la señal en la entrada correspondiente. El signifi�cado es el siguiente:

LED de estado(verde)

Secuencia Estado

LED encendido

ON

OFFLógica 1 (hay señal)

LED apagado

ON

OFFLógica 0 (no hay señal)

Tab.�4/15: LEDs de estado para las entradas de los módulosmulti I/O

LEDs de estado (amarillo)

Para cada salida hay un LED de estado amarillo que indica elestado de la señal en la salida correspondiente. El significadoes el siguiente:

LED de estado(amarillo)

Secuencia Estado

LED encendido

ON

OFFLógica 1(la salida suministra la señal 1)

LED apagado

ON

OFFLógica 0(la salida suministra la señal 0)

Tab.�4/16: LEDs de estado para las salidas de los módulosmulti I/O

Page 135: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−19Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

LED de error

El LED rojo muestra el error �Cortocircuito/sobrecarga enalimentación a sensores" y fallos que se refieren a salidasindividuales, p.ej. debido a un cortocircuito o sobrecarga.

LED de error(rojo)

Secuencia Estado Númerode error

Tratamientode errores

LED apagado

ON

OFFFuncionamiento sin fallos 0 Ninguno

LED encendido

ON

OFFError cortocircuito/sobrecarga� Cortocircuito/sobrecarga en la

alimentación de sensores(VEL/SEN) o

� Cortocircuito/sobrecarga en lasalida

2 Véase lasección 4.5.1,Tab.�4/13 yTab.�4/14

Fallo en la tensión de carga de lassalidasNo hay tensión de carga para lassalidas (VOUT) o es demasiado baja

5

Tab.�4/17: LED de errores de módulos multi I/O

Page 136: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

4. Módulos multi I/O digitales CPX

4−20 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

4.5.3 Tratamiento de errores y parametrización

La figura siguiente muestra el tratamiento de los errores enlos módulos multi I/O. Con los parámetros de módulo corres�pondientes, mostrados en el diagrama como interruptor,pueden suprimirse los mensajes e indicaciones de error si espreciso. Los parámetros se describen en la sección 4.4.

2

Error nº 2

Cortocircuito/sobrecarga enla alimentaciónde los sensores

Mensaje de error alnodo de bus

...

Error nº 5

Fallo en latensión decarga

Error nº 2

Cortocircuito/sobrecarga ensalida 0

Error nº 2

Cortocircuito/sobrecarga ensalida 7

SupervisiónSCS

SupervisiónVOUT

SupervisiónSCO

LED de errorde módulo

3

1

0 1 0 1 0 1

1 Parámetros de módulo (posición representada de conmutación = ajuste predeterminado)

2 Error específico del módulo

3 Error específico del canal

Fig.�4/2: Principio de tratamiento de errores y parametrización en los módulos multi I/O

Page 137: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Interfaces neumáticos CPX

5−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Capítulo 5

Tipo VMPA−FB−EPL−...

CPX−GP−03−4.0

CPX−GP−CPA−10CPX−GP−CPA−14

VABA−10S6−X1VABA−10S6−X2

Page 138: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

5. Interfaces neumáticos CPX 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Función de los interfaces neumáticos CPX 5−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.1 Elementos de indicación y conexión 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Montaje 5−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Ajustes para configurar la neumática 5−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Instalación 5−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Instrucciones de puesta a punto 5−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6 Diagnosis 5−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.1 Mensajes de error de los interfaces neumáticos 5−20 . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.2 Indicador LED 5−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.3 Tratamiento de errores y parametrización 5−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 139: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.1 Función de los interfaces neumáticos CPX

Los interfaces neumáticos CPX establecen la conexión con losmódulos neumáticos en un terminal CPX. Por medio de las válvulas montadas, los módulos neumáticospermiten controlar los actuadores neumáticos

Interfacesneumáticos

Denominacióndel�tipo

Descripción Conexión a laneumática

� VMPA−FB−EPL−... Interface neumática CPXpara MPA

Interface neumático paraconectar los periféricoseléctricos modularestipo�50 (CPX) a losterminales de válvulastipo�32 (MPA)

� VABA−10S6−X1� VABA−10S6−X2

Interface neumático CPXpara neumática VTSA(ISO, tipo 44)...−X2: ejecución de metal

Interface neumático paraconectar la periferiaeléctrica modular tipo 50(CPX) a los terminales deválvulas VTSA/ISO (tipo�44)

� CPX−GP−03−4.0 Interface neumática CPXpara Midi/Maxi

Interface neumático paraconectar la periferiaeléctrica modular tipo 50(CPX) a los terminales deválvulas tipo 03 (Midi/Maxi)

� CPX−GP−CPA10

� CPX−GP−CPA14

Interface neumático CPXpara CPA10

Interface neumático CPXpara CPA14

Interface neumático paraconectar la periferiaeléctrica modular tipo 50(CPX) a los terminales deválvulas tipo 12 (CPA)

Tab.�5/1: Cuadro general de interfaces neumáticos

Page 140: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Neumática MPA Desde un punto de vista técnico, cada módulo MPAindividual representa un módulo eléctrico con 8 salidasdigitales para controlar las válvulas integradas (ver manualP.BE−MPA−ELECTRÓNICA−...).

ImportanteEl interface para la neumática MPA realiza la conexiónmecánica y eléctrica con los módulos neumáticos MPA.

En lo que se refiere al terminal CPX, este interfaceneumático no cuenta por lo tanto como un móduloeléctrico.

Neumática Midi/Maxi,neumática CPA oneumática VTSA

Desde un punto de vista técnico, los interfaces neumáticospara la neumática Midi/Maxi, neumática CPA o neumáticaVTSA (ISO), representan módulos eléctricos con un númerovariable (configurable) de salidas digitales para controlar lasválvulas incorporadas (véanse las secciones siguientes).

Page 141: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.1.1 Elementos de indicación y conexión

Neumática MPA El interface neumático para la neumática MPA (tipo 32) tienelos siguientes elementos de indicación y conexión:

1 Clavija de conexiónpara los módulosneumáticos MPA

2 Campo de rotulación

3 Clavija de conexiónpara los bloques dedistribución CPX

1

2

3

Fig.�5/1: Elementos de indicación y conexión del interface para la neumática MPA

Page 142: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Neumática VTSA (ISO) El interface neumático para la neumática VTSA (ISO, tipo 44)tiene los siguientes elementos de indicación y conexión:

1 Clavija de conexiónpara los módulosneumáticos VTSA

2 LED de error (rojo)

3 Campo de rotulación

4 Interruptor DIL bajouna tapa transpa�rente

5 Clavija de conexiónpara los bloques dedistribución CPX

1

2

34

5

Fig.�5/2: Elementos de indicación y conexión del interface para la neumática ISO

Page 143: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Neumática Midi/Maxi o CPA

Los interfaces neumáticos para la neumática Midi/Maxi oCPA tienen los siguientes elementos de indicación yconexión:

1 Interface neumáticopara neumáticaMidi/Maxi (tipo�03)

2 Interface neumáticopara CPA (tipo 12 �aquí tamaño 10)

3 Conector para lasválvulas

4 LED de error (rojo)

5 Interruptor DIL bajouna tapa transpa�rente

6 Campos de rotulación

7 Clavija de conexiónpara los bloques dedistribución CPX

1 2

3

4

5

6

3

4

5

7 7

Fig.�5/3: Elementos de indicación y conexión del interface para la neumática Midi/Maxio CPA

Utilice los signos de identificación tipo IBS 6x10 para marcarel interface para la neumática CPA.

Page 144: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.2 Montaje

AdvertenciaLos movimientos inesperados de los actuadores conec�tados y los movimientos incontrolados de tubos sueltospueden causar daños a las personas o a los equipos.

Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentaciones de la tensión de carga y de funciona�miento.

El terminal CPX debe desmontarse antes de que puedaampliarse o convertirse, o cuando hay que sustituir uninterface neumático. Las indicaciones para ello se encuentranen la descripción del sistema CPX.En el correspondiente manual de la parte neumática puedenhallarse instrucciones detalladas sobre la ampliación oconversión de los módulos neumáticos.

Para interfaces neumáticos Midi/Maxi, CPA o ISO:El ajuste de los interruptores DIL para la configuración de laneumática (válvulas utilizadas) puede establecerse en elterminal CPX si necesidad de desmontar el terminal.

Page 145: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.3 Ajustes para configurar la neumática

Neumática Midi/Maxi, CPA o neumática VTSA

Los ajustes para la configuración de la neumática, sólo sonnecesarios con los interfaces para la neumática Midi/Maxi,CPA y VTSA (ISO).

No se necesitan ajustes para la neumática CPA.

AtenciónTras una conversión o ampliación de la neumáticaMidi/Maxi, CPA o VTSA, el número de direcciones de salidaasignadas por la neumática, debe establecerse con uninterruptor DIL en el interface neumático.

Los terminales de válvulas CPX pueden montarse con di�versas válvulas y módulos eléctricos, según las especifica�ciones del cliente.

El tamaño del margen de direcciones para la neumática Midi/Max, CPA o VTSA no se modifica cuando se amplia o se con�vierte el terminal, dado que ya se han reservado suficientesdirecciones para la ampliación. El margen de direcciones delas válvulas debe establecerse con un interruptor DIL. El in�terruptor DIL se encuentra debajo de la tapa transparente delinterface neumático.

AdvertenciaLos movimientos inesperados de los actuadores conec�tados y los movimientos incontrolados de tubos sueltospueden causar daños a las personas o a los equipos.

Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentaciones de la tensión de carga y de funcionamiento.

Page 146: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

AtenciónUna manipulación inadecuada puede dañar los módulos.

· No tocar las superficies de contacto de los módulos.

· Observar las especificaciones sobre cómo manipularelementos sensibles a las descargas electrostáticas.

· Para proteger los módulos de una posible descargaelectrostática, descárguese de electricidad estáticaantes de montar o desmontar cualquiera de ellos.

ImportanteManipular todos los módulos y componentes del terminalCPX con mucho cuidado. Por favor, tener en cuenta espe�cialmente lo siguiente:

· Los tornillos deben ajustar exactamente (de lo contrariose dañan las roscas).Los tornillos sólo deben apretarse inicialmente a mano.Insertar los tornillos de forma que puedan utilizarse lasvueltas de rosca prerranuradas.

· Deben respetarse los pares especificados.

· Las conexiones roscadas deben montarse sin despla�zarlas y sin tensiones mecánicas.

· Verificar los daños en las juntas (IP65).

· Las superficies de conexión deben estar limpias (para asegurar el efecto sellante, evitar fugas y falsoscontactos).

La conexión atornillada entre la tapa y la pieza inferior delinterface neumático CPA está diseñada por lo menos para10 ciclos de montaje/desmontaje.

Desmontaje de la tapa

1. Aflojar los tornillos de la tapa con un destornillador TORXdel tamaño T10.

2. Levantar la tapa con cuidado.

Page 147: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−11Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

3. Ajustar los elementos del interruptor DIL de acuerdo conla siguiente tabla. Utilizar una herramienta adecuada paraajustar los interruptores DI, por ejemplo un destornilladorpequeño.

1 Pletina

2 LED de error

3 Interruptores DILpara configurar laneumática

1

2

3

Fig.�5/4: Interruptor DIL en el interface neumático (aquí para neumática CPA)

El interruptor DIL contiene 8 elementos interruptores, queestán numerados de 1 a 8. Las posiciones OPEN (CPA, VTSA/ISO) y ON (Midi/Maxi) están marcadas.

Reglas de ajuste

� Si el número de bobinas de electroválvula montado esmenor que el número de direcciones de salida estable�cidas con el interruptor DIL, las direcciones sobrantesserán reservadas para posteriores ampliaciones (si se hainstalado el número máximo de válvulas, las direccionesde salida permanecerán si utilizar).

� Las modificaciones en la configuración no serán efectivashasta que se interrumpa y se aplique de nuevo la tensión.

� Otras 8 direcciones de salida por elemento interruptorserán asignadas para válvulas en el margen de direcciones.

� El ajuste del interruptor DIL de valor alto en la posiciónON (cerrado) es decisivo para el margen de direccionesasignado.

Page 148: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−12 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Ajuste del interruptor DIL

Ajuste de los interruptores DIL Direcciones asignadas

Midi/Maxi CPA VTSA/ISO Conmutador

12

34

56

78

12345678

OPE

N

12345678

OPE

N

8: reservado7: reservado6: reservado5: reservado4: OFF/OPEN3: OFF/OPEN2: OFF/OPEN1: ON/CLOSED

8 salidas para válvulas

12

34

56

78

12345678

OPE

N

12345678

OPE

N

8: reservado7: reservado6: reservado5: reservado4: OFF/OPEN3: OFF/OPEN2: ON/CLOSED1: Indiferente

16 salidas para válvulas

12

34

56

78

12345678

OPE

N

12345678

OPE

N

8: reservado7: reservado6: reservado5: reservado4: OFF/OPEN3: ON/CLOSED2: Indiferente1: Indiferente

24 salidas para válvulas(ajuste de fábrica para CPA 1)�)� En CPA: sólo 22 utilizables 2)

12

34

56

78 Ajuste no

permitido

12345678

OPE

N

8: reservado7: reservado6: reservado5: reservado4: ON/CLOSED3: Indiferente2: Indiferente1: Indiferente

32 salidas para válvulas (ajuste de fábricapara Midi/Maxi y VTSA/ISO 1)�)� En Midi/Maxi: sólo 26 utilizables 2)

1) Dependiente de la estructura de CPX y del nodo de bus, véase la siguiente indicación.2) Las direcciones de salida ocupadas adicionalmente permanecen sin utilizar

Tab.�5/2: Ajuste de los interruptores DIL

Page 149: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−13Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

ImportanteEn el caso de protocolos de bus de campo en los que, de�bido a la limitación del margen de direcciones, los ajustes�32 salidas" (VTSA/ISO o Midi/Maxi) o �24 salidas" (CPA)junto con los accesorios CPX conducirían a un error, losinterruptores DIL han sido establecidos de fábrica deacuerdo con el número real de bobinas de electroválvulas.

ImportanteLos ajustes del interruptor DIL que no se han representadono están permitidos.

Montaje de la cubierta

1. Verifique si hay daños o suciedad en la junta y la super�ficie opuesta. Si es necesario, la junta debe reemplazarse(sólo en el tipo CPX−GP−03−4.0) o deben limpiarse las su�perficies de junta.

2. Colocar la tapa con cuidado en su posición, con el fin deno dañar la junta.Con el tipo CPX−GP−CPA−... Apretar los tornillos primerosólo a mano. Insertar los tornillos de forma que puedanutilizarse todas las vueltas de rosca prerranuradas.

3. Apretar los tornillos en secuencia diagonal con un destor�nillador TORX del tamaño T10 Observar los pares deapriete especificados en la tabla siguiente:

Interface neumático Par de apriete

Midi/Maxi (tipo CPX−GP−03−4.0) 1,0 � 1,3 Nm

CPA (tipo CPX−GP−CPA−...) 0,9 � 1,1 Nm

VTSA (tipo VABA−10S6−X1/−X2) 1,2 � 1,8 Nm

Tab.�5/3: Pares de apriete de los interfaces neumáticos (tapa)

Page 150: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−14 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.4 Instalación

Las instrucciones sobre la instalación de los componentesneumáticos puede hallarse en el correspondiente manual de laparte neumática. Las instrucciones para la instalación eléctrica se encuentran enel correspondiente manual del sistema CPX. La instruccionessobre el direccionamiento de las electroválvulas y otras instruc�ciones sobre la instalación de componentes eléctricos se en�cuentran en el correspondiente manual del nodo de bus.

Alimentación de corriente

La alimentación de 24 V para las válvulas es suministrada através de la tensión de carga para las válvulas en el terminalCPX (VVAL).

La alimentación para la electrónica de los interfaces neumá�ticos se realiza a través de la alimentación de tensión defuncionamiento para la electrónica/sensores (VEL/SEN).

Asignación de direcciones dentro de los módulosneumáticos

Las instrucciones sobre la asignación de direcciones para lasbobinas individuales de las electroválvulas con neumáticaMidi/Maxi o CPA puede hallarse en el correspondientemanual de la parte neumática.

Las instrucciones sobre la asignación de direcciones para lasbobinas de las electroválvulas individuales con módulosneumáticos MPA pueden hallarse en el manualP.BE−MPA−ELECTRÓNICA−...

Clase de protección

Una vez completamente montados, los interfaces neumáticoscon la neumática del terminal de válvulas cumplen la clase deprotección IP65 (ver apéndice A.6).

Page 151: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−15Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.5 Instrucciones de puesta a punto

Neumática Midi/Maxi, CPA o neumática VTSA

La reacción de los interfaces para neumática Midi/Maxi, CPAo VTSA puede parametrizarse. La tabla siguiente ofrece uncuadro general de los parámetros para dichos interfacesneumáticos.

Con la neumática MPA, la parametrización se realiza a travésde módulos neumáticos individuales MPA orientado almódulo (ver manual P.BE−MPA−ELECTRÓNICA−...).

Puede hallarse más información sobre la parametrización enla descripción del sistema o en el manual para el nodo debus.

ImportanteActivar la supervisión de rotura de hilo, sólo para salidasque también tienen una bobina de electroválvula.

Si se activa la supervisión de rotura de hilo para una salidaque no tenga una bobina de electroválvula, el terminal CPXregistrará el error �Rotura de hilo" cuando se ponga enmarcha, debido a que la bobina de la electroválvula hasido registrada incorrectamente como defectuosa.

Page 152: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−16 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetros de los tipos de interfaces neumáticosCPX−GP−03−4.0, CPX−GP−CPA−... y VABA−10S6−X...

Parámetro de módulo: Supervisión del módulo CPX

Nº de función 4828 + m * 64 + 0 m = número de módulo (0 � 47)

Descripción La supervisión de posibles errores se puede activar o desactivar (suprimir)independientemente para cada módulo. Si la supervisión está activada, el error:� se envía al nodo del bus CPX� se visualiza mediante el LED del error común del módulo

Bit23

SupervisiónDescripciónSubtensión en válvulas (VVAL)Cortocircuito en las válvulas

[Monitor]

[Monitor Vval][Monitor SCV]

Valores 1 = activo0 = inactivoPredeterminado: bit 2: activo

bit 3: inactivo

[Active][Inactive]

Nota La supervisión también puede activarse para todo el terminal CPX (véase manual del sistema CPX).

[...] = display en el terminal de mano

Tab.�5/4: Supervisión del módulo CPX

Page 153: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−17Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Control de rotura de cable, canal x (sólo neumática CPA y VTSA)

Nº de función� canal 0 � 7:� canal 8 � 15.� canal 16 � 23:� canal 24 � 31:

4828 + m * 64 + 6 m = número de módulo (0 � 47)4828 + m * 64 + 74828 + m * 64 + 84828 + m * 64 + 9

Descripción Determina si el control de rotura de cable para el canal correspondiente estáactivo o inactivo (CPA: canal 0 � 21, VTSA/ISO: canal 0 � 31).

Control de rotura de cable canal de salida ...0 = inactivo (predeterminado)1 = activo

[Monitor open circuit Out Ch ...][Inactive][Active]

Nota Con el control de rotura de cable se reconoce la ausencia de una válvula o unarotura de cable (fallo de conexión entre el interface neumático y la bobina de laválvula).

[...] = display en el terminal de mano

Tab.�5/5: Control de ruptura de cable en canal x (específico del canal)

Parámetro de módulo: Fail safe canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Fault mode canal x: Hold last stateFault state (predeterminado)

Fault state Canal x: Activar salidaDesactivar salida (predeterminado)

Nota Mediante la denominada parametrización Fail safe, puede especificarse elestado que asumirán las señales de salida en el caso de fallos de comunicacióndel bus de campo (véase también el manual del sistema CPX).

Tab.�5/6: Fail safe canal x (específico del canal)

Page 154: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−18 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Parámetro de módulo: Idle mode canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Sólo tiene relevancia para determinados protocolos de bus de campo.

Idle mode canal x: Hold last stateIdle state (predeterminado)

Idle state canal x: Activar salidaDesactivar salida (predeterminado)

Nota Con ayuda del denominado Idle mode, puede determinarse el estado queasumirán las salidas cuando se conmuta al estado Idle (véase también el manualdel sistema CPX).Este parámetro no está disponible con todos los protocolos de bus de campo.

Tab.�5/7: Idle mode canal x (específico del canal)

Parámetro de módulo: Force canal x

Nº de función Se accede a este parámetro de módulo mediante funciones específicas delprotocolo (véase la descripción del nodo de bus).

Descripción Force mode salidas canal x: bloqueado (predeterminado)Force state

Force state salidas canal x: Activar señalDesactivar señal (predeterminado)

Nota La función Force (forzar) permite la manipulación de estados de señal indepen�dientemente de las condiciones actuales de funcionamiento (véase también elmanual del sistema CPX).

Tab.�5/8: Force, canal x (específico del canal)

Page 155: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−19Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.6 Diagnosis

Neumática Midi/Maxi, CPA o neumática VTSA

Los fallos específicos de los interfaces neumáticos son regis�trados o suprimidos, dependiendo de la parametrización delmódulo.

Los fallos se muestran en el equipo por medio del LED Error y,si es necesario, pueden evaluarse con el terminal de mano(MMI).

Dependiendo de la parametrización del módulo, los fallos sonenviados al nodo de bus, donde pueden ser evaluados deacuerdo con el protocolo de bus de campo utilizado.

Con la neumática MPA, la diagnosis se realiza a través demódulos neumáticos individuales MPA (ver manualP.BE−MPA−ELECTRÓNICA−...).

Page 156: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−20 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.6.1 Mensajes de error de los interfaces neumáticos

Neumática Midi/Maxi, CPA o neumática VTSA

Estos interfaces neumáticos pueden registrar los siguienteserrores estándar:

Númerode error

Descripción Tratamiento de errores

5 Fallo en la tensión de carga de lasválvulasNo hay tensión de carga para lasválvulas (VVAL) o es demasiado baja. 1)

· Verificar la tensión de carga

11 Fallo de cortocircuito en la válvula 2)

Cortocircuito/sobrecarga en la válvula.· Comprobar las válvulas así como su

montaje y la conexión eléctrica· Reemplazar la válvula si es necesario

13 Fallo rotura de cable 2)

Supervisión de la corriente residual delas bobinas de las electroválvulas(carga abierta, sólo activa con señal 0).Sólo relevante para la neumática CPA oVTSA.

· Comprobar las válvulas así como sumontaje y la conexión eléctrica

· Reemplazar la válvula si es necesario· Corregir cualquier parametrización

defectuosa (p.ej. posiciones de válvula dereserva/placas ciegas, ver sección 5.3)

1) Margen de tolerancia de la alimentación de tensión de la carga VVAL, véanse las especificaciones técnicas en el apéndice.

2) Número del canal defectuoso: véanse los datos de diagnosis del módulo.

Tab.�5/9: Mensajes de error de los interfaces para la neumática Midi/Maxi, CPA o VTSA

Page 157: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−21Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.6.2 Indicador LED

Neumática Midi/Maxi, CPA o neumática VTSA

Hay un LED situado bajo la tapa transparente del módulopara la diagnosis de estos interfaces neumáticos.

CPX−GP−03−4.0 CPX−GP−CPA−... VABA−10S6−X1/−X2

11 1

1 LED de error (rojo)

Fig.�5/5: Indicador LED de los interfaces neumáticos

Page 158: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−22 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

LED de error

Neumática Midi/Maxi, CPA o neumática VTSA

El LED rojo de error de estos interfaces neumáticos indicalos fallos del interface neumático dependiendo de la para�metrización.

LED de error(rojo)

Secuencia Estado Númerode error

Tratamientode errores

LED apagado

ON

OFFFuncionamiento sin fallos. � Ninguno

LED encendido

ON

OFFFallo en la tensión de carga de lasválvulasNo hay tensión de carga para lasválvulas (VVAL) o es demasiado baja

5 Véase lasección 5.6.1,Tab.�5/9.

Fallo de cortocircuito en la válvulaCortocircuito/sobrecarga en laválvula

11

Fallo de rotura de cableSupervisión de la corriente residualde las bobinas de las electroválvulas(carga abierta, sólo activa conseñal�0).Sólo relevante para la neumáticaCPA o VTSA.

13

Tab.�5/10: Mensajes de error LED de los interfaces para la neum. Midi/Maxi, CPA o VTSA

El fallo indicado por el LED de error rojo es transmitido por elinterface neumático al nodo de bus de campo (a no ser quese haya parametrizado lo contrario).

LEDs de estado de las bobinas de laselectroválvulas

Los LEDs de estado amarillos en las bobinas de las electrovál�vulas indican el estado de la salida correspondiente (véase elcorrespondiente manual de la parte neumática).

Page 159: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−23Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

5.6.3 Tratamiento de errores y parametrización

Neumática Midi/Maxi, CPA o neumática VTSA

La figura siguiente muestra el tratamiento de errores delinterface para la neumática Midi/Maxi, CPA o VTSA. Con losparámetros de módulo correspondientes, mostrados en eldiagrama como interruptor, pueden suprimirse los mensajese indicaciones de error si es preciso. Los parámetros sedescriben en la sección 5.5.

2

Error nº 5

Fallo en latensión decarga delas válvulas

Mensaje de error alnodo de bus

...

Error nº 11

Fallo decortocircuitoen el canal deválvulas 0

Error nº 13

Fallo porrotura decable, canal 0

Error nº 11

Fallo decortocircuitoen válvula,canal x

Error nº 13

Fallo por roturade cable,canal�x

SupervisiónVVAL

SupervisiónSCV

SupervisiónRotura decableCanal 0

SupervisiónRotura decableCanal x

LED de errorde módulo

3

1

...

...0 1 0 1 0 1 0 1

1 Parámetros de módulo (posición representada de conmutación = ajuste predeterminado)

2 Error específico del módulo

3 Error específico del canal (error nº 13 sólo en neumática CPA o VTSA)

Fig.�5/6: Principio de tratamiento de errores y parametrización del interface paraneumática Midi/Maxi, CPA o VTSA

Page 160: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

5. Interfaces neumáticos CPX

5−24 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Page 161: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Apéndice técnico

A−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Apéndice A

Page 162: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas de las placas de alimentación CPX A−3 . . . . . . . . . . . .

A.2 Especificaciones técnicas de las placas de alimentación de metal�CPX A−4 . . . .

A.3 Especificaciones técnicas de los módulos de entradas CPX A−5 . . . . . . . . . . . . .

A.4 Especificaciones técnicas de los módulos de salidas CPX A−8 . . . . . . . . . . . . . . .

A.5 Especificaciones técnicas de los módulos CPX multi I/O A−11 . . . . . . . . . . . . . . . .

A.6 Especificaciones técnicas de los interfaces neumáticos A−13 . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 163: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

A.1 Especificaciones técnicas de las placas de alimentación CPX

Especificacionestécnicas

CPX−AB−...técnicas

...4−M12x2−5POL

...4−M12x2−5POL−R

...8−M8−3POL

...8−M8−4POL

...8−KL−4POL

Especificacionestécnicas generalesdel terminal CPX

Véase el manual del sistema CPX

Clase de protecciónsegún EN 60529

IP65/IP67, completamente montado, conectorenchufable insertado o provisto con tapa protectora

IP20 (con AK−8KL yVG−K−M9: IP65/IP67)

Conexiones� Ejecución

� Capacidad decarga de loscontactos

4 conect.M12,5�pines

3�A

4 conect.M12,5�pines

4�A

8 conect.M8,3�pines

3�A

8 conect.M8,4�pines

4�A

2 regletas de bornes(bornes de tracción),16 pines (4 x 4 pines)para una sección delconductor de 0,08 � 1,5 mm2

(ver especificacionesdel conductor ensección 1.2.3)

4�A

Page 164: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Especificacionestécnicas

CPX−AB−...técnicas

...1−SUB−BU−25POL ...4−HARX2−4POL ...4−M12−8POL

Especificacionestécnicas generalesdel terminal CPX

Véase el manual del sistema CPX

Clase de protecciónsegún EN 60529

IP20(con conectorSD−SUB−D−ST25:IP65/IP67)

IP65/IP67, completamente montado, clavija del conectorinsertada o con caperuza de protección

Conexiones� Ejecución

� Capacidad decarga de loscontactos

1 conector Sub−D,25 pines

4�A

4 conectores HARAX,4�pinesConexión con perforacióndel aislamiento, para cablede sección transversal 0,5 � 1,0 mm2 (ver especi�ficaciones del conductor enla sección 1.2.3)

3�A

4 conectores M12, 8 pines, para conexión ZVK

3�A

A.2 Especificaciones técnicas de las placas de alimentación demetal�CPX

Especificaciones técnicas CPX−M−...

...4−M12x2−5POL ...8−M12x2−5POL

Especificaciones técnicas generales delterminal CPX

Véase el manual del sistema CPX

Clase de protección según EN 60529 IP65/IP67, completamente montado, conectorenchufable insertado o provisto con tapa protectora

Conexiones� Ejecución� Capacidad de carga de los contactos

4 conectores M12, 5 pines4�A

8 conectores M12, 5 pines4�A

Page 165: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

A.3 Especificaciones técnicas de los módulos de entradas CPX

Especificaciones técnicas CPX−4DE CPX−8DE CPX−8DE−D

Especific. técnicas generales del terminal CPX Véase el manual del sistema CPX

Clase de protección según EN 60529 Véanse las especificaciones técnicas de la placa dealimentación montada

Alimentación de la tensión de funcionam. parala electrónica/sensores (VEL/SEN)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V

(electrónica interna)

DC 24 V ±25 %Típ. 15 mA

Entradas digitales según IEC 1131, tipo�2, 24 V 4 entradas 8 entradas

� Ejecución� Nivel lógico: lógica 1

lógica 0� Retardo de la respuesta a 24 V� Consumo de corriente a 24�V (corriente de

entrada)� Alimentación a sensores: Caída de tensión

para VEL/SEN (reducción de la tensión dealimentación a sensores)

� Protección contra polaridad incorrecta24�VSEN contra 0 VSEN

DC 0 � 30 V, lógica positiva (PNP)� 11 V� 5 VSe puede parametrizar, típ. 3 msCon �lóg. 1": típ. +9,3 mA

Máx. 0,7 V

� Cortocircuito en alimentación a sensores Electrónico para todo elmódulo

Electrónico por canal

� Umbral de respuesta� Característica

0,7 � 2,4 ALenta

0,7 � 2,4 ALenta

1,0 � 2,5 ALenta

Aislamiento eléctrico Ninguno

Diferencia de potencial entre los 0 V de lasconexiones de alimentación a sensores y laalimentación de 0 V para electrónica/sen�sores (VEL/SEN)

No admisible

Código del módulo [type code] (espec. de CPX)Identificación del módulo (terminal de mano)

14DI

28DI

78DI−D

Page 166: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Especificaciones técnicas CPX−16DE CPX−M−16DE−D CPX−8NDE

Especificaciones técnicas. generales delterminal CPX

Véase el manual del sistema CPX

Clase de protección según EN 60529 Véanse las especificaciones técnicas de la placa dealimentación montada

Aliment. de la tensión de funcionam. parala electrónica/sensores (VEL/SEN)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V

(electrónica interna)

DC 24 V ±25 %Típ. 15 mA

DC 24 V ±25 %Típ. 35 mA

DC 24 V ±25 %Típ. 15 mA

Entradas digit. según IEC 1131, tipo�2, 24 V 16 entradas 8 entradasconmutación−n

� Ejecución DC 0 � 30 V

Lógica positiva (PNP) Lógica negativa(NPN)

� Nivel lógico: lógica 1lógica 0

� 11 V� 5 V

� 5 V� 11 V

� Retardo de la respuesta a 24 V Se puede parametrizar, típ. 3 ms

� Consumo de corriente a 24�V (corriente de entrada)

Típ. +9,3 mAcon �lóg. 1"

Típ. −9,3 mAcon �lóg. 1"

� Alim. a sensores: Caída de tensión paraVEL/SEN (reducción de la tens. de alimenta�ción a sensores)

Máx. 1,0 V Máx. 0,7 V

� Protección contra polaridad incorrecta24 VSEN contra 0 VSEN

� Cortocircuito en aliment. a sensores

Electrónica(para todo elmódulo)

Electrónica (porpar de canales)

Electrónica (paratodo el módulo)

� Umbral de respuesta� Característica

1,8 � 6,5 Alenta

1,0 � 2,5 Alenta

0,7 � 1,9 Alenta

� Protección discreta de las entradas Ninguno Fusible (3�A, lento)

Ninguno

Page 167: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Especificaciones técnicas CPX−8NDECPX−M−16DE−DCPX−16DE

Aislamiento eléctrico Ninguno

Diferencia de potencial entre laalimentación a sensores y VEL/SEN

Conexiones 0�V:no admisible

Conexiones 24 V:no admisible

Código del módulo [type code] (específico de CPX)Identificación del módulo (terminal de mano)

11

16DI

16

M−16DI−D

14

8NDI

Page 168: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

A.4 Especificaciones técnicas de los módulos de salidas CPX

Especificaciones técnicas CPX−4DA CPX−8DA CPX−8DA−H

Especificaciones técnicas generales delterminal CPX

Véase el manual del sistema CPX

Clase de protección según EN 60529 Véanse las especificaciones técnicas de la placa dealimentación montada

Alim. de la tensión de funcionam. parala electrónica/sensores (VEL/SEN)� Tensión nominal DC 24 V ±25 %

� Consumo interno de corriente a 24 V(electrónica interna, todas las salidascon señal 0)

Típ. 16 mA

Alimentación de tensión de la carga desalidas (VOUT)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V

(electrónica interna)� Mensaje de diagnosis subtensión

VOUT (supervisión VOUT, tensión decarga fuera del margen funcional)

DC 24 V ±25 %Típ. 20 mA

� 17 � 14 V

DC 24 V ±25 %Típ. 34 mA

� 17 � 14 V

Salidas digitales 4 salidas segúnIEC 1131, tipo�2,24�V

8 salidas segúnIEC 1131, 24 V

8 salidas segúnIEC 1131, tipo�2,24�V

� Tensión de carga nominal� Ejecución� Protección contra polaridad incorrecta

VOUTLógica positiva (PNP)Sí

Corriente máxima de salida� por canal

� por borne de salida en caso deocupación doble de la clavija/cable

� por módulo

Máx. 1,0�A (24�Wcarga resistiva)

2,0�A

4,0�A

Máx. 0,5�A (12�Wcarga resistiva)

1,0�A

4,0�A

Máx. 2,1�A (50�Wcarga resistiva)

No admisible

8,4�A

Page 169: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Especificaciones técnicas CPX−8DA−HCPX−8DACPX−4DA

� Protección contra cortocircuito

� Protección discreta de las salidas

Sí (electrónica),umbral derespuesta , 1 A

Ninguna

Sí (electrónica),umbral derespuesta , 0,5 A

Ninguna

Sí (electrónica),ver umbral deresp. en Fig.�A/1

Fusible (4�A, lento)

� Caída de tensión en la salida� Retardo de salida con carga óhmica

� cambio de señal de �0" a �1"� cambio de señal de �1" a �0"

� Conmutación paralela de salidas paramayor rendimiento

� 1 V

. 200 s

. 200 s

Sí, máx. 4 salidas del mismo módulo

� 1 V

. 200 s

. 200 s

No admisible

O0 � O3 O0 � O3/O4 � O7

� Protección contra polaridad inversa� Limitación de la tensión de

desconexión con cargas inductivasde bobinas de válvulas conectadas

Máx. VOUTTíp. −16 V

Aislamiento eléctrico� Entre los canales� Entre la alimentación de tensión para

la electrónica/sensores (VEL/SEN) y latensión de carga para válvulas (VOUT)

NingunoSí, con alimentación a través de la placa basedistribuidora tipo:� CPX−GE−EV−Z (M18)� CPX−GE−EV−S−7/8−5POL� CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL� CPX−M−GE−EV−S−7/8−5POL� CPX−M−GE−EV−Z−7/8−5POL� CPX−GE−EV−Z−7/8−4POL

Aislamiento Comprobado con 500 V

Código del módulo [type code] (específico de CPX)Identificación del módulo (terminal de mano)

3

4DO

6

8DO

17

8DO−H

Page 170: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

1 Corriente decarga�I en lasalida O0,cuando O1 = O2= O3 = O4 = O5= O6 = O7 = 0�A

Fig.�A/1: Protección contra cortocircuito en módulo de salidas de elevada tensiónCPX−8DA−H: Corriente máxima de carga�I por canal dependiendo de latemperatura de servicio�T

Page 171: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−11Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

A.5 Especificaciones técnicas de los módulos CPX multi I/O

Especificaciones técnicas CPX−8DE−8DA

Especificaciones técnicas generales del terminal CPX Véase el manual del sistema CPX

Clase de protección según EN 60529 Véanse las especificaciones técnicas de laplaca de alimentación montada

Alimentación de la tensión de funcionamiento parala electrónica/sensores (VEL/SEN)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V (electrónica

interna, todas las salidas con señal 0)

DC 24 V ±25 %Típ. 22 mA

Alimentación de tensión de la carga de salidas (VOUT)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V (electrónica

interna)� Mensaje de diagnosis subtensión VOUT

(supervisión VOUT, tensión de carga fuera delmargen funcional)

DC 24 V ±25 %Típ. 34 mA

� 17 � 14 V

Entradas digitales� Ejecución� Nivel lógico: lógica 1

lógica 0� Retardo de la respuesta a 24 V� Consumo de corriente a 24�V (corriente de

entrada)� Alim. a sensores: Caída de tensión para VEL/SEN

(reducción de la tensión de alim. a sensores)� Protección contra polaridad incorrecta 24 VSEN

contra 0 VSEN� Protección ante cortocircuito en alimentación a

sensores (para todo el módulo)� Umbral de respuesta� Característica

8 entradas según IEC 1131, tipo 2, 24 VDC 0 � 30 V, lógica positiva (PNP)� 11 V� 5 VSe puede parametrizar, típ. 3 msCon �lóg. 1": típ. +9,3 mA

Máx. 0,7 V

Electrónico

0,7 � 2,4 ALenta

Aislamiento eléctrico de entradas Ninguna

Diferencia de potencial entre los 0 V de lasconexiones de alimentación a sensores y la alim. de0�V para electrónica/sensores (VEL/SEN)

No admisible

Page 172: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−12 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Especificaciones técnicas CPX−8DE−8DA

Salidas digitales� Tensión de carga nominal� Ejecución� Protección contra polaridad incorrecta� Intensidad de salida por canal� Protección contra cortocircuito� Caída de tensión en la salida� Retardo de salida con carga óhmica

� cambio de señal de �0" a �1"� cambio de señal de �1" a �0"

� Conmutación paralela de salidas para mayorrendimiento

� Protección contra polaridad inversa� Limitación de la tensión de desconexión con

cargas inductivas de bobinas de válvulasconectadas

8 salidas según IEC 1131, 24 VVOUTLógica positiva (PNP)SíMáx. 0,5 A (12 W carga resistiva)Sí (electrónica), umbral de respuesta > 0,5 A� 1 V

. 200 s

. 200 sSí, máx. 4 salidas (O0 � SO3 o O4 � O7) del mismo móduloMáx. VOUTTíp. −16 V

Aislamiento eléctrico de las salidas� Entre los canales� Entre la alimentación de tensión para la

electrónica/sensores (VEL/SEN) y la tensión decarga para válvulas (VOUT)

NingunoSí, con alimentación a través de la placa basedistribuidora tipo:� CPX−GE−EV−Z (M18)� CPX−GE−EV−S−7/8−5POL� CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL� CPX−M−GE−EV−S−7/8−5POL� CPX−M−GE−EV−Z−7/8−5POL� CPX−GE−EV−Z−7/8−4POL

Aislamiento Comprobado con 500 V

Código del módulo [type code] (específico de CPX)Identificación del módulo (terminal de mano)

48DI/8DO

Page 173: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−13Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

A.6 Especificaciones técnicas de los interfaces neumáticos

Especificaciones técnicas CPX−GP−03−4.0 CPX−GP−CPA−...

Especificaciones técnicas generales delterminal CPX

Véase el manual del sistema CPX

Clase de protección según EN 60529 IP65, montado

Alimentación de la tensión de funcionam.para la electrónica/sensores (VEL/SEN)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V

(electrónica interna)

DC 24 V ±25 %típ. 15 mA

Alimentación de la tensión de carga paraválvulas (VVAL)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V

(electrónica interna, sin válvulas)� Mensaje de diagnosis subtensión VVAL

(supervisión VVAL, tensión de carga fueradel margen de funcionamiento)

DC 24 V ±10 %típ. 30 mA

� 21,6 � 21,5 V

DC 24 V +10/−15 %típ. 30 mA

� 19,8 � 19,6 V

Salidas digitales (bobinas de electroválvulas)� Tensión de carga nominal� Prevista para conexión a la neumática� Protección contra cortocircuito de la

salida de válvula

� Control de rotura de cable (carga abierta)

máx. 26 salidasVVALMidi/Maxi (tipo 03)Sí (electrónica),umbral de respuesta , 1,0 ANo

máx. 22 salidasVVALCPA (tipo 12)Sí (electrónica),umbral de respuesta , 1,0 APuede parametrizarse

Aislamiento Comprobado con 500 V

Aislamiento eléctrico� Entre los canales (bobinas de las

electroválvulas)� Entre la alimentación de tensión para la

electrónica/sensores (VEL/SEN) y latensión de carga para válvulas (VVAL)

Ninguno

Con alimentación a través de la placa basedistribuidora tipo:� CPX−GE−EV−S: ninguno� CPX−GE−EV−S−7/8−5POL�: sí� CPX−GE−EV−V...: sí

Código del módulo [type code] (específico de CPX)Identificación del módulo (terminal de mano)

67

TYP3

66

CPA10/14

Page 174: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

A. Apéndice técnico

A−14 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Especificaciones técnicas VABA−10S6−X1/−X2 paraneumática VTSA (ISO)

Especificaciones técnicas generales del terminal CPX Véase el manual del sistema CPX

Clase de protección según EN 60529 IP65, montado

Alimentación de la tensión de funcionamiento para laelectrónica/sensores (VEL/SEN)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V (electrónica interna)

DC 24 V ±25 %típ. 15 mA

Alimentación de la tensión de carga para válvulas (VVAL)� Tensión nominal� Consumo interno de corriente a 24 V

(electrónica interna, sin válvulas)� Mensaje de diagnosis subtensión VVAL (supervisión VVAL,

tensión de carga fuera del margen de funcionamiento)

DC 24 V ±10 %típ. 30 mA

� 21,6 � 21,5 V

Salidas digitales (bobinas de electroválvulas)� Tensión de carga nominal� Prevista para conexión a la neumática� Protección contra cortocircuito de la salida de válvula

� Control de rotura de cable (carga abierta)

máx. 32 salidasVVALVTSA (ISO, tipo 44)Sí (electrónica), umbral de respuesta , 1,0 APuede parametrizarse

Aislamiento Comprobado con 500 V

Aislamiento eléctrico� Entre los canales (bobinas de las electroválvulas)� Entre la alimentación de tensión para la electrónica/

sensores (VEL/SEN) y la tensión de carga para válvulas(VVAL)

NingunoCon alimentación a través de la placabase distribuidora tipo:� CPX−GE−EV−S: ninguno� CPX−GE−EV−S−7/8−5POL�: sí� CPX−GE−EV−V...: sí

Código del módulo [type code] (específico de CPX)Identificación del módulo (terminal de mano)

69ISO PlugIn o tipo 44 (según la versióndel terminal de mano)

Page 175: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Estructura interna y ejemplos de conexión

B−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Apéndice B

Page 176: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

B. Estructura interna y ejemplos de conexión B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 Estructura interna de los módulos I/O CPX B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 Ejemplos de conexión de circuitos para entradas y salidas CPX B−8 . . . . . . . . . .

B.2.1 Ejemplos de conexión de circuitos de entradas PNP B−8 . . . . . . . . . . .

B.2.2 Ejemplos de conexión de circuitos de salidas PNP B−8 . . . . . . . . . . . . .

B.2.3 Ejemplos de conexión de circuitos de entradas NPN B−9 . . . . . . . . . . .

B.2.4 Ejemplo de conexión de circuitos con cable DUO B−10 . . . . . . . . . . . . . .

B.2.5 Ejemplo de conexión de circuitos con DNCV B−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3 Accesorios (terminal CPX) B−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 177: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

B.1 Estructura interna de los módulos I/O CPX

Estructura interna de CPX−4DE, CPX−8DE y CPX−16DE

1 Diagnosis

2 Ix = entrada x

3 Control/desconexiónde la alimentación desensores

4 Identificación lógicaIx

5 LED rojo de errorde módulo

6 LED verde Ix

7 Conexiones en laplaca de alimentación(FE no disponible entodas las placas dealimentación)

1

2

3

4

5

24 VSEN

Ix

0 VSEN

FE

24 V ±25 % (VEL/SEN)

0 V (VEL/SEN)

6

7

Fig.�B/1: Estructura interna de CPX−4DE, CPX−8DE y CPX−16DE

Page 178: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Estructura interna de CPX−8DE−D, CPX−M−16DE−D

1 Diagnosis

2 Ix = entrada x

3 Control/desconexiónde la alimentación desensores

4 Identificación lógicaIx

5 LED rojo de errorde módulo

6 LED rojo de error decanal

7 LED verde Ix

8 Conexiones en laplaca de alimentación(FE no disponible entodas las placas dealimentación)

24 VSENx

1

2

3

4

5

Ix

0 VSENx

FE

24 V ±25 %

0 V (VEL/SEN)

6 7

8

(VEL/SEN)

Fig.�B/2: Estructura interna de CPX−8DE−D, CPX−M−16DE−D

En el módulo de entrada CPX−M−16DE−D, los LEDs 6 y 7están colocados de manera que se puede utilizar unconductor de fibra óptica común en la placa de alimentaciónCPX−M−8−M12x2−5POL.

Page 179: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Estructura interna de CPX−8NDE

1 Ix = entrada x

2 Diagnosis

3 Control/desconexiónde la alimentación desensores

4 Identificación lógicaIx

5 LED rojo de error de módulo

6 LED verde Ix

7 Conexiones en laplaca de alimentación(FE no disponible entodas las placas dealimentación)

1

2 3

4

5

24 VSEN

Ix

0 VSEN

FE

24 V ±25 % (VEL/SEN)

0 V (VEL/SEN)

6

7

Fig.�B/3: Estructura interna de CPX−8NDE

Page 180: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Estructura interna de CPX−4DA, CPX−8DA yCPX−8DA−H

1 Ox = salida x

2 Diagnosis� estado de salida� sobrecarga� subtensión

3 Excitador de salida

4 Supervisión

5 LED rojo de error de módulo

6 LED rojo de errordel�canal Ox

7 LED amarillo Ox

8 Limitación picos detensión inductivos

9 Conexiones en laplaca de alimentación(FE no disponible entodas las placas dealimentación)

1

2

3

5

Ox

0 VOUT

FE

7

6

0 V (VOUT)

24 V ±25 % (VOUT)

4

9

8

Fig.�B/4: Estructura interna de CPX−4DA, CPX−8DA y CPX−8DA−H

Page 181: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Estructura interna de CPX−8DE−8DA

1 Diagnosis

2 Ix = entrada x

3 Ox = salida x

4 Control/desconexiónde la alimentación desensores

5 Identificación lógicaIx

6 Excitador de salida

7 Supervisión/desco�nexión de la salida

8 LED rojo de error de módulo

9 LED amarillo Ox

aJ LED verde Ix

aA Limitación picos detensión

aB Conexiones en laplaca de alimentación(FE no disponible entodas las placas dealimentación)

1

2

3

4

5

24 VSEN

Ix

0 VSEN

24 V ±25 % (VEL/SEN)

0 V (VEL/SEN)

1

Ox

0 VOUT

FE

0 V (VOUT)

24 V ±25 % (VOUT)

6

8

7

9

aJ

aA

aB

Fig.�B/5: Estructura interna de CPX−8DE−8DA

Page 182: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

B.2 Ejemplos de conexión de circuitos para entradas y salidas CPX

B.2.1 Ejemplos de conexión de circuitos de entradas PNP

1 Sensor de treshilos (lógicapositiva)

2 Sensor de doshilos (lógicapositiva)

3 Contacto

Ix = entrada x

1ÎÎÎÎÎÎ

2

3

ÎÎÎÎÎÎ

24 V

0 V

Ix

24 V

Ix

24 V

Ix

Fig.�B/6: Ejemplos de conexión de circuitos de entradas PNP

B.2.2 Ejemplos de conexión de circuitos de salidas PNP

1 Ejemplo 1: piloto

2 Ejemplo 2: relé

Ox = salida x

1

2

0 V

Ox

Ox

0 V

Fig.�B/7: Ejemplos de conexión de circuitos de salidas PNP

Page 183: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

B.2.3 Ejemplos de conexión de circuitos de entradas NPN

1 Sensor de treshilos (lógicanegativa)

2 Sensor de doshilos (lógicanegativa)

3 Contacto

Ix = entrada x

1ÎÎÎÎÎÎÎÎ

2

3

ÎÎÎÎÎÎÎÎ

24 V

0 V

Ix

Ix

0 V

Ix

0 V

Fig.�B/8: Ejemplos de conexión de circuitos de entradas NPN

Page 184: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

B.2.4 Ejemplo de conexión de circuitos con cable DUO

Conexión sólo posible con placa de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL oCPX−M−8−M12x2−5POL.

1 CPX−4DE:conectores X1, X3CPX−8DE�(−D):conectores X1���X4CPX−M−16DE−D:conectores X1���X8

Asignación de pines1: 24�V2: Ix+13: 0�V4: Ix5: FE

2 Sensor 1 (Ix)

3 Distribuidor dual(pieza en T, p.ej.,cable DUO Festo; sólo 4 pines)

4 Sensor 2 (Ix+1)

Ix = entrada x(x = 0, 2, 4, 6)

1 2

3

4

ÎÎÎÎÎÎÎÎ

ÎÎÎÎÎÎÎÎ

2

3

1

5

4

Fig.�B/9: Ejemplos de conexión de circuitos de cable DUO con placa de alimentaciónCPX−AB−4−M12x2−5POL�(−R), CPX−M−4−M12x2−5POL o CPX−M−8−M12x2−5POL

Page 185: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−11Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

B.2.5 Ejemplo de conexión de circuitos con DNCV

Conexión con placa de alimentación CPX−AB−4−M12−8POL

1 2 3 4

2

31

5

4

8

6

7

Señal del detector deproximidad O2

Señal del detector deproximidad O1

24 V (detector de proximidad/diagnosis)

0 V Detector de proximidad/diagnosis

Conexión de la bobina 12

Conexión de la bobina 14

Válvula 0 V

Diagnosis (sólo con DNCV−...−D)

1 CPX−8DE−8DA:conectores X1 � X4

Asignación de pines(ejemplo X1):1: 24 VSEN2: Ix3: Ix+14: 0 VSEN5: Ox6: Ox+17: Ix+4 *)

8: 0 VOUT

2 Cable de conexión tipo KM12−8GD8GS−2−PU,apantallamiento del cable conectado a tierra a través delcuerpo del conector

3 Combinación cilindro−válvula tipo DNCV−..., ejemplo tipo DNCV−...−5/2J−D

4 Electrónica (es decir, protección contra cortocircuito opolaridad incorrecta, supervisión de tensión, reducciónde la corriente de mantenimiento, diagnosis ...)

Ix = entrada xOx = salida x*) No ocupada en conectores X3 y X4

Fig.�B/10: Ejemplos de conexión de circuitos DNCV con placa de alim. CPX−AB−4−M12−8POL

Page 186: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

B. Estructura interna y ejemplos de conexión

B−12 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

B.3 Accesorios (terminal CPX)

}�www.festo.com/catalogue

Page 187: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

Indice

C−1Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Apéndice C

Page 188: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−2 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

Contenido

C. Indice C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 189: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−3Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

A

AbreviacionesEspecíficas del producto XVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación de corriente 2−5, 3−4, 4−4, 5−14 . . . . . . . . . . . . .

Asignación de pinesCPX−16DE 2−21�2−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−4DA 3−5�3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−4DE 2−6�2−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−8DA 3−11�3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−8DA−H 3−18�3−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−8DE 2−11�2−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−8DE−8DA 4−5�4−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−8DE−D 2−16�2−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−8NDE 2−26�2−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−M−16DE−D 2−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asistencia técnica VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B

Bloque de distribución 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C

Capacidad de carga de los contactos A−3, A−4 . . . . . . . . . . . . .

Chapa de apantalladoConexión 1−15, 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Clase de protección 1−19, A−3, A−4, A−13�A−24 . . . . . . . . . . . .

Control de rotura de cable 5−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cortocircuito/sobrecarga 2−38, 2−39, 3−28, 4−19 . . . . . . . . . . CPX−8DA−H A−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 190: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−4 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

CPX−16DE 2−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−4DA 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−4DE 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−8DA 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−8DA−H 3−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−8, A−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−8DE 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−8DE−8DA 4−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−8DE−D 2−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−8NDE 2−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura interna B−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−AB−1−SUB−BU−25POLConexión de los cables y los conectores 1−19 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−AB−4−HARX2−4POLConexión de los cables y los conectores 1−20 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−AB−4−M12−8POLConexión de los cables y los conectores 1−22 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−AB−4−M12x2−5POLEspecificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 191: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−5Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

CPX−AB−4−M12x2−5POL (−R),Conexión de los cables y los conectores 1−14 . . . . . . . . . . .

CPX−AB−4−M12x2−5POL−REspecificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−AB−8−KL−4POLConexión de los cables y los conectores 1−17 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−AB−8−M8−3POLConexión de los cables y los conectores 1−17 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−AB−8−M8−4POLConexión de los cables y los conectores 1−17 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−GP−03−4.0Especificaciones técnicas A−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor DIL 5−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−GP−CPA−...Especificaciones técnicas A−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor DIL 5−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−GP−ISOInterruptor DIL 5−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−M−16DE−D 2−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−M−4−M12x2−5POLConexión de los cables y los conectores 1−14 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−M−8−M12x2−5POLConexión de los cables y los conectores 1−14 . . . . . . . . . . . Especificaciones técnicas A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones para el montaje 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 192: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−6 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

D

Destinatarios VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DiagnosisInterfaces neumáticos 5−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de entradas 2−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de salidas 3−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos multi I/O 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vía bus de campo/red XV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

Ejemplos de conexión de circuitosCable DUO B−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DNCV B−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas NPN B−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas PNP B−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salidas PNP B−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Elementos de indicación y conexiónInterfaces neumáticos 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos I/O 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Especificaciones técnicasInterfaces neumáticos A−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de entradas A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de salidas A−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos multi I/O A−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas de alimentación CPX A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas de alimentación de metal CPX A−4 . . . . . . . . . . . . . .

Estructura internaCPX−M−16DE−D B−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos I/O CPX B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F

Force 2−34, 3−24, 4−14, 5−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 193: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−7Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

I

Idle mode 3−24, 4−13, 5−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indicaciones acerca del presente manual XI . . . . . . . . . . . . . .

Indicador LEDEn las placas de alimentación 1−8, 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaces neumáticos 5−7, 5−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de entradas 2−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de salidas 3−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos multi I/O 4−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones de puesta a puntoInterfaces neumáticos 5−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de entradas 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de salidas 3−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos multi I/O 4−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones para el usuario IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interfaces neumáticosAlimentación de corriente 5−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis 5−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función 5−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador LED 5−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación 5−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de puesta a punto 5−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor DIL 5−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de error 5−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje 5−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interfaces neumáticos CPXCuadro general 5−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 194: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−8 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

M

Marcas en el texto X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mensajes de errorInterfaces neumáticos 5−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de entradas 2−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos de salidas 3−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulos multi I/O 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulos de entradasAlimentación de corriente 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortocircuito/sobrecarga 2−38, 2−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis 2−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador LED 2−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de puesta a punto 2−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de error 2−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulos de salidasAlimentación de corriente 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortocircuito/sobrecarga 3−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis 3−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador LED 3−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de puesta a punto 3−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de error 3−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulos I/OCombinaciones con placas de alimentación 1−10 . . . . . . . . Componentes 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuadro general XIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulos I/O CPXCuadro general XIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulos multi I/OAlimentación de corriente 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortocircuito/sobrecarga 4−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función 4−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador LED 4−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de puesta a punto 4−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de error 4−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 195: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−9Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

P

Parametrización Fail safe 3−23, 4−13, 5−17 . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetro de móduloParámetros de módulos específicos del canal 2−34, 3−24, 4−12, 4−13, 4−14, 5−17, 5−18 . . . . . .

Reacción después de cortocircuito 2−32, 3−23, 4−10 . . . . . . Supervisión del módulo CPX 2−31, 3−22, 4−9, 5−16 . . . . . . . Tiempo de corrección de entrada 2−32, 4−11 . . . . . . . . . . . . Tiempo de prolongación de la señal 2−33, 4−12 . . . . . . . . . .

Pictogramas X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Placas de alimentaciónCombinaciones con módulos I/O 1−10 . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de los cables y los conectores 1−13 . . . . . . . . . . . Cuadro general 1−3, 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejecución de metal 1−7, 1−9, 1−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

R

Reacción después de cortocircuito 2−32, 3−23, 4−10 . . . . . . . .

S

Supervisión del módulo CPX 2−31, 3−22, 4−9, 5−16 . . . . . . . . .

T

Técnica de conexiones 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Terminal CPXEstructura XII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tiempo de corrección de entrada 2−32, 4−11 . . . . . . . . . . . . . .

Tiempo de prolongación de la señal 2−33, 2−34, 4−12 . . . . . . .

Page 196: Terminal CPX - festo.com€¦ · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g CAGECLAMP® es una marca registrada de WAGO Kontakttechnik GmbH, 32385

C. Indice

C−10 Festo P.BE−CPX−EA−ES es 0804g

U

Uso previsto VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

V

VABA−10S6−X1/−X2Especificaciones técnicas A−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .