24
TECHNOLOGIA PODNOSZENIA MAGNETYCZNEGO TRUNINGER [email protected] WWW.TRUNINGER.COM

TECHNOLOGIA PODNOSZENIA MAGNETYCZNEGO - … · SUWNICA I URZĄDZENIE MAGNETYCZNE Co dobre dla robota może być równie do-bre dla suwnicy. Także i tutaj chwytak musi być dopasowany

Embed Size (px)

Citation preview

T E C H N O L O G I A P O D N O S Z E N I A

M A G N E T Y C Z N E G O

T R U N I N G E RM A G N E T S @ T R U N I N G E R . C O M

W W W . T R U N I N G E R . C O M

– 2 –

T R U N I N G E RFirma rodzinna z ponad 80-letnią tradycją

innowacyjnych rozwiązań technicznych w

zakresie technologii podnoszenia magne-

tycznego.

Dzięki wielu pionierskim rozwiązaniom

TRUNINGER od ponad 60 lat odgrywa

wiodącą rolę w

• projektowaniu

• produkcji

• i sprzedaży

chwytaków elektromagnetycznych. Stały roz-

wój istniejących produktów, rozwiązania zo-

rientowane na potrzeby klienta i pracownicy

pracujący według standardów jakości gwa-

rantują doskonałe wyroby.

P R O J E K T M E C H A N I C Z N YW firmie TRUNINGER przywiązuje się dużą

wagę do projektu mechanicznego magnesu i

trawersy magnetycznej. Nasz cel: najlepszy

możliwy projekt jako podstawa wartościowej

całościowej koncepcji. Wieloletnie doświad-

czenie i najnowocześniejsze środki pomo-

cnicze są potrzebne podczas projektowania

praktycznych rozwiązań:

1. Symulacja wyginania ładunku

Za pomocą specjalnego programu ustala się

linię wygięcia materiału, aby zoptymalizować

liczbę i pozycje stosowanych magnesów.

Wyklucza to ześlizgnięcie się ładunku.

2. Konstrukcja magnesów

Za pomocą analizy elementu skończonego

obliczany i przedstawiany jest obszerny i

wiarygodny model komputerowy magnesu

(patrz również strona 23). Magnes zostaje

zoptymalizowany w modelu, co powoduje

zwiększenie gęstości przepływu a co za tym

idzie i mocy magnesu jak i uproszczenie pro-

cesów produkcji.

3. Konstrukcja trawersy magnetycznej

Za pomocą najnowocześniejszego systemu

CAD i komputerowych obliczeń statystycz-

nych określana jest konstrukcja i wykonanie

trawersy magnetycznej. Sprawdzony projekt

jest ciągle rozwijany i precyzyjnie dostosowy-

wany do potrzeb klientów.

4. Zysk

• Innowacyjne rozwiązania z idealnymi

magnesami, dopasowane do zastosowań

klienta

• Minimalne koszty eksploatacji

• Maksymalne bezpieczeństwo eksploatacji

• Minimalny ciężar własny

• Długa żywotność

I N N O W A C J E W S T E R O W A N I UPonad 60-letnie doświadczenie w budowie

urządzeń magnetycznych firma TRUNINGER

łączy z możliwościami najnowocześniejszej

mikroelektroniki.

Modułowa konstrukcja sterownika magnesów

SmartPick™ firmy TRUNINGER charakteryzu-

je się największym bezpieczeństwem i nieza-

wodnością dzięki redundantnej architekturze

komputerów równoległych. Czujniki samo-

dzielnie rejestrują prądy magnesów i tempe-

raturę. Tranzystory mocy szybko i dokładnie

sterują prądami. Mikroprocesory zarządzają

i nadzorują wszystkie funkcje sterownika.

Wbudowana czarna skrzynka rejestruje

wszystkie zdarzenia i ułatwia wyszukiwanie

usterek. SmartPick™ stwarza wiele możliwo-

ści, które zamieniliśmy na korzyści dla klienta.

P O N A D P Ó Ł W I E K U D O Ś W I A D C Z E Ń W Z A K R E S I E T E C H N O L O G I I P O D N O S Z E N I A M A G N E T Y C Z N E G O

– 3 –

2 Nowoczesne centrum obróbcze frezuje magnesy do zwojów

1 Wydział mechaniczny, montaż końcowy

3 Wydział elektryczny, montaż szaf sterowniczych

P O N A D 1 0 0 0 K L I E N T Ó WU F A N A M N A C A Ł Y M Ś W I E C I EP O N A D P Ó Ł W I E K U D O Ś W I A D C Z E Ń W Z A K R E S I E T E C H N O L O G I I P O D N O S Z E N I A

M A G N E T Y C Z N E G O

– 4 –

P R A W I D Ł O W Y C H W Y T . . .Ludzie, roboty i suwnice przekładają towary.

Wszyscy potrzebują narzędzi chwytających

aby przenieść ruch i siłę ramion, przegubów,

podnośników linowych i wózków suwnico-

wych na transportowane materiały. Tylko ten

kto dobrze chwyta ma kontrolę!

. . . C H C E S I Ę N A U C Z Y Ć !Kto obserwuje małe dziecko podczas jedze-

nia łyżeczką i widelcem, zdaje sobie sprawę,

że za naszymi codziennymi ruchami chwytny-

mi ukrywa się wielka wiedza i wiele doświad-

czeń. Muszą minąć lata zanim jajko, piłka

czy ołówek zostaną szybko i mocno trzyma-

ne w rękach. Należy przy tym odpowiednio

uwzględnić charakterystyczne właściwości

różnych przedmiotów.

R O B O TChwytanie jest głównym zadaniem w trakcie

przekładania materiałów. Dokładnie pokazu-

je nam to zastosowanie robotów przemysło-

wych. W procesie produkcji te same roboty

przenoszą batony czekolady, hamburgery,

płyty kompaktowe czy słuchawki telefonicz-

ne. Natomiast narzędzia chwytające są do-

pasowane do każdego zadania. Roboty są

w znacznym stopniu produktami standardo-

wymi, natomiast chwytaki są projektowane i

konstruowane specjalnie do wykonywanego

zadania. Cała sztuka polega na zbudowa-

niu niedrogich chwytaków, które bezpiecznie

i niezawodnie mogą utrzymać jak najwięszą

paletę różnych towarów.

S U W N I C A I U R Z Ą D Z E N I E M A G N E T Y C Z N ECo dobre dla robota może być równie do-

bre dla suwnicy. Także i tutaj chwytak musi

być dopasowany do powierzonego mu

zadania. Do wydajnego przekładania stali

przede wszystkim przeznaczone są chwyta-

ki elektromagnetyczne, które zajmują coraz

ważniejszą pozycję wśród zawiesi. Jednak

również i tu nie ma uniwersalnego chwytaka.

W przypadku kęsów, kęsisk płaskich, blach,

zwojów, dźwigarów, rur lub złomu wobec

magnesów, ich zawieszenia, rozmieszczenia

czy wyposażenia elektrycznego stawiane są

różne wymagania. Przemyślana konstrukcja

chwytaka i precyzyjne wykorzystanie chara-

kterystycznych właściwości transportowanych

materiałów zwiększają bezpieczeństwo,

szybkość i wydajność całego procesu zwią-

zanego z przekładaniem lub przeładunkiem.

S U W N I C A T W O J E G O W Y B O R UJ a k o s p e c j a l i ś c i o d u r z ą d z e ń

magnetycznych wyposażamy istniejące

już jak i nowe suwnice niezależnie od

ich producentów. W zakresie technologii

podnoszenia magnetycznego jesteśmy

partnerami dla producentów suwnic

jak i d la uży tkown ików u rządzeń

elektromagnetycznych.

P R Z E Ł A D U N E K P O D K O N T R O L Ą

– 5 –

P R Z E Ł A D U N E K P O D K O N T R O L Ą C H W Y T A N I E O Z N A C Z A W I E D Z Ę

1 Inteligentny chwytak, Instytut Robotyki, ETHZ

2 Przemyślane chwytaki zwiększają bezpieczeństwo i wydajność

3 Uniwersalne chwytaki zwiększają ekonomiczność

– 6 –

W magazynach dźwigarów stosowane są

bardzo wąskie urządzenia magnetyczne, któ-

re mogą pracować również w wąskich sto-

jakach. W tej sytuacji można zrezygnować

z odstępów między stojakami z materiałem

oraz z przejść między nimi.

Dzięki urządzeniom magnetycznym do

przeszłości należą też warstwy pośrednie.

Większe profile można na dobrym podłożu

swobodnie układać jeden na drugim. Ograni-

czenie „wysokość stosu taka jak wzrost czło-

wieka” przy zastosowaniu urządzenia ma-

gnetycznego już nie obowiązuje. Wszystko

to powoduje większe zagęszczenie w maga-

zynie. Dzięki względnie niewielkim kosztom

inwestycji w urządzenie magnetyczne uzy-

skuje się najczęściej znaczne oszczędności

miejsca lub zapotrzebowania na powierzch-

nię magazynową. W ten sposób urządzenie

magnetyczne może się spłacić przed rozpo-

częciem jego eksploatacji.

J E D E N H A K Ź L E , D W A H A K I D O B R Z ENa pojedynczym haku nie można stabilnie

transportować dźwigarów. Rozwiązanie z

tylko jednym hakiem powoduje, że perso-

nel ręcznie naprowadza materiał wraz z

urządzeniem magnetycznym. Jest to proces

bardzo wymagający, czasochłonny i niebez-

pieczny. Dopiero po zastosowaniu dwóch

haków dźwigowych magnesy są ustawione

w linii poziomej równolegle do materiału, co

jest warunkiem wydajnej i bezpiecznej jedno-

osobowej obsługi.

T R A W E R S A Z P R Z E S U W A N Y M I M A G N E S A M IJeśli wózek suwnicowy ma odciąg dwuli-

nowy, odpowiednią jest trawersa z przesu-

wanymi magnesami. Często stosowane są

rozwiązania w postaci aktywnego teleskopu

(rys. 1 ) lub trawersa stała z mechanicznie

przesuwanymi magnesami (rys. 2 ). Aktywny

teleskop charakteryzuje się krótką długością

trawersy.

T R A W E R S A T E L E S K O P O W AW suwnicach z dwoma niezależnie przesu-

wanymi wózkami prostym i opłacalnym roz-

wiązaniem są dwie grupy magnesów zawie-

szone bezpośrednio na haku, które są utrzy-

mywane w osi przez pasywną trawersę. W

ten sposób można przekładać pojedyncze

dźwigary o długości od 1 do 25 m (rys. 3 ).

I D E A L N E C Z T E R Y H A K ISzczególnie lekkie i uniwersalne rozwiąza-

nia dla długich dźwigarów zapewniają dwa

wózki suwnicowe, z których każdy ma dwa

punkty zaczepienia. W ten sposób można

dopasować odległość między obydwoma

niezależnie sterowanymi grupami magnesów

do różnych długości dźwigarów. Jedną gru-

pą można podnosić krótkie elementy.

Nie ma trawersy łączącej obie grupy.

Bezpośredni przepływ siły z magnesów do

haków suwnicy umożliwia bardzo lekką kon-

strukcję urządzenia z dobrą proporcją siły

podnoszenia do ciężaru własnego (por. rys.

4 ). Ukośne naprężenie lin zapewnia pracę

bez wahań (rys. 5 ).

M A G A Z Y N O W A N I E D Ź W I G A R Ó W N A M O Ż L I W I E M A Ł E J P R Z E S T R Z E N I

3 Trawersa z prowadnicą teleskopową

– 7 –

M A G A Z Y N O W A N I E D Ź W I G A R Ó W N A M O Ż L I W I E M A Ł E J P R Z E S T R Z E N I W I Ę C E J M I E J S C A O Z N A C Z AZ M N I E J S Z E N I E K O S Z T Ó W I N W E S T Y C J I

4 Uniwersalna i lekka dzięki dwóm niezależnym grupom magnesów

1 Trawersa teleskopowa do wiązek dźwigarów

5 Praca bez wahań dzięki ukośnemu naprężeniu lin

2 Trawersa z magnesami regulowanymi mechanicznie

– 8 –

Prawidłowo zwymiarowane magnesy generu-

ją siły podnoszenia na dużej powierzchni i w

odpowiednich dawkach. Z jednej strony tran-

sport magnetyczny zapobiega powstawaniu

obniżających jakość odcisków i wgnieceń

na krawędziach blach jak ma to miejsce w

przypadku używania łańcuchów i chwytaków

mechanicznych. Z drugiej strony można prze-

kładać dowolne ilości materiału wydajnie,

elastycznie i z bezpiecznej odległości przy

użyciu zdalnego sterowania radiem.

P R E C Y Z Y J N E D A W K O W A N I E I L O Ś C IW urządzeniach magnetycznych TRUNINGER

siłę podnoszenia można bezstopniowo

dawkować. Nawet cienkie blachy są szybko

i precyzyjnie oddzielane. W ten sposób za-

wsze transportuje się żądaną liczbę blach lub

rozdziela się stos pobranych blach w różne

miejsca. W połączeniu z wagą dźwigową

można to stosować np. w handlu stalą do

bezpośredniego komisjonowania zleceń.

W P A C Z K A C H L U B P O J E D Y N C Z OOczywiście oprócz pojedynczych blach tym

samym urządzeniem można również transpor-

tować pakiety blach. W jednym podniesieniu

można w ten sposób przełożyć znacznie wię-

cej elementów niż w przypadku luźno ułożo-

nych blach. W przypadku grubych zestawów

część blach jest przenoszona na taśmach.

M O Ż L I W O Ś C I R U C H U T R A W E R S YZe względu na różne możliwości ruchu urzą-

dzenie magnetyczne można dostosować do

różnych wymagań użytkowników. Na rys. �

widać urządzenie do blach z magnesami

przesuwanymi mechanicznie, które przesta-

wiają się do pozycji w zależności od długo-

ści blachy. Obrotnica pozwala na dowolne

ustawienie zestawu na samochodzie ciężaro-

wym albo w miejscu magazynowania.

U R Z Ą D Z E N I E U N I W E R S A L N E D O B L A C H I P R Ę T Ó W S T A L O W Y C HSzczególnie lekkie i elastyczne rozwiązanie

zapewniają dwie grupy magnesów znaj-

dujące się na niezależnie przesuwanych

wciągarkach z odciągiem dwulinowym (por.

„Idealne cztery haki” strona 6). Obrotowy

wózek wciągarki suwnicy powoduje dalsze

zmniejszenie ciężaru w porównaniu do me-

chanizmu obrotowego na trawersie. Blachy o

rozmiarach od 1x2m do 3x12m można więc

transportować, jeśli materiał posiada grubość

dostępną w handlu. W grupach oprócz od-

ległości grup można zmieniać również odle-

głość magnesu. Poprzez obrót magnesów o

90° jednym urządzeniem można transporto-

wać wiązki prętów stalowych jak i rury.

M A G A Z Y N Y B L A C H P I O N O W Y C HInteresującą konstrukcją firmy TRUNINGER

są trawersy do blach pionowych. W bardzo

zróżnicowanych magazynach stanowią one

alternatywę dla magazynowania blach w po-

ziomie. Jednym urządzeniem można zabierać

blachy w poziomie lub w pionie oraz odkła-

dać w żądanym położeniu.

O S T R O Ż N E I P Ł Y N N E P R Z E M I E S Z C Z A N I E P O J E D Y N C Z Y C H B L A C H

– 9 –

O S T R O Ż N E I P Ł Y N N E P R Z E M I E S Z C Z A N I E P O J E D Y N C Z Y C H B L A C H B I E R Z E M Y M A T E R I A ŁA K S A M I T N Y M I R Ę K A W I C Z K A M I

B E Z P I E C Z E Ń S T W OBezpieczeństwo nie zależy tylko od aku-

mulatorów wspomagających i sterowników.

Cienkie blachy wyginają się szczególnie

mocno. W urządzeniu magnetycznym musi

więc znajdować się wystarczająco dużo ma-

gnesów, które są tak ustawione, aby wygię-

cie nie przekroczyło dozwolonego poziomu

(por. „Rozłożenie obciążenia” i „Wyginanie

ładunku” strona 22).

1 Wybiórcze zbieranie luźnych blach 4 Zastosowanie tylko jednej grupy magnesów do ładunków o niedużych rozmiarach

3 Lekkie urządzenie uniwersalne do blach, stalowych prętów oraz rur

5 Trawersy do transportu blach w pionie umożliwiające magazynowanie w sposób oszczędzający miejsce po-wierzchni magazynowej

2 Obracanie blach podczas transportu

– 10 –

J A K O Ś ĆProducenci samochodów stawiają wysokie

wymagania wobec jakości dostarczanych

zwojów. Nie tolerują odcisków, wgnieceń ani

namagnesowania szczątkowego. Umowy

“Just in Time” wymagają dostaw towarów w

przedziale czasowym z dokładnością poniżej

jednej godziny.

TRUNINGER dostarcza specjalne magnesy

do zwojów o ciężarze do 50 t. Każdym z

tych magnesów można przekładać zwoje o

różnych średnicach, szerokości i grubości.

Producent samochodów tylko jednym z takich

magnesów jest w stanie przełożyć 2000 t sta-

li dziennie. Dzięki zastosowaniu magnesów

można zmniejszyć o ok. 30 % powierzchnię

hali. Powierzchnia zwojów nie ulega uszko-

dzeniu, tak jak w przypadku chwytaków me-

chanicznych (np. haków C). Automatycznie

wykonywane programy rozmagnesowania

podczas wyłączania magnesów zmniejszają

namagnesowanie szczątkowe praktycznie do

zera.

P R Ę D K O Ś ĆPodczas włączania i wyłączania dużego

magnesu wymagane pole magnetyczne

tworzy się i zanika stosunkowo powoli. Firma

TRUNINGER wprowadziła na rynek nową,

w pełni elektroniczną generację sterowników

“SmartPick™”, która dzięki wzbudzeniu zde-

rzeniowemu magnesów znacznie skraca czas

włączania i wyłączania. Jest to czas, którego

oszczędność jest opłacalna w przypadku du-

żych magnesów do zwojów.

O P T Y M A L N A K O N S T R U K C J AModelowanie rodzajów ładunków za pomo-

cą Metody Elementów Skończonych umożli-

wia optymalizację magnesów. W ten sposób

można znacznie zaoszczędzić ciężar i ener-

gię elektryczną (patrz strona 23).

Z W Ó J – T E C H N O L O G I A Z S I Ł Ą P R Z E B I C I A

1 Transport zwoju w położeniu osi zwoju w pionie

3 Optymalne wykorzystanie powierzchni dzięki zwartemu magazynowaniu

– 11 –

Z W Ó J – T E C H N O L O G I A Z S I Ł Ą P R Z E B I C I A C I Ę Ż K I E Z W O J E Ł A T W OP O D N I E Ś Ć

2 Dużo stali, niewiele miejsca i duża wydajność przeładunku przy obsłudze jednoosobowej

4 Pełne wykorzystanie wysokości stosu dzięki niskiej wysokości konstrukcji

1 Transport zwoju w położeniu osi zwoju w pionie

5 Magnes do zwojów zapobiega uszkodzeniom mechanicznym

– 12 –

N A M N I E J S Z Y C H P O W I E R Z C H N I A C H W I Ę C E J Z M A G A Z Y N O W A ĆDzięki urządzeniu magnetycznemu TRUNINGER

oszczędza się nie tylko miejsce, ale rów-

nież dużo czasu. Prawidłowo prowadzone

magnesy pozwalają na szybkie i niezawodne

dojechanie do ładunku, chwycenie go i pod-

niesienie z miejsca magazynowania w prze-

ciągu kilku sekund. Urządzenia magnetyczne

umożliwiają ponadto większe zagęszczenie

w magazynie, co można zauważyć przez

średnio skrócone drogi transportu materiału i

wynikającą z tego oszczędność czasu.

Z A C Z E P Y S T O S O W EJarzma wbudowane w urządzenie magne-

tyczne umożliwiają szybsze wkładanie tym

samym urządzeniem wiązek w jarzma, ich

łatwe mechaniczne przekładanie oraz precy-

zyjne porcjowanie przy pomocy magnesów

pojedynczych sztuk materiału. W ten sposób

efektywnie można zarządzać znacznie zróż-

nicowanym magazynem.

Trzpienie jarzma znajdują się między oby-

dwoma magnesami każdej grupy i można

je mechanicznie wysuwać (rys. 4 ). Dwie

niezależne wciągarki suwnicowe z ukośnym

naprężeniem lin zapewniają pracę bez wa-

hań i uniwersalność (rys. 3 ).

W I Ą Z K I P O J E D Y N C Z E I P O D W Ó J N EZa pomocą regulowanego mechanizmu rów-

noległego można pobierać jedną lub dwie

wiązki (rys. 6 ). W przypadku długich i cięż-

kich wiązek przenoszona jest zawsze tylko

jedna wiązka.

Tym samym urządzeniem można oczywiście

transportować również luźne rury lub po zre-

dukowaniu siły podnoszenia wybierać ich

ilość

S Y S T E M K O T E W P R Z E S U W N Y C HZa pomocą systemu kotew przesuwnych

można dopasować powierzchnie biegunów

magnesów do ładunku. Przy wysuniętych ko-

twach przesuwnych łatwo można pochwycić

pojedyncze pręty, natomiast dla większych

rozmiarów lub wiązek dostępne są duże po-

wierzchnie biegunów. (Rys. 5 ).

L U Ź N E R U R YRury o średnicy do jednego metra można

przekładać magnetycznie. Dzięki specjalnie

zbudowanym magnesom do prętów, można

tym samym urządzeniem transportować rury

pojedynczo jak i warstwami. Magnesy są ob-

racane w tym celu o 90°.

O S Z C Z Ę D N O Ś Ć C Z A S U P O D C Z A S P R Z E K Ł A D A N I A P R Ę T Ó W S T A L O W Y C H I R U R

2 Chwytanie warstw o różnej szerokości

5 Kotwa przesuwna do podnoszenia wiązek jak i pojedynczych sztuk

– 13 –

O S Z C Z Ę D N O Ś Ć C Z A S U P O D C Z A S P R Z E K Ł A D A N I A P R Ę T Ó W S T A L O W Y C H I R U R S Z Y B S Z YP R Z E Ł A D U N E K P R Z Y Ś P I E S Z AR O Z C H Ó D T O W A R Ó W

3 Porcjowanie magnetyczne z zaczepów stosowych 4 Mechaniczne przekładanie jarzm

7 Transport rur warstwami lub pojedynczo

6 Transport magnetyczny wiązek parami lub pojedynczo

1 Trawersa z prowadnicą teleskopową do pojedynczych rur

– 14 –

Nawet magazyn na wiązki prętów zbrojenio-

wych o długości do 24 m obsługiwany jest

przez jedną osobę za pomocą urządzenia

magnetycznego TRUNINGER. Dzięki temu

przeznaczony do pracy personel ma do

dyspozycji bezpieczne i przyjemne miejsce

pracy:

• Brak konieczności niebezpiecznego wspi-

nania się na stosy materiałów

• Osoby nie przebywają w strefie przeła-

dunku

• Brak konieczności przenoszenia materia-

łów o ostrych krawędziach

• Zdalnie sterowane pobieranie ładunku

przez naciśnięcie przycisku

W I Ą Z K I P R Ę T Ó W Z B R O J E N I O W Y C HO D 6 D O 2 4 M E T R Ó WFirma TRUNINGER konstruuje specjalne

urządzenia magnetyczne do przekładania

wszystkich dostępnych w handlu rodzajów

prętów zbrojeniowych. Lekka konstrukcja ze

wsporników komórkowych zmniejsza ciężar

własny długich trawers. Zawieszenia magne-

sów cechują się długim odcinkiem dobiegu.

Nierówności magazynowanych materiałów

wyrównuje się przez utrzymanie w jednej po-

zycji magnesów, które zbliżają się jako pierw-

sze do momentu, aż wszystkie magnesy będą

przylegać do ładunku.

T R A N S P O R T P O D W Ó J N Y C H W I Ą Z E KDzięki specjalnie skonstruowanym nabie-

gunnikom magnesu o strumieniu podłużnym

można w jednym podniesieniu przetranspor-

tować dwie wiązki prętów zbrojeniowych. W

przypadku przeładunku jeszcze większych

elementów stosowane są magnesy ustawione

poprzecznie.

Z W O J E P R Ę T Ó W Z B R O J E N I O W Y C HŚciśle zwinięte zwoje prętów zbrojeniowych

można przekładać w sposób magnetyczny w

osi poziomej lub pionowej.

Z A S T O S O W A N I A S P E C J A L N ENasze duże doświadczenie w zastosowa-

niach jako producent urządzeń magnetycz-

nych daje nam możliwość zaoferowania

również rozwiązań dla nietypowych zadań.

Jeśli urządzenie magnetyczne musi pracować

nad strefą pracy osób, ładunek podniesiony

magnetycznie na rys. 6 można dodatkowo

zabezpieczyć chwytakami mechanicznymi.

Magnes specjalny na rys. 7 został skonstru-

owany do przekładania i odwracania kęsisk

płaskich. Kęsiska płaskie o wadze 48 t i dłu-

gości 12 m są bezpiecznie transportowane i

J E D N O O S O B O W A O B S Ł U G A P R Z Y P R Z E Ł A D U N K U P R Ę T Ó W Z B R O J E N I O W Y C H I K Ę S Ó W

6 Dodatkowe zabezpieczenieładunku chwytakami mechanicznymi

odwracane dzięki specjalnym kształtom bie-

gunów i ruchomemu zawieszeniu.

– 15 –

J E D N O O S O B O W A O B S Ł U G A P R Z Y P R Z E Ł A D U N K U P R Ę T Ó W Z B R O J E N I O W Y C H I K Ę S Ó W

W Y S T A R C Z Y W C I S N Ą ĆP R Z Y C I S K

1 Duże zagęszczenie magazynowanych materiałów dzięki zastosowaniu urządzenia magnetycznego 2 Transport zwojów prętów zbrojeniowych w osi poziomej

3 Podnoszenie dwóch wiązek 4 Transport wiązek warstwami

6 Dodatkowe zabezpieczenieładunku chwytakami mechanicznymi

5 Transport zwoju prętów zbrojeniowych w osi pionowej

7 Magnes specjalny podczas odwracania kęsisk płaskich

– 16 –

Z Ł O M Z N I E W I E L K ĄG Ę S T O Ś C I Ą N A S Y P O W ĄNajnowsza generacja magnesów do złomu

TRUNINGER została opracowana specjalnie

do gatunków złomu z niewielką gęstością na-

sypową.

“Mill Master“ łączy w sobie wszystkie zalety

do zastosowań w ciężkich warunkach w hu-

cie lub na złomowisku.

“Lite Master“ jest przeznaczony do różnorod-

nych zastosowań na złomowisku lub mobilne-

go użytku na koparce lub samochodzie cię-

żarowym. W przypadku użytku mobilnego,

energia jest doprowadzana do sterownika

przez pompę hydrauliczną i prądnicę. Dzięki

elementom o wysokiej jakości urządzenie wy-

maga tylko niewielkiej konserwacji.

M A G N E S Y O D P O R N E N A U D E R Z E N I A• Magnes składa się ze spawanej obudowy

stalowej. W odróżnieniu od powszechnie

stosowanych obudów odlewanych jest

ona całkowicie odporna na ścieranie i

uderzenia.

• Przewodność magnetyczna stali jest ok.

30% lepsza niż odlewu. Zapewnia to

magnesom doskonałą wydajność i ekono-

miczność.

• Płyta dolna z hartowanej stali manganowej

chroni cewki i zapobiega przedostawaniu

się ciał obcych do komory rdzenia. Płyta

dolna jest usztywniona wspornikami. Za-

pewnia to dużą wytrzymałość również w

najtrudniejszych zastosowaniach.

• Na powierzchniach bocznych obudowy

magnesu przyspawane są żebra niema-

gnetyczne. Daje to dodatkową ochronę

obudowy magnesu i zmniejszenie bocz-

nych sił przyciągania magnesów.

• Cewki są wtopione w masę izolacyjną po-

chłaniającą uderzenia. Masa wypełniają-

ca jest odporna na wilgoć i ma doskonałe

właściwości odprowadzania ciepła.

Z A L E T Y• Głęboko przenikające pole magnetyczne,

zapewniające maksymalną wydajność

podnoszenia

• Wygodna obsługa za pomocą sterowania

kabinowego oraz zdalnego sterowania ra-

diem

• Możliwa praca akumulatora wspomagają-

cego dla niezależnego zasilania

• Redundantne doprowadzanie prądu oraz

redundantne cewki magnesu zapewniają

maksymalne bezpieczeństwo modelu “Mill

Master“.

K O R Z Y Ś C I• Lepsza dostępność

• Lepsza wydajność przekładania

• Większe bezpieczeństwo podczas ma-

gnetycznego przekładania złomu

M A G N E S Y D O Z Ł O M U : S O L I D N E I W Y D A J N E

– 17 –

M A G N E S Y D O Z Ł O M U : S O L I D N E I W Y D A J N E B E Z P I E C Z N E W E K S P L O A T A C J II N I E Z A W O D N E

4 Dopracowana technologia zapewnia maksymalną żywotność

2 Wydajne i bezpieczne przekładanie złomu o niewielkiej gęstości nasypowej

3 Magnes do złomu TRUNINGER:wytrzymały i odporny

1 Głęboko przenikające pole magnetyczne

Optymalna ochrona cewki dzięki bardzo trwałej płycie dolnej z hartowanej stali manganowej

Dostępne w handlu, bardzo wytrzymałe czterocięgnowe zawiesie łańcuchowe

Masywna płyta górna zapewniająca dużą wytrzymałość

Najlepsza przewod-ność magnetyczna

Spawana obu-dowa stalowa odporna na ście-ranie i uderzenia

Dodatkowe żebra usztywniające zapewniające najwyższą odporność

Zmniejszenie bocznych sił przyciąga-nia poprzez niemagnetyczne żebra ochronne

Dostępna w handlu wysokiej jakości wtyczka, specjalnie zaprojektowana dla magnesów.

– 18 –

M O D U Ł O W O Ś ĆModułowo skonstruowany sterownik magne-

sów TRUNINGER można optymalnie stoso-

wać we wszystkich zastosowaniach magne-

tycznych.

• Moduł SmartPick jest głównym komputerem

sterownika magnesów, komunikuje się z suw-

nicą i zawiera wszystkie funkcje kontrolne i

diagnostyczne.

• Moduł SafePick jako komputer równoległy

stale kontroluje wszystkie funkcje SmartPick,

wszelkie prądy magnetyczne, a także ładu-

je i kontroluje akumulatory wspomagające.

W razie wykrycia usterki SafePick przejmu-

je kontrolę nad urządzeniem magnetycz-

nym.

• Moduł PowerPick dostarcza energię elek-

tryczną do magnesów i zapewnia silne i

szybkie namagnesowanie oraz pełne roz-

magnesowanie materiału.

B E Z P I E C Z E Ń S T W OKoncepcja bezpieczeństwa SmartPick zawie-

ra wiele funkcji, które niezauważalnie pracują

w tle.

Magnesy sterowane przez SmartPick za-

wsze chwytają materiał ze zmniejszoną siłą

podnoszenia. Po pobraniu ładunku SmartPick

automatycznie przełącza się na pełne obcią-

żenie. Przy każdym włączeniu magnesów

sprawdzane jest działanie akumulatorów

wspomagających, a w razie konieczności

procedura włączania zostaje przerwana.

Przełączenie na tryb akumulatora oznacza

niezależne zasilanie elektryczne, które za-

bezpiecza ładunek w przypadku usterki zasi-

lania sieciowego lub uszkodzenia sterownika.

Awaria sieci elektrycznej jest natychmiast wy-

krywana, nawet jeśli wystąpiła tylko w jednej

fazie. Dla zapewnienia maksymalnego bez-

pieczeństwa całe urządzenie magnetyczne

może być całkowicie wykonane w sposób

redundantny, od zasilania aż po magnes.

Temperatura magnesów jest mierzona i

kontrolowana na bieżąco. Przegrzanie ma-

gnesów jest wykluczone. Standard bezpie-

czeństwa SmartPick z architekturą komputera

równoległego zapewnia największe możliwe

bezpieczeństwo.

J A K O Ś ĆDoskonała praca specjalistycznego personelu

i zastosowanie wysoko jakościowych kompo-

nentów zapewniają wysoki standard jakości.

SmartPick gwarantuje również zachowanie

jakości przekładanego materiału. Dowolnie

programowana funkcja rozmagnesowania

praktycznie całkowicie usuwa namagnesowa-

nie szczątkowe (< 2mT). Dzięki temu wióry już

nie przyczepiają się do materiału.

C Z A SDzięki Smart Pick znacznie skraca się czas

przekładania. Dzięki wzbudzeniu zderzenio-

wemu magnesów tworzenie i zanikanie pola

magnetycznego zostaje wielokrotnie przy-

spieszone.

Siła podnoszenia ustawiana jest przez 10-cio

stopniowy wybór obciążenia częściowego.

W ten sposób można szybko i bezproble-

mowo pobrać dowolne ilości materiału. Za

pomocą funkcji CFR (Compensated Field

Reduction) można skutecznie i niezawodnie

odsortować ostatnią blachę w stosie, nawet

jeśli są to bardzo cienkie blachy.

S T E R O W N I K M A G N E S Ó W S M A R T P I C K ™

– 19 –

S T E R O W N I K M A G N E S Ó W S M A R T P I C K ™ N A J W I Ę K S Z E B E Z P I E C Z E Ń S T W O I N I E Z A W O D N O Ś Ć

K O M F O R T O B S Ł U G IPrzyciskiem na panelu obsługi można auto-

matycznie uruchomić test pojemności akumu-

latora.

Laptop z interfejsem Bluetooth umożliwia ła-

twe wykonanie kontroli stanu sterownika ma-

gnesów.

Wbudowana czarna skrzynka ułatwia wy-

szukiwanie usterek oraz analizę statystyczną.

Zdalna diagnoza i analiza usterek przez

telefon komórkowy gwarantuje największą

dostępność.

1 Bezpieczeństwo i inteligencja w zminiaturyzowanej formie.

2 Elektroniczny sterownik SmartPick™

– 20 –

I N N O W A C Y J N A T E C H N O L O G I A W Y Ś W I E T L A C Z YModuł wskaźnika InfoPick oznacza wprowa-

dzenie najnowszej technologii wskaźników

do urządzeń magnetycznych TRUNINGER.

W porównaniu z tradycyjnymi i ciągle jesz-

cze powszechnie stosowanymi dużymi wy-

świetlaczami z kolorowymi lampami, InfoPick

zapewnia obszerne informacje i ciągle znaj-

duje się w interakcji z operatorem urządzenia

magnetycznego. InfoPick informuje operatora

suwnicy oraz personel obsługujący o dokład-

nym stanie urządzenia magnetycznego. Uła-

twia to obsługę przede wszystkim podczas

korzystania ze zdalnego sterowania radiem.

I N F O P I C K ™ - Z A L E T YInfoPick posiada poniższe właściwości:

• Solidny i niewymagający konserwacji dzię-

ki najnowszej technologii Power LED

• Graficzny wyświetlacz zapewniający ła-

twe zrozumienie wyświetlanych wszystkich

możliwych stanów roboczych (wraz z ko-

dami błędów)

• Razem z SafePick funkcjonuje również w

przypadku awarii zasilania

• Możliwość odczytu nawet z odległości

30 metrów

B E Z P I E C Z E Ń S T W O II N F O R M A C J E O S T A T U S I E D O U Ż Y T K U O P E R A T O R AGrafika opracowana przez firmę TRUNINGER

wizualizuje różne stany robocze umoż-

liwiając optymalną obsługę urządzenia ma-

gnetycznego. Przekazuje ona również

• ostrzeżenia

• niebezpieczeństwa

• blokady systemu

• informacje diagnostyczne

i udostępnia operatorowi oraz serwisantom

wszystkie potrzebne informacje na odległość.

Nie jest więc konieczne samemu wchodze-

nie na suwnicę i odczytywanie informacji w

sterowniku magnesów.

Moduł wskaźnika składa się z sześciu poje-

dynczych elementów sygnalizacyjnych (patrz

rys. 3 ):

• Czerwony element z lewej strony wskazuje

komunikaty błędów

• Zielony element (drugi z lewej) wskazuje

stan przełączenia urządzenia magnetycz-

nego

• 4 żółte elementy z prawej wskazują stan

przełączenia poszczególnych grup ma-

gnesów

Informacje i komunikaty dla operatora są róż-

ne. Kilka przykładów:

1. INFORMACJA

Zrozumiała grafika i najprostsze informacje

pomagają unikać błędów w obsłudze, po-

prawić wydajność i zwiększyć bezpieczeń-

stwo (patrz rys. 4 ).

2. OSTRZEŻENIA I

NIEBEZPIECZEŃSTWA

InfoPick umożliwia rozróżnienie pomiędzy

ostrzeżeniami i niebezpieczeństwami. Ostrze-

żenia odpowiednio wcześnie zwracają uwa-

gę operatora na nietypowy stan roboczy

(patrz rys. 5 ). Symbol niebezpieczeństwa

połączony z alarmem dźwiękowym sygnali-

zuje błąd dotyczący bezpieczeństwa.

M O D U Ł W S K A Ź N I K A I N F O P I C K ™

– 21 –

N A J N O W O C Z E Ś N I E J S Z AT E C H N O L O G I A W S K A Ź N I K Ó W

3. BLOKADY SYSTEMU

Jeśli występują błędy związane z bezpie-

czeństwem, blokady systemu zapobiegają

włączeniu magnesów. Blokady systemu są

oznaczone czerwonym kluczem i objaśnione

dodatkowymi symbolami (patrz rys. 6 ).

4. INFORMACJE DIAGNOSTYCZNE

InfoPick daje możliwość wywołanie wyświe-

tlenia informacji serwisowych przez urządze-

nie zdalnego sterowania radiem. Są one

oznaczone czerwonym kluczem płaskim. Sa-

ma informacja jest przedstawiana jako kod.

Za pomocą listy kodów można ją przekon-

wertować na formę tekstową (patrz rys. 7 ).

Z D A L N E S T E R O W A N I E R A D I O W EInformacje z InfoPick mogą być wyświetlane

za pomocą inteligentnej konfiguracji interfejsu

również bezpośrednio na zdalnym sterowa-

niu radiowym.

3 Widok InfoPick z 6-cioma kolorowymi elemen-tami wyświetlacza

4 Wybrana grupa magnesów 1 i 2

5 Wyświetlenie ostrzeżenia przez InfoPick

6 Blokada systemu; zasilanie magnesów przez akumulator wspomagający

7 Wyświetlenie kodu błędu przez InfoPick

1 Moduł wskaźnika InfoPick zamontowany na suwnicy

2 Optymalna możliwość odczytu nawet z odległości 30 metrów

8 Wskaźnik InfoPick na zdalnym sterowaniu radiowym

– 22 –

Od ponad 60 lat tysiące elektromagnesów

znalazło zastosowanie na całym świecie.

Ich bezpieczeństwo można wykazać pod

względem technicznym i statystycznym. Uwi-

daczniają się przy tym następujące aspekty

Z A S I L A N I E E L E K T R Y C Z N EOczywiście w każdej chwili musi być za-

pewnione zasilanie elektryczne magnesów.

Uzyskuje się to dzięki urządzeniom opisanym

na stronie 18 i 19. Z reguły bezpieczeństwo

elektryczne ma bardzo duże znaczenie, ale

równie ważne w urządzeniach magnetycz-

nych jest bezpieczeństwo mechaniczne.

R O Z Ł O Ż E N I E O B C I Ą Ż E N I AJednym z najważniejszych czynników bez-

pieczeństwa jest rozłożenie obciążenia. W

przypadku wielu magnesów o dużej wydaj-

ności nie oznacza to jeszcze dużej siły pod-

noszenia. Nasze konstrukcje trawers oraz

zawieszenia magnesów są wykonane tak,

aby ciężar użytkowy rozłożył się na wszy-

stkie magnesy.

W Y G I N A N I E Ł A D U N K UW urządzeniu magnetycznym musi być wy-

starczająco dużo magnesów rozłożonych

tak, aby wyginanie ładunku użytkowego nie

przybierało niedozwolonych wartości. Za

pomocą specjalnego programu matematycz-

nego obliczamy linię wygięcia materiału. Spe-

cjalne zawieszenia zapewniają, że magnesy

mogą podążać za linią wygięcia ładunku.

Niezawodnie zapobiega to ześlizgnięciu się

ładunku z magnesu.

E L E K T R O M A G N E S L U BM A G N E S S T A Ł YW praktyce ładunki nigdy nie przylegają

dokładnie do magnesu. Nierówne geome-

trie, szorstkie powierzchnie, wygięcia ładun-

ku lub materiałów opakowania powodują

powstawanie szczeliny powietrznej pomię-

dzy magnesem a podnoszonym ładunkiem.

Przy właściwym dopasowaniu magnesu ta

szczelina jest dobrze pokrywana. Jednak w

przeciwieństwie do tego magnesy stałe mają

znacznie mniejszą magnetyczną głębokość

przenikania i dlatego są odpowiednie tylko

do ładunków, które stosunkowo dobrze przy-

legają do magnesu i są zwarte.

Podczas transportu wiązek, zestawów lub

zwojów tylko część ładunku jest podnoszona

magnetycznie, natomiast reszta jest unoszona

mechanicznie, np. na taśmach. Również tutaj

głęboko przenikające pole magnetyczne

oznacza większe bezpieczeństwo, ponieważ

obciążenie mechaniczne i odkształcanie wią-

zek zmniejsza się wraz z rosnącą głęboko-

ścią przenikania.

Na rys. 1 przedstawiono głęboko przenika-

jący przepływ pola magnetycznego w ma-

gnesie z odpowiednim ładunkiem. Gęstość

przepływu i tym samym sił magnetycznych

można obliczyć za pomocą Metody Elemen-

tu Skończonego.

B E Z P I E C Z E Ń S T W O P A S Y W N EUżytkownicy z reguły zachowują się

ostrożniej przy urządzeniu magnetycznym

niż przy zawiesiach mechanicznych.

Intuicyjnie unika się przebywania pod

ładunkiem zawieszonym magnetycznie. To

E L E K T R O M A G N E S Y Z W I Ę K S Z A J Ą B E Z P I E C Z E Ń S T W O

– 23 –

B E Z P I E C Z E Ń S T W O O Z N A C Z AJ A K O Ś Ć Ż Y C I AE L E K T R O M A G N E S Y Z W I Ę K S Z A J Ą B E Z P I E C Z E Ń S T W O

uczucie zagrożenia działa pozytywnie na

bezpieczeństwo. Zasada nieprzebywania

pod ładunkam i j e s t r zeczyw i śc ie

przestrzegana.

K O M F O R T O W E M I E J S C E P R A C YJeś l i u rządzen ie magnetyczne jes t

s tosowane prawidłowo, n ie t rzeba

wykonywać wie lu czynnośc i , k tóre

zwiększają zagrożenie : n ie t rzeba

przebywać między stosami materiałów ani

wchodzić na nie, nie trzeba przebywać w

bezpośrednim pobliżu przemieszczanych

ciężkich ładunków ani nie trzeba przenosić

materiałów o ostrych krawędziach. Z reguły

operator suwnicy sam może wykonać

przełożenie, a inne osoby nie muszą

przebywać w strefie przeładunku. Operator

suwnicy może pracować w ogrzewanej

1 Dzięki analizie MES gęstości przepływu bezpieczeństwojest przewidywalne

lub klimatyzowanej kabinie. Są to istotne

zalety bezpieczeństwa przemawiające za

stosowaniem urządzeń magnetycznych

D Z I A Ł O B S Ł U G I K L I E N T AK O R Z Y Ś C I Z K O M P E T E N C J ICzy podczas zakupu urządzenia magnetyczne-

go myślisz również o przyszłości? Niezawodne

utrzymanie i okresowa konserwacja pomagają

w długotrwałym zachowaniu najwyższego sto-

pnia używalności, żywotności i bezpieczeństwa

urządzenia magnetycznego. TRUNINGER u-

dziela wsparcia w postaci szerokiego wachlarza

usług serwisowych i najlepiej wyszkolonego

zespołu techników. Wszystkie działania firmy

TRUNINGER związane z obsługą klienta są

szczegółowo dokumentowane, archiwizowane

i udostępniane.

N A S Z E U S Ł U G I S E R W I S O W EZestawienie:

• Montaż

• Uruchomienie

• Szkolenie

• Konserwacja

• Przeglądy

• Usuwanie usterek i naprawy

• Części zamienne

• Wyposażenie dodatkowe

T R U N I N G E RM A G N E T S @ T R U N I N G E R . C O M

W W W . T R U N I N G E R . C O M