Upload
raden-pranaditya
View
75
Download
37
Embed Size (px)
DESCRIPTION
subtitle untuk film spectre 2015 (007)sub indo, bagus dari lebah ganteng
Citation preview
100:00:00,800 --> 00:00:50,916Lebah Gantenghttp://www.lebahku.com
200:00:55,067 --> 00:00:57,946Orang - orang Mati
300:00:58,033 --> 00:01:00,809Mereka Hidup
400:01:12,067 --> 00:01:15,879Kota Meksiko
500:01:18,067 --> 00:01:20,809Hari Orang - orang Mati
600:03:51,480 --> 00:03:52,766Kau mau ke mana ?
700:03:55,200 --> 00:03:56,486Aku takkan lama.
800:05:00,880 --> 00:05:02,484Selamat datang, Tuan Sciarra.
900:05:02,920 --> 00:05:05,048Perjalananmu tentu menyenangkan.
1000:05:11,560 --> 00:05:12,368Kau mendapatkannya ?
1100:05:12,400 --> 00:05:13,890Ya. Ada di situ.
1200:05:20,000 --> 00:05:22,082Kapan kita ledakkan stadionnya ?
1300:05:22,440 --> 00:05:24,488Pukul 6 sore ini.
1400:05:26,560 --> 00:05:28,562Penerbangan dari sini ?
1500:05:29,560 --> 00:05:31,244Semua sudah diatur.
1600:05:34,240 --> 00:05:35,685Lalu apa ?
1700:05:37,080 --> 00:05:40,050Lalu aku mengunjungi"Sang Raja Pucat."
1800:05:40,800 --> 00:05:43,849Bersulang, temanku.
1900:05:50,960 --> 00:05:52,928Untuk Kematian !
2000:05:53,120 --> 00:05:54,406Habiskan minumanmu.
2100:07:47,440 --> 00:07:49,522Temui aku di alun - alun !
2200:16:40,233 --> 00:16:42,645KEKACAUAN DI MEKSIKO
2300:16:42,720 --> 00:16:43,244HARI KEHANCURAN
2400:16:43,300 --> 00:16:45,042Mulailah dari manapun kau suka.
2500:16:45,760 --> 00:16:47,762Nikmati waktumu, 007,tapi 5 menit lagi...
2600:16:47,840 --> 00:16:49,046...kepala Dinas Keamanan Gabungan...
2700:16:49,120 --> 00:16:50,360...akan datang...
2800:16:50,440 --> 00:16:51,646...dan aku harus menjelaskan...
2900:16:51,720 --> 00:16:54,963...bagaimana salah satu agen kitaberkeliaran di Meksiko...
3000:16:55,040 --> 00:16:56,724...dan menyebabkaninsiden Internasional.
3100:16:56,800 --> 00:16:59,007Dengan segala hormat, Pak,itu bisa berakhir lebih buruk.
3200:16:59,120 --> 00:17:01,202Lebih buruk ?Kau hancurkan separuh blok.
3300:17:01,280 --> 00:17:03,760Lebih baik daripadastadion penuh orang.
3400:17:04,120 --> 00:17:05,963Kau tak punya wewenang.
3500:17:06,600 --> 00:17:07,601Tidak ada.
3600:17:07,680 --> 00:17:09,842Kita di tengah perubahanorganisasi terbesar...
3700:17:09,920 --> 00:17:11,445...dalam sejarah intelijen Inggris.
3800:17:11,520 --> 00:17:14,285Kita baru saja merger dengan MI5...
3900:17:14,360 --> 00:17:16,169...dan mereka sudahtak sabar menutup...
4000:17:16,240 --> 00:17:17,890...program 00 selamanya.
4100:17:17,960 --> 00:17:20,247Dan kau memberi mereka alasan.
4200:17:21,000 --> 00:17:22,684Anda benar, Pak.
4300:17:23,000 --> 00:17:25,367
Anda akan dapat banyak kesulitan.
4400:17:28,240 --> 00:17:30,481Ini pertanyaan resmi.
4500:17:31,640 --> 00:17:34,803Kota Meksiko.Sedang apa kau di sana ?
4600:17:35,640 --> 00:17:39,440Hanya kebetulan. Saya mengambilliburan yang lama tertunda.
4700:17:41,000 --> 00:17:42,650Baik. Baiklah.
4800:17:43,320 --> 00:17:45,971Mulai pagi ini, kau diskors.
4900:17:46,040 --> 00:17:49,681Kau ditarik dari semua operasisampai pemberitahuan berikutnya.
5000:17:57,920 --> 00:17:59,445Baiklah, Pak.
5100:18:00,360 --> 00:18:01,805007 ?
5200:18:03,320 --> 00:18:04,367Ya, Pak ?
5300:18:05,000 --> 00:18:06,206Entah apa rencanamu...,
5400:18:06,280 --> 00:18:08,931...tapi apa pun itu, hentikanlah.
5500:18:09,000 --> 00:18:10,001Sekarang.
5600:18:12,360 --> 00:18:14,522Maaf. Apa aku mengganggu ?/ Tidak.
5700:18:14,600 --> 00:18:16,568
007, perkenalkan Max Denbigh...,
5800:18:16,640 --> 00:18:18,005...kepala Dinas Keamanan Gabungan.
5900:18:18,080 --> 00:18:20,800Senang bertemu denganmu, 007.Sering kudengar tentangmu.
6000:18:20,840 --> 00:18:22,001Sebagian besar hal baik.
6100:18:22,120 --> 00:18:23,565Selamat sudah terpilih.
6200:18:23,640 --> 00:18:24,640Terima kasih.
6300:18:24,680 --> 00:18:26,205Saya rasa kami harusmemanggil Anda C.
6400:18:26,280 --> 00:18:28,203Tidak. Panggil saja "Max."
6500:18:28,720 --> 00:18:30,802Tidak, saya akan memanggil C.
6600:18:30,920 --> 00:18:31,921C.
6700:18:32,520 --> 00:18:34,170Terserah.
6800:18:34,240 --> 00:18:38,040Pintuku selalu terbuka, 007.Untuk para pegawaiku.
6900:18:39,200 --> 00:18:41,009Merger ini akan menjadihal yang baru bagi kita.
7000:18:41,080 --> 00:18:44,801Kita akan mengeluarkan intelijenInggris dari Abad Kegelapan...
71
00:18:44,880 --> 00:18:46,450...menuju cahaya.
7200:18:48,160 --> 00:18:49,650Kedengarannya menyenangkan.
7300:18:49,720 --> 00:18:52,883Itu saja, 007. Melaporlah ke Q besokuntuk pemeriksaan medis, trims.
7400:18:53,400 --> 00:18:54,731Baik, Pak.
7500:19:04,600 --> 00:19:05,806James ?
7600:19:05,880 --> 00:19:06,881Moneypenny.
7700:19:07,120 --> 00:19:09,521Bagaimana rapatnya ?
7800:19:09,600 --> 00:19:11,409Berjalan baik, terima kasih.
7900:19:11,760 --> 00:19:12,807Ini.
8000:19:12,920 --> 00:19:15,048Akhirnya forensik mengeluarkan ini./ Apa itu ?
8100:19:15,120 --> 00:19:18,169Barang - barang pribadi dari Skyfall.
8200:19:18,240 --> 00:19:20,049Bagus. Nanti tolong antarkan.
8300:19:20,120 --> 00:19:22,566Maksudmu ?/ Tempatku. Pukul 9.
8400:19:34,920 --> 00:19:36,206Selamat malam.
8500:19:36,320 --> 00:19:37,560
Masuk.
8600:19:39,520 --> 00:19:41,363Kau baru pindah ?
8700:19:41,440 --> 00:19:42,441Tidak.
8800:19:43,280 --> 00:19:45,040Aku suka caramumenata tempat ini.
8900:19:46,640 --> 00:19:48,165Pesananmu.
9000:19:49,160 --> 00:19:50,605Terima kasih.
9100:19:53,680 --> 00:19:54,806Mau minum ?
9200:19:55,200 --> 00:19:56,440Tidak. Aku tidak lama.
9300:19:56,520 --> 00:19:57,681Sayang sekali.
9400:19:58,600 --> 00:20:00,329Apa yang terjadi, James ?
9500:20:01,560 --> 00:20:04,882Semua orang di MI6membicarakannya.
9600:20:04,960 --> 00:20:07,611Membicarakan apa tepatnya ?
9700:20:08,600 --> 00:20:11,410Kalau perbuatanmu di Meksikomelewati batas.
9800:20:12,280 --> 00:20:14,169Kalau kariermu sudah berakhir.
9900:20:14,240 --> 00:20:15,651Apa pendapatmu ?
10000:20:15,960 --> 00:20:18,122Menurutku kau baru mulai.
10100:20:19,560 --> 00:20:21,483Aku tak mengerti maksudmu.
10200:20:21,640 --> 00:20:22,971Baiklah.
10300:20:24,240 --> 00:20:26,368Menurutku kau punya rahasia.
10400:20:27,160 --> 00:20:29,970Kau tak menceritakannyapada siapa pun.
10500:20:30,840 --> 00:20:32,842Karena kau tak percaya siapa pun.
10600:20:43,640 --> 00:20:47,645Jika terjadi sesuatu padaku,lakukanlah sesuatu untukku, 007.
10700:20:47,960 --> 00:20:51,442Cari orang yangbernama Marco Sciarra.
10800:20:52,560 --> 00:20:53,891Bunuh dia.
10900:20:54,600 --> 00:20:56,682Dan jangan melewatkan pemakamannya.
11000:20:59,840 --> 00:21:01,171Astaga.
11100:21:02,040 --> 00:21:03,530Dapat dari mana ?
11200:21:03,600 --> 00:21:06,080Kotak suratku setelah dia wafat.
11300:21:06,800 --> 00:21:08,962Dia selalu penuh kejutan.
11400:21:10,320 --> 00:21:12,561Dia tak membiarkan kematianmenghalangi pekerjaannya.
11500:21:14,520 --> 00:21:16,966Sejak itu aku melacak Sciarra.
11600:21:17,040 --> 00:21:18,371Apa yang kau temukan ?
11700:21:18,880 --> 00:21:20,803Belum ada yang berarti.
11800:21:21,240 --> 00:21:22,287Kapan pemakamannya ?
11900:21:23,200 --> 00:21:25,567Tiga hari lagi. Di Roma.
12000:21:25,680 --> 00:21:28,684Jika pikirmu M akan izinkan,kau sudah gila.
12100:21:28,920 --> 00:21:30,251Dia akan mengawasimu.
12200:21:30,320 --> 00:21:32,561Ya, itu sedikit masalah.
12300:21:32,760 --> 00:21:33,966Dengar.
12400:21:34,400 --> 00:21:37,324Bisa selidiki sesuatu untukku ?
12500:21:37,760 --> 00:21:40,411Aku dengar sebuah nama di Meksiko."Sang Raja Pucat."
12600:21:42,800 --> 00:21:44,689Kau minta akujadi mata - matamu.
12700:21:46,440 --> 00:21:47,487Ya.
12800:21:49,600 --> 00:21:52,604Kenapa kau percaya padaku ?
12900:21:55,240 --> 00:21:56,571Naluri.
13000:22:18,733 --> 00:22:21,475PERINTAH PERWALIAN SEMENTARA
13100:22:24,633 --> 00:22:25,907TUAN BOND, JAMES - 12 TAHUN
13200:22:32,333 --> 00:22:34,335Wali: Tn. OBERHAUSER, Hannes
13300:22:57,120 --> 00:23:00,283Gedung yang malang.Seminggu lagi dirubuhkan.
13400:23:01,720 --> 00:23:04,564Lebih murah merubuhkandaripada membangunnya kembali.
13500:23:04,960 --> 00:23:06,325Tetap saja...,
13600:23:06,400 --> 00:23:08,880...waktu terus berjalandan sebagainya.
13700:23:09,720 --> 00:23:12,644Semua uang digunakan untuk ini.
13800:23:13,560 --> 00:23:16,245Pusat Keamanan Negara yang baru.
13900:23:18,080 --> 00:23:20,082Jadi itu markas baru C.
14000:23:20,400 --> 00:23:21,925Kau sudah bertemu dia, ya ?
14100:23:22,000 --> 00:23:24,128Kemarin. Apa yang kitatahu tentang dia ?
14200:23:24,200 --> 00:23:26,362Pejabat tinggi Whitehall klasik.
14300:23:26,440 --> 00:23:27,566Tahun lalu menulis dokumen...
14400:23:27,640 --> 00:23:29,642...yang mengatakanprogram 00 sudah kuno.
14500:23:29,760 --> 00:23:32,764Dan robot bisa mengerjakantugas kita di luar negeri.
14600:23:33,080 --> 00:23:34,605Pernah satu sekolahdengan Mendagri.
14700:23:34,680 --> 00:23:36,170Tentu.
14800:23:36,240 --> 00:23:38,527Merger ini baru awal.
14900:23:38,600 --> 00:23:40,9213 hari lagi, ada konferensikeamanan di Tokyo...
15000:23:41,000 --> 00:23:43,241...untuk memutuskanTatanan Dunia Baru.
15100:23:43,320 --> 00:23:45,561Jika rencananya berhasil,C punya akses tanpa batas...
15200:23:45,640 --> 00:23:48,371...untuk intelijen sembilan negara.
15300:23:48,440 --> 00:23:49,646Termasuk kita.
15400:23:49,720 --> 00:23:50,881Benar.
15500:24:00,200 --> 00:24:02,521
Banyak hal terjadi selagi kau pergi.
15600:24:02,600 --> 00:24:06,685Bom kereta di Hamburg dankawasan industri di Tunisia.
15700:24:06,880 --> 00:24:08,211Ini bukan waktuyang baik untuk kita.
15800:24:08,600 --> 00:24:11,126Semuanya menguntungkan bagi C.
15900:24:11,200 --> 00:24:15,125M, anggap saja diamerasakan tekanan.
16000:24:15,560 --> 00:24:16,891Ya, aku bisa lihat.
16100:24:16,960 --> 00:24:18,769Lewat sini, 007.
16200:24:18,840 --> 00:24:21,320Hati - hati. Ini licin.
16300:24:24,200 --> 00:24:26,521Q tak betah di Whitehall...
16400:24:26,600 --> 00:24:27,601...dengan merger baru.
16500:24:27,680 --> 00:24:31,810Jadi dia membuka bengkel di sini,jauh dari pengintai, seperti dulu.
16600:24:31,880 --> 00:24:34,724Kudengar dia punya rencanakhusus untukmu.
16700:24:34,800 --> 00:24:36,484Aku sudah tak sabar.
16800:24:47,200 --> 00:24:48,361Ah, 007.
169
00:24:49,840 --> 00:24:51,922Q./ Maaf berantakan.
17000:24:52,280 --> 00:24:53,486Semuanya masih berantakan...
17100:24:53,560 --> 00:24:54,846...karena perubahan.
17200:24:54,920 --> 00:24:57,241Banyak tugas yangharus dikerjakan.
17300:24:58,200 --> 00:24:59,929Kita mulai ?
17400:25:00,560 --> 00:25:01,891Tenang saja.
17500:25:03,720 --> 00:25:04,721Ya, bagus.
17600:25:05,000 --> 00:25:06,843Mungkin kau akanmerasakan sedikit...
17700:25:06,920 --> 00:25:07,967Aduh !
17800:25:08,400 --> 00:25:09,401...tusukan.
17900:25:11,600 --> 00:25:12,681Apa itu ?
18000:25:12,760 --> 00:25:14,489Teknologi nano tercanggih.
18100:25:14,760 --> 00:25:16,205Darah Cerdas.
18200:25:17,400 --> 00:25:19,368Mikrochip di dalam darahmu.
18300:25:19,440 --> 00:25:22,523
Kami dapat melacakgerakanmu di lapangan.
18400:25:23,240 --> 00:25:24,844Kau lihat data - data itu ?
18500:25:24,960 --> 00:25:28,601Kami dapat mengawasivitalmu dari mana pun.
18600:25:28,680 --> 00:25:30,842Kedengarannya hebat.
18700:25:31,240 --> 00:25:34,050Sebut saja asuransi pasca Meksiko.
18800:25:34,120 --> 00:25:35,645Perintah langsung dari M.
18900:25:37,520 --> 00:25:39,648Aku mengerti.
19000:25:41,160 --> 00:25:42,286Bagus.
19100:25:44,120 --> 00:25:47,249Benar. Aku punyasatu hal terakhir untukmu...
19200:25:47,320 --> 00:25:48,890...lalu kau boleh pergi.
19300:25:55,800 --> 00:25:57,723Mengagumkan, bukan ?
19400:25:58,160 --> 00:26:00,401Mencapai 95 kilometer perjamdalam 3,2 detik.
19500:26:00,480 --> 00:26:03,848Anti peluru.Ada senjata rahasianya.
19600:26:04,840 --> 00:26:06,604Sayang sekali.Tadinya untukmu...,
19700:26:06,680 --> 00:26:09,604...tapi diberikan pada 009.
19800:26:10,920 --> 00:26:12,809Tapi kau boleh ambil ini.
19900:26:18,320 --> 00:26:19,924Apa fungsinya ?
20000:26:20,000 --> 00:26:21,684Untuk menunjukkan waktu.
20100:26:22,240 --> 00:26:24,083Bisa menolongmudatang tepat waktu.
20200:26:24,160 --> 00:26:26,049Ide M ?/ Tepat.
20300:26:27,320 --> 00:26:31,166Satu peringatan.Alarmnya kencang.
20400:26:32,160 --> 00:26:33,764Jika kau paham maksudku.
20500:26:33,840 --> 00:26:35,365Kurasa aku paham.
20600:26:41,400 --> 00:26:44,529Oh, ya. Benda tua itu akanmenyita banyak waktu.
20700:26:44,880 --> 00:26:47,360Tak banyak yang bisa dikerjakan.
20800:26:47,440 --> 00:26:49,329Hanya ada roda kemudi.
20900:26:49,400 --> 00:26:53,689Kubilang, "Kembalikan utuh,"bukan, "Kembalikan satu potong."
21000:26:58,600 --> 00:27:01,649Nikmati waktu santaimu, 007.
21100:27:03,960 --> 00:27:05,644Q./ Ya ?
21200:27:06,440 --> 00:27:10,240Karena kini kau selalu tahudi mana posisiku...,
21300:27:11,440 --> 00:27:13,204...boleh minta tolong ?
21400:27:13,280 --> 00:27:15,726Apa ?
21500:27:16,680 --> 00:27:18,045Buat aku lenyap.
21600:27:21,320 --> 00:27:24,642Kuingatkan bahwa aku hanyamengikuti perintah M.
21700:27:24,960 --> 00:27:27,804Aku harus bayar hipotek danmemberi makan dua ekor kucing.
21800:27:27,880 --> 00:27:30,565Kalau begitu percayalah padaku.
21900:27:31,160 --> 00:27:32,924Demi kebaikan kucing - kucingmu.
22000:27:37,640 --> 00:27:40,484Senang bertemu denganmu, 007.Senang sekali.
22100:27:40,800 --> 00:27:42,006Aku lupa bilang...
22200:27:42,080 --> 00:27:45,926...program Darah Cerdasmasih dalam tahap pengembangan.
22300:27:46,000 --> 00:27:51,086Mungkin sesekali kau akan hilangdari pantuan dalam 24 jam pertama.
22400:27:53,240 --> 00:27:56,52848 jam setelah disuntik.
22500:27:56,600 --> 00:27:59,285Tapi setelah ituakan berfungsi normal.
22600:27:59,880 --> 00:28:01,484Nanti kukirim kartu pos.
22700:28:02,000 --> 00:28:03,525Tak usah.
22800:28:24,433 --> 00:28:25,433Terima Kasih, J.
22900:28:32,600 --> 00:28:33,681Selamat pagi.
23000:28:33,760 --> 00:28:36,411Apa itu ?/ Dari pengagum saya.
23100:28:36,800 --> 00:28:37,960Ini bukan hari ulang tahunmu, 'kan ?
23200:28:38,000 --> 00:28:39,650Bukan.
23300:28:40,760 --> 00:28:42,569Sudah minggu lalu.
23400:28:42,960 --> 00:28:43,961Selamat pagi.
23500:28:44,040 --> 00:28:47,886009 datang mau mengambil DB10.Dia menunggu di atas.
23600:28:47,960 --> 00:28:49,803Bagus. Baiklah.
23700:29:04,880 --> 00:29:06,564Celaka.
238
00:29:17,034 --> 00:29:19,913ROMA
23900:29:25,000 --> 00:29:26,070SENJATA BELAKANG
24000:29:26,200 --> 00:29:27,201ATMOSFER
24100:29:27,333 --> 00:29:28,334KNALPOT
24200:29:28,467 --> 00:29:29,468UDARA
24300:31:10,400 --> 00:31:12,402Saya turut berduka cita.
24400:31:15,120 --> 00:31:16,406Anda kenal suami saya ?
24500:31:16,520 --> 00:31:18,010Hanya sebentar.
24600:31:18,840 --> 00:31:20,046Apa profesi Anda ?
24700:31:20,520 --> 00:31:22,045Asuransi jiwa.
24800:31:22,800 --> 00:31:24,564Anda terlambat.
24900:31:24,640 --> 00:31:26,529Untuk suami Anda, ya.
25000:31:27,160 --> 00:31:28,969Tapi bagaimana dengan Anda ?
25100:31:29,760 --> 00:31:30,966Saya ?
25200:31:31,040 --> 00:31:35,329Saya dengar masa hidup beberapajanda bisa sangat singkat.
25300:31:36,400 --> 00:31:38,641Kenapa Anda bicara begitu ?
25400:31:39,240 --> 00:31:41,163Anda tak lihat sayasedang berduka ?
25500:31:41,800 --> 00:31:43,040Tidak.
25600:34:03,120 --> 00:34:04,884Pemandangan yang indah.
25700:34:06,160 --> 00:34:08,322Kau membuang waktumu.
25800:34:08,440 --> 00:34:11,410Pembunuh lainnya akan memburuku.
25900:34:12,040 --> 00:34:14,805Kau hanya mengulurwaktu lima menit.
26000:34:15,880 --> 00:34:17,245Bagus.
26100:34:17,720 --> 00:34:19,370Waktunya minum.
26200:34:29,400 --> 00:34:30,970Kau membunuhnya...,
26300:34:31,640 --> 00:34:33,085...benar, bukan ?
26400:34:33,160 --> 00:34:34,446Suamiku.
26500:34:34,840 --> 00:34:36,763Dia seorang pembunuh.
26600:34:36,840 --> 00:34:39,047Percayalah, dia takkan ambil hati.
26700:34:42,080 --> 00:34:45,880
Kau sama saja membunuhku.Dulu aku dihormati.
26800:34:46,000 --> 00:34:47,411Setia pada orangyang kau benci.
26900:34:47,520 --> 00:34:49,204Dia percaya aku tutup mulut.
27000:34:49,280 --> 00:34:51,567Tanpa dia, aku akan mati.
27100:34:51,640 --> 00:34:52,766Tak ada yang bisa kupercaya.
27200:34:52,840 --> 00:34:53,841Aku tahu perasaanmu.
27300:34:53,920 --> 00:34:56,491Aku tak percaya padamu.
27400:34:56,560 --> 00:34:58,688Maka nalurimu bagus.
27500:34:58,760 --> 00:35:01,331Jika kau tak pergi sekarang,kita akan mati bersama.
27600:35:03,920 --> 00:35:06,287Ada cara matiyang lebih buruk.
27700:35:07,680 --> 00:35:11,446Berarti kau sudah gila, Tuan... ?
27800:35:13,360 --> 00:35:14,566Bond.
27900:35:15,600 --> 00:35:18,080James Bond.
28000:35:27,640 --> 00:35:29,210Orang - orang ini.
28100:35:30,760 --> 00:35:33,366
Andai kau tahu apa yangbisa mereka perbuat.
28200:35:34,560 --> 00:35:36,562Kekuasaan yang mereka miliki.
28300:35:37,000 --> 00:35:40,243Suamimu pernah bicara tentang"Sang Raja Pucat" ?
28400:35:41,320 --> 00:35:42,401Tidak.
28500:35:44,240 --> 00:35:46,163Organisasi ini...,
28600:35:47,680 --> 00:35:49,569...jarang sekali berkumpul.
28700:35:52,080 --> 00:35:55,243Namun karena peristiwayang menimpa suamiku...,
28800:35:55,840 --> 00:35:57,205...mereka berkumpul malam ini.
28900:35:57,280 --> 00:35:58,441Kenapa ?
29000:35:59,080 --> 00:36:01,208Untuk memilih pengganti.
29100:36:01,920 --> 00:36:03,081Di mana ?
29200:36:04,560 --> 00:36:06,767Palazzo Cardenza.
29300:36:07,240 --> 00:36:08,924Tengah malam./ Kedengarannya menyenangkan.
29400:36:09,000 --> 00:36:10,843Mungkin aku akan mampir.
29500:36:12,120 --> 00:36:14,327
Dia terobsesi.
29600:36:14,440 --> 00:36:17,887Dia lebih sering bersama merekaketimbang denganku.
29700:36:20,600 --> 00:36:22,682Maka dia bodoh.
29800:36:34,280 --> 00:36:35,770Kau meninggalkan nomor telepon ?
29900:36:35,880 --> 00:36:38,929Aku menelepon temanku,orang Amerika. Felix.
30000:36:39,200 --> 00:36:41,646Ia akan hubungi kedubesnya danmembawamu pergi dari sini.
30100:36:41,760 --> 00:36:43,285Kau akan aman.
30200:36:51,200 --> 00:36:52,770Jangan pergi, James.
30300:36:53,800 --> 00:36:55,484Jika kau ke sana...,
30400:36:55,560 --> 00:36:58,450...kau pergi ke tempatyang tak mengenal ampun.
30500:36:58,760 --> 00:37:00,046Aku harus pergi.
30600:37:01,947 --> 00:37:03,547Semoga beruntung, Ny. Lucia.
30700:37:55,400 --> 00:37:57,641Perkenalkan dirimu.
30800:37:58,320 --> 00:37:59,320Siapa kau ?
30900:37:59,520 --> 00:38:02,330
Aku Miki Tikus.Kau siapa ?
31000:38:20,560 --> 00:38:22,005Situs farmasi menyediakan...
31100:38:22,080 --> 00:38:24,321...cara penjualan baru yang efisien.
31200:38:24,560 --> 00:38:28,804Banyak di antaranya kita ubah jadipusat informasi obat belum berizin.
31300:38:29,280 --> 00:38:30,805Sebagai tambahan...,
31400:38:30,880 --> 00:38:33,486...jumlah terakhir menunjukkansaat ini kita mengendalikan...
31500:38:33,560 --> 00:38:35,881...70% vaksin anti malaria...
31600:38:36,680 --> 00:38:41,686...34% H.I.V., dan 40% darisemua obat untuk onkologi...
31700:38:42,360 --> 00:38:44,169...di seluruh Sub-Sahara Afrika.
31800:38:44,360 --> 00:38:47,921Tapi masalahnya WHO...
31900:38:48,000 --> 00:38:51,766...berkampanye menentangfarmasi "ilegal" kita.
32000:38:52,200 --> 00:38:55,727Kita menemukan tokohkuncinya untuk dibunuh.
32100:38:56,240 --> 00:38:58,163Kami berharap bisaberhasil seperti...
32200:38:58,240 --> 00:39:00,561...menyingkirkan Dewan
Anti Perdagangan Manusia.
32300:39:00,662 --> 00:39:02,062Dr. Vogel. Giliran Anda.
32400:39:02,720 --> 00:39:04,961Sejak dewan mengundurkan diri...,
32500:39:05,040 --> 00:39:10,080...kita sudah mengirim 160 ribuimigran wanita ke sektor prostitusi.
32600:39:10,400 --> 00:39:13,847Begitu programPengintaian Global terwujud...,
32700:39:13,920 --> 00:39:18,448...kemampuan kitatakkan tertandingi.
32800:39:18,520 --> 00:39:23,242Dan inilah saatnya untukberkembang secara agresif.
32900:39:23,520 --> 00:39:25,284Berita baiknya...
33000:39:59,200 --> 00:40:01,248Jangan biarkan saya mengganggu.
33100:40:12,080 --> 00:40:14,082Berita baiknya...,
33200:40:14,920 --> 00:40:17,890Meningkatnya kemampuanmengintai kita...,
33300:40:17,960 --> 00:40:20,691...berarti lembaga - lembagaintelijen pemerintah...
33400:40:20,760 --> 00:40:22,762...mudah diatasi.
33500:40:22,840 --> 00:40:25,446Kita menang.
33600:40:26,000 --> 00:40:27,331Terima kasih, Doktor.
33700:40:27,800 --> 00:40:30,246Nah, mengenai persoalan penting saat ini.
33800:40:30,640 --> 00:40:34,406Setelah berhasilnya serangandi Hamburg dan Tunisia...
33900:40:34,480 --> 00:40:36,881...serangan Meksikoyang digagalkan...
34000:40:36,960 --> 00:40:40,885...dan kematian rekan kita,Marco Sciarra...
34100:40:41,000 --> 00:40:44,049...membuat salah satutugasnya terabaikan.
34200:40:44,440 --> 00:40:47,569Tuan Guerra,Sang Raja Pucat harus dibunuh.
34300:40:48,240 --> 00:40:50,971Anda bisa pergi ke Altaussee ?
34400:40:54,800 --> 00:40:56,962Tentu.
34500:40:57,040 --> 00:40:58,804Saya setia pada organisasi ini.
34600:40:58,880 --> 00:41:02,123Saya akan melindunginyasampai mati.
34700:41:02,200 --> 00:41:04,806Takkan ada lagi...
34800:41:04,880 --> 00:41:07,486...amatiran.
34900:41:07,560 --> 00:41:11,167
Kita takkan lagimenunjukkan kelemahan.
35000:41:45,680 --> 00:41:49,765Ada yang keberatan Tuan Guerramengambil posisi ini ?
35100:42:15,080 --> 00:42:16,161Selamat datang.
35200:42:16,240 --> 00:42:19,005Jelaskan kenapa Anda pantasmeneruskan Tuan Sciarra.
35300:43:13,000 --> 00:43:14,365Ini lucu.
35400:43:17,320 --> 00:43:21,006Peristiwa di Kota Meksikomemicu kenangan lama.
35500:43:23,040 --> 00:43:24,405Dan sekarang...
35600:43:25,960 --> 00:43:29,203...tiba - tiba, malam ini,semuanya jadi masuk akal.
35700:43:34,680 --> 00:43:36,523Selamat datang, James.
35800:43:40,160 --> 00:43:42,083Sudah lama sekali.
35900:43:43,360 --> 00:43:45,727Tapi akhirnya kita bertemu.
36000:43:49,840 --> 00:43:51,763Kenapa kau lama sekali ?
36100:43:59,640 --> 00:44:01,244Ku kuk.
36200:44:04,120 --> 00:44:05,849Selamat tinggal, Miki Tikus.
363
00:45:13,367 --> 00:45:14,072SENJATA BELAKANG
36400:45:21,734 --> 00:45:23,008AMUNISI TIDAK DIMUAT
36500:45:24,280 --> 00:45:26,282Yang benar saja.
36600:45:42,200 --> 00:45:42,974ATMOSFER
36700:45:43,067 --> 00:45:44,011MUSIK UNTUK 009
36800:45:44,440 --> 00:45:45,521Ya ampun !
36900:46:53,680 --> 00:46:55,250Moneypenny.
37000:46:59,240 --> 00:47:00,241Bond ?
37100:47:00,320 --> 00:47:02,084Dengar, Moneypenny.Hamburg, Tunisia...,
37200:47:02,160 --> 00:47:03,844...Meksiko, semua berkaitan.
37300:47:03,920 --> 00:47:06,605Satu organisasi menyusunsejumlah serangan.
37400:47:06,680 --> 00:47:08,011Jadi, dia benar.
37500:47:08,080 --> 00:47:09,241Tentu saja.
37600:47:09,320 --> 00:47:11,322Aku sudah periksa./ Siapa itu ?
37700:47:12,600 --> 00:47:15,843
Kartu kredit atasanku dicuri.
37800:47:15,920 --> 00:47:18,161Bukan apa - apa.Tidurlah kembali.
37900:47:18,240 --> 00:47:19,241Jangan lama - lama.
38000:47:19,320 --> 00:47:20,924Siapa itu ?/ Bukan siapa - siapa.
38100:47:21,160 --> 00:47:22,400Kau bohong.
38200:47:22,480 --> 00:47:23,686Hanya teman.
38300:47:23,760 --> 00:47:24,886Malam - malam begini ?
38400:47:24,960 --> 00:47:28,089Ini disebut kehidupan, James.Cobalah kapan - kapan.
38500:47:34,880 --> 00:47:38,043Sang Raja Pucat. Tampaknyakau pernah berurusan dengan dia.
38600:47:38,120 --> 00:47:39,451Quantum./ Tentu.
38700:47:39,520 --> 00:47:41,522Tn. White !/ Itu dia.
38800:47:42,160 --> 00:47:46,848Terakhir kali terlihat di Altaussee,Austria. 4 bulan lalu.
38900:47:47,560 --> 00:47:48,607Tunggu sebentar.
39000:48:01,480 --> 00:48:03,448Kau masih di situ ?
/ Ya.
39100:48:03,520 --> 00:48:04,885Periksalah satu nama lagi.
39200:48:04,960 --> 00:48:06,803Baik. Sebutkan.
39300:48:07,120 --> 00:48:09,805Pria bernama Franz Oberhauser.
39400:48:12,800 --> 00:48:15,406Periksa dokumennya sebelumdan sesudah kematiannya.
39500:48:15,480 --> 00:48:17,244Setelah kematiannya ?Maksudmu ?
39600:48:17,320 --> 00:48:19,243Tolonglah, lakukan saja.
39700:49:44,200 --> 00:49:45,941Q, beri aku sesuatu.
39800:49:46,000 --> 00:49:46,978KNALPOT
39900:49:58,560 --> 00:50:00,164Itu baru keren.
40000:50:06,320 --> 00:50:07,481Coba saja.
40100:50:07,634 --> 00:50:09,011UDARA
40200:50:44,080 --> 00:50:45,570Selamat malam.
40300:50:55,534 --> 00:50:56,877TERJEMAHKAN
40400:50:57,034 --> 00:50:59,537AYAH DAN PUTRANYA DIDUGA TEWASDALAM LONGSOR
40500:51:02,800 --> 00:51:06,088Jangan dengarkan mereka bahwakita perlu mengurangi pengintaian.
40600:51:06,480 --> 00:51:09,006Kita butuh menambahnya.Jauh lebih banyak.
40700:51:10,080 --> 00:51:13,971Saya ulangi, komite Sembilan Mataakan mendapat akses penuh...
40800:51:14,040 --> 00:51:17,249...pada gabungan intelijendari seluruh negara anggota.
40900:51:17,320 --> 00:51:19,482Lebih banyak data,lebih banyak analisis...
41000:51:19,920 --> 00:51:22,730...berkurangnya risikoserangan teroris.
41100:51:23,960 --> 00:51:25,086Para hadirin...,
41200:51:25,160 --> 00:51:27,811...sudah waktunyadinas keamanan dunia bersatu.
41300:51:29,100 --> 00:51:30,101PESAN DARURAT
41400:51:30,120 --> 00:51:31,224Sendirian, kita lemah.
41500:51:31,302 --> 00:51:32,302BALAP JALANAN BERAKHIR TRAGIS
41600:51:32,400 --> 00:51:35,244Bersama - sama, kitaadalah kekuatan global.
41700:51:35,680 --> 00:51:37,170Yang tak dipilih.
41800:51:38,640 --> 00:51:39,971Terima kasih.
41900:51:41,200 --> 00:51:42,361Terima kasih.
42000:51:43,160 --> 00:51:45,128Kini waktunya untukpemungutan suara.
42100:51:45,600 --> 00:51:48,524Para hadirin, berikan suara Anda.
42200:51:53,880 --> 00:51:55,882Hasilnya delapan lawan satu.
42300:51:56,280 --> 00:51:58,009Bagaimanapun...,
42400:51:58,080 --> 00:52:01,050...kita tak bisa melanjutkankecuali dapat suara bulat.
42500:52:01,520 --> 00:52:04,285Maka usulan Sembilan Mata tak disetujui.
42600:52:05,200 --> 00:52:06,361Demokrasi.
42700:52:06,440 --> 00:52:07,407Terima kasih.
42800:52:07,560 --> 00:52:09,800Rapat malam ini selesai.
42900:52:11,900 --> 00:52:13,937APA KITA YAKINBOND ADA DI LONDON ?
43000:52:25,320 --> 00:52:26,321Ya, Pak.
43100:52:26,400 --> 00:52:28,721Tolong katakan007 ada di London.
43200:52:28,800 --> 00:52:29,881Oh, ya.
43300:52:30,120 --> 00:52:32,771Saya akan memeriksanya sekarang, Pak.
43400:52:32,840 --> 00:52:34,729Karena jika tidak,kau dalam masalah besar.
43500:52:36,520 --> 00:52:38,249Kau harus tahu pastidalam 10 detik.
43600:52:42,480 --> 00:52:45,165Saya menemukannya, Pak.Dia berada di Chelsea.
43700:52:45,240 --> 00:52:48,608Aku ingin melihatnyasaat aku kembali, paham ?
43800:52:49,040 --> 00:52:51,008Saya sangat mengerti...,
43900:52:52,160 --> 00:52:53,241Pak.
44000:55:46,040 --> 00:55:48,486Kumohon. Lakukanlah dengan cepat.
44100:55:48,920 --> 00:55:50,684Naiklah, Tn. White.
44200:56:01,120 --> 00:56:04,886Aku selalu menduga akan dibunuholeh orang yang kukenal.
44300:56:04,960 --> 00:56:06,450Tapi tak kuduga kau orangnya.
44400:56:06,520 --> 00:56:09,444Apa alasanmu datangke mari, Tn. Bond ?
445
00:56:11,840 --> 00:56:14,127Baru - baru ini akumenghadiri sebuah rapat.
44600:56:14,200 --> 00:56:16,089Dan namamu disebutkan.
44700:56:16,200 --> 00:56:19,170Aku tersanjung Londonmasih membicarakanku.
44800:56:19,240 --> 00:56:20,730Bukan MI6.
44900:56:21,800 --> 00:56:23,086Tapi Roma.
45000:56:24,280 --> 00:56:26,248Kelompokmu, bukan kelompokku.
45100:56:26,640 --> 00:56:27,641Ah.
45200:56:32,320 --> 00:56:36,644Bulan lalu, kutemukantalium di ponselku.
45300:56:37,160 --> 00:56:41,290Perangkapnya berhasil. Hidupkubeberapa minggu lagi. Mungkin kurang.
45400:56:43,680 --> 00:56:46,684Jadi, di sinilah kita, Tn. Bond.
45500:56:47,120 --> 00:56:49,851Dua orang yang akan matisedang menikmati malam ini.
45600:56:50,560 --> 00:56:52,085Apa yang kau lakukan ?
45700:56:52,160 --> 00:56:53,810Aku menentangnya.
45800:56:54,120 --> 00:56:57,647Aku mengikutinya sejauh kubisa.
45900:56:58,320 --> 00:56:59,606Dia berubah.
46000:56:59,960 --> 00:57:01,246Oh, aku paham.
46100:57:02,000 --> 00:57:03,604Kau jadi punya hati nurani.
46200:57:04,120 --> 00:57:07,090Permainan kami adalahpermainan kami. Tapi ini ?
46300:57:08,080 --> 00:57:10,321Wanita, anak - anak.
46400:57:10,920 --> 00:57:12,251Talium itu menunjukkan...
46500:57:12,320 --> 00:57:14,368...bahwa dia tak lagi menyukaimu.
46600:57:14,440 --> 00:57:16,329Dan kau juga merasa demikian.
46700:57:16,400 --> 00:57:18,607Jadi, katakanlah bagaimanaaku bisa menemukannya lagi.
46800:57:18,680 --> 00:57:19,681Ayolah.
46900:57:20,760 --> 00:57:22,250Katakan dia di mana.
47000:57:22,320 --> 00:57:24,049Dia di mana - mana.
47100:57:24,360 --> 00:57:25,407Di mana - mana !
47200:57:25,760 --> 00:57:27,649Dia duduk di mejamu, dia...
47300:57:27,720 --> 00:57:30,963
...mencium pacarmu, dia makanmalam bersama keluargamu !
47400:57:38,360 --> 00:57:40,442Kau melindungi seseorang.
47500:57:41,560 --> 00:57:42,561Istrimu.
47600:57:46,040 --> 00:57:47,883Dia sudah lama pergi.
47700:57:48,600 --> 00:57:49,931Putramu ?
47800:57:54,000 --> 00:57:55,729Putrimu.
47900:57:58,120 --> 00:57:59,645Kau takkan menemukannya.
48000:57:59,720 --> 00:58:01,210Dia pintar.
48100:58:01,280 --> 00:58:04,409Dia lebih pintar dariku.Dia tahu cara bersembunyi.
48200:58:06,000 --> 00:58:08,480Aku bisa melindungi putrimujika kau katakan dia di mana.
48300:58:11,160 --> 00:58:12,844Aku bisa melindungi putrimu.
48400:58:12,920 --> 00:58:14,081Ya.
48500:58:17,000 --> 00:58:18,240Aku janji.
48600:58:18,320 --> 00:58:19,526Janji ?
48700:58:20,520 --> 00:58:22,409Janji seorang pembunuh !
48800:58:34,800 --> 00:58:36,450Itu janjiku.
48900:59:04,320 --> 00:59:05,845L'Americain.
49000:59:06,880 --> 00:59:08,689Selamatkan putriku.
49100:59:08,760 --> 00:59:11,445Dia bisa menuntunmu ke L'Americain.Dia tahu L'Americain.
49200:59:12,640 --> 00:59:14,722Cobalah di Klinik Hoffler.
49300:59:21,520 --> 00:59:25,969Kau bagai layangandi tengah badai, Tn. Bond.
49400:59:29,160 --> 00:59:30,321Selamat tinggal.
49501:00:23,640 --> 01:00:26,849Aku kagum kau bisa dapat danadari pemerintah untuk semua ini.
49601:00:26,920 --> 01:00:29,400Pemerintah tak sanggupbiayai fasilitas seperti ini.
49701:00:29,440 --> 01:00:32,171Tidak, sebagian besar daridermawan sektor swasta.
49801:00:32,720 --> 01:00:33,767Begitu aktif...,
49901:00:33,840 --> 01:00:35,649...gedung ini akan jadi...
50001:00:35,720 --> 01:00:37,688...penyimpan datatercanggih dalam sejarah.
501
01:00:37,760 --> 01:00:40,764Informasi digital dunia,tersedia setiap saat.
50201:00:40,840 --> 01:00:42,490Mimpi terburuk George Orwell.
50301:00:42,560 --> 01:00:43,721Aku senang kau menyukainya.
50401:00:44,240 --> 01:00:47,084Aku turut menyesal Sembilan Matagagal dalam pemungutan suara.
50501:00:47,160 --> 01:00:48,241Pasti mengecewakan.
50601:00:48,320 --> 01:00:50,482Tidak juga.Hanya masalah waktu...
50701:00:50,560 --> 01:00:51,800...sebelum Afrika Selatan mengerti.
50801:00:51,880 --> 01:00:54,121Orang bilang Romatidak dibangun dalam sehari.
50901:00:54,200 --> 01:00:55,201Mungkin sehari setengah.
51001:00:56,240 --> 01:00:59,403Dengar, Max, aku tahu mengintaiialah fakta kehidupan.
51101:01:00,800 --> 01:01:03,610Yang membuatku cemas ialahpenggunaan informasinya...
51201:01:03,720 --> 01:01:05,165...dan siapa yang menggunakannya.
51301:01:05,240 --> 01:01:07,368Ini yang perlu kita lakukanagar rakyat tetap aman.
51401:01:08,240 --> 01:01:10,766
Program 00 sudah kuno.
51501:01:11,400 --> 01:01:13,846Tak mungkin satu orang di lapangan...
51601:01:13,920 --> 01:01:15,649...bisa bersaingdengan semua ini.
51701:01:15,720 --> 01:01:18,451Berkeliaran di luar sanadengan izin membunuh.
51801:01:19,520 --> 01:01:21,682Kau pernahmembunuh orang, Max ?
51901:01:23,320 --> 01:01:24,526Kau pernah ?
52001:01:25,080 --> 01:01:27,287Untuk menarik pelatuk,kau harus yakin.
52101:01:27,600 --> 01:01:31,366Tentu, kau harus menyelidiki,menganalisis, menilai, mengincar.
52201:01:32,440 --> 01:01:34,568Lalu kau harus menatap matanya.
52301:01:36,000 --> 01:01:37,650Dan kau memutuskan.
52401:01:38,120 --> 01:01:41,283Seluruh robot, penyadap,kamera, transkrip...,
52501:01:41,360 --> 01:01:43,362...semua pengintaian di dunia...
52601:01:43,440 --> 01:01:45,841...tak bisa menentukantindakanmu berikutnya.
52701:01:47,800 --> 01:01:49,529Izin untuk membunuh...
52801:01:49,960 --> 01:01:53,123...juga merupakan izinuntuk tidak membunuh.
52901:01:55,040 --> 01:01:57,486Aku tak mau melakukan ini.
53001:01:58,600 --> 01:02:01,570Tapi tampaknya kau belum bisamengendalikan agen - agenmu.
53101:02:02,800 --> 01:02:04,928Bond ? Aku sudahperiksa nama itu.
53201:02:06,520 --> 01:02:09,251Kau pernah berurusandengannya. Quantum.
53301:02:09,320 --> 01:02:11,129Tentu. Tn. White !
53401:02:11,400 --> 01:02:14,643Alamat terakhirnyadi Altaussee, Austria.
53501:02:14,720 --> 01:02:16,210Periksalah satu nama lagi.
53601:02:17,400 --> 01:02:18,561Mungkin ada gunanya juga...
53701:02:18,640 --> 01:02:20,608...pengintaian penuh.
53801:02:23,840 --> 01:02:25,888Kau mengawasi agen - agen MI6 ?
53901:02:27,400 --> 01:02:29,084Kami mengawasi semua orang.
54001:03:35,400 --> 01:03:36,731Silakan duduk.
54101:03:36,800 --> 01:03:38,848
Tunggulah sebentar.
54201:03:54,920 --> 01:03:57,287Maaf, Tn. Bond.
54301:03:59,600 --> 01:04:02,080Nama saya Dr. Madeleine Swann.
54401:04:02,160 --> 01:04:04,003Tugas kami hari ini menganalisis...
54501:04:04,080 --> 01:04:06,606...kebutuhan jiwa dan fisik Anda.
54601:04:06,760 --> 01:04:08,410Kedengaran nya bukan basa - basi.
54701:04:09,600 --> 01:04:12,001Saya harap Anda tak keberatan.Pemandangannya bisa mengganggu.
54801:04:12,080 --> 01:04:13,764Saya tak perhatikan.
54901:04:20,240 --> 01:04:22,846Anda sudah mengisi formulir.
55001:04:23,280 --> 01:04:27,126Tinggal beberapa pertanyaanuntuk menyelesaikan evaluasi.
55101:04:27,640 --> 01:04:29,290Anda berolah raga ?
55201:04:29,640 --> 01:04:30,880Saat perlu.
55301:04:31,560 --> 01:04:34,643Apa pekerjaan Andamembuat Anda stres ?
55401:04:35,640 --> 01:04:36,721Terkadang.
55501:04:37,280 --> 01:04:38,770Berapa banyak alkohol
yang Anda minum ?
55601:04:39,800 --> 01:04:40,926Terlalu banyak.
55701:04:43,920 --> 01:04:45,410Pertanyaan yang lebih luas.
55801:04:45,480 --> 01:04:47,720Ketika kecil, Anda dekatdengan orang tua Anda ?
55901:04:48,040 --> 01:04:50,486Orang tua saya meninggalsaat saya kecil.
56001:04:51,360 --> 01:04:52,964Benarkah ?Saat umur berapa ?
56101:04:53,520 --> 01:04:54,965Cukup usia untuk ingat.
56201:04:55,360 --> 01:04:56,725Bagaimana mereka meninggal ?
56301:04:56,800 --> 01:04:58,245Kecelakaan mendaki gunung.
56401:04:59,080 --> 01:05:00,161Siapa yang membesarkan Anda ?
56501:05:00,240 --> 01:05:01,730Orang lain.
56601:05:02,480 --> 01:05:03,720Saya ingin tahu.
56701:05:04,680 --> 01:05:08,446Bagaimana bisa lulusan Oxforddan Sorbonne jadi konsultan ?
56801:05:08,520 --> 01:05:11,569Dua tahun di Médecins Sans Frontières...
56901:05:11,640 --> 01:05:13,244
...dan berakhir di sini ?
57001:05:14,400 --> 01:05:16,767Maaf, tapi mungkin...
57101:05:16,840 --> 01:05:18,490...Anda bersembunyi dari sesuatu.
57201:05:20,440 --> 01:05:22,761Anda bayar mahal agarberada di sini, Tn. Bond.
57301:05:22,840 --> 01:05:25,241Siapa yang harusnya bertanya,Anda atau saya ?
57401:05:25,320 --> 01:05:27,368Tentu. Lanjutkan.
57501:05:30,920 --> 01:05:33,730Anda mengosongkanpertanyaan terakhir.
57601:05:34,480 --> 01:05:35,845Apa pekerjaan Anda ?
57701:05:35,920 --> 01:05:39,720Tak bagus untuk ditulis di formulir.
57801:05:39,920 --> 01:05:41,046Kenapa ?
57901:05:41,120 --> 01:05:42,121Saya seorang pembunuh.
58001:05:45,280 --> 01:05:46,486Dunia sempit, bukan ?
58101:05:49,120 --> 01:05:50,201Di mana dia ?
58201:05:50,520 --> 01:05:52,204Ayahmu sudah meninggal.
58301:05:52,440 --> 01:05:53,965Dua hari lalu.
58401:05:54,040 --> 01:05:55,565Tahu dari mana ?
58501:05:55,680 --> 01:05:57,205Karena aku di situ.
58601:05:57,800 --> 01:05:58,881Kau membunuhnya ?
58701:05:58,960 --> 01:06:00,007Tidak.
58801:06:00,800 --> 01:06:02,370Dia bunuh diri.
58901:06:03,200 --> 01:06:06,204Kau kemari hanyauntuk mengabarkan ini ?
59001:06:06,840 --> 01:06:08,251Bahwa ayahku sudah mati ?
59101:06:08,640 --> 01:06:12,361Aku kemari untuk bilang, nyawamuterancam dan aku butuh bantuanmu.
59201:06:12,600 --> 01:06:16,241Kenapa ? Aku sepakat denganAyahmu untuk melindungimu.
59301:06:17,400 --> 01:06:18,845Kau bohong.
59401:06:19,400 --> 01:06:20,731Kenapa dia percaya padamu ?
59501:06:20,800 --> 01:06:23,849Karena dia tahuaku butuh imbalan.
59601:06:24,240 --> 01:06:25,480Apa itu ?
59701:06:26,240 --> 01:06:27,651Menemukan L'Americain.
59801:06:29,080 --> 01:06:30,320Wawancara ini selesai.
59901:06:30,400 --> 01:06:31,640Dr. Swann...
60001:06:31,720 --> 01:06:35,964Kuberi waktu 10 menit untuk pergi.Lalu kutelepon keamanan.
60101:06:39,560 --> 01:06:41,369Terima kasih, Dr. Swann.
60201:07:03,720 --> 01:07:05,165Mau minum, Tuan ?
60301:07:05,240 --> 01:07:07,686Vodka martini.Dikocok, bukan diaduk.
60401:07:07,760 --> 01:07:10,366Maaf, kami tak menyajikan alkohol.
60501:07:10,920 --> 01:07:13,048Aku mulai suka tempat ini.
60601:07:13,120 --> 01:07:15,487Dia pesan enzim protease kocok.
60701:07:15,800 --> 01:07:16,847Baik.
60801:07:17,160 --> 01:07:18,525Jika kau mencari mobilmu...,
60901:07:18,600 --> 01:07:20,204...kuparkir di dasar sungai Tiber.
61001:07:20,280 --> 01:07:23,284Tenang, 007. Itu hanya purwarupasenilai 3 juta pound.
61101:07:23,600 --> 01:07:24,726Kenapa kau di sini, Q ?
61201:07:24,800 --> 01:07:26,723Hanya ingin berlibur.
61301:07:26,800 --> 01:07:28,643Belakangan ini akusedikit stres di kantor.
61401:07:28,960 --> 01:07:30,883Orang - orang C mengawasikami dengan seksama...
61501:07:30,960 --> 01:07:32,883...dan M terus mengomeliku.
61601:07:32,960 --> 01:07:35,122Langsung ke intinya./ Intinya, 007...,
61701:07:35,200 --> 01:07:37,328...Franz Oberhausersudah meninggal...
61801:07:37,400 --> 01:07:38,890...dan dikubur.
61901:07:38,960 --> 01:07:40,291Kecuali kau pulang bersamaku...,
62001:07:40,360 --> 01:07:43,284...karierku dan Moneypennyakan berakhir.
62101:07:43,360 --> 01:07:46,250Paham ? Di sana kacau balau dan...
62201:07:46,360 --> 01:07:49,011Aku melihatnya./ Kau pikir kau melihatnya.
62301:07:49,080 --> 01:07:50,650Kami sudah periksa berkasnya.
62401:07:50,720 --> 01:07:53,371Dia tewas dalam longsorbersama ayahnya 20 tahun lalu.
625
01:07:53,440 --> 01:07:55,408Ya. Aku tahu itu.
62601:07:55,480 --> 01:07:56,925Namun aku melihatnya.
62701:07:59,000 --> 01:08:00,968Dia bukan orangyang dapat kulupakan.
62801:08:02,440 --> 01:08:04,602Kau punya petunjuk ?
62901:08:04,680 --> 01:08:06,444Aku punya sebuah nama.L'Americain.
63001:08:06,560 --> 01:08:09,370Itu sangat menolong.
63101:08:09,480 --> 01:08:11,767Maaf, 007, tapi waktumu habis.
63201:08:11,840 --> 01:08:13,888Karirku dipertaruhkan di sini.
63301:08:13,960 --> 01:08:16,406Kau kembali dan melakukanini sesuai prosedur...
63401:08:16,480 --> 01:08:17,606...atau aku melapor ke M.
63501:08:17,680 --> 01:08:20,365Lakukan satu hal lagi,lalu kau selesai.
63601:08:21,400 --> 01:08:23,721Selidiki cincin ini.
63701:08:32,160 --> 01:08:33,685Aku sangat membencimu saat ini.
63801:08:34,080 --> 01:08:35,570Terima kasih, Q.
639
01:08:36,720 --> 01:08:38,848Tuan ? Tolong pergi.Sekarang.
64001:08:38,920 --> 01:08:39,967Kau menginap di mana ?
64101:08:40,040 --> 01:08:41,121Pevsner. Kamar 12.
64201:08:41,200 --> 01:08:42,440Satu jam lagi.
64301:08:43,840 --> 01:08:47,322Silakan. Satu enzim protease kocok.
64401:08:47,600 --> 01:08:48,931Boleh minta tolong ?
64501:08:49,000 --> 01:08:51,128Buang itu ke toilet.
64601:08:51,200 --> 01:08:52,645Batal.
64701:09:02,080 --> 01:09:03,445Tidak ! Diam di situ.
64801:09:54,240 --> 01:09:55,844Apa maumu ?
64901:09:59,120 --> 01:10:00,360Apa yang kau lakukan ?
65001:10:02,000 --> 01:10:03,650Kalian bisa bicara ?
65101:13:30,120 --> 01:13:31,645Ayolah !
65201:14:30,840 --> 01:14:32,604Jangan sentuh aku !
65301:14:34,720 --> 01:14:37,849Tarik napas dan tenanglah.Kau mengalami syok.
65401:14:37,920 --> 01:14:40,730Menjauhlah dariku !Menjauhlah !
65501:14:40,840 --> 01:14:43,241Apa terpikir olehmu kaumenuntun mereka padaku ?
65601:14:48,680 --> 01:14:49,966Aku tak punya waktu untuk ini.
65701:14:50,760 --> 01:14:53,923Katakan apa yang kauketahui tentang L'Americain.
65801:14:54,120 --> 01:14:55,451Enyahlah !
65901:14:58,560 --> 01:15:00,244Aku sudah berjanjipada ayahmu !
66001:15:02,600 --> 01:15:05,922Kenapa aku harus percaya ?Karena ayahku percaya ?
66101:15:06,720 --> 01:15:08,927Karena saat ini, Dr. Swann...,
66201:15:10,640 --> 01:15:13,246...aku satu - satunyapeluangmu untuk hidup.
66301:15:36,520 --> 01:15:38,204Di. Swann, Q.
66401:15:38,280 --> 01:15:40,328Q, Di. Swann.
66501:15:41,040 --> 01:15:42,963Halo./ Senang bertemu denganmu.
66601:15:44,720 --> 01:15:47,690Bond. Kita perlu bicara.Berdua.
66701:15:47,760 --> 01:15:48,886Dia tahu.
66801:15:48,960 --> 01:15:50,928Tapi, Bond.../ Dia tahu.
66901:15:51,760 --> 01:15:52,886Apa yang kau temukan ?
67001:15:53,640 --> 01:15:55,802Maafkan aku, 007.
67101:15:56,520 --> 01:15:58,522Ternyata dugaanmu benar.
67201:15:58,600 --> 01:16:00,841Oberhauser masih hidup.Cincin ini buktinya.
67301:16:02,280 --> 01:16:04,647Tampaknya mereka anggotaorganisasi yang sama.
67401:16:05,640 --> 01:16:09,326Le Chiffre, Quantum, Sciarra,temanmu, Tn. Silva.
67501:16:09,640 --> 01:16:11,369Kau tahu siapa yangmenghubungkan mereka ?
67601:16:11,440 --> 01:16:12,646Dia.
67701:16:12,920 --> 01:16:14,251Tepat.
67801:16:14,320 --> 01:16:17,767Kau tahu nama organisasi ini ?
67901:16:18,200 --> 01:16:19,326Tidak./ Spectre.
680
01:16:22,040 --> 01:16:24,247Namanya Spectre.
68101:16:24,680 --> 01:16:25,681Dari mana dia tahu ?
68201:16:25,760 --> 01:16:28,001Karena ayahku anggotanya.
68301:16:28,960 --> 01:16:30,928Maka kau perlu melihat ini.
68401:16:31,120 --> 01:16:35,126Terjadi sebuah ledakanbesar di Afrika Selatan.
68501:16:35,840 --> 01:16:38,411Q, kembalilah ke London.
68601:16:39,720 --> 01:16:42,724M akan butuh bantuanmu.Dan terus lacak aku.
68701:16:42,800 --> 01:16:44,006Pasti.
68801:16:44,440 --> 01:16:46,647Dan, Bond, kau harustemukan L'Americain.
68901:16:47,680 --> 01:16:49,728Dia satu - satunyapenghubung ke Oberhauser.
69001:16:49,800 --> 01:16:51,131Itu bukan nama orang.
69101:16:52,440 --> 01:16:53,965Itu sebuah tempat.
69201:17:59,240 --> 01:18:00,605Terima kasih.
69301:18:32,440 --> 01:18:34,488Mereka menghabiskanmalam pengantin di sini.
69401:18:36,280 --> 01:18:38,282Mereka kembali tiap tahun.
69501:18:39,200 --> 01:18:41,089Lalu mereka mengajakku kemari.
69601:18:44,600 --> 01:18:47,490Dia terus kembali,bahkan setelah bercerai.
69701:18:49,840 --> 01:18:51,649Maaf.
69801:18:52,640 --> 01:18:53,687Untuk apa ?
69901:19:09,840 --> 01:19:11,171Apa itu ?
70001:19:13,040 --> 01:19:14,929Ini warisanmu.
70101:19:15,400 --> 01:19:17,767Kau mau ?/ Tidak, terima kasih.
70201:19:19,520 --> 01:19:22,000Kau yang rugi.
70301:19:30,800 --> 01:19:32,484Tak mungkin hanya ini.
70401:19:33,680 --> 01:19:35,808Bersulang untuk Ayahmu.
70501:19:37,160 --> 01:19:41,688Aku janji pada diriku untuktak disakiti lagi oleh orang itu.
70601:19:43,320 --> 01:19:45,209Kuputuskan komunikasi dengannya.
70701:19:46,040 --> 01:19:49,522Aku tak mau terlibat dengannyaatau hidupnya yang menjijikkan.
70801:19:50,720 --> 01:19:53,041Lalu, menjelang ajalnya...,
70901:19:53,720 --> 01:19:55,324...dia mengirimmu.
71001:19:56,680 --> 01:19:58,170Ironis, bukan ?
71101:19:58,240 --> 01:20:00,607Jangan terlalu keras padanya.
71201:20:00,880 --> 01:20:04,089Dia yang kutemui mestinya sudahmati berminggu - minggu yang lalu.
71301:20:04,160 --> 01:20:06,925Dia masih hidup karena kau.
71401:20:08,160 --> 01:20:10,891Aku akan berdukasaat aku siap, Tn. Bond.
71501:20:12,240 --> 01:20:14,447Dan sekarang aku mau tidur.
71601:20:21,920 --> 01:20:26,130Jangan pikir aku akanjatuh ke pelukanmu.
71701:20:27,080 --> 01:20:29,970Mencari penghiburanatas kematian ayahku.
71801:20:34,080 --> 01:20:35,605Duduk di situ.
71901:20:36,240 --> 01:20:39,084Berjagalah.Itu keahlianmu.
72001:20:43,880 --> 01:20:46,804Jika mendekat, kubunuh kau.
72101:20:47,040 --> 01:20:48,530Aku tak meragukannya.
72201:20:59,360 --> 01:21:02,204Lihat. Ternyata kau berdua.
72301:21:03,640 --> 01:21:05,210Dua James.
72401:21:06,600 --> 01:21:08,250Aku beruntung sekali.
72501:21:13,400 --> 01:21:15,641Sedang apa aku di sini ?
72601:21:23,560 --> 01:21:26,211Untuk para pembohong...
72701:21:26,280 --> 01:21:28,248...dan pembunuh.
72801:21:28,360 --> 01:21:30,522Untuk para pembohong...
72901:21:30,600 --> 01:21:32,602...dan pembunuh...
73001:21:32,680 --> 01:21:34,682...di mana - mana.
73101:22:06,640 --> 01:22:08,483Siapa yang mengutusmu ?
73201:22:11,880 --> 01:22:13,609Kau bekerja untuk siapa ?
73301:22:51,240 --> 01:22:53,288Kau pergi ke mana ?
73401:23:22,040 --> 01:23:23,769Tentu.
73501:24:37,134 --> 01:24:39,808VESPER LYND - INTEROGASI
73601:24:46,960 --> 01:24:48,325Apa itu ?
73701:24:51,160 --> 01:24:52,491Bukan apa - apa.
73801:25:06,960 --> 01:25:08,246Apa ini ?
73901:25:08,880 --> 01:25:10,530Koordinat.
74001:25:13,800 --> 01:25:16,371Ayahmu memindaitelepon satelit tertentu.
74101:25:16,440 --> 01:25:18,522Dia mencari seseorang.
74201:25:20,240 --> 01:25:22,163Dia mencarinya.
74301:25:23,800 --> 01:25:26,371Dia mengirimku kemari untukmenyelesaikan pekerjaannya.
74401:25:28,360 --> 01:25:30,283Aku ikut./ Tidak.
74501:25:31,360 --> 01:25:32,691Aku lebih sukakau tetap hidup.
74601:25:32,760 --> 01:25:34,250Aku bisa jaga diri.
74701:25:34,320 --> 01:25:36,049Bukan itu intinya.
74801:25:37,560 --> 01:25:39,164Mungkin aku takkan kembali.
74901:25:39,600 --> 01:25:40,806Aku tahu.
75001:25:41,760 --> 01:25:45,048Tapi aku ingin paham apa
yang terjadi pada ayahku.
75101:26:03,240 --> 01:26:05,402Dia pergi ke mana ?
75201:26:08,920 --> 01:26:10,331Tempat terpencil.
75301:26:22,800 --> 01:26:25,485Terima kasih.Semoga sukses.
75401:26:25,560 --> 01:26:26,560Ada apa ini ?
75501:26:26,600 --> 01:26:28,523Rapatnya dimajukan.Kau tak dikabari ?
75601:26:28,600 --> 01:26:29,681Tidak.
75701:26:29,760 --> 01:26:31,000Rapat tersingkatyang pernah kuingat.
75801:26:31,240 --> 01:26:32,685Kutebak Afrika Selatan setuju ?
75901:26:32,760 --> 01:26:34,603Ya, siapa yang bisamenyalahkan mereka ?
76001:26:35,120 --> 01:26:37,248Sembilan Matatelah resmi disetujui.
76101:26:37,320 --> 01:26:39,891Sistem baru akan beroperasikurang dari 72 jam.
76201:26:39,960 --> 01:26:41,928Ini sebuah kemajuan besar.
76301:26:42,000 --> 01:26:43,843Kerja sama intelijen globalmengubah segalanya.
76401:26:43,920 --> 01:26:45,604Seperti yang kau katakan.
76501:26:47,440 --> 01:26:48,566Dengar.
76601:26:49,400 --> 01:26:51,562Mereka minta akumengepalai komite baru.
76701:26:51,640 --> 01:26:53,529Ya ? Lalu ?
76801:26:53,600 --> 01:26:57,207Aku sudah bicaradengan Mendagri.
76901:26:57,360 --> 01:27:00,045Sebagai dampak dari informasiyang kuberikan padanya...,
77001:27:00,120 --> 01:27:03,169...dia menutup program 00,berlaku secepatnya.
77101:27:03,640 --> 01:27:04,801Kau tak tahu yang kau lakukan.
77201:27:04,880 --> 01:27:06,803Ini bukan urusan pribadi.
77301:27:06,880 --> 01:27:08,484Inilah masa depan.
77401:27:08,880 --> 01:27:10,166Dan...,
77501:27:12,640 --> 01:27:13,640...kau bukan masa depan.
77601:27:13,680 --> 01:27:15,489Kau bedebah yang sombong.
77701:27:17,800 --> 01:27:19,450Kuterima itu sebagai pujian.
77801:27:19,640 --> 01:27:21,051Jangan.
77901:27:22,080 --> 01:27:23,809Ini belum berakhir.
78001:27:41,800 --> 01:27:45,043Tolong setrika ini untukku.Terima kasih.
78101:28:04,200 --> 01:28:05,565Ambil pistol itu.
78201:28:06,840 --> 01:28:08,205Aku benci senjata api.
78301:28:08,720 --> 01:28:11,007Aku berjanji padanyauntuk melindungimu.
78401:28:11,080 --> 01:28:13,811Pertama aku harus mengajarimumembela diri.
78501:28:14,200 --> 01:28:16,202Bagaimanajika akutak sengaja menembakmu ?
78601:28:16,560 --> 01:28:18,688Kau bukan yang pertama.
78701:28:19,040 --> 01:28:20,280Ambil pistolnya.
78801:28:20,360 --> 01:28:22,283Kubilang aku benci senjata api.
78901:28:27,960 --> 01:28:29,644SIG 226.
79001:28:29,920 --> 01:28:32,571Pembidik depan.Pembidik belakang. Pemicu.
79101:28:38,360 --> 01:28:40,601
Arahkan. Tarik pelatuknya.
79201:28:40,680 --> 01:28:42,921Cobalah untuk tak menutup matamu.
79301:28:43,560 --> 01:28:46,245Kumohon cobalah.
79401:29:11,440 --> 01:29:14,091Kurasa aku tak perlumengajarimu apa pun.
79501:29:16,120 --> 01:29:19,203Ada yang masuk ke rumah kamiuntuk membunuh ayahku.
79601:29:19,840 --> 01:29:23,049Dia tak tahu aku di atasbermain di kamarku.
79701:29:23,120 --> 01:29:25,407Dia juga tak tahu Ayahkumenyimpan Beretta 9 mm...
79801:29:25,480 --> 01:29:27,642...di bawah wastafel.
79901:29:30,960 --> 01:29:32,883Karena itu aku benci senjata api.
80001:29:34,240 --> 01:29:36,846Kurasa kita tak perlu belajarperkelahian tangan kosong.
80101:29:54,800 --> 01:29:55,881Selamat malam, Pak.
80201:29:55,960 --> 01:29:58,088Maaf mengganggu,tapi ada kabar baru.
80301:29:58,160 --> 01:29:59,605Selamat malam, Pak.
80401:29:59,680 --> 01:30:02,160Dengan memakai Darah Cerdas...,
80501:30:02,240 --> 01:30:04,766...saya melacak Bonddi titik ini di Afrika Utara.
80601:30:06,040 --> 01:30:08,691Semua peta menunjukkanitu gurun yang kosong.
80701:30:08,760 --> 01:30:12,606Tepat. Tapi dengan gambar satelityang diperbesar, Anda bisa lihat ini.
80801:30:12,960 --> 01:30:14,291Kita tak bisa menolongnya.
80901:30:15,680 --> 01:30:17,125Tapi kita tahu diamenuju ke mana.
81001:30:19,120 --> 01:30:21,009C mengawasi semuagerak - gerik kita.
81101:30:21,080 --> 01:30:23,686Kita justru akan beri merekalebih banyak informasi.
81201:30:26,920 --> 01:30:29,287Pak, kita tak bisa membiarkanBond begitu saja.
81301:30:29,400 --> 01:30:31,448Harus. Kita hanyaakan menyulitkannya.
81401:30:31,520 --> 01:30:33,090Tapi kita tahudi mana dia berada.
81501:30:33,160 --> 01:30:35,811Ya, tapi jika kita bisa melacaknya,yang lain juga bisa.
81601:30:36,640 --> 01:30:38,927Hapus semua berkas Darah Cerdas.
81701:30:39,000 --> 01:30:40,161
Semuanya.
81801:30:42,080 --> 01:30:43,684Dia bekerja sendirian.
81901:31:10,040 --> 01:31:11,371Kau tak boleh menatap.
82001:31:11,440 --> 01:31:13,363Kau tak bolehberpenampilan seperti itu.
82101:31:17,560 --> 01:31:19,324Mau minuman alkoholuntuk pembuka ?
82201:31:19,400 --> 01:31:20,686Entahlah.
82301:31:20,760 --> 01:31:23,843Itu memberiku masalah.Membuatku berbuat hal - hal gila.
82401:31:23,920 --> 01:31:25,490Itu tak boleh terjadi.
82501:31:25,840 --> 01:31:29,367Maka, aku pesan vodka martini.
82601:31:29,680 --> 01:31:31,205Dua.
82701:31:34,720 --> 01:31:36,210Aku punya pertanyaan.
82801:31:36,520 --> 01:31:37,760Apa ?
82901:31:37,840 --> 01:31:40,730Meski ada pilihan lain...,
83001:31:41,080 --> 01:31:43,560...mengapa orang memilih hidupsebagai pembunuh bayaran ?
83101:31:43,640 --> 01:31:45,608
Pilihannya jadi pembunuhatau jadi pendeta.
83201:31:47,760 --> 01:31:50,923Aku serius.Inikah yang kau inginkan ?
83301:31:51,160 --> 01:31:54,846Hidup bersembunyi ?Berburu ? Diburu ?
83401:31:55,600 --> 01:31:58,570Selalu waspada ?Selalu sendirian ?
83501:31:58,920 --> 01:32:00,206Tapi aku tak sendirian.
83601:32:00,960 --> 01:32:02,644Jawab pertanyaannya.
83701:32:03,760 --> 01:32:06,240Kurasa aku tak pernah punya pilihan.
83801:32:07,600 --> 01:32:09,682Aku tak pernah berhenti sejenakuntuk memikirkannya.
83901:32:10,000 --> 01:32:11,923Apa yang terjadijika kau melakukannya ?
84001:32:12,720 --> 01:32:15,166Berhenti ?/ Ya.
84101:32:19,160 --> 01:32:20,571Entahlah.
84201:32:21,240 --> 01:32:22,890Minumannya, Tuan.
84301:32:22,960 --> 01:32:25,440Taruh saja di situ.
84401:32:36,680 --> 01:32:39,081Kurasa kau salah.
84501:32:39,160 --> 01:32:40,525Benarkah ?
84601:32:41,800 --> 01:32:43,768Kita selalu punya pilihan.
84701:32:46,480 --> 01:32:48,209Aku minum untuk itu.
84801:35:36,280 --> 01:35:37,281Sial.
84901:35:45,680 --> 01:35:47,364Sekarang bagaimana ?
85001:36:22,099 --> 01:36:31,199Lebah Gantenghttp://www.lebahku.com
85101:36:46,800 --> 01:36:48,564Kita bisa menunggu lama.
85201:36:51,080 --> 01:36:53,367Kau berubah pikiran ?
85301:36:53,920 --> 01:36:55,410Sudah terlambat sekarang.
85401:37:15,040 --> 01:37:16,405Apa itu ?
85501:37:31,760 --> 01:37:36,448Itu Rolls-Royce Silver Wraith 1948.
85601:38:00,720 --> 01:38:01,767Silakan.
85701:38:24,800 --> 01:38:26,609Aku takut, James.
85801:39:10,440 --> 01:39:13,125Selamat sore, Tn. Bond, Dr. Swann.
85901:39:13,400 --> 01:39:17,200
Kami senang akhirnya dapatbertemu dengan kalian.
86001:39:17,280 --> 01:39:20,045Senang bisa berada di sini.
86101:39:20,280 --> 01:39:22,760Tuan rumah mengundang Andaberdua untuk beristirahat...,
86201:39:22,840 --> 01:39:25,241...bersantai, dan minum bersamabeliau pukul 4 sore.
86301:39:25,640 --> 01:39:27,881Sampaikan kami takkan terlambat./ Bagus.
86401:39:28,200 --> 01:39:30,965Satu hal lagi sebelum kamiantar ke kamar Anda.
86501:39:42,640 --> 01:39:44,324Hati - hati.
86601:39:45,200 --> 01:39:46,690Ada pelurunya.
86701:39:53,240 --> 01:39:54,571Terima kasih.
86801:40:53,760 --> 01:40:55,967Ini tempat yang istimewa.
86901:40:56,480 --> 01:40:59,802Beliau minta agar Andaberdua saja yang masuk.
87001:41:00,320 --> 01:41:01,651Tentu.
87101:41:04,160 --> 01:41:05,491Sampanye ?
87201:41:06,800 --> 01:41:08,245Mungkin nanti.
87301:41:08,920 --> 01:41:10,285Tentu.
87401:41:41,680 --> 01:41:44,251Kurasa kita diharapkan kagum.
87501:41:57,160 --> 01:41:58,400Sentuhlah.
87601:42:00,080 --> 01:42:02,287Kau boleh menyentuhnya jika mau.
87701:42:04,480 --> 01:42:06,289Kau tahu itu apa ?
87801:42:06,360 --> 01:42:08,044Sebuah meteorit.
87901:42:09,160 --> 01:42:10,889Ya, tepat.
88001:42:11,360 --> 01:42:15,160Kartenhoff. Meteorit tertuayang dimiliki manusia.
88101:42:16,320 --> 01:42:19,164Meteorit yang menciptakan kawah ini.
88201:42:21,000 --> 01:42:22,240Coba pikirkan.
88301:42:22,880 --> 01:42:26,521Begitu lama di luar angkasa,sendirian, membisu...
88401:42:27,680 --> 01:42:31,605...membangun momentum sampaiakhirnya memilih jatuh di Bumi.
88501:42:33,400 --> 01:42:36,131Kekuatan besaryang tak terhentikan.
88601:42:36,680 --> 01:42:39,047Namun akhirnya berhenti, 'kan ?
88701:42:39,520 --> 01:42:40,931Di sini.
88801:42:55,360 --> 01:42:59,206Aku tak bisa utarakan betapaaku menantikan saat - saat ini.
88901:42:59,280 --> 01:43:01,601Kita semua di sini bersama.
89001:43:04,400 --> 01:43:05,925Sebuah reuni.
89101:43:08,080 --> 01:43:10,924Aku juga senangkau datang, Madeleine.
89201:43:12,720 --> 01:43:15,564Kau masih kecilsaat pertama kali melihatmu.
89301:43:16,960 --> 01:43:19,930Aku pernah ke rumahmuuntuk bertemu ayahmu.
89401:43:22,440 --> 01:43:24,124Aku tak ingat.
89501:43:25,400 --> 01:43:26,811Tapi aku ingat.
89601:43:31,440 --> 01:43:32,680Mari.
89701:43:36,640 --> 01:43:37,880Tempat apa ini ?
89801:43:38,640 --> 01:43:40,051Informasi.
89901:43:43,320 --> 01:43:45,049Informasi ialah segalanya...,
90001:43:46,360 --> 01:43:47,691...benar ?
90101:43:48,920 --> 01:43:50,365Contohnya...
90201:43:50,440 --> 01:43:55,048...saat ini tentu kau tahu bahwaprogram 00 resmi ditutup.
90301:43:55,240 --> 01:43:59,484Itu membuatku berpikirbuat apa kau datang kemari.
90401:44:02,760 --> 01:44:05,650Jadi, James, buat apa kau datang ?
90501:44:06,160 --> 01:44:07,844Aku datang untuk membunuhmu.
90601:44:08,840 --> 01:44:11,161Kukira kau datang untuk mati.
90701:44:11,480 --> 01:44:13,528Itu hanya masalahsudut pandang.
90801:44:15,160 --> 01:44:17,049Bicara soal sudut pandang...,
90901:44:34,840 --> 01:44:38,208Ini aktif ?/ Aktif dan langsung. 16:20 GMT.
91001:44:39,480 --> 01:44:41,721Kebetulan yang luar biasa.
91101:44:41,800 --> 01:44:46,283Pepatah Perancis mengatakan:"Kaca ditakdirkan untuk pecah."
91201:44:46,360 --> 01:44:50,445Mungkin mata - mataditakdirkan untuk lenyap.
91301:44:50,680 --> 01:44:52,364Tapi jika beruntung...,
91401:44:52,720 --> 01:44:54,768
...kita akan meninggalkan sesuatu.
91501:44:55,000 --> 01:44:58,527Untuk sementara, saya yakinC akan membuat kalian sibuk.
91601:44:59,240 --> 01:45:00,890Terima kasih, semuanya.
91701:45:04,680 --> 01:45:07,524Itu menyentuh, bukan ?
91801:45:10,680 --> 01:45:12,364Nah, James...,
91901:45:13,040 --> 01:45:15,327...tampaknya kau sendirian.
92001:45:15,400 --> 01:45:18,051Kau hanya seorang penonton, ya ?
92101:45:19,080 --> 01:45:21,082Terlalu takut untuk bergabung.
92201:45:21,400 --> 01:45:23,004Kau tak mengerti.
92301:45:23,080 --> 01:45:24,491Oh, aku mengerti.
92401:45:24,560 --> 01:45:27,325Kau bakar kota dan membiarkanorang tak bersalah terbakar...
92501:45:27,400 --> 01:45:29,607...untuk membujuk pemerintahagar bergabung...
92601:45:29,680 --> 01:45:32,331...dalam jaringan intelijenyang kau bayar.
92701:45:32,400 --> 01:45:34,243Sebenarnya tak begitu rumit.
92801:45:34,960 --> 01:45:38,760
Kutebak teman kita, C,itu salah satu muridmu.
92901:45:40,200 --> 01:45:41,929Bisa dibilang begitu.
93001:45:42,120 --> 01:45:43,724Apa yang dia dapat ?
93101:45:44,720 --> 01:45:45,926Tak ada.
93201:45:46,560 --> 01:45:48,369Dia seorang visioner sepertiku.
93301:45:48,440 --> 01:45:50,090Visioner.
93401:45:50,880 --> 01:45:52,769Rumah sakit jiwapenuh dengan mereka.
93501:45:52,880 --> 01:45:55,804Sedangkan kau tak melihatapa yang ada di depanmu.
93601:45:55,880 --> 01:45:59,885Kau sering berpapasan dengankunamun kau tak pernah melihatku.
93701:46:00,440 --> 01:46:02,841Le Chiffre, Greene, Silva.
93801:46:02,960 --> 01:46:04,086Semua mati.
93901:46:04,160 --> 01:46:05,286Ya, benar.
94001:46:05,560 --> 01:46:07,050Sebuah pola terbentuk.
94101:46:07,120 --> 01:46:10,567Kau ikut campur duniaku,kuhancurkan duniamu.
942
01:46:12,440 --> 01:46:14,044Menurutmu kebetulan...
94301:46:14,120 --> 01:46:16,691...semua wanitadalam hidupmu mati ?
94401:46:18,120 --> 01:46:20,202Contohnya Vesper Lynd.
94501:46:21,680 --> 01:46:25,082Dia sangat mencintainya.Dia cerita tentang wanita itu ?
94601:46:27,440 --> 01:46:30,603Dan tentunya M yang tercinta.
94701:46:31,480 --> 01:46:33,482Pergi selamanya.
94801:46:37,600 --> 01:46:38,761Aku.
94901:46:40,640 --> 01:46:42,722Semua ulahku, James.
95001:46:42,800 --> 01:46:46,600Selalu aku.Penyebab seluruh deritamu.
95101:46:50,440 --> 01:46:52,841Kau wanita yangpemberani, sayang.
95201:47:00,160 --> 01:47:03,323Kini aku mengertikenapa ayahku jadi gila.
95301:47:03,680 --> 01:47:06,570Dia tidak gila, dia hanya lemah.
95401:47:06,640 --> 01:47:08,642Namun setidaknya dia pahamapa yang dia hadapi.
95501:47:09,000 --> 01:47:12,209Mereka gagal untuk
memahami fakta penting...
95601:47:12,320 --> 01:47:16,006...bahwa peristiwa buruk dapatmenuntun pada sesuatu yang indah.
95701:47:18,360 --> 01:47:20,362Berhubung kau sebut ayahmu,akan kuperlihatkan padamu.
95801:47:21,360 --> 01:47:23,886Dia pintar.Dia lebih pintar dariku.
95901:47:23,960 --> 01:47:25,200Dia tahu cara bersembunyi.
96001:47:27,520 --> 01:47:30,444Aku bisa melindunginyajika kau katakan dia di mana.
96101:47:32,840 --> 01:47:34,490Aku bisa melindungi putrimu.
96201:47:34,560 --> 01:47:35,800Ya.
96301:47:35,880 --> 01:47:37,086Aku janji.
96401:47:37,160 --> 01:47:39,128Tidak. Matikan ini.
96501:47:39,200 --> 01:47:40,804Janji ?
96601:47:41,360 --> 01:47:42,805Janji seorang pembunuh !
96701:47:42,880 --> 01:47:44,211Matikan.
96801:47:44,360 --> 01:47:46,362Ini penting./ Kubilang matikan !
969
01:47:49,000 --> 01:47:51,526Aku ingin kau mengerti sesuatu.
97001:48:01,400 --> 01:48:03,084Itu janjiku.
97101:48:04,360 --> 01:48:05,486Madeleine ?
97201:48:06,000 --> 01:48:07,411Lihat aku.
97301:48:08,560 --> 01:48:12,007Jangan lihat dia, Madeleine.Lihat aku.
97401:48:13,880 --> 01:48:15,370L'Americain.
97501:48:16,560 --> 01:48:18,130Selamatkan putriku...,
97601:48:18,480 --> 01:48:21,563...dia bisa menuntunmu ke L'Americain.Dia tahu L'Americain.
97701:48:24,360 --> 01:48:26,408Cobalah di Klinik Hoffler.
97801:48:32,920 --> 01:48:37,289Kau bagai layangandi tengah badai, Tn. Bond.
97901:48:40,440 --> 01:48:41,771Selamat tinggal.
98001:48:48,920 --> 01:48:52,288Hal - hal yang dapatmempertemukan orang.
98101:48:56,240 --> 01:48:58,891Dari kengerian, muncul keindahan.
98201:49:25,440 --> 01:49:28,250Penyiksaan itu mudah,pada bagian luar.
98301:49:28,320 --> 01:49:31,449Orang dapat melihatdirinya dipotong...
98401:49:31,960 --> 01:49:35,123...dan merasakan pengalamanyang mengerikan.
98501:49:35,200 --> 01:49:37,851Tapi itu semua jauh dari dirinya.
98601:49:38,000 --> 01:49:40,765Penyiksaan tak terjadidi tempat dia berada.
98701:49:41,480 --> 01:49:47,169Kau paham benar, Madeleine, bahwaorang hidup di dalam pikirannya.
98801:49:47,640 --> 01:49:50,405Di situlah jiwanya berada.
98901:49:51,760 --> 01:49:54,206James dan aku sama - samahadir baru - baru ini...
99001:49:54,280 --> 01:49:56,806...ketika seseorangkehilangan matanya.
99101:49:57,800 --> 01:50:01,088Dan hal paling menakjubkan terjadi.
99201:50:01,160 --> 01:50:02,321Kau tak perhatikan ?
99301:50:02,840 --> 01:50:05,002Dia tak di situ lagi.
99401:50:05,360 --> 01:50:07,727Dia sudah tiadameski dia masih hidup.
99501:50:07,800 --> 01:50:11,691Jadi dalam waktu singkatantara hidup dan mati...
99601:50:11,760 --> 01:50:14,604...tak ada orangdi dalam kepalanya.
99701:50:16,160 --> 01:50:17,491Aneh sekali.
99801:50:19,400 --> 01:50:20,811Nah, James...,
99901:50:22,720 --> 01:50:25,530...aku akan menembus...
100001:50:26,320 --> 01:50:28,721...ke tempat jiwamu berada.
100101:50:29,480 --> 01:50:31,721Ke dalam pikiranmu.
100201:50:32,800 --> 01:50:35,565Bor pertama akanmengganggu penglihatanmu...,
100301:50:35,920 --> 01:50:37,046...pendengaranmu...
100401:50:37,680 --> 01:50:39,808...dan keseimbanganmu...
100501:50:39,880 --> 01:50:42,724...hanya dengan sentuhan lembut.
100601:50:42,880 --> 01:50:44,928Cepatlah mulai.
100701:50:45,560 --> 01:50:48,882Tak ada yang lebih menyakitkandari mendengar ocehanmu.
100801:50:49,680 --> 01:50:51,045Baiklah.
100901:50:51,800 --> 01:50:53,245Mari kita mulai.
1010
01:51:25,880 --> 01:51:27,882Kenapa kau melakukan ini ?
101101:51:41,080 --> 01:51:43,208Mungkin kau tahu James...
101201:51:43,280 --> 01:51:45,408...kehilangan orang tuanyasaat ia masih kecil.
101301:51:48,760 --> 01:51:51,206Tapi apa kau tahu ayahku...
101401:51:51,280 --> 01:51:53,681...yang menolongnyamelewati masa - masa sulit ?
101501:52:01,840 --> 01:52:03,842Selama dua musim dingin...
101601:52:03,920 --> 01:52:08,130...ayahku mengajarinya ski,mendaki, dan berburu.
101701:52:08,920 --> 01:52:13,323Dia memulihkan luka anak yatimbermata biru yang malang.
101801:52:15,960 --> 01:52:18,645Ayahku minta agar akumenganggapnya saudara.
101901:52:19,160 --> 01:52:20,924Sebagai adikku.
102001:52:22,480 --> 01:52:24,482Mereka punya hubungan yang erat.
102101:52:26,160 --> 01:52:27,286Maka...,
102201:52:28,120 --> 01:52:29,326...kau membunuhnya.
102301:52:30,840 --> 01:52:32,330Ya, benar.
102401:52:35,840 --> 01:52:38,525Kau tahu apa yang terjadiketika burung kukuk...
102501:52:38,600 --> 01:52:41,524...menetas di sarang lain ?
102601:52:42,800 --> 01:52:43,961Ya.
102701:52:45,000 --> 01:52:47,446Dia memaksa telur lain keluar.
102801:52:47,520 --> 01:52:48,567Benar.
102901:52:48,840 --> 01:52:53,846Burung ini membuatku sadarbahwa hidup ayahku harus berakhir.
103001:52:55,200 --> 01:52:57,771Secara tak langsung,karena dialah aku jadi begini.
103101:52:58,040 --> 01:53:00,691Jadi terima kasih./ Kukuk.
103201:53:06,520 --> 01:53:09,444Tahu panggilan burungyang lain, Franz ?
103301:53:17,000 --> 01:53:18,331Halo, pus.
103401:53:21,040 --> 01:53:24,647Franz Oberhauser meninggal20 tahun lalu, James.
103501:53:24,720 --> 01:53:27,485Dalam longsor bersamadengan ayahnya.
103601:53:28,720 --> 01:53:33,169Orang yang bicara denganmu sekarang,orang yang ada di pikiranmu...
103701:53:33,880 --> 01:53:36,486...adalah Ernst Stavro Blofeld.
103801:53:36,880 --> 01:53:38,370Nama yang menarik.
103901:53:38,880 --> 01:53:40,882Dari pihak ibuku.
104001:53:42,360 --> 01:53:46,570Jika jarum menemukan titikyang tepat dalam fusiform gyrus...,
104101:53:47,080 --> 01:53:49,082...kau takkan mengenali siapa pun.
104201:53:49,320 --> 01:53:50,970Tentunya, wajah - wajah kekasihmu...
104301:53:51,040 --> 01:53:52,929...tak tergantikan, bukan ?
104401:53:55,080 --> 01:53:56,684Kau takkan mengenalinya.
104501:53:56,760 --> 01:54:00,003Hanya orang biasa yang kau temuidalam perjalananmu ke kuburan.
104601:54:08,720 --> 01:54:11,451Dia akan mati tanpamengenali siapa dirimu.
104701:54:13,720 --> 01:54:15,609Putri dari seorang pembunuh.
104801:54:16,240 --> 01:54:18,242Satu - satunya orang yangdapat memahami dia.
104901:54:19,400 --> 01:54:20,765Sayang sekali.
105001:54:57,680 --> 01:54:59,170Aku mencintaimu.
105101:55:04,440 --> 01:55:06,920Apa mata birunyamasih mengenalimu ?
105201:55:11,320 --> 01:55:14,130Aku akan mengenalimu di mana saja.
105301:55:16,360 --> 01:55:17,725Jam tanganku.
105401:55:33,160 --> 01:55:34,571Satu menit.
105501:55:36,000 --> 01:55:37,490Satu menit.
105601:55:41,520 --> 01:55:43,284Dia mengatakan sesuatu ?
105701:55:43,360 --> 01:55:44,691Tempus fugit.
105801:55:46,520 --> 01:55:49,205Apa ?/ Tempus fugit.
105901:55:49,680 --> 01:55:51,682Aku tak dengar, James.
106001:55:54,080 --> 01:55:55,411Aku bilang...
106101:55:56,200 --> 01:55:58,043...waktu cepat berlalu, bukan ?
106201:56:25,360 --> 01:56:26,691Masuk ke sana !
106301:57:08,280 --> 01:57:09,770Ayo kita pulang.
106401:57:25,960 --> 01:57:27,644Ini belum berakhir.
106501:58:05,668 --> 01:58:07,944
HILDEBRANDCETAKAN & BARANG LANGKA
106601:58:17,480 --> 01:58:19,050Saya belum pernahdengar Hildebrand.
106701:58:19,120 --> 01:58:22,363Itulah gagasan rumah aman.
106801:58:39,320 --> 01:58:40,970Seberapa aman rumah ini, Pak ?
106901:58:41,040 --> 01:58:42,883Kita akan tahu.
107001:58:46,320 --> 01:58:47,810Aman.
107101:58:47,880 --> 01:58:49,530Tunggu di sini.
107201:58:53,000 --> 01:58:54,126Saya M.
107301:58:54,200 --> 01:58:55,247Madeleine Swann.
107401:58:55,320 --> 01:58:56,320Senang bertemu dengan Anda.
107501:58:56,360 --> 01:58:58,203Kau punya informasi apa, 007 ?
107601:58:58,280 --> 01:59:02,365Kepala Spectre yang tewasbaru ini, Ernst Stavro Blofeld...
107701:59:03,000 --> 01:59:06,846...dan kepala intelijennya,teman baru Anda, C.
107801:59:08,240 --> 01:59:11,244Mereka akan mengendalikansistem pengintaian global...
1079
01:59:11,320 --> 01:59:13,800...yang dia bangundi bawah hidung kita.
108001:59:13,880 --> 01:59:16,326Sebaiknya kita bergegas.Sistemnya aktif tengah malam ini.
108101:59:16,720 --> 01:59:19,610Jika itu terjadi, Spectre akanmengendalikan segalanya.
108201:59:19,680 --> 01:59:21,648Anda dan sayaakan bicara dengan C...
108301:59:21,720 --> 01:59:24,405...sementara Q meretas sistemuntuk menghentikannya.
108401:59:25,040 --> 01:59:26,041Itu tak mudah.
108501:59:26,120 --> 01:59:28,521Dia akan menemukan cara.Selalu.
108601:59:33,320 --> 01:59:35,209Senang kau kembali, 007.
108701:59:36,080 --> 01:59:37,161Pak.
108801:59:46,760 --> 01:59:48,603James, aku tak bisa.
108901:59:49,360 --> 01:59:52,284Aku akan kembali untukmusetelah semua ini berakhir.
109001:59:53,280 --> 01:59:54,850Aku tak bisa.
109101:59:55,280 --> 01:59:57,282Kau tak bisa di sini,atau kau... ?
1092
01:59:57,960 --> 02:00:02,170Aku tak bisa kembali hidup seperti ini.Aku takkan minta kau untuk berubah.
109302:00:02,880 --> 02:00:04,370Inilah jati dirimu.
109402:00:07,120 --> 02:00:08,690Kau mengucapkan selamat tinggal.
109502:00:09,440 --> 02:00:10,566Ya.
109602:00:12,760 --> 02:00:14,091Jaga dirimu.
109702:00:16,520 --> 02:00:18,522Kau orang baik, James.
109802:01:14,067 --> 02:01:16,877SISTEM BARU BEROPERASI DALAM:32:52
109902:01:19,680 --> 02:01:21,250Kau berhasil meretas, Q ?
110002:01:21,680 --> 02:01:24,001Masih beberapa lapis keamanan ketat.
110102:01:24,080 --> 02:01:26,048Tapi saya rasa,saya ada kemajuan.
110202:02:14,480 --> 02:02:16,050Mereka melihat kita !Mundur !
110302:02:55,960 --> 02:02:57,121Jalan !
110402:03:08,160 --> 02:03:10,128Bawa dia ke dalam !
110502:03:10,240 --> 02:03:12,447Jalan !Jalan !
110602:03:51,567 --> 02:03:55,572MENGENANG MEREKA YANG GUGURDALAM MEMBELA NEGARA
110702:04:31,400 --> 02:04:34,927Kembali dan temukan M, sekarang !Kita butuh dua - duanya.
110802:04:42,434 --> 02:04:44,436AKSES DITOLAKMENUTUP SISTEM
110902:04:44,500 --> 02:04:47,344Diawasi itu tak menyenangkan, ya ?
111002:04:49,267 --> 02:04:50,473MENUTUP SISTEM
111102:04:51,920 --> 02:04:53,843Jangan bilang ini ulahmu.
111202:04:53,920 --> 02:04:56,810Bukan, itu ulah kepala teknisiku.
111302:04:56,880 --> 02:04:58,609Dia sangat berbakat.
111402:04:58,720 --> 02:04:59,767Hebat.
111502:04:59,840 --> 02:05:04,243Tapi jika kau belum sadar,kalian berdua sudah dipecat.
111602:05:04,320 --> 02:05:05,560Berarti kalian masuk tanpa izin.
111702:05:05,640 --> 02:05:08,086Kurasa kau salah paham, Max.
111802:05:08,160 --> 02:05:10,925Kami akan menghentikansistem ini beroperasi.
111902:05:11,000 --> 02:05:12,411Lalu aku akan menangkapmu.
112002:05:12,520 --> 02:05:14,045Atas dasar apa ?
112102:05:14,360 --> 02:05:16,249Tidak pandai memilih teman.
112202:05:50,334 --> 02:05:51,813PELEDAK
112302:05:52,600 --> 02:05:55,001Lihatlah dunia.
112402:05:56,600 --> 02:05:57,761Kacau.
112502:05:58,880 --> 02:06:00,803Karena orang sepertimu...,
112602:06:00,880 --> 02:06:02,325...birokrat dan politisi...
112702:06:02,440 --> 02:06:05,967...terlalu pengecut untukmengambil tindakan tegas.
112802:06:06,440 --> 02:06:09,887Maka kujalin persekutuan untukmenaruh kekuasan pada tempatnya.
112902:06:09,960 --> 02:06:15,000Kini kau ingin membuangnyademi "demokrasi."
113002:06:15,600 --> 02:06:17,284Entah apa artinya itu.
113102:06:17,840 --> 02:06:20,411Itu sangat bodoh.
113202:06:20,480 --> 02:06:23,848Tapi bukankah itukepanjangan dari M ?
113302:06:25,680 --> 02:06:27,648"Moron" (Bodoh).
113402:06:28,720 --> 02:06:31,041Dan kini kita tahuC kepanjangan dari apa.
113502:06:35,680 --> 02:06:37,011"Ceroboh."
113602:07:16,280 --> 02:07:17,930Ayolah.
113702:07:17,934 --> 02:07:19,804AKSES DITOLAKTidak, tidak !
113802:07:21,301 --> 02:07:23,508SISTEM BEROPERASI DALAM:05:46
113902:08:24,080 --> 02:08:27,368Kau sulit dibunuh, Blofeld.
114002:08:33,800 --> 02:08:35,962Aduh.
114102:08:36,560 --> 02:08:38,289Kuharap tak terlalu sakit.
114202:08:39,600 --> 02:08:43,047Lukaku akan sembuh.
114302:08:43,120 --> 02:08:44,770Bagaimana dengan lukamu ?
114402:08:46,320 --> 02:08:48,641Lihat sekelilingmu, James.Lihat.
114502:08:49,080 --> 02:08:51,287Inilah yang tersisa dari duniamu.
114602:08:51,560 --> 02:08:55,770Semua yang kau bela,semua yang kau yakini, hancur.
114702:08:56,920 --> 02:08:59,446
Kenapa kita di sini ?
114802:09:00,680 --> 02:09:02,444Kau rindu aku ?
114902:09:03,320 --> 02:09:04,606Tidak.
115002:09:11,240 --> 02:09:14,323Tapi aku tahu seseorangyang rindu padamu.
115102:09:21,520 --> 02:09:23,602Di mana dia ?
115202:09:24,400 --> 02:09:26,846Kau harus mencarinya.
115302:09:34,360 --> 02:09:37,364Dalam tiga menit,gedung ini akan meledak.
115402:09:38,440 --> 02:09:40,681Aku bisa keluar dengan mudah.
115502:09:40,760 --> 02:09:42,808Kau punya pilihan.
115602:09:42,920 --> 02:09:45,446Mati karena berusahamenolongnya atau...
115702:09:45,520 --> 02:09:47,921...selamatkan dirimudan hidup dalam penderitaan.
115802:09:49,080 --> 02:09:50,206Kau menggertak.
115902:09:52,800 --> 02:09:53,881Benarkah ?
116002:10:01,560 --> 02:10:03,680Aku benar - benar membuatmumenderita, bukan ?
1161
02:10:05,160 --> 02:10:06,730Begitulah saudara.
116202:10:07,720 --> 02:10:11,167Mereka tahu kelemahan kita.
116302:10:23,560 --> 02:10:25,608Madeleine !
116402:10:30,880 --> 02:10:32,609Ayolah.
116502:10:33,000 --> 02:10:34,001Ayo.
116602:10:34,001 --> 02:10:35,173SISTEM DIHAPUS
116702:10:35,520 --> 02:10:37,010Ya !
116802:10:38,640 --> 02:10:40,005Ayo.
116902:10:40,720 --> 02:10:41,721Jalan.
117002:10:52,120 --> 02:10:55,408Kenapa kau tak bisa menerimanya, M ?
117102:10:56,480 --> 02:10:57,925Kau tak berarti lagi.
117202:10:58,760 --> 02:11:00,842Mungkin aku tidak.
117302:11:00,920 --> 02:11:02,126Tapi pastilah adasesuatu yang berarti.
117402:11:57,080 --> 02:11:58,081Dia mati.
117502:11:58,280 --> 02:11:59,691Ada kabar dari Bond ?/ Tidak.
117602:11:59,840 --> 02:12:01,683Tapi saya bisa menebak.
117702:12:09,440 --> 02:12:11,522Madeleine !
117802:12:13,720 --> 02:12:15,768Madeleine !
117902:13:00,560 --> 02:13:01,686Kau percaya padaku ?
118002:13:02,040 --> 02:13:03,166Apa aku punya pilihan ?
118102:13:03,240 --> 02:13:04,241Tidak lagi.
118202:13:15,080 --> 02:13:16,411Ayo !
118302:13:31,440 --> 02:13:33,329Selamat tinggal, James Bond.
118402:13:39,300 --> 02:13:40,904Berakhir
118502:15:36,040 --> 02:15:37,610Pegangan ! Pegangan !
118602:16:45,440 --> 02:16:46,680Pak, ini masalah terorisme.
118702:16:46,800 --> 02:16:47,961Mallory, departemen 00.
118802:16:51,240 --> 02:16:53,208Suruh mereka mundur.
118902:16:54,640 --> 02:16:56,130Regu Echo, tahan tembakan.
119002:16:56,440 --> 02:16:58,727Mundur.
119102:17:34,200 --> 02:17:35,326Bunuh aku.
119202:17:46,880 --> 02:17:48,609Bunuh aku.
119302:18:01,160 --> 02:18:02,605Peluruku habis.
119402:18:19,520 --> 02:18:21,568Lagi pula...,
119502:18:21,880 --> 02:18:23,882...aku ada urusan yang lebih penting.
119602:19:10,360 --> 02:19:12,522Dengan Undang - undangTindakan Khusus 2001...
119702:19:12,600 --> 02:19:15,524...aku menahanmuatas nama Pemerintah Inggris.
119802:20:21,640 --> 02:20:22,926Bond ?
119902:20:28,000 --> 02:20:30,002Sedang apa kau di sini ?/ Selamat pagi, Q.
120002:20:37,880 --> 02:20:39,086Kupikir kau sudah berhenti.
120102:20:39,200 --> 02:20:40,326Memang.
120202:20:42,200 --> 02:20:44,441Aku hanya butuh satu hal.
120302:21:05,542 --> 02:22:06,542Lebah Gantenghttp://www.lebahku.com
120402:27:34,734 --> 02:27:49,936Diterjemahkan oleh:
Nazaret Setiabudi, Deluxe