548
© SAP AG <número de curso> Resumen del curso - 1 © SAP 2007/Página 1 <Número de curso y título del curso: resumen TB1000 SAP Business One Logística SAP Business One 2010/Q2

TB1000 Spanish Prinfile

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TB1000 Spanish Prinfile

© SAP AG <número de curso> Resumen del curso - 1

© SAP 2007/Página 1

<Número de curso y título del curso: resumen ABC123>TB1000SAP Business OneLogística

SAP Business One

2010/Q2

Page 2: TB1000 Spanish Prinfile

Copyright 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos.

Queda prohibida la reproducción o distribución de cualquier parte de esta publicación en cualquier forma o para cualquier fin sin la autorización por escrito y expresa de SAP AG. La información contenida en esta publicación puede estar sujeta a cambios sin notificación previa.

Reservados todos los derechos.

Copyright

Notas de marcasLos productos de software suministrados por SAP AG o una de sus empresas asociadas también pueden contener componentes de software de otros fabricantes de software.Microsoft®, WINDOWS®, NT®, EXCEL®, Word®, PowerPoint® y SQL Server® son marcas registradas de Microsoft Corporation.IBM®, DB2®, OS/2®, DB2/6000®, Parallel Sysplex®, MVS/ESA®, RS/6000®, AIX®, S/390®, AS/400®, OS/390® y OS/400® son marcas registradas de IBM Corporation.ORACLE® es una marca registrada de ORACLE Corporation.INFORMIX® OnLine para SAP e INFORMIX® Dynamic ServerTM son marcas registradas de Informix Software Incorporated.UNIX®, X/Open®, OSF/1® y Motif® son marcas registradas de Open Group.HTML, DHTML, XML y XHTML son marcas comerciales o marcas registradas de W3C®, World Wide Web Consortium, Massachusetts Institute of Technology.JAVA® es una marca registrada de Sun Microsystems, Inc.JAVASCRIPT® es una marca registrada de Sun Microsystems, Inc. que se utiliza bajo licencia de la tecnología desarrollada e implementada por Netscape.SAP, el logo de SAP, R/2, RIVA, R/3, ABAP, SAP ArchiveLink, SAP Business Workflow, WebFlow, SAP EarlyWatch, BAPI, SAPPHIRE, Management Cockpit, el logo mySAP.com y mySAP.com son marcas comerciales o marcas registradas de SAP AG en Alemania y en otros países de todo el mundo. El resto de productos son marcas comerciales o marcas registradas de los respectivos propietarios.

Page 3: TB1000 Spanish Prinfile

Requisitos para el curso

Obligatorio:

Comprensión general de los conceptos empresariales

Experiencia en ventas o consultoría en al menos uno de los productos de planificación de recursos empresariales (ERP)

Familiarización con las aplicaciones de Microsoft Office

Page 4: TB1000 Spanish Prinfile

Público objetivo

Participantes:

Consultores y personal de soporte responsable de la implementación y soporte de los procesos empresariales del cliente con SAP Business One

Consultores responsables de proporcionar los cursos de formación de usuarios de SAP para SAP Business One a los empleados del cliente

Empleados de los partners de PYMEs de SAP responsables de proporcionarasesoramiento competente en ventas a los clientes y de realizar presentaciones de productos eficaces

Duración: 3 días

Page 5: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido:Metas del curso

Objetivos del curso

Contenido del curso

Cuadro sinóptico

Escenario empresarial principal

Resumen del curso

Page 6: TB1000 Spanish Prinfile

Este curso le permitirá:Describir y realizar los procesos estándar en logística de SAP Business One

Establecer y configurar los procesos estándar en logística que requiere su empresa

Metas del curso

Page 7: TB1000 Spanish Prinfile

Objetivos del curso

Al finalizar este curso, podrá:Actualizar los datos maestros con SAP Business One

Gestionar las actividades de aprovisionamiento con SAP Business One

Actualizar los almacenes en SAP Business One

Crear el modelo de los procesos de producción en SAP Business One

Vender sus artículos con SAP Business One

Proporcionar soporte a su centro de servicios mediante el módulo de servicio de SAP Business One

Page 8: TB1000 Spanish Prinfile

Unidad 5 Fabricación

Unidad 6 Servicio

Unidad 7 Ejercicio de caso práctico para procesos integrados

Unidad 1 SAP Business One: Conceptos básicos

Unidad 2 Compras - proveedores

Unidad 3 Ventas - clientes

Unidad 4 Inventario

Prólogo

Contenido del curso

Apéndices

Page 9: TB1000 Spanish Prinfile

Como partner o cliente de SAP Business One, desea conocer la configuración y procesos logísticos para entender mejor cómo aprovechar al máximo las funciones disponibles del sistema tanto para usted mismo como para sus clientes.

En este curso, verá cómo una empresa utiliza SAP Business One. La empresa modelo, OEC Computers, es una empresa pequeña que compra, fabrica y vende equipos informáticos y accesorios. A partir de este ejemplo, verá las opciones disponibles para los procesos y configuración del área de Logística.

Escenario empresarial principal

Page 10: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido:¿Qué es SAP Business One?

Procesos integrados en SAP Business One

Información para empezar a utilizar SAP Business One

SAP Business One: Conceptos básicos

1-1

Page 11: TB1000 Spanish Prinfile

Como director general de una pequeña empresa desea implementar una nueva solución de software para mejorar la eficacia de sus procesos empresariales. Le gustaría obtener más información acerca de SAP Business One y de cómo utilizarlo para que sus procesos empresariales sean más eficaces.

Situación de ejemplo

1-2

Page 12: TB1000 Spanish Prinfile

En esta unidad, hará lo siguiente:Definir qué es SAP Business One

Conocer las ventajas de la integración en SAP Business One

Comprender la estructura de documentos en SAP Business One

Crear y modificar un documento

Conceptos básicos: Objetivo

1-3

Page 13: TB1000 Spanish Prinfile

Qué es SAP Business One: Cuadro sinóptico

Tema 3: Primeros pasos

SAP Business One: Conceptos básicos

Tema 1: ¿Qué es SAP Business One?

Tema 2: Integración de procesos

1-4

Page 14: TB1000 Spanish Prinfile

¿Qué es SAP Business One?

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

SAP Business One es una solución de gestión empresarial diseñada para pequeñas y medianas empresas.

SAP Business One le proporciona acceso instantáneo a información en tiempo real mediante un único sistema. La aplicación está dividida en varios módulos y en cada uno se aborda una función empresarial diferente.

SAP Business One posee una interfaz de usuario fácil de usar que actúa como su punto de acceso ERP central, con interfaces estándar a fuentes de datos internas y externas, ordenadores portátiles y otras herramientas de análisis.

1-5

Page 15: TB1000 Spanish Prinfile

SAP Business One: Un verdadero sistema ERP

Una empresa. Un sistema

Ventas

OperacionesFinanzas

Servicios

?x!

Servicios

Ejecutivo

Operaciones

Ventas

Finanzas Análisis

2380989

SAP Business One es un sistema ERP

Integra las funciones empresariales sin problemas

Utiliza datos maestros para evitar la duplicación de datos

Operación en tiempo real

Opciones variables para adaptarse a los procesos empresariales del cliente

SAP Business One representa un nuevo tipo de software empresarial que fue diseñado para satisfacer las necesidades y desafíos actuales de pequeñas y medianas empresas. Elimina completamente las necesidades y problemas asociados con sistemas o procesos empresariales discontinuados:

Integra y optimiza todas las funciones empresariales de ventas, marketing, clientes, finanzas y operaciones; todo en un único sistema para que su empresa opere sin problemas

Almacena toda la información empresarial crítica en una base de datos para que pueda tener acceso de forma instantánea a los datos sin tener que obtener información de diferentes sistemas que, por lo general, no concuerdan entre ellos

Proporciona herramientas de gestión de las relaciones con los clientes (CRM) que están completamente integradas a las operaciones back office para ayudarlo gestionar las ventas y los servicios de cliente

También es un sistema flexible que se puede personalizar fácilmente y ajustarse a las necesidades de su empresa e industria

Por último, pero no menos importante, SAP diseñó el producto desde cero, especialmente para pequeñas y medianas empresas como la suya, para que pueda sacar provecho de las mejores prácticas y experiencias que SAP ha aprendido en los últimos 30 años y no tenga que lidiar con las complejidades.

1-6

Page 16: TB1000 Spanish Prinfile

Servidor

Correo

SDK

Plataforma de integración B1

ServiciosBase de

datos

SAP Business One: Tecnología

Fácilde usar

Arquitectura

Interfases

Flexible

Solución globalNavegación sencillaCompletamente integrado con Crystal ReportsInformes detalladosArrastrar y vincularIntegrado con las aplicaciones de Microsoft Office

Arquitectura cliente/servidor de dos niveles ("cliente grueso")Basado en Win 32/64, C++Microsoft SQL ServerVersión comprobada

Configuración sencillaFormulariosConsultasCampos definidos por el usuarioValores definidos por el usuario para búsquedas

SDK (interfase de programación para VB, C/C++ y Java)Plataforma de integración B1 (B1iSN)

ClienteSDK

Copia seg.

RSP

SAP Business One está basado en una arquitectura cliente/servidor de dos niveles. El servidor ejecuta un servidor de base de datos como una memoria de datos central (Microsoft SQL Server). La mayor parte de la aplicación reside en el cliente ("cliente grueso"). Esto implica que la gestión se realiza localmente y que es independiente del rendimiento del servidor.

SAP ofrece un kit de desarrollo de software (SDK) para SAP Business One. Puede utilizar este kit para añadir sus propias funciones programadas en Visual Basic (VB), C/C++ y Java. El SDK se ejecuta en el servidor o en el cliente, según la finalidad. Una plataforma de integración (B1i) proporciona una interfaz para integrar SAP Business One a una infraestructura de sistema de una empresa más grande.

SAP Business One incluye un gestor de servicios y servicios para el envío de mensajes de correo electrónico, faxes y SMS desde SAP Business One (servicio de correo) y la creación regular de copias de seguridad de bases de datos (servicio de copia de seguridad). Remote support platform (RSP) es una herramienta automatizada que admite soporte global al supervisar proactivamente el status de mantenimiento e integridad de las bases de datos y enviar los resultados al soporte de SAP.

SAP Business One proporciona funciones generales que cubren todas las áreas empresariales, así como algunas mejoras innovadoras, como Customer Relationship Management (CRM), gestión de contactos y valores definidos por el usuario.

Las versiones por países se desarrollan continuamente para cumplir los requisitos específicos del país.

La interfase de usuario ya se ha traducido a la mayoría de los idiomas principales y los usuarios pueden cambiar entre los idiomas que necesitan.

1-7

Page 17: TB1000 Spanish Prinfile

SAPChannel Partner

Portal

¿Dónde encuentro más información?

Soluciones

Planificación de releaseCaracterísticas y funciones...

Servicio y soporte

Actualizaciones y parchesCentro de soportePetición de clave de licencia...

FormaciónDescarga de material de formaciónFormación online...

Asociación con SAPSociedadesProceso de certificación...

Marketing y ventasRecursos de marketing Herramientas de ventasInformación de la competencia...

Desarrollo de soluciones

Kit de desarrollo de software

La mejor fuente de información relacionada con SAP Business One es el SAP Channel Partner Portal. Es necesario ser un partner de pequeñas y medianas empresas, cliente o empleado de SAP para acceder al portal. Existen también portales locales disponibles por países y regiones.

Pregunte a su instructor por el enlace actual al SAP Channel Partner Portal. Desde aquí, puede navegar a distintas áreas que ofrecen información sobre soluciones, desarrollo de soluciones, servicio y soporte, asociación con SAP, marketing y ventas, y formación.

Puede obtener más información sobre el portal de pequeñas y medianas en el curso TB1200 SAP Business One: implementación y soporte.

Los clientes tienen acceso a un portal de partner de cliente.

SCN (SAP Community Network) es otro recurso para compartir información y brindar soporte a la comunidad para cualquier persona interesada. Cualquier persona puede registrarse para ser un usuario de SCN.

1-8

Page 18: TB1000 Spanish Prinfile

Qué es SAP Business One: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:SAP Business One es una aplicación de planificación de recursos empresariales (ERP) especialmente diseñada para pequeñas empresas.

Utiliza una arquitectura cliente/servidor de dos niveles.

Los procesos de integración se pueden implementar entre empresas y sistemas.

SAP Channel Partner Portal proporciona el mejor recurso para obtener información actualizada de SAP Business One y soporte disponible de SAP.

1-9

Page 19: TB1000 Spanish Prinfile

Integración de procesos: Cuadro sinóptico

Tema 3: Primeros pasos

SAP Business One: Conceptos básicos

Tema 1: ¿Qué es SAP Business One?

Tema 2: Integración de procesos

1-10

Page 20: TB1000 Spanish Prinfile

SAP Business One: Integración

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

Áreas de logística principales dentro de SAP Business One:

• Compras y logística de entrada

• Marketing, ventas y logística de salida

• Gestión de almacenes

• Producción

• Servicio

Los datos maestros son comunes a todas las áreas de logística.

El control financiero es la base de todas las áreas de logística.

La configuración del sistema controla las variaciones de procesos.

1-11

Page 21: TB1000 Spanish Prinfile

SAP Business One: Integración de procesos

Proceso de compras

Proceso de MRP

Proceso de fabricación

Proceso de ventas

Proceso de servicio

Ejemplo de integración de procesos empresariales de una pequeña empresa:

Un cliente realiza un pedio de un ordenador hecho a medida.

Se realiza una orden de fabricación para que se cree el ordenador.

Se compran los materiales para los componentes del ordenador mediante el proceso de aprovisionamiento: pedido, pedido de entrada de mercancías y factura de proveedores.

Cuando se reciben los materiales, se emiten como componentes para la orden de fabricación.

El ordenador se crea y se informa que el artículo está completo y se lo coloca en el inventario de elementos terminados.

El artículo serializado se entrega al cliente. Cuando se emite, el sistema automáticamente crea un registro del equipo del cliente que muestra la venta al cliente y un contrato de garantía de servicio.

Si el cliente tiene un problema en el futuro, se crea una llamada de servicio.

Según el contrato de garantía de servicio, hay un acuerdo del nivel de servicio para el tiempo de respuesta y de solución del problema.

1-12

Page 22: TB1000 Spanish Prinfile

Demostración y discusión de integración de procesos

1-13

Page 23: TB1000 Spanish Prinfile

Integración de procesos: Resumen del tema

Puntos clave del tema de integración de procesos:Procesos básicos en SAP Business One:

ComprasVentasInventarioProducciónServicio

1-14

Page 24: TB1000 Spanish Prinfile

Primeros pasos: Cuadro sinóptico

Tema 3: Primeros pasos

SAP Business One: Conceptos básicos

Tema 1: ¿Qué es SAP Business One?

Tema 2: Integración de procesos

1-15

Page 25: TB1000 Spanish Prinfile

Seleccionar sociedad GL

GestiónFinanzasOportunidades de ventaVentas – clientesCompras – proveedoresInterlocutores comercialesGestión de bancosInventarioProducciónMRPServicioRecursos humanosInformes

Módulos Arrastrar y vincular

OEC ComputersJefe de ventas

Menú principal

Mi menú

Empresa

Usuario

Gestión Seleccionar sociedad GL

Servidor

Bases de datos de la empresa

Puede navegar en SAP Business One mediante el menú principal. El menú principal organiza las funciones de las aplicaciones individuales en una estructura de árbol. En la parte superior izquierda se muestra el nombre de la empresa y el nombre del usuario actual.

Seleccione Gestión Seleccionar sociedad GL para modificar el servidor, que almacena los datos de la empresa. En una tabla se muestran las empresas archivadas en el servidor seleccionado. Siempre y cuando su usuario exista en una empresa, puede cambiar a una empresa diferente directamente. También puede cambiar de usuario sin salir del sistema.

Una razón por la cual es posible que utilice varias empresas:

Una razón por la cual es posible que cambie un usuario:

1-16

Page 26: TB1000 Spanish Prinfile

Barra de menús y barra de herramientas

Fichero Tratar Datos Ir a Herramientas Ventana Ayuda

Presentación preliminarImprimir

Enviar correo electrónicoEnviar SMS

Enviar fax

Exportar a MS-EXCEL

Exportar a MS-WORD

Lanzar aplicación

Bloquear pantalla

General Para navegar entre registros de datos

Barra de menúsVista Módulos

Buscar

Añadir

Primer reg.datos

Registro de datos anterior

Registro datos sig.

Último reg.datos

Barra de herramientas

Exportar a PDF

La barra de menús de SAP Business One se muestra en la parte superior de la pantalla. La barra de menús contiene el menú estándar de Windows (Fichero, Tratar, Ventana, Ayuda), así como funciones genéricas de SAP Business One.

La barra de herramientas se muestra debajo de la barra de menús. La barra de herramientas es una recopilación de iconos que permiten acceder con facilidad a funciones de uso común. Las funciones representadas por los iconos se encuentran disponibles también en la barra de menús.

Las funciones activas aparecen con color y las inactivas en gris. Puede seleccionar las barras de herramientas que se mostrarán o se ocultarán. Para ocultar o mostrar una barra de herramientas, haga clic con el botón derecho en el área de barra de herramientas y active o desactive la barra de herramientas que desee.

1-17

Page 27: TB1000 Spanish Prinfile

Datos maestros de interlocutor comercial

Funciones en un formulario

Ctrl + doble clic

Descripción original:

Nueva descripción:

Teléfono móvil

?

Negrita Cursiva

Lista de selecciónLista desplegableFlecha de enlace Código

NombreMonedas

Tel.1Tel.2Teléfono móvilFaxCorreo electrónico

Cliente

El gráfico muestra el formulario de datos maestros del interlocutor comercial. Este formulario nos sirve como ejemplo para explicar algunas de las funciones genéricas de cualquier formulario de SAP Business One.

SAP Business One ofrece dos herramientas de entrada:

• Lista de selección: seleccione el icono situado a la izquierda del campo para abrir una ventana nueva con una lista de todas las entradas posibles.

• Lista desplegable: seleccione el icono situado a la derecha del campo para abrir una lista desplegable con todas las entradas posibles.

La flecha de enlace es una herramienta muy eficaz. Le permite abrir ventanas con información relacionada.

Si el usuario dispone de la autorización correspondiente podrá modificar los denominadores de campo seleccionando la tecla Ctrl y haciendo doble clic en el denominador al mismo tiempo.

En la parte inferior de cada pantalla, encontrará la barra de status que muestra siempre el nombre, la longitud y el contenido del campo actual. Además, si activa la opción de menú Vista → Información sistema, el sistema mostrará además información técnica sobre el campo, que puede utilizar para crear consultas o búsquedas formateadas, o que puede necesitar si trabaja con el Kit de desarrollo de software.

Puede utilizar los cuatro campos situados a la derecha para visualizar datos adicionales de un objeto. El sistema muestra estos datos al utilizar el objeto en la ventana activa. Esto significa, por ejemplo, que puede visualizar el número de teléfono de un cliente mientras registra un pedido.

Nota: Los datos maestros se abren en el modo de creación. Pase al modo de visualización para buscar datos. Para los documentos, los modos están anulados.

1-18

Page 28: TB1000 Spanish Prinfile

Personalizar ventanas y parametrizaciones

Accesos rápidos definidos por el usuario

Menú definido por el usuario

Formularios

InformesConsultas

Enlaces

Módulos Arrastrar y vincular Mi menú

OEC ComputersJefe de ventas

Menú principal

OK Cancelar

ListaAsignación

Acceso rápido Ventana actual:F2

Módulo Ventana

GestiónFinanzasOportunidades de ventaVentas – clientesCompras – proveedoresInterlocutores comercialesGestión de bancosInventarioProducciónMRPServicio

PedidoPedido de entrada de mercancíasDevolución de mercancíasSolicitud de anticipo de proveedoresFactura de anticipo de proveedoresFactura de proveedoresAbono de comprasFactura de reserva de proveedoresPrecio de entregaImpresión documentosInformes de compras

Asignar Eliminar

Configurar

En Herramientas Accesos directos de usuario Configurar, el sistema le permite asignar las teclas de función de F2 a F12 a las operaciones más utilizadas. A continuación, podrá iniciar estas operaciones con sólo pulsar la tecla de función correspondiente. La tecla de función F1 está reservada para acceder a la ayuda online.

Además, los usuarios pueden crear un menú personalizado con las operaciones de su preferencia y consultas de uso frecuente. Seleccione Herramientas Mi menú para actualizar el menú de usuario.

Los valores estándar se pueden establecer para cada usuario.

Puede cambiar las parametrizaciones de las columnas de un documento para cada usuario. Una vez que establezca las parametrizaciones, los valores estándar se aplicarán automáticamente cada vez que el usuario entre en el sistema.

1-19

Page 29: TB1000 Spanish Prinfile

GestiónFinanzasOportunidades de ventaVentas – clientesCompras – proveedoresInterlocutores comercialesGestión de bancosInventarioProducciónMRPServicioRecursos humanosInformes

Módulos Arrastrar y vincular

OEC ComputersJefe de ventas

Menú principal

Mi menú

Personalizar el menú principal

Parametrizaciones de formulario – Menú principal

Gestión

Finanzas

Ventas/clientes

...

Muestra solamente los módulos y lasopciones de menú para los que el usuario tiene autorización.

Opción de menú

Seleccione manualmentelas opciones de menúque desee visualizar.

Visible

Aplicar autorizaciones

Todos los usuarios del sistema pueden determinar los módulos y las opciones de menú que se mostrarán en el menú principal.

Visible: cuando esta casilla está seleccionada, el módulo/opción de menú se visualiza en el menúprincipal. Cuando esta casilla no está seleccionada, el módulo/opción de menú no se visualiza.

Aplicar autorización: este pulsador sólo es relevante para usuarios normales.

A diferencia de los superusuarios, es posible limitar para los usuarios normales determinadas acciones y opciones de menú en función de las autorizaciones.

Al seleccionar el pulsador Aplicar autorización, un usuario normal puede definir el menú principal para que muestre solamente los módulos y las opciones de menú autorizados.

1-20

Page 30: TB1000 Spanish Prinfile

Concepto de datos maestros

Interlocutores comerciales

Artículos

DireccionesCondiciones de pagoListas de preciosCuenta asociada

Cuentas de existenciasAlmacenesGrupos de artículosPropiedades del artículoListas de precios

SAP Business One realiza un seguimiento de las actividades empresariales mediante documentos como pedidos, facturas, órdenes de fabricación, pedidos de cliente y más.

Cada uno de esos documentos se construye a partir de fragmentos de datos reutilizables más pequeños llamados datos maestros.

Los datos maestros hacen referencia a la información clave que describe a los clientes, proveedores y clientes potenciales así como los artículos que su empresa compra y vende.

La creación de documentos a partir de datos maestros incrementa la productividad, asegura la consistencia de los datos y disminuye los errores.

Es fácil buscar interlocutores comerciales e información de artículos cuando introduce documentos de compra y de venta. Un icono de lista de selección está disponible en los campos de interlocutor comercial y número de artículo en los documentos de marketing. Use el icono de lista de selección para hacer que la lista de selección se muestre. Puede buscar en la lista o usar caracteres con comodines para buscar.

1-21

Page 31: TB1000 Spanish Prinfile

Estructura común de datos para documentos de marketing

Datosgenerales del documento

Contenido

Interlocutor comercialNombrePersona de contacto

NúmeroStatusFecha de contabilización

Artículo/Servicio

Artículo/Cat. Nº Cantidad12

DestinatarioPagar aClase de expedición…

Logística Finanzas

Comentarios de diarioCondiciones de pagoInformación fiscal

Comprador/Vendedor Total antes del desc.% de descuento…Total pago vencido

Comentarios

Información general(Pie de página)

Contenido del documento

Todos los documentos de compras y de ventas comparten una estructura similar. Los documentos de compras y de ventas se denominan con frecuencia "Documentos de marketing".

En general, el documento se divide en:

• la parte superior (cabecera) con la información general,

• la parte intermedia con la información de diferentes etiquetas y los datos específicos del artículo (para acceder a más datos específicos en los detalles de línea, haga doble clic en una línea),

• y la parte inferior (pie de página) con más información general.

La parte intermedia tiene tres fichas:

• La ficha Contenidos, donde se introduce toda la información específica acerca de los artículos o servicios solicitados, como cantidad, precio, número de artículo y descripción

• La ficha Logística, que contiene los detalles acerca de dónde se enviarán los artículos y los servicios como también los pagos. El método de envío también se especifica aquí. La mayoría de los datos se obtiene de datos de la empresa y datos del proveedor maestros y preconfigurados.

• La ficha Finanzas contiene la información de la cuenta de mayor (G/L) relevante para la compra obtenida de los datos maestros de contabilidad financiera.

• La mayoría de los datos que se muestran en estas fichas proviene por defecto de los datos maestros. Los valores se pueden modificar mientras se trabajar en los documentos. Estos cambios afectarán el documento, pero no modifican los registros de los datos maestros.

1-22

Page 32: TB1000 Spanish Prinfile

Tipo de línea en documentos de compras y de ventas

Clase Nº de artículo Descripción de artículo Cantidad Precio Total (ML)

Contenido

A1005 Impresora color 1 14,76 214,76A1006 Impresora chorro de tinta 1 19,99 99,95

T El artículo A1006 se agotará pronto. Σ Subtotal, impresoras 314,71

A1001 Cartucho negro 10 7,50 75,00A1006 Cartucho color 10 9,10 91,00

Σ Subtotal, cartuchos 166,00

Total antes del descuento 480,71En los documentos de compras y de ventas, puede seleccionar el tipo de

línea.

Parametrizaciones de formulario-Formato de tabla

Seleccionar

En los documentos de compras y de ventas, puede seleccionar el tipo de línea en la etiqueta Contenidos.

La vista por defecto del sistema no incluye la columna de tipo y se puede tratar con Parametrizaciones de formulario. Debe seleccionar el indicador Tipo en la etiqueta Parametrizaciones de formulario -Formato de tabla.

Las opciones para los tipos de línea son:

Espacio en blanco: en una línea normal de artículo, este campo está vacío

T: para una línea de texto

Σ: para una línea de subtotalA: Si el documento es una oferta, dispone de la opción A para una línea de artículo alternativo. Un

artículo alternativo no se tiene en cuenta en los cálculos de suma.

Puede cambiar el formato de cualquier línea de la ficha Contenidos de cualquier documento de compra de SAP Business One para insertar texto o un subtotal de la línea anterior. Simplemente haga clic en la lista desplegable en el campo Tipo y seleccione T (para texto) o Σ (para subtotal). Cuando selecciona T, se muestra la ventana del Editor de texto. Desde aquí, inserte texto predefinido de la lista desplegable o inserte su propio texto. Esto es muy útil cuando desea transmitir instrucciones específicas a su proveedor acerca de cómo se deben fabricar, gestionar o enviar los artículos.

1-23

Page 33: TB1000 Spanish Prinfile

Ayuda online y mensajes del sistema

Ayuda online

Ayuda sensible al contexto

Ayuda a nivel de campo

Descripción de síntomas y soluciones

Descripciones de soluciones orientadas a la tarea

Log de mensajes de sistema

Errores, advertencias e información

Historial de mensajes

Enlaces directos a secciones de ayuda relevantes

Puede usar la ayuda online de SAP Business One de varias formas. Si pulsa F1, obtiene ayuda sensible al contexto; es decir, ayuda acerca de la pantalla específica en la que se encuentra. Use Shift + F1 para obtener ayuda de contexto de campo.

Al seleccionar Ayuda → Support Desk → Buscar una solución desde la barra de menú de la ventana principal, se muestra una ventana de la biblioteca SAP, que le permite buscar una solución mediante palabras clave.

El panel Log de mensajes de sistema muestra los últimos 50 mensajes del sistema que se mostraron en la ventana de la aplicación del cliente actual desde la última entrada al sistema.

Este panel se muestra en la parte inferior de la aplicación SAP Business One, pero puede cerrarlo, moverlo y cambiarle el tamaño, al igual que con la ventana de cualquier otra aplicación.

La ventana muestra errores, advertencias o mensajes informativos.

Es posible que se muestre en la línea un hiperenlace a ficheros de ayuda relevantes. Haga clic para obtener información detallada en el mensaje. Cuando esté disponible, el mensaje del sistema mostraráun identificador único de ocho o nueve dígitos. Puede utilizar este ID como una clave de búsqueda en la ayuda online.

Se muestra la fecha y hora del mensaje. Puede cambiar el formato de la fecha y hora en el área de Parametrizaciones generales. Gestión → Inicialización sistema → Parametrizaciones generales →ficha Visualizar → campos Formato de fecha y Formato de tiempo.

1-24

Page 34: TB1000 Spanish Prinfile

Arrastrar y vincular

Lista de todas las ofertas del artículo M00001

Ventas/clientes

Entrega

Factura de clientes

Arrastrar y vincular

Oferta de ventas

Devoluciones

Abono de clientes

Pedido de cliente

Detalles de la entrega

Detalles de facturas de clientes

Detalles de la oferta

Detalles de devoluciones

Detalles de abono de clientes

SAP Business OneOEC ComputersDirector

Detalles del pedido de cliente

Número de artículoDescripción

Clase de artículo

Lista de precios Lista de precios de compra 01Grupo de artículos

M00001Almohadilla de ratón

ArtículosAccesorios

Datos maestros artículo

Descripción extranjera

Arrastrar y vincular es un método particularmente eficaz para enlazar dos objetos empresariales y crear una consulta.

La pantalla de la derecha muestra los datos de un registro maestro de artículo. Si desea conocer las ofertas que se han realizado para este artículo, sólo tiene que arrastrar el campo Número de artículo a la entrada Ofertas del árbol Arrastrar y vincular. El sistema mostrará una lista de todas las ofertas del artículo M00001. Si la lista es demasiado larga, puede filtrarla para mostrar sólo los resultados en los que está interesado.

Puede limitar las autorizaciones por usuario para el uso de los informes: Gestión Inicialización sistema Autorizaciones Autorizaciones generales, seleccione General Arrastrar y vincular.

1-25

Page 35: TB1000 Spanish Prinfile

Parámetros de visualización

Idioma

Color

Unidad de longitud estándar

Unidad de peso estándar

Formato de fecha, separador de fecha

Formato de tiempo

Visualizar monedas en la parte derecha

Decimales, separador de decimales y separador de millares

En Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones generales en la ficha Visualizar, puede cambiar diferentes parámetros de visualización.

En la ficha Fondo, puede seleccionar una imagen de fondo.

1-26

Page 36: TB1000 Spanish Prinfile

Primeros pasos: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Los usuarios pueden navegar mediante menús estándar o personalizados.

Puede asignar teclas de función a las operaciones más utilizadas.

La información del sistema y los ficheros de ayuda están disponibles en cada pantalla.

Los documentos de compras y de ventas tienen una estructura similar.

Arrastrar y vincular brinda a los usuarios la capacidad de ejecutar consultas dinámicas al enlazar dos objetos empresariales.

1-27

Page 37: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para comenzar

1-28

Page 38: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos: Resumen de la unidad

Ahora podrá:Definir SAP Business One

Explicar las ventajas de la integración en SAP Business One

Comprender la estructura de documentos en SAP Business One

Crear y modificar un documento

1-29

Page 39: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido:Introducción al proceso de aprovisionamiento

Compra de artículos

Compra de servicios

Solución de problemas en la compra

Compras - proveedores

2-1

Page 40: TB1000 Spanish Prinfile

En esta unidad, hará lo siguiente:Dominar los pasos básicos del proceso de aprovisionamiento para la compra de artículos o servicios

Comprender las consecuencias que tiene cada paso en el inventario y en la contabilidad

Solucionar los problemas que surjan de una entrega de proveedor o facturación

Compras - proveedores: Objetivo

2-2

Page 41: TB1000 Spanish Prinfile

Adquiere las mercancías de almacén de proveedores externos. Generalmente, se utiliza el documento de pedido para solicitar mercancías. No obstante, en algunos casos, puede realizar el pedido por teléfono y su proveedor entrega los artículos de forma inmediata. En este caso, el proceso diseñado en el sistema debe ser tan corto y rápido como sea posible.

Si las mercancías suministradas no cumplen con el estándar de calidad, puede devolverlas al proveedor. Esto puede ocurrir antes o después de recibir la factura.

Adquiere servicios, como servicios de diseño web y paisajismo, de proveedores mediante pedidos. Otros servicios como la electricidad o el alquiler se adquieren sin pedidos.

Compras - proveedores: Situación de ejemplo

2-3

Page 42: TB1000 Spanish Prinfile

Compra de artículos: Cuadro sinóptico

Tema 3: Solución de problemas en la compra

Compras - proveedores

Tema 1: Compra de artículos

Tema 2: Compra de servicios

2-4

Page 43: TB1000 Spanish Prinfile

Compra de artículos: Resumen del proceso

Pedido Pedido de entrada de mercancías

Factura de proveedores

Pago efectuado

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

El proceso de compras no es simplemente realizar un pedido y pagar por lápices y sujetapapeles. En cambio, la compra es el proceso de asegurar que un flujo constante de materiales necesarios llegue a su empresa cuando y donde lo necesite. Como una aplicación de gestión empresarial global, SAP Business One lo ayuda a realizar el proceso de compras, empezando con un pedido y siguiendo con el resto de los documentos de compra. SAP Business One captura información automáticamente a cada paso para que siempre conozca lo que hay en el inventario como también el estado financiero actualizado de su empresa. La visualización en tiempo real ayuda a identificar posibles insuficiencias de stock antes de que sucedan. La información precisa del historial ayuda a realizar un seguimiento de los proveedores que siempre cumplieron.

El gráfico muestra los procesos de cuatro partes básicas: pedir, recibir y pagar por las mercancías o los servicios.

El pedido (PO) es el documento que proporciona al proveedor especificando los artículos o servicios que desea comprar, incluidas las cantidades y los precios acordados.

El pedido de entrada de mercancías es el documento que muestra la entrega de las mercancías del proveedor a la empresa. Se usa para actualizar las cantidades y los valores del inventario.

La factura de proveedores (o documento de proveedores) es el documento en el cual el proveedor introduce la información de la factura del proveedor y establece el pago.

El pago efectuado es el documento que le indica al sistema que envíe un pago al proveedor. Hay, en general, cuatro formas de efectuar un pago: efectivo, cheques, tarjetas de crédito y transferencias bancarias. También hay disponibles otras formas de pago específicas del país. En SAP Business One, se puede acceder a la funcionalidad y a los informes asociados con el procesamiento de pagos mediante el módulo de gestión de bancos.

2-5

Page 44: TB1000 Spanish Prinfile

Pedido

Actualmente hay 10 impresoras en stock.Se realiza un pedido por 5 impresoras más al proveedorCinco aparecen en los informes de inventario como se solicitaron15 estarán disponiblesAunque solamente 10 estarán físicamente en stock

Definición de pedido: un pedido es un documento comercial emitido por un comprador a un vendedor especificando los artículos (mercancías o materiales) o servicios, junto con las cantidad y precios acordados, que el vendedor debe proporcionar al comprador.

Efectos en el inventario y en la contabilidad: cuando un pedido se añade a SAP Business One, no se produce ningún cambio de contabilidad basado en valores. Sin embargo, las cantidades de los pedidos se enumeran en la gestión de stocks. Puede visualizar los artículos y las cantidades pedidas en diversos informes y ventanas, como el informe de status de almacén y la ventana de datos maestros de artículo. Obviamente, tener acceso en tiempo real a esta información puede desempeñar un papel clave en la optimización de los procesos empresariales de gestión de stocks y de compra de una empresa.

¿Cómo se usa la información almacenada en el pedido? Normalmente, cuando se reciben mercancías, los pedidos se comparan con los documentos de embalaje y las facturas de proveedor antes de que se efectúe el pago de las facturas. En SAP Business One, este proceso se realiza de forma automática: el pedido se puede enlazar al pedido de entrada de mercancías (información del documento de embalaje), el cual se puede enlazar a la factura de proveedores (información de la factura del proveedor), lo que permite que la información sea coherente y se conserve durante todo el proceso. Nunca debe introducir datos dos veces.

2-6

Page 45: TB1000 Spanish Prinfile

Datos maestros clave en la compra: Proveedor

Todas las transacciones de compra

Una o varias cuentas asociadas para proveedores

Transaccionesposibles

Proveedores

En SAP Business One existen tres clases de registros maestros de interlocutores comerciales: proveedores, clientes y clientes potenciales. Los datos del proveedor identifican quién provee las mercancías y los servicios.

• Los registros maestros de proveedor se utilizan para gestionar todas las transacciones de compra. La contabilidad gestiona las transacciones relevantes de una o varias cuentas asociadas.

• Los códigos de proveedores son alfanuméricos y no deben coincidir con los números de cuenta de mayor. Los códigos no pueden contener operadores matemáticos, ya que se interpretarían incorrectamente en la base de datos SQL. Sin embargo, se pueden utilizar caracteres de subrayado.

Antes de que se puedan crear documentos de compra, el proveedor debe figurar en la lista de interlocutores comerciales de SAP Business One.

Para localizar la información de proveedor existente, haga clic en el pulsador del lado derecho del campo Proveedor en la cabecera del documento o pulse la tecla Tab en el campo Proveedor. Apareceráen una ventana emergente la Lista de interlocutores comerciales.

Si está autorizado, podrá introducir nueva información de proveedor al crear un documento de compra. Para ello, haga clic en el pulsador Nuevo en la parte inferior de la ventana emergente Lista de interlocutores comerciales.

Si desea emitir un cheque al proveedor o realizar una transferencia bancaria mediante el asistente de pago, asegúrese de haber definido el método de pago en el registro de datos maestros de interlocutor comercial de proveedor.

2-7

Page 46: TB1000 Spanish Prinfile

Direcciones del pedido

Proveedor

Dirección de entrega

Dirección de pago

Pedido

Ficha Logística

Empresa/Almacén

Es importante conocer cómo se usan las direcciones de entrega y de pago en el proceso de compras.

La dirección de entrega proviene de dos lugares, según las parametrizaciones elegidas en el campo Servicio/Clase de artículo.

La dirección de entrega de la empresa se muestra en la ficha Logística y está definida en el módulo Gestión. La dirección se usa para documentos de compra de servicios.

La dirección de entrega del almacén se usa para documentos de compra de artículos. La dirección se obtiene del almacén asociado con la primera línea en el documento. Las parametrizaciones se encuentran en Parametrizaciones de documento Utilizar dirección de almacén. Las direcciones de almacén se pueden configurar y cambiar en Definiciones Inventario Almacén.

Dirección de pago: esta información se muestra en la ficha Logística y está definida en el registro de datos maestros de interlocutor comercial de proveedor. Asegúrese de que la dirección de pago es la que desea para una compra determinada, ya que la información se imprime en el cheque cuando se emite el pago.

Las direcciones se pueden sobrescribir en un documento de compra.

2-8

Page 47: TB1000 Spanish Prinfile

Datos maestros clave en la compra: Artículos

Campos maestros del artículo útiles en la compraProveedor por defecto

Número de catálogo del fabricante

Unidad de medida de compras

Campos obligatorios para artículos importados

Información fiscal

En el proceso de compras, los datos maestros de artículo identifican lo que se está comprando. Con frecuencia, se compran, se incluyen en el inventario y se venden los mismos artículos. La información es la misma, solamente se usa de forma diferente. Esta es la ventaja de usar un registro maestro de artículo, el cual se puede copiar en cualquier documento de los módulos de compra, venta, producción, MRP, inventario y servicio.La cabecera del registro de datos maestros de artículo contiene información general acerca del artículo, incluido un número de ID único asignado por el usuario, una descripción (incluida una descripción en un idioma extranjero) y parametrizaciones para determinar el tipo de artículo, el grupo al que pertenece y la lista de precios aplicable. Las casillas de selección situadas a la derecha indican si el artículo se mantiene en el inventario y si se ofrece para la compra o venta (en muchos casos, ambas opciones son válidas). El artículo se puede marcar como un activo fijo con otra casilla de selección.

La ficha General de la ventana Datos maestros de artículos contiene información variada acerca del fabricante del artículo, identificadores adicionales, métodos de envío y método de emisión.

La ficha Datos de compra indica el proveedor principal que vende el artículo, cómo identificar el artículo en un catálogo, las unidades de medida utilizadas para el artículo con fines de compra y el tamaño real del artículo. Si el artículo cuenta con un historial de compra, puede hacer clic en el icono del gráfico, en la parte inferior izquierda de la ficha, a fin de visualizar un análisis gráfico de compras.En un documento de compra, puede ubicar la Lista de artículos (mercancías y materiales), al pulsar la tecla Tab desde el campo Nº de artículo en la ficha Contenido del documento. De la ventana emergente, puede seleccionar datos de la lista o introducir nuevos datos al hacer clic en el pulsador Nuevo.

2-9

Page 48: TB1000 Spanish Prinfile

Documentos preliminares de documentos de compra y de venta

Proveedor / Cliente

DocumentoDocumento

Artículo Descr. Cantidad Precio

Y1000

A03 Impresora 20 249,90 B10 Cartucho 40 4,50

Proveedor / Cliente

Documento Documento -- documentos preliminaresdocumentos preliminares

Artículo Descr. Cantidad Precio

Y1000

A03 Impresora 20 249,90 B10 Cartucho 40 4,50

Proveedor / Cliente

DocumentoDocumento

Artículo Descr. Cantidad Precio

Y1000

A03 Impresora 20 249,90 B10 Cartucho 40 4,50

Grabarcomo

documento preliminar Añadir

Puede grabar cualquier documento de compra o de venta como un documento preliminar. Cuando introduce un documento, puede seleccionar Fichero Grabar como borrador.

Los borradores se usan con frecuencia cuando es necesaria la aprobación para crear un pedido. El documento se graba como un documento preliminar y, a continuación, el documento preliminar se envía al autorizador. Una vez aprobado el documento, el pedido se añade y se envía una copia al proveedor.

Puede visualizar una lista de todos los documentos preliminares. Seleccione Ventas - clientes Informes de ventas Documentos preliminares o Compras - proveedores Informes de compras

Documentos preliminares.

Puede seleccionar todos los documentos grabados como documentos preliminares. Si hace doble clic en un documento de la lista, puede visualizarlo y tratar los datos. Si selecciona Añadir, añade el documento.

Los documentos preliminares permanecen en el sistema después de haber sido tratados.

Nota importante: Debe eliminar específicamente los documentos preliminares que ya no necesita.

2-10

Page 49: TB1000 Spanish Prinfile

Salida de documentos

Proveedor / Cliente

DocumentoDocumentoY1000

A03 Impresora 20 249,90 B10 Cartucho 40 4,50

Presentación preliminar Impresión

Y1000

A03 20 piezas 49,90B10 40 piezas 4,50

Total 1178...

Y1000

A03 20 piezas 49,90B10 40 piezas 4,50

Total 1178...

Fichero Presentación preliminar Fichero Imprimir Fichero Exportar

Y1000

A03 20 piezas 49,90B10 40 piezas 4,50

Total 1178...

Fichero (PDF, Texto, XML, MS Word, MS Excel o Imagen)

Fichero Enviar Correo electrónico Fichero Enviar

Fax

Cuando crea un pedido, puede enviar rápidamente una copia por correo electrónico al proveedor para que tramite el pedido. Tiene también la opción de imprimir, enviar por fax o exportar cualquier documento que crea en el proceso de compras o de venta.

Se puede ver el layout de un documento impreso en pantalla. Al introducir la operación comercial, seleccione Fichero Presentación preliminar o el icono de presentación preliminar.

Existen dos formas de imprimir los documentos de compras o de ventas.

• El documento se puede imprimir inmediatamente después de introducir la operación comercial. Seleccione Fichero Imprimir o el icono de impresión.

• Se pueden imprimir varios documentos simultáneamente (todas las facturas de un día, por ejemplo). Seleccione Compras – proveedores Impresión documento o Ventas – proveedores Impresión documento. Los documentos que ya se han imprimido, se pueden volver a imprimir. Esta función de impresión de documentos permite imprimir varios documentos a la vez al generar y mostrar una lista de documentos según las especificaciones del usuario. El usuario puede decidir si imprime la lista completa o sólo determinados documentos.

El curso TB1200 Implementación y Soporte proporciona información sobre cómo diseñar documento.

La funcionalidad Exportar a fichero permite exportar los documentos a diferentes tipos de fichero. Cuando haya introducido la operación comercial, seleccione Fichero Exportar

Notas: Instale Outlook Integration para usar la salida de correo electrónico. La función de fax requiere un software add-on específico.

2-11

Page 50: TB1000 Spanish Prinfile

Pedido de entrada de mercancías

Actualmente hay 10 impresoras en stockSe realizó un pedido por 5 impresoras más al proveedorEl proveedor entrega 5Después de recibir las mercancías, hay 15 en stock

Definición de un pedido de entrada de mercancías: en SAP Business One, un pedido de entrada de mercancías se crea cuando recibe mercancías de un proveedor. En la mayoría de las empresas, la persona en el almacén o en la oficina responsable de recibir entregas o envíos realiza el pedido de entrada de mercancías. Para servicios, la persona a la cual se brindan los servicios, por lo general, emite el documento.Cómo crear un pedido de entrada de mercancías: se puede crear un nuevo pedido de entrada de mercancías al seleccionar el nombre del documento en el menú del módulo, o se puede crear a partir de una orden existente. Si basa el pedido de entrada de mercancías en un pedido existente, puede copiar todos los datos contenidos en el pedido o usar el asistente de creación de documentos para seleccionar los datos que desea copiar de uno o más pedidos existentes. Aún si copia todos los datos de un pedido existente, puede modificar las cantidades y los precios, como también las fechas, proveedor e información del artículo, antes de contabilizar (añadir) el documento. Independientemente de cómo cree el pedido de entrada de mercancías, no debería haber diferencias entre los datos del pedido de entrada de mercancías y el documento de expedición del proveedor (documento de embalaje) enviado con los artículos, porque los detalles en el documento del proveedor están vinculados legalmente. Si hay diferencias entre los datos del pedido de base y el documento de expedición del proveedor, debe solucionarlo con el proveedor antes de contabilizar el pedido de entrada de mercancías.Impacto de un pedido de entrada de mercancías en la contabilidad y en el inventario: es importante que las cantidades y los precios del pedido de entrada de mercancías coincidan con el documento de expedición del proveedor. A diferencia de un pedido, un pedido de entrada de mercancías no se puede modificar una vez añadido a SAP Business One porque activa transacciones de inventario y (cuando se utiliza un inventario permanente) de contabilidad.

2-12

Page 51: TB1000 Spanish Prinfile

Dos opciones para crear un documento de seguimiento: Copiar a/Copiar de

Copiar a Copiar deAbra el documento grabado para copiarTodos los artículos copiados a un documento nuevoNo hay opciones disponibles acerca de cómo se copian los artículosSin embargo, puede eliminar artículos y ajustar cantidades después de copiar

Introduzca un interlocutor comercial en un documento nuevoElija uno o varios documentos de la listaEl asistente de creación de documentos le permite:

personalizar las líneas y cantidades copiadasseleccionar el tipo de cambio que se utilizará

Documentos de compra creados en cado uno. Por lo general, un pedido se convierte en un pedido de entrega de mercancías que registra la entrega del proveedor y finalmente en una factura de proveedores cuando se recibe la factura del proveedor. Puede copiar rápidamente un documento al siguiente documento de la secuencia mediante el pulsador Copiar a. El documento original se llama documento base; el documento que crea desde él se llama documento de destino. Crear un documento tomando otro como base ahorra tiempo y esfuerzo. También reduce la posibilidad de errores.Cuando copia todos los artículos y cantidades de un documento base, el documento se cerrará y no podrá copiarlo de nuevo a otro documento. El otro método para copiar un documento es Copiar de. El pulsador Copiar de le permite seleccionar un documento base o documentos a partir de los cuales crear un nuevo documento. Al hacer clic en Copiar de se inicia el asistente de creación de documentos.Por lo general, el primer paso para crear un documento tomando otro como base es localizar el documento base que se desea usar. Por ejemplo, es posible que las mercancías se entreguen a un almacén y se necesite introducir un pedido de entrada de mercancías. ¿Cómo encuentra el pedido relevante? Una herramienta para localizar esos documentos rápidamente es la Lista de partidasabiertas. El informe muestra todos los documentos abiertos del tipo seleccionado en la lista desplegable en la parte superior derecha. Puede entonces seleccionar el pedido relevante y crear una entrada de mercancías con un solo clic en el pulsador Copiar a. Cuando se crea un documento a partir de otro de esta manera, toda la información relevante se copia del documento base al nuevo documento, lo que disminuye tiempo de introducción de datos y la posibilidad de errores.

2-13

Page 52: TB1000 Spanish Prinfile

Efectos del pedido de entrada de mercancías

1

4

23

Una vez creado el pedido de entrada de mercancías en el sistema, se presentan las siguientes consecuencias:

1) No se puede modificar el pedido (documento base).

2) El pedido de entrada de mercancías crea un asiento para incrementar el valor de inventario y, por lo tanto, no se puede modificar.

3) El sistema actualiza la cantidad en stock del inventario.

4) Los artículos que se han entregado parcialmente o en su totalidad aparecen en gris claro en el documento de pedido. Cuando se reciben todos los artículos, el status del pedido cambia a Cerrado.

Nota: El asiento se crea solamente cuando utiliza un inventario permanente, sin embargo, la cantidad aumenta independientemente del tipo de método de inventario.

2-14

Page 53: TB1000 Spanish Prinfile

Factura de proveedores

Recibe una factura del proveedor por 5 impresorasIntrodujo una factura de proveedor para reflejar la factura del proveedorLa factura de proveedores es la base del pago para el proveedor

Definición de una factura de proveedores: cuando se recibe una factura del proveedor, se introduce una factura de proveedores en SAP Business One. Se utilizará para activar el pago al proveedor.Cómo introducir una factura de proveedores: puede crear una nueva factura de proveedores al seleccionar el nombre del documento en el menú del módulo o al basarla en uno o más pedidos o pedidos de entrada de mercancías. Si basa la factura de proveedores en uno o más documentos de compra existentes, puede copiar todos los datos contenidos en el pedido o utilizar el asistente de creación de documentos (véase el capítulo 10) para seleccionar los datos que desea copiar de uno o más pedidos o pedidos de entrada de mercancías existentes. Incluso si copia todos los datos de los documentos de compra existentes, puede ajustar los precios y cantidades, como también las fechas, proveedor e información del artículo, antes de contabilizar el documento.Consejos para la entrada de datos. Use el campo Fecha de documento en la factura de proveedores para introducir la fecha de factura del proveedor. Esto es importante por motivos de contabilidad y auditoría ya que la fecha de la factura y la fecha de contabilización pueden no coincidir. Es posible que desee cambiar el nombre del campo Número de referencia del proveedor en la cabecera del documento a Número de factura del proveedor. Este campo se imprime en el cheque y le permite al proveedor vincular el pago a sus facturas.

Impacto en la contabilidad de una factura de proveedores: la factura de proveedores contabilizada genera entradas en el libro mayor y actualiza la cuenta del proveedor con el importe que se le debe al proveedor. Impacto en el inventario cuando no se hace referencia a un pedido de entrada de mercancías: en los casos cuando una factura del proveedor llega al mismo tiempo que se reciben los artículos, la factura de proveedores resultante también aumenta los valores y cantidades del inventario.

2-15

Page 54: TB1000 Spanish Prinfile

Efectos de la factura de proveedores

34

La cantidad aumenta solamente si no se hace referencia a una entrada de

mercancías anterior.

21

Una vez creada la factura de proveedores en el sistema, se presentan las siguientes consecuencias:

1) El pedido de entrada de mercancías incrementó el valor de stock anteriormente. Solamente si no hay pedidos de entrada de mercancías se actualizan los valores de stock cuando se introduce una factura de proveedores.

2) La factura de proveedores crea un asiento para actualizar el saldo del proveedor para visualizar el importe a pagar.

3) No puede cambiar nada de la factura de proveedores que pueda afectar el asiento una vez que se añade la factura al sistema.

4) En el pedido de entrada de mercancías, los artículos que ya se han facturado parcial o totalmente aparecen en gris claro. Si la factura es por la cantidad total del pedido de entrada de mercancías, entonces el status del pedido de entrada de mercancías cambia a Cerrado.

2-16

Page 55: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilizaciones del proceso de compras de artículos de stock

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

Cuenta deasignación

Cuenta de existencias100 100

Proveedor100100

Cuenta deasignación

Categoría de artículo:

Cuando se compran artículos de stock, el sistema crea los siguientes asientos:

• El pedido de entrada de mercancías crea un asiento que contabiliza el valor de las mercancías recibidas en la columna del Debe de la cuenta de existencias y en la columna del Haber de una cuenta de costes de asignación. La cuenta de existencias y la cuenta de costes de asignación se recuperan desde el campo Cuenta de existencias y el campo Cuenta de dotación de la ficha Datos de inventario del registro maestro de artículo.

• La factura de proveedores crea un asiento que contabiliza la cantidad facturada en la columna del Debe de la cuenta de costes de asignación y en la columna del Haber de la cuenta del proveedor. La cuenta de costes de asignación se recupera a partir del campo Cuenta de dotación de la ficha Inventario del registro maestro de artículo.

La cuenta de costes de asignación es necesaria para comprobar si el pedido de entrada de mercancías coincide con las facturas de proveedores. Debe reconciliar esta cuenta con regularidad.

Si contabiliza directamente la factura de proveedores sin crear primero un pedido de entrada de mercancías, se omitirán las contabilizaciones en la cuenta de costes de asignación.

Para contabilizar un pedido, seleccione Compras - proveedores→ Pedido.

Para contabilizar un pedido de entrada de mercancías, seleccione Compras - proveedores→ Pedido de entrada de mercancías.

Para contabilizar una factura de proveedores, seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores.

Este gráfico no incluye la contabilización de impuestos ni de ingresos o gastos adicionales. El documento de pedido no es relevante para la contabilidad.

2-17

Page 56: TB1000 Spanish Prinfile

Flujo de documentos en el proceso de compras

Libro mayor(Valor)

Almacén(Cantidad)

1 2 3

Una vez que se ha añadido un documento, puede navegar de un documento a otro y realizar seguimientos de los documentos mediante los iconos Documento base y Documento destino.

Ahora que hemos finalizado con los tres primeros pasos del proceso de aprovisionamiento de artículos, realicemos una revisión de lo que sucede cuando se añade cada documento.

1) Pedido: cuando introduce un pedido, no se contabilizan los cambios basados en valores en la contabilidad. Sin embargo, las cantidades de los pedidos se enumeran en la gestión de stocks. Puede visualizar las cantidades solicitadas en diversos informes y ventanas, como el informe de status de almacén y la ventana de datos maestros de artículo.

2) Pedido de entrada de mercancías: al introducir un pedido de entrada de mercancías, el almacén acepta los productos y se actualizan las cantidades. Si su empresa utiliza un sistema de stock continuo, SAP Business One también crea las contabilizaciones correspondientes para actualizar los valores del stock.

3) Factura de proveedores: cuando se contabiliza una factura recibida, la cuenta del proveedor se actualiza en la contabilidad.

Si el proveedor no hace referencia al pedido de entrada de mercancías, los stocks aumentan cuando se contabiliza la factura.

2-18

Page 57: TB1000 Spanish Prinfile

Gestión de pagos

Le debemos al proveedor el importe de 5 impresorasSe introdujo una factura de proveedores por el importe que aún no se facturóCrea un pago según los términos de pagoEl asiento:

reduce el efectivo (crédito)disminuye el importe que se debe al proveedor

Después de haber introducido una factura de proveedores, el paso final del proceso Compras -proveedores es iniciar el pago al proveedor.

El documento de pago efectuado se puede crear mediante los siguientes medios de pago:

• Efectivo

• Cheque

• tarjeta de crédito

• transferencia bancaria

• letra de cambio

Una vez añadido el pago, se crea un asiento correspondiente. El asiento reduce el saldo del proveedor.Cuando crea un pago para compensar (completamente o parcialmente) un documento específico o transacción, se produce una reconciliación interna automáticamente.Se pueden crear varios pagos juntos con el asistente de pago. Las ejecuciones del asistente de pago comprenden transacciones y documentos de clientes y proveedores que no están pagados por completo, abonados ni reconciliados, así como los pagos a cuenta asignados/sin reconciliar.Cuando se crean pagos, individualmente o con el asistente de pagos, también puede pagar parcialmente las facturas.La gestión de pagos se considera parte del módulo de gestión de bancos de SAP Business One.

2-19

Page 58: TB1000 Spanish Prinfile

Informes de compras

Análisis de comprasLista de partidas abiertasAntigüedad pasivo proveedorArrastrar y vincular

Análisis de compras: para gestionar una empresa de manera eficiente, se necesita información detallada acerca del volumen de compras realizado por sus proveedores. Deberá ser capaz de determinar los productos que compra en mayor cantidad y cuáles de sus empleados del área de compras consiguen las mejores operaciones. Esta información la proporciona el análisis de compras y se refleja con mayor claridad mediante la visualización de un gráfico.

Lista de partidas abiertas: este informe permite al usuario visualizar ventas abiertas y documentos de compras. Este informe proporciona una visión clara del status de los documentos en el sistema. Sólo los documentos con el status Pendiente aparecen en este informe. En este informe también aparecen los documentos parcialmente copiados a documentos de destino. También se pueden visualizar los documentos desde el informe.

Antigüedad pasivo proveedor: al procesar este informe, también puede visualizar información detallada de cada proveedor en la línea. En la vista detallada, los documentos se visualizan junto con las respectivas deudas. El informe suministra el tamaño de la deuda del proveedor y el tiempo que la deuda ha permanecido sin pagar.

Arrastrar y vincular: el menú Arrastrar y vincular es una etiqueta del menú principal de SAP Business One. Para pasar del menú Módulos al menú Arrastrar y vincular, seleccione la ficha Arrastrar y vincular. Arrastrar y vincular es un amplio sistema de información que se puede usar para visualizar información rápidamente y fácilmente acerca de los procesos empresariales. Arrastrar y vincular es una herramienta interactiva que se puede utilizar en paralelo para métodos de trabajo regulares. La interfaz de usuario cuenta con un sistema de soporte óptimo para encontrar información importante rápidamente. La herramienta Arrastrar y vincular utiliza consultas predefinidas para generar informes en el sistema, busca tanto en los informes como en los datos maestros, como Cuentas de mayor e Interlocutores comerciales. La función Filtro permite filtrar informes.

2-20

Page 59: TB1000 Spanish Prinfile

Informe modelo: status de almacén

Modificaciones de stock en compras

En stock - Comprometido+ Solicitado = DisponibleTransacción

Pedido

Pedido entrada mercancías

Pedido entrada mercancíassin referencia al pedido

Factura proveedores parapedido entrada mercancías

Factura de proveedores con referenciaal pedido

Devoluciones mercancías

Abono de proveedores

Com

pras

/pro

veed

ores

Factura reserva prov. sin ref. a pedidoPedido entrada mercancíascon referencia a facturareserva proveedores

+ +

+ -

+ +

+ +

+ +

+ -

-

-

-

-

+ Indica un aumento en la cantidad- Indica una disminución en la cantidad

-

Puede utilizar el informe Status de almacén para analizar la situación de inventario de uno o más artículos seleccionados. Seleccione Inventario Informes de inventario Status de almacén.

También puede visualizar el status de almacén en la etiqueta Datos de inventario del registro maestro de artículo.

• En stock: nivel de stock actual del artículo.

• Comprometido: muestra el stock de un artículo reservado para clientes y para uso interno. El stock reservado para uso interno es la cantidad de artículos que se van a utilizar para generar un producto terminado, esta cantidad se basa en las listas de materiales de las órdenes de fabricación existentes.

• Solicitado: este campo muestra la cantidad de artículos solicitados por el proveedor. Esta cifra es la cantidad solicitada por proveedores externos más la cantidad que se está produciendo y que entraráen el almacén en una fecha determinada.

• Disponible: se muestra la cantidad disponible de un artículo. Esta figura comprende: En stock - Comprometido + Solicitado

Si el stock disponible de un artículo es negativo, el valor aparece en color rojo.

Para visualizar los detalles de la situación de inventario de un artículo en relación con los pedidos pendientes, los pedidos y las órdenes de fabricación, seleccione la línea de ese artículo en el informe. El sistema abrirá la ventana secundaria Situación de stock.

2-21

Page 60: TB1000 Spanish Prinfile

Compra de artículos: Resumen del tema

Puntos clave del tema de compra de artículos:Los cuatro pasos principales del proceso de aprovisionamiento de artículos son:

Pedido

Pedido de entrada de mercancías

Factura de proveedores

Pago efectuado

Datos maestros clave utilizados en la compra: proveedor y artículos

Cada documento de compra afecta el inventario y/o la contabilidad de forma diferente

El pedido actualiza las cantidades del pedido en la gestión de stocks.

El pedido de entrada de mercancías actualiza las cantidades y valores del inventario y crea un asiento cuando se utiliza un inventario permanente.

La factura de proveedores crea una entrada contable y puede crear un cambio en el inventario si no hay un pedido de entrada de mercancías.

El pago efectuado crea el pago al proveedor.

2-22

Page 61: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de compra de artículos

2-23

Page 62: TB1000 Spanish Prinfile

Compra de servicios: Cuadro sinóptico

Tema 3: Solución de problemas en la compra

Compras - proveedores

Tema 1: Compra de artículos

Tema 2: Compra de servicios

2-24

Page 63: TB1000 Spanish Prinfile

Compra de servicios - Resumen

Pedido Factura de proveedores

Pago efectuado

Digamos que necesita comprar un servicio de paisajismo, capacitación u otras compras que no son físicas. En esos casos, puede usar pedidos y facturas de proveedores. Dispone de dos opciones para la compra de servicios: puede describir un servicio en la línea o usar un artículo de “servicio” que haya creado.

Si compra un servicio frecuentemente y el precio está preestablecido por el proveedor, un artículo puede ser muy útil porque le permite realizar un seguimiento de las cantidades.

Cuando compra un servicio, es posible que desee comenzar con un pedido de compra que describa el servicio que se está comprando, el precio acordado y la cuenta de mayor asociada con el servicio. El pedido es opcional. La ventaja de utilizar un pedido es que le proporciona un documento en el cual establecer las condiciones y el precio del servicio.

Por lo general, se discute acerca del alcance del proyecto y el precio esperado con el proveedor, y en ese momento se crea el pedido con los detalles del acuerdo.

Cuando el proveedor recibe un pedido, confirma el acuerdo y se establecen las fechas en las que se brindará el servicio.

El documento de pedido de entrada de mercancías no se usa por lo general para la compra de servicios. En general, este paso se realiza fuera del sistema.

Después de que se recibe el servicio y el proveedor envía la factura, se introduce una factura de proveedores en el sistema.

Finalmente, un pago efectuado se crea para pagarle al proveedor.

2-25

Page 64: TB1000 Spanish Prinfile

Artículo/Tipo de servicio

Servicio Cliente

Descripción

DocumentoDocumento

Cuenta de mayor Precio

C00001

Nombre Smith

Artículo Cliente

Nº de artículo

DocumentoDocumento

Descripción Cantidad

C00001

Nombre Smith

Precio

En compras (y ventas) puededefinir los documentos como Tipo de artículo o Tipo de servicio.

Un documento de compras o ventas puede incluir artículos predefinidos de los datos maestros o descripciones de servicios que se introducen directamente en las líneas correspondientes. El documento no puede incluir ambas cosas.

En la ficha Contenido de los documentos de ventas y compras, puede definir el Tipo de artículo/servicio tanto para Artículo como para Servicio.

Esta parametrización se aplica a todo el documento, y no puede modificarse después de grabar el documento.

La vista de tabla en la etiqueta Contenido es diferente para cada opción.

Servicios como un servicio en el documento: Únicamente puede utilizar la opción Servicio en SAP Business One para comprar o vender un servicio que no posee registro maestro.

Servicios como un artículo en el documento:

• El registro de servicios como artículos tiene varias ventajas:

• Se pueden introducir artículos y servicios en un mismo documento.

• Se pueden definir datos maestros para el servicio, como precios, cantidades de venta, etc.

• Se pueden utilizar los análisis de ventas habituales y los informes de evaluación para los servicios.

• Normalmente, la creación de un servicio como un artículo se realiza con mayor frecuencia para la venta que para la compra.

2-26

Page 65: TB1000 Spanish Prinfile

Crear una factura de servicio

Datos maestros del proveedor

Factura de proveedor

Datos estándarIntroduzca datos

Factura de proveedores

Número de proveedorNúmero de facturaFecha de facturaDescripciónCuenta de mayorTotal a pagar

Nombre del proveedorNúmero de facturaFecha de facturaDescripciónImporte a pagar…

Número de proveedorNombre del proveedorDirecciónCondiciones de pagoMétodo de pago…

Verifique los números de factura duplicados

Para servicios como la electricidad o el alquiler, no se realiza ningún pedido en el proceso. Siga los siguientes pasos para crear una factura de proveedores sin hacer referencia a un pedido:

• Haga referencia a una factura de proveedor física para crear una factura de servicio.

• Introduzca un número de proveedor para que se muestren los datos del registro maestro del proveedor.

• Introduzca el número de factura de proveedor o la fecha de la factura del proveedor.

• Compruebe que las parametrizaciones sean las correctas para introducir una descripción, la cuenta de mayor y el importe a pagar.

• Cuando graba la factura, SAP Business One una verificación de número de factura duplicado del proveedor. El sistema le avisa si se encuentra el número de factura de proveedor para que pueda buscar la factura. Esta función lo ayuda a evitar pagos duplicados.

• Cuando el sistema graba la factura, el valor actualiza el importe a pagar al proveedor, la cuenta de gastos relacionada y la cuenta asociada de mayor relacionada al mismo tiempo.

2-27

Page 66: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilizaciones en el proceso de compras de artículos fuera de stock

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

Proveedor

Cuenta de gastosCuenta de gastos en la UECuenta de gastos extranjero

100100

Categoría de artículo:

Como se mencionó anteriormente, los servicios se pueden establecer como artículos para poder realizar seguimientos de las compras. Otro tipo habitual de artículo que no es de inventario, es un artículo que representa una compra de gastos, como materiales de oficina.

Cuando compra artículos que se consumen directamente y no se almacenan en el inventario, el sistema no activa una contabilidad para el pedido de entrada de mercancías, incluso si creó uno.

El importe de la factura de proveedores se contabiliza en el Debe de una cuenta de gastos porque se coloca directamente en los gastos. El Haber se contabiliza en la cuenta del proveedor. Aunque el artículo no es un artículo de inventario, la ficha de datos de Inventario no desaparece del registro maestro de artículo porque el sistema la necesita para la determinación de la cuenta de mayor. Se recupera la cuenta de gastos del almacén por defecto en la ficha Inventario del registro maestro de artículo.

• Si el proveedor se encuentra en el mismo país, se utiliza cuenta del campo Cuenta de gastos.

• Si el proveedor se encuentra en un país de la UE, se utiliza la cuenta del campo Cuenta de gastos en la UE.

• Si el proveedor se encuentra en un país que no pertenece a la UE, se utiliza la cuenta del campo Cuenta de gastos extranjero.

Este gráfico no incluye la contabilización de impuestos ni de ingresos o gastos adicionales.

2-28

Page 67: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de compra de servicios

2-29

Page 68: TB1000 Spanish Prinfile

Compra de servicios: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Los documentos que se utilizan principalmente en la compra de servicios son:

Pedido

Factura de proveedores

Pago efectuado

Los servicios pueden estar representados por una descripción en un documento de tipo de servicio o estar representados como un artículo en un documento de tipo de artículo.

Para servicios como el alquiler o utilidades, generalmente se crea una factura de proveedores sin una orden.

2-30

Page 69: TB1000 Spanish Prinfile

Solución de problemas en la compra: Cuadro sinóptico

Tema 3: Solución de problemas en la compra

Compras - proveedores

Tema 1: Compra de artículos

Tema 2: Compra de servicios

2-31

Page 70: TB1000 Spanish Prinfile

Pedido de entrada de mercancías

# 12 203

Pedido de entrada de mercancías

Entregas parciales y exceso de suministro

1) Exceso de suministro 2) Añadir artículos

Pedido

# 1 102 153 2

Pedido de entrada de mercancías

# 1 623

# 1234 1

Pedido de entrada de mercancías

# 1 423

3) 1ra entrega parcial

4) 2da entrega parcial

Proveedor Y1000Proveedor Y1000

Proveedor Y1000 Proveedor Y1000

Proveedor Y1000

Algunas veces los proveedores entregan cantidades mayores o menores de un artículo. Es posible que un proveedor envíe un artículo diferente del que se solicitó originalmente. En esos casos puede ajustar el pedido de entrada de mercancías según corresponda para reflejar la cantidad que se recibiórealmente.

1) Si hace referencia a un documento de pedido al introducir una entrada de mercancías, podráincrementar (entrega parcial) la cantidad copiada.

2) También puede añadir artículos adicionales en la entrada de mercancías.

3) Si hace referencia a un documento de pedido al introducir una entrada de mercancías, podrá reducir la cantidad copiada. Esto es una entrega parcial.

4) Puede crear una segunda entrega parcial.

Si no tiene previsto recibir más entregas tras la entrega parcial, deberá cerrar el pedido para que se pueda reducir la cantidad del pedido pendiente (seleccione Datos Cerrar o haga clic con el botón derecho en Cerrar). El Status del pedido cambiará a Cerrado. Solamente es posible cerrar manualmente un documento con status pendiente que se ha recibido parcialmente o no se ha recibido. No se borra el pedido para que se pueda visualizar o duplicar el documento, pero no está más disponible para copiar a otro documento, como una entrada de mercancías, devolución de mercancías o factura de proveedores.

Si un pedido nunca se recibirá, deberá cancelar el pedido. Puede cancelar un pedido que no se haya copiado nunca o que se haya copiado parcialmente. Al igual que con el status Cerrado, un pedido Cancelado no se elimina. Puede visualizar o duplicar el documento, pero no puede copiarlo a otro documento.

2-32

Page 71: TB1000 Spanish Prinfile

Libro mayor(Valor)

Almacén(Cantidad)

Devoluciones de mercancías

Cuenta de existencias

100 100

Cuenta deasignación

Se solicitaron y se entregaron 20 escáneres2 escáneres se dañaron durante el transporteUse la devolución de mercancías para devolver los escáneres al proveedor

Cuenta de existencias

Cuenta deasignación100100

Las devoluciones de mercancías son los documentos de compensación del pedido de entrada de mercancías.

Cuando introduce un documento de devolución de mercancías, las mercancías se envían desde el almacén y se reducen las cantidades. Si su empresa utiliza un sistema de stock continuo, SAP Business One también crea las contabilizaciones correspondientes para actualizar los valores del stock.

Para anular un pedido de entrada de mercancías, sólo tiene que crear la devolución de mercancías basada en ese pedido, siempre y cuando no se haya creado todavía la factura de proveedores de la entrada de mercancías.

Si ya ha introducido la factura de proveedores para la transacción, utilice la función Abono de proveedores para realizar correcciones de cantidad y correcciones basadas en valores, en el sistema.

Cuando devuelve mercancías a un proveedor, las mercancías no se pueden recibir de nuevo con referencia a los documentos existentes. Si las mercancías se entregan de nuevo, puede introducir una entrega sin referencia a un pedido del sistema o bien duplicar uno de los documentos anteriores.

A partir de la versión 8.8, cuando se crea un documento de devolución de mercancías sin tener como base un documento anterior, el valor de un artículo de media variable es el coste del artículo calculado para el artículo y no el precio por unidad introducido en el documento de devolución de mercancías.

2-33

Page 72: TB1000 Spanish Prinfile

Libro mayor(Valor)

Abono de proveedores para compras

Cuenta costesde asignación

Cuenta de existencias

100 100

ProveedorAsignación

100100

Cuenta de existencias Proveedor

100 100

Almacén(Cantidad)

Se solicitaron, se entregaron y facturaron 50 cajas de CD5 cajas estaban defectuosasUse el abono para devolver artículos por crédito cuando exista una factura de proveedores

Puede utilizar el documento de abono para devoluciones de mercancías que el proveedor ya ha facturado. El abono actualiza las cantidades de stock y corrige los valores en la contabilidad.

Puede crear un abono utilizando servicios para corregir importes sin afectar el inventario.

Al crear el abono, el sistema busca las cuentas que se utilizó para contabilizar la factura y contabiliza un valor negativo en ellas.

Es un requisito en ciertas jurisdicciones, por ejemplo, en España, que el análisis de abono de compras y ventas se muestre aparte en la cuenta de pérdidas y ganancias de las cuentas normales de ventas y compras. La funcionalidad de determinación de cuenta de libro mayor se ha ampliado para determinar las cuentas de pérdidas y ganancias que se actualizan en la contabilización de abonos de ventas y compras. Esta funcionalidad le permite al usuario especificar diferentes cuentas de contabilización para ingresos por venta y créditos de ventas. También le permite al usuario especificar diferentes cuentas de contabilización para gastos de compras y abonos de compras. Si no es por cualquier requisito legal, esta funcionalidad es útil para propósitos de análisis cuando se observa directamente en el plan de cuentas.

2-34

Page 73: TB1000 Spanish Prinfile

Abonorelacionado

a una facturaespecífica

Importe parcial, abono

Reducir el importe a pagar al proveedor

Reducir el importe a pagar al proveedor

Importe total, abono

Copiar desde la factura

Factura cerrada

No copiar desde la factura

Abonorelacionado a

una única factura

específica

Anular el importede factura y reducir el importe a pagar

al proveedor

Importe total, abono

Importe parcial, abono

Reducir el importe de factura y el

importe a pagar al proveedor

Factura pendiente

Abono general relacionado a varias facturas

Creación de un abono con o sin referencia

El método que utiliza para crear un abono depende del status de una factura, Pendiente o Cerrado, o si el abono no está relacionado a una factura específica.

Cuando identifica la factura relacionada y la factura está pendiente, puede crear un abono al realizar una copia desde la factura original.

Un abono para el importe total de la factura anulará la factura original.

Un abono por un importe menor al de la factura original reducirá el importe total de la factura a pagar.

Cuando crea un abono sin realizar una copia desde la factura original, el abono reduce el saldo total a pagar al proveedor.

A partir de la versión 8.8, los valores del asiento creados por un abono de proveedores que no se creó a partir de la copia de otro documento están basados en el valor actual calculado por los artículos devueltos.

2-35

Page 74: TB1000 Spanish Prinfile

2.5004.0002.0608.560

Investigación de status de pago de factura

Saldo del proveedor 8.560

¿Cómo puede buscar la factura y determinar si se ha pagado? Puede visualizar una factura mediante la misma tarea que usa para crear una factura de proveedores. Puede usar parte del nombre del proveedor, del número de proveedor o del número de factura del proveedor como criterio de búsqueda.

Cuando visualiza la factura, un status Cerrado no implica que la factura se haya pagado. Si se efectuóel pago, puede navegar por los detalles de pago.

¿Cuál es la forma más rápida de revisar los detalles de la cuenta de un proveedor específico? Puede usar el informe de antigüedad del proveedor, pero un modo más directo es visualizar los datos maestros del proveedor. Desde aquí, puede enlazar el balance de la cuenta para ver los detalles relacionados.

2-36

Page 75: TB1000 Spanish Prinfile

Solución de problemas en la compra: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Un pedido de entrada de mercancías puede gestionar exceso de suministros o entregas incompletas.

Un documento de devolución de mercancías se usa para devolver artículos que todavía no se han facturado.

Un abono se puede crear con referencia a una factura pendiente.

Si la factura está paga, el abono se debe crear sin referencia.

2-37

Page 76: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para la solución de problemas en la compra

2-38

Page 77: TB1000 Spanish Prinfile

Compras - proveedores: Resumen de la unidad

Ahora podrá:Comprar artículos y servicios en SAP Business One

Indicar las consecuencias que tiene cada paso en el inventario y en la contabilidad.

Solucionar los problemas que surjan de una entrega de proveedor o facturación.

2-39

Page 78: TB1000 Spanish Prinfile

  

Preguntas sobre conceptos del proceso de compras Preguntas de revisión

1. ¿Cuáles son los tres documentos principales que se utilizan en el proceso de compras? 2. ¿Qué datos maestros deben introducirse en cada documento de compra? 3. ¿Qué clases de líneas están disponibles en los documentos de marketing utilizados

para las compras? 4. ¿Qué se controla mediante el campo Clase de artículo/servicio? 5. ¿Cuál es el único documento obligatorio en el proceso de compras? ¿Por qué? 6. ¿Qué ventajas tiene la opción Copiar de? 7. ¿Qué ventajas tiene la opción Copiar a? 8. ¿Cuál es el objetivo principal de un pedido? ¿Cómo afecta los informes de inventario? 9. ¿Cuál es el objetivo principal del pedido de entrada de mercancías? ¿Cómo afecta el

inventario y la contabilidad? 10. ¿Cuál es el objetivo principal de la factura de proveedores? ¿Cómo afecta el inventario

y la contabilidad? 11. ¿Qué sucede si crea una factura de proveedores sin crear un pedido de entrada de

mercancías? ¿En qué se diferencian los asientos de una factura de proveedores creada sin hacer referencia a un pedido de entrada de mercancías de una factura de proveedores que hace referencia a un pedido de entrada de mercancías?

12. ¿Dónde puede visualizar la información de status de almacén? 13. ¿Qué documentos de compra se utilizan para la compra de servicios? 14. ¿Qué información debe introducirse en la línea si se compra un servicio? 15. ¿Qué documentos se utilizan para corregir problemas originados durante el proceso de

compras? 16. Proporcione un ejemplo de las ocasiones en que usaría cada uno de esos documentos. 17. Mencione ejemplos de informes utilizados en los procesos de compras.

2-40

Page 79: TB1000 Spanish Prinfile

  

Preguntas debate para “ampliar su conocimiento”:

1. ¿Cómo debe crear el pedido si desea adquirir un servicio y comprar artículos relacionados que no están en stock?

2. ¿Cuál sería la diferencia con respecto a una situación en la que planificó comprar un artículo de capital con un contrato de servicio?

3. ¿Cuáles son los pasos del proceso de aprovisionamiento que sugeriría a una empresa que suele comprar todos los artículos por Internet o por teléfono?

4. ¿Qué debe hacer un responsable de proveedores para investigar si ya se creó un pedido de entrada de mercancías al momento de recibir una factura del proveedor?

5. ¿Qué ocurre si se olvida de hacer referencia a un pedido cuando crea un pedido de entrada de mercancías?

6. ¿Cuáles son las opciones posibles para corregir una situación en la cual una persona introduce entrada de mercancías para el pedido incorrecto?

7. ¿Cuál es la mejor forma de enfrentar una situación en la cual debe devolver artículos a un proveedor si ya pagó por dichos artículos?

8. ¿Qué ocurre en el sistema si la factura de proveedor tiene un importe diferente del importe del pedido?

2-41

Page 80: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido:Proceso de ventas

Solución de problemas de Ventas – clientes

Ventas - clientes

3-1

Page 81: TB1000 Spanish Prinfile

En esta unidad, hará lo siguiente:Dominar los pasos básicos del proceso de ventas

Comprender las consecuencias que tiene cada paso en el inventario y en la contabilidad

Solucionar problemas que surgen al momento de la entrega y facturación

Ventas - clientes: Objetivo

3-2

Page 82: TB1000 Spanish Prinfile

La empresa ha definido la satisfacción del cliente como su prioridad y desea coordinar sus procesos en ventas para garantizar que puede atender a sus clientes tan pronto como sea posible.

Cuando el cliente tiene problemas, puede resolverlos rápidamente mediante documentos como Devoluciones y Abonos.

Ventas - clientes: Situación de ejemplo

3-3

Page 83: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de ventas: Cuadro sinóptico

Ventas - clientes

Tema 1: Proceso de ventas

Tema 2: Solución de problemas de ventas

3-4

Page 84: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de ventas

Pedido de cliente Entrega CobroFactura de clientes

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

El proceso de Ventas - clientes abarca la venta de mercancías (y servicios), la entrega de esas mercancías y la facturación al cliente por las compras. Cada uno de los pasos involucra el uso de un documento, por ejemplo, un pedido de cliente, un documento de entrega o una factura de clientes SAP Business One transfiere eficientemente la información pertinente de un documento al siguiente durante el flujo de documentos. Según las necesidades comerciales, puede seleccionar qué documentos incluir como pasos del proceso. El único documento obligatorio en el proceso de ventas es la factura de clientes.

Los documentos de venta contienen, en su mayoría, la misma información durante todo el proceso de ventas. El contenido de este tema le ayudará a reconocer cuál es la información que se repite en cada documento, de modo tal que pueda concentrarse rápidamente sólo en la información que necesita.

El pedido de cliente representa un compromiso de compra del producto o servicio por parte del cliente o cliente potencial, según el precio y las cantidades acordadas.

La entrega indica que se llevó a cabo el envío de las mercancías.La factura de clientes es el único documento obligatorio que se debe crear en el proceso de ventas. También representa la solicitud de pago y registra los ingresos en la cuenta de pérdidas y ganancias.El cobro recibe el pago del cliente y borra la deuda de la cuenta del cliente. La reconciliación interna se realiza automáticamente.

Se debe introducir un cliente o cliente potencial en todos los documentos de venta.

3-5

Page 85: TB1000 Spanish Prinfile

Datos clave del proceso de ventas: Interlocutorescomerciales

Estructura común para que todos los interlocutores comerciales usen en los procesos de compras y ventas.Interlocutores comerciales del proceso de ventas:

Clientes potencialesClientes

Se definen valores estándar a nivel empresarial para los detalles de los interlocutores comerciales, por ejemplo:

MonedaCondiciones de pagoLímite de créditoLista de precios

Datos del cliente potencial: describe a las personas y organizaciones en el pipeline de ventas, es decir, los clientes potenciales. Los registros maestros de datos de clientes potenciales se utilizan como base para las ventas y el marketing. Cuando realiza la primera venta a un cliente potencial, cambia la clase de interlocutor comercial a cliente, lo que convierte al cliente potencial en un cliente real.

Datos de cliente: describe a las personas y organizaciones a quienes su empresa les vende productos y servicios. Los registros maestros de datos de clientes se utilizan como base para la creación de documentos relacionados con el procesamiento y cumplimiento de pedidos para clientes y para el asistente para reclamaciones de clientes.

Datos de proveedor: describe a las personas y organizaciones a quienes su empresa les compra productos y servicios. Los registros maestros de datos de proveedores se utilizan para crear documentos relacionados con la compra y la aceptación de la entrega de mercancías y servicios, y con el procesamiento de pagos a proveedores.

Los clientes y clientes potenciales se utilizan en los documentos de ventas; los proveedores, en los documentos de compra.

Debido a que los datos para cada una de estos tipos de registros maestros de datos son muy similares, SAP Business One utiliza una estructura común de ventanas para cada tipo de registro.

Usted define los valores estándar para la empresa y estos valores se copian a cada uno de losinterlocutores comerciales que se crean:

• Las monedas estándar se definen respecto de la moneda local de la empresa.

• Las condiciones de pago se definen respecto de las condiciones de pago estándar de la empresa.

• El límite de crédito y la lista de precios se definen según las condiciones de pago estándar de la empresa.

3-6

Page 86: TB1000 Spanish Prinfile

Clientes potenciales y clientes

Clientes potencialesUtilizados en documentos o pedidos de cliente previos a la venta.No se utilizan en entregas ni en facturas.

ClientesUtilizados en cualquier documento de venta.Los clientes potenciales se transforman en clientes cuando realizan una compra.

Cuando identifica un cliente potencial, puede crear un registro maestro de datos de clientes potenciales mediante la ventana Datos maestros interlocutor comercial. Esto le permite documentar y realizar un seguimiento de las actividades previas a la venta que realiza el cliente potencial. Puede crear los siguientes documentos para los datos maestros de un cliente potencial: oferta de cliente, pedido de cliente, oportunidad de venta y actividad.

Cuando el cliente potencial compra el producto o servicio se transforma en un cliente. En este caso, todo lo que debe hacer es modificar la clase de interlocutor comercial en el registro maestro (de cliente potencial a cliente). Toda la información añadida al registro maestro de datos de clientes potenciales se graba, así como los documentos creados para el cliente potencial.

Por ejemplo, si creó un pedido de cliente para un cliente potencial, cuando dicho cliente potencial se transforme en un cliente y compre los artículos del pedido de cliente, puede utilizar este pedido como base para crear un documento de entrega y, más adelante, una factura.

Dado que SAP Business One automatiza muchos procesos relacionados con el proceso de Ventas -clientes, es fundamental que seleccione o introduzca la información correcta sobre el cliente y los artículos al momento de iniciar el pedido de cliente.

Por ejemplo, si se introducen incorrectamente o de manera incompleta datos tan simples como la dirección de facturación o la dirección de envío del cliente, esto puede afectar gravemente el balance final de la empresa cuando los artículos pedidos lleguen a lugares incorrectos o las facturas se envíen a oficinas erróneas. El código de identificación fiscal y la tasa fiscal se definen según la asignación de envío, por lo que debe seleccionar la dirección de envío correcta en la lista desplegable en lugar de actualizarla manualmente.

3-7

Page 87: TB1000 Spanish Prinfile

Datos clave del proceso de ventas: Artículos

Los artículos representan productos en venta.La información sobre artículos se almacena en el registro maestro de artículo.Puede escribir los códigos de los artículos directamente en las líneas del documento de ventas o buscar los artículos según su descripción u otras características.

Los datos de los artículos identifican las mercancías o los servicios en venta. Para visualizar una lista de artículos, pulse la tecla Tab en el campo Número de artículo en la etiqueta Contenido. Puede seleccionar el artículo de la lista o hacer clic en Nuevo para introducir un nuevo artículo.Sugerencia: si el cliente desea solicitar varios artículos, puede mantener pulsada la tecla Ctrl y hacer clic en todos los artículos que desee de la Lista de artículos para seleccionarlos.También puede crearse un pedido de cliente para servicios y artículos físicos. Si los servicios se definen como artículos, pueden introducirse junto con los artículos, ordenados según la clase de artículo. En caso contrario, utilice el campo Clase de artículo/servicio para cambiar a un documento de servicio en el cual puedan introducirse las descripciones de los servicios y los precios.

3-8

Page 88: TB1000 Spanish Prinfile

Uso de listas de precio en el proceso de ventas

Lista de preciosLista de precios

Registro maestro de clientesRegistro maestro de clientes

Documentos de ventasDocumentos de ventasConceptos básicos de la lista de precios:

Se proporcionan 10 listas de precios estándar.Los artículos están enlazados a cada lista de precios.Asigne una lista de precios a cada cliente.La lista de precios asignada aparece automáticamente en el documento de venta.

Puede definir una lista de varios precios para sus artículos. Una lista de precios contiene artículos. Las listas de precios pueden basarse en otras listas de precios mediante un aumento por porcentajes.

Todos los artículos están enlazados a todas las listas de precios.

Puede asignar una lista de precios al registro maestro de clientes en la ficha Condiciones de pago.

Cuando introduce un cliente en un documento de venta, la lista de precios asignada aparece por defecto en el documento.

El sistema usa dicha lista para asignar los precios a los artículos en el pedido.

Sin duda, pueden utilizarse asignaciones de precios más complejas, como precios especiales, grupos de descuento y jerarquías de precios. Estos tipos de precios se explican en mayor detalle en la unidad Inventario dentro de la sección Precios de este curso.

Los usuarios autorizados pueden cambiar los precios en el pedido de cliente. Por ejemplo, un vendedor puede otorgar un 5% de descuento en un artículo específico o en un pedido de cliente completo.

Algunos ejemplos de listas de precios son los siguientes: lista de precios de venta, lista de precios de compra, lista de precios para clientes de gran tamaño.

3-9

Page 89: TB1000 Spanish Prinfile

Pedido de cliente

Nuestro cliente solicita 5 ordenadores portátiles.En el pedido de cliente, introducimos el cliente, los artículos y la cantidad.El sistema determina el precio automáticamente.Se introduce un descuento manual del 1% en el pedido.El cliente también cumple los requisitos para recibir un descuento del 2% por pago adelantado.

Cómo crear un pedido de cliente: seleccione Ventas – clientes → Pedido de cliente. Cuando los datos maestros están configurados correctamente, debe introducir información en solamente algunos campos: Cliente: aquí puede introducir los clientes y clientes potenciales.Artículos: introduzca los artículos y especifique las cantidades.Quién utiliza la información en el documento de ventas: el pedido de cliente es un documento importante, ya que avisa a todos que deben comenzar a trabajar para cumplir con el pedido. Como tal, este documento es importante para planificar la producción, crear pedidos y programar recursos.• Una característica exclusiva de SAP Business One consiste en la posibilidad de crear pedidos

directamente desde los pedidos de cliente, lo que optimiza la cadena de suministro y los procesos de planificación de los materiales necesarios.

• Puede modificar un pedido de cliente (cambiar las cantidades, actualizar los precios o descuentos, etc.) una vez que lo contabilice. Esto sólo es posible si realizó los ajustes necesarios en Parametrizaciones de documento y no existen entregas o facturas que hagan referencia al pedido de cliente.

Efectos sobre el inventario y la contabilidad: En SAP Business One, los pedidos de cliente afectan el nivel de stock disponible. Es decir, las cantidades de los pedidos reducen el stock disponible. Cuando introduce pedidos de cliente, no se contabilizan modificaciones en la cuenta de mayor basadas en el valor, pero los artículos se añaden a la cantidad comprometida en el módulo de inventario.Cancelación de un pedido de cliente: en caso de que no lo necesite, puede cancelar o cerrar un pedido de cliente. No aparecerá más en la Lista de partidas abiertas. Cuando se cancela o cierra un pedido de artículos, la cantidad comprometida en el módulo de inventario disminuye. Puede visualizar las cantidades pedidas en diversos informes, como el informe de status de almacén. Esta información es importante para optimizar los procesos de ventas y los niveles de stock.

3-10

Page 90: TB1000 Spanish Prinfile

Verificación de disponibilidad de artículos en pedidos de cliente

Pedido de cliente

A00001Nº de artículo Descripción

…Cantidad50 01

AL

Verificación de disponibilidad de artículos

Seleccionar acción:

ContinuarCambiar a cantidad disponible

Visualizar cantidades en otros almacenesVisualizar artículos alternativosBorrar línea

Si Cantidad pedida>

Cantidad disponible

Documento

Por documento

Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones de documento

Pedido de cliente

Activar verificación de disponibilidad automática

Parametrizaciones de documento

1.)2.)

3.)

Número de artículoAlmacénCantidad pedida

Cantidad disponible

A100001

50 pares = 100 piezas

10.06.2010

Fecha de vencimiento 05.06.201028 piezas

Disponibilidad más temprana

Visualizar informe cantidad ATP

1) Puede activar la verificación de disponibilidad automática de los pedidos de cliente. Esto se hace en Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones de documento, en la etiqueta Por documentoseleccione Documento Pedido de cliente y marque la casilla de selección Activar verificación de disponibilidad automática.

2) Cuando crea un pedido de cliente e indica una cantidad de unidades de un artículo mayor que la cantidad disponible del mismo, aparece automáticamente la ventana Verificación disponibilidad artículo. Si la verificación automática de disponibilidad para los pedidos de cliente no está activada a través de parametrizaciones de documento, siempre es posible ir a la ventana de Verificación disponibilidad artículo al seleccionar Pasar a Verificación disponibilidad artículo o haciendo clic con el botón derecho en la línea del artículo.

3) La ventana Verificación disponibilidad artículo muestra Cantidad pedida: (cantidad de la línea de artículo del pedido de cliente por unidad de medida de ventas) y Cantidad disponible: (cantidad disponible por unidad de medida de inventario). Las Acciones en esta ventana incluyen las siguientes:Continuar: acepta la información y continúa sin realizar cambios. Cambiar a cantidad disponible: reduce la cantidad pedida a la cantidad disponible.Visualizar informe cantidad ATP: ofrece un informe rápido sobre la entrada y salida de stock, incluidas las proyecciones. Este informe también está disponible directamente en el menú contextual.Visualizar cantidades en otros almacenes: ofrece un informe donde puede verificar e incluso seleccionar cantidades de otro almacén.Visualizar artículos alternativos: puede verificar e incluso seleccionar cantidades de un artículo alternativo.Borrar línea: se borra la línea del artículo correspondiente al pedido de cliente.Cambiar a disponibilidad más temprana: esta opción sólo aparece cuando puede calcularse la fecha de disponibilidad. Copia la fecha de disponibilidad más temprana en la línea de fecha de entrega.

3-11

Page 91: TB1000 Spanish Prinfile

Entrega

Enviamos 5 ordenadores portátiles al cliente.Se borra la cantidad de 5 ordenadores portátiles del inventario.Se abona el coste del artículo a la cuenta de inventario.Se carga a la cuenta de variación de existencias.

Definición: una entrega indica que las mercancías se enviaron. Este documento también suele denominarse documento de embalaje o nota de entrega.Cómo crear una entrega: para crear una nota de entrega, seleccione Ventas - clientes → Entrega. Aparecerá una nota de entrega vacía. Seleccione un cliente y complete con los artículos que se entregarán. Seleccione Añadir para contabilizar la nota de entrega.

• Puede crear una nota de entrega a partir de un pedido de cliente o una oferta de cliente. Para hacerlo, abra el pedido o la oferta de cliente y seleccione Entrega en la lista desplegable Copiar a.

• Si tiene varios pedidos de cliente para entregar a un cliente, abra una entrega vacía, añada el nombre de cliente y use la opción Copiar de para seleccionar a partir de una lista de pedidos y ofertas de clientes de ese cliente en particular.

Efectos sobre el inventario y la contabilidad: añadir una entrega reduce los niveles de inventario reales. Cuando se contabiliza una entrega, también se contabiliza la salida de mercancías. Las mercancías abandonan el almacén y se contabilizan los cambios en el inventario. Si utiliza un inventario permanente, se abona en la cuenta de inventario y el coste de la cuenta de variación de existencias se carga según el coste actual del artículo. No es posible modificar una entrega una vez añadida al sistema.

3-12

Page 92: TB1000 Spanish Prinfile

Factura de clientes

Realizamos la factura de los 5 ordenadores portátiles para nuestro cliente.El importe total incluye el descuento manual del 1%.La fecha de vencimiento se basa en las condiciones de pago del cliente.Se crea un asiento para registrar lo siguiente:

al Haber en los ingresos.al Debe de la cuenta del cliente.

Definición: una factura de clientes es una solicitud de pago. La contabilización de una factura de clientes registra los ingresos en la cuenta de pérdidas y ganancias.Cómo crear una factura de clientes: puede crear una factura de clientes a partir de una o varias ofertas, pedidos de cliente o notas de entrega.También puede crear la factura de forma directa al seleccionar Ventas - clientes → Factura de clientes.Efectos sobre el inventario y la contabilidad: una vez contabilizada, la factura de clientes contabiliza un asiento en las cuentas de cliente y de ingresos correspondientes. Efectos de crear sólo una factura de clientes: la factura de clientes es el único documento obligatorio en el proceso de ventas. Si una empresa desea un proceso optimizado, todas las funciones que suele abarcar el pedido de cliente y la entrega también pueden gestionarse mediante una factura. En los casos en que una factura de clientes con artículos de inventario no hace referencia a un documento de entrega, dicha factura también disminuye los valores y las cantidades del inventario. La cuenta de inventario recibe un crédito y se debita el coste de la cuenta de mercancías vendidas según el coste actual del artículo sumado a las contabilizaciones en las cuentas de cliente y de ingresos.Una vez contabilizada una factura de clientes, sólo pueden modificarse los campos que no afectan el asiento.

3-13

Page 93: TB1000 Spanish Prinfile

Cobro

El cliente paga la factura a tiempo por los 5 ordenadores portátiles.El importe total incluye el descuento manual del 1% y el descuento del 2% por pago adelantado.Se crea un asiento para registrar lo siguiente:

el Debe de la cuenta bancaria local y de las cuentas de descuentosal Haber en la cuenta del cliente

Definición: los cobros representan el último paso del proceso básico de ventas, a pesar de que son una función en Gestión de bancos. Al contabilizar un cobro, se recibe el pago del cliente.Cómo crear un cobro: puede crear un cobro al seleccionar Gestión de bancos → Cobros → Cobros.Seleccione la cuenta del cliente y aparecerá una lista de facturas pendientes. La lista incluye, además, todos los abonos y los asientos manuales contabilizados en la cuenta. Puede seleccionar las facturas que se pagarán o realizar el pago a la cuenta del cliente. • Cuando selecciona una factura con un descuento por pago adelantado y el pago se recibió en la fecha

de vencimiento o antes, el importe total adeudado se reduce según el porcentaje de descuento.• Cuando se realiza un pago total de una factura, la factura se cierra y no aparecerá más en la lista

cuando introduzca los próximos pagos del cliente.• Los pagos de clientes pueden procesarse para transferencias bancarias, cheques, tarjetas de crédito y

efectivo. En algunas localizaciones, también puede utilizarse una letra de cambio.Efectos en la contabilidad: se crea un asiento que acredita el importe a la cuenta del cliente para el pago. Según el medio de pago, se debitará de la cuenta de mayor correspondiente (por ejemplo, una de nuestras cuentas bancarias). Si se aplica un descuento por pago adelantado, se realizará un débito en la cuenta de descuento.Cuando crea un cobro para borrar (total o parcialmente) un documento o una transacción, la reconciliación interna ocurre automáticamente.

3-14

Page 94: TB1000 Spanish Prinfile

Ventas a clientes ocasionales (Factura de clientes + Pago)

Menú

GestiónVentas

Cliente estándar para Factura de clientes + PagoC9999 Cliente ocasional

Definición Finanzas Determinación de cuentas de mayor

C9999

A00001

Cliente

Nº de artículo Descripción de artículo

A00002Sofá de dos plazasSofá de tres plazas

...

Michael KramerMain 9855Chicago TX 65095

NombreDestinatario

Saldo vencido 1.303,84 USDAñadir

Factura de clientes + PagoMedio de pago

Cheque

Transferencia bancaria

Tarjeta de crédito

Efectivo

1.000 USD

303,84 USD

1.303,84 USDSaldo vencido

SAP Business One proporciona la transacción Factura de clientes + Pago para las ventas a clientes ocasionales.

• Requisitos previos

− El cliente paga el importe completo de una vez (por ejemplo, en una tienda).

− El cliente no necesita ningún documento, como un pedido o una nota de entrega.

• Parametrizaciones en el sistema

− Se actualiza un registro maestro representativo para clientes ocasionales en el sistema (Gestión Definición Finanzas Determinación de cuentas de mayor, seleccione la etiqueta Ventas; a continuación, seleccione Cliente estándar para Factura de clientes + Pago).

− El sistema llama automáticamente este cliente cuando se introduce la factura. No se puede modificar el número de cliente en el documento. Sin embargo, puede modificar el nombre y la dirección del cliente en los campos correspondientes.

− A partir de los valores estándar en los parámetros de usuario, es posible asignar un registro maestro de cliente separado para cada usuario en la transacción Factura de clientes + Pago.

Excepción: el cliente sólo efectúa un pago parcial.

En este caso, debe crear un registro maestro de cliente separado para este cliente de forma que pueda controlar los cobros.

Cuando utiliza un cliente ocasional, no se graba un registro de datos maestros en el sistema. El documento contiene todos los detalles. Si necesita estar comunicado con los clientes ocasionales, debe utilizar un registro maestro de datos.

3-15

Page 95: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilizaciones del proceso de ventas de artículos de inventario

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

100100

Cuenta de existencias

Cuenta de gastos

Pedido de cliente Entrega Factura de clientes

Cuenta de gananciasIngresos de volumen de

negocios: UECuenta de ganancias

extranjeraCliente100100

Cuando se venden artículos del inventario, el sistema crea los siguientes asientos:

• La entrega crea un asiento que contabiliza el valor de las mercancías entregadas en la columna del Debe de la cuenta de gastos (precio de coste o coste de la mercancía vendida) y en la columna del Haber de la cuenta de existencias (si utiliza un inventario permanente). La cuenta de existencias y la cuenta de coste se recuperan a partir del campo Cuenta de existencias y el campo Cuenta de gastosde la ficha Inventario del registro maestro de artículo. La cantidad del stock se ve siempre afectada, utilice o no un inventario permanente.

• Con la factura de clientes se crea un asiento que contabiliza el importe de la factura en el Debe de la cuenta de cliente y en el Haber de la cuenta de ganancias.

− Si el deudor se encuentra en el mismo país, se utilizará la cuenta del campo Cuenta de ganancias.

− Si el deudor se encuentra en un país de la Unión Europea (UE), se utiliza la cuenta del campo Ingresos de volumen de negocios: UE. El cliente se indica como cliente de la UE según el país definido en la dirección de envío.

− Si el cliente se encuentra en un país que no pertenece a la Unión Europea (UE), se utilizará la cuenta del campo Cuenta de ingresos del extranjero. Un cliente se indica como extranjero si el país de la dirección de envío es diferente de aquel donde se encuentra la empresa.

Si ha omitido la entrega antes de la contabilización de la factura de clientes, el sistema añade la contabilización de stock en la contabilización de la factura de clientes.

Este gráfico no incluye la contabilización de impuestos ni de ingresos o gastos adicionales. El documento de pedido de cliente no es relevante para la contabilidad financiera.

3-16

Page 96: TB1000 Spanish Prinfile

Libro mayor(Valor)

Almacén(Cantidad)

Flujo de documentos en el proceso de ventas

1 2 3

Pedido de cliente Entrega Factura de clientes

En el proceso de ventas se utilizan los documentos de pedido de clientes, nota de entrega y factura de clientes. Los pedidos de cliente y las notas de entrega son opcionales; sin embargo, si no se hace referencia a una nota de entrega al contabilizar una factura de clientes, dicha factura afectará el stock.

1) Al crear un pedido, la cantidad Disponible se reduce y la cantidad de Comprometido se incrementa en la cantidad que figura en el pedido de cliente.

2) Al crear una entrega la cantidad En stock y la cantidad de Comprometido se reduce.

3) Al crear una factura, la cantidad En stock se reduce si no ha creado una nota de entrega previamente.

Al crear un documento, siempre se puede hacer referencia a uno o varios documentos creados con anterioridad (excepto en el caso de las ofertas). Cuando se crea un documento que hace referencia a otro existente, sólo se visualizan los documentos que siguen pendientes. Todos los documentos para los que no se haya creado un documento subsiguiente tienen el status pendiente. Los documentos pendientes permanecen con ese status hasta que todos los artículos se hayan transferido a un documento subsiguiente, o bien se hayan cerrado o anulado de forma manual.

No se pueden realizar modificaciones en documentos base que se hayan copiado íntegramente a un documento subsiguiente.

Reglas para copiar documentos:

• Referencia a un solo documento base: el sistema copia todos los datos de cabecera y de línea en el documento de destino.

• Referencia a varios documentos base: el sistema distribuye el descuento total de los datos de la cabecera del documento base a las líneas y lo copia en las líneas del documento de destino.

3-17

Page 97: TB1000 Spanish Prinfile

Documentos de ventas y sus propiedades

EntregaPedidoOferta

PedidoOferta

Factura de reserva de clientes

Oferta

Abono de clientesDevoluciones

(Si no hay referencia a la

entrega)

(Salida de mercancías)

Cantidades contabilizadasen Gestiónde stocks

Documento de ventaspara correcciones

Valores contabilizadosen Libromayor

Referenciaal crear

Modificación/anulación

Es necesario crear el documento de ventasen el sistema

EntregaPedidoOferta

1)

2)

3)

4)

5)

6)

Cantidad comprometida

Factura de clientes

1.) La factura de clientes es el único documento que hay que crear en el sistema necesariamente. Las ofertas, los pedidos y las entregas son opcionales.

2) Las ofertas y los pedidos pueden modificarse o cancelarse después de haberlos creado. Puede deshabilitar la posibilidad de realizar modificaciones en los pedidos de cliente: Seleccione Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones de documento, en la etiqueta Por documentodel Documento Pedido de cliente desmarque Autorizar modificaciones de las órdenes existentes.No se pueden modificar las entregas o las facturas de clientes una vez creadas.

3) Si necesita corregir una entrega, deberá crear una devolución. Si necesita corregir una factura de clientes, deberá crear un abono de clientes.

4) Al crear un pedido, puede hacerlo haciendo referencia a una oferta. Puede crear una entrega haciendo referencia a una oferta, a un pedido o a una factura de reserva de clientes. Puede crear una factura de clientes haciendo referencia a una oferta, a un pedido o a una entrega.

5) Cuando se crea una entrega, también se contabiliza la salida de mercancías. La cantidad En stock se reduce. Cuando se crea una factura de clientes sin referencia a una entrega, se contabiliza la salida de mercancías. La cantidad En stock se reduce.

6) Los valores de la entrega y de la factura de clientes se contabilizan en el libro mayor. La salida de mercancías de las entregas y de las facturas de clientes (sin referencia a una entrega) crea asientos que se contabilizan en el libro mayor. Una factura de clientes crea entradas para los ingresos y la cantidad que debe el cliente.

3-18

Page 98: TB1000 Spanish Prinfile

Modificaciones de stock en Ventas

Informe modelo: status de almacén

OfertaPedido + -Entrega para pedido - -Entrega separada (sinreferencia a pedido) - -

Factura clientes para entrega

Factura clientes separada(sin ref. a pedido) - -

Devoluciones + +Abono de clientes + +

Vent

as/c

lient

es

En stock - Comprometido + Solicitado = DisponibleTransacción

Factura reserva clientes pedido

Lista de picking

Factura de reserva de clientes(sin ref. a pedido)

Entrega para factura de reserva de clientes

+ -

- -

+ Indica un aumento en la cantidad- Indica una disminución en la cantidad

Puede utilizar el informe Status de almacén para analizar la situación de inventario de uno o más artículos seleccionados. Seleccione Inventario Informes de inventario Status de almacén.

También puede visualizar el status de almacén en la etiqueta Datos de inventario del registro maestro de artículo.

• En stock: nivel de stock actual del artículo.

• Comprometido: muestra el stock de un artículo reservado para clientes y para uso interno. El stock reservado para uso interno es la cantidad de artículos que se van a utilizar para generar un producto acabado, esta cantidad se basa en las listas de materiales de las instrucciones de producción existente y en las órdenes de fabricación.

• Solicitado: este campo muestra la cantidad de artículos solicitados por el proveedor. Esta cifra es la cantidad solicitada por proveedores externos más la cantidad que se está produciendo actualmente y que entrará en el almacén en una fecha determinada.

• Disponible: se muestra la cantidad disponible de un artículo. Esta figura comprende:"En stock" - "Comprometido" + "Solicitado"

Si el stock disponible de un artículo es negativo, el valor aparece en color rojo.

Para visualizar los detalles de la situación de inventario de un artículo en los documentos de compra y venta, abra el informe Cantidad ATP del menú contextual de la línea.

Además, puede visualizar la información de stock en los detalles de las líneas de los documentos de venta, de compra y en las órdenes de fabricación.

3-19

Page 99: TB1000 Spanish Prinfile

Funciones en Ventas - clientes

Factura de clientes

Entrega PedidoOferta

Gestión de lotes y números de serie

Ganancia bruta einforme de últimos precios

Creación de documentospreliminares

Actividades

Enlazar con Diariocontable

Verificación de límite crédito1.)

2.)

3.)

4.)

5.)

6.)

El sistema ofrece diferentes funciones para el proceso de ventas. Algunas de estas funciones están disponibles únicamente en documentos de ventas específicos.

1) Puede realizar una comprobación de límite de crédito en un pedido de cliente, en una entrega y en una factura de clientes, pero no en una oferta.

2) Puede visualizar la Ganancia bruta y el Informe últimos precios para cada documento de ventas. Para ver la ganancia bruta en un documento, seleccione Pasar a Ganancia bruta o seleccione el icono correspondiente de la barra de menús, o bien haga clic con el botón derecho.Para ver el Informe últimos precios en un documento, coloque el cursor en el campo de precio y seleccione Pasar a Últimos precios o haga clic con el botón derecho en el campo Precio por unidad.

3) Hay un enlace al informe de diario contable en la factura de clientes. Si se trata de una validación de almacén continua, también tendrá un enlace al diario contable en la entrega. Para ver el Informe diario operaciones en un documento seleccione el icono correspondiente en la barra de menús o haga clic con el botón derecho.

4) La gestión de lotes y números de serie está disponible en los pedidos de cliente, entregas y facturas de clientes. Sin embargo, no puede asignar números de serie en un pedido de cliente.

5) Para crear actividades en cada documento de ventas, seleccione Pasar a Actividad nueva o haga clic con el botón derecho. Puede asignar actividades a todos los documentos de ventas.

6) Para crear documentos preliminares para cualquier documento de ventas, seleccione FicheroGrabar como borrador. El borrador le permite introducir y grabar información mientras espera que se apruebe un paso del proceso. Por ejemplo, puede que las entregas que excedan un importe determinado en dólares deban aprobarse antes de enviarse.

3-20

Page 100: TB1000 Spanish Prinfile

Asistente de creación de documentos

Entregas a un cliente

Factura de clientes resumida

Es necesario generarlas facturas

El asistente de generación de documentos es un proceso simple que se utiliza para recopilar líneas de los documentos base a los documentos de destino, según varios parámetros definidos por el usuario. El sistema lleva al usuario por los pasos individuales necesarios para definir los parámetros del resumen. Los ejemplos de parámetros que existen son: el tipo de documento de destino, la fecha de contabilización, la fecha del documento, los artículos o servicios, y muchos más.

El asistente se puede usar, por ejemplo, para generar una factura de clientes resumida para un cliente, la cual contiene todas las notas de entrega que se crearon para el cliente durante la semana pasada. Es un método simple y a la vez eficaz de resumir los datos para reducir la entrada de datos. Todas las entregas para un cliente individual pueden consolidarse en una factura o configurarse para crear facturas separadas. Es importante tener en cuenta en esta etapa que una vez que el Asistente de creación de documentos ha ejecutado el proceso, éste es irreversible.

Al crear entregas como documentos de destino, es posible realizar entregas parciales siempre y cuando se especifique que está permitido en los pedidos de cliente. Además, deben aplicarse dos parametrizaciones en las Parametrizaciones de documento: “Bloquear stock negativo” y “Bloquear liberación de nivel mínimo”. La opción de entrega parcial en el Asistente de creación de documentos está disponible a partir de la versión 8.8.

Tenga en cuenta que el asistente no gestiona a los clientes definidos como de moneda múltiple.

3-21

Page 101: TB1000 Spanish Prinfile

Análisis de ventas en SAP Business One

Ejemplos¿Cuáles son las cifras de ventas por cliente? ¿Qué cliente es el más rentable?

¿Qué producto tiene mayor éxito? ¿Cuál es el más rentable? ¿Cómo se distribuyen las cifras de ventas en los trimestres?

¿Qué productos prefiere un determinado cliente?

¿Cuál es el nivel de eficiencia de los empleados de ventas? ¿Qué artículos vende mejor un empleado concreto del departamento de ventas? ¿Cómo se distribuyen las cifras de ventas por empleado y artículo durante todo el año?

El análisis de ventas brinda información sobre ventas según:

Clientes

Artículos

Empleados del departamento de ventas

Una combinación de los anteriores

Los análisis de ventas permiten identificar rápidamente los puntos débiles en las ventas y ofertas de productos. Puede utilizar esta información para optimizar los procesos de ventas.

El informe de Antigüedad de créditos de cliente contiene información acerca de la cantidad de créditos pendientes del cliente, así como de la antigüedad del crédito. Analiza los créditos que deben los clientes.

3-22

Page 102: TB1000 Spanish Prinfile

Lista de partidas abiertas

Lista de partidas abiertas:Ofertas de ventas pendientes

Pedidos de cliente pendientes

Notas de entrega pendientes

Pendiente...

Para la Lista de partidas abiertas seleccione Ventas - clientes Informes de ventas Lista de partidas abiertas.

Este informe permite al usuario visualizar documentos de compras y ventas pendientes. Este informe proporciona una visión clara del status de los documentos en el sistema. Sólo los documentos en status Pendiente aparecen en este informe. En este informe también aparecen los documentos parcialmente copiados en documentos de destino. También se pueden visualizar los documentos desde el informe.

Esta ventana visualiza los documentos de ventas y de compras pendientes de acuerdo con las preferencias del usuario.

• Seleccione del menú desplegable el documento que desea visualizar (por ejemplo, pedidos pendientes, entregas pendientes, etc.). Si por ejemplo elige la opción Ofertas de ventas pendientes, la tabla que está debajo de este campo se actualiza y muestra todas las ofertas pendientes grabadas en SAP Business One.

• Tras cerrar esta ventana, se graba el último documento abierto y la próxima vez que se abre la ventana aparece este documento por defecto.

3-23

Page 103: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de ventas: Resumen del tema

Puntos clave del tema Proceso de ventas:El proceso de ventas consta de cuatro etapas principales:

Pedido de cliente

Entrega

Factura de clientes

Cobro

Cada documento de venta tiene un efecto diferente sobre el inventario y la contabilidad.

Datos maestros clave usados en el proceso de ventas: interlocutores comerciales y artículos.

Informes clave del proceso de ventas: lista de partidas abiertas y análisis de ventas.

3-24

Page 104: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para el proceso de ventas

3-25

Page 105: TB1000 Spanish Prinfile

Solución de problemas de ventas: Cuadrosinóptico

Ventas - clientes

Tema 1: Proceso de ventas

Tema 2: Solución de problemas de ventas

3-26

Page 106: TB1000 Spanish Prinfile

Devoluciones

Devoluciones

5050

Cuenta de existenciasCuenta de gastos

Entrega

Almacén(Cantidad)

Libro mayor(Valor)

50Cuenta de gastos

50Devoluciones

Definición: si la entrega resulta dañada o no es de buena calidad, el cliente la devolverá. Una Devolución le permite anular parcial o completamente una entrega. Cuando se crean las devoluciones con referencia a la nota de entrega, el sistema corrige las contabilizaciones de stock en la nota de entrega.Razones para usar una Devolución: por motivos legales, no se pueden modificar ni eliminar entregas y facturas de cliente que ya se han introducido en el sistema. Para modificar estos documentos, es necesario usar un documento de anulación, como una Devolución o un Abono de clientes. Requisito previo: si se devuelve una entrega antes de crear la factura de clientes, puede contabilizar la entrega de la devolución en el sistema. Si existe una factura de clientes, no puede utilizarse una devolución.Cómo crear devoluciones: en la entrega original, seleccione Copiar a. La otra opción es utilizar la vía de acceso del menú Ventas – clientes → Devoluciones y utilizar la opción Copiar de para seleccionar los artículos de la entrega.Efectos sobre el inventario y la contabilidad: cuando crea un documento de devolución, el sistema crea un asiento que contabiliza el valor de las mercancías devueltas en la columna del Debe de una cuenta de devoluciones y en la columna del Haber de la cuenta de gastos. El valor de las mercancías devueltas no se vuelve a contabilizar en la cuenta de balance original para diferenciarlo del valor de las mercancías no dañadas. La cuenta de devoluciones de mercancías y la cuenta de gastos se recuperan a partir del campo Devoluciones de mercancías y el campo Cuenta de gastos de la ficha Inventario del registro maestro de artículo.• Nota: Si también desea gestionar el inventario de las mercancías dañadas de forma separada de las

mercancías no dañadas, deberá definir un almacén especial para las mercancías dañadas e introducir este almacén en el documento de devolución.

3-27

Page 107: TB1000 Spanish Prinfile

Abono

5050

Cuenta de existencias

Cuenta de gastos

Ingresos devolumen de negociosCliente

100100

Almacén(Cantidad)

Libro mayor(Valor)

100Cliente

100Cuenta de ingresos

50Cuenta de gastos Cuenta de existencias

50

Definición: un abono de clientes (nota de crédito) anula parcial o completamente el asiento creado por una factura de clientes. Un abono de clientes también puede crearse en referencia a una Devolución.

Efectos sobre el inventario y la contabilidad: cuando se crea un abono de clientes con referencia a la factura de clientes, el sistema corrige las cantidades y los valores de la factura de clientes.

El sistema aumenta los stocks de los artículos abonados.

El sistema abona en la cuenta del cliente el valor del abono en el libro mayor y corrige los ingresos con el mismo importe.

Creación de un abono sin referencia: cuando un cliente devuelve artículos que no hacen referencia a una entrega concreta, se puede contabilizar esta cantidad directamente en el almacén sin hacer referencia a un documento anterior. Como resultado, se incrementan el stock y el valor de stock.

Creación de un abono que hace referencia a una Devolución: un abono de clientes con referencia a la devolución garantiza que el sistema abone los valores al cliente. Puede utilizarse si el cliente devuelve artículos y luego se le facturan los artículos devueltos. El abono puede anular el importe facturado; sin embargo, dado que hace referencia a una Devolución, no ajustará la cantidad del inventario.

3-28

Page 108: TB1000 Spanish Prinfile

Líneas negativas en documentos de marketing

Haga las correcciones directamente en un documento de marketing sin un abono.Las líneas negativas pueden añadirse a los siguientes documentos:

EntregaFactura de clientesDevolucionesAbono de clientes

Ejemplo: los clientes pueden obtener un crédito por devolver un embalaje si solicitan más artículos.

A partir de la versión 8.8, SAP Business One permite el uso de líneas negativas en varios documentos de marketing. Esto le permite otorgar créditos directamente en el pedido de cliente, la entrega o la factura.

Las líneas negativas pueden usarse en los siguientes documentos de venta: facturas de clientes, abonos de clientes, entregas y devoluciones.

Las líneas negativas también pueden añadirse a documentos de marketing en el proceso de aprovisionamiento. Las líneas negativas pueden usarse en los siguientes documentos de compra: facturas de proveedores, abonos de proveedores, pedidos de entrada de mercancías y devoluciones.

En la mayoría de los países, estos documentos también pueden tener un importe total negativo. Sin embargo, los importes totales negativos no se permiten en México, Chile, Costa Rica, Guatemala, Israel ni Chipre.

Recuerde que un importe total positivo en un abono indica un crédito; por consiguiente, un importe negativo en un abono de clientes indica que el cliente tiene una deuda con nosotros.

3-29

Page 109: TB1000 Spanish Prinfile

Solución de problemas en la venta: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Si no se ha creado una factura de cliente, utilice una Devolución para recibir los artículos que devuelve un cliente.

Para corregir un problema luego de la creación de una factura de clientes, utilice un abono de clientes.

Las líneas negativas pueden añadirse a los documentos de marketing.

3-30

Page 110: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para la solución de problemas en la venta

3-31

Page 111: TB1000 Spanish Prinfile

Ventas – clientes: Resumen de la unidad

Ahora podrá:Completar los pasos básicos del proceso de ventas

Comprender las consecuencias que tiene cada paso en el inventario y en la contabilidad

Solucionar problemas que surgen al momento de la entrega y facturación

3-32

Page 112: TB1000 Spanish Prinfile

Preguntas sobre conceptos: ventas - clientes

Preguntas de revisión

1. ¿Qué documentos se utilizan principalmente en el proceso de ventas? 2. ¿Qué datos maestros deben introducirse en cada documento de venta? 3. ¿Cuál es el único documento obligatorio del proceso de ventas y por qué? 4. ¿Cuál es la diferencia entre un cliente potencial y un cliente? 5. ¿Cuál es el objetivo principal de un pedido de cliente? ¿Cómo afecta los informes de

inventario? 6. ¿Cómo se asigna una lista de precios a un pedido de cliente? 7. ¿De qué opciones dispone en la verificación de disponibilidad de artículos? 8. ¿Cuál es el objetivo principal de una entrega? ¿Cómo afecta el inventario y la

contabilidad? 9. ¿Cuál es el objetivo principal de una factura de clientes? ¿Cómo afecta el inventario y

la contabilidad? 10. Mencione dos informes útiles en el proceso de ventas. ¿Cuáles son las ventajas de

cada uno? 11. ¿Qué es el asistente de creación de documentos y cómo se utiliza? 12. ¿Cuál es el objetivo del documento Factura de clientes + Pago? 13. ¿Qué documentos se utilizan para corregir problemas en el proceso de ventas? 14. ¿Cómo decide cuál utilizar? 15. ¿Cuáles son algunos de los objetivos al utilizar líneas negativas en una factura?

3-33

Page 113: TB1000 Spanish Prinfile

Preguntas debate para “ampliar su conocimiento”:

1. ¿Cómo procedería en caso de que un cliente le solicite que entregue los artículos a una

ubicación diferente de la asociada a los datos maestros del interlocutor comercial? 2. ¿Cuáles son algunos de los métodos que puede utilizar para consolidar entregas de un

cliente? 3. ¿Cuáles son las opciones posibles para corregir una situación en la cual una persona

introduce una factura de clientes para la entrega incorrecta? 4. ¿Cuál es la mejor forma de enfrentar una situación en la cual el cliente devuelve

artículos luego de pagar por ellos? 5. Si crea una factura con líneas positivas y negativas y descubre que cometió un error,

¿qué documento debe utilizar para corregir el error? 6. Imagine que asesora a una empresa que vende kits de pruebas de glucosa en sangre

para uso en el hogar en farmacias. La mayoría de sus clientes son farmacias de gran tamaño establecidas como interlocutores comerciales. Sin embargo, existen ocasiones en que los clientes devuelven las pruebas para que el proveedor analice los resultados en profundidad. En estos casos, el cliente se ocupa de las pruebas una sola vez y los costes involucrados son menores o inexistentes. ¿Qué documentos y datos maestros deben utilizarse para esta clase de cliente?

3-34

Page 114: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido:Resumen de los procesos de inventario

Definición del inventario

Gestión de almacenes

Picking y embalaje

Definición de determinación de precios

Planificación de necesidades

Inventario

4-1

Page 115: TB1000 Spanish Prinfile

En esta unidad, hará lo siguiente:Completar los pasos del proceso de recepción, salida y traslado de inventario.

Definir datos maestros para el inventario.

Crear artículos gestionados por lotes y números de serie.

Efectuar picking y embalar artículos para un inventario de ventas.

Crear listas de precios y precios especiales.

Ejecutar MRP para un artículo.

Inventario: Objetivo

4-2

Page 116: TB1000 Spanish Prinfile

Su empresa fabrica, compra y vende artículos almacenados en varios almacenes.

Algunos de estos artículos se gestionan mediante números de serie y otros, mediante lotes.

Todos los artículos tienen varios precios para las diversas listas de precios que usted utiliza para los distintos tipos de clientes. Además, se han definido precios especiales para clientes específicos.

El personal del almacén efectúa picking y embala los artículos en venta que están listos para enviarse.

La planificación de necesidades de materiales (MRP) se realiza en relación con los artículos que usted fabrica o compra, a fin de mantener los niveles de inventario necesarios o cumplir con los requisitos de los clientes.

Inventario: Situación de ejemplo

4-3

Page 117: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de los procesos de inventario: Cuadro sinóptico

Tema 3: Gestión de almacenes

Tema 4: Picking y embalaje

Tema 5: Determinación de precios

Gestión de stocks

Tema 1: Resumen de los procesos de inventario

Tema 2: Definición del inventario

Tema 6: Planificación de necesidades

4-4

Page 118: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de gestión de almacenes

Entrada de mercancías Traslado Salida de mercancías

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

La entrada de mercancías se utiliza para ingresar artículos en un almacén. Además, se pueden usar algunos documentos de marketing de logística para recibir artículos en el almacén, como el pedido de entrada de mercancías en el caso de la compra o el documento de devolución en el caso de la venta.

Los traslados se usan para mover artículos entre almacenes.

La salida de mercancías se usa para sacar artículos de los almacenes. Además, algunos documentos de marketing de logística también pueden usarse para sacar artículos del almacén, por ejemplo, las notas de entrega en el caso de la venta o los documentos de devoluciones en el caso de la compra.

Los documentos de salida y entrada de mercancías del inventario se utilizan cuando el movimiento de mercancías no implica un proceso de compras o ventas, por ejemplo, en la recepción de muestras o en el rechazo de mercancías dañadas.

4-5

Page 119: TB1000 Spanish Prinfile

Picking y embalaje

Factura de clientesEmbalaje para la entrega

Creacióndel

documento de entrega

PickingPedido de cliente

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

El proceso de efectuar picking y embalar es un paso opcional en el ciclo de ventas.

Si una empresa gestiona un almacén de gran tamaño y cuenta con personal dedicado a recopilar artículos, embalarlos y enviarlos, puede resultar útil contar con una persona responsable de efectuar picking y embalar.

El responsable de efectuar picking y embalar analiza los pedidos de cliente pendientes y las facturas de anticipo según la fecha de entrega solicitada y la prioridad. También presenta las cantidades disponibles que están listas para efectuar picking y enviarlas.

Una vez que usted crea un nuevo pedido de cliente y le otorga status de aprobado, puede acceder al responsable de efectuar picking y embalar mediante el módulo de inventario y utilizarlo para gestionar las actividades de picking.

El proceso comienza con la creación de una lista de picking, continúa con la creación de informes de las cantidades a las que se efectuó picking, y finaliza con el embalaje y la entrega.

El responsable de efectuar picking y embalar le permite liberar todos o parte de los artículos y efectuar un picking de artículos parcial o un picking de todos los artículos. También puede crear una nota de entrega en cualquier etapa del proceso de picking.

4-6

Page 120: TB1000 Spanish Prinfile

Planificación de necesidades de materiales (MRP)

Definir de datos de

planificación

Ejecutar MRP Ver recomendaciones del

pedido

Orden de fabricación

Pedido

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

La planificación de necesidades de materiales (MRP) es, en términos generales, un conjunto de técnicas de planificación que extrae las exigencias y los suministros necesarios a fin de calcular los requisitos de materiales para los artículos fabricados o comprados.Los cálculos de MRP tienen en cuenta los datos de la lista de materiales, el inventario y las entradas de suministro derivadas de la producción programada, los pedidos y las necesidades derivadas de los pedidos reales y pronosticados.Entre los pasos del proceso de MRP se incluyen:• Definir los datos de planificación que se utilizarán en MRP. El pronóstico es una parte fundamental

de los datos de planificación.• Utilizar el asistente de planificación de necesidades.• Después de ejecutar MRP, el sistema ofrece recomendaciones para las órdenes de fabricación o los

pedidos a fin de cumplir con sus requisitos. Revisar las recomendaciones para los pedidos que resulten de la planificación de necesidades.

• A partir de allí, puede crear órdenes de fabricación o pedidos, según lo necesite.

4-7

Page 121: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de los procesos de inventario: Resumen del tema

Puntos clave del resumen:En este tema, se abarcaron los siguientes tres procesos de gestión de stocks:

Gestión de almacenes

Picking y embalaje

Planificación de necesidades de materiales

Los tres documentos principales en la gestión de almacenes son los siguientes:

Salida de mercancías

Traslado

Entrada de mercancías

El responsable de efectuar picking y embalar añade dos pasos de gestión de stocks al proceso de ventas: picking y embalaje.

La planificación de necesidades de materiales es un proceso para planificar y optimizar el inventario para los artículos comprados y fabricados.

4-8

Page 122: TB1000 Spanish Prinfile

Exposición del resumen de inventario

4-9

Page 123: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de los procesos de inventario: Cuadro sinóptico

Tema 3: Gestión de almacenes

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Gestión de stocks

Tema 1: Resumen de los procesos de inventario

Tema 2: Definición del inventario

Tema 3: Gestión de almacenes

Tema 4: Picking y embalaje

Tema 5: Determinación de precios

Tema 6: Planificación de necesidades

4-10

Page 124: TB1000 Spanish Prinfile

Definición de un almacén

Almacén 01Almacén general

GeneralFinanzas

Cuentas estándar Información de dirección

Ubicación

Entrega directa

En SAP Business One, existe una relación directa entre los almacenes y los artículos. Seleccione Gestión Definición Inventario Almacén para definir nuevos almacenes. Aquí puede introducir un código de almacén y un nombre de almacén.Campos de dirección: especifican los detalles de dirección del almacén. Esta dirección se utiliza por defecto en los documentos de compras como dirección de entrega. Ubicación: especifica la ubicación del almacén. Utilice este campo para clasificar los almacenes según su ubicación física. Entrega directa: se define el almacén como un almacén de entrega directa. Esta opción se utiliza si la empresa no gestiona artículos específicos del inventario, sino que recibe una comisión por cada pedido. SAP Business One no calcula contabilizaciones de stock para este almacén. En la ficha Finanzas, especifica diferentes cuentas por defecto utilizadas para la gestión de stocks en cada almacén. Para definir un almacén como estándar en el asistente de MRP, seleccione la casilla de selección Nettable. Si la opción no está seleccionada, aún puede seleccionarse el almacén, pero no aparecerácomo estándar.

4-11

Page 125: TB1000 Spanish Prinfile

Datos maestros de artículo

SAP Business One le permite administrar todos los artículos que adquiere, fabrica, vende o mantiene en stock. Los servicios, como la mano de obra, también pueden definirse como artículos. Esto puede resultar útil para los servicios definidos que vende regularmente. Los artículos también pueden usarse para describir activos fijos a los que se realiza seguimiento con fines contables.Los datos de artículos incluyen la forma en que puede comprarse o venderse el artículo, el precio, el nivel de inventario y el método de pronóstico y planificación del artículo. Algunos artículos pueden ser activos fijos a los que se realiza seguimiento con fines contables. Introduzca los datos relevantes de cada artículo para un área determinada del sistema. El sistema utiliza estos datos automáticamente en las compras, ventas, producción, gestión del almacén y contabilidad financiera.

SAP Business One, por tanto, proporciona el soporte óptimo para los procesos empresariales. En Ventas, ayuda a crear pedidos, notas de entrega y facturas emitidas, ya que los precios, las unidades de venta y la ganancia bruta se calculan automáticamente. Si se utilizan los datos de artículo del sistema, se puede optimizar el stock. Tiene control completo sobre las cantidades en stock en todo momento y también puede analizar, a la vez, los aspectos financieros del almacenamiento de existencias. El sistema permite controlar la producción basándose en los artículos que se utilizan en producción y en el producto terminado y cualquier subproducto creado.Existe una regla importante para todos los datos maestros. Si un registro de datos maestros pertenece a una transacción contable o de inventario (por ejemplo, facturas de proveedores, facturas de deudores, asientos, etc.), no puede eliminarse. No obstante, los artículos pueden marcarse como inactivos si no desea que estén disponibles para su uso en documentos de marketing.

4-12

Page 126: TB1000 Spanish Prinfile

Estructura del registro maestro de artículo

Área generalNúmero de artículoDescripciónDescripción en idioma extranjeroClase de artículoGrupo de artículosLista de precios…

Clase de artículoCódigo de barras

Precio por unidad

General Compras

Unidades de medida de compra

Grupo aduanero

Información fiscal

Dimensiones

Ventas

Unidad de medida deventa

Unidad de medida de embalaje

Dimensiones…

Inventario

Método del cálculo del coste

Almacenes

Cantidades en stock

Coste de artículo

Planificación

Método planificación

Método deaprovisionamiento

Informacióndel pedido

Ciclo de fabricación

Propiedades

Hasta 64propiedadesdiferentes de artículos

Comentarios

Texto

Fotografía

Fabricante

Clase de expedición

Números de seriey lote

Válido/congeladocon fechas

Datos maestros de artículo

La cabecera del registro de datos maestros de artículo contiene información general sobre el artículo, la cual incluye un número de identificación único asignado por el usuario, una descripción (que incluye una descripción en un idioma extranjero) y las parametrizaciones para determinar el tipo de artículo, el grupo al que pertenece, el precio y la lista de precios aplicable. Las casillas de selección situadas a la derecha indican si el artículo se mantiene en el inventario y si se ofrece para la compra o venta (en muchos casos, ambas opciones son válidas). También existe una casilla de selección para los activos fijos.La ficha General en la ventana Datos maestros de artículo cuenta con una combinación de información sobre el fabricante del artículo, identificadores adicionales, métodos de envío y método de emisión. La ficha Datos de compra indica cuál es el proveedor por defecto del artículo, cómo identificar el artículo en un catálogo, las unidades de medida utilizadas en el artículo (para considerarlas en la compra) y el tamaño real del artículo. Si el artículo cuenta con un historial de compra, puede hacer clic en el icono del gráfico, en la parte inferior izquierda de la ficha, a fin de visualizar un análisis gráfico de compras.La ficha Datos de venta contiene campos similares a los de la ficha Datos de compra, por ejemplo, unidades de medida, embalaje y otros parámetros que determinan cómo se gestiona el artículo. Además, ofrece una vista gráfica de los datos de venta del artículo al hacer clic en el icono del gráfico ubicado en la parte inferior izquierda de la ficha.La ficha Datos de inventario realiza un seguimiento de las cantidades existentes en los almacenes y define los parámetros de inventario y gestión, por ejemplo, el método de valoración, el método de determinación de la cuenta de mayor, la indicación de gestión del artículo (de forma separada en cada almacén o a nivel de artículo) y las cantidades reales de inventario correspondientes a cada artículo en cada almacén.La ficha Datos de planificación contiene las parametrizaciones que controlan cómo se lleva a cabo la planificación para comprar o producir un artículo. En esta ficha, también pueden definirse los valores de intervalo de pedido, pedido múltiple, cantidad mínima de pedido y ciclo de fabricación requerido (en días). El módulo MRP utiliza estas parametrizaciones.

4-13

Page 127: TB1000 Spanish Prinfile

Ficha de datos de inventario y niveles de stock

Gestión de stocks por almacén

UM compras obligatoria

Mínimo

Máximo

En stock Comprometido Solicitado DisponibleNombre de almacénCódigo ALAlmacén generalCosta EsteCosta OesteEntrega directa

- + =En stock Comprometido Solicitado Disponible

Gestión de stocks por almacén

Stock mínimo Stock máximo Stock necesarioNombre de almacén Código AL

Almacén general

Costa EsteCosta OesteEntrega directa

Opción 1: Opción 2:

En la ficha Datos de inventario se gestionan y visualizan varias parametrizaciones importantes:• Método de valoración: el valor por defecto se recupera del grupo de artículos seleccionado. Cuando

el artículo se define por primera vez, es posible seleccionar un método de valoración diferente, por ejemplo, estándar, media variable o FIFO.

• Cuentas de mayor: según la inicialización del sistema, aparece el método estándar de determinación de la cuenta de mayor. Es posible modificar dicho método en cualquier momento (por grupo de artículos, almacén o artículo).

• En la ficha Datos de inventario de los datos maestros de artículo, el sistema muestra por almacén la siguiente información:− La cantidad en stock− La cantidad comprometida (cantidad solicitada por los clientes)− La cantidad solicitada (cantidad solicitada por su empresa pero que todavía no ha sido

entregada)− La cantidad disponible (calculada como En stock - comprometida + solicitada)

• Puede definir si para un artículo específico se debe gestionar el stock en el nivel de almacén o en todos los almacenes. De acuerdo con esta casilla de selección, los campos de cantidad máxima, mínima y requerida aparecen en la tabla de almacén que aparece a continuación, o se definen en el nivel del artículo. − Opción 1: si decide gestionar el stock por almacén, el sistema permite introducir el nivel

mínimo, el nivel máximo y el nivel necesario de stock para cada almacén. Para seleccionar esta opción, marque la casilla de selección Gestión de stocks por almacén.

− Opción 2: si decide gestionar el inventario en el nivel de la empresa, deje desmarcada la casilla de selección Gestión de stocks por almacén para este artículo. A continuación, puede introducir el nivel máximo de stock, el nivel mínimo y el nivel necesario de stock para todos los almacenes.

4-14

Page 128: TB1000 Spanish Prinfile

Unidades de medida básicas

Utilice diferentes unidades de medida para los siguientes documentos:

Documentos de compras

Documentos de ventas

Almacenes

Compras10 x

bulto (10 kg)

Almacén2.000 x

ovillo de lana (50 g)

Ventas5 x 10 paquetes (500 g)

Ventas15 x conjunto 1 (600 g)

Ventas25 x conjunto 2 (300 g)

Es posible utilizar diferentes unidades de medida en los documentos de compra, venta y almacén.

En el registro maestro de artículo, defina una unidad de medida estándar para la venta y una diferente para la compra.

Una unidad de medida se compone de dos partes: campo de texto y artículos por unidad.

A partir de la versión 8.8, las unidades de medida estándares pueden modificarse aún cuando las transacciones existan.

Puede sobrescribir la unidad de medida en los documentos de marketing, según lo necesite.

4-15

Page 129: TB1000 Spanish Prinfile

Datos maestros de artículo: Criterios de agrupación

Puede seleccionar el grupo de artículos en la lista desplegable.

Para crear nuevas entradas, seleccione la opción Definir de nuevo.

En el grupo de artículos, es posible definir varios valores estándares importantes: método de valoración, método de aprovisionamiento e, incluso, cuentas de mayor.

Número de artículo

Descripción

Clase de artículo

Datos maestros de artDatos maestros de artíículoculo

Artículo de inventarioArtículo de ventaArtículo de compra

Activos fijos

Propiedades

Seleccionar todo

Borrar selección

CancelarActualizar

DetallesPlanificaciónInventarioDatos ventaGeneral

Equipamiento profesionalPrincipiantesApto para niñosGrupo de artículos 4..........................Grupo de artículos 64

A1001

Baloncesto, liga

Ropa deportivaLista de precios Lista de precios de compra 01Grupo de artículos

Artículos

La agrupación por artículos permite combinar o clasificar los registros maestros de artículo del sistema.

Puede agrupar los productos por Grupo de artículos (área general) y por Fabricante (ficha General).

Los grupos de artículos también le permiten definir los valores estándar para los campos importantes en el registro maestro de datos del artículo. Permite agrupar los artículos según el uso que se les dé en el sistema.

• Por ejemplo, en un grupo denominado materias primas, puede definir el método de valoración como “coste estándar” y definir el valor estándar “comprar” para el método de aprovisionamiento. Esto facilita a los usuarios la creación correcta de nuevos artículos que pertenecen a este grupo. Esto resulta particularmente útil, ya que el método de valoración de un artículo se define una vez que se recibe la cantidad de inventario de dicho artículo.

• También puede definir que las cuentas de mayor del inventario se determinen en el nivel del artículo.

Puede asignar cada artículo a un grupo de artículos y/o un fabricante (ficha General). Puede utilizar los grupos de artículos en informes y análisis, para filtrar los registros maestros de artículo de un grupo.

Si el grupo de artículos no es suficiente para filtrar los datos, también puede utilizar las Propiedades o los campos definidos por el usuario.

Puede definir los grupos de artículos y las propiedades en Gestión. Para el grupo de artículos puede definir algunos valores por defecto: seleccione Gestión Definición Inventario Grupos de artículos/Atributos del artículo.

4-16

Page 130: TB1000 Spanish Prinfile

Métodos de valoración de stocks

Precio medio variable

FIFO

Precio estándar

€ € € € €

En el registro maestro de artículo, puede especificar el método de valoración de stocks con el que desea gestionar el artículo. Dispone de tres opciones:

• Precio medio variableEl sistema calcula el precio medio variable dividiendo el valor total de la mercancía por la cantidad en stock.

• FIFO�El sistema graba las entradas de mercancía en stock en una capa independiente. Cuando contabiliza una salida de mercancías, el sistema utiliza el precio de la capa más antigua, de la segunda más antigua, etc.

• Precio estándar�Cuando selecciona esta opción, también debe introducir un precio fijo en el registro maestro de artículo. El sistema utiliza este precio en todos los movimientos de stock. Esto está especialmente indicado en artículos producidos por la propia empresa.

La parametrización estándar para el método de valoración del inventario se define en el nivel de grupo del artículo. El valor estándar puede modificarse en el nivel del artículo.

Si se opera el sistema de inventario permanente, se puede utilizar el Informe de simulación de valoración de inventario a fin de evaluar todo el inventario de almacén para todos los artículos en una fecha determinada. Normalmente se evalúa el inventario de almacén en la fecha clave de balance. Este informe es una herramienta de gestión para controlar los escenarios posibles. Permite, por ejemplo, visualizar qué ocurre si se valora un artículo mediante un método de cálculo diferente. Métodos de cálculo posibles: Media variable, FIFO, Por lista de precios, Último precio de revalorización.

4-17

Page 131: TB1000 Spanish Prinfile

Determinación de cuentas de mayor

Fijar cuentas de mayor por almacén

Fijar cuentas de mayor por grupo de artículos

Fijar cuentas de mayor por nivel de artículo

# Código AL Nombre de almacén Clases de cuenta1 01 Almacén general2 02 Entrega directa3 03 Consignación

Cuentas de definición de almacén

# Código AL Nombre de almacén Clases de cuenta1 01 Almacén general2 02 Entrega directa3 03 Consignación

Cuentas dedefinición de grupo de

artículos

# Código AL Nombre de almacén Clases de cuenta1 01 Almacén general2 02 Entrega directa3 03 Consignación

Cuentas introducidas manualmente

En la ficha Inventario del registro maestro de artículo, especifique la determinación de cuentas de mayor. Las cuentas se definen en una matriz por artículo y por almacén. Puede fijar uno de los almacenes como almacén de propuesta. Si no especifica lo contrario, el sistema utilizará el almacén por defecto al crear un documento. Si no se ha fijado un almacén por defecto, el sistema utiliza el primer almacén como valor por defecto.Las cuentas estándares se definen en Gestión → Definición → Finanzas → Determinación de cuenta de mayor. Estos valores se asignan como valores de propuesta en todos los niveles (nivel de almacén, nivel de grupo de artículos y nivel de artículos). Puede especificar diferentes cuentas en el nivel de artículo e introducirlas directamente en el registro maestro de artículo. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo y seleccione la ficha Inventario. Esto habilita la determinación detallada de cuentas, aunque implica un elevado mantenimiento. Para simplificar la determinación de cuentas, en cada registro maestro de artículo puede especificar que las cuentas se recuperen de un nivel superior:• Nivel de almacén: en este caso, el sistema recupera automáticamente las cuentas de la definición

de almacén. Para actualizar las cuentas en la definición de almacén, seleccione Gestión →Definición → Inventario → Almacenes y seleccione la ficha Finanzas.

• Nivel de grupo de artículos: en este caso, el sistema recupera automáticamente las cuentas de la definición de grupo de artículos. Para actualizar las cuentas en la definición de grupo de artículos, seleccione Gestión → Definición → Inventario → Grupos de artículos y seleccione la ficha Finanzas.

Seleccionar el nivel adecuado en el cual mantener las cuentas para el inventario permanente afectar la contabilidad y la creación de informes financieros. Así, el sistema gestiona el inventario permanente en el nivel seleccionado de forma automática cuando se introduce una transacción que afecta los niveles de stock.

4-18

Page 132: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para crear artículos y almacenes

4-19

Page 133: TB1000 Spanish Prinfile

Números de serie y lotes

Números de serieSe utilizan para realizar el seguimiento de objetos individuales.

LotesSe utilizan para realizar el seguimiento de grupos de artículos que tienen características en común.

Los lotes se pueden utilizar para realizar un seguimiento de grupos de artículos que tienen características en común. Estas características pueden ser atributos que usted defina, como la degradación de color, la granularidad o la compensación de PH. O bien, se puede tratar de fechas, como la fecha de vencimiento, la fecha de fabricación o la fecha de recepción de los artículos en el inventario.

Pueden ayudarle a efectuar el seguimiento de artículos en el nivel de cada objeto individual, en el almacén, para que sepa exactamente cuál se ha vendido a un cliente.

Los criterios típicos para determinar si un artículo requiere un número de serie son:

El artículo, ¿es de alto valor?

¿Es necesario realizar un seguimiento del artículo por razones de seguridad o para repararlo?

Los números de serie también son importantes para el servicio. Un artículo serializado puede definirse para crear automáticamente una tarjeta de equipo de cliente y un contrato de servicio cuando dicho artículo se entrega a un cliente. La tarjeta de equipo de cliente se utiliza para almacenar la información del servicio, por ejemplo, contratos de servicio válidos, llamadas de servicio y transacciones de inventario del artículo.

4-20

Page 134: TB1000 Spanish Prinfile

Movimientos de mercancías y números de serie

En cada operación

Sólo en salida

Opcional en losdocumentos de entrada

Existe la opción de definir los números de serie o de lote para que se asignen en cada transacción o cuando el artículo se emite por primera vez desde el inventario.

• Si selecciona asignar un número de serie sólo en el release, puede fabricar el artículo y enviarlo al inventario sin un número de serie. Cuando se efectúa picking del artículo para la entrega, le asigna el número de serie en el documento de entrega. Así, no debe preocuparse por los números de serie para las funciones de almacén.

• En cambio, si selecciona “en cada transacción”, se asignará un número de serie al artículo en el momento de la compra o fabricación.

• Los documentos de release incluyen los siguientes: salida de mercancías, entrega, factura de clientes, factura de clientes + pago, devolución de mercancías a proveedores, abono de proveedores, traslado (fuera del almacén), seguimiento de inventario con diferencia negativa, cantidades iniciales negativas y salidas de mercancías para producción.

4-21

Page 135: TB1000 Spanish Prinfile

Parametrizaciones para registros maestros de artículo

Métodos de gestión de lotes y números de serieAlmacenes estándarDefina las cuentas de mayor para los artículos en uno de los siguientes tres niveles:

AlmacenesGrupo de artículosNivel artículo

Costes de la empresa o el almacén

Defina los valores estándar para los artículos que pertenecen a un grupo de artículos:

Método de valoraciónMétodo de planificaciónMétodo de aprovisionamientoCuentas de mayor

Existen varias parametrizaciones usadas para definir valores estándares para los datos maestros.

En Gestión → Inicialización sistema → Parametrizaciones generales → ficha Inventario → subficha Artículos, puede definir los valores estándares y las parametrizaciones, por ejemplo, métodos de gestión de los números de serie y de lote, almacenes estándares para los artículos, y métodos de cuenta de mayor para definir nuevos grupos de artículos. En Gestión → Definición → Inventario: puede definir los valores estándar y las parametrizaciones para los valores definidos previamente, por ejemplo, grupos de artículos, propiedades de artículos, almacenes, unidades de medida, grupos personalizados y tipos de expedición. En Gestión → Inicialización sistema → Detalles empresa en la ficha Inicialización básica, utilice la casilla de selección Gestionar precios de artículos por almacén para definir si el sistema calcula un coste de inventario para todos los almacenes o costes de inventario separados para cada almacén.

4-22

Page 136: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para lotes y números de serie

4-23

Page 137: TB1000 Spanish Prinfile

Definición del inventario: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Configuración:

AlmacenesArtículosMétodos de valoraciónNivel para la determinación de la cuenta de mayor

Los números de serie resultan útiles para los artículos de alto valor a los que se debe realizar un seguimiento individual.

Los lotes resultan útiles para grupos de artículos que tienen características en común.

4-24

Page 138: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de los procesos de inventario: Cuadro sinóptico

Tema 3: Gestión de almacenes

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Gestión de stocks

Tema 1: Resumen de los procesos de inventario

Tema 2: Definición del inventario

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Tema 4: Picking y embalaje

Tema 5: Determinación de precios

Tema 6: Planificación de necesidades

4-25

Page 139: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de gestión de almacenes

Almacén

Pedido de entrada de mercancías/Devoluciones de lafuncionalidad decompras

Entrega/Devoluciones de la funcionalidadde ventas

Entradas de mercancías

Salidas de mercancías

Eliminación de componentes de Producción

Entradas de mercancías deproducto final

Traslados entre

almacenes

Cantidades iniciales

Este gráfico muestra un resumen sobre las diferentes posibilidades de movimientos de stock.

Cuando se compra o se vende un artículo, el stock en almacén se reduce o incrementa automáticamente cuando se introducen operaciones en compras y ventas. Por ejemplo, si se crea una nota de entrega basada en un pedido de cliente, el stock en almacén se reduce en la cantidad de la entrega al añadir la nota de entrega. Al introducir una factura recibida en compras, el stock en almacén se incrementa en la cantidad de la entrega.

No obstante, la compra o venta de un artículo no es la única operación que resulta en una entrada o salida de mercancías.

• Por ejemplo, si cinco unidades de un artículo del almacén resultan dañadas a causa del agua y quedan inservibles, se retiran del almacén. Estos artículos no se pueden vender porque han quedado inservibles. En este caso, deberá contabilizar una salida de mercancías separada con la función descrita aquí.

• Puede que sea necesaria una entrada de mercancías, por ejemplo, si después de realizar un inventario físico determina que no ha tenido en cuenta parte de la cantidad almacenada. Introduzca la cantidad que se le olvidó en el sistema mediante una entrada de mercancías.

4-26

Page 140: TB1000 Spanish Prinfile

Entrada y salida de mercancías

Último precio de compra

Comentarios

Comentarios de diario

Entrada de mercancías

Información general 1Número

Lista de precios

Salida de mercancías

Nº artículo Cantidad Precio Total

22 Primario

A1000 10 10 EUR 100 EUR

Entrada de mercancías

Información general 2

Ventana de tabla

Información general 1:

• Lista de precios: el sistema muestra la lista Último precio de compra por defecto. Puede seleccionar una lista de precios distinta, en caso necesario.

Ventana de tabla:

• Precio: el sistema copia el precio del artículo automáticamente desde la lista de precios tomando como base la lista de precios seleccionada en la parte superior de la pantalla. Se puede modificar el precio manualmente aquí.

• Total: el sistema calcula la cantidad total de un artículo y el documento total a partir del precio especificado y la cantidad de mercancías recibidas. El documento se visualiza en la columna que aparece en la parte inferior, incluso si no todas las líneas de la entrada de mercancías son visibles debido a que la lista es demasiado larga para caber en la ventana.

• Compensación de stocks: Reducir/Aumentar: el sistema determina automáticamente la cuenta de ganancias correcta para la entrada de mercancías y la cuenta de gastos correcta para la salida de mercancías: Gestión Definición Finanzas Determinación de cuentas de mayor (ficha Inventario).

Información general 2:

• Comentarios: en este campo, puede escribir su descripción de la entrada de mercancías.

• Comentario de diario: en este campo, puede escribir su descripción de la entrada de mercancías. Este texto se copia en el campo Comentarios de diario cuando se contabiliza la entrada de mercancías.

4-27

Page 141: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilización de stocks

100 100

Cuenta de existencias

Compensación de stocks: Incremento

100

Cuenta de existencias

Compensación de stocks: Reducción

100

Entrada de mercancías

Salida de mercancías

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

Almacén

Almacén

En entradas y salidas de mercancías que no hacen referencia a ningún proceso de compras ni de ventas determinado, debe especificar el almacén en el que o desde el que desea contabilizar las mercancías. El sistema siempre utiliza el almacén por defecto del registro maestro de artículo, si no especifica otro.

Para contabilizar una entrada de mercancías, seleccione Inventario → Operaciones de stock→Entrada de mercancías.

Para contabilizar una salida de mercancías, seleccione Inventario → Operaciones de stock→ Salida de mercancías.

Puede introducir directamente en el documento la cuenta Compensación de stocks - Incremento (para entradas de mercancías) o la cuenta Compensación de stocks - Reducción (para emisiones de mercancías). El sistema utiliza por defecto la cuenta que se muestra en el registro maestro de artículo. (Esta cuenta puede definirse en los niveles de almacén, grupo de artículos o artículo).

La entrada de mercancías crea un asiento que contabiliza el valor de las mercancías recibidas en la columna del Debe de la cuenta de existencias y en la columna del Haber de la cuenta de incremento de compensación de stocks.

La salida de mercancías crea un asiento que contabiliza el valor de las mercancías enviadas en la columna del Debe de la cuenta de reducción de compensación de stocks y en la columna del Haber de la cuenta de existencias.

Las cuentas de existencias se recuperan de los campos Cuenta de existencias en la ficha Datos deinventario del registro maestro de artículo.

4-28

Page 142: TB1000 Spanish Prinfile

Traslado de stock

Cuenta de existencias (Almacén 01)

100

Cuenta de existencias(Almacén 02)

100

Traslado

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

Almacén 01 Almacén 02

Al contabilizar un traslado desde el almacén 02 al almacén 01, el sistema crea un documento de traslado y un asiento. El asiento contabiliza el valor de las mercancías trasladadas en la columna del Debe de la cuenta de existencias del Almacén 01 y en la columna del Haber de la cuenta de existencias del Almacén 02. Las cuentas de existencias se recuperan de los campos Cuenta de existencias en la ficha Datos de Inventario del registro maestro de artículo.

Para contabilizar un traslado, seleccione Inventario → Operaciones de stock→ Traslado.

4-29

Page 143: TB1000 Spanish Prinfile

Informes de almacén

Informe stocks en almacén

Informe de auditoría de inventario

Status de almacén

Lista de artículos Resumen de artículos y precios Muestra los artículos con los precios de las listas de precios almacenadas.

Status actual y planificadoMuestra la situación de stock actual y la información sobre entradas y salidas planificadas.

Resumen de stock: normal o detalladoEl resumen detallado proporciona información adicional sobre los últimos datos de movimiento de stock y los precios por material.

Orígenes de las transacciones de stock contabilizadasOfrece un seguimiento de auditoría para usuarios.

Informe de simulación de valoración de inventario

Escenarios de simulaciónPermiten valorar el inventario mediante diferentes métodos y fechas de valoración.

Resumen de contabilizacionesMuestra todas las contabilizaciones de los artículos, ya sean basadas en cantidades o costes.

Lista contabilización stocks

Existe una serie de informes de almacén útiles. Seleccione Inventario Informes de inventarioLa lista de artículos es un resumen de todos los artículos (o los artículos seleccionados) con los precios pertinentes, según las listas de precios almacenadas en el sistema.La Lista contabilización stocks proporciona un resumen de todas las contabilizaciones del sistema. Puede utilizar los siguientes criterios de selección: artículos, interlocutores comerciales, almacén, y empleados de ventas.El status de almacén ofrece un resumen de la situación de stock actual e información sobre entradas y salidas planificadas. Ahora es posible acceder a esta información desde los documentos en el informe de cantidad ATP.El inventario en el informe de almacén enumera el inventario actual en cada almacén, de acuerdo con todos los documentos usados en Logística para recibir y emitir stock. Puede ver las cantidades en stock, comprometidas, solicitadas y disponibles. Los datos de este informe pueden utilizarse para determinar si existe una necesidad de trasladar artículos entre almacenes, por ejemplo, aprovisionar a un almacén cuyos niveles totales de stock sean bajos. Existen dos versiones del informe: normal o detallado.Con el Informe de auditoría de inventarios, el usuario podrá comparar entre la vista de finanzas (saldo de cuentas de existencias) y la vista de logística (valor de stock visualizado por el informe de auditoría), y tener una explicación de los cambios de valor en las cuentas de inventario. Este informe proporciona un seguimiento de auditoría en relación a las transacciones de inventario contabilizadas en el plan de cuentas.El Informe de simulación de valoración de inventario será utilizado por la administración para revisar los escenarios de simulación. El informe permite valorar todo el inventario de artículos del almacén en una fecha de creación de informes específica. Normalmente, se evalúa el inventario de almacén en la fecha de informe del balance. Para las empresas cuyo inventario no es permanente, el informe recibe el nombre de Informe de valoración de stocks.

4-30

Page 144: TB1000 Spanish Prinfile

Gestión de almacenes: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Un documento de entrada de mercancías se utiliza para ingresar artículos en un almacén.

Un documento de emisión de mercancías se utiliza para retirar artículos del almacén.

El traslado se usa para trasladar artículos entre almacenes.

Los reportes en la gestión de almacenes incluyen:Lista de artículosLista contabilización stocksStatus de almacénInventario en almacénInforme auditoría inventarioInforme de simulación de valoración de inventario

4-31

Page 145: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para la gestión de almacén

4-32

Page 146: TB1000 Spanish Prinfile

Picking y embalaje: Cuadro sinóptico

Tema 3: Gestión de almacenes

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Gestión de stocks

Tema 1: Resumen de los procesos de inventario

Tema 2: Definición del inventario

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Tema 4: Picking y embalaje

Tema 5: Determinación de precios

Tema 6: Planificación de necesidades

4-33

Page 147: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos disponiblesA1000 4 pzas.

Proceso de ventas con picking

Pedido de cliente

Pendiente Liberado Picking efectuado

Entrega

Entrega Factura de clientes

Lista de pedidos para liberar o efectuar picking.

Efectuar picking de la lista de picking

2

3

4

Responsable de efectuar picking y embalar

1

5

Seleccione Inventario Efectuar picking y embalar Responsable de efectuar picking y embalar

1) Status Pendiente: esta ventana visualiza todos los artículos que siguen pendientes. Aún no se han liberado, preparado ni entregado. En esta ventana puede seleccionar los pedidos y las cantidades que desee liberar.

Cantidad Para liberar = En stock - Liberado - Picking efectuado

2.) Status Liberado: esta ventana visualiza las listas de picking cuyo status es liberado.

Puede visualizar los datos en dos vistas: Detallado y Resumen.

Cantidad Disponible para picking = En stock - Picking efectuado

3.) Para obtener la lista de picking, haga clic en la lista de pedidos liberados, en la flecha naranja de enlace junto al número de picking o seleccione Inventario Efectuar picking y embalar Lista de picking. Indique la cantidad de picking.

4) Status Picking efectuado: esta ventana visualiza los artículos para los que ya se ha efectuado picking pero no entregados aún.

5) En la lista de artículos de picking, seleccione el pulsador Entrega para crear las entregas. Tambiénpuede crear las entregas desde la lista liberada o pendiente.

4-34

Page 148: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos disponiblesA1000 4 pzas.

Proceso de ventas con embalaje

Entrega

Factura de clientes

Definir paquetes

Picking

Paquetes existentesCaja

Contenido de paqueteA1001 2 pzas.

3

2

1Pedido de cliente

Embalaje

En SAP Business One, la entrega o la factura de clientes sirve como lista de embalaje.

1) En la entrega, seleccione Ir a Embalaje o haga clic con el botón derecho para ingresar a la ventana Paquetes - Definición.

2) Paquetes existentes: indique los paquetes que desea utilizar para embalar los artículos de la entrega.

Puede definir las Clases de paquetes en Gestión Definición Inventario Clases de paquete.

Artículos disponibles: se enumeran en una lista los artículos y cantidades que se pueden embalar en paquetes.

3) Seleccione los artículos e indique la cantidades que desea asignar al paquete seleccionado en la lista Paquetes existentes.

Contenidos de paquete: muestra el contenido del paquete seleccionado en la lista Paquetes existentes.

Cuando se imprime una nota de entrega, también se imprime la lista de paquetes.

4-35

Page 149: TB1000 Spanish Prinfile

Configuración de picking y embalaje

Parametrizaciones de documento: fichaGeneral

Parametrización de la respuesta de liberación de inventario por debajo del nivel mínimo:

Sin mensaje de advertenciaSólo mensaje de advertenciaBloquear liberación

Definición de gestión de inventarioDefinición de los tipos de paquetes usados para el embalaje

La parametrización “liberar stock por debajo del nivel mínimo” puede afectar lo que sucede cuando utiliza el responsable de efectuar picking y embalar. Esta parametrización controla lo que ocurre cuando el nivel de inventario se reduce por debajo de la cantidad mínima como resultado de un documento de ventas o una emisión de mercancías.Las opciones disponibles son las siguientes:Sin mensaje de advertencia: seleccione esta opción para evitar cualquier notificación de parte de SAP Business One.Sólo mensaje de advertencia: seleccione esta opción para recibir un mensaje de advertencia. En este caso, el usuario puede decidir continuar (y que ocurra una reducción por debajo del nivel mínimo) o realizar los ajustes necesarios primero, por ejemplo, emitir sólo una cantidad parcial, buscar artículos alternativos, etc.Bloquear liberación: seleccione esta opción para recibir un mensaje de error que evite que el usuario complete el documento y que ocurra la reducción por debajo del nivel mínimo definido para el artículo.La selección que realice se aplica a los siguientes escenarios:Al crear una entrega (aún cuando la cree en la ventana Lista de picking o la ventana Responsable de

efectuar picking y embalar).Cuando libere artículos a la lista de picking desde el cajón Abrir en la ventana del Responsable de

efectuar picking y embalar.Al actualizar la cantidad Liberada en el cajón Liberado de la ventana del Responsable de efectuar

picking y embalar.Para definir los tipos de paquetes para el embalaje, utilice la siguiente vía de acceso: Gestión Definición Inventario Clases de paquete.

4-36

Page 150: TB1000 Spanish Prinfile

Picking y embalaje: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Responsable de efectuar picking y embalar:

Crea una lista de picking.Crea informes sobre las cantidades a las cuales se efectuó picking.Permite especificar las clases de paquetes para los artículos a los que se efectúa picking.Crea una entrega para artículos a los que se efectúa picking.

El embalaje puede ser realizado en el documento de entrega.El responsable de efectuar picking y embalar muestra los artículos en los cajones de status:

Pendiente: líneas de pedidos de cliente pendientes o facturas de anticipo.Liberado: artículos listos para picking.Picking efectuado: cantidades a las cuales se efectuó picking.

4-37

Page 151: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios del tema efectuar picking y embalar

4-38

Page 152: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de los procesos de inventario: Cuadro sinóptico

Tema 3: Gestión de almacenes

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Gestión de stocks

Tema 1: Resumen de los procesos de inventario

Tema 2: Definición del inventario

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Tema 4: Picking y embalaje

Tema 5: Determinación de precios

Tema 6: Planificación de necesidades

4-39

Page 153: TB1000 Spanish Prinfile

Determinación de precios en Business One

El método básico de determinación de precios. Introduzca los precios en listas de precios y asigne la lista de precios correspondiente a cada interlocutor comercial.

Precios especiales

Grupos de descuento

Descuentos por período y

cantidad

Listas de precios

Defina el porcentaje de descuento según grupo de artículos, propiedades o fabricante. Sustituye descuentos por período y cantidad.

Determine precios especiales según artículo, interlocutor comercial, fechas y cantidades.Sustituye todos los demás precios.

Defina un precio de descuento por fecha y cantidades en una lista de precios. Sustituye la lista de precios básica asignada al interlocutor comercial.

Mediante las diferentes opciones de determinación de precios en SAP Business One, puede establecer precios definidos previamente para la venta y compra de artículos. Generalmente, una empresa selecciona sólo las opciones que se relacionan con la forma en que determinan los precios de sus artículos. Por ejemplo: si una empresa vende artículos más pequeños a otras empresas, es más probable que utilicen descuentos por cantidad. Es posible que una empresa que vende artículos de mayor precio se concentre en los precios especiales creados para interlocutores comerciales específicos.Los precios se asignan a las listas de precios y a interlocutores comerciales específicos. En el caso de las listas de precios, los descuentos se definen según porcentajes o cantidades. Por ejemplo: si todas sus cuentas de gran tamaño tienen precios de descuento (dado que compran en grandes cantidades), puede crear una relación entre los niveles de precios que se actualice automáticamente. Además de la función básica de lista de precios, puede añadir descuentos según grupo de artículos, propiedades y fabricante.Se pueden grabar varias direcciones de entrega y de facturación para un interlocutor comercial. Puede basar sus descuentos en cualquier lista de precios, o introducirlos manualmente. Los precios especiales sustituyen todos los demás precios.Cuando el sistema busca un precio, primero tiene en cuenta los precios especiales. Si no existen, busca los grupos de descuento. Si dichos grupos tampoco existen, busca los descuentos por período o cantidad. En caso de que tampoco existan, utiliza la lista básica de precios asignada al interlocutor comercial.

4-40

Page 154: TB1000 Spanish Prinfile

Precios de artículos

Lista de precios

Listas de precios

299Lista de precios de compras

499

599

799

299

Lista de precios vol. bajo

Lista de precios vol. alto

Lista de precios 04

Lista de precios 05

Lista de precios 06

Número de artículoA1001

Todos los artículos están enlazados a todas las listas de precios del registro maestro de artículo.

Siga estos pasos para introducir precios en las listas de precios:

• Seleccione Inventario Listas de precios Listas de precios y seleccione una línea.

• Al seleccionar una línea, se abre una lista de precios donde podrá actualizar los precios de los artículos.

SAP Business One también ofrece la comodidad de introducir el precio de un artículo para cada lista de precios directamente en el registro maestro de artículo. La información sobre el precio estádisponible para su consulta y actualización. No obstante, los precios no se almacenan en la tabla OITM.

El hecho de poder disponer de varias listas de precios para los artículos le permite la flexibilidad de ofrecer precios personalizados a sus clientes.

4-41

Page 155: TB1000 Spanish Prinfile

Concepto de listas de precios

Lista de precios

Gestión artículos

299Precio de compra

499

599

799

299,00

Lista de precios vol. alto

Revendedor

Lista de precios 04

Lista de precios 05

Lista de precios 06

Datos maestros interlocutor comercial

Lista de preciosLista de precios vol. alto

Documento

Artículo Precio

Nº de artículo A1001

A1001 499

C1001

C1001Interlocutor comercial

Condicionesde pago

Los precios de los artículos están especificados en listas de precios.

Se asigna una lista de precios a un interlocutor comercial.

En el documento, el sistema propone el precio definido en la lista de precios. Puede ver la Lista de precios en las Parametrizaciones de formulario del documento.

Antes de empezar a utilizar SAP Business One, debe introducir los datos de los interlocutores comerciales, las condiciones de pago y las listas de precios para clientes y proveedores. Todos estos datos se irán revisando y modificando con el paso del tiempo, por lo que la información sobre precios que se utiliza en Compras y Ventas siempre estará actualizada.

Todas las empresas se crean con 10 listas de precios estándares. El sistema necesita diferentes listas de precios de los artículos, para tener en cuenta las siguientes cuestiones: se desea ofrecer a aquellos clientes que realizan compras regularmente o que compran grandes cantidades, precios más bajos que a aquellos otros clientes que sólo compran de forma ocasional, o en pequeñas cantidades. La determinación de precios también se puede basar en el tamaño del cliente.

Se pueden realizar modificaciones manuales basadas en transacciones en los precios, al comprar o vender un artículo.Nota: Se recomienda asignar cada lista de precios a un grupo de autorización. Utilice la Autorización general para definir qué usuarios pueden acceder a cada grupo. También puede evitar que ciertos usuarios modifiquen los precios estándares en los documentos de compra y venta. En el módulo de ventas, defina el valor Modificar cantidades de filas en Sin autorización.Existen dos listas de precios estándares que actualiza el sistema y los usuarios no pueden modificar: Último precio evaluado y Último precio de compra.

4-42

Page 156: TB1000 Spanish Prinfile

Actualizar lista completa preciosActualizar por selección

4

Gr.2/1,6Precio de compraPequeños clientes3

Gr.2/1,5Precio de compraGrandes clientes2

Gr.1Sin redondeo1,0Último precio de compraPrecio de compra1

Último precio de compra0

GrupoMétodo de redondeoFactorLista de precios baseNombre de lista de precios#

Actualización de listas de precios

Si hace doble clic en el número de línea, puede actualizar directamente los precios de artículos individuales (el sistema actualiza el registro maestro de artículo).

Para añadir nuevas listas de precios, seleccioneDatos Añadir línea.

El precio de venta para los clientes importantes es 1,5 veces el precio de compra.

Fácil de tratar al filtrar registros maestros de artículo (p. ej., por grupo de artículos, proveedor, etc.).

Para actualizar los precios en las listas seleccione Inventario Listas de precios Listas de precios y seleccione la línea que represente la lista de precios que desee.

Puede utilizar los criterios de selección para seleccionar los datos maestros de determinación de precio que va a actualizar. Puede seleccionar mediante un intervalo de proveedores, de artículos, grupo de artículos o propiedades de artículo.

La lista de precio base es una lista de precios existente que contiene los precios a utilizar como base para calcular nuevos precios en la lista de precios seleccionada.

El campo Factor indica el número por el cual cada precio de la lista de precios base se multiplica para calcular los precios en la lista de precios seleccionada.

Se admiten los siguientes métodos de redondeo en precios que se calculan automáticamente:

• Redondear a importe entero: se redondea al número entero más cercano. (13,78 se redondearía a 14).

• Redondear a importe en decimales entero: se redondean los decimales a la décima más cercana. (13,78 se redondearía a 13,80).

• Redondear a decenas enteras: se redondea al número entero divisible entre diez más cercano. (13,78 se redondearía a 10).

Mediante la entrada de grupos, puede asignar autorizaciones específicas de usuario para actualizar los precios de las listas.

4-43

Page 157: TB1000 Spanish Prinfile

1.000 EUR2500 EUREstanteríaA0004

2.400 EUR21.200 EURCamaA0003

1.800 EUR2800 EURMesaA0002

190 EUR285 EURSillaA0001

Act.PrecioFactorPrecio baseDescripciónNº de artículo#

4

3

2

1

Actualizaciones manuales o automáticas

Actualización de precios

Gr.1Sin redondeo1,6Lista de precios de compraClientes grandes1

GrupoMétodo de redondeoFactorLista de precios baseLista de preciosNombre#

Los preciosque se actualizanNO se actualizanautomáticamentede acuerdo con el factor.

Hacer doble clic

El sistema fija el indicador manual tan pronto se introduce manualmente un precio en el registro maestro de artículo o en la ventana de actualización de lista de precios.

Asegúrese de desactivar este indicador para incluir de nuevo los artículos en la actualización automática.

4-44

Page 158: TB1000 Spanish Prinfile

Actualización de listas de precios

1) Introduzca un nuevo factor en la lista de precios que desea actualizar. (Por ejemplo: aumente los precios para los clientes más importantes en 0,15 => 1,5 -> 1,65).

2) Seleccione Actualizar.

3) El sistema actualiza todos los precios de acuerdo con el nuevo factor.

1) Introduzca un nuevo factor en la lista de precios que desea actualizar.

2) Seleccione Actualizar.

3) Efectúe una selección (por ejemplo, todos los artículos de un proveedor determinado).

4) Seleccione OK.

5) El sistema actualiza los precios de los artículos seleccionados de acuerdo con el nuevo factor.

Actualizar listacompleta de precios Actualizar por selección

Con esta transacción, el sistema no actualiza los precios introducidos manualmente.

4-45

Page 159: TB1000 Spanish Prinfile

Lista de precios Último precio de compra

Cuando contabiliza una de las transacciones siguientes en el sistema, éste actualiza el último precio de compra:

Sóloactualizaciónautomática

Lista deprecios base

Último precio de compra Factura de proveedores

Otras entradas de mercancíasInventario/contabilizaciones de cantidades inicialesContabilizaciones de stock debidas a diferencias de stock positivasOrden de trabajo y cálculo automático de últimos precios de compra para todos los componentesImportación de datos

El último precio de compra se actualiza automáticamente cuando un artículo ingresa al inventario con su precio original.Puede establecer una referencia a la lista Último precio de compra en otra lista de precios mediante un factor especificado. Sin embargo, no puede modificar manualmente la lista de precios Último precio de compra.

La lista de precios Último precio evaluado se actualiza automáticamente y no puede actualizarse manualmente. Último precio determinado se actualiza automáticamente cada vez que se ejecuta el Informe de simulación de valoración de inventario (también conocido como Informe valoración de stocks para aquellas empresas cuyo inventario no es permanente).

4-46

Page 160: TB1000 Spanish Prinfile

Descuentos por período y cantidad

Períodos de validez

De A

Hacer doble clic

Hacer doble clic

Escala de cantidad

De A

1.000 EUR2Estantería

2Cama

1.800 EUR2Mesa

190 EUR2Silla

Precio

Lista de precios

Artículo#

4

3

2

1

Lista de precios de volumen bajo

Puede utilizar esta función para definir precios especiales en listas de precios. Un precio especial se puede aplicar en un período determinado o en una escala de cantidad.

En SAP Business One, los descuentos basados en tiempo se definen en la ventana de detalles de artículos de lista de precios por período y los descuentos por volumen se definen en las jerarquías para dichos períodos de validez.

Para añadir nuevos artículos a la lista, seleccione Inventario Listas de precios Descuentos por período y cantidad.

Puede copiar el contenido.

4-47

Page 161: TB1000 Spanish Prinfile

Trabajo con grupos de descuento

Puede asignar grupos de descuento basados en grupos de artículos, propiedades de artículos o productos de fabricante de cada interlocutor comercial.

Los descuentos que se definen por medio de un grupo de descuentos hacen referencia a la lista de precios almacenada en el registro maestro de IC.

Puede definir los grupos de descuento para un interlocutor comercial. Estos descuentos se definen mediante un grupo de artículos, una combinación de propiedades de grupo de artículos o un fabricante de artículos.

Cuando utiliza grupos de descuento en las propiedades de artículo, SAP Business One le permite definir un descuento para varias propiedades. Puede utilizar una regla para decidir el descuento que debe utilizar el sistema para efectuar el cálculo:

• Descuento más alto: la propiedad con el descuento superior determinará el descuento general calculado para el artículo.

• Descuento más bajo: la propiedad con el descuento inferior determinará el descuento general calculado para el artículo.

• El descuento medio: el sistema calcula la media de todos los descuentos de las propiedades. La media resultante se utiliza como valor de descuento.

• Descuento total: el sistema suma todos los descuentos de las propiedades aplicables al artículo. El total resultante (hasta un máximo de 100%) se utiliza como valor de descuento.

Para definir grupos de descuento, seleccione Inventario Listas de precios Precios especiales Grupos de descuento.

4-48

Page 162: TB1000 Spanish Prinfile

Precios especiales para interlocutores comerciales

Para un interlocutor comercial determinado

Con o sin referencia a una lista de precios

Cálculo de descuento

Actualización automática cuando se actualizan las listas de precios

Precios especiales para artículos seleccionados de un interlocutor comercial:

Períodos de validez

De A

Hacer doble clic

Hacer doble clic

Escala de cantidad

De A

Los precios especiales permiten aplicar un descuento o un recargo a un determinado interlocutor comercial. Seleccione Inventario Listas de precios Precios especiales Precios especiales para interlocutores comerciales.

Los precios especiales también ofrecen la posibilidad de asignar a un interlocutor comercial una lista de precios diferente de artículos seleccionados.

Puede copiar los precios especiales para otros interlocutores comerciales en Inventario Listas de precios Precios especiales Copiar precios especiales en criterios de selección.

Para copiar precios especiales de un interlocutor comercial a otro, existen las siguientes reglas de copia:

• Sustituir artículos (todos): El sistema copia todos los precios especiales y, posiblemente, sustituye los existentes.

• Sustituir sólo artículos existentes:El sistema sustituye todos los precios especiales que existen en los registros de interlocutor comercial (IC) de origen y destino. No añade ningún precio especial nuevo.

• No sustituir artículos:El sistema añade precios especiales nuevos pero no modifica los existentes.

4-49

Page 163: TB1000 Spanish Prinfile

Actualización global de precios especiales

Modificar la tasa de descuento o el precio especial.Seleccione qué artículos se verán afectados por las modificaciones:

Con el indicador automáticoSin el indicador automáticoSin asignación de lista de precios

Borrar

Actualizar por lista de precios

Modificar precio

Modificar descuento

Permite actualizar los precios especiales basándose en la información de la lista de precios actual de los artículos, sin utilizar el indicador automático

Permite borrar precios especiales

Utilice esta función para actualizar todos los precios especiales en SAP Business One.

Seleccione Inventario Listas de precios Precios especiales Actualizar globalmente precios especiales.

Las modificaciones en un descuento dan lugar a una modificación absoluta de la tasa de descuento definida en el precio especial. Ejemplo: se ha definido un descuento especial del 10% para un artículo específico de un interlocutor comercial. Un incremento del 5% generaría un descuento del 15%.

4-50

Page 164: TB1000 Spanish Prinfile

Determinación de precios en SAP Business One

Documento

Artículo ???Precio

Documento

Artículo 479Precio

NO

NO

NO

2. ¿Existe un descuento de grupo específico de IC?

3. ¿Existen descuentos por período y cantidad en la lista de precios?

1. ¿Existe un precio especial específico de artículo e IC?

4. Lista de precios

Dado que es posible definir diversos precios en el sistema para el mismo artículo, el sistema necesitará utilizar una lógica determinada para buscar el precio válido, comenzando por el precio más específico.

El sistema utiliza la lista anterior de prioridades para encontrar el precio válido. Una vez localizado el precio, introduce el resultado en el documento.

4-51

Page 165: TB1000 Spanish Prinfile

Determinación de precios: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Los precios netos de compra y venta se actualizan en las listas de precios.Todos los artículos están enlazados a todas las listas de precios.Puede introducir precios en el propio registro maestro del artículo o en las listas de precios.Las listas de precios están asociadas a los interlocutores comerciales mediante la ficha de condiciones de pago en los datos maestros de los interlocutores comerciales.SAP Business One busca precios en el siguiente orden:

Precios especialesGrupos de descuentoDescuentos por período y cantidadListas de precios

Los precios pueden modificarse en el documento de marketing.

4-52

Page 166: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para la determinación de precios

4-53

Page 167: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de los procesos de inventario: Cuadro sinóptico

Tema 3: Gestión de almacenes

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Gestión de stocks

Tema 1: Resumen de los procesos de inventario

Tema 2: Definición del inventario

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Tema 4: Determinación de precios

Tema 5: Planificación de necesidades

Tema 4: Picking y embalaje

Tema 5: Determinación de precios

Tema 6: Planificación de necesidades

4-54

Page 168: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen de la planificación de inventario con planificación de necesidades

Definir de datos de

planificación

Ejecutar MRP Ver recomendaciones del

pedido

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

La planificación de necesidades de materiales (MRP) es, en términos generales, un conjunto de técnicas de planificación que utiliza datos de la lista de materiales, el inventario y las entradas de suministro derivadas de la producción programada y los pedidos, y también las necesidades derivadas de los pedidos reales y pronosticados, a fin de calcular los requisitos de materiales para los artículos fabricados o comprados. Después de ejecutar MRP, el sistema brinda recomendaciones para las órdenes de fabricación o los pedidos a fin de cumplir con sus requisitos.Entre los pasos del proceso de MRP se incluyen:• Definir los datos de planificación que se utilizarán en MRP. El pronóstico es una parte fundamental

de los datos de planificación.• Utilizar el asistente de planificación de necesidades.• Revisar las recomendaciones para los pedidos que resulten de la planificación de necesidades.• A partir de allí, puede crear órdenes de fabricación o pedidos, según lo necesite.

4-55

Page 169: TB1000 Spanish Prinfile

Planificación de necesidades de materiales: escenario de producción

Impresora

Cabezalde impresora

1 uni.

Paquete de alimentación

1 uni.

Existe una necesidad de 10 impresoras procedente de un pedido de cliente.

La impresora es un artículo de producción.

Las tarjetas, los cabezales de la impresora y el paquete de alimentación son artículos de compra.

después de ejecución MRP:

La Planificación de necesidades de materiales crearecomendaciones para una orden de fabricación de la impresora y recomendaciones para los subartículos, ya sea para la compra o producción.

Pedido

Cabezal de la

impresora10 uni.

Pedido

Tarjetas de

memoria20 uni.

Pedido

Paquete de

alimentación10 uni.

Tarjetas de memoria

2 uni.

Orden de

fabricación

Impresora10 uni.

Planificación de necesidades de materiales

Pedido de

cliente

Impresora10 uni.

El estado actual del inventario se define mediante los niveles de artículos disponibles en cada almacén, sumados a los artículos que ya se solicitaron mediante pedidos u órdenes de fabricación.

El estado actual de necesidad se define mediante los pedidos de cliente pendientes, los niveles mínimos de inventario, las órdenes de fabricación pendientes y los pronósticos. Pueden incluirse o excluirse categorías completas de necesidades. Por ejemplo, se puede configurar una MRP para que tenga en cuenta únicamente los pedidos de cliente e ignore los pronósticos o, por otro lado, para que los pedidos reales consuman las cantidades pronosticadas a fin de evitar que el inventario crezca en exceso.

El resultado de una MRP es un conjunto sugerido de pedidos u órdenes de fabricación. Estos pedidos y órdenes de fabricación sugeridos pueden convertirse fácilmente a pedidos reales. Si la cantidad necesaria de materiales no estará disponible a tiempo, la MRP indica si una cantidad requerida no estará disponible para la fecha de vencimiento de acuerdo con el ciclo de fabricación. El informe de recomendaciones destaca los pedidos o las órdenes de fabricación con fecha vencida. La MRP no sugiere si es mejor retrasar la fecha de entrega de los pedidos de cliente o intentar acelerar la llegada de los artículos necesarios.

A medida que los materiales ingresan en el inventario y salen de él, y se fabrican los productos, la contabilidad financiera de todos los artículos se realiza automáticamente, ya que cada artículo, pedido y orden de fabricación están enlazados automáticamente a las cuentas pertinentes mediante la determinación de cuentas registrada en los datos maestros.

4-56

Page 170: TB1000 Spanish Prinfile

Escenario de planificación del inventario: Antes y después de MRP

tiempo

stock/entradas

necesidades

Stock20 uni.

Pedido

30 uni.

Pedidode cliente

40 uni.

Previsiónde ventas

50 uni.

Previsiónde ventas

30 uni.

tiempo

Stock20 uni.

Pedido

30 uni.

antes de ejecución MRP:

éste es el statusde almacén actual ylos pronósticospara un artículo de compra.

stock/entradas

necesidades

Pedido*)20 uni.

Pedido*)20 uni.

Pedido*)30 uni.

después de ejecución MRP:

MRP crearecomendaciones paralos pedidosa fin de cumplir con los requisitos.

Planificación de necesidades de materiales

Pedidode cliente

40 uni.

Previsiónde ventas

50 uni.

Previsiónde ventas

30 uni.

MRP tiene en cuenta el stock existente, las previsiones de ventas y los pedidos y órdenes de fabricación existentes.

En el ejemplo del gráfico anterior:

• Antes de la ejecución MRP, existen 20 unidades en stock de un artículo de compra. Además, se realizarán entradas de 30 unidades de un pedido existente. Las necesidades son 40 unidades, que se precisarán para un pedido de cliente existente. En las previsiones de ventas, se ha planificado que se necesitarán 50 unidades y, en un momento posterior, 30 unidades más.

• Después de la ejecución MRP, se han generado recomendaciones para pedidos de forma que satisfagan las necesidades. MRP ha tenido en cuenta el stock existente, los pedidos, las órdenes de fabricación y las previsiones de ventas.

En el registro maestro de artículo, utiliza el campo Método de aprovisionamiento de la ficha Datos de planificación para definir si un artículo es un artículo de producción (fabricar) o un artículo de compra (comprar).

4-57

Page 171: TB1000 Spanish Prinfile

Datos de planificación clave

Datos de planificación claveDatos maestros de artículoLista de materialesDatos de inventarioPrevisión de ventas

Existen tres clases de datos maestros que representan el centro del proceso de MRP: la lista de materiales especifica los artículos utilizados para producir un artículo fabricado; los datos de artículos especifican el ciclo de fabricación necesario para adquirir cada artículo; y los datos del inventario representan la disponibilidad de cada artículo. Además, MRP utiliza los pronósticos como un recurso adicional para el cumplimiento de los requisitos.Lista de materiales: la lista de materiales enumera todos los artículos utilizados como entradas de un proceso de fabricación. Los artículos en las listas de materiales pueden hacer referencia a artículos comprados o fabricados. Los artículos fabricados deben tener su propia lista de materiales, que puede incluir otros artículos fabricados, y así sucesivamente. El MRP comienza por los productos en todos los pedidos de cliente pendientes, las órdenes de fabricación, los pronósticos y los niveles mínimos de inventario, y continúa con las listas de materiales correspondientes a fin de comprobar si todos los artículos necesarios estarán disponibles cuando se necesiten.

Datos maestros de artículo: el campo Ciclo de fabricación en la ficha Datos de planificación(ventana Datos maestros de artículos) es uno de los campos más importantes; debe especificarse correctamente ya que de este campo depende la precisión y utilidad de la MRP. El ciclo de fabricación indica el tiempo que tomará la llegada de un artículo de compra una vez que se lo solicita. En el caso de los artículos fabricados, el ciclo de fabricación indica el tiempo que tomó la fabricación del artículo.

Datos de inventario: este valor representa la cantidad de inventario actualmente disponible.

Pronósticos: SAP Business One utiliza la información de los pronósticos de MRP como un recurso adicional para el cumplimiento de los requisitos.

4-58

Page 172: TB1000 Spanish Prinfile

Número de artículo P1001Descripción Impresora…

Datos de planificación en los datos maestrosde artículo

PlanificaciónMétodo planificación Planificación de necesidades/Ninguno

Método de aprovisionamiento Fabricar/Comprar

Intervalo de pedido Semanal/Mensual/…

Pedido múltiple 12

Ctd.mínima pedido 10

Ciclo de fabricación 10 días

Datos maestros artículo

En el registro maestro de artículo existen varios campos con datos relacionados con planificación de necesidades en la ficha Planificación:• Método planificación

Planificación de necesidades: para planificar el aprovisionamiento de artículos con el sistema de planificación de necesidades.Ninguno: el aprovisionamiento de artículos no se planifica y no se crean recomendaciones de pedido ni de orden de fabricación para el artículo.

• Método de aprovisionamientoProducir: para generar recomendaciones de órdenes de fabricación para el artículo. Comprar: para generar recomendaciones de pedido para el artículo.

• Intervalo de pedido: seleccione uno de los valores para definir los intervalos entre los diferentes pedidos. También puede seleccionar Definir nuevo para abrir Especificar intervalos de pedido e introducir un nombre y una frecuencia para el intervalo.

• Pedido múltiple: introduzca el valor numérico para definir el tamaño de los lotes en la planificación de necesidades. Por ejemplo, si el valor es 12, el artículo se solicita en múltiplos de 12. Por lo tanto, si necesita 20 artículos y el valor es 12, tiene que solicitar 24.

• Ctd.pedido mínima: introduzca el valor para definir el tamaño mínimo del lote.• Ciclo de fabricación: indique un número de días para calcular la duración de tiempo para fabricar o

recibir un producto.• También puede definir los datos de planificación en el Grupo de artículos (Gestión Definición

Inventario Grupos de artículos). Esta información se copia automáticamente en los datos maestros de artículo por defecto.

4-59

Page 173: TB1000 Spanish Prinfile

Ciclo de fabricación de MRP

tiempo

stock/entradas

necesidades

ImpresoraCiclo fabricación: 10 días

Cabezal de la

impresora

Tarjetas de

memoria

Paquete de

alimentaciónPedido de cliente

ImpresoraFecha de entrega: 30.11.

30.11.16.11.

Pedidos

Subcomponentes

Pedido de

cliente

Impresora

Orden de fabricación

Impresora

Necesidades de MRP

cabezal, tarjetas, paquete

10 días laborables

Planificación de necesidades de materiales

Puede actualizar el Ciclo de fabricación en el registro maestro de artículo en la ficha Datos de planificación. Este valor representa la cantidad de días a fin de calcular el tiempo que toma producir un artículo.

En este gráfico, lleva 10 días fabricar la impresora. El ciclo de fabricación es 10 días. Esto significa que las tarjetas de memoria, el cabezal de la impresora y el paquete de alimentación deben estar disponibles 10 días laborables antes de que deba estar finalizada la impresora.

Existe un pedido de cliente con una fecha de entrega: 30.11. La planificación de MRP efectúa los cálculos desde el 30.11 hacia atrás, considerando el fin de semana como días no laborables. Esta planificación genera las necesidades de MRP para los componentes de la impresora (las tarjetas, el cabezal de la impresora y el paquete de alimentación). Existen recomendaciones para pedidos, de forma que se adquieran y estén disponibles el 16.11.

Puede seleccionar en los detalles del escenario MRP si deben tenerse en cuenta los días no laborables:

• Campo:incluir tabla vacaciones para planificación de producción: Active este campo para definir que se deben tener en cuenta los días festivos y los fines de semana para la fabricación. Los días festivos se definen en la ventana Detalles de vacaciones, en GestiónInicialización sistema Detalles de la empresa. La cantidad de festivos y fines de semana aumenta el intervalo del ciclo de fabricación en los cálculos de MRP.

4-60

Page 174: TB1000 Spanish Prinfile

Listas de materiales

ImpresoraCiclo fabricación: 10 días

Tarjetasde memoria

Paquete de

alimentación

Cabezal de la

impresora

Una lista de materiales:Representa el artículo que se producirá.El nivel superior es el número de artículo.Todos los componentes son artículos.Puede constar de varios niveles.

Una lista de materiales de producción representa un artículo que se producirá. Los subartículos de la lista de materiales son artículos que se necesitarán para producir el artículo del nivel superior. Los subartículos pueden comprarse o fabricarse. Generalmente, son artículos físicos almacenados en el inventario.No obstante, un artículo de mano de obra puede añadirse a la lista de materiales para representar la mano de obra involucrada en el proceso de producción. Algunas aplicaciones de MRP cuentan con un elemento denominado “enrutamiento”, que es una descripción de los pasos de mano de obra y producción para la fabricación de los artículos. SAP Business One cuenta con un proceso de MRP simplificado que no define la capacidad de producción. No obstante, es posible tener en cuenta los costes de mano de obra. Para obtener el coste total de producción de un artículo, debe introducir, además de los artículos de la lista de materiales, un artículo especial que representa los costes de mano de obra.Una lista de materiales puede contener artículos que son, a su vez, listas de materiales. Una de las características principales de la funcionalidad MRP en SAP Business One es la forma en que analiza una lista de materiales de varios niveles, dentro de la cual una lista de materiales hace referencia a otra que, a su vez, puede referir a más listas de materiales. El desafío consiste en garantizar que cada artículo necesario esté disponible con el tiempo suficiente para que los componentes puedan fabricarse con la antelación necesaria para cumplir con el programa del artículo de nivel superior que abarca a todos los demás. En el caso de los productos complejos, las listas de materiales pueden dividirse en varios niveles. MRP genera necesidades a partir de los niveles superiores de la lista de materiales según los pedidos de cliente y las demandas previstas. Además, calcula las necesidades de los niveles inferiores de la lista de materiales en función de las demandas por medio del "desglose" de la lista de materiales.

4-61

Page 175: TB1000 Spanish Prinfile

Definición de pronósticos

tiempo

stock/entradas

necesidades

01.12.

Previsión de

ventas

Impresora

60 uni.

01.11.

Previsión de

ventas

Impresora

20 uni.

Artículo Impresora Fecha de inicio 01.09Fecha de finalización 31.12. Vista mensual

01.09.

Previsión de

ventas

Impresora

50 uni.

01.10.

Previsión de

ventas

Impresora

40 uni.

31.12.

Los pronósticos se crean para planificar compras y producción de manera anticipada, incluso antes de recibir los pedidos de cliente reales. Puede recibir pedidos del cliente con poca antelación, pero el ciclo de fabricación del producto acostumbra a ser largo. Por tanto, usted fabrica el producto según el pronóstico y, cuando llegan los pedidos reales de los clientes, puede suministrar las mercancías aunque los reciba con poca antelación.

En Parametrizaciones generales también puede definir que las previsiones de ventas se consuman con los pedidos de cliente reales. Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones generales

Inventario Planning

Los pronósticos se actualizan por artículo.

Introduzca la Fecha de inicio y la Fecha de fin para definir el horizonte del pronóstico. Como valor de propuesta se muestra la fecha actual. Puede actualizar el campo después de grabar el pronóstico.

Los pronósticos se gestionan diaria, semanal o mensualmente. Cuando crea un nuevo pronóstico, debe definir la visualización adecuada. No puede modificar esta visualización después de grabar el pronóstico.

Además, puede crear varios pronósticos. Sin embargo, sólo selecciona uno para cada escenario de planificación de necesidades.

4-62

Page 176: TB1000 Spanish Prinfile

Previsión de consumo

La previsión de ventas mostraba, originalmente, 50 impresoras necesarias para el 24 de julio.

Se crea un pedido de cliente por 10 impresoras para entregar el 25 de julio.

El pronóstico se redujo en 10 unidades para cumplir con el pedido de cliente.

Se creará una orden de fabricación por 50 impresoras.

23 de Julio 24 de Julio 25 de Julio 26 de JulioArtículoImpresoraStock inicialEntradasNecesidades brutas

40 10

40 10

Hoy:1 de Julio

El MRP analiza hacia atrás a partir de la fecha de vencimiento de un pedido. Comienza con el ciclo de fabricación de los artículos en el pedido de cliente y luego analiza todos los demás ciclos de fabricación de los componentes en la lista de materiales a fin de determinar si todos los materiales pueden obtenerse a tiempo. Además, el análisis de MRP llega más lejos y reduce las cantidades previstas para que el inventario no crezca excesivamente. Este proceso se denomina previsión de consumo.El exceso en el inventario suele ocurrir cuando las empresas preparan sus pronósticos anuales, trimestrales y mensuales con las cantidades de unidades que planifican enviar a fin de evitar el desabastecimiento y mantener la puntualidad en las entregas. Si una empresa planifica la producción según las cantidades pronosticadas y luego añade al pronóstico las cantidades verdaderamente solicitadas, la producción puede exceder las necesidades reales y provocar un exceso en el inventario. Para evitar esta situación, SAP Business One puede reducir las cantidades pronosticadas según las cantidades verdaderamente solicitadas. Esto significa que se añadirá a la planificación de necesidades únicamente la cantidad de pronóstico neta (previsión menos cantidad solicitada).Esta capacidad de MRP de SAP Business One es importante, ya que MRP considera que los pronósticos son recursos para el cumplimiento de los requisitos. Esto significa que, si usted realiza un pronóstico que define la entrada de 50 pedidos durante un período determinado, MRP considera ese pronóstico como pedidos verdaderos y genera las órdenes de fabricación a fin de que los artículos estén listos cuando se los necesite. Para continuar con este ejemplo: imagine que llega un pedido real de 10 unidades. MRP restará las 10 unidades solicitadas al pronóstico a fin de evitar un exceso en el inventario. Es posible definir como valor estándar que los pronósticos consuman los pedidos de cliente en las Parametrizaciones generales, pero este valor puede modificarse en las líneas del pedido del cliente.

4-63

Page 177: TB1000 Spanish Prinfile

Parametrizaciones de MRP

Parametrizaciones de previsión de consumo: Parametrizaciones generales, ficha Inventario

Previsión de consumoMétodo de consumoDías precedentes y Días posteriores

Definición de los valores por defecto de MRP para grupos de artículos: definición del inventario

Planificación mediante MRPMétodo de aprovisionamientoIntervalo de pedidoPedido múltipleCantidad mínimaCiclo de fabricación

Los valores estándar de MRP para el consumo de los pedidos de cliente se definen en la ficha Inventario de las Parametrizaciones generales.

• Defina el valor estándar respecto del consumo de los pedidos de cliente en el pronóstico.

• El método de consumo permite seleccionar entre los métodos: Atrás-Delante y Delante-Atrás. Estos métodos determinan el orden según el cual el sistema busca los pronósticos existentes cercanos a la fecha de vencimiento del pedido de cliente.

− De acuerdo con el primer método (Atrás-Delante), el sistema busca períodos anteriores hasta el primer día del rango requerido (como se define en el campo Días precedentes). Si no se encuentra ningún pronóstico (o el pronóstico es insuficiente), el sistema busca hacia adelante, a partir de la fecha de vencimiento del pedido del cliente.

− El segundo método (Delante-Atrás) comienza con la fecha de vencimiento del pedido del cliente hasta la última fecha del rango requerido (como se define en el campo Días posteriores). Si no se encuentra ningún pronóstico (o el pronóstico es insuficiente), el sistema busca hacia atrás, a partir de la fecha de vencimiento del pedido del cliente.

− Los valores Días posteriores y Días precedentes especifican la cantidad máxima de días con los que el sistema cuenta para buscar un pronóstico.

• Los valores estándar de MRP para los Grupos de artículos se definen en Gestión Definición Inventario Grupos de artículos , ficha General.

• Los valores estándares pueden modificarse en el registro maestro de artículo.

4-64

Page 178: TB1000 Spanish Prinfile

Ejecución MRP: Definición del escenario de planificación de necesidades

Utilice un escenario existente o defina uno nuevo:

Nombre y descripciónHorizonte de planificaciónArtículos incluidos en la ejecuciónSimulación o ejecución real

Para comenzar con el proceso de un MRP, seleccione Menú principal → MRP → MRP Asistente. Aparecerá una ventana de bienvenida simple que proporciona una lista de escenarios existentes. Cada escenario define el alcance de la ejecución MRP.

SAP Business One permite crear un nuevo escenario de planificación de necesidades o seleccionar uno existente. Para crear un nuevo escenario, introduzca su nombre y descripción. Para utilizar un escenario existente, selecciónelo en la lista.

La siguiente ventana del asistente es Detalles de escenario. En esta ventana, defina los parámetros del escenario, como el horizonte de planificación y los detalles de artículo. Puede activar Simulación si sólo desea simular un escenario de planificación de necesidades. En este caso, no podrá grabar ni liberar las recomendaciones. Por último, seleccione las preferencias de visualización.

El horizonte de planificación describe si el informe se ejecutará en forma diaria, semanal o con otra frecuencia. También especifica la manera en que se tendrán en cuenta los días no laborables.

Por ejemplo, con nuestras impresoras, podemos especificar un horizonte de planificación de 30 días que analice todas las necesidades de ese período. Luego, la MRP calcula las órdenes de fabricación y los pedidos necesarios para todos los artículos incluidos en la lista de materiales.

Puede grabar el escenario y sus detalles para volver a utilizarlo.

4-65

Page 179: TB1000 Spanish Prinfile

Ejecución MRP: Selección de fuentes de datos

Entrada

Salida

PedidoOrden defabricación

Pedido deproducciónsuperior

Requisitosdependientessuperiores

PronósticoPedidode cliente/Factura de anticipo de clientes

Pedido/Factura de anticipo de proveedor

Inventario

Datos deplanificación para registromaestro de artículo

Lista demateriales

Planificación de necesidades de materiales

La ventana Fuente de datos especifica las clases de documentos utilizados para calcular las necesidades de productos. Los datos que introduce como entrada para la fuente de datos de la Planificación de necesidades de material en SAP Business One pueden proceder de:

• Pedidos pendientes y facturas de anticipo de clientes como entradas previstas.

• Pedidos de cliente pendientes y facturas de anticipo de clientes como necesidades.

• Pronósticos definidos como necesidad adicional.

• Inventario: stock existente por almacén de un artículo y nivel mínimo de stock de los datos maestros de artículo.

• Órdenes de fabricación pendientes de artículos principales como entradas previstas.

• Requisitos dependientes superiores: requisitos de artículos subordinados de un artículo principal, que se crean en función de la lista de materiales de un artículo principal.

• Datos de planificación: los datos que proceden del registro maestro de artículo, que se actualizan en la ficha Planificación de éste.

• Lista de materiales: información sobre el artículo principal y la cantidad de artículos subordinados.

Los datos que se obtienen como salida de la Planificación de necesidades de material de SAP Business One son recomendaciones de pedidos y de órdenes de fabricación, según el método de aprovisionamiento especificado en el registro maestro de artículo. Sugerencia: asegúrese de seleccionar sólo los almacenes relevantes en este paso.

4-66

Page 180: TB1000 Spanish Prinfile

Resultados de MRPHorizonte de planificación 25.09. - 30.09. Visualizar tras MRP

# Nº artículo Pasado… 25.09. 26.09. 27.09. 28.09. 29.09. 30.09.

1 P1001 10

Stock inicial

EntradasNecesidadesbrutas

Stock final

10

Información de pegging: P1001

Código de artículo P1001

Fuente Tipo Fecha de vencimiento Cantidad

17 Pedido de cliente 28.09. 10

períodos muertos

Resultados de MRP

clic

La ventana de resultados de MRP representa el programa maestro de las necesidades.

La ventana muestra una línea por cada artículo y cada fecha definida en el horizonte de planificación. Puede expandir las líneas de artículo en las cuatro líneas. Cada línea contiene el registro que ha servido como cálculo de las cantidades del artículo antes y después de aplicar las recomendaciones de MRP. Estos registros son el stock inicial en cada período, las entradas de stock durante cada período, necesidades de stock durante cada período y stock final o necesidades netas en cada período.

Se visualizan los datos en la ventana del siguiente modo: las celdas en gris pálido o inactivas definen períodos donde no tiene lugar ninguna actividad. Las celdas en gris oscuro definen períodos muertos en los que, si existe una necesidad, su ciclo de fabricación es demasiado largo para permitir una adquisición oportuna. El valor de estas celdas aparece en rojo e indica que el artículo ha ampliado o amplía su fecha de vencimiento. También señala que el artículo debe reclamarse para cumplir la fecha de vencimiento. Las celdas en amarillo claro indican un período activo en el que tienen lugar entradas o necesidades brutas.

Para visualizar la Información de pegging, seleccione la cantidad en la línea de entradas o en la línea de necesidades brutas.

• En esta ventana, puede ver la fuente de las entradas o las necesidades brutas del período o el artículo seleccionado. Cada entrada o necesidad bruta se muestra en una línea independiente.

• La fuente de las entradas son los pedidos y las órdenes de fabricación pendientes. La fuente de las necesidades brutas son las órdenes de fabricación pendientes, pedidos de cliente, pronósticos o necesidades de MRP.

4-67

Page 181: TB1000 Spanish Prinfile

Informe de recomendación de pedido

Crear Tipo de pedido Artículo Cant. Vencimiento Proveedor

Pedido A1019 50 21.09. S1007

Pedido A1020 100 21.09. S2100

Orden de fabricación P1001 50 15.10.

Recomendación de pedido

Pedido

Proveedor S1007 Fecha de entrega 21.09.

Número de artículo A1019 Cantidad 50

Orden de fabricación

Número de producto P1001 Fecha de vencimiento 15.10.

Cantidad planificada 50

El último paso del proceso de MRP consiste en utilizar el informe de recomendación de pedido para crear los nuevos pedidos de compra y órdenes de fabricación a fin de satisfacer las necesidades de productos. En este paso, utilizará toda su experiencia y conocimiento para complementar las actividades que SAP Business One llevó a cabo.

Puede realizar las siguientes opciones, entre otras:

• Cambiar las fechas de pedidos, órdenes de fabricación o pedidos de clientes e informar sobre estos cambios a los proveedores o clientes.

• Cambiar las cantidades de los pedidos para aprovechar ofertas especiales o redondear por exceso o defecto los tamaños de lote, lo cual puede redundar en mejores precios.

• Cambiar el proveedor de un pedido.

• Decidir fabricar un artículo en lugar de comprarlo o viceversa.

• Trasladar artículos de un almacén a otro.

• Cambiar los programas de fabricación.

• Borrar recomendaciones.

El informe se visualiza de las siguientes formas:

• En el Asistente de planificación de necesidades, seleccione Pasar a Recomendaciones de pedido pendientes.

• Seleccione Planificación de necesidades Recomendaciones de pedido

4-68

Page 182: TB1000 Spanish Prinfile

Consolidación del pedido

Dos artículos fabricados utilizan las mismas tarjetas de memoria.Una orden de fabricación necesita 60 artículos comprados.Otra orden de fabricación necesita 40 artículos comprados.Existe un descuento importante por solicitar un lote de 100.MRP consolida los pedidos para aumentar al máximo el descuento.

Pedido: 2

Proveedor S1007

Nº Artículo A1019 Cantidad 40

Pedido consolidado

Proveedor S1007

Nº Artículo A1019 Cantidad 100

Pedido: 1

Proveedor S1007

Nº artículo A1019 Cantidad 60

Otra característica eficiente de la funcionalidad MRP en SAP Business One es la capacidad de consolidar pedidos a fin de que los artículos se compren en cantidades que garanticen los mayores descuentos. Por ejemplo, si existe un descuento importante por la compra de tarjetas de memoria en lotes de 100 unidades, la funcionalidad MRP consolida todos los pedidos necesarios de tarjetas de memoria hasta lograr una cantidad de 100 a fin de aumentar al máximo el descuento. Las condiciones que describen las situaciones en las que los pedidos pueden consolidarse pueden definirse en MRP Recomendaciones de pedido Parametrizaciones de formulario ficha Documento ficha General Consolidar recomendaciones.

4-69

Page 183: TB1000 Spanish Prinfile

MRP: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:Los pasos principales del proceso MRP son los siguientes:

Definición de datos de planificaciónEjecución de MRPVista de recomendaciones del pedidoCreación de pedidos u órdenes de fabricación

Datos maestros clave usados en MRP: artículos y listas de materiales.Un factor fundamental de MRP es la parametrización adecuada del ciclo de fabricación de MRP en el registro maestro de artículo.

4-70

Page 184: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para MRP

4-71

Page 185: TB1000 Spanish Prinfile

Inventario: Resumen de la unidad

Ahora podrá:Completar los pasos del proceso de recepción, salida y traslado de inventario.

Definir datos maestros para el inventario.

Crear artículos gestionados por lotes y números de serie.

Efectuar picking y embalar artículos para una entrega de cliente.

Crear listas de precios y precios especiales.

Ejecutar MRP para un artículo.

4-72

Page 186: TB1000 Spanish Prinfile

Preguntas sobre conceptos de inventario Preguntas de revisión

1. ¿Cuáles son los procesos principales del inventario? 2. ¿Qué pasos debe realizar para definir el inventario? 3. ¿Qué información aparece en la ficha de datos de inventario de un registro maestro de

artículo? 4. ¿Cuáles son los tres métodos de valoración disponibles? ¿Cuál utilizamos en este

curso? 5. ¿Cuáles son los tres niveles en los que puede definir determinaciones de cuenta? 6. ¿Cuál es la ventaja de tener números de lote? 7. ¿Cuál es la ventaja de utilizar números de serie? 8. ¿Dónde se define la numeración de lotes? 9. ¿Dónde se definen los números de serie? 10. ¿Cuáles son los documentos de logística disponibles para recibir artículos en el

almacén (incluya los documentos de compra y venta y los de inventario)? 11. ¿Cuáles son los documentos de logística disponibles para liberar artículos del almacén

(incluya los documentos de compra y venta y los de inventario)? 12. ¿Qué documento se utiliza para transferir artículos entre almacenes? 13. ¿Qué documentos se utilizan principalmente en el proceso de gestión de almacenes? 14. ¿Qué datos maestros deben introducirse en cada documento de gestión de almacenes? 15. Mencione los informes de inventario principales. ¿Cuáles son las ventajas de cada

uno? 16. ¿Qué documentos se utilizan para corregir problemas en el proceso de inventario? 17. ¿Qué tipo de precio se actualiza en la lista de precios? 18. Describa los cuatro tipos de precios disponibles en SAP Business One. 19. ¿Qué orden utiliza el sistema para buscar un precio en el documento de ventas? 20. ¿Dónde se actualizan los precios de compra? 21. ¿Dónde se enlazan los artículos a las listas de precios? 22. ¿Cómo se actualizan las listas de precios? 23. ¿Cómo selecciona el sistema una lista de precios para el pedido de cliente? 24. ¿Cómo funciona la planificación de necesidades en general? 25. ¿Cómo puede planificar con antelación un análisis de producción? Por ejemplo, si

sabe que necesita producir una cierta cantidad de un artículo antes de que comience la temporada de vacaciones.

26. ¿Cuáles son las necesidades que se consideran en una ejecución de MRP? 27. ¿Cuáles son las entradas que se consideran en una ejecución de MRP? 28. ¿Qué obtiene como resultado en una ejecución de MRP?

4-73

Page 187: TB1000 Spanish Prinfile

Preguntas debate para “ampliar su conocimiento”:

1. Está asesorando a una empresa que no tiene su propio inventario en stock, sino que los proveedores envían los productos directamente al cliente. ¿Cómo se definen los almacenes para esta empresa?

2. La empresa ABC vende equipos médicos. Suelen tener el inventario en los hospitales que forman parte de su clientela. ABC es propietaria del inventario de los hospitales. La venta se produce cuando el hospital utiliza los artículos de inventario. ¿Cómo configura los almacenes ubicados en hospitales?

3. La empresa XYZ desea mantener separadas las cuentas de inventario y de ingresos para sus diferentes líneas de productos deportivos. ¿En qué nivel les recomendaría que definan la determinación de su cuenta de mayor para los artículos?

4. Necesita realizar el seguimiento de las fechas de vencimiento para los productos lácteos que vende. ¿Cómo configuraría el registro maestro para los productos lácteos?

5. Una persona que pertenece al departamento de marketing asistirá a una exposición comercial y a usted le gustaría llevar algunos productos para realizar demostraciones a clientes potenciales. ¿Qué tipo de movimiento de mercancías utilizaría para realizar el seguimiento de estos artículos que se encuentran en la exposición y no en el almacén?

6. Durante el picking, un miembro del personal del almacén dejó caer una caja de bombillas de luz que iban a enviarse a un cliente. ¿Qué documento debe usar para realizar el seguimiento del daño?

7. Si define que su empresa permitirá el inventario negativo, ¿cómo afecta esto a la listas de picking?

8. Su empresa tiene un cliente que siempre recibe un 5% de descuento de la lista de precios de cliente preferencial. ¿Cuál es la mejor manera de definir esto?

9. La lista de precios para grandes empresas está definida para que los precios tengan un 10% de descuento en comparación con la lista de precios de empresas pequeñas. Ha decidido que desea cambiar este valor al 12%. ¿Cuál es la mejor forma de hacerlo?

10. Todos los precios de su empresa aumentarán un 2% el 1 de enero. ¿Cuál es la mejor manera de enfrentar esta situación?

11. Desea otorgar un 4% de descuento para todas las impresoras IBM. ¿Qué opción de determinación de precios debe usar?

12. Ha decidido otorgar a la empresa KLX un 2% de descuento adicional durante los próximos dos meses para los cinco artículos que más compra. Durante este período, obtendrán un 3% de descuento si compran 5 o más unidades. ¿Qué opción de determinación de precios utilizará para definir este proceso?

13. Ha elaborado un pronóstico para el artículo X-1111 que predice una necesidad de producción de 100 unidades por mes. Ya ha recibido pedidos de cliente para este período. No desea contar los pedidos de cliente en relación con la demanda. ¿Cómo configura la planificación de necesidades para que ignore los pedidos de cliente?

4-74

Page 188: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de fabricación

Contenido:Actualización de listas de materiales

Proceso de fabricación

5-1

Page 189: TB1000 Spanish Prinfile

En esta unidad, hará lo siguiente:Crear listas de materiales para la venta y la fabricación.

Realizar el proceso de fabricación.

Ver el efecto que la fabricación tiene en el inventario y la contabilidad.

Fabricación: Objetivo

5-2

Page 190: TB1000 Spanish Prinfile

Su empresa fabrica artículos técnicos, como impresoras. Estos artículos cuentan con listas de materiales para la fabricación.

Algunos artículos de su gama de productos constan de varios artículos. Estos artículos se montan antes de entregarlos al cliente. Un ejemplo de un artículo montado es un set de PC.

Estos artículos cuentan con dos listas de materiales para la venta y la fabricación.

Fabricación: Situación de ejemplo

5-3

Page 191: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen del proceso de fabricación

Crear orden de fabricación

Enviar a la planta

Informar finalización

Emitir componentes

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

La orden de fabricación es el documento principal del proceso de fabricación. Registra el progreso del proceso de fabricación para cada artículo que se produce.

La orden de fabricación da soporte a la planificación y el montaje de un artículo de fabricación. También realiza el seguimiento de las operaciones de materiales y de los costes involucrados en el proceso de fabricación.

Las órdenes de fabricación se crean automáticamente a partir de recomendaciones de MRP o manualmente.

Antes de realizar el trabajo, deben liberarse. En ese momento, la orden de fabricación puede comenzar a calcular los costes de fabricación.

Los componentes usados en el proceso de fabricación pueden enviarse manualmente o mediante una notificación al final de la fabricación.

Cuando se finaliza el trabajo, comienza la indicación de finalización de la orden de fabricación. En este momento, los artículos terminados se reciben en el almacén.

Entonces, modifique el Status a Cerrado.

Aún después de cerrar la orden de fabricación, es posible encontrar detalles sobre los costes de la orden de fabricación en el resumen.

5-4

Page 192: TB1000 Spanish Prinfile

Lista de materiales: Cuadro sinóptico

Fabricación

Tema 1: Listas de materiales

Tema 2: Proceso de fabricación

5-5

Page 193: TB1000 Spanish Prinfile

Tipos de listas de materiales

Impresora

Cabezalde impresora

1 uni.

Paquete de alimentación

1 uni.

Tarjetasde memoria2 unidades

Tipos de lista de materialesFabricación

Ventas

Montaje

Modelo

Fabricación. Esta lista de materiales se usa en la orden de fabricación. El artículo principal es un material terminado y los artículos secundarios son los componentes. Puede añadir la mano de obra como uno de los componentes, será artículo que no pertenece al inventario con un coste estándar. En el proceso de fabricación puede convertir los componentes en el producto terminado. La lista de materiales de producción es el único tipo que se utiliza en la ejecución de MRP y siempre se utiliza en las órdenes de fabricación estándar. El artículo que encabeza la lista de materiales de producción tiene su propio precio.Ventas. Esta lista de materiales se utiliza en los documentos de venta. El artículo principal debe ser un artículo de ventas solamente. Por ejemplo, si vende un paquete de regalo que contiene varios productos, dicho paquete puede definirse como una lista de materiales de ventas. El artículo principal será el nombre del paquete y los artículos secundarios serán los artículos de inventario dentro del paquete. Una vez que selecciona el artículo principal en el documento de ventas, todos los artículos secundarios aparecerán como subartículos. Puede actualizar las cantidades de los artículos principales o secundarios; no obstante, no puede eliminar un artículo secundario ni añadir nuevos subartículos al paquete en el documento de ventas. Cuando define la lista de materiales, puede seleccionar la opción Suprimir componentes de lista de materiales en impresión, para que sólo aparezca el artículo principal cuando imprima el documento. Montaje. La lista de materiales es similar a la lista de materiales de ventas. Representa una colección de artículos individuales de un conjunto con un precio específico. A diferencia de la lista de materiales de ventas, sólo el producto terminado aparece en el documento de pedido de cliente, los componentes no aparecen como subartículos.Tanto en la lista de materiales de ventas como en la de montaje, el producto terminado no se gestiona como un artículo de stock sino como un artículo de venta. Los componentes pueden ser artículos de venta y artículos en stock a la vez.Modelo. Esta lista de materiales no tiene restricciones. Los artículos principales y secundarios pueden ser de cualquier clase. Pueden utilizarse en documentos de compra y venta. Una vez que seleccione un artículo principal, aparecerán todos los artículos secundarios correspondientes. Puede eliminar, añadir o duplicar líneas y realizar las modificaciones que necesite.

5-6

Page 194: TB1000 Spanish Prinfile

Categoría del registro maestro de artículo del artículo principal en las listas de materiales

Lista de materiales de

montaje

Lista de materiales de producción

Lista de materiales de ventas

Artículo de inventario

Artículo de venta

Artículo de compra (1.)

(1.) Opcional

Modelo

Tipode listas de materiales

Categoríadel artículo

(1.)

(1.)

(1.)(1.)

Debe crear registros maestros de artículo en el sistema para los productos terminados. En la lista demateriales, el artículo principal representa los productos terminados.

Según el tipo de lista de materiales, debe disponer de una determinada categoría actualizada en el registro maestro de artículo del producto terminado:

• Para las listas de materiales de montaje y ventas, el producto terminado debe se un Artículo de venta.

• Para la lista de materiales de producción, el producto terminado debe ser un Artículo de inventario. Si desea comprar este artículo, puede definirlo como Artículo de compra. Si también desea venderlo, puede definirlo como Artículo de venta. Si lo produce para stock, como componente de otro artículo principal, no lo defina como un artículo de venta para que no aparezca como una opción en la lista de artículos de un documento de ventas.

• Consejo para definir los artículos en una implementación: defina artículos en una lista de materiales de varios niveles de abajo hacia arriba. Primero los artículos secundarios y después el principal.

• Los modelos pueden tener uno de los tres atributos (artículo de compra, de venta y de stock).

Los componentes también pueden pertenecer a cada una de las tres categorías (artículos de compra, de venta y de stock), y pueden adquirirse o venderse individualmente.

Los componentes de las listas de materiales de ventas y de montaje deben ser artículos de venta.

5-7

Page 195: TB1000 Spanish Prinfile

Artículo ficticio

Tabla1 unidad

Eje2 unidades

Tornillos8 unidades

Ruedas4 unidades

Goma 1 unidad

Aro1 unidad

Tornillos4 unidades

Monopatín1 unidad

Artículo ficticio(no aparece en las órdenes de fabricación y aparece sólo con fines informativos en la planificación de necesidades)

Un artículo ficticio es un subconjunto de la lista de materiales que no existe realmente en el inventario. Se utiliza para simplificar la lista de materiales. Aunque el artículo ficticio aparezca en la lista de materiales, la orden de fabricación mostrará los componentes necesarios para crear el artículo ficticio en lugar del artículo ficticio en sí.

Es posible definir un artículo como artículo ficticio en los datos maestros de artículo.

MRP: la planificación de necesidades desglosará los artículos ficticios y creará recomendaciones para sus componentes. El artículo ficticio se mostrará en la ventana de resultados MRP sin recomendaciones, sólo con fines informativos.

Orden de fabricación: la orden de fabricación desglosará la lista de materiales ficticia y mostrará sus componentes en el orden necesario. En el ejemplo anterior, en la orden de fabricación, aparecen los componentes goma, aro y tornillos, pero no las ruedas.

Los requisitos de la lista de materiales de diferentes departamentos de la misma sociedad GL pueden ser diferentes. El departamento de ingeniería puede crear una lista de materiales de varios niveles para definir un motor. A continuación, el departamento de fabricación puede incluir dicha lista de materiales en forma de un solo artículo ficticio.

5-8

Page 196: TB1000 Spanish Prinfile

Lista de materiales: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:

Existen cuatro clases de listas de materiales:Fabricación

Ventas

Montaje

Modelo

La clase de lista de materiales define las categorías de artículos permitidas para un artículo principal en una lista de materiales.

5-9

Page 197: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de listas de materiales

5-10

Page 198: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de fabricación: Cuadro sinóptico

Fabricación

Tema 1: Lista de materiales

Tema 2: Proceso de fabricación

5-11

Page 199: TB1000 Spanish Prinfile

Orden de fabricación

Las órdenes de fabricación incluyen:Productos terminadosComponentesMétodo de emisión de componentes

Las órdenes de fabricación se pueden crear automáticamente a partir de la planificación de necesidades o manualmente.

Descripción: la orden de fabricación es una orden para producir o reparar un artículo de fabricación. La orden de fabricación da soporte a la planificación y el montaje de un artículo de fabricación. También realiza el seguimiento de las operaciones de materiales y de los costes involucrados en el proceso de fabricación.La orden de fabricación registra el material terminado que se fabricará, sus componentes y el método de emisión. En algunos casos, un producto terminado es el resultado de un proceso de fabricación completo. En otros, sin embargo, un producto terminado puede ser simplemente una recopilación de artículos que se venden como una unidad, pero que no son el resultado de un proceso de fabricación ni de montaje. SAP Business One cuenta con tres clases de órdenes de fabricación para admitir las variaciones en la fabricación. Estas tres clases (estándar, especial y desmontaje) se detallan en la próxima página.En todos los casos, una orden de fabricación debe enumerar los artículos involucrados en el proceso de fabricación. En el caso de las órdenes de fabricación estándares y de desmontaje, se utiliza una lista de materiales de fabricación para describir los artículos utilizados durante la fabricación.

Las órdenes de fabricación se pueden crear automáticamente a partir de recomendaciones de MRP o manualmente. En el proceso de fabricación sobre pedido, una orden de fabricación se crea manualmente para cada pedido de cliente que genera una necesidad.

Antes de asociar más transacciones a la orden de fabricación (por ejemplo, salidas de mercancías), un usuario autorizado debe liberar la orden de fabricación.

Cuando los componentes se envían a la orden de fabricación o los productos terminados ingresan al inventario, se crea automáticamente un documento contable para registrar los costes asociados (siempre y cuando utilice un inventario permanente).

5-12

Page 200: TB1000 Spanish Prinfile

Pasos del proceso de fabricación

Crear orden de fabricación

Enviar a la planta

Informar finalización

Emitir componentes

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

Cree órdenes de fabricación automáticamente a partir de recomendaciones de MRP o manualmente. El Status de la orden de fabricación es Planificada. En este punto del proceso, los componentes están comprometidos para la orden de fabricación pero no pueden salir artículos hasta que se libere la orden.Cuando se inicia la orden de fabricación, se modifica su Status a Liberada. En esta etapa, se puede empezar a crear informes sobre las operaciones correspondientes a la orden de fabricación. Los componentes pueden salir, los productos elaborados se pueden recibir y la orden de fabricación se puede finalizar. Los componentes se envían con los métodos Manual o Notificación.• Utilice el método Manual para enviar a la orden de fabricación artículos de componente individual.

Esto permite presentar de forma precisa todos los componentes enviados a una orden de fabricación tal como se utilizan en el proceso de producción. Abra la orden de fabricación en Status Liberado y seleccione Ir a (o haga clic con el botón derecho) Emitir componentes.

• Al informar sobre la finalización de fabricación, los componentes de notificación se emiten automáticamente.

En este punto, comienza la indicación de finalización de la orden de fabricación. Puede informar sobre la finalización total o parcial de la orden de fabricación o bien puede cancelar la orden.• En las órdenes de fabricación estándar y especiales, se envía el producto acabado al stock. En las

órdenes de fabricación de desmontaje, envía al stock los componentes. Existen dos formas de indicar la finalización: seleccione Fabricación Recibo de producción o abra la orden de fabricación en Status Liberado y seleccione Ir a (o haga clic con el botón derecho) Cierre de informe.

Cuando finalice la fabricación, cierre la orden de fabricación. Para ello, modifique el Status a Cerrado. En la ficha Resumen se resume la orden; puede consultar esta ficha para revisar los detalles de la orden de fabricación.

5-13

Page 201: TB1000 Spanish Prinfile

Tipos de órdenes de fabricación

Orden de fabricación estándar

Producto

A B C

Orden de fabricación especial

Artículo

X Y Z

Orden de fabricación de desmontaje

Producto

A B C

SAP Business One da soporte a tres tipos de órdenes de fabricación: Orden de fabricación estándar, orden de fabricación especial y orden de fabricación de desmontaje.

La orden de fabricación estándar se basa en la lista de materiales de fabricación; se utiliza para crear un artículo de producción normal. Puede gestionar operaciones de material del proceso defabricación normal. Además, se pueden modificar los componentes en la etapa de producción. Cuando abre una nueva orden de fabricación estándar, todos los componentes se rellenan automáticamente. Emite componentes del inventario para la orden de fabricación. Cuando finaliza la fabricación, recibirá en el inventario el producto principal terminado.

La orden de fabricación especial se utiliza para producir y reparar artículos o para realizar actividades que no son necesariamente artículos de lista de materiales, por ejemplo, una orden de reparación para tarjetas de equipo de cliente o una orden de reparación para montajes rechazados. Los componentes de la orden de fabricación especial se crean manualmente. Usted envía los componentes del inventario a la orden de fabricación y, finalmente, recibe en el inventario el artículo principal terminado. El artículo principal puede pertenecer al inventario.

La orden de fabricación de desmontaje se utilizar para descomponer un artículo superior del producto normal en sus componentes. El producto se desmonta en piezas independientes que se pueden incluir en stock y vender. Por ejemplo, puede adquirir un coche usado, desmontarlo y vender los componentes individuales. En este caso, el artículo principal se envía a la orden de fabricación y los subartículos desmontados ingresan al inventario al final del proceso de fabricación.

5-14

Page 202: TB1000 Spanish Prinfile

Pasos para introducir una orden de fabricación

Seleccione la clase de orden de fabricación.Seleccione un artículo principal.Seleccione la cantidad que se fabricará.Introduzca una fecha final de fabricación.Realice los ajustes que desee a los componentes, los almacenes y las cantidades.Grabe la orden de fabricación.

Siga estos pasos para introducir una orden de fabricación:

Seleccione la clase de orden de fabricación y el artículo principal.

Introduzca la cantidad del artículo principal.

Introduzca la fecha de vencimiento de la orden de fabricación, que representa la fecha de finalización del producto.

En forma opcional, puede asignar un pedido de cliente a la orden de fabricación.

Los componentes aparecen según cómo se haya definido la lista de materiales. Puede añadir o eliminar componentes, modificar las cantidades base, el almacén y el método de envío.

Añada la orden de fabricación.

5-15

Page 203: TB1000 Spanish Prinfile

Envío a la planta

Fijado inicialmente como Planificado.Envío del pedido para comenzar el trabajo.Los componentes se envían a continuación.

El status de una orden de fabricación creada recientemente es Planificado. Este status no permite enviar componentes ni informar la finalización de la orden de fabricación. No obstante, puede modificar cualquier información de la orden de fabricación.

Una vez que comienza el proceso de fabricación, abra la orden de fabricación y cambie el status a Liberado.

Puede liberar órdenes de fabricación automáticas o manuales.

Una vez que el status se define como Liberado, puede:

• Emitir componentes.

• Modificar componentes que no se han emitido.

• Añadir componentes a la orden de fabricación.

• Ingresar el artículo terminado en el inventario.

• Informar sobre la finalización de una orden de fabricación.

Siempre que el status sea Planificado o Liberado, es posible cancelar manualmente una orden de fabricación.

5-16

Page 204: TB1000 Spanish Prinfile

Emitir componentes

Componentes de noficaciónComponentes manuales

Control de cantidad enviadaPosibilidad de enviar en el tiempo preciso

Artículos usados comúnmenteCantidades habituales

Los componentes solo pueden enviarse cuando el status de la orden de fabricación es Liberado.

Los componentes se envían con los métodos Manual o Notificación.

Manual: envía componentes individuales a la orden de fabricación. Esto permite contabilizar de forma precisa todos los componentes enviados a una orden de fabricación tal como se utilizan en el proceso de fabricación. El envío manual se utiliza siempre para artículos serializados o gestionados por lotes.

Notificación: SAP Business One emite automáticamente transacciones de artículos para los componentes necesarios (como se define en la ficha Componentes) cuando se informa que un producto se completó. Los artículos de notificación se envían automáticamente al seleccionar Cierre de informe.

Los artículos gestionados con números de serie o de lote no pueden ser de notificación; por consiguiente, el modo de envío siempre será manual.

5-17

Page 205: TB1000 Spanish Prinfile

Informar finalización

Cuando informa la finalización de un producto, el sistema realiza las siguientes acciones automáticamente:

Recibe el artículo terminado en el inventario.Envía los componentes de notificación.Calcula el coste de fabricación del artículo.

Al final del proceso, se informa la finalización de la fabricación. El artículo terminado ingresa al inventario y se calcula su coste de fabricación.

Utilice el menú contextual para seleccionar Cierre de informe.

En las órdenes de fabricación estándares y especiales, se envía el producto terminado al inventario.

En las órdenes de fabricación de desmontaje, envía al inventario los componentes.

En esta etapa, también puede rechazar artículos.

Los números de serie y de lote pueden asignarse en esta etapa.

5-18

Page 206: TB1000 Spanish Prinfile

Modificaciones en stock de la orden de fabricación estándar

En stock - Comprometido + Solicitado = DisponibleO

rden

de

fabr

icac

ión

está

ndar

Cierre de informe

Status: Planificado

Componentes

Producto terminado

Componentes

Producto terminado

+ +

+

+ -

-- -

+ Indica un aumento en la cantidad- Indica una disminución en la cantidad

En una orden de fabricación estándar o especial, los componentes salen del inventario. Cuando se cierra la orden de fabricación, el producto terminado se recibe en stock. Los detalles de losmovimientos de stocks se muestran arriba.

En las órdenes de fabricación de desmontaje, el efecto en el stock se anula. El producto terminado desmontado se elimina del stock y los componentes se añaden al inventario.

5-19

Page 207: TB1000 Spanish Prinfile

Clase Estándar/Especial/Desmontaje Fecha de vencimiento 20.10.2004Status Planificado/Liberado/Cerrado/Anulado Origen Manual/automáticoNº de producto P1001 Usuario Marc ManagerCant. Planificada 2 Pedido de cliente …Almacén 01 Cliente …

Información de costes posteriores a la fabricación

Componentes

Costes

Coste real del componente 80Costes adicionales realesCoste real del producto 80Desviación totalDesviación por producto% desviación

Entrada en el diario Orden de fabricación - P1001

Orden de fabricación

Resumen

Cantidades

Cantidad planificada 2Cantidad completada 2Cantidad rechazadaFechasFecha de vencimiento 20.10.2004 Fecha de cierre realAtrasado

En la etiqueta Resumen, dispone de la información que resume la orden de fabricación. La ficha muestra la información sobre las órdenes de fabricación liberadas y cerradas.Coste real del componente: muestra el valor total de todos los componentes enviados a la orden de fabricación.Costes adicionales reales: muestra los costes adicionales reales que surgen cuando se define un componente en Datos maestros artículo como artículo no incluido en stock. Éste puede ser el caso, por ejemplo, de un coste de servicio o laboral. Si existe más de un coste adicional para el artículo, el coste visualizado será la suma de todos los costes adicionales.Coste real del producto: muestra el valor total de todos los productos montados para esta orden de fabricación.Desviación total: muestra el valor resultado del valor real de los componentes menos el valor real de los productos. Desviación por producto: muestra el valor de la desviación total dividido por el valor de la cantidad planificada. % desviación: muestra el porcentaje de la desviación por valor del producto.Comentario de diario: muestra el número del producto por defecto. El valor se graba en el libro mayor y se muestra en las transacciones e informes de éste. Puede modificar el valor del campo.Cantidades - Cantidad planificada: muestra la cantidad total planificada de la orden de fabricación. Cantidad completada: muestra la cantidad completada total después de indicar la finalización de la fabricación. Cantidad rechazada: muestra la cantidad total rechazada de la orden de fabricación. Fechas - Fecha de vencimiento: muestra la fecha de vencimiento de la orden de fabricación. Fecha de cierre real: muestra la fecha de cierre de la orden de fabricación. Atrasado: muestra la cantidad de días en que la fecha de cierre real supera la fecha de vencimiento.

5-20

Page 208: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilizaciones del proceso de fabricación

Salida para fabricación

Recibo de producción

Cierre de la orden de

fabricación

100

Cuenta de existencias(de componentes)

90

Cuenta de existencias(de producto)

100

Cuenta WIP

90

Cuenta WIP

-10

Cuenta WIP

-10

Cuenta de desviaciones WIP

Durante el proceso de fabricación, se contabilizan algunos asientos:

• Cuando se envían los componentes manual o automáticamente (notificación) a fabricación, el sistema contabiliza el valor de los componentes en la columna Debe de la cuenta WIP y en la columna Haber de la cuenta de existencias de los componentes.

• Cuando se completa la orden de fabricación, el sistema crea una entrada a partir del documento de fabricación y un asiento que contabiliza el valor del producto acabado en la columna Debe de la cuenta de existencias del producto y en la columna Haber de la cuenta WIP.

• Si se produce alguna desviación, el sistema las contabiliza cuando se cierra la orden de fabricación. El sistema contabiliza la desviación como un valor negativo en la columna Debe de la cuenta WIP y en la columna Haber de la cuenta de desviación WIP.

El sistema recupera la cuenta WIP y la cuenta de desviación WIP del campo Cuenta WIP y el campo Cuenta desviación WIP de la ficha Stock en almacén del registro maestro de artículo.

Las cuentas WIP utilizadas para los componentes pueden definirse para el artículo principal o el artículo secundario, según las parametrizaciones del documento de la orden de fabricación.

5-21

Page 209: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de fabricación: Resumen del tema

Puntos clave de este tema:

Existen tres tipos de órdenes de fabricación: estándar, especial y de desmontaje.

El proceso de fabricación consta de cuatro etapas principales:Creación

Liberación

Emisión de componentes

Informe de finalización

Las órdenes de fabricación se crean a partir de la planificación de necesidades o manualmente.

La liberación indica que puede comenzar la fabricación.

Los componentes pueden emitirse manualmente o por notificación.

El producto terminado ingresa al inventario tras informar la finalización.

5-22

Page 210: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para el proceso de fabricación

5-23

Page 211: TB1000 Spanish Prinfile

Fabricación: Resumen de la unidad

Ahora podrá:Crear listas de materiales para la venta y la fabricación.

Realizar los pasos del proceso de fabricación.

Ver el efecto que la fabricación tiene en el inventario y la contabilidad.

5-24

Page 212: TB1000 Spanish Prinfile

Preguntas sobre conceptos del proceso de fabricación Preguntas de revisión

1. ¿Cuáles son los pasos del proceso de producción? 2. ¿Cuál es el status inicial de una orden de fabricación? 3. ¿Qué implica el status Liberado? 4. ¿Cuáles son las cuatro clases de listas de materiales? 5. ¿Qué listas de materiales se utilizan en las órdenes de fabricación? 6. ¿Cuál es la diferencia entre el montaje y la lista de materiales de ventas? 7. ¿Qué categorías debe tener un registro maestro de artículo si planifica fabricar y

vender el producto terminado? 8. ¿Qué categorías deben tener los artículos que son componentes de una lista de

materiales de ventas o embalaje? 9. ¿Cuándo se utiliza un modelo de lista de materiales? 10. ¿Qué es un artículo ficticio? 11. ¿Cuáles son los tres tipos de órdenes de fabricación? ¿En qué situaciones se utilizan? 12. ¿Cuál es la diferencia entre los componentes manuales y los componentes de

notificación? 13. ¿Cuál es el significado de informar sobre la finalización de una orden de fabricación? 14. Cuando se completa una orden de fabricación para el desmontaje, ¿qué artículos se

añaden al inventario y qué se elimina del stock? ¿En qué difiere este proceso de una orden de fabricación estándar?

15. ¿Qué contabilización se realiza en una cuenta de inventario cuando se envían los componentes para la fabricación?

16. ¿Qué contabilizaciones se realizan cuando ingresa un artículo terminado al inventario desde el proceso de fabricación?

Preguntas para ampliar su conocimiento 1. Debe crear una orden de fabricación para rediseñar un artículo devuelto para

reparación. ¿Qué tipo de orden de fabricación utilizaría? ¿Cómo introduciría los componentes necesarios?

2. Está asesorando a una empresa que compra chatarra y revende las piezas de dicha chatarra. ¿Qué tipo de orden de fabricación debería utilizar?

3. En SAP Business One, ¿qué documentos crearía para fabricar un producto terminado para una lista de materiales de múltiples niveles?

4. ¿Cómo calcula los costes de mano de obra planificados para una orden de fabricación? 5. El departamento de ingeniería diseñó una lista de materiales de múltiples niveles para

un nuevo producto que se fabricará. No obstante, usted desea representar este producto en una lista de materiales de fabricación de un solo nivel, la cual asignará a la orden de fabricación. ¿Qué clase de artículos deben usarse en la lista de materiales de un solo nivel para representar el artículo principal de la lista de materiales de nivel inferior?

5-25

Page 213: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido:Proceso de servicio

Contratos de servicio

Tarjeta de equipo

Llamadas de servicio

Servicio

6-1

Page 214: TB1000 Spanish Prinfile

En esta unidad, hará lo siguiente:Definir la generación automática de tarjetas de equipo.

Crear un modelo de contrato de servicio asociado a un artículo.

Vender un artículo asociado a un contrato de servicio.

Crear y gestionar una llamada de servicio.

Servicio: Objetivo

6-2

Page 215: TB1000 Spanish Prinfile

La empresa está orgullosa de ofrecer el mejor servicio disponible para sus clientes. Un centro de llamadas reducido aunque eficiente se ocupa de gestionar todos los servicios y problemas de garantía habituales basados en contratos de servicio especiales.

Servicio: Situación de ejemplo

6-3

Page 216: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de servicio: Cuadro sinóptico

Servicio

Tema 1: Proceso de servicio

6-4

Page 217: TB1000 Spanish Prinfile

Resumen del proceso de servicio

Respuesta de servicio

Llamada de servicio

Resolución de servicio

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

Cuando un cliente se comunica con usted por un problema relacionado con el servicio, usted crea una llamada de servicio.

El cliente puede tener un contrato que defina un acuerdo de servicio relativo al tiempo de respuesta y el tiempo de resolución. Los contratos también pueden enumerar los artículos específicos que abarca.

La llamada de servicio se asigna a un empleado adecuado para que responda al problema del cliente. Esto se puede realizar mediante la asignación directa o el uso de colas.

El sistema realiza un seguimiento del tiempo de respuesta y el tiempo de resolución.

Se pueden crear y gestionar actividades durante la llamada de servicio.

Todas las acciones realizadas durante la llamada de servicio se registran en la ficha Historial.

Todos los gastos de servicio se pueden registrar y controlar durante la llamada de servicio.

Una vez resuelto el problema, cierre la llamada de servicio y prosiga con la facturación del servicio según corresponda.

6-5

Page 218: TB1000 Spanish Prinfile

Tarjeta de equipo de clienteNúmero de serie

Cliente

Artículo

Tarjeta de equipo de cliente

Factura de clientes o entrega

para artículo con número de serie

Cliente

Artículo

automáticamente manualmente

Las tarjetas de equipo de cliente almacenan información sobre los artículos específicos (identificados con un número de serie) que se encuentran en el sitio del cliente y que pueden necesitar servicios. La información incluye:• La dirección en la que se encuentra el artículo.• Las llamadas de servicio que se reciben para este artículo.• Los contratos de servicio que son válidos para este artículo.• Los datos de ventas, en caso de que la tarjeta de equipo de cliente se haya creado automáticamente

mediante un documento de ventas.• Transacciones (transacciones de inventario para un número de serie específico).• AnexosLas tarjetas de equipo de cliente se pueden crear de forma automática o manual:• Automáticamente: el sistema puede crear automáticamente una tarjeta de equipo de cliente que

registre que el cliente ha recibido un artículo, siempre que añada una factura de clientes o una entrega para un artículo que utiliza la gestión de números de serie. Para definir esta función, seleccione Gestión → Inicialización sistema → Parametrizaciones generales y seleccione la ficha Inventario. Seleccione un número de serie único en el campo Números de serie unívocos por y seleccione el indicador Crear automáticamente tarjeta de equipo de cliente.

• Manualmente: si ofrece servicios para artículos que no usted ha vendido, puede crear una tarjeta de equipo de cliente de forma manual. En este caso, también debe introducir el número de serie (número de serie del fabricante o número de serie interno) de forma manual. Para crear y actualizar manualmente las tarjetas de equipo de cliente, seleccione Servicio → Tarjeta equipo cliente.

Seleccione Servicio → Informes servicio → Informe equipo del cliente para obtener una lista de tarjetas de equipo de cliente.

6-6

Page 219: TB1000 Spanish Prinfile

Contrato de servicioTipo Garantía

Contrato de servicio

Factura de clientes o entrega

para artículo con número de serie

Cliente

automáticamente

manualmente

Tarjeta de equipo de clienteNúmero de serie

Cliente

Artículo

Registromaestro de artículos

Modelo de contrato/garantía

(Tipo Número de serie)

Tipo Regular

Los contratos de servicio son contratos formales o legalmente vinculantes en los que acepta proporcionar servicios al cliente durante determinados tiempos de cobertura y con un tiempo de resolución determinado.Los contratos de servicio se centran en los servicios de una de las siguientes opciones (tipos de contrato):• Servicios sobre artículos con números de serie para los cuales existe una tarjeta de equipo de

cliente: por lo general, un contrato que ofrece servicios para un cliente según la garantía de un artículo.

• Servicios para clientes especiales: es posible que haya llegado a un acuerdo con el cliente para proporcionarle servicios que no están relacionados con ningún artículo.

• Servicios ofrecidos para ciertos grupos de artículos: estos contratos son válidos únicamente para grupos de artículos específicos.

Puede crear modelos de contrato que contengan valores por defecto para los tres tipos de contrato. Puede introducir un modelo de contrato para artículos con números de serie en el registro maestro de artículo. Si crea una factura de clientes o una entrega para dicho artículo, el sistema crearáautomáticamente no sólo una tarjeta de equipo de cliente, sino también un contrato de servicio del tipo Garantía.Si desea crear un contrato de servicio del tipo Regular, deberá hacerlo de forma manual. Sin embargo, también puede hacer referencia a un modelo de contrato introduciéndolo en el campo Modelo.Seleccione Servicio → Contrato de servicio para crear y actualizar contratos de servicio.Seleccione Gestión → Definición → Servicio → Modelos de contrato para crear y actualizar modelos de contrato.Seleccione Servicio → Informes servicio → Contratos de servicio para obtener una lista de contratos de servicio.

6-7

Page 220: TB1000 Spanish Prinfile

Detalles de contrato: Acuerdo sobre el nivel de servicio

Detalles de acuerdo sobre el nivel de servicio

Ficha GeneralTiempo de respuestaTiempo de resolución

Ficha CoberturaHoras disponibles para el servicioTipo de servicios cubiertos: − Piezas − Trabajo− Viaje

En la ficha General de un contrato de servicio, se especifica el acuerdo sobre el nivel de servicio del cliente. Allí se especifican el tiempo de respuesta permitido y el tiempo de resolución requerido por el contrato.

En la ficha Cobertura, se enumeran el día y la hora de la disponibilidad del servicio. Puede definir períodos para cada día, incluso 24 horas. También puede indicar si se incluyen las vacaciones.

Asimismo, puede enumerar los tipos de servicios cubiertos, por ejemplo, piezas, trabajo o viaje.

Todos estos campos se pueden definir automáticamente con valores por defecto a partir de un modelo de contrato.

Además, puede especificar los artículos que abarca el contrato.

6-8

Page 221: TB1000 Spanish Prinfile

Llamadas de servicio

Llamada de servicio

Contrato de servicio

Tarjeta de equipo de cliente

Número de serie

Cliente

Artículo

?

Seleccione Servicio → Llamada de servicio para crear y actualizar llamadas de servicio.Abra una llamada de servicio para registrar y controlar una reclamación o un problema de un cliente.

Las llamadas de servicio permiten gestionar el proceso de servicio llevado a cabo para un problema específico de un cliente. Mediante la llamada de servicio, es posible gestionar actividades, documentar acciones, gestionar reparaciones y gastos, crear facturas o movimientos de mercancías para piezas de recambio, buscar soluciones y realizar un seguimiento del historial de llamadas de servicio.

Generalmente, un cliente tiene un contrato de servicio válido o el artículo está cubierto por una garantía. Si no hay ningún contrato de servicio válido para el cliente o si se recibe la llamada fuera del tiempo de cobertura, el sistema emitirá una advertencia.

Cuando se recibe una llamada, el representante del servicio al cliente pregunta si el servicio corresponde a un artículo específico. En ese momento, el representante puede seleccionar la tarjeta de equipo de cliente que representa el equipo.

La tarjeta de equipo de cliente no es obligatoria. La cobertura de los artículos también puede originarse en un contrato de servicio del tipo Cliente.

Sólo puede remitirse a una tarjeta de equipo de cliente si su Status es Activo o Concedido en préstamo. Cuando intenta consultar una tarjeta de equipo de cliente con el status Devuelto, Cancelado o En laboratorio, aparece un mensaje de error.

6-9

Page 222: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido de llamada de servicio

Llamada de servicio

General Comentarios HistorialResoluciónSoluciones

ActividadesBase de

conocimientos

Documentos

GastosActividades

La cabecera y las siete fichas de la llamada de servicio permiten organizar la información sobre el problema, los pasos realizados para solucionarlo, los documentos relacionados que se utilizan durante el proceso de servicio y la solución encontrada.

La cabecera de la llamada de servicio contiene información básica sobre la llamada: el cliente, la persona de contacto, la información de contacto, la asunto de la llamada, el contrato de servicio relacionado y todos los números de serie relacionados con el objeto de la llamada.

Los campos de la ficha General permiten definir características adicionales del problema o la llamada de servicio (Origen, Tipo de problema, Tipo de llamada). Esta ficha también contiene información sobre la persona que se encargará de los problemas del servicio.

Puede utilizar la ficha Comentarios para describir el problema en detalle.

Todos los pasos relacionados con el análisis y la solución se registran como actividades. Estos pasos se enumeran en la ficha Actividades.

En la ficha Soluciones, puede utilizar la base de conocimientos para buscar soluciones del problema.

El sistema muestra todos los documentos relacionados con esta llamada de servicio en la ficha Gastos. En esta ficha, también puede generar facturas de servicio y transacciones de movimiento de inventario.

En la ficha Resolución, puede indicar cómo solucionó el problema o cómo ayudó al cliente.

La ficha Historial muestra un log de modificaciones simplificado de la llamada de servicio. Para obtener una vista detallada de todas las instancias, puede seleccionar Herramientas → Log de modificaciones.

6-10

Page 223: TB1000 Spanish Prinfile

Gestión de llamadas de servicio

Centro de llamadas:registra el

problema en una llamada de

servicio

Cola A

Cola B

Miembro de la cola A

Comprueba la cola

Recibe la llamada

Las llamadas de servicio se asignan automáticamente a los usuarios que las han introducido (campo Responsable). El responsable es el encargado de resolver la llamada antes de la fecha y la hora que figuran en el campo La resolución tiene que ser antes de. La fecha y la hora se calculan automáticamente en función del tiempo de resolución del contrato de servicio. Si el responsable no puede solucionar el problema, puede remitirlo a un colega. Para ello, sólo debe seleccionar su nombre en el campo Responsable.Si existe un grupo de colaboradores expertos en solucionar problemas especiales, este grupo puede formar una cola. Para definir una cola, seleccione Gestión Definición Servicios Colas. Para introducir los miembros de la cola, haga doble clic en su definición.La persona del centro de llamadas puede registrar el problema en una llamada de servicio y, a continuación, remitirla a una cola. Para ello, debe seleccionar la opción Cola e introducir el nombre de la cola en el campo Cola de la ficha General.Los miembros de la cola comprueban la cola periódicamente. Para ello, seleccionan Servicio Informes servicio Llamadas de servicio por cola. Un miembro de la cola se puede asignar una de las llamadas de servicio a sí mismo y trabajar en ella. Todos los usuarios pueden ver las llamadas de servicio que tienen asignadas en Servicio Informes servicio Mis llamadas de servicio, Mis llamadas de servicio pendientes o Mis llamadas de servicio atrasadas.En el campo Técnico, puede introducir una referencia a un registro maestro de empleados con la posición Técnico.Seleccione Servicio → Informes servicio → Llamadas de servicio para obtener una lista de las llamadas servicio y un número que muestre la cantidad de llamadas servicio entrantes por día y semana. Para realizar un seguimiento del modo en que se soluciona el problema, seleccione Servicio → Informes servicios → Tiempo de respuesta por responsable, Tiempo cierre medio o Monitor servicio.

6-11

Page 224: TB1000 Spanish Prinfile

Respuesta de servicio

MartesLunes

Perfiles de tiempo de respuesta

Lunes a viernes8 a. m. a 5 p. m.

8 horas4 horas2 horas

Lunes a viernes7 a. m. a 7 p. m.

8 horas4 horas2 horas

8 a. m. 1 p. m. 6 p. m. 8 a. m. 1 p. m. 6 p. m.

Notificación recibida

Respuesta de servicioLlamada de servicio

Resolución de servicio

Los plazos de la respuesta del servicio se copian en la llamada de servicio a partir de los detalles del contrato de servicio.

La ficha Cobertura del contrato contiene un perfil de la disponibilidad de los servicios para el cliente, por ejemplo, de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., o todos los días, las 24 horas.

El contrato también especifica, en horas o días, la velocidad con la que el departamento de servicio al cliente debe responder a la solicitud de servicio y solucionarla. Esta información se define en la ficha General.

A partir de la combinación de estos dos requisitos, se calcula la hora límite de respuesta del equipo de servicio al cliente.

6-12

Page 225: TB1000 Spanish Prinfile

Resolución de servicio

Respuesta de servicio

Llamada de servicio

Resolución de servicio

El cliente está conforme con la solución del problema.Introduzca el texto en la ficha Resolución de la llamada de servicio.Marque la llamada de servicio como cerrada.

La fecha y la hora de resolución del servicio se calculan de acuerdo con el tiempo de resolución y la cobertura del contrato de servicio.

En la ficha General de la llamada de servicio, se encuentran dos campos para la resolución del servicio.

Antes de: la última fecha y hora en las que está comprometido a proporcionar una resolución para la llamada de servicio. Esta fecha se calcula según el campo Tiempo de resolución y la cobertura del contrato de servicio (en la ficha Cobertura, en Servicio - Contrato de servicio).

El: la fecha y hora de la resolución proporcionada para la llamada de servicio. SAP Business One considera que se da una resolución cuando se añade una resolución o una solución.

Cuando se resuelve una llamada de servicio, debe introducir un texto en la ficha Resolución.Marque la orden de servicio como cerrada. No puede definir una llamada de servicio como cerrada si no anexó una solución o si no indicó una resolución. La fecha y la hora correspondientes al momento en que se definió el estado de llamada de servicio como cerrada se registran en el campo Cerrado el. Si vuelve a abrir una llamada de servicio, la fecha y la hora se borrarán.Nota: Si se borran la soluciones de la ficha Solución o el texto de la ficha Resolución, se borra el campo Resolución el. El campo "Respuesta el" se mantiene porque aún está respondiendo la llamada de servicio que ya no está definida como resuelta.

6-13

Page 226: TB1000 Spanish Prinfile

Base de conocimientos de soluciones

Base de conocimientos de soluciones

Llamada de servicio

Añadir

Buscar

La base de conocimientos de soluciones es una recopilación de soluciones para problemas conocidos.

Puede crear y actualizar soluciones comunes a problemas y preguntas de clientes.

La base de conocimientos de soluciones muestra todas las soluciones que se han registrado en SAP Business One.

Puede buscar soluciones existentes y enlazar una solución existente a una llamada de servicio. Una llamada de servicio puede tener más de una solución.

Si encuentra una nueva solución para un problema, puede añadirla directamente a la base de conocimientos desde la pantalla Llamada de servicio. Por consiguiente, la próxima vez que ocurra un problema similar, los técnicos conocerán las soluciones posibles y podrán solucionar los problemas de los clientes con mayor rapidez.

Las soluciones tienen diferentes status, por ejemplo, Interno, Publicar y Revisar. Es posible definir status nuevos. Los status pueden definir cómo se debe utilizar una solución. Las autorizaciones controlan quiénes pueden modificar el status de la solución.Para actualizar la base de conocimientos, seleccione Servicio → Soluciones de conocimiento.

6-14

Page 227: TB1000 Spanish Prinfile

Informes de servicio

Tiempo de cierre medio

Monitor de servicio

Tiempo de respuesta por responsable

Informes de llamadas de servicio

Análisis de llamadas de servicio por empleadoInformación sobre las llamadas de servicio pendientes y cerradas.

Visualizar tiempos de respuesta por empleadosUtilice este informe al asignar las llamadas de serviciodirectamente a empleados.

Detalles sobre el tiempo de cierre medio de las llamadasCompruebe la eficiencia del departamento de servicio al cliente.

Llamadas de servicio pendientes o atrasadasOfrece dos vistas dinámicas en forma de gráficos.

Mis llamadas de servicio Informe específico del usuarioPermite que un empleado del departamento servicio al cliente vea todas las llamadas asignadas y defina prioridades rápidamente.

Visualizar tiempos de respuesta por colaUtilice este informe al asignar las llamadas de servicio

por cola.

Llamadas de servicio por cola

Existe una serie de informes de servicio útiles. Seleccione Servicio Informes servicio

.Además de los informes enumerados en la diapositiva, existen otros informes importantes:

Los empleados pueden controlar las llamadas de servicio que tienen asignadas con tres informes principales (uno de ellos enumerado en la diapositiva anterior): Mis llamadas de servicio, Mis llamadas de servicio pendientes y Mis llamadas de servicio atrasadas.

El status del contrato de servicio se puede visualizar en el informe de contrato de servicio. Este informe brinda información concisa sobre todos los contratos de servicio existentes y sus status.

El informe de tarjeta de equipo de cliente ofrece información sobre artículos específicos comprados por cada cliente o asignados a cada cliente.

6-15

Page 228: TB1000 Spanish Prinfile

Gastos de servicio

Llamada de servicio

Facturas de clientes, abonos de clientes, entregas y devoluciones o

Visualizar documentos (todos)

todos los documentos

Gastos de llamadas de servicio

Artículos

Trabajo y viajes

Detalles de los gastos

Gastos

Transferencias al técnico

Devoluciones del técnicoEntregas

DevolucionesFacturasAbonos

Agrupados por artículo del tipo Artículos

EntregasDevolucionesFacturasAbonos

Agrupados por artículo del tipo Trabajo o Viaje

El sistema muestra todos los gastos relacionados con una llamada de servicio en la ficha Gastos. Aquípuede ver todas las facturas de clientes, abonos de clientes, entregas y devoluciones creadas y relacionadas con la gestión de la llamada de servicio. Si selecciona el indicador Visualizar documentos (todos), el sistema también muestra los traslados (transferencias al técnico y devoluciones del técnico).

Para obtener una vista detallada o para introducir gastos nuevos, seleccione Detalles de los gastos. A continuación, el sistema muestra todos los documentos agrupados por los artículos del tipo Artículosy los artículos del tipo Trabajo o Viaje. Si selecciona Documento nuevo, podrá crear lo siguiente:

• Transferencias a técnicos (sólo para artículos indicados como traslados)

• Devoluciones de técnicos (sólo para artículos indicados como traslados)

• Entregas

• Devoluciones

• Facturas de clientes• Abonos de clientes

6-16

Page 229: TB1000 Spanish Prinfile

Parametrizaciones de servicio

Opciones de configuración de servicio

Creación automática de tarjetas de equipo de clienteNúmeros de serie únicosModelos de contratoColas de llamadas de servicioTerritorios de servicio

Definición de servicio en datos maestrosCreación automática de contratos para artículos serializados específicosEnlace de territorios y técnicos a clientes de servicio

Existen varias parametrizaciones usadas para definir valores por defecto para el servicio.

En Gestión → Inicialización sistema → Parametrizaciones generales → ficha Inventario, puede activar la creación automática de tarjetas de equipo de cliente. En primer lugar, debe definir números de serie únicos para el sistema. Los números de serie se pueden definir como únicos al introducir el número de serie o un número de serie del fabricante; no obstante, debe seleccionar una de estas opciones en las parametrizaciones generales. A continuación, seleccione la casilla de selección para activar la creación automática de tarjetas de equipo de cliente.En Gestión → Definición → Servicio, puede definir:• Modelos de contrato. Luego, puede asignar estos modelos de contrato a un registro maestro de

artículo en el campo Modelo de garantía. Esto permitirá que el sistema cree un contrato de servicio de manera automática cuando se entregue el artículo al cliente.

• Colas de llamadas de servicio. En el registro maestro de artículo, se activa la creación automática de tarjetas de equipo y la creación automática de contratos de servicio para un artículo específico.Puede asignar un técnico y un territorio de servicio específico al cliente en el registro maestro de interlocutores comerciales, en la ficha General. Se puede designar un técnico para un empleado en el registro de datos maestros de empleados. Especifique el rol en la ficha Pertenencia del registro maestro de empleados.Los territorios se definen en Gestión → Definición → General → Territorios

.

6-17

Page 230: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de servicio: Resumen del tema

Puntos clave del tema Proceso de servicio:

Es necesario abrir una llamada de servicio cuando un cliente tiene un problema relacionado con un servicio.

El equipo de cliente realiza un seguimiento de un artículo serializado que se vendió a un cliente. Las tarjetas de equipo de cliente se pueden crear de forma automática o manual.

Los contratos de servicio se basan en modelos de contrato.

Los modelos de contrato se pueden asociar a un registro maestro de artículo para definir la creación automática de contratos.

Cuando se crea una tarjeta de equipo de cliente automáticamente, se puede asignar un contrato de servicio de manera automática.

6-18

Page 231: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de servicio

6-19

Page 232: TB1000 Spanish Prinfile

Servicio: Resumen de la unidad

Ahora podrá:Definir la generación automática de tarjetas de equipo.

Crear un modelo de contrato de servicio asociado a un artículo.

Vender un artículo asociado a un contrato de servicio.

Crear y gestionar una llamada de servicio.

6-20

Page 233: TB1000 Spanish Prinfile

Preguntas sobre conceptos de servicio Preguntas de revisión

1. ¿Qué documento se utiliza principalmente para gestionar el servicio en SAP Business One?

2. ¿Cuáles son los dos plazos que se definen automáticamente en una llamada de ventas? 3. ¿Cómo se calculan estos plazos? 4. ¿Qué información se incluye en la tarjeta de equipo de cliente? 5. ¿Qué parametrizaciones controlan si la tarjeta de equipo de cliente se crea

automáticamente? 6. ¿Qué es un modelo de contrato y cómo se relaciona con un contrato de servicio? 7. ¿Qué función controla si un contrato de servicio se crea automáticamente durante la

entrega a un cliente? 8. ¿Cuáles son las dos formas de delegar una llamada de servicio a la siguiente línea de

soporte? 9. ¿Qué es la base de conocimientos de soluciones? 10. ¿Cuáles son algunos informes de servicio útiles? 11. ¿Cuáles son los dos requisitos para cerrar una llamada de servicio? 12. ¿Qué ocurre con la fecha y la hora del campo "Cerrado el" cuando se vuelve a abrir

una llamada de servicio? 13. ¿Qué función controla el tipo de documentos disponibles para ver en la ficha Gastos

en una llamada de servicio?

Preguntas para ampliar su conocimiento 1. Su cliente compra artículos sin números de serie. Desea establecer un contrato para

estos artículos en el sitio del cliente. ¿Cuáles son sus opciones? 2. Su empresa cuenta con artículos en préstamo que se envían al cliente mientras los

artículos de dicho cliente se encuentran en reparación en la planta. ¿Qué registro de datos maestros de servicio se puede utilizar para realizar un seguimiento de estos objetos? ¿Cómo puede definirlos?

3. ¿Qué informes de servicio recomendaría que utilice el responsable de un departamento de servicio al cliente para mejorar la eficacia en la gestión de las llamadas?

4. Desea establecer un departamento de servicio al cliente en el que la venta de los artículos cubiertos por el contrato está a cargo de otra empresa. Dado que las tarjetas de equipo de cliente y los contratos de servicio no se emitirán automáticamente en el punto de venta, ¿cómo ajustará estos pasos en el proceso de servicio para dicha empresa?

6-21

Page 234: TB1000 Spanish Prinfile

Contenido: Caso prácticoEjercicio para procesos integrados en SAP Business One

Caso práctico para procesos integrados

7-1

Page 235: TB1000 Spanish Prinfile

Un pedido de cliente genera la necesidad de un producto nuevo. Usted ejecuta la planificación de necesidades para el artículo y crea los documentos recomendados. Recibe los componentes y fabrica el artículo y, luego, se lo envía al cliente.

El cliente se comunica con el departamento de servicio al cliente para formular una pregunta sobre el producto que adquirió. Usted soluciona el problema del cliente.

Situación de ejemplo

7-2

Page 236: TB1000 Spanish Prinfile

En esta unidad, hará lo siguiente:Realizar un ejercicio que muestre la integración en SAP Business One.

Ejercicio de caso práctico para procesos integrados: Objetivo

7-3

Page 237: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicio de caso práctico para procesos integrados: Cuadro sinóptico

Ejercicio de caso práctico para procesos integrados

Tema 1: Ejercicio de caso práctico

7-4

Page 238: TB1000 Spanish Prinfile

SAP Business One

Configuración del sistema

Compras

Gestión de almacenes

Producción

Logística de entrada

Logística de salida

Marketing y ventas Servicio

Control financiero

Datos maestros

7-5

Page 239: TB1000 Spanish Prinfile

SAP Business One: Integración de procesos

Pedido Pedido de entrada de mercancías

Factura de proveedores

Pago efectuado

Pedido de cliente

Entrega Factura de clientes

Pagorecibido

Definir datos de

planificación

Ejecutar MRPVer recomendaciones

del pedido

Enviar a la planta

Crear orden de fabricación

Emitir componentes

Informar finalización

Llamada de servicio

Respuesta de servicio

Resolución de servicio

Un proceso típico sería el siguiente:

1) Un cliente solicita un ordenador personal hecho a medida.

2) Se crea una orden de fabricación para fabricar el ordenador.

3) Se compran los materiales para los componentes del ordenador mediante el proceso de aprovisionamiento: pedido, pedido de entrada de mercancías y factura de proveedores.

4) Cuando se reciben los materiales, se emiten como componentes para la orden de fabricación.

5) Se fabrica el ordenador, se informa que el artículo está finalizado y se recibe el artículo en el inventario de productos terminados.

6) El artículo serializado se entrega al cliente. Cuando se emite, el sistema crea automáticamente un registro de equipo de cliente, que muestra la venta al cliente y un contrato de garantía de servicio.

7) Si el cliente tiene un problema en el futuro, se crea una llamada de servicio.

8) Según el contrato de garantía de servicio, existe un acuerdo sobre el nivel de servicio que define los tiempos de respuesta y de resolución.

7-6

Page 240: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicio de caso práctico para la integración de procesos

7-7

Page 241: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos-– Ejercicios

Unidad: SAP Business One: conceptos básicos Tema: Primeros pasos

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Entrar en SAP Business One. • Establecer parámetros de visualización. • Configurar teclas de acceso rápido. • Crear y modificar un documento de marketing. • Usar Arrastrar y vincular.

En este ejercicio, comienza a explorar SAP Business One. Después de iniciar sesión en el sistema, establecerá los parámetros de visualización y configurará las teclas de acceso rápido. Creará y cambiará un pedido para comprender mejor las funciones comunes a todos los documentos de marketing. Usará la función Arrastrar y vincular para buscar los pedidos para el proveedor.

1-1 Desea trabajar con SAP Business One.

1-1-1 Entre al sistema de SAP Business One y seleccione una base de datos

según lo indique su instructor. 1-1-2 Desea trabajar en el sistema SAP Business One con el idioma y otros

parámetros de visualización preferidos. Seleccione el idioma y el formato de fecha apropiados para su región.

1-1-3 Ya sabe que las operaciones de pedidos de cliente, pedidos y órdenes de fabricación son las operaciones que utilizará con mayor frecuencia. Asigne estas operaciones a las teclas de función F2, F3 y F4.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Acceso rápido F2

Módulo Ventas - clientes

Ventana Pedido de cliente

1-1

Page 242: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Acceso rápido F3

Módulo Compras - proveedores

Ventana Pedido

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Acceso rápido F4

Módulo Fabricación

Ventana Orden de fabricación

1-1-4 Cree un pedido para el proveedor Lasercom. Desea buscar al proveedor

por nombre dado que no conoce el código del proveedor. Introduzca la información siguiente en el pedido:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de entrega <Fecha actual>

Número de artículo C00003

Cantidad 5

Número de artículo C00004

Cantidad 10

Nota: Si el indicador Tipo no se muestra en las líneas, añada el campo mediante Parametrizaciones de formulario. Añada una línea con un subtotal para el pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Clase Subtotal

Añada dos artículos adicionales al pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A00005

Cantidad 2

Número de artículo A00006

Cantidad 2

1-2

Page 243: TB1000 Spanish Prinfile

Añada una línea de texto al pedido. Y, a continuación, una segunda línea de subtotal.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Tipo de línea Texto

Editor de texto Cualquier texto

Tipo de línea Subtotal

¿Es posible añadir una línea de artículo alternativa para el pedido? ________________________________________________________ Grabe su pedido. Escriba el número del pedido: ______________

1-1-5 Encuentre todos los pedidos para Lasercom mediante Arrastrar y vincular. Vaya al menú Arrastrar y vincular. Use uno de estos dos métodos para buscar los pedidos. Opción 1: Seleccione Pedido. Se muestran todos los pedidos. Por lo tanto, use la función Filtro para seleccionar los pedidos del proveedor V20000 únicamente. Opción 2: Seleccione Interlocutores comerciales. Se visualizan todos los interlocutores comerciales. Arrastre el interlocutor comercial V20000 hasta Pedido para obtener únicamente los pedidos correspondientes al proveedor V20000.

1-1-6 Abra el primer pedido de la lista mediante la flecha situada al inicio de la línea.

Abra la ventana Informe últimos precios para que se muestren los últimos precios extraídos de documentos y precios especiales.

1-17 Realice uno o más de los siguientes cambios en el pedido: añada una línea, elimine una línea o duplique una línea. Cambie la descripción del artículo de uno de los artículos. Para agrupar distintas líneas por artículo, seleccione Clase de resumen: Por artículos (en la esquina superior izquierda de la ficha Contenido). Sugerencia: Después de modificar la descripción del artículo, seleccione Ctrl + Tab para salir del campo.

1-3

Page 244: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-8 Abra los detalles de la línea del primer artículo. Vea las cantidades del almacén al navegar hasta el campo Almacén y seleccionar Ctrl + Tab. En stock: ___________ Pedido: __________ Comprometido: _________

1-1-9 Grabe los cambios para este pedido (si aún no ha grabado los cambios en el paso 1-1-7).

1-1-10 Vea el log de modificaciones para conocer los cambios que ha realizado en el pedido.

1-4

Page 245: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos-Soluciones

Unidad: SAP Business One: conceptos básicos Tema: Primeros pasos

1-1 Desea trabajar con SAP Business One. 1-1-1 Entre al sistema de SAP Business One y seleccione una base de datos.

a. Para iniciar SAP Business One, seleccione Inicio SAP Business One. b. En la ventana Bienvenido a SAP Business One debe introducir el Código

de usuario y la Clave de acceso. c. Accede a la ventana Seleccionar sociedad GL. Seleccione la base de

datos correspondiente según se indique. 1-1-2 Desea trabajar en el sistema SAP Business One con el idioma y otros

parámetros de visualización preferidos. Seleccione el idioma y el formato de fecha apropiados para su región. Seleccione Administración Inicialización sistema Parametrizaciones generales. Seleccione la ficha Visualizar e introduzca sus preferencias. Seleccione OK para grabar las parametrizaciones.

1-1-3 Ya sabe que las operaciones de pedidos de cliente, pedidos y órdenes de fabricación son las operaciones que utilizará con mayor frecuencia. Asigne estas operaciones a las teclas de función F2, F3 y F4. Seleccione Herramientas Accesos directos de usuarios Configurar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Acceso rápido F2

Módulo Ventas - clientes

Ventana Pedido de cliente

Seleccione Asignar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Acceso rápido F3

Módulo Compras - proveedores

Ventana Pedido

Seleccione Asignar.

1-5

Page 246: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Acceso rápido F4

Módulo Fabricación

Ventana Orden de fabricación

Seleccione Asignar. Seleccione OK.

1-1-4 Cree un pedido para el proveedor Lasercom. Desea buscar al proveedor por nombre dado que no conoce el código del proveedor. Seleccione Compras - proveedores Pedido Use uno de los dos métodos siguientes para buscar el proveedor Lasercom. Opción 1: Seleccione la tecla Tab en el campo Proveedor (Número) y se abrirá la ventana Lista de interlocutores comerciales. Haga doble clic en la columna Nombre de IC e introduzca L en el campo Buscar. El sistema se sitúa en la primera entrada que empiezan con L. Opción 2: Introduzca L* en el campo (Proveedor) Nombre, seleccione la tecla Tab y se abrirá la ventana Seleccionar de lista. El sistema se sitúa directamente en la primera entrada que comienza con L y muestra únicamente las entradas que comienzan con L. Introduzca la información siguiente en el pedido:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de entrega <Fecha actual>

Número de artículo C00003

Cantidad 5

Número de artículo C00004

Cantidad 10

Nota: Si el indicador Tipo no aparece en las líneas, seleccione el icono Parametrizaciones de formulario y seleccione Tipo en la ficha Formato de tabla. Añada una línea con un subtotal para el pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Clase Subtotal

1-6

Page 247: TB1000 Spanish Prinfile

Añada dos artículos adicionales al pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A00005

Cantidad 2

Número de artículo A00006

Cantidad 2

Añada una línea de texto al pedido. Y, a continuación, una segunda línea de subtotal.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Tipo de línea Texto

Editor de texto Cualquier texto

Tipo de línea Subtotal

¿Es posible añadir una línea de artículo alternativa al pedido? No, las líneas de artículo alternativas están disponibles únicamente en las ofertas de ventas. Grabe su pedido al seleccionar Añadir. Escriba el número de pedido: ______________

1-1-5 Encuentre todos los pedidos para Lasercom mediante Arrastrar y vincular. Vaya al menú Arrastrar y vincular. Use uno de estos dos métodos para buscar los pedidos. Opción 1: Seleccione Pedido. Se muestran todos los pedidos. Por lo tanto, use la función Filtro para seleccionar los pedidos del proveedor V20000 únicamente. Opción 2: Seleccione Interlocutores comerciales. Se visualizan todos los interlocutores comerciales. Arrastre el interlocutor comercial V20000 hasta Pedido para obtener únicamente los pedidos correspondientes al proveedor V20000.

1-1-6 Abra el primer pedido de la lista mediante la flecha situada al inicio de la línea.

Abra la ventana Informe últimos precios para que se muestren los últimos precios extraídos de documentos y precios especiales. Navegue al precio de la primera línea del pedido. Seleccione Ctrl + Tab o seleccione Últimos precios del menú contextual del precio por unidad para abrir el Informe últimos precios.

1-7

Page 248: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-7 Realice uno o más de los siguientes cambios en el pedido: añada una línea, elimine una línea o duplique una línea. Cambie la descripción del artículo de uno de los artículos. Datos → Añadir línea o Clic con el botón derecho en → Añadir línea. Datos → Borrar línea o Clic con el botón derecho en → Borrar línea. Datos → Duplicar línea o Clic con el botón derecho en → Duplicar línea Para agrupar diferentes líneas por artículo, seleccione Clase de resumen: Por artículos (en la esquina superior derecha de la ficha Contenidos). Después de modificar la descripción del artículo, seleccione Ctrl + Tab para salir del campo.

1-1-8 Abra los detalles de la línea al hacer clic en la flecha en el número de línea del primer artículo. Vea las cantidades del almacén al navegar hasta el campo Almacén y seleccionar Ctrl + Tab. En stock: ___________ Pedido: __________ Comprometido: _________

1-1-9 Grabe los cambios para este pedido (si aún no ha grabado los cambios en el paso 1-1-7). Seleccione Actualizar.

1-1-10 Vea el log de modificaciones para conocer los cambios que ha realizado en

el pedido. En la barra de menús, seleccione: Herramientas → Log de modificaciones.

1-8

Page 249: TB1000 Spanish Prinfile

Compras – Ejercicios

Unidad: Compras - proveedores Tema: Proceso de aprovisionamiento

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Realizar los pasos del proceso de compras. • Crear pedidos de entrada de mercancías para cantidades

parciales. • Ver el status de almacén para los artículos comprados. • Discutir los efectos de los documentos de compra en el

inventario y la contabilidad.

En este ejercicio, crea un pedido para los artículos necesarios. Uno de los artículos nunca se ha pedido antes, por lo tanto, puede crear un registro maestro de artículo. Cuando el proveedor envía las cantidades parciales, crea un pedido de entrada de mercancías. Utiliza el informe de status de almacén para ver las cantidades en stock. Después, crea una segunda entrada de mercancías para una entrega adicional. Cuando recibe la factura del proveedor, introduce una factura de proveedores y procesa el pago de proveedor. Realiza el proceso de compras por segunda vez para comprender mejor el efecto en el inventario y la contabilidad durante cada paso del proceso.

1-1 Desea realizar un pedido al proveedor V10000. Para hacerlo, llame el documento

de pedido e introduzca el número de proveedor. Solicite dos unidades de los artículos C00009, C00010 y C00011. 1-1-1 Introduzca los siguientes valores en el pedido:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de artículo C00009

Cantidad 2

Número de artículo C00010

Cantidad 2

Número de artículo C00011

Cantidad 2

2-1

Page 250: TB1000 Spanish Prinfile

Antes de introducir una unidad zip como un cuarto artículo, se da cuenta de que este artículo no cuenta con un registro maestro, por lo tanto, crea un registro maestro de artículo. Use los valores siguientes para el nuevo registro maestro del artículo:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo TA200

Descripción de artículo Unidad zip

Introduzca la información y vuelva al pedido. Introduzca un precio en el campo Precio del pedido. Todavía no grabe el pedido.

1-1-2 Dado que a menudo las mercancías se entregan en fechas diferentes, desea que se muestre la columna de fecha de entrega en la tabla de artículos. Lo mismo ocurre en el caso del almacén. Defina los campos de fecha de entrega y almacén como activos y visibles. Todavía no grabe el pedido.

1-1-3 ¿Qué condiciones de pago sugiere el sistema? ¿Cómo las determinó? ___________________________________________________________ ___________________________________________________________

1-1-4 Añada el pedido. Número de pedido: _____________

Seleccione OK. 1-2 La entrega del pedido ha llegado, sin embargo, no es exactamente lo que ha

pedido. El documento de entrega del proveedor hace referencia a su número de pedido. Introduzca un pedido de entrada de mercancías con referencia al documento de pedido. Introduzca el número de proveedor y muestre todos los documentos de pedidos pendientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

1-2-1 El proveedor no entregó todos los artículos y cantidades. El proveedor entregó la cantidad completa para C00009 y TA200, pero entregó sólo una cantidad de 1 para C00010. El proveedor no entregó C00011. Por esta razón, copie 3 de los 4 artículos en el pedido de entrada de mercancías en el Asistente de creación de documentos y cambie la cantidad de C00010 a 1. Grabe el documento de entrada de mercancías. Número de entrada de mercancías: _____________

2-2

Page 251: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-2 Compruebe la situación actual del stock de los artículos C00010 - C00011 con el Informe de status de almacén en los Informes de inventario. Grabe las siguientes cantidades.

C00010 C00011

En stock

Comprometido

Solicitado

Disponible

1-2-3 Recibe una entrega adicional para el mismo pedido. El proveedor entrega todos los artículos restantes. Cree un pedido de entrada de mercancías para esos artículos.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Añada el documento de entrada de mercancías. 1-2-4 V10000 envía una factura para las entregas antes mencionadas con el

número de factura 00125/40. Introduzca una factura de proveedores en el sistema para representar la solicitud de pago del proveedor.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de referencia del proveedor

00125/04

1-2-5 Registre todos los artículos haciendo referencia a las dos entregas cuando

introduzca la factura. Contabilice la factura en el sistema. Número de factura de proveedores: _____________

1-2-6 Pague la factura del proveedor.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código V10000

Contabilice el pago.

2-1 Desea visualizar el efecto que cada documento del proceso de compras tiene en la contabilidad y el inventario. Seguirá los pasos del proceso de compras nuevamente desde el pedido hasta la factura de proveedores.

2-3

Page 252: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-1 Cree un pedido para el proveedor V20000. Solicite 5 unidades del artículo

A00001.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V20000

Número de artículo A00001

Cantidad 5

Grabe el pedido. Número de pedido: _____________

2-1-2 Desea determinar primero qué almacén está asignado para este artículo, para que pueda determinar el nivel de stock para ese almacén.

2-1-3 Compruebe el nivel de stock que se encontró actualmente en el almacén. 2-1-4 Deje el pedido abierto.

2-2 Han llegado los artículos de su pedido. Creará un pedido de entrada de mercancías a partir de un pedido. Cuando grabe el pedido de entrada de mercancías, comprobará el nivel de stock y el asiento para conocer cómo este documento afecta el inventario y la contabilidad. A partir de un pedido abierto, cree un pedido de entrada de mercancías. 2-2-1 Verifique las líneas y las cantidades del pedido de entrada de mercancías

para asegurarse de que coincidan con las cantidades entregadas por el proveedor.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A00001

Cantidad 5

Luego, grabe el pedido de entrada de mercancías Número de entrada de mercancías: _____________

2-2-2 Abra el pedido de entrada de mercancías que ha creado y verifique los efectos del pedido de entrada de mercancías. 2-2-2-1 Visualice el registro maestro de artículo.

Seleccione la ficha correcta para verificar la cantidad del inventario.

¿Qué columna muestra el aumento que causó el pedido de entrada de mercancías? __________________________________________________ Vuelva al pedido de entrada de mercancías.

2-4

Page 253: TB1000 Spanish Prinfile

2-2-2-2 Visualice el asiento para ver el efecto que el pedido de entrada de mercancías tiene en la contabilidad.

¿Cuáles son las dos contabilizaciones que se crearon automáticamente debido a que el sistema utiliza el inventario permanente? ___________________________________________________ ___________________________________________________ Vuelva al pedido de entrada de mercancías.

2-3 Llega una factura de proveedor para los artículos entregados. Creará una factura de proveedores para pagar al proveedor. Cuando graba una factura de proveedores, verificará el asiento para conocer cómo este documento afecta la contabilidad. A partir de un pedido de entrada de mercancías, cree una factura de proveedores. Introduzca el número de factura (55723-09) y la fecha de factura (la fecha de ayer) de la factura de proveedor en los campos correspondientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de referencia del proveedor

55723-09

Fecha de documento Fecha de ayer

Grabe la factura de proveedores. Número de factura de proveedores: _____________ 2-3-1 Abra la factura de proveedores que ha creado para ver el asiento.

Complete la siguiente tabla según la información de este documento:

Valores

¿Cuál es el importe de la factura de proveedor?

2-5

Page 254: TB1000 Spanish Prinfile

2-3-1-1 Visualice el asiento para conocer el efecto de la factura de proveedores en la contabilidad. ¿Qué campo del asiento contiene el número de referencia del proveedor? _______________________________________________ ¿En qué cuenta se abonó el importe cuando se creó el pedido de entrada de mercancías y ahora se debita el importe una vez grabada la factura del proveedor? _________________________________________________

2-6

Page 255: TB1000 Spanish Prinfile

Compras Soluciones

Unidad: Compras - proveedores Tema: Proceso de aprovisionamiento

1-1 Desea realizar un pedido al proveedor V10000. Para hacerlo, llame el documento

de pedido e introduzca el número de proveedor. Solicite dos unidades de los artículos C00009, C00010 y C00011. Seleccione Compras – proveedores → Pedido 1-1-1

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de artículo C00009

Cantidad 2

Número de artículo C00010

Cantidad 2

Número de artículo C00011

Cantidad 2

Antes de introducir una unidad zip como un cuarto artículo, se da cuenta de que este artículo no cuenta con un registro maestro. Seleccione la tecla Tab en el campo Número de artículo para crear un artículo nuevo directamente desde el pedido. Seleccione Nuevo y cree un artículo nuevo para la unidad zip con el código de artículo TA200.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo TA200

Descripción de artículo Unidad zip

Introduzca la información anterior y vuelva al pedido. Introduzca un precio en el campo Precio del pedido. Todavía no grabe el pedido.

1-1-2 Dado que a menudo las mercancías se entregan en fechas diferentes, desea que se muestre la columna de fecha de entrega en la tabla de artículos. Lo mismo ocurre en el caso del almacén. Defina los campos de fecha de entrega y almacén como activos y visibles. En la barra de menús, seleccione el icono Parametrizaciones de formulario. En la ficha Formato de tabla, seleccione Visible y Activo para los campos Fecha de entrega y Almacén. Seleccione OK. Todavía no grabe el pedido.

2-7

Page 256: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-3 ¿Qué condiciones de pago sugiere el sistema? ¿Cómo las determinó? Las condiciones de pago son a 30 días, como aparece en la ficha Finanzas. El sistema tomó las condiciones de pago del registro maestro de interlocutor comercial y las definió como valor estándar en el documento.

1-1-4 Seleccione Añadir para grabar el pedido. Número de pedido: _____________

1-2 La entrega del pedido ha llegado, sin embargo, no es exactamente lo que ha pedido. El documento de entrega del proveedor hace referencia a su número de pedido. Introduzca un pedido de entrada de mercancías con referencia al documento de pedido. Seleccione Compras - proveedores → Pedido de entrada de mercancías. Introduzca el número de proveedor y muestre todos los documentos de pedidos pendientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Seleccione Copiar de → Pedidos Seleccione el documento correcto de la lista. En el próximo paso, ajustará las cantidades en el Asistente de creación de documentos. 1-2-1 El proveedor no entregó todos los artículos y cantidades. El proveedor

entregó la cantidad completa para C00009 y TA200, pero entregó sólo una cantidad de 1 para C00010. El proveedor no entregó C00011. Por lo tanto, copie 3 de los 4 artículos a su pedido de entrada de mercancías en el Asistente de creación de documentos: Seleccione los dos pulsadores de selección: Utilizar tipo de cambio de documento y fila del documento base y Personalizar. Seleccione Siguiente. Seleccione todos los artículos entregados (puede usar la tecla Ctrl y hacer clic para seleccionar líneas individuales). Modifique la cantidad de C00010 a 1. Seleccione Finalizar Compruebe las filas y las cantidades en el pedido de entrada de mercancías para asegurarse de que coincidan con las cantidades que entregó el proveedor. A continuación, seleccione Añadir para grabar el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: _____________ Seleccione Sí.

2-8

Page 257: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-2 Compruebe la situación actual del stock de los artículos C00010 - C00011 con el Informe de status de almacén en los Informes de inventario. A continuación, registre las cantidades.

C00010 C00011

En stock

Comprometido

Solicitado

Disponible

Seleccione Inventario → Informes de inventario → Status de almacén.

1-2-3 Recibe una entrega adicional para el mismo pedido. El proveedor entrega todos los artículos restantes. Cree un pedido de entrada de mercancías para los artículos restantes. Compras - proveedores → Pedido de entrada de mercancías

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Seleccione Copiar de → Pedidos. Seleccione el documento correcto de la lista. En el asistente de creación de documentos: seleccione Importar tipo de cambio de documento base y Personalizar. Seleccione Siguiente. Asegúrese de que los artículos restantes estén seleccionados. Seleccione Finalizar Seleccione Añadir Seleccione Sí.

1-2-4 V10000 le envía una factura correspondiente a las entregas anteriores, cuyo número es 00125/40.

Introduzca una factura de proveedores en el sistema para representar la solicitud de pago del proveedor. Seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de referencia del proveedor

00125/04

2-9

Page 258: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-5 Registre todos los artículos haciendo referencia a las dos entregas cuando introduzca la factura. Seleccione Copiar de → Pedido de entrada de mercancías. Seleccione los dos pedidos de entrada de mercancías con todos los artículos. Seleccione Arrastrar todos los datos en el Asistente de creación de documentos. Seleccione Finalizar. Introduzca una fecha de contabilización y el número de referencia del proveedor. Seleccione Añadir. Número de factura del proveedor: _____________ Seleccione Sí para aceptar el mensaje del sistema.

1-2-6 Pague la factura del proveedor. Gestión de bancos → Pagos efectuados → Pagos efectuados

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código V10000

Seleccione la línea que contenga el número de documento de su factura. Seleccione el icono Medio de pago. Haga clic en la columna Importe y pulse-B para introducir el importe. Seleccione OK. Seleccione Añadir. A continuación, seleccione Añadir nuevamente.

2-1 Desea visualizar el efecto que cada documento del proceso de compras tiene en la contabilidad y el inventario. 2-1-1 Cree un pedido para el proveedor V20000. Solicite 5 unidades del artículo

A00001. Seleccione Compras – proveedores → Pedido

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V20000

Número de artículo A00001

Cantidad 5

Grabe el pedido. Número de pedido: _____________ Seleccione Añadir.

2-1-2 Desea visualizar el almacén asignado para este artículo a fin de determinar el nivel de stock de dicho almacén.

Consulte el almacén asignado en el campo Almacén.

2-10

Page 259: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-3 Desea visualizar el nivel de stock actual en dicho almacén. Seleccione la flecha de enlace en el campo Número de artículo para abrir el registro de datos maestros de artículo. Seleccione la ficha Datos de inventario.

2-1-4 Regrese al pedido y manténgase en la ventana de pedidos. 2-2 Han llegado los artículos de su pedido. Creará un pedido de entrada de mercancías

a partir de un pedido. Cuando grabe el pedido de entrada de mercancías, comprobará el nivel de stock y el asiento para conocer cómo este documento afecta el inventario y la contabilidad. A partir de un pedido abierto, cree un pedido de entrada de mercancías. Seleccione Copiar a. Seleccione Pedido de entrada de mercancías. 2-2-1 Verifique las líneas y las cantidades del pedido de entrada de mercancías

para asegurarse de que coincidan con las cantidades entregadas por el proveedor.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A00001

Cantidad 5

A continuación, grabe el pedido de entrada de mercancías. Número de entrada de mercancías: _____________ Seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema. Seleccione Sí.

2-2-2 Abra el pedido de entrada de mercancías que ha creado y verifique los efectos del pedido de entrada de mercancías. Seleccione el icono Último registro de datos. 2-2-2-1 Seleccione la flecha de enlace en el campo Número de artículo

para visualizar el registro maestro de artículo. Seleccione la ficha correcta para comprobar la cantidad del inventario. Seleccione la ficha Datos de inventario.

¿Qué columna muestra el aumento que causó el pedido de entrada de mercancías? Visualice la cantidad en la columna En stock. El inventario de este artículo se ha incrementado 5 veces. Vuelva al pedido de entrada de mercancías. Seleccione Cancelar.

2-11

Page 260: TB1000 Spanish Prinfile

2-2-2-2 Visualice el asiento para ver el efecto que el pedido de entrada de mercancías tiene en la contabilidad. Seleccione la ficha Finanzas. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentario del asiento.

¿Cuáles son las dos contabilizaciones que se crearon automáticamente debido a que el sistema utiliza el inventario permanente? El sistema crea dos contabilizaciones de forma automática. Un Debe para mostrar el incremento en la cantidad y el valor del inventario y un Haber para las mercancías recibidas, las cuales aún no se facturaron y se acumulan al importe adeudado al proveedor. Seleccione Cancelar para regresar al pedido de entrada de mercancías.

2-3 Llega una factura de proveedor para los artículos entregados. Creará una factura de proveedores para pagar al proveedor. Cuando graba una factura de proveedores, verificará el asiento para conocer cómo este documento afecta la contabilidad. A partir de un pedido de entrada de mercancías, cree una factura de proveedores. Seleccione Copiar a. Seleccione Factura de proveedores. Introduzca el número de factura (55723-09) y la fecha de factura (la fecha de ayer) de la factura de proveedor en los campos correspondientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de referencia del proveedor

55723-09

Fecha de documento Fecha de ayer

Seleccione Añadir para grabar la factura de proveedores. Número de factura de proveedores: _____________ Confirme el mensaje del sistema. Seleccione Sí.

2-12

Page 261: TB1000 Spanish Prinfile

2-3-1 Abra la factura de proveedores que ha creado para ver el asiento. Seleccione el icono Último registro de datos para abrir la factura de proveedores. Complete la siguiente tabla según la información de este documento:

Valores

¿Cuál es el importe de la factura de proveedor?

2-3-1-1 Visualice el asiento para conocer el efecto de la factura de

proveedores en la contabilidad. Seleccione la ficha Finanzas. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentario del asiento.

¿Qué campo del asiento contiene el número de referencia del proveedor? El campo Ref. 2 contiene el número de referencia del proveedor. ¿En qué cuenta se abonó el importe cuando se creó el pedido de entrada de mercancías y ahora se debita el importe una vez grabada la factura del proveedor? El importe se acredita en la cuenta de Mercancías recibidas no facturadas cuando se crea el pedido de entrada de mercancías y se debita de dicha cuenta cuando se crea la factura del proveedor.

2-13

Page 262: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Compras - proveedores Tema: Compra de servicios

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Seguir los pasos para realizar la compra de un servicio con un

pedido. • Procesar facturas de proveedor para los servicios sin pedidos.

En este ejercicio, creará un pedido para un servicio de diseño web. Cuando dichos servicios se prestan, el proveedor envía una factura. Crea una factura de proveedores para el proveedor. Llega una factura de electricidad de una nueva utilidad. Crea una factura de proveedores para este servicio. Dado que la utilidad es un nuevo proveedor, debe crear un registro maestro de proveedor.

3-1 Se comunicó con su proveedor, V23000, para que le brinde servicios de diseño web. Cree un documento de pedido de servicio e introduzca el número de proveedor. En la opción Clase de artículo/servicio, seleccione Servicio. Introduzca una descripción del servicio y seleccione el número de cuenta de mayor correspondiente al servicio. Introduzca 2000 como precio del servicio. 3-1-1 Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V23000

Clase de artículo/servicio Servicio

Descripción del servicio Servicios de diseño web

Número de cuenta de mayor Utilice, por ejemplo, la cuenta de otros gastos

Total 2000

Añada el pedido. Número de pedido: _____________

3-1-2 Ya se prestaron los servicios y el proveedor le envía una factura. El número de factura de proveedor es 187 y la fecha es de ayer. Cree una factura de proveedores para pagar los servicios recibidos. Seleccione el proveedor de la lista de proveedores. Introduzca el número de factura en el campo Número de referencia del proveedor. Introduzca la fecha actual como la fecha de contabilización. Cambie la fecha del documento para que coincida con la fecha de la factura del proveedor.

2-14

Page 263: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V23000

Número de referencia del proveedor

187

Fecha de contabilización Fecha actual

Fecha de documento Fecha de ayer

3-1-3 ¿Qué parametrización debe verificarse siempre antes de copiar los datos de

un pedido? ¿Por qué? ________________________________________________________ ________________________________________________________

3-1-4 Copie las líneas del pedido que creó anteriormente. Nota: Si no encuentra el pedido en la lista, compruebe que el valor del

campo Clase de artículo/servicio sea Servicio.

3-1-5 ¿Qué campo de la factura de proveedores debe coincidir con el total de la factura del proveedor?

_________________________________________________________ 3-1-6 Grabe la factura de proveedores.

Número de factura de proveedores: _____________

4-1 Recibe una factura de utilidades de un nuevo proveedor de servicios de energía por la suma de 1255,60 para su oficina principal. Cree una factura por las utilidades que no se relacione con un pedido. 4-1-1 Cree el proveedor a partir del campo Código de proveedor.

Introduzca los siguientes valores:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de proveedor V29000

Nombre Southwest Energy

Introduzca una dirección de pago de su elección.

2-15

Page 264: TB1000 Spanish Prinfile

4-1-2 Para el número de referencia del proveedor, cree una abreviatura que identifique la factura que usted recibió, por ejemplo, una combinación del mes, el año y la ubicación en que se prestó el servicio eléctrico.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de referencia del proveedor

MMAA-Oficina principal

4-1-3 Introduzca la fecha actual para la fecha de contabilización e introduzca la

fecha de la factura de proveedor (el último día del mes anterior) para la fecha del documento.

4-1-4 En la factura de proveedores, introduzca información sobre el servicio

prestado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Descripción Alimentación eléctrica de oficina principal

Cuenta de mayor (Número de cuenta de las utilidades)

Total (ML) 1255.60

4-1-5 Grabe la factura. Número de factura de proveedores: _____________

2-16

Page 265: TB1000 Spanish Prinfile

Compras Soluciones

Unidad: Compras - proveedores Tema: Compra de servicios

3-1 Se comunicó con su proveedor, V23000, para que le brinde servicios de diseño web. Cree un documento de pedido e introduzca el número de proveedor. En la opción Clase de artículo/servicio, seleccione Servicio. Introduzca una descripción del servicio y seleccione el número de cuenta de mayor correspondiente al servicio. Introduzca 2000 como precio del servicio. Seleccione Compras – proveedores → Pedido 3-1-1

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V23000

Clase de artículo/servicio Servicio

Descripción del servicio Servicios de diseño web

Número de cuenta de mayor Utilice, por ejemplo, la cuenta de otros gastos

Total 2000

Añada el pedido. Número de pedido: _____________

3-1-2 Ya se prestaron los servicios y el proveedor le envía una factura. El número de factura de proveedor es 187 y la fecha es de ayer. Cree una factura de proveedores para pagar los servicios recibidos. Seleccione el proveedor de la lista de proveedores. Introduzca el número de factura en el campo Número de referencia del proveedor. Introduzca la fecha actual como la fecha de contabilización. Cambie la fecha del documento para que coincida con la fecha de la factura del proveedor. Seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V23000

Número de referencia del proveedor

187

Fecha de contabilización Fecha actual

Fecha de documento Fecha de ayer

2-17

Page 266: TB1000 Spanish Prinfile

3-1-3 ¿Qué parametrización debe verificarse siempre antes de copiar los datos de un pedido? ¿Por qué?

El campo Clase de artículo/servicio debe verificarse para garantizar que coincida con la clase de artículo/servicio del pedido. Debe aparecer el valor Servicio en el campo Clase de artículo/servicio a fin de copiar la información de los pedidos de servicio. Si se selecciona Artículo en el campo Clase de artículo/servicio, sólo podrá copiar la información de los pedidos de artículos.

3-1-4 Copie las líneas del pedido que creó anteriormente. Seleccione Copiar de.

Seleccione Pedidos. Seleccione el pedido correspondiente de la lista al hacer doble clic en la línea. Nota: Si no encuentra el pedido en la lista, compruebe que el valor del campo Clase de artículo/servicio sea Servicio. Seleccione Finalizar para aceptar las opciones del asistente de creación de documentos.

3-1-5 ¿Qué campo de la factura de proveedores debe coincidir con el total de la

factura del proveedor? El campo Total pago vencido debe coincidir con el total de la factura de

proveedor. 3-1-6 Grabe la factura de proveedores.

Seleccione Añadir. Número de factura de proveedores: _____________ Seleccione Sí para aceptar el mensaje del sistema.

4-1 Recibe una factura de utilidades de un nuevo proveedor de servicios de energía por

la suma de 1255,60 para su oficina principal. Cree una factura por las utilidades que no se relacione con un pedido. Seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores

2-18

Page 267: TB1000 Spanish Prinfile

4-1-1 Cree el proveedor a partir del campo Código de proveedor. Seleccione el icono de la lista de selección en el campo Código del proveedor. En la ventana Lista de interlocutores comerciales, seleccione Nuevo. Introduzca los siguientes valores:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de proveedor V29000

Nombre Southwest Energy

Haga clic en la ficha Direcciones. Introduzca una dirección de pago de su preferencia. Seleccione Añadir. Número de factura de proveedores: _____________

4-1-2 Para el número de referencia del proveedor, cree una abreviatura que

identifique la factura que usted recibió, por ejemplo, una combinación del mes, el año y la ubicación en que se prestó el servicio eléctrico.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de referencia del proveedor

MMAA-Oficina principal

4-1-3 Introduzca la fecha actual para la fecha de contabilización e introduzca la

fecha de la factura de proveedor (el último día del mes anterior) para la fecha del documento.

4-1-4 En la factura de proveedores, introduzca información sobre el servicio

prestado. Seleccione una cuenta de mayor adecuada de la lista de cuentas.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Descripción Alimentación eléctrica de oficina principal

Cuenta de mayor (Número de cuenta de las utilidades)

Total (ML) 1255.60

4-1-5 Grabe la factura. Número de factura de proveedores: _____________ Seleccione Añadir. Seleccione Sí.

2-19

Page 268: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Compras - proveedores Tema: Proceso de solución de problemas

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear abonos con referencia a una factura o sin referencia a

una factura. • Utilizar un proceso de compras ágil. • Gestionar entregas incompletas, excesos de entregas y

artículos sustitutos.

En este ejercicio, recibe un abono por la factura que creó en el primer ejercicio, en el capítulo de compras. Encuentre la factura y determine si debe crear un documento que haga referencia a la factura original o uno sin referencia. En segundo lugar, solicita al proveedor algunos artículos por teléfono. No crea un pedido ni un pedido de entrada de mercancías; en cambio, crea únicamente la factura de proveedor. Finalmente, crea un pedido para algunos artículos. Algunos de los artículos se están dejando de producir, por lo que el proveedor sólo envía una cantidad parcial. El proveedor envía, además, una cantidad excesiva de otro artículo y un artículo sustituto. Crea un pedido de entrada de mercancías al recibir los artículos entregados. Dado que nunca recibirá la cantidad que solicitó originalmente, cierre el pedido luego de crear el pedido de entrada de mercancías.

5-1 El proveedor V10000 le envía un abono por US$250 como un Haber. El abono

hace referencia a la factura que usted creó en el primer ejercicio del proceso de compras. Encuentre la factura y determine si debe crear un documento de abono de compras que haga referencia a la factura original o uno sin referencia. 5-1-1 Cambie al modo Buscar.

Busque la factura.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de referencia del proveedor

00125/04

2-20

Page 269: TB1000 Spanish Prinfile

5-1-2 ¿Puede copiar esta factura para crear un abono? _____________________________________________________.

5-1-3 Cree un abono de compras para contabilizar el crédito del proveedor. Seleccione el ajuste de precios de la lista de cuentas de mayor.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Clase de artículo/servicio Servicio

Proveedor V10000

Número de referencia del proveedor

CM00125/04

Descripción del servicio Ajuste de precios

Cuenta de mayor (Número de cuenta de diferencias de precio)

Total (ML) 250

Comentarios Valor de Haber para 00125/04

Añada el abono. Número de abono de compras: _____________

6-1 Necesita recibir de forma urgente unas impresoras y ha acordado por teléfono una

entrega con el proveedor V60000. La entrega se realiza rápidamente y el proveedor incluye una factura con la entrega. 6-1-1 Contabilice la factura en el sistema directamente (sin hacer referencia a un

pedido o a un pedido de entrada de mercancías). Esto dará como resultado la realización de una entrada de mercancías en proceso de fondo. En consecuencia, el nivel de stock aumenta.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V60000

Clase de artículo/servicio Artículo

Fecha de contabilización Fecha actual

Artículo A00003

Cantidad 100

Añada la factura. Número de factura de proveedores: _____________

2-21

Page 270: TB1000 Spanish Prinfile

6-1-2 Abra la factura que acaba de crear para ver el inventario actual y el asiento. ¿Cuál es la cantidad en Almacén 01? _____________..

Visualice los asientos. ¿A qué cuenta corresponde el Haber? _______________ ¿A qué cuenta corresponde el Debe? ________________

6-1-3 Devuelva 20 de los 100 artículos de A00003. Compruebe que el sistema corrige los valores y las cantidades. ¿Qué documento debe utilizar para y por qué? __________________________________________________________ Cree un abono que haga referencia a la factura en el sistema. Número de abono: _____________

6-1-4 Abra el abono que acaba de crear para ver el inventario actual y el asiento. ¿Cuál es la cantidad en Almacén 01? _____________.

Visualice los asientos. ¿A qué cuenta corresponde el Haber? _______________ ¿A qué cuenta corresponde el Debe? ________________

7-1 Cree un pedido para el proveedor V10000. Usted solicita tres artículos y el proveedor le informa que es posible que algunos de estos artículos no estén en el almacén; no obstante, usted decide realizar el pedido. 7-1-1 Introduzca un pedido para los tres artículos.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Clase de artículo/servicio Artículo

Artículo C00010

Cantidad 5

Artículo C00009

Cantidad 5

Artículo A00002

Cantidad 5

Grabe el pedido. Número de pedido: _____________

2-22

Page 271: TB1000 Spanish Prinfile

7-1-2 Llegó un envío del proveedor 10000 con algunos de los artículos que solicitó. El envío del proveedor no coincide con el pedido que usted realizó originalmente. El proveedor sólo envió 3 unidades del primer artículo (C00010). Además, envió una mayor cantidad de unidades del segundo artículo (C00009), 6 teclados en lugar de 5. En lugar de enviar el tercer artículo solicitado (A00002), lo sustituyeron por una impresora diferente. Luego de llamar al proveedor y discutir estas diferencias, decide aceptar el pedido. Abra el pedido que acaba de crear y genere un pedido de entrada de mercancías para los artículos que recibió.

7-1-3 Cree el pedido de entrada de mercancías. 7-1-4 Cambie la cantidad de la primera línea a 3. 7-1-5 Cambie la cantidad del segundo artículo a 6. 7-1-6 Borre la tercera línea y añada el artículo que recibió realmente.

Introduzca la siguiente información en la línea vacía:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A00003

Cantidad 5

Grabe el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: _____________

7-1-7 El proveedor envía las 2 unidades restantes del primer artículo (C00010). Abra el pedido que acaba de crear y genere un segundo pedido de entrada de mercancías para recibir el envío.

7-1-8 ¿Cuál es la cantidad que aparece para el primer artículo? ¿Por qué? _________________________________________________________

7-1-9 Copie el pedido a un pedido de entrada de mercancías.

7-1-10 ¿Qué artículos y cuántas unidades aparecen en el pedido de entrada de mercancías? ¿Por qué? __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________

7-1-11 Borre la línea con las impresoras y grabe el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: _____________

7-1-12 Modifique el status del pedido a Cerrado.

2-23

Page 272: TB1000 Spanish Prinfile

Compras Soluciones

Unidad: Compras - proveedores Tema: Proceso de solución de problemas

5-1 El proveedor V10000 le envía un abono por US$250 como un Haber. El abono hace referencia a la factura que usted creó en el primer ejercicio del proceso de compras. Encuentre la factura y determine si debe crear un documento de abono de compras que haga referencia a la factura original o uno sin referencia. Compras - proveedores → Factura de proveedores 5-1-1 Seleccione el icono Buscar para cambiar al modo Buscar.

Busque la factura.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de referencia del proveedor

00125/04

Seleccione Buscar o pulse Intro para comenzar la búsqueda.

5-1-2 ¿Puede copiar esta factura para crear un abono? No, ya que el status de la factura es Cerrado y no permite copiar la factura para crear un abono. Seleccione Cancelar para cerrar esta ventana.

5-1-3 Cree un abono de compras para contabilizar el crédito del proveedor. Seleccione una cuenta de mayor adecuada de la lista de cuentas. Pregunte a su instructor si no está seguro qué cuenta debe seleccionar.

2-24

Page 273: TB1000 Spanish Prinfile

Compras - proveedores → Abono de compras

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Clase de artículo/servicio Servicio

Proveedor V10000

Número de referencia del proveedor

CM00125/04

Descripción del servicio Ajuste de precios

Cuenta de mayor (Número de cuenta de diferencias de precio)

Total (ML) 250

Comentarios Valor de Haber para 00125/04

Añada el abono. Número de abono: _____________ Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

6-1 Necesita recibir de forma urgente unas impresoras y ha acordado por teléfono una

entrega con el proveedor V60000. La entrega se realiza rápidamente y el proveedor incluye una factura con la entrega. 6-1-1 Seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores.

Contabilice la factura en el sistema directamente (sin hacer referencia a un pedido o a un pedido de entrada de mercancías). Esto dará como resultado una entrada de mercancías realizada en un proceso de fondo. En consecuencia, el nivel de stock aumenta.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V60000

Clase de artículo/servicio Artículo

Fecha de contabilización Fecha actual

Artículo A00003

Cantidad 100

Seleccione Añadir. Número de pedido: _____________ Seleccione Sí.

2-25

Page 274: TB1000 Spanish Prinfile

6-1-2 Abra la factura que acaba de crear para ver el inventario actual y el asiento. Seleccione el icono Último documento.

Seleccione la flecha de enlace junto al campo Número de artículo. En el registro maestro de artículo, seleccione la ficha Datos de inventario. ¿Cuál es la cantidad en Almacén 01? _____________. Seleccione OK para regresar al documento. Seleccione la ficha Finanzas. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentarios de diario. Observe los asientos. ¿A qué cuenta corresponde el Haber? _______________ ¿A qué cuenta corresponde el Debe? ________________

6-1-3 Devuelva 20 de los 100 artículos de A00003. Compruebe que el sistema corrige los valores y las cantidades. ¿Qué documento debe utilizar para ello? Puesto que ya se ha introducido una factura, deberá crear un abono con referencia a la factura del sistema. El sistema borra 20 unidades del stock y corrige los valores en el libro mayor. Seleccione Compras - proveedores → Abono de compras.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V60000

Seleccione Copiar de → Facturas de proveedores. Seleccione la factura y haga clic en Seleccionar. En el Asistente de creación de documentos: Seleccione Utilizar tipo de cambio de documento y línea del documento base y Personalizar. Seleccione Siguiente. Seleccione el artículo A00003 con una cantidad de 20.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo A00003

Cantidad 20

Seleccione Finalizar. Número de abono: _____________ Seleccione Añadir y Sí (mensaje del sistema).

2-26

Page 275: TB1000 Spanish Prinfile

6-1-4 Abra el abono que acaba de crear para ver el inventario actual y el asiento. Seleccione el icono Último documento. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Número de artículo. En el registro maestro de artículo, seleccione la ficha Datos de inventario. ¿Cuál es la cantidad en Almacén 01? _____________. Seleccione OK para regresar al documento. Seleccione la ficha Finanzas. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentarios de diario. Observe los asientos. ¿A qué cuenta corresponde el Haber? _______________ ¿A qué cuenta corresponde el Debe? ________________

7-1 Cree un pedido para el proveedor V10000. Usted solicita tres artículos y el proveedor le informa que es posible que algunos de estos artículos no estén en el almacén; no obstante, usted decide realizar el pedido. Compras - proveedores → Pedido 7-1-1 Introduzca un pedido para los tres artículos.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Clase de artículo/servicio Artículo

Artículo C00010

Cantidad 5

Artículo C00009

Cantidad 5

Artículo A00002

Cantidad 5

Seleccione Añadir para grabar el pedido. Número de pedido: _____________

7-1-2 Llegó un envío del proveedor 10000 con algunos de los artículos que solicitó. El envío del proveedor no coincide con el pedido que usted realizó originalmente. El proveedor sólo envió 3 unidades del primer artículo (C00010). Además, envió una mayor cantidad de unidades del segundo artículo (C00009), 6 teclados en lugar de 5. En lugar de enviar el tercer artículo solicitado (A00002), lo sustituyeron por una impresora diferente. Luego de llamar al proveedor y discutir estas diferencias, decide aceptar el pedido. Abra el pedido que acaba de crear y genere un pedido de entrada de mercancías para los artículos que recibió. Seleccione el icono Último registro de datos.

2-27

Page 276: TB1000 Spanish Prinfile

7-1-3 Cree el pedido de entrada de mercancías. Seleccione Copiar a. Seleccione Pedido de entrada de mercancías.

7-1-4 Cambie la cantidad de la primera línea a 3. 7-1-5 Cambie la cantidad del segundo artículo a 6. 7-1-6 Borre la tercera línea y añada el artículo que recibió realmente.

Seleccione la línea al hacer clic en el número 3 ubicado a la izquierda de la línea.

Haga clic con el botón derecho para abrir el menú contextual. Seleccione Borrar línea. Introduzca la siguiente información en la línea vacía:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A00003

Cantidad 5

Seleccione Añadir. Número de pedido de entrada de mercancías: _____________ Seleccione Sí para aceptar el mensaje del sistema.

7-1-7 El proveedor envía las 2 unidades restantes del primer artículo (C00010). Abra el pedido que acaba de crear y genere un segundo pedido de entrada de mercancías para recibir el envío. Compras - proveedores→ Pedido Seleccione el icono Último registro de datos.

7-1-8 ¿Cuál es la cantidad que aparece para el primer artículo? ¿Por qué? La cantidad del primer artículo continúa siendo 5, que corresponde a la cantidad original solicitada en el pedido. La cantidad del pedido no se modifica según el pedido de entrada de mercancías. La cantidad que aún no se recibió aparece en el campo Importe pendiente. Este campo puede añadirse al formulario mediante la opción Parametrizaciones del formulario.

7-1-9 Copie el pedido a un pedido de entrada de mercancías. Seleccione Copiar a. Seleccione Pedido de entrada de mercancías.

2-28

Page 277: TB1000 Spanish Prinfile

7-1-10 ¿Qué artículos y cuántas unidades aparecen en el pedido de entrada de mercancías? ¿Por qué? Aparecen dos artículos. La cantidad del primer artículo es 2. El sistema resta la cantidad de 3 recibida en un pedido de entrada de mercancías anterior. Dado que esta cantidad es la correcta, no necesita cambiar los importes. El segundo artículo corresponde a las impresoras que se solicitaron y que no estaban en stock. El proveedor envió un artículo alternativo. No obstante, debido a que la línea del pedido aún está pendiente, este artículo se copia automáticamente al pedido de entrada de mercancías. Habitualmente, cuando se reciben todos los artículos de un pedido, el sistema cambia el status a Cerrado. Dado que este artículo nunca llegará, debemos cerrar el pedido luego de finalizar el procesamiento del pedido de entrada de mercancías. En caso contrario, el artículo continuará apareciendo como una partida abierta en los informes de inventario.

7-1-11 Borre la línea con las impresoras (A00002) y grabe el pedido de entrada de mercancías. Seleccione la línea y haga clic derecho para abrir el menú contextual. Seleccione Borrar línea. Seleccione Añadir para grabar el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: _____________ Seleccione Sí.

7-1-12 Modifique el status del pedido a Cerrado. Utilice uno de los dos métodos enumerados a continuación.

Método 1: desde el pedido de entrada de mercancías que acaba de crear, vaya al pedido. A continuación, cierre el pedido. Seleccione el icono Último registro de datos. Seleccione el icono Documento base. Seleccione la vía de acceso del menú Datos → Cerrar. Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

Método 2: utilice la Lista de partidas abiertas para ir al pedido. Seleccione Compras - proveedores → Informes de compras → Lista de partidas abiertas. Seleccione Pedidos en la lista desplegable Documentos pendientes. Seleccione el pedido correcto y ciérrelo al seleccionar Datos → Cerrar en la barra de menús, o haga clic con el botón derecho en → Cerrar. Seleccione Sí (mensaje del sistema). Si desea verificar la situación de stock resultante, puede regresar al Informe de status de almacén o ver la situación de stock de cada artículo adquirido en el registro maestro de artículo dentro de la ficha Datos de inventario.

2-29

Page 278: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Ventas - clientes Tema: Interlocutores comerciales

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear un grupo de clientes. • Crear interlocutores comerciales.

En este ejercicio, creará un grupo de clientes para pequeños clientes. Creará registros maestros de clientes para clientes nacionales y extranjeros. Creará un registro maestro de clientes potenciales y lo convertirá en un registro maestro de clientes.

1-1 Defina los grupos de clientes.

1-1-1 Cree los grupos de clientes. Cree dos nuevos grupos de clientes: uno para escuelas y otro para pequeños clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre de grupo Escuelas

Nombre de grupo Pequeños clientes

1-2 Cree registros maestros de clientes

1-2-1 Cree un cliente nacional. Cree un nuevo cliente con los siguientes valores:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2001

Clase IC Cliente

Nombre Laurel School

Grupo Escuelas

Tel.1 <Cualquiera>

Empleado del departamento de ventas

<Cualquiera que desee>

3-1

Page 279: TB1000 Spanish Prinfile

Indique la dirección de facturación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre de dirección Oficina principal

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Indicador de impuestos por defecto

<Cualquiera>

Introduzca la dirección de envío.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Entrada

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Indicador de impuestos por defecto

<Cualquiera>

Introduzca las condiciones de pago y el límite de crédito.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Condiciones de pago 2P10Net30

Límite de crédito 10000

Añada el registro de datos.

3-2

Page 280: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-2 Cree un cliente extranjero.

Si no se ha definido todavía la moneda del cliente, créela ahora. Seleccione Gestión → Definición → Finanzas → Monedas.

Cree un registro maestro de clientes para un nuevo cliente pequeño.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2002

Clase IC Cliente

Nombre Richard Body

Grupo Pequeños clientes

Moneda <Moneda del cliente>

Indique la dirección de facturación.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Un país vecino>

Añada el registro de datos.

1-3 Cree un cliente potencial y conviértalo en cliente. 1-3-1 Cree un cliente potencial.

Cree un cliente potencial para una pequeña empresa con la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código L108

Clase IC Cliente potencial

Nombre Coffee and Copies

Grupo Pequeños clientes

Moneda <La moneda local>

3-3

Page 281: TB1000 Spanish Prinfile

Indique la dirección de facturación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Introduzca la dirección de envío.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Destinatario

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional> Añada el registro de datos.

1-3-2 Intente crear una entrega para un cliente potencial Seleccione Ventas - clientes → Entrega. Seleccione el icono de la Lista de selección en el campo Cliente para ver la lista de clientes. ¿Coffee and Copies se encuentra en la lista? _______________________________________________________

3-4

Page 282: TB1000 Spanish Prinfile

1-3-3 Convierta un cliente potencial en un cliente. Cambie al modo de búsqueda y busque el cliente potencial.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código L108

Modifique la Clase de interlocutor comercial a Cliente. Modifique el código del cliente potencial a fin de respetar las pautas para los nombres de nuestros clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C3308

Grabe los cambios.

1-3-4 Cree la entrega para el cliente .

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C3308

Número de artículo C00001

Cantidad 1

Añada la entrega.

3-5

Page 283: TB1000 Spanish Prinfile

Interlocutores comerciales - Soluciones

Unidad: Ventas - clientes Tema: Interlocutores comerciales

1-1 Defina los grupos de clientes.

1-1-1 Cree grupos de clientes. Seleccione Gestión → Definición → Interlocutores comerciales → Grupos de clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre de grupo Escuelas

Nombre de grupo Pequeños clientes

Seleccione Actualizar. Seleccione OK para cerrar la ventana.

1-2 Cree registros maestros de clientes.

Para ir al modo de creación, utilice la combinación de teclas Ctrl + A o bien seleccione Datos → Añadir o el pulsador Añadir de la barra de herramientas.

1-2-1 Cree un cliente nacional. Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial. Cambie al modo de creación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2001

Clase IC Cliente

Nombre Laurel School

Grupo Escuelas

Tel.1 <Cualquiera>

Empleado del departamento de ventas

<Cualquiera que desee>

3-6

Page 284: TB1000 Spanish Prinfile

Seleccione la etiqueta Direcciones. Para especificar la dirección de facturación, seleccione Definir nuevo (en Destinatario factura).

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre de dirección Oficina principal

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Indicador de impuestos por defecto (si es necesario en su localización)

(Este campo no se utiliza en el Reino Unido)

Para especificar la dirección de envío, seleccione Definir nuevo (en Destinatario).

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Entrada

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Indicador de impuestos por defecto (si es necesario en su localización)

(Este campo no se utiliza en el Reino Unido)

Seleccione la etiqueta Condiciones de pago.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Condiciones de pago 2P10Net30

Límite de crédito 10000

Seleccione Añadir para grabar el registro de datos.

3-7

Page 285: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-2 Cree un cliente extranjero.

Si no se ha definido todavía la moneda del cliente, créela ahora. Seleccione Gestión → Definición → Finanzas → Monedas.

Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial. Cambie al modo de creación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2002

Clase IC Cliente

Nombre Richard Body

Grupo Pequeños clientes

Moneda <Moneda del cliente>

Seleccione la etiqueta Direcciones. Para especificar la dirección de factura, seleccione Destinatario de factura.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Un país vecino>

Seleccione OK para confirmar el siguiente mensaje: ¿Modificar clientes/proveedores? Escriba los datos en los otros campos. Seleccione Añadir para grabar el registro de datos.

3-8

Page 286: TB1000 Spanish Prinfile

1-3 Cree un cliente potencial y conviértalo en cliente. 1-3-1 Cree u cliente potencial.

Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial. Cambie al modo de creación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código L108

Clase IC Cliente potencial

Nombre Coffee and Copies

Grupo Pequeños clientes

Moneda <La moneda local>

Seleccione la etiqueta Direcciones. Para especificar la dirección de facturación, seleccione Definir nuevo (en Destinatario factura).

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Para especificar la dirección de envío, seleccione Definir nuevo (en Destinatario).

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Destinatario

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional> Escriba los datos en cualquier otro campo que elija. Seleccione Añadir para grabar el registro de datos.

3-9

Page 287: TB1000 Spanish Prinfile

1-3-2 Intente crear una entrega para un cliente potencial. Seleccione Ventas - clientes → Entrega Seleccione el icono de la Lista de selección en el campo Cliente para ver la lista de clientes. ¿Coffee and Copies se encuentra en la lista? No, porque Coffee and Copies es un cliente potencial y no es posible crear una entrega para clientes potenciales. Debe convertir a Coffee and Copies en un cliente para crear una entrega.

1-3-3 Transforme al cliente potencial en un cliente.

Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial Cambie al modo de búsqueda para encontrar al cliente potencial.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código L108

Escriba el código en el campo Código y seleccione Buscar.

Modifique la Clase de interlocutor comercial a Cliente. Modifique el código del cliente potencial a fin de respetar las pautas para los nombres de nuestros clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C3308

Grabe los cambios. Seleccione Actualizar. Seleccione OK.

1-3-4 Cree la entrega para el cliente. Seleccione Ventas - clientes → Entrega .

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C3308

Número de artículo C00001

Cantidad 1

Seleccione Añadir para grabar la entrega. Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

3-10

Page 288: TB1000 Spanish Prinfile

Compras – Ejercicios

Unidad: Ventas - clientes Tema: Proceso de ventas

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Realizar los pasos del proceso de ventas. • Debatir los efectos que los documentos de ventas tienen en el

inventario y la contabilidad. • Ejecutar la lista de partidas abiertas.

En este ejercicio, creará un pedido de cliente para uno de los registros maestros de clientes que acaba de crear. Luego, modificará el pedido de cliente para que se ajuste a las solicitudes del cliente. Entregará los artículos al cliente y, a continuación, creará una factura de clientes para la entrega. Cuando el cliente le pague a su empresa, creará el documento de entrada de pagos. Más adelante, repetirá cada paso del proceso de ventas mientras observa los efectos que cada documento tiene en el inventario y la contabilidad.

2-1 Siga los pasos del proceso de ventas.

2-1-1 Cree un pedido de cliente para su nuevo cliente nacional, Laurel School. Laurel School acaba de llamar para realizar un pedido que se compone de una placa base y cinco tarjetas de red.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C2001

Fecha de entrega <2 días a partir de hoy>

Número de artículo C00001

Cantidad 1

Número de artículo C00006

Cantidad 5

Todavía no grabe el pedido de cliente.

3-11

Page 289: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-2 El comprador preguntó si la escuela recibe un 2% de descuento por pagar dentro de los 10 días. Verifique que las condiciones de pago sean correctas. Analice las condiciones de pago y ajústelas (si es necesario). Número de pedido de cliente: ___________________________ Grabe el pedido de cliente.

2-2 Cambie un pedido de cliente.

2-2-1 El cliente llama para realizar algunas modificaciones al pedido de cliente que usted acaba de introducir. Abra el pedido de cliente que acaba de crear. Cambie la primera cantidad a 10. El cliente le comunica que le habían prometido un descuento del 1% del importe total del pedido de cliente. Introduzca un descuento del 1% del importe total.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Descuento 1

2-3 Cree una entrega para el pedido de cliente. 2-3-1 Abra el pedido de cliente que acaba de crear para crear una entrega

mediante la función Copiar a. 2-3-2 Copie todos los artículos del pedido de cliente a una entrega.

Grabe la entrega.

2-4 Cree una factura de clientes para la entrega. 2-4-1 Copie los artículos de la entrega a una factura de clientes.

Grabe la factura. Número de factura de clientes: ___________________________

2-5 Laurel School envió un pago correspondiente a la entrega mediante transferencia

bancaria. Cree una entrada de pagos para la factura de clientes. 2-5-1 Abra la ventana de cobros.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2001

Seleccione la factura de clientes. Seleccione el icono Medio de pago. Introduzca la siguiente información en la ficha correspondiente:

3-12

Page 290: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de cuenta de mayor < Utilice 161022 para el Reino Unido; si la localización es diferente, el instructor le brindará el número>

Fecha de transferencia <Fecha actual>

Referencia 79773528

Total Pulse CTRL + B para copiar el total

Grabe el documento.

2-6 Realice un seguimiento del efecto que cada paso tiene en el proceso de ventas,

comenzando por el pedido de cliente. 2-6-1 Cree un pedido de cliente para el cliente y observe el efecto que tiene

en el inventario.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C23900

Fecha de entrega <Hoy>

Número de artículo A00002

Cantidad 10

Grabe el pedido. Número de pedido de cliente: ___________________________

2-6-2 Abra el pedido de cliente que acaba de crear.

Vea los detalles de las líneas. ¿Qué almacén está asignado para la primera línea? _______________________________________________________ Regrese al pedido de cliente. Abra el registro maestro de artículo. ¿Cuántas impresoras hay en stock? ____________________ ¿Cuántas impresoras están comprometidas? ______________________ Seleccione Cancelar para regresar al pedido de cliente._________________

2-7 Visualice la lista de partidas abiertas.

2-7-1 Abra la Lista de partidas abiertas de los pedidos de cliente. Busque el pedido de cliente y los artículos que desee ver.

3-13

Page 291: TB1000 Spanish Prinfile

2-8 Cree una entrega y visualice el efecto de la entrega. 2-8-1 Abra el pedido de cliente que acaba de crear y copie los artículos a un

documento de entrega. Añada la entrega. Número de entrega: ___________________________

2-8-2 Recupere la entrega que acaba de crear para ver el efecto que la entrega

tiene en el inventario. Abra el registro maestro de artículo para encontrar la siguiente información: ¿Cuántas impresoras hay en stock? ____________________ ¿Cuántas impresoras están comprometidas? ______________________ Regrese a la entrega.

2-8-3 Vea el efecto que la entrega tiene en la contabilidad. Abra el asiento. ¿Cuáles son las dos contabilizaciones que creó el documento de entrega? _______________________________________________ _______________________________________________

2-9 Cree la factura de clientes y visualice los efectos que tiene en la contabilidad.

2-9-1 Cree una factura de clientes a partir del documento de entrega. Añada la factura. Número de factura de clientes: ___________________________ Visualice el asiento. ¿Qué tipo de contabilización se creó para indicar que el cliente nos debe dinero? ¿Debe o Haber? _______________________________________________ ¿Qué tipo de contabilización se crea para registrar los ingresos por ventas? ¿Debe o Haber? _______________________________________________

2-9-2 Como observó en el asiento, no se registraron cambios en el inventario

cuando creó la factura de clientes. ¿En qué situación una factura de clientes registra cambios en el inventario? _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________

3-14

Page 292: TB1000 Spanish Prinfile

Interlocutores comerciales -Soluciones

Unidad: Ventas - clientes Tema: Proceso de ventas

2-1 Siga los pasos del proceso de ventas. 2-1-1 Cree un pedido de cliente para su nuevo cliente nacional, Laurel

School. Laurel School acaba de llamar para realizar un pedido que se compone de una placa base y cinco tarjetas de red.

Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C2001

Fecha de entrega <2 días a partir de hoy>

Número de artículo C00001

Cantidad 1

Número de artículo C00006

Cantidad 5

Todavía no grabe el pedido de cliente.

2-1-2 El comprador preguntó si la escuela recibe un 2% de descuento por pagar dentro de los 10 días. Verifique que las condiciones de pago sean correctas. Seleccione la ficha Finanzas. Analice las condiciones de pago y ajústelas (si es necesario). Seleccione Añadir para grabar el pedido de cliente. Número de pedido de cliente: ___________________________ Seleccione Añadir para grabar el pedido de cliente.

3-15

Page 293: TB1000 Spanish Prinfile

2-2 Cambie un pedido de cliente. 2-2-1 El cliente llama para realizar algunas modificaciones al pedido de

cliente que usted acaba de introducir. Seleccione Ventas – clientes → Pedido de cliente Abra el pedido de cliente que acaba de crear. Seleccione el icono Último registro de datos o utilice el modo Buscar para buscar el documento por número o nombre de cliente. Cambie la primera cantidad a 10. El cliente le comunica que le habían prometido un descuento del 1% del importe total del pedido de cliente. Introduzca un descuento del 1% del importe total.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Descuento 1

Seleccione Actualizar para grabar los cambios. Seleccione OK.

2-3 Cree una entrega para el pedido de cliente.

2-3-1 Abra el pedido de cliente que acaba de crear para confeccionar una entrega mediante la función Copiar a. Seleccione Ventas – clientes → Pedido de cliente. Seleccione el icono Último registro de datos.

2-3-2 Copie todos los artículos del pedido de cliente a una entrega. Seleccione el pulsador Copiar a. Seleccione Entrega. Número de entrega: ___________________________ Seleccione Añadir para grabar la entrega. Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

2-4 Cree una factura de clientes para la entrega.

2-4-1 Copie los artículos de la entrega a una factura de clientes.

Si cerró la entrega, vuelva a abrirla. Seleccione Ventas – clientes → Entrega. Seleccione el icono Último registro de datos.

En el documento de entrega, seleccione Copiar a. Seleccione Factura de clientes. Seleccione Añadir para grabar la factura. Número de factura de clientes: ___________________________ Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

3-16

Page 294: TB1000 Spanish Prinfile

2-5 Laurel School envió un pago correspondiente a la entrega mediante transferencia bancaria. Cree una entrada de pagos para la factura de clientes. 2-5-1 Abra la ventana de cobros.

Seleccione Gestión de bancos → Cobros → Cobros.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2001

Seleccione la factura de clientes. Seleccione la casilla de verificación en la columna Seleccionado. Seleccione el icono Medio de pago. Seleccione la ficha Transferencia bancaria. Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de cuenta de mayor < Utilice 161022 para el Reino Unido; si la localización es diferente, el instructor le brindará el número>

Fecha de transferencia <Fecha actual>

Referencia 79773528

Total Pulse CTRL + B para copiar el total

Seleccione OK. Seleccione Añadir para grabar el documento. Seleccione Añadir.

2-6 Realice un seguimiento del efecto que cada paso tiene en el proceso de ventas, comenzando por el pedido de cliente.

2-6-1 Cree un pedido de cliente y observe el efecto que tiene en el inventario. Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C23900

Fecha de entrega <Hoy>

Número de artículo A00002

Cantidad 10

Seleccione Añadir para grabar el pedido. Número de pedido de cliente: ___________________________

3-17

Page 295: TB1000 Spanish Prinfile

2-6-2 Abra el pedido de cliente que acaba de crear. Seleccione Último registro de datos. Vea los detalles de las líneas. Haga doble clic en Línea 1. ¿Qué almacén está asignado para la primera línea? _______________________________________________________ Cierre la ventana para regresar al pedido de cliente. Abra el registro maestro de artículo. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Número de artículo. Seleccione la ficha Datos de inventario. ¿Cuántas impresoras hay en stock? ____________________ ¿Cuántas impresoras están comprometidas? ______________________ Seleccione Cancelar para regresar al pedido de cliente._________________

2-7 Visualice la lista de partidas abiertas. 2-7-1 Seleccione Ventas - clientes → Informes de ventas → Lista de

partidas abiertas. En la lista desplegable de documentos pendientes, seleccione Pedidos de cliente. Busque el pedido de cliente y los artículos que desee ver. Seleccione OK para cerrar la Lista de partidas abiertas.

2-8 Cree una entrega y visualice el efecto de la entrega.

2-8-1 Abra el pedido de cliente que acaba de crear. Seleccione Último registro de datos. Seleccione Copiar a. Seleccione Añadir para grabar la entrega. Número de entrega: ___________________________ Seleccione Sí para confirmar que desea grabar la entrega.

2-8-2 Recupere la entrega que acaba de crear para ver el efecto que la entrega tiene en el inventario. Seleccione Último registro de datos. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Número de artículo para abrir el registro maestro de artículo. Seleccione la ficha Datos de inventario. ¿Cuántas impresoras hay en stock? ____________________ ¿Cuántas impresoras están comprometidas? ______________________ Seleccione Cancelar para regresar a la entrega.

3-18

Page 296: TB1000 Spanish Prinfile

2-8-3 Vea el efecto que la entrega tiene en la contabilidad. Seleccione la ficha Finanzas. Abra el asiento. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentarios de diario. ¿Cuáles son las dos contabilizaciones que creó el documento de entrega? _______________________________________________ _______________________________________________ Seleccione Cancelar para regresar a la entrega.

2-9 Cree la factura de clientes y visualice los efectos que tiene en la contabilidad. 2-9-1 En el documento de entrega, seleccione Copiar a.

Seleccione Factura de clientes. Seleccione Añadir para grabar la factura. Para grabar la factura, confirme el mensaje del sistema. Número de factura de clientes: ___________________________ Seleccione el icono Último registro de datos para volver a abrir la factura que creó. Seleccione la ficha Finanzas. Abra el asiento. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentarios de diario. ¿Qué tipo de contabilización se creó para indicar que el cliente nos debe dinero? ¿Débito o crédito? Se contabiliza un débito en la cuenta del cliente. ¿Qué tipo de contabilización se crea para registrar los ingresos por ventas? ¿Débito o crédito? Se contabiliza un crédito en los ingresos por venta. Cierre todas las ventanas abiertas.

2-9-2 Como observó en el asiento, no se registraron cambios en el inventario cuando creó la factura de clientes. ¿En qué situación una factura de clientes registra cambios en el inventario? Si no existe un documento de entrega previo, la factura de clientes registra los cambios en la cantidad del inventario. Además, si utiliza un inventario permanente, la factura de clientes registra los cambios de los valores del inventario en el asiento resultante.

3-19

Page 297: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Ventas - clientes Tema: Proceso de ventas - verificación de

disponibilidad de artículos

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Asegurarse de que la verificación de disponibilidad de

artículos esté activada para los pedidos de cliente. • Configurar un artículo alternativo. • Verificar la disponibilidad de un artículo en un pedido de

cliente. • Visualizar el informe de la cantidad ATP.

• En este ejercicio, verificará cómo se activa la disponibilidad de artículos para los pedidos de cliente. Creará dos artículos nuevos y definirá uno de ellos como alternativa del otro. Creará un pedido de cliente y realizará la verificación de disponibilidad de artículos, y explorará las opciones disponibles en el pedido de cliente.

3-1 ¿Cómo funciona la verificación de disponibilidad automática?

3-1-1 ¿Cómo se puede activar la verificación de disponibilidad automática para los pedidos de cliente? ___________________________________________________________

3-1-2 Asegúrese de que la verificación automática de los pedidos de cliente está activada en el sistema de formación de SAP Business One.

3-20

Page 298: TB1000 Spanish Prinfile

3-2 Tiene dos artículos nuevos. Cree los registros maestros de artículo e indique las cantidades que ya están disponibles. 3-2-1 Cree un registro maestro de artículo con los siguientes valores:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2010

Descripción Escáner de alimentación rápida de hojas

Grupo de artículos Escáneres (si el grupo de artículos no existe, utilice la función Definir nuevo.

Lista de precios Precio base

Precio por unidad 200

3-2-2 Contabilice la entrada de mercancías por 5 unidades.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2010

Cantidad 5

Lista de precios Último precio de compra

Precio 200

3-2-3 Cree el segundo registro maestro de artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2020

Descripción Escáner USB de interfase Ultra

Grupo de artículos Escáneres

Precio 150

3-21

Page 299: TB1000 Spanish Prinfile

3-2-4 Contabilice la entrada de mercancías.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de artículo A2020

Cantidad 20

Precio 150

3-3 Desea vender el Escáner USB de interfase Ultra como artículo alternativo al escáner de alimentación rápida de hojas.

3-3-1 Defina el artículo A2020 como alternativa para el artículo A2010.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2010

Número de artículo A2020

Comentarios Escáner alternativo

3-4 El cliente C20000 solicita escáneres.

3-4-1 Cree el pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Fecha de entrega Fecha actual

Número de artículo A2010

Cantidad 7

La ventana Verificación de disponibilidad de artículos aparece automáticamente cuando sale del campo Cantidad.

3-4-2 En la ventana Verificación de disponibilidad, observe la opción Visualizar

cantidades en otros almacenes.

3-22

Page 300: TB1000 Spanish Prinfile

3-4-3 En la ventana Verificación de disponibilidad, seleccione Visualizar informe cantidad ATP. ¿Llegará stock nuevo del artículo al almacén en los próximos días? _________________________________________________________ En la ventana Verificación de disponibilidad, seleccione Visualizar artículos alternativos. ¿Cuántas unidades disponibles del artículo alternativo A2020 están disponibles? _________________________________________________________

3-4-4 En la ventana Verificación de disponibilidad, seleccione Cambiar a cantidad disponible .

3-4-5 Añada la cantidad de 2 artículos alternativos al pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2020

Cantidad 2

Grabe el pedido de cliente.

3-23

Page 301: TB1000 Spanish Prinfile

Interlocutores comerciales Soluciones

Unidad: Ventas - clientes Tema: Proceso de ventas - verificación de disponibilidad de artículos

3-1 ¿Cómo funciona la verificación de disponibilidad automática? 3-1-1 ¿Cómo se puede activar la verificación de disponibilidad automática para

los pedidos de cliente? La verificación de disponibilidad automática para los pedidos de cliente se activa en Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones de documento.

3-1-2 Asegúrese de que la verificación automática de los pedidos de cliente está activada en el sistema de formación de SAP Business One. Seleccione Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones del documento. Seleccione la ficha Por documento. Seleccione el Pedido de cliente del Documento y asegúrese de que se haya seleccionado la casilla de selección Activar verificación de disponibilidad automática.

3-2 Tiene dos artículos nuevos. Cree los registros maestros de artículo e indique las

cantidades que ya están disponibles. 3-2-1 Cree el registro maestro de artículo. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Asegúrese de encontrarse en el modo Añadir.

Cuando introduzca los siguientes valores, confirme el mensaje del sistema para actualizar la información de los artículos según el grupo de artículos seleccionado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2010

Descripción Escáner de alimentación rápida de hojas

Grupo de artículos Escáneres (si el grupo de artículos no existe, utilice la función Definir nuevo.

Lista de precios Precio base

Precio por unidad 200

Seleccione Añadir.

3-24

Page 302: TB1000 Spanish Prinfile

3-2-2 Dispone de 5 unidades del artículo en stock. Contabilice la entrada de mercancías con la siguiente información.

Seleccione Inventario → Operaciones de stock Entrada de mercancías.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2010

Cantidad 5

Lista de precios Último precio de compra

Precio 200

Seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

3-2-3 Cree el segundo registro maestro de artículo. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo

Sugerencia: Asegúrese de encontrarse en el modo Añadir. Cuando introduzca los siguientes valores, confirme el mensaje del sistema para actualizar la información de los artículos según el grupo de artículos seleccionado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2020

Descripción Escáner USB de interfase Ultra

Grupo de artículos Escáneres

Precio 150

Seleccione Añadir. 3-2-4 Contabilice la entrada de mercancías. Seleccione Compras Pedido de entrada de mercancías.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de artículo A2020

Cantidad 20

Precio 150

Seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

3-25

Page 303: TB1000 Spanish Prinfile

3-3 Desea vender el Escáner USB de interfase Ultra como artículo alternativo al escáner de alimentación rápida de hojas. 3-3-1 Defina el artículo A2020 como alternativa para el artículo A2010. Seleccione Inventario Gestión artículos Artículos alternativos.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2010

Número de artículo A2020

Comentarios Escáner alternativo

Seleccione Añadir y, a continuación, OK.

3-4 El cliente solicita escáneres. 3-4-1 Cree el pedido de cliente.

Seleccione Ventas - clientes Pedido de cliente

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Fecha de entrega Fecha actual

Número de artículo A2010

Cantidad 7

La ventana Verificación de disponibilidad de artículos aparece automáticamente cuando sale del campo Cantidad.

3-4-2 En la ventana Verificación de disponibilidad, seleccione Visualizar

cantidades en otros almacenes. No hay unidades del artículo A2010 disponibles en otros almacenes, por lo tanto, seleccione Cancelar.

3-4-3 En la ventana Verificación de disponibilidad, seleccione Visualizar informe cantidad ATP. No existen pedidos ni órdenes de fabricación para este artículo. Seleccione OK.

3-4-4 En la ventana Verificación de disponibilidad, seleccione Visualizar artículos alternativos. Existen 20 unidades disponibles del artículo alternativo A2020. Seleccione Cancelar para cerrar esta ventana.

3-26

Page 304: TB1000 Spanish Prinfile

3-4-5 En la ventana Verificación de disponibilidad, seleccione Cambiar a cantidad disponible . Seleccione OK.

3-4-6 Añada la cantidad de 2 artículos alternativos al pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo A2020

Cantidad 2

Seleccione Añadir.

3-27

Page 305: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Ventas - clientes Tema: Proceso de ventas - ejercicios opcionales

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Describir cómo se asigna un cliente estándar. • Crear un documento de Factura de clientes + Pago.

Durante este ejercicio, creará una Factura de clientes + Pago. En primer lugar, aprenderá dónde se configura el cliente estándar para la transacción y cómo el usuario puede definir un cliente estándar. Luego, creará una Factura de clientes + Pago y analizará las opciones de pago disponibles.

4-1 Algunos de sus clientes adquieren sus mercancías directamente del almacén y

pagan inmediatamente. 4-1-1 Llame la transacción correspondiente. ¿Qué número de cliente aparece por

defecto y dónde se define este número? Seleccione Ventas - clientes → Factura de clientes + Pago. El sistema propone de forma automática el cliente C9999 (Cliente estándar para factura de clientes + Pago). Para conocer por qué este número de cliente es el número por defecto, vaya a Gestión → Definición → Finanzas → Determinación de cuentas de mayor. Seleccione la ficha Ventas y la subficha General. Observe el campo Cliente por defecto para factura y pago de deudores. A partir de los valores propuestos en los parámetros de usuario, es posible asignar un registro maestro de cliente separado para cada usuario en la operación Factura de clientes + Pago. Seleccione Gestión → Definición → General → Usuarios. Seleccione una opción de la lista desplegable en el campo Valores propuestos. Seleccione Nuevo para añadir un valor estándar.

4-1-2 Regrese al documento de ventas que estaba creando. Añada un artículo (por ejemplo, A00003) y la cantidad. Seleccione Añadir para grabar el documento. ¿Qué información le solicita el sistema? Debe introducir el medio de pago del cliente para grabar esta transacción.

3-28

Page 306: TB1000 Spanish Prinfile

4-1-3 ¿Cuáles son las opciones de pago disponibles? Las opciones disponibles son Cheque, Transferencia bancaria, Tarjeta de

crédito y Efectivo. 4-1-4 Grabe la transacción como un pago en efectivo.

Seleccione Añadir o el icono Medio de pago. Se abrirá la ventana Medio de pago. En dicha ventana, seleccione la ficha Efectivo. Seleccione el campo Total. Pulse CTRL y B en el campo Total. Seleccione OK para cerrar la ventana Medio de pago. En la ventana de factura de clientes, seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

3-29

Page 307: TB1000 Spanish Prinfile

Interlocutores comerciales Soluciones

Unidad: Ventas - clientes Tema: Proceso de ventas - ejercicios opcionales

4-1 Algunos de sus clientes adquieren sus mercancías directamente del almacén y pagan inmediatamente. 4-1-1 Llame la transacción correspondiente. ¿Qué número de cliente aparece por

defecto y dónde se define este número? Seleccione Ventas - clientes → Factura de clientes + Pago. El sistema propone de forma automática el cliente C9999 (Cliente estándar para factura de clientes + Pago). Para conocer por qué este número de cliente es el número por defecto, vaya a Gestión → Definición → Finanzas → Determinación de cuentas de mayor. Seleccione la ficha Ventas y la subficha General. Observe el campo Cliente por defecto para factura y pago de deudores. A partir de los valores propuestos en los parámetros de usuario, es posible asignar un registro maestro de cliente separado para cada usuario en la operación Factura de clientes + Pago. Seleccione Gestión → Definición → General → Usuarios. Seleccione una opción de la lista desplegable en el campo Valores propuestos. Seleccione Nuevo para añadir un valor estándar.

4-1-2 Regrese al documento de ventas que estaba creando. Añada un artículo (por ejemplo, A00003) y la cantidad. Seleccione Añadir para grabar el documento. ¿Qué información le solicita el sistema? Debe introducir el medio de pago del cliente para grabar esta transacción.

4-1-3 ¿Cuáles son las opciones de pago disponibles? Las opciones disponibles son Cheque, Transferencia bancaria, Tarjeta de

crédito y Efectivo. 4-1-4 Grabe la transacción como un pago en efectivo.

Seleccione Añadir o el icono Medio de pago. Se abrirá la ventana Medio de pago. En dicha ventana, seleccione la ficha Efectivo. Seleccione el campo Total. Pulse CTRL y B en el campo Total. Seleccione OK para cerrar la ventana Medio de pago. En la ventana de factura de clientes, seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

3-30

Page 308: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Ventas - clientes Tema: Devoluciones, abonos y líneas negativas

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear documentos de corrección para situaciones habituales

en el proceso de ventas. • Realizar un cambio de artículos en una factura de clientes

mediante el uso de líneas negativas.

En este ejercicio, crea un pedido de cliente para un cliente. Una vez entregado el pedido, el cliente le notifica que uno de los artículos se dañó durante el transporte, y usted crea un documento de devolución. Tras la facturación de la entrega, el cliente le informa que uno de los artículos no funciona correctamente. Por consiguiente, usted crea un abono para la devolución del artículo. Más adelante, el cliente se da cuenta de que necesita cambiar un artículo por otro distinto. En consecuencia, usted crea una factura de clientes con líneas positivas y negativas para poder realizar el cambio.

5-1 Cree un pedido de cliente para un cliente.

5-1-1 Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega Fecha actual

Artículos C00008 C00009 C00010 I00005

Cantidad 5 de cada uno

Grabe el pedido de cliente. Número de pedido de cliente: ___________________________

5-1-2 Entregue el pedido de cliente.

Número de entrega: ___________________________

3-31

Page 309: TB1000 Spanish Prinfile

5-1-3 El cliente le informa que el artículo C00009 se dañó durante el transporte y que desea devolver los 5 que recibió. Cree un documento de devolución. En el campo Comentarios, escriba una nota que explique la razón de la devolución. Grabe el documento de devolución. Número de documento de devolución: ___________________________

5-1-4 Facture el pedido de cliente. Añada la factura. Número de factura de clientes: ___________________________

5-1-5 El cliente no está conforme con el funcionamiento del artículo C00010 y desea devolverlo. Cree un abono para la devolución del artículo. En el campo Comentarios, añada una nota que explique la razón de la devolución. Grabe el documento de abono. Número de abono: ___________________________

5-1-6 El cliente se dio cuenta de que necesita un tipo diferente de batería. Desea cambiar el artículo I00005 por el I00006. Complete la operación de cambio usando un solo documento. Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de vencimiento Fecha actual

Número de referencia de cliente <Número de factura original>

Artículo 1 I00005

Cantidad -5

Artículo 2 I00006

Cantidad 5

Comentarios El cliente cambia las baterías de la factura <número de la factura que creó>

Grabe la factura de clientes Número de factura de clientes: ___________________________

3-32

Page 310: TB1000 Spanish Prinfile

Interlocutores comerciales - Soluciones

Unidad: Ventas - clientes Tema: Devoluciones, abonos y líneas negativas

5-1 Cree un pedido de cliente para un cliente.

Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente. 5-1-1 Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega Fecha actual

Artículos C00008 C00009 C00010 I00005

Cantidad 5 de cada uno

Seleccione Añadir para grabar el pedido. Número de pedido de cliente: ___________________________

5-1-2 Cree el pedido de cliente. Seleccione Ventas - clientes → Entrega. Introduzca el número de cliente C42000. Seleccione Copiar de. Seleccione Pedidos de cliente. Seleccione de la lista el pedido de cliente que acaba de crear. Seleccione Arrastrar todos los datos y acepte los valores estándar para copiar los tipos de cambio en Asistente de creación de documentos. Seleccione Finalizar. Seleccione Añadir para grabar la entrega. Número de entrega: ___________________________ Confirme el mensaje del sistema.

3-33

Page 311: TB1000 Spanish Prinfile

5-1-3 El cliente le informa que el artículo C00009 se dañó durante el transporte y que desea devolver los 5 que recibió. Cree un documento de devolución. Seleccione Ventas - clientes → Devoluciones Introduzca el número de cliente C42000. Seleccione Copiar de. Seleccione Entregas. Seleccione la entrega de la lista. En el Asistente para la creación de documentos, seleccione Personalizar. Seleccione Siguiente. Seleccione sólo C00009. Seleccione Finalizar. En el campo Comentarios, escriba la razón por la que el cliente devolvió los artículos. Seleccione Añadir para grabar el documento de devolución. Número de documento de devolución: ___________________________ Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

5-1-4 Facture el pedido de cliente.

Seleccione Ventas - clientes → Factura de clientes. Introduzca el número de cliente C42000. Si recibe mensajes relacionados con el límite de crédito, confírmelos. Seleccione Copiar de. Seleccione Entregas. Seleccione la entrega que acaba de crear. Seleccione Arrastrar todos los datos en el Asistente para la creación de documentos. Seleccione Añadir para grabar la factura. Número de factura de clientes: ___________________________ Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

5-1-5 El cliente no está conforme con el funcionamiento del artículo C00010 y

desea devolverlo. Cree un abono para la devolución del artículo. Seleccione Ventas - clientes → Abono de clientes . Introduzca el número de cliente C42000. Seleccione Copiar de. Seleccione Facturas de clientes. Seleccione de la lista la factura de clientes que acaba de crear. En el Asistente de creación de documentos, seleccione Personalizar. Seleccione Siguiente. Seleccione sólo C00010. Seleccione Finalizar. En el campo Comentarios, escriba la razón por la que el cliente devolvió los artículos. Seleccione Añadir para grabar el abono. Número de abono: ___________________________ Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

3-34

Page 312: TB1000 Spanish Prinfile

5-1-6 El cliente se dio cuenta de que necesita un tipo diferente de batería. Desea cambiar el artículo I00005 por el I00006. Complete la operación de cambio usando un solo documento. Seleccione Ventas - clientes → Factura de clientes. Introduzca el número de cliente C42000. Si recibe mensajes relacionados con el límite de crédito, confírmelos. Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de vencimiento Fecha actual

Número de referencia de cliente <Número de factura original>

Artículo 1 I00005

Cantidad -5

Artículo 2 I00006

Cantidad 5

Comentarios El cliente cambia las baterías de la factura <número de la factura que creó>

Seleccione Añadir para grabar la factura de clientes. Número de factura de clientes: ___________________________ Seleccione Sí dos veces para confirmar ambos mensajes del sistema.

3-35

Page 313: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos-– Ejercicios

Unidad: Inventario Tema: Definición del inventario: artículos y

almacenes

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Nombrar cuáles son los valores estándar de los grupos de

artículos en el registro maestro de artículo. • Crear registros maestros de artículo. • Personalizar las ventanas de búsqueda de artículos.

En este ejercicio, analizará las parametrizaciones estándar del grupo de artículos para los escáneres. Creará un registro maestro de artículo para dos escáneres. Personalizará las parametrizaciones para la lista de artículos. .

1-1 Compruebe si existe un grupo de artículos definido para los escáneres.

Si no existe, créelo ahora. ¿Qué valores estándar se definen para los artículos en el grupo? ___________________________________________________________

1-2 Cree registros maestros de artículo. 1-2-1 Cree el artículo Escáner de fotos.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Número de artículo A2000

Descripción Escáner de fotos

Grupo de artículos Escáneres

Seleccione Lista de precios base 60

Artículo de inventario Fijar indicador

Artículo de venta Fijar indicador

Artículo de compra Fijar indicador

4-1

Page 314: TB1000 Spanish Prinfile

Seleccione la etiqueta Datos de compras.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Proveedor por defecto V10000

Longitud 18

Ancho 10

Alto 4.5

Peso 3 kg

1-2-2 Cree el artículo Escáner digital plano.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Número de artículo A2001

Descripción Escáner digital plano

Grupo de artículos Escáneres

Seleccione Lista de precios base 80

Artículo de inventario Fijar indicador

Artículo de venta Fijar indicador

Artículo de compra Fijar indicador

Seleccione la etiqueta Datos de compras.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Proveedor por defecto V10000

Longitud 14

Ancho 19

Alto 6

Peso 5 kg

4-2

Page 315: TB1000 Spanish Prinfile

1-3 Busque registros maestros de artículo y trabaje con la función Lista de artículos. 1-3-1 Seleccione Datos maestros artículo. En el campo Número de artículo,

escriba A y seleccione Intro o Buscar. ¿Qué registro maestro de artículo encuentra?

___________________________________________________________ 1-3-2 Personalice la ventana Lista de artículos.

En la primera línea vacía, introduzca el Nombre de campo Grupo de artículos mediante la lista desplegable. Para el campo Nombre visualizado escriba, por ejemplo, Grupo. Seleccione la casilla en la columna Grupo, seleccione Actualizar y, luego, OK. Cancele la Lista de artículos y comience la búsqueda nuevamente con la opción Buscar. Se abre de nuevo la ventana Lista de artículos, aunque ahora aparecen agrupados los grupos de artículos. Para desplegar un grupo, haga clic en el icono con el signo +, o bien puede seleccionar Expandir todo para ver todos los grupos.

1-3-3 Verdadero o falso: Las modificaciones en Lista de artículos, ¿son aplicables a todos los usuarios? ________________________________________________

1-3-4 Restablezca las opciones originales de la ventana Lista de artículos.

4-3

Page 316: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos y almacenes: Soluciones

Unidad: Inventario Tema: Definición del inventario: artículos y almacenes

1-1 Compruebe si existe un grupo de artículos definido para los escáneres.

Seleccione Gestión → Definición → Inventario → Grupos de artículos. Si no existe, créelo ahora. ¿Qué valores estándar se definen para los artículos en el grupo? El grupo de artículos contiene parametrizaciones estándares para el método de planificación, el método de aprovisionamiento, el intervalo de pedidos, los pedidos múltiples, el ciclo de fabricación, el grupo de ciclos y el método de valoración.

1-2 Cree registros maestros de artículo. 1-2-1 Cree el escáner de fotos.

Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Asegúrese de encontrarse en el modo Añadir. Cuando introduzca los siguientes valores, confirme el mensaje del sistema para actualizar la información de los artículos según el grupo de artículos seleccionado.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Número de artículo A2000

Descripción Escáner de fotos

Grupo de artículos Escáneres

Seleccione Lista de precios base 60

Artículo de inventario Fijar indicador

Artículo de venta Fijar indicador

Artículo de compra Fijar indicador

4-4

Page 317: TB1000 Spanish Prinfile

Seleccione la etiqueta Datos de compras.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Proveedor por defecto V10000

Longitud 18

Ancho 10

Alto 4.5

Peso 3 kg

Seleccione Añadir.

1-2-2 Cree el artículo Escáner digital plano. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Asegúrese de encontrarse en el modo Añadir. Cuando introduzca los siguientes valores, confirme el mensaje del sistema para actualizar la información del artículo de acuerdo con el grupo de artículos elegidos.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Número de artículo A2001

Descripción Escáner digital plano

Grupo de artículos Escáneres

Seleccione Lista de precios base 80

Artículo de inventario Fijar indicador

Artículo de venta Fijar indicador

Artículo de compra Fijar indicador

Seleccione la etiqueta Datos de compras.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Proveedor por defecto V10000

Longitud 14

Ancho 19

Alto 6

Peso 5 kg

Seleccione Añadir.

4-5

Page 318: TB1000 Spanish Prinfile

1-3 Busque registros maestros de artículo y trabaje con la función Lista de artículos. 1-3-1 Seleccione Datos maestros artículo. En el campo Número de artículo,

escriba A y seleccione Intro o Buscar. ¿Qué registro maestro de artículo encuentra?

Se abre la ventana Lista de artículos, que contiene todos los artículos que empiezan con la letra A.

1-3-2 Configure la ventana Lista de artículos. Lista de artículos → Parametrizaciones de formulario. En la primera línea vacía, introduzca el Nombre de campo Grupo de artículos mediante la lista desplegable. Para el Nombre visualizado, introduzca, por ejemplo, Grupo. Seleccione la casilla en la columna Grupo, seleccione Actualizar y, luego, OK. Cancele la Lista de artículos y comience la búsqueda nuevamente con la opción Buscar. Se abre de nuevo la ventana Lista de artículos, aunque ahora aparecen agrupados los grupos de artículos. Para desplegar un grupo, haga clic en el icono con el signo +, o bien puede seleccionar Expandir todo para ver todos los grupos.

1-3-3 Verdadero o falso: Las modificaciones en Lista de artículos, ¿son aplicables a todos los usuarios? Verdadero.

1-3-4 Restablezca las opciones originales de la ventana Lista de artículos. Lista de artículos→ Parametrizaciones de formulario. Seleccione el pulsador Restablecer valores propuestos. Seleccione Actualizar y OK. Cierre todas las ventanas.

4-6

Page 319: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos-– Ejercicios

Unidad: Inventario Tema: Definición del inventario: lotes y números

de serie

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear un artículo gestionado por lotes. • Crear lotes para artículos recibidos en el stock. • Crear un artículo gestionado por números de serie. • Crear automáticamente números de serie según un patrón. • Vender y entregar artículos serializados y gestionados por

lotes. • Ejecutar el informe de transacción de número de serie.

En este ejercicio, creará artículos gestionados por lotes y números de serie. Recibirá los artículos en el inventario. Luego, venderá los artículos y se los entregará al cliente. A continuación, creará el informe de transacción de número de serie para ver las transacciones de los artículos creados recientemente que tengan número de serie. .

2-1 Cree un artículo gestionado por lotes. 2-1-1 Introduzca los siguientes datos en la ventana de datos maestros de artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo DPC44

Descripción de artículo Cartucho de impresión, tinta negra

Precio por unidad (lista de precios base)

10

Gestionar artículo por Lotes

Método de gestión En cada operación

4-7

Page 320: TB1000 Spanish Prinfile

2-2 Cree un artículo gestionado por números de serie. 2-2-1 Introduzca la siguiente información para el nuevo artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo K2000

Descripción de artículo Ordenador portátil

Precio por unidad (lista de precios base)

700

Gestionar artículo por Número de serie

Método de gestión En cada operación

2-3 Reciba en el inventario la entrega del proveedor de los artículos serializados y gestionados por lotes. 2-3-1 Cree un pedido de entrada de mercancías para recibir los dos artículos.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Número de artículo K2000

Cantidad 5

Número de artículo DPC44

Cantidad 150

Utilice el menú contextual para ingresar a la ventana Números de serie: Definir. Utilice la creación automática de números de serie para el artículo K2000. Los números de serie deben estar comprendidos entre K2-000001 y K2-000005. Utilice el pulsador Examinar en el campo de número de serie.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

String K2-

Clase String

Operador S/oper.

String 000001

Clase Número

Operador Aumentar

Verá los números de serie creados recientemente enumerados en la ventana Números de serie: Definir. En la ventana Números de serie: Definir, introduzca la siguiente información adicional.

4-8

Page 321: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de fabricación <hace 2 semanas>

Inicio de garantía de fabricante <Hoy>

Final de garantía de fabricante <un año a partir de hoy>

Ahora es momento de introducir la información de lote en la segunda línea de la ventana Lotes: Definir. Añada dos campos a la sección de lotes creados en el informe mediante las Parametrizaciones de formulario.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Atributo 1 del lote Seleccione la casilla de selección para que esté visible

Fecha de vencimiento Seleccione la casilla de selección para que esté visible

Introduzca la siguiente información de los lotes en la ventana Lotes: Definir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Lote 103

Cantidad 50

Atributo 1 del lote Malasia

Fecha de vencimiento Seis meses a partir de hoy

Lote 104

Cantidad 50

Atributo 1 del lote Puerto Rico

Fecha de vencimiento 10 meses a partir de hoy

Lote 105

Cantidad 50

Atributo 1 del lote Malasia

Fecha de vencimiento 18 meses a partir de hoy

Actualice la información del lote. Grabe el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: ________________________

4-9

Page 322: TB1000 Spanish Prinfile

2-4 Un cliente desea solicitar 2 unidades de cada artículo. 2-4-1 Cree un pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega <Fecha actual>

Número de artículo K2000

Cantidad 1

Número de artículo DPC44

Cantidad 10

Añada el pedido de cliente. Número de pedido de cliente: _____________________________

2-4-2 Cree una entrega para el pedido de cliente. Copie la información del pedido de cliente a una entrega. Seleccione un número de serie para el primer artículo. Seleccione un lote para el segundo artículo. Añada la entrega. Número de entrega: _______________________________

2-4-3 Ejecute el informe de transacción de números de serie.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo K2000

¿Qué transacciones se enumeran para el artículo K2000? ______________________________________________________

4-10

Page 323: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos y almacenes: Soluciones

Unidad: Inventario Tema: Definición del inventario: lotes y números de serie

2-1 Cree un artículo gestionado por lotes.

2-1-1 Abra la ventana de datos maestros de artículo. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Seleccione el icono Añadir de la barra de menú.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo DPC44

Descripción de artículo Cartucho de impresión, tinta negra

Precio por unidad (lista de precios base)

10

Gestionar artículo por Lotes

Método de gestión En cada operación

Seleccione Añadir. 2-2 Cree un artículo gestionado por números de serie.

2-2-1 Introduzca la siguiente información para el nuevo artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo K2000

Descripción de artículo Ordenador portátil

Precio por unidad (lista de precios base)

700

Gestionar artículo por Número de serie

Método de gestión En cada operación

Seleccione Añadir.

4-11

Page 324: TB1000 Spanish Prinfile

2-3 Reciba en el inventario la entrega del proveedor de los artículos serializados y gestionados por lotes. 2-3-1 Cree un pedido de entrada de mercancías para recibir los dos artículos.

Seleccione Compras - proveedores → Pedido de entrada de mercancías.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Número de artículo K2000

Cantidad 5

Número de artículo DPC44

Cantidad 150

Haga clic con el botón derecho en la cantidad del primer artículo para abrir el menú contextual. Seleccione Números de serie/de lote. Se abrirá la ventana Números de serie: Definir. Seleccione Creación automática. Seleccione el pulsador Explorar <…> en el campo Número de serie. Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

String K2-

Clase String

Operador S/oper.

String 000001

Clase Número

Operador Aumentar

Seleccione OK. Verá los números de serie creados recientemente enumerados en la ventana Números de serie: Definir. En la ventana Números de serie: Definir, introduzca la siguiente información adicional.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de fabricación <hace 2 semanas>

Inicio de garantía de fabricante <Hoy>

Final de garantía de fabricante <un año a partir de hoy>

Seleccione Crear. Seleccione Actualizar y OK. Regresará a la ventana principal Pedido de entrada de mercancías. Ahora es momento de introducir la información de lote en la segunda línea.

4-12

Page 325: TB1000 Spanish Prinfile

Haga clic con el botón derecho en la cantidad del artículo de la segunda línea para abrir el menú contextual. Seleccione Números de serie/de lote. Se abrirá la ventana Lotes: Definir. Añada dos campos a la sección de lotes creados en el informe. Seleccione Parametrizaciones de formulario. Añada los campos de la sección Lotes creados. Seleccione el pulsador de radio de Lotes creados y seleccione OK. Añada los siguientes campos:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Atributo 1 del lote Seleccione la casilla de selección para que esté visible

Fecha de vencimiento Seleccione la casilla de selección para que esté visible

Seleccione OK. En la sección Lotes creados dentro de la ventana Lotes: Definir, introduzca la siguiente información detallada:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Lote 103

Cantidad 50

Atributo 1 del lote Malasia

Fecha de vencimiento Seis meses a partir de hoy

Lote 104

Cantidad 50

Atributo 1 del lote Puerto Rico

Fecha de vencimiento 10 meses a partir de hoy

Lote 105

Cantidad 50

Atributo 1 del lote Malasia

Fecha de vencimiento 18 meses a partir de hoy

Seleccione Actualizar y OK. Grabe el pedido de entrada de mercancías. Para hacerlo, seleccione Añadir. Número de pedido de entrada de mercancías: ________________________ Confirme el mensaje del sistema. Seleccione Sí.

4-13

Page 326: TB1000 Spanish Prinfile

2-4 Un cliente desea solicitar 2 unidades de cada artículo. 2-4-1 Cree un pedido de cliente.

Seleccione Ventas - Deudores → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega <Fecha actual>

Número de artículo K2000

Cantidad 1

Número de artículo DPC44

Cantidad 10

Seleccione Añadir. Número de pedido de cliente: _____________________________

2-4-2 Cree una entrega para el pedido de cliente. Abra el pedido de cliente. Seleccione Copiar a → Entrega Seleccione un número de serie para el primer artículo. Abra el menú contextual y seleccione Números de serie/de lote. Para seleccionar uno de los números de serie que aparecen, seleccione una línea en la sección Números de serie disponibles y, mediante la flecha (ubicada en el medio), mueva la selección a la sección Números de serie seleccionados. Seleccione Actualizar y OK. Seleccione un lote para el segundo artículo. Abra el menú contextual y seleccione Números de serie/de lote. Seleccione Autoselección para que el sistema elija el primer lote. Seleccione Actualizar y OK. Añada la entrega. Número de entrega: _______________________________ Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

2-4-3 Ejecute el informe de transacción de números de serie. Seleccione Inventario → Informes de inventario → Informe operaciones núm.serie.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo K2000

Seleccione OK. Se abrirá la ventana Informe operaciones núm.serie. Si existe más de una línea, haga clic en el número de línea que contiene el número de serie de la entrega. ¿Qué transacciones se enumeran? ______________________________________________________

4-14

Page 327: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos-– Ejercicios

Unidad: Inventario Tema: Gestión de almacenes: movimiento de

mercancías

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear un almacén. • Crear una entrada de mercancías para un almacén. • Trasladar artículos entre almacenes. • Crear una salida de mercancías desde un almacén. • Ejecutar el informe Inventario en almacén.

En este ejercicio, creará un nuevo almacén regional para la empresa. Luego, recibirá los artículos en el almacén, los trasladará entre almacenes y los sacará del almacén. Finalmente, ejecutará el informe Inventario en almacén para ver la situación del stock.

3-1 Ha decidido añadir un nuevo almacén para la empresa.

3-1-1 Cree un nuevo almacén y asígnele el código de almacén 06 y el nombre Almacén regional. Indique la localidad, calle, ciudad y país del almacén. Introduzca la siguiente información en la etiqueta General:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de almacén 06

Nombre de almacén Regional

Ubicación <Cualquiera>

Calle/Ciudad <Cualquiera>

País <Nacional>

Seleccione la ficha de finanzas para ver las cuentas de mayor estándares asignadas al almacén. Luego, añada el almacén al sistema.

4-15

Page 328: TB1000 Spanish Prinfile

3-1-2 Cuenta con 10 unidades del artículo C00008 que se renovaron. Cree una entrada de mercancías para recibirlas en el nuevo almacén. Nota: Si el campo del almacén no está visible, utilice el icono Parametrizaciones de formulario para añadirlo al documento. Puede definir un almacén estándar en Parametrizaciones de formulario o restaurar las parametrizaciones estándares.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo C00008

Cantidad 5

Almacén 06

Número de entrada de mercancías: ______________

3-1-3 Añada stock al almacén mediante el envío de 5 unidades del artículo C00010 del almacén 01. Introduzca esta entrega en SAP Business One con la transacción Traslado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

De almacén 01

Número de artículo C00010

A almacén 06

Cantidad 5

Para verificar la cantidad disponible en el Almacén 01 coloque el cursor en el campo A almacén y seleccione Ctrl + Tab. Número de traslado: ____________

3-1-4 Ejecute el informe Inventario en almacén. ¿Cuánto stock hay almacenado en el nuevo almacén?

_______________________________________________________ ¿Qué artículos y cantidades aparecen en el inventario de este almacén?

_______________________________________________________

4-16

Page 329: TB1000 Spanish Prinfile

3-1-5 Hubo una inundación en el almacén y 2 unidades del artículo C00010 están tan dañadas que las rechazará. Contabilice una salida de mercancías desde el almacén para este artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo C00010

Cantidad 2

Almacén 06

Comentarios Unidades dañadas rechazadas

Número de salida de mercancías: ___________

3-1-6 Verifique la situación del stock actual del artículo C00010 en los almacenes 01 y 06.

4-17

Page 330: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos y almacenes: Soluciones

Unidad: Inventario Tema: Gestión de almacenes: movimiento de

mercancías

3-1 Ha decidido añadir un nuevo almacén para la empresa. 3-1-1 Cree un nuevo almacén y asígnele el código de almacén 06 y el nombre

Almacén regional. Indique la localidad, calle, ciudad y país del almacén. Seleccione Gestión → Definición → Inventario → Almacenes. Introduzca la siguiente información en la etiqueta General:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de almacén 06

Nombre de almacén Regional

Ubicación <Cualquiera>

Calle/Ciudad <Cualquiera>

País <Nacional>

Seleccione la ficha de finanzas para ver las cuentas de mayor estándares asignadas al almacén. Seleccione Añadir.

3-1-2 Cuenta con 10 unidades del artículo C00008 que se renovaron. Cree una entrada de mercancías para recibirlas en el nuevo almacén. Inventario → Operaciones de stock → Entrada de mercancías. Nota: Si el campo del almacén no está visible, utilice el icono Parametrizaciones de formulario para añadirlo al documento. Puede definir un almacén estándar en Parametrizaciones de formulario o restaurar las parametrizaciones estándares.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo C00008

Cantidad 5

Almacén 06

Número de entrada de mercancías: ______________ Seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

4-18

Page 331: TB1000 Spanish Prinfile

3-1-3 Añada stock al almacén mediante el envío de 5 unidades del artículo C00010 del almacén 01. Introduzca esta entrega en SAP Business One con la transacción Traslado. Inventario → Operaciones de stock → Traslado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

De almacén 01

Número de artículo C00010

A almacén 06

Cantidad 5

Para verificar la cantidad disponible en el Almacén 01 coloque el cursor en el campo A almacén y seleccione Ctrl + Tab. Número de traslado: ____________ Seleccione Añadir.

3-1-4 ¿Cuánto stock hay almacenado en el nuevo almacén? Inventario → Informes de inventario → Informe stocks en almacén.

Seleccione la ficha Por almacén. Introduzca el almacén 06. Seleccione OK. ¿Qué artículos y cantidades aparecen en el inventario de este almacén?

_______________________________________________________ 3-1-5 Hubo una inundación en el almacén y 2 unidades del artículo C00010 están

tan dañadas que las rechazará. Contabilice una salida de mercancías desde el almacén para este artículo. Seleccione Inventario → Operaciones de stock → Salida de mercancías.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo C00010

Cantidad 2

Almacén 06

Comentarios Unidades dañadas rechazadas

Número de salida de mercancías: ___________ Seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema para grabar la salida de mercancías.

3-1-6 Verifique la situación del stock actual del artículo C00010 en los almacenes 01 y 06. Seleccione Inventario → Informes de inventario → Informe stocks en almacén. Desmarque todos los almacenes excepto 01 y 06.

4-19

Page 332: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos-– Ejercicios

Unidad: Inventario Tema: Picking y embalaje

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Liberar artículos para una lista de picking. • Seleccionar la lista de picking e introducir las cantidades de

picking. • Crear una entrega desde el Responsable de efectuar picking y

embalar.

En este ejercicio, utilizará el responsable de efectuar picking y embalar para liberar artículos en una lista de picking, introducir las cantidades a las que se efectúa picking y crear una entrega. .

4-1 Cree un pedido de cliente.

4-1-1 Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega <Fecha actual>

Artículo C00009

Cantidad 5

Artículo C00010

Cantidad 5

Grabe el pedido de cliente. Número de pedido de cliente _______________.

4-20

Page 333: TB1000 Spanish Prinfile

4-2 Ahora desea efectuar picking y entregar los artículos solicitados C00009 y C00011. 4-2-1 Libere estos artículos de la lista de picking.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Status Pendiente

. Compruebe que tiene cantidad suficiente disponible del artículo y libere los artículos para la lista de picking.

4-2-2 Seleccione la lista de picking creada e introduzca las cantidades de picking. No dispone de la cantidad suficiente del artículo C00009 en el almacén, por lo que sólo efectúa picking de 3 unidades de dicho artículo. Efectúe picking de toda la cantidad del otro artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Status Liberado

Indique las cantidades de picking en la columna Picking efectuado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

en el artículo C00009: Ctd.: 3

en el artículo C00011: Ctd.: 5

4-2-3 Cree una entrega para el pedido de cliente directamente desde el

responsable de efectuar picking y de embalar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Status Picking efectuado

Número de entrega: _________________ La entrega sólo contiene los artículos y las cantidades de picking. Añada la entrega.

4-2-4 Contabilice la factura de cliente para la entrega.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Número de factura de clientes: _______________

4-21

Page 334: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos y almacenes: Soluciones

Unidad: Inventario Tema: Picking y embalaje

4-1 Cree un pedido de cliente. Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente.

4-1-1 Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega <Fecha actual>

Artículo C00009

Cantidad 5

Artículo C00010

Cantidad 5

Seleccione Añadir para grabar el pedido de cliente. Número de pedido de cliente: _______________________

4-2 Ahora desea efectuar picking y entregar los artículos solicitados C00009 y

C00011. 4-2-1 Libere estos artículos de la lista de picking.

Seleccione Inventario → Efectuar picking y embalar → Responsable de efectuar picking y embalar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Status Pendiente

Seleccione OK para ejecutar el informe. Compruebe, en la columna Disp.p.liberar, si cuenta con una cantidad suficiente de artículos disponibles. Seleccione las casillas de selección para los dos artículos (C00009 y C00011) del pedido de cliente. Seleccione Liberar para lista de picking. Seleccione Añadir.

4-22

Page 335: TB1000 Spanish Prinfile

4-2-2 Seleccione la lista de picking creada e introduzca las cantidades de picking. No dispone de la cantidad suficiente del artículo C00009 en el almacén, por lo que sólo efectúa picking de 3 unidades de dicho artículo. Efectúe picking de toda la cantidad del otro artículo. Seleccione Inventario → Efectuar picking y embalar → Responsable de efectuar picking y embalar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Status Liberado

Seleccione OK. Seleccione el enlace con la flecha naranja del último Número de picking que creó en el ejercicio anterior. Indique las cantidades de picking en la columna Picking efectuado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

en el artículo C00009: Ctd.: 3

en el artículo C00011: Ctd.: 5

Seleccione Actualizar y OK.

4-2-3 Cree una entrega para el pedido de cliente directamente desde el responsable de efectuar picking y de embalar. Seleccione Inventario → Efectuar picking y embalar → Responsable de

efectuar picking y embalar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Status Picking efectuado

Seleccione OK. Seleccione las líneas de las dos últimas listas de picking y seleccione Entregar. Número de entrega: _________________ La entrega sólo contiene los artículos y las cantidades de picking. Añada la entrega. Seleccione Sí. Cierre todas las ventanas.

4-23

Page 336: TB1000 Spanish Prinfile

4-2-4 Contabilice la factura de cliente para la entrega. Seleccione Ventas - clientes → Factura de clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Seleccione Copiar de → Entregas. Seleccione la entrega y copie todos los datos. Seleccione Finalizar. Número de factura de clientes: _______________ Seleccione Añadir y confirme el mensaje del sistema.

4-24

Page 337: TB1000 Spanish Prinfile

Conceptos básicos-– -– Ejercicios

Unidad: Inventario Tema: Determinación de precios

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Definir un precio manualmente. • Garantizar que se seleccione automáticamente la lista de

precios correcta para un cliente. • Crear una nueva lista de precios. • Calcular precios automáticamente con la lista de último

precio de compra. • Definir precios especiales para un cliente con descuentos por

cantidad. • Copiar precios especiales de un cliente a otro.

En este ejercicio, explorará las diversas opciones relacionadas con los precios. Creará un artículo nuevo y definirá los precios manualmente para varias listas de precios. Creará un nuevo cliente y le asignará la lista de precios correspondiente. Luego, comprobará que la lista de precios se defina automáticamente en un pedido de cliente para ese cliente. A continuación, creará una nueva lista de precios basada en otra lista de precios. Comprobará que los precios se definan automáticamente. Creará transacciones de compra para conocer, empíricamente, cómo y dónde se definió el último precio de compra en el sistema. Definirá precios especiales para los clientes. En primer lugar, definirá un 10% de descuento para un artículo específico; luego, añadirá descuentos por cantidad para un artículo diferente. Comprobará los precios mediante la creación de un pedido de cliente. Por último, implementará los precios especiales a otros clientes. .

4-25

Page 338: TB1000 Spanish Prinfile

5-1 Añada un nuevo artículo al sistema y actualice los precios manualmente. 5-1-1 Introduzca la siguiente información para el nuevo artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo T2002

Descripción Monitor ergonómico

Lista de precios Precio base

150

Lista de precios Precio de venta normal

400

Lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas

500

Actualice todos los precios en las listas de precios especificadas relativas al registro maestro de artículo mediante la modificación del cuadro desplegable del campo de la lista de precios para cada lista de precios necesaria.

Como alternativa, puede grabar el registro maestro de artículo e introducir los precios en el menú Inventario → Listas de precios → Listas de precios al hacer doble clic en cada lista de precios e introducir el precio requerido para cada artículo.

5-2 Cree un nuevo cliente: TC200, Smith Inc. Dado que, inicialmente, este cliente solicita únicamente pequeñas cantidades, asígnele sus condiciones para tiendas. En las condiciones de pago, asigne la lista de precios de Cuentas pequeñas.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código TC200

Cliente

Nombre Smith Inc.

Grupo Cuentas pequeñas

4-26

Page 339: TB1000 Spanish Prinfile

5-2-1 Cree un pedido de cliente para el cliente TC200 y el artículo T2002. Asegúrese de que el sistema seleccione el precio correcto.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente TC200

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo T2002

Cantidad 1

Para verificar el precio, visualice el registro maestro de artículo y compare el precio que aparece en el documento con el de la lista de precios Precio de venta de cuentas pequeñas. Número de pedido de cliente: ______________ Grabe el pedido.

5-2-2 Cree una nueva lista de precios denominada Prueba. Sugerencia: Para crear una nueva lista de precios, sitúe el cursos en el número de línea y haga clic con el botón derecho en → Añadir línea.

5-2-3 La lista de precios base es el Precio base y el factor es 2.

Actualice la lista de precios.

5-2-4 Cree un nuevo artículo T2004 (Monitor Easy Pixel) y asígnele un precio de compra (Precio base) de 300 unidades de la moneda local.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo T2004

Descripción Monitor Easy Pixel

Lista de precios Precio base

300

5-2-5 Abra la pantalla Lista de precios y diríjase a la lista de precios Prueba.

Verifique el precio del artículo. ¿Cuál es el precio del artículo T2004? ____________________________________________________.

4-27

Page 340: TB1000 Spanish Prinfile

5-2-6 Cree un pedido de cliente para el cliente TC200 y el material T2004. ¿Qué lista de precios se utilizará en el pedido de cliente? ____________________________________________________

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente TC200

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo T2004

Asegúrese de que la nueva lista de precios Prueba se utilice en el documento (y no la lista del registro maestro del cliente). Añada el pedido de cliente. Número de pedido de cliente: _____________________

5-3 En lugar de introducir los precios de compra manualmente en la lista de precios de compra, puede permitir que el sistema calcule estos precios en forma automática mediante la lista de precios Último precio de compra.

Calcule los precios automáticamente mediante la lista Último precio de compra. 5-3-1 Modifique el Precio de base para que se calcule de acuerdo con la lista Último

precio de compra.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Lista de precios base Último precio de compra

Factor 1

Seleccione Actualizar. 5-3-2 Cree un nuevo registro maestro de artículo para T2003 (Monitor X-Large de

pantalla plana). No asigne ningún precio a este artículo. Verifique el precio en la lista Último precio de compra.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo T2003

No introduzca ningún precio. Añada el artículo. Verifique el precio en la lista Último precio de compra. ¿Existe algún dato para el último precio de compra? ______________________________________________________

4-28

Page 341: TB1000 Spanish Prinfile

5-3-3 Solicite 10 unidades del nuevo artículo, T2003, del proveedor V1010 al precio de 250 unidades de la moneda local. Cree una contabilización de entrada de mercancías con referencia al pedido. Luego, visualice la lista de precios Precio de base y compruebe que el último precio de compra haya actualizado la lista Precio base.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Artículo T2003

Cantidad 10

Precio por unidad 250

Añada el pedido. Número de pedido: _________________________

Recibe los artículos del proveedor.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Añada el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: __________________ Verifique las listas de precios nuevamente. ¿Se actualizó el último precio de compra? _______________________________________________________

5-3-4 Ahora puede contabilizar la factura de proveedor para el artículo T2003 con un

precio de compra de 250. Vuelva a verificar si el último precio de compra se actualizó y si se actualizaron el resto de las listas de precios.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Fecha de contabilización Fecha actual

Añada la factura del proveedor. Número de factura del proveedor: _______________________ ¿Se actualizó el último precio de compra? __________________________________________

4-29

Page 342: TB1000 Spanish Prinfile

5-3-5 Descubra si se calcularon los precios relacionados con otras listas de precios. Confirme el resultado mediante la verificación de la situación en el menú Listas de precios.

________________________________________________

________________________________________________ 5-4 Precios especiales

5-4-1 Ha acordado un descuento especial del 10% del precio de venta de la lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas para el artículo C00008 con el cliente C23900.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código IC C23900

Lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas

Número de artículo C00008

Porcentaje de descuento 10

5-4-2 Con el mismo cliente, también negoció un precio especial con descuentos por

cantidad para el artículo C00005 (5% de descuento a partir de dos unidades, 10% a partir de cuatro). Este descuento por cantidad será válido por tres meses. Cree un pedido de cliente por 5 unidades para el cliente C23900 y los materiales C00008 y C00005. Añada el artículo C00005 a los precios especiales para interlocutores comerciales.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo C00005

Lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas

Porcentaje de descuento 0

Introduzca los siguientes valores en la ventana Precios especiales: Descuentos por cantidad.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cantidad 2

Descuento 5

Cantidad 4

Descuento 10

4-30

Page 343: TB1000 Spanish Prinfile

Cree un pedido de cliente por 5 unidades de C00005 y C00008 y compruebe que los precios sean los correctos.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C23900

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo C00008

Cantidad 5

Artículo C00005

Cantidad 5

Añada el pedido de cliente. Número de pedido de cliente: ___________________ ¿Son correctos los precios? ____________________________________

5-4-3 Tras prolongadas negociaciones, acuerda otorgar al cliente C30000 las mismas

condiciones para los artículos del C00005 al C00008. Utilice la función de copia para los precios especiales.

5-4-4 Desea otorgar a los clientes C40000 y C42000 un descuento especial para un grupo de artículos seleccionados. Cree un descuento del 10% para el grupo de artículos Escáneres para el cliente C40000. Copie el descuento al cliente C42000: Inventario → Listas de precios → Precios especiales → Grupos de descuento. Copie el descuento al cliente C42000 (Copiar en criterios de selección): En el campo de selección, introduzca el cliente C42000 (en los campos De y Para) y seleccione OK.

Cree un pedido de cliente y verifique los precios. Asegúrese de que el artículo esté asignado al grupo de artículos Escáneres. Luego, puede ampliar el campo Seleccionar de lista mediante la columna Grupo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo A2000

Verifique los precios para garantizar que el cliente reciba el descuento correspondiente. Dado que sólo está verificando información, seleccione Cancelar para cerrar el pedido de cliente.

4-31

Page 344: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos y almacenes: Soluciones

Unidad: Inventario Tema: Determinación de precios

5-1 Añada un nuevo artículo al sistema y actualice los precios manualmente.

5-1-1 Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Cambie al modo Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo T2002

Descripción Monitor ergonómico

Lista de precios Precio base

150

Lista de precios Precio de venta normal

400

Lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas

500

Actualice todos los precios en las listas de precios especificadas relativas al registro maestro de artículo mediante la modificación del cuadro desplegable del campo de la lista de precios para cada lista de precios necesaria.

Añada el artículo. Como alternativa, puede grabar el registro maestro de artículo e introducir los precios en el menú Inventario → Listas de precios → Listas de precios al hacer doble clic en cada lista de precios e introducir el precio requerido para cada artículo.

4-32

Page 345: TB1000 Spanish Prinfile

5-2 Cree un nuevo cliente: TC200, Smith Inc. Dado que, inicialmente, este cliente solicita únicamente pequeñas cantidades, asígnele sus condiciones para tiendas. En las condiciones de pago, asigne la lista de precios de Cuentas pequeñas.

Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial Seleccionar datos → Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código TC200

Cliente

Nombre Smith Inc.

Grupo Cuentas pequeñas

Seleccione la lista de precios Lista de precios para cuentas pequeñas en la etiqueta Condiciones de pago. Seleccione Añadir.

5-2-1 Cree un pedido de cliente para el cliente TC200 y el artículo T2002. Asegúrese de que el sistema seleccione el precio correcto. Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente TC200

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo T2002

Cantidad 1

Para verificar el precio, visualice el registro maestro de artículo y compare el precio que aparece en el documento con el de la lista de precios Precio de venta de cuentas pequeñas. Número de pedido de cliente: ______________ Grabe el pedido. Confirme que no hay ningún mensaje sobre falta de stock y seleccione Añadir.

5-2-2 Cree una nueva lista de precios denominada Prueba. Inventario → Listas de precios → Listas de precios.

Para crear una nueva lista de precios, sitúe el cursor en el número de línea y haga clic con el botón derecho en → Añadir línea.

5-2-3 La lista de precios base es el Precio base y el factor es 2. Para grabar la lista de precios, seleccione Actualizar. Cierre la ventana de confirmación. Seleccione OK.

4-33

Page 346: TB1000 Spanish Prinfile

5-2-4 Cree un nuevo artículo T2004 (Monitor Easy Pixel) y asígnele un precio de compra (Precio base) de 300 unidades de la moneda local. Inventario → Datos maestros artículo Seleccione el icono Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo T2004

Descripción Monitor Easy Pixel

Lista de precios Precio base

300

Añada el artículo.

5-2-5 Abra la pantalla Lista de precios y diríjase a la lista de precios Prueba. Verifique el precio del artículo. Inventario → Listas de precios → Listas de precios Seleccione el pulsador de radio Actualizar lista completa precios. Haga doble clic en la lista de precios Prueba. El precio del nuevo artículo es de 600 unidades de la moneda local.

5-2-6 Cree un pedido de cliente para el cliente TC200 y el material T2004. ¿Qué lista de precios se utilizará en el pedido de cliente? Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente TC200

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo T2004

El sistema seleccionará la lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas para el documento. Esta lista de precios se actualiza en el registro maestro de interlocutor comercial (véase arriba). Asegúrese de que la nueva lista de precios Prueba se utilice en el documento (y no la lista del registro maestro del cliente). Parametrizaciones de formulario → ficha Documento → ficha Tabla a fin de asignar la lista de precios Prueba al documento. Seleccione OK y responda con sí la pregunta “¿Actualizar precios en líneas existentes?”. El sistema usará el precio de la lista de precios Prueba (600 unidades de la moneda local). Añada el pedido de cliente. Número de pedido de cliente:_____________________

4-34

Page 347: TB1000 Spanish Prinfile

5-3 Calcule los precios automáticamente mediante la lista Último precio de compra. 5-3-1 Modifique el Precio de base para que se calcule de acuerdo con la lista Último

precio de compra. Inventario → Listas de precios → Listas de precios Para la línea Precio base, utilice la lista desplegable para definir lo siguiente:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Lista de precios base Último precio de compra

Factor 1

Seleccione Actualizar. 5-3-2 Cree un nuevo registro maestro de artículo para T2003 (Monitor X-Large de

pantalla plana). No asigne ningún precio a este artículo. Verifique el precio en la lista Último precio de compra. La lista aún no contiene ninguna entrada. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Seleccione Datos → Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo T2003

No introduzca ningún precio. Añada el artículo. Actualmente, no existe un precio para T2003 en ninguna lista de precios.

5-3-3 Solicite 10 unidades del artículo nuevo, T2003, al proveedor V1010 al precio de 250 unidades de la moneda local. Cree una contabilización de entrada de mercancías con referencia al pedido. Luego, visualice la lista de precios Precio de base y compruebe que el último precio de compra haya actualizado la lista Precio base. Compras - proveedores → Pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Artículo T2003

Cantidad 10

Precio por unidad 250

Añada el pedido. Número de pedido: _________________________

4-35

Page 348: TB1000 Spanish Prinfile

Recibe los artículos del proveedor. Compras - proveedores → Pedido de entrada de mercancías

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Copiar de → Pedidos. Seleccione su pedido de la lista. En el Asistente de creación de documentos, seleccione Finalizar. Añada el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: __________________ Confirme el mensaje del sistema. Seleccione Inventario → Listas de precios → Listas de precios para verificar las listas de precios nuevamente. El sistema no copiará automáticamente el último precio de compra de 250 unidades de moneda local hasta que se introduzca la factura de proveedor.

5-3-4 Ahora puede contabilizar la factura de proveedor para el artículo T2003 con un precio de compra de 250. Vuelva a verificar si el último precio de compra se actualizó y si se actualizaron el resto de las listas de precios. Seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Fecha de contabilización Fecha actual

Copiar de → Pedido de entrada de mercancías. Seleccione el pedido de entrada de mercancías de la lista. Seleccione Finalizar en el Asistente de creación de documentos. Añada la factura de proveedor. Número de factura de proveedor: _______________________ Confirme el mensaje del sistema.

5-3-5 Descubra si se calcularon los precios relacionados con otras listas de precios. Confirme el resultado tras comprobar la situación en el menú Listas de precios. Inventario → Listas de precios → Listas de precios Sí, el precio se actualizó.

4-36

Page 349: TB1000 Spanish Prinfile

5-4 Precios especiales 5-4-1 Ha acordado un descuento especial del 10% del precio de venta de la lista de

precios Precio de venta para cuentas pequeñas para el artículo C00008 con el cliente C23900. Inventario → Listas de precios → Precios especiales → Precios especiales para interlocutores comerciales.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código IC C23900

Lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas

Número de artículo C00008

Porcentaje de descuento 10

5-4-2 Con el mismo cliente, también negoció un precio especial con descuentos por

cantidad para el artículo C00005 (5% de descuento a partir de dos unidades, 10% a partir de cuatro). Este descuento por cantidad será válido por tres meses. Cree un pedido de cliente por 5 unidades para el cliente C23900 y los materiales C00008 y C00005. Compruebe los precios. Añada el artículo C00005 a los precios especiales para interlocutores comerciales. Inventario → Listas de precios → Precios especiales → Precios especiales para interlocutores comerciales.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo C00005

Lista de precios Precio de venta para cuentas pequeñas

Porcentaje de descuento 0

Seleccione la línea que contiene el artículo C00005 y haga doble clic para visualizar el intervalo de tiempo. Introduzca la fecha actual en el campo Válido hasta. Haga doble clic en este intervalo para visualizar la escala de cantidad. Aparecerá la ventana Precios especiales: Descuentos por cantidad. Introduzca un descuento por cantidad (5% de descuento a partir de dos unidades, 10% a partir de cuatro).

4-37

Page 350: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cantidad 2

Descuento 5

Cantidad 4

Descuento 10

Para añadir el registro, seleccione Actualizar en cada ventana y, luego, OK. Seleccione Añadir y Sí.

Cree un pedido de cliente por 5 unidades de C00005 y C00008 y verifique que los precios sean los correctos. Seleccione Ventas - clientes →Pedido de clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C23900

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo C00008

Cantidad 5

Artículo C00005

Cantidad 5

Añada el pedido de cliente. Número de pedido de cliente: ___________________

5-4-3 Tras prolongadas negociaciones, acuerda otorgar al cliente C30000 las mismas condiciones para los artículos del C00005 al C00008. Utilice la función de copia para los precios especiales. Inventario → Listas de precios → Precios especiales → Copiar precios especiales en criterios de selección. En la cabecera, introduzca el interlocutor comercial del cual desea copiar los precios especiales (C23900) y seleccione un grupo de partners a los que desea copiar dichos precios especiales (C30000 en los campos De y Para). Artículos: Código De C00005 Para C00008, pulsador de radio: Sustituir artículos (todos). Seleccione OK. Seleccione Sí y OK. Seleccione Cancelar para cerrar la ventana.

4-38

Page 351: TB1000 Spanish Prinfile

5-4-4 Desea otorgar a los clientes C40000 y C42000 un descuento especial para un grupo de artículos seleccionados. Cree un descuento del 10% para el grupo de artículos Escáneres para el cliente C40000. Copie el descuento al cliente C42000: Inventario → Listas de precios → Precios especiales → Grupos de descuento. Seleccione el cliente C40000 y la ficha Grupos de artículos. Para el grupo de artículos Escáneres, cree un descuento del 10%. Seleccione el pulsador Copiar en criterios de selección para copiar la información de descuento al artículo C42000. En el campo de selección, introduzca el cliente C42000 (en los campos De y Para) y seleccione OK y Añadir. Cree un pedido de cliente y verifique los precios. Asegúrese de que el artículo esté asignado al grupo de artículos Escáneres. Ventas - clientes → Pedido de cliente

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo A2000

Verifique los precios para garantizar que el cliente reciba el descuento correspondiente. Dado que sólo está verificando información, seleccione Cancelar para cerrar el pedido de cliente.

4-39

Page 352: TB1000 Spanish Prinfile

-– Ejercicios

Unidad: Inventario Tema: MRP

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Definir un pronóstico. • Introducir los datos de planificación en el registro maestro de

artículo. • Planificar necesidades para un artículo comprado. • Analizar y grabar las recomendaciones de MRP.

Durante este ejercicio, ejecutará una planificación de necesidades para un artículo comprado. En primer lugar, creará un registro maestro de artículo con los datos de planificación de MRP y recibirá 20 unidades en el inventario. Creará pedidos y pedidos de cliente en el sistema. Definirá un pronóstico de ventas para las necesidades futuras previstas. Creará un nuevo escenario en el asistente de MRP para el artículo y definirá las fuentes de datos que se utilizarán. Ejecutará MRP y visualizará las recomendaciones. Después de analizar las recomendaciones para los pedidos y los detalles de las recomendaciones, grabará las recomendaciones de MRP.

6-1 Tiene un nuevo artículo con algunos pedidos pendientes. Cree el registro maestro

de artículo e introduzca los pedidos pendientes.

6-1-1 Cree un registro maestro de artículo para un ordenador portátil.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo X5000

Descripción Funda de piel para ordenador portátil

Precio base 200

Proveedor por defecto (en la ficha de compras)

V1010

4-40

Page 353: TB1000 Spanish Prinfile

6-1-2 Recibe 20 unidades de fundas para ordenador portátil del proveedor. Contabilice el pedido de entrada de mercancías para recibir las unidades en el stock.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Número de artículo X5000

Cantidad 20

Número de pedido de entrada de mercancías: _____________

6-1-3 Desea solicitar la cantidad de 30 del Artículo Nº X5000 con la Fecha de

entrega establecida en dos semanas. Cree un pedido con el proveedor V1010.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Fecha de entrega Dos semanas a partir de hoy

Número de artículo X5000

Cantidad 30

Añada el pedido. Número de pedido: ____________________

6-1-4 Recibe un pedido de cliente del Cliente C30000 para el Artículo Nº X5000

por una cantidad de 15 y la Fecha de entrega establecida en un mes. Cree el pedido de cliente en el sistema.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega Un mes a partir de hoy

Número de artículo X5000

Cantidad 15

Añada el pedido del cliente. Número de pedido de cliente: ___________________

4-41

Page 354: TB1000 Spanish Prinfile

6-1-5 Compruebe la situación actual de stock para el artículo X5000 en el sistema. Para hacerlo, ejecute el informe Status de almacén. Debe tener 20 en stock, 15 comprometidos, 30 solicitados y 35 disponibles.

6-2 Defina los pronósticos.

6-2-1 Por su experiencia, ya sabe cómo evoluciona la demanda de fundas de piel para ordenadores portátiles. Por tanto, desea planificar con antelación. Defina el siguiente pronóstico para el artículo Nº X5000 en el sistema. En dos meses: 50 unidades En tres meses: 4 unidades (Código pronóstico: 6-2-1, Nombre pronóstico: Ejercicio 6-2-1)

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código pronóstico 6-2-1

Nombre pronóstico Ejercicio 6-2-1

Fecha de inicio Hoy + dos meses

Fecha final Hoy + tres meses

Vista Diaria

Número de artículo X5000

Hoy + dos meses 50

Hoy + tres meses 4

Añada el pronóstico. 6-3 Introduzca los datos de planificación en el registro maestro de artículo.

6-3-1 Desea planificar la compra del número de artículo X5000 con el sistema de planificación de necesidades. Indique los datos correspondientes en el campo Sistema de planificación en la etiqueta Datos de planificación del registro maestro de artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo X5000

Introduzca la información siguiente en la etiqueta Datos de planificación:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Método planificación MRP

4-42

Page 355: TB1000 Spanish Prinfile

6-3-2 El artículo Nº X5000 es un artículo de compras. No lo fabrica, por lo que desea que planificación de necesidades genere pedidos para él. Introduzca los datos necesarios en el registro maestro de artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Método de aprovisionamiento Comprar

6-3-3 Desea que se generen pedidos con una cantidad de al menos cinco

unidades del número de artículo X5000. Introduzca los datos necesarios en el registro maestro de artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Ctd.mínima pedido 5

6-3-4 Ya sabe que necesita al menos tres días para adquirir el número de artículo

X5000. Desea asegurarse de que esto se tiene en cuenta en la planificación de necesidades. Introduzca los datos necesarios en el registro maestro de artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Ciclo de fabricación 3

6-4 Ahora desea planificar en el sistema las necesidades para el artículo X5000 con el asistente de planificación de necesidades. 6-4-1 Realice una ejecución de MRP para el número de artículo X5000 con el

asistente de planificación de necesidades. En los pasos 1 y 2, cree un nuevo escenario de planificación de necesidades (Nombre escenario: 6-4-1, Descripción: escenario 6-4-1). Desea planificar en períodos de 1 día a partir de hoy y durante los próximos cuatro meses. Desea ejecutar MRP solamente para el artículo Nº X5000. Grabe el escenario para poder utilizarlo de nuevo. Seleccione Planificación de necesidades → Asistente de planificación de necesidades. Seleccione Siguiente. Seleccione Crear escenario nuevo .

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre escenario 6-4-1

Descripción Escenario 6-4-1

Seleccione Siguiente .

4-43

Page 356: TB1000 Spanish Prinfile

Introduzca la siguiente información en la ventana Detalles de escenario:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Visualizar datos en períodos 1 día

Fecha de inicio Fecha actual

Fecha final Hoy + cuatro meses

Código de artículo De

X5000

A X5000

Grabe el escenario. 6-4-2 En el paso 3 del Asistente de planificación de necesidades, se define el

origen de datos para la ejecución de MRP. Desea tener en cuenta los siguientes orígenes de datos: inventario, pedidos y pedidos de cliente existentes. Asigne la Previsión de ventas del ejercicio 6-2-1 como fuente de datos adicional. Sólo desea tener en cuenta el stock del Almacén general 01. Introduzca la información siguiente en la ventana Fuente de datos:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Inventario existente x

Almacenes Almacén general 01

x

Pedidos x

Pedidos de cliente x

Previsión Ejercicio 6-2-1

Ejecute la planificación de necesidades. 6-4-3 ¿Cuántos pedidos recomiendan los resultados de la planificación de

necesidades? ________________________________________________________

6-4-4 ¿Cuáles son las cantidades y fechas de vencimiento de los pedidos recomendados? _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________

4-44

Page 357: TB1000 Spanish Prinfile

6-4-5 Vuelva de las recomendaciones para visualizar los resultados de la ejecución de MRP. ¿Por qué aparecen en gris las celdas de los tres primeros días? _________________________________________________________ _________________________________________________________

6-4-6 ¿Cuáles son los niveles de stock inicial, las necesidades brutas y el stock

final dentro de un mes (el día de la fecha de vencimiento del pedido de cliente)? Expanda la línea del artículo en cuatro líneas divisorias. Inventario inicial: _____________________________ Entradas: ___________________________________ Necesidades brutas: __________________________ Inventario final: ______________________________

6-4-7 ¿Cómo puede ver el origen de la necesidad bruta?

____________________________________________________.

6-4-8 Grabe las recomendaciones.

6-5 Ha decidido dar curso a los dos pedidos. 6-5-1 ¿Cuál es la forma más sencilla de incluir los pedidos en el sistema?

_________________________________________________________

6-5-2 Cree los pedidos mediante la transacción de Recomendaciones de pedido. Introduzca la siguiente información en la ventana Informe de

recomendación de pedido: Corte transversal.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Tipo de pedido Todos

Escenario 1-5-1

Seleccione la opción para crear dos pedidos.

4-45

Page 358: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos y almacenes: Soluciones

Unidad: Inventario Tema: MRP

6-1 Tiene un nuevo artículo con algunos pedidos pendientes. Cree el registro maestro

de artículo e introduzca los pedidos pendientes. 6-1-1 Cree un registro maestro de artículo para un ordenador portátil. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo.

Seleccione el icono Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo X5000

Descripción Funda de piel para ordenador portátil

Precio base 200

Proveedor por defecto (en la ficha de compras)

V1010

Añada el artículo. 6-1-2 Recibe 20 unidades de fundas para ordenador portátil del proveedor.

Contabilice el pedido de entrada de mercancías para recibir las unidades en el stock. Seleccione Compras - proveedores Pedido de entrada de mercancías.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Número de artículo X5000

Cantidad 20

Seleccione Añadir. Número de pedido de entrada de mercancías: _____________ Confirme el mensaje del sistema.

4-46

Page 359: TB1000 Spanish Prinfile

6-1-3 Desea solicitar la cantidad de 30 del Artículo Nº X5000 con la Fecha de entrega establecida en dos semanas. Cree un pedido con el proveedor V1010. Seleccione Compras - proveedores → Pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1010

Fecha de entrega Dos semanas a partir de hoy

Número de artículo X5000

Cantidad 30

Añada el pedido. Número de pedido: ____________________

6-1-4 Recibe un pedido de cliente del Cliente C30000 para el Artículo Nº X5000

por una cantidad de 15 y la Fecha de entrega establecida en un mes. Cree el pedido de cliente en el sistema. Seleccione Ventas – clientes → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega Un mes a partir de hoy

Número de artículo X5000

Cantidad 15

Añada el pedido del cliente. Número de pedido de cliente: ___________________ Confirme el mensaje del sistema.

6-1-5 Compruebe la situación actual del stock en el sistema. Debe tener 20 en

stock, 15 comprometidos, 30 solicitados y 35 disponibles. Seleccione Inventario → Informes de inventario → Status de almacén. Introduzca X5000 en el campo Código de. Seleccione OK.

4-47

Page 360: TB1000 Spanish Prinfile

6-2 Defina los pronósticos. 6-2-1 Por su experiencia, ya sabe cómo evoluciona la demanda de fundas de piel

para ordenadores portátiles. Por tanto, desea planificar con antelación. Defina el siguiente pronóstico para el artículo Nº X5000 en el sistema. En dos meses: 50 unidades En tres meses: 4 unidades (Código pronóstico: 6-2-1, Nombre pronóstico: Ejercicio 6-2-1) Seleccione Planificación de necesidades → Pronósticos Datos → Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código pronóstico 6-2-1

Nombre pronóstico Ejercicio 6-2-1

Fecha de inicio Hoy + dos meses

Fecha final Hoy + tres meses

Vista Diaria

Número de artículo X5000

Hoy + dos meses 50

Hoy + tres meses 4

Seleccione Añadir. 6-3 Introduzca los datos de planificación en el registro maestro de artículo.

6-3-1 Desea planificar la compra del número de artículo X5000 con el sistema de planificación de necesidades. Introduzca los datos requeridos en el campo Sistema de planificación en la etiqueta Datos de planificación del registro maestro de artículo. Seleccione Inventario→ Datos maestros artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo X5000

Introduzca la información siguiente en la etiqueta Datos de planificación:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Método planificación MRP

4-48

Page 361: TB1000 Spanish Prinfile

6-3-2 El artículo Nº X5000 es un artículo de compras. No lo fabrica, por lo que desea que planificación de necesidades genere pedidos para él. Introduzca los datos requeridos en el registro maestro de artículo. Introduzca la siguiente información en la etiqueta Datos de planificación:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Método de aprovisionamiento Comprar

6-3-3 Desea que se generen pedidos con una cantidad de al menos cinco

unidades del número de artículo X5000. Introduzca los datos requeridos en el registro maestro de artículo. Introduzca la siguiente información en la etiqueta Datos de planificación:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Ctd.mínima pedido 5

6-3-4 Ya sabe que necesita al menos tres días para adquirir el número de artículo

X5000. Desea asegurarse de que esto se tiene en cuenta en la planificación de necesidades. Introduzca los datos necesarios en el registro maestro de artículo. Introduzca la información siguiente en la etiqueta Datos de planificación:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Ciclo de fabricación 3

Seleccione Actualizar y OK.

6-4 Ahora desea planificar en el sistema las necesidades para el artículo X5000 con el asistente de planificación de necesidades. 6-4-1 Realice una ejecución de MRP para el número de artículo X5000 con el

asistente de planificación de necesidades. En los pasos 1 y 2, cree un nuevo escenario de planificación de necesidades (Nombre escenario: 6-4-1, Descripción: escenario 6-4-1). Desea planificar en períodos de 1 día a partir de hoy y durante los próximos cuatro meses. Desea ejecutar MRP solamente para el artículo Nº X5000. Grabe el escenario para poder utilizarlo de nuevo. Seleccione Planificación de necesidades → Asistente de planificación de necesidades. Seleccione Siguiente. Seleccione Crear escenario nuevo.

4-49

Page 362: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre escenario 6-4-1

Descripción Escenario 6-4-1

Seleccione Siguiente.

Introduzca la siguiente información en la ventana Detalles de escenario:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Visualizar datos en períodos 1 día

Fecha de inicio Fecha actual

Fecha final Hoy + cuatro meses

Código de artículo De

X5000

A X5000

Seleccione Grabar escenario. Seleccione Siguiente.

6-4-2 En el paso 3 del Asistente de planificación de necesidades, se define el origen de datos para la ejecución de MRP. Desea tener en cuenta los siguientes orígenes de datos: inventario, pedidos y pedidos de cliente existentes. Asigne la Previsión de ventas del ejercicio 6-2-1 como fuente de datos adicional. Sólo desea tener en cuenta el stock del Almacén general 01. Introduzca la información siguiente en la ventana Fuente de datos:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Inventario existente x

Almacenes Almacén general 01

x

Pedidos x

Pedidos de cliente x

Previsión Ejercicio 6-2-1

Seleccione Ejecutar.

4-50

Page 363: TB1000 Spanish Prinfile

6-4-3 ¿Cuántos pedidos recomiendan los resultados de la planificación de necesidades? Seleccione Visualizar recomendaciones. Obtendrá dos recomendaciones para los pedidos.

6-4-4 ¿Cuáles son las cantidades y fechas de vencimiento de los pedidos recomendados? El sistema recomienda 15 en el primer pedido y 5 en el segundo. Para la primera recomendación, existen 35 unidades remanentes del stock inicial para la necesidad bruta de 50 (a partir de la primera cantidad prevista). La cantidad de la segunda recomendación para un pedido es de 5. La necesidad bruta del segundo pronóstico es 4. No obstante, usted introdujo una Ctd.pedido mínima de 5 en los datos de planificación del registro maestro de artículo del Artículo Nº X5000. Las fechas de vencimiento son iguales a las fechas pronosticadas (a dos meses y a tres meses).

6-4-5 Vuelva de las recomendaciones para visualizar los resultados de la ejecución de MRP. ¿Por qué aparecen en gris las celdas de los tres primeros días? Seleccione Visualizar resultados.

Las celdas en gris oscuro definen períodos muertos en los que, si existe una condición previa, el ciclo de fabricación es demasiado largo para permitir la adquisición oportuna.

6-4-6 ¿Cuáles son los niveles de stock inicial, las necesidades brutas y el stock final dentro de un mes (el día de la fecha de vencimiento del pedido de cliente)? Expanda la línea del artículo en cuatro líneas divisorias. Inventario inicial: 50 (stock inicial de hoy 20 + entrada de pedido de 30) Entradas: vacío Necesidades brutas: 15 (cantidad de pedido de cliente) Inventario final: 35 (stock inicial, necesidades brutas)

6-4-7 ¿Cómo puede ver el origen de la necesidad bruta?

Seleccione la cantidad en el artículo de la línea de necesidades brutas para el pedido extendido. Aparecerá la ventana Información de pegging.

6-4-8 Grabe las recomendaciones. Seleccione Grabar recomendaciones. Seleccione Finalizar. Confirme el mensaje del sistema.

4-51

Page 364: TB1000 Spanish Prinfile

6-5 Ha decidido dar curso a los dos pedidos. 6-5-1 ¿Cuál es la forma más sencilla de incluir los pedidos en el sistema?

Ahora que ha grabado las recomendaciones de los dos pedidos de la ejecución de planificación de necesidades, la forma más sencilla de crear el pedido es hacerlo a través del informe de recomendación de pedido.

6-5-2 Cree los pedidos. Seleccione Planificación de necesidades → Recomendación de pedido.

Introduzca la siguiente información en la ventana Informe de recomendación de pedido: Corte transversal.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Tipo de pedido Todos

Escenario 1-5-1

Seleccione OK. En la ventana Recomendación de pedido, siga estos pasos: marque la casilla de selección Crear para las dos líneas con los pedidos. Seleccione Actualizar. Seleccione OK para confirmar el mensaje del sistema.

4-52

Page 365: TB1000 Spanish Prinfile

-– Ejercicios

Unidad: Fabricación Tema: Listas de materiales

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Definir una lista de materiales de ventas. • Actualizar los precios de los artículos principales en una lista

de materiales. • Describir las diferencias entre los distintos tipos de listas de

materiales.

En este ejercicio, creará una lista de materiales de ventas. Cambiará el precio de los componentes de la lista de materiales y, luego, actualizará el precio del artículo principal de acuerdo con sus componentes.

1-1 Desea definir una lista de materiales de ventas para un set de PC.

1-1-1 En primer lugar, cree un artículo (de cabecera), VS001 (Set PC básico) en

gestión de stocks. Este artículo pertenece al grupo de artículos PCs. No introduzca ningún precio.

Nombre del campo Valor

Número de artículo VS001

Descripción Set PC básico

Grupo de artículos PCs

Modifique la categoría del artículo para que se adecue a una lista de materiales de ventas. Grabe el artículo.

5-1

Page 366: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-2 Ahora defina la lista de materiales de ventas para el set de PC en el menú Fabricación. Como lista de precios, seleccione Precio base. El set de PC incluye una unidad de cada artículo indicado a continuación. El precio para el set de PC se calcula a partir de los precios de los componentes.

Nombre del campo Valor

Código de producto VS001

Cantidad 1

Tipo de lista de materiales Ventas

Lista de precios Precio base

Artículo C00008

Cantidad 1

Artículo C00009

Cantidad 1

Artículo C00010

Cantidad 1

Copie el importe total de todos los componentes en el campo Precio prod.superior. Grabe la lista de materiales.

1-1-3 Cree un pedido de cliente para el cliente C20000, que desea comprar cinco sets de PC.

Nombre del campo Valor

Cliente C20000

Fecha de entrega Fecha actual

Número de artículo VS001

Cantidad 5

¿Qué artículos aparecen en el pedido? ________________________________________________________

Añada el pedido de cliente. 1-1-4 ¿Qué artículos aparecerían si hubiera creado el artículo VS001 como una

lista de materiales de producción? _________________________________________________________

5-2

Page 367: TB1000 Spanish Prinfile

1-2 Actualice de los precios de artículos principales: El precio de un componente de la lista de materiales de ventas VS001 se modifica. 1-2-1 Modifique el precio del componente C00009 en la Lista de precios base.

Verifique en la lista de precios base si el precio base del artículo principal VS001 también se ha modificado.

¿Se modificó el precio de VS001 en la lista? _____________________________________________________

1-2-2 ¿Con qué informe puede determinar el sistema a qué listas de materiales

afecta la modificación del precio del componente C00009? ____________________________________________________________

__ 1-2-3 Seleccione el informe; deberán seleccionarse todas las modificaciones

causadas por el artículo secundario C00009. Finalmente, actualice el precio superior.

1-2-4 Verifique el resultado en el menú Listas de precios directamente en el

registro maestro de artículo o en la lista de materiales.

1-3 Tipos de lista de materiales y registros maestros de artículo del producto terminado: 1-3-1 ¿Qué tipo de lista de materiales es el único que se puede utilizar en la

planificación de necesidades y en las órdenes de fabricación?

______________________________________________________ 1-3 2 ¿Necesita un registro maestro de artículo para el producto terminado

(artículo superior) de la lista de materiales de producción?

_______________________________________________________ 1-3-3 ¿Necesita un registro maestro de artículo para el producto terminado

(artículo superior) de un modelo o de la lista de materiales de ventas?

________________________________________________________ 1-3-4 ¿Qué categoría de artículo se necesita en un maestro de artículo del

producto acabado de una lista de materiales de ventas? _________________________________________________________

5-3

Page 368: TB1000 Spanish Prinfile

Fabricación: Solución

Unidad: Fabricación Tema: Listas de materiales

1-1 Desea definir una lista de materiales de ventas para un set de PC. 1-1-1 En primer lugar, cree un artículo (de cabecera), VS001 (Set PC básico) en

gestión de stocks. Este artículo pertenece al grupo de artículos PCs. No introduzca ningún precio.

Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Seleccione Datos → Añadir.

Nombre del campo Valor

Número de artículo VS001

Descripción Set PC básico

Grupo de artículos PCs

Modifique la categoría del artículo para que se adecue a una lista de materiales de ventas.

Desmarque Artículo de inventario y Artículo comprado, y deje marcado solamente Artículo de venta. Para grabar el artículo recién creado, seleccione Añadir.

1-1-2 Ahora defina la lista de materiales de ventas para el set de PC en el menú Fabricación. Como lista de precios, seleccione Precio base. El set de PC incluye una unidad de cada artículo indicado a continuación. El precio para el set de PC se calcula a partir de los precios de los componentes.

Seleccione Producción → Lista de materiales. Seleccione Datos → Añadir.

Nombre del campo Valor

Código de producto VS001

Cantidad 1

Tipo de lista de materiales Ventas

Lista de precios Precio base

Artículo C00008

Cantidad 1

Artículo C00009

Cantidad 1

Artículo C00010

Cantidad 1

5-4

Page 369: TB1000 Spanish Prinfile

Para copiar el importe total de los componentes en el campo Precio prod.superior seleccione la flecha situada arriba del campo Precio prod.superior. Por último, seleccione Añadir.

1-1-3 Cree un pedido de cliente para el cliente C20000, que desea comprar cinco sets de PC. ¿Qué artículos aparecen en el pedido?

Seleccione Ventas – clientes → Pedido de cliente.

Nombre del campo Valor

Cliente C20000

Fecha de entrega Fecha actual

Número de artículo VS001

Cantidad 5

En el pedido, se pueden ver el artículo de la cabecera y los componentes. Grabe el pedido con la opción Añadir.

1-1-4 ¿Qué artículos aparecerían si hubiera creado el artículo VS001 como una lista de materiales de producción? En las listas de materiales de producción, sólo podrá ver el artículo de cabecera del pedido.

1-2 Actualice de los precios de artículos principales: El precio de un componente de la

lista de materiales de ventas VS001 se modifica. 1-2-1 Modifique el precio del componente C00009 en la Lista de precios base.

Verifique en la lista de precios base si el precio base del artículo principal VS001 también se ha modificado.

Inventario → Listas de precios → Listas de precios Haga doble clic en la línea que contiene el Precio base. Modifique el precio de C00009.

Observe si el precio de VS001 se modificó en la lista. No, el precio del artículo principal VS001 no cambió.

1-2-2 ¿Con qué informe puede determinar el sistema a qué listas de materiales afecta la modificación del precio del componente C00009?

Seleccione Producción → Actualice precios artículo superior de forma global.

1-2-3 Seleccione el informe; deberán seleccionarse todas las modificaciones causadas por el artículo secundario C00009. Finalmente, actualice el precio superior.

En la ventana Actualice precios posición superior: Corte transversal: Todas las listas de precios, Código de C00009 a C00009, Criterio de selección Componentes, seleccione OK.

5-5

Page 370: TB1000 Spanish Prinfile

A fin de visualizar toda la lista de materiales y la situación de los precios, seleccione el icono desplegable naranja situado frente al artículo principal o seleccione el pulsador Expandir. Seleccione la casilla Actualizar en la línea de artículos principales correspondiente. A continuación, seleccione el pulsador Actualizar.

1-2-4 Verifique el resultado en el menú Listas de precios directamente en el registro maestro de artículo o en la lista de materiales.

Utilice uno de las siguientes tres vías de acceso del menú: Opción 1: Inventario → Listas de precios → Listas de precios. Opción 2: Inventario → Datos maestros artículo. Opción 3: Producción → Lista de materiales.

1-3 Tipos de lista de materiales y registros maestros de artículo del producto

terminado: 1-3-1 ¿Qué tipo de lista de materiales es el único que se puede utilizar en la

planificación de necesidades y en las órdenes de fabricación?

La lista de materiales de producción. 1-3 2 ¿Necesita un registro maestro de artículo para el producto terminado

(artículo superior) de la lista de materiales de producción?

Sí, necesita un registro maestro de artículo para el producto terminado. 1-3-3 ¿Necesita un registro maestro de artículo para el producto terminado

(artículo superior) de un modelo o de la lista de materiales de ventas?

Sí, debe crear un registro maestro de artículo para cada producto terminado.

1-3-4 ¿Qué categoría de artículo se necesita en un maestro de artículo del producto acabado de una lista de materiales de ventas?

En la lista de materiales de ventas, el producto terminado debe ser un artículo de venta.

5-6

Page 371: TB1000 Spanish Prinfile

-– Ejercicios

Unidad: Fabricación Tema: Proceso de fabricación

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear una orden de fabricación. • Enviar la orden a la planta. • Informar sobre la finalización de una orden de fabricación. • Cerrar una orden de fabricación finalizada.

En este ejercicio, creará un pedido de cliente para un artículo que se fabricará. Revisará una lista de materiales de fabricación existente para ver cómo se envían los componentes. Creará una orden de fabricación y enlazará el pedido de cliente a ella. Liberará la orden de fabricación a la planta. Cuando finalice la fabricación, informará sobre la finalización de la orden de fabricación y revisará el status de almacén. Cerrará la orden de fabricación y entregará el artículo al cliente.

2-1 Tipos de órdenes de fabricación:

2-1-1 ¿Qué tipos de órdenes de fabricación admite el sistema SAP Business One?

_________________________________________________________ 2-1-2 Desea fabricar un set de PC. La lista de materiales del set de PC ya existe

en el sistema. ¿Qué tipo de orden de fabricación utiliza en el sistema SAP Business One?

__________________________________________________________

2-2 Ha recibido un pedido de cliente de cinco sets de PC (artículo P10003) que primero se tienen que fabricar para poder entregarse.

5-7

Page 372: TB1000 Spanish Prinfile

2-2-1 Cree un pedido de cliente para el cliente C20000 por la cantidad de 5 sets de PC, Artículo Nº P10003

Nombre del campo Valor

Cliente C20000

Fecha de entrega Fecha actual

Número de artículo P10003

Cantidad 5

Grabe el pedido de cliente y registre el número _______________.

2-2-2 Visualice la lista de materiales de P10003. ¿Cuál es el método de emisión

de sus componentes? _____________________________________________________ 2-2-3 Cree en el sistema la orden de fabricación de 5 sets de PC.

Nombre de campo o tipo de datos

Valor

Clase Estándar

Status Planificado

Código de producto P10003

Fecha de vencimiento Fecha actual

Cantidad planificada 5

Añada la orden de fabricación.

2-2-4 ¿Cuál es el status de almacén para el producto terminado P10003 y el

componente A00003?

Campo De... P10003 A00003

En stock

Comprometido

Solicitado

5-8

Page 373: TB1000 Spanish Prinfile

2-2-5 Desea enlazar el pedido de cliente con la orden de fabricación. Introduzca el número de pedido de cliente del ejercicio 2-2-1 en la orden de fabricación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valor

Pedido de cliente Número de pedido de cliente creado en el ejercicio 2-2-1.

Si no recuerda el número, utilice el cuadro desplegable del campo de pedido de cliente de la orden de fabricación para encontrarlo. No actualice la orden de fabricación todavía. Seleccionará la opción de actualización después de modificar el status en el paso 2-2-7 del ejercicio.

2-2-6 ¿Cuál es el status de la orden de fabricación? ______________________________________ 2-2-7 La fabricación ha comenzado. Modifique el Status de la orden de

fabricación a Liberado.

2-2-8 Recibe un mensaje de producción indicando que los 5 sets de PC están terminados. Informe sobre la finalización completa de la orden de fabricación.

2-2-9 ¿Cuál es el status de almacén para el producto terminado P10003 y el componente A00003?

P10003 A00003

En stock

Comprometido

Solicitado

2-2-10 La fabricación ha terminado. Cierre la orden de fabricación.

2-2-11 Cree la entrega de los 5 sets de PC en el pedido de cliente del ejercicio 2-2-

1.

Nombre del campo Valor

Cliente C20000

Añada la entrega. Número de entrega: _______________________

5-9

Page 374: TB1000 Spanish Prinfile

Fabricación: Solución

Unidad: Producción Tema: Proceso de fabricación

2-1 Tipos de órdenes de fabricación:

2-1-1 ¿Qué tipos de órdenes de fabricación admite el sistema SAP Business One?

Orden de fabricación estándar, orden de fabricación especial y orden de fabricación de desmontaje.

2-1-2 Desea fabricar un set de PC. La lista de materiales del set de PC ya existe en el sistema. ¿Qué tipo de orden de fabricación utiliza en el sistema SAP Business One?

Orden de fabricación estándar.

2-2 Ha recibido un pedido de cliente de cinco sets de PC (artículo P10003) que primero se tienen que fabricar para poder entregarse.

2-2-1 Cree un pedido de cliente para el cliente C20000 por la cantidad de 5 sets

de PC, Artículo Nº P10003. Seleccione Ventas – clientes → Pedido de cliente

Nombre del campo Valor

Cliente C20000

Fecha de entrega Fecha actual

Número de artículo P10003

Cantidad 5

Grabe el pedido de cliente y registre el número _______________.

2-2-2 Visualice la lista de materiales de P10003. ¿Cuál es el método de emisión

de sus componentes? Seleccione Producción → Lista de materiales

Código de producto P10003 Seleccione Buscar. Desplácese hacia la derecha, a la columna Método de emisión. El método de emisión es Notificación. Los componentes se emitirán automáticamente cuando se indique la finalización del producto terminado.

5-10

Page 375: TB1000 Spanish Prinfile

2-2-3 Cree en el sistema la orden de fabricación de 5 ordenadores. Seleccione Producción → Orden de fabricación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valor

Clase Estándar

Status Planificado

Código de producto P10003

Fecha de vencimiento Fecha actual

Cantidad planificada 5

Seleccione Añadir. 2-2-4 ¿Cuál es el status del stock para el producto terminado P10003 y el

componente A00003? Seleccione Inventario → Informes de inventario → Status de almacén. Ejecute el informe de forma independiente para cada número de artículo.

Campo De... P10003 A00003

En stock

Comprometido

Solicitado

2-2-5 Desea enlazar el pedido de cliente con la orden de fabricación. Introduzca

el número de pedido de cliente del ejercicio 2-2-1 en la orden de fabricación.

Seleccione Producción → Orden de fabricación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valor

Pedido de cliente Número de pedido de cliente creado en el ejercicio 2-2-1.

Si no recuerda el número, utilice el cuadro desplegable del campo de pedido de cliente de la orden de fabricación para encontrarlo. No actualice la orden de fabricación todavía. Seleccionará la opción de actualización después de modificar el status en el paso 2-2-7 del ejercicio.

2-2-6 ¿Cuál es el status de la orden de fabricación? Seleccione Producción → Orden de fabricación. Status: Planificado

5-11

Page 376: TB1000 Spanish Prinfile

2-2-7 La fabricación ha comenzado. Modifique el Status de la orden de fabricación a Liberado. Modifique el Status a Liberado. Actualice la orden de fabricación.

2-2-8 Recibe un mensaje de producción indicando que los 5 sets de PC están terminados. Informe sobre la finalización completa de la orden de fabricación. Abra la orden de fabricación. Seleccione la vía de acceso de menú Ir a → Cierre de informe o haga clic con el botón derecho en → Cierre de informe. Seleccione Añadir en la ventana Recibo de producción y acepte el mensaje del sistema.

2-2-9 ¿Cuál es el status del stock para el producto terminado P10003 y el componente A00003? Seleccione Inventario → Informes de inventario → Status de almacén.

P10003 A00003

En stock

Comprometido

Solicitado

2-2-10 La fabricación ha terminado. Cierre la orden de fabricación.

Seleccione Producción → Orden de fabricación. Seleccione el icono Último reg.datos. Modifique el Status a Cerrado. Seleccione Actualizar.

2-2-11 Cree la entrega de los 5 sets de PC en el pedido de cliente del ejercicio 2-2-1. Seleccione Ventas – clientes→ Entrega.

Nombre del campo Valor

Cliente C20000

Copiar de → Pedidos de cliente Seleccione el pedido de cliente. En el Asistente de creación de documentos, seleccione Finalizar. Añada la entrega.

5-12

Page 377: TB1000 Spanish Prinfile

Servicio - -– Ejercicio

Unidad: Servicio Tema: Servicio cubierto por contrato de garantía

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear un modelo de contrato y asignarlo a un registro maestro

de artículo. • Generar automáticamente un contrato y una tarjeta de equipo

de cliente para un artículo entregado. • Crear una llamada de servicio. • Indicar una solución. • Resolver una llamada de servicio.

En este ejercicio, creará un modelo de contrato y lo asignará a un registro maestro de artículo. Luego, venderá y entregará el artículo con una factura de clientes. Verificará el contrato y el registro de equipo de cliente, los cuales se crean automáticamente. Cuando el cliente se comunique por un problema, usted creará una llamada de servicio. Verá cómo el sistema calcula automáticamente el tiempo de respuesta y el tiempo de resolución a partir del contrato. Resolverá el problema e indicará la solución en la base de conocimientos. Luego, indicará la resolución y cerrará la llamada.

1-1 Utilice modelos de contrato. 1-1-1 Cree un modelo de contrato con la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Garantía de 3 años

Duración 36 meses

Tipo de contrato Seleccione Número de serie.

Tiempo de resolución 3 días

Descripción Garantía de 3 años

Seleccione todos los días laborables y desmarque todos los días no laborables.

Introduzca 8:00 a. m. en los campos Hora de inicio y 5:00 p. m. en los campos Hora de fin.

Desmarque Vacaciones incluidas. Seleccione Piezas. Seleccione Añadir.

6-1

Page 378: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-2 Introduzca el modelo de contrato en el registro maestro de artículo para S1000 y modifique el modelo de contrato a Garantía de 3 años.

1-2 Contabilice la venta de artículos con garantía. 1-2-1 Cree una factura de clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Número de artículo S10000

Cantidad 2

Seleccione dos números de serie de los números de serie disponibles. Añada la factura de clientes.

1-2-2 Compruebe las tarjetas de equipo de cliente y el contrato de servicio. Vea la tarjeta de equipo de cliente para el cliente C20000 y el artículo S10000. ¿Cuántas tarjetas de equipo de cliente se crearon? _________________________________________________________ Busque todos los contratos de servicio del tipo Número de serie para el cliente C20000 y el artículo S10000. ¿Cuántos contratos de servicio se crearon? ____________________________________________________________

1-3 Llamada de servicio 1-3-1 Cree una llamada de servicio.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Número de serie del fabricante <Seleccione una de las tarjetas de equipo de cliente>

Asunto Desconectado de la red

Origen Teléfono

¿De cuánto tiempo dispone para solucionar el problema? ___________________________________________________

1-3-2 Indique en la llamada de servicio una solución para el problema.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Texto de ficha Contenido Solución sugerida

Cerrado (casilla de selección) Seleccionada

6-2

Page 379: TB1000 Spanish Prinfile

Añada otra actividad para la respuesta del cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Detalles Solución confirmada por el cliente

Cerrado (casilla de selección) Seleccionada

1-3-3 Indique una resolución y cierre la llamada.

Escriba cualquier texto para la resolución, por ejemplo, “el cliente reinició el servidor”, “se mostró al cliente cómo encontrar la dirección IP” o “búsqueda de conexiones de red disponibles”.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Estado de llamada Cerrado

1-3-4 Actualice la base de conocimientos de soluciones.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo S10000

Solución Reinicio del servidor

Síntoma Desconectado de la red

Escriba la causa y el status en la ficha Descripción.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Causa Desconexión de la red

Status Publicar

Añada la solución.

6-3

Page 380: TB1000 Spanish Prinfile

Servicio - Solución

Unidad: Servicio Tema: Servicio cubierto por contrato de garantía

1-1 Utilice modelos de contrato.

1-1-1 Cree un modelo de contrato. Seleccione Gestión → Definición → Servicio → Modelos de contrato.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Garantía de 3 años

Duración 36 meses

Tipo de contrato Seleccione Número de serie.

Tiempo de resolución 3 días

Descripción Garantía de 3 años

Seleccione todos los días laborables y desmarque todos los días no laborables. Introduzca 8:00 a. m. en los campos Hora de inicio y 5:00 p. m. en los campos Hora de fin. Desmarque Vacaciones incluidas. Seleccione Piezas. Seleccione Añadir.

1-1-2 Introduzca el modelo de contrato en el registro maestro de artículo. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo. Busque el artículo S10000 y modifique el modelo de contrato a Garantía de 3 años en el campo Modelo de garantía de la ficha General.

6-4

Page 381: TB1000 Spanish Prinfile

1-2 Contabilice la venta de artículos con garantía. 1-2-1 Cree una factura de clientes.

Seleccione Ventas – clientes → Factura de clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Número de artículo S10000

Cantidad 2

Seleccione el campo Cantidad y pulse CTRL+TAB. Seleccione dos números de serie de los números de serie disponibles y desplácese hasta los números de serie seleccionados. Seleccione Actualizar. Seleccione OK. Seleccione Añadir. Seleccione Sí para confirmar el mensaje del sistema.

1-2-2 Compruebe las tarjetas de equipo de cliente y el contrato de servicio. Seleccione Servicio → Tarjeta equipo cliente. Busque todas las tarjetas de equipo de cliente para el cliente C20000 y el artículo S10000. El sistema creó una tarjeta de equipo de cliente para cada uno de los artículos vendidos. Seleccione Servicio → Contrato de servicio. Busque todos los contratos de servicio del tipo Número de serie para el cliente C20000 y el artículo S10000. El sistema creó un solo contrato de servicio para todos los artículos.

1-3 Llamada de servicio 1-3-1 Cree una llamada de servicio.

Seleccione Servicio → Llamada de servicio.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Número de serie del fabricante <Seleccione una de las tarjetas de equipo de cliente>

Asunto Desconectado de la red

Origen Teléfono

Según el contrato de servicio, dispone de tres días para solucionar el problema. Seleccione Actualizar.

6-5

Page 382: TB1000 Spanish Prinfile

1-3-2 Indique una solución para el problema. Seleccione Servicio → Llamada de servicio y vaya a la llamada de servicio. También puede ejecutar el informe Mis llamadas de servicio para seleccionar el documento de la llamada de servicio. Abra la llamada de servicio Seleccione la ficha Actividades. Seleccione Actividad.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Texto de ficha Contenido Solución sugerida

Cerrado (casilla de selección) Seleccionada

Seleccione Añadir. Confirme la acción con Sí. Añada otra actividad para la respuesta del cliente. Seleccione Actividad.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Detalles Solución confirmada por el cliente

Cerrado (casilla de selección) Seleccionada

Seleccione Añadir. Confirme la acción con Sí. 1-3-3 Indique una resolución y cierre la llamada.

Seleccione la ficha Resolución. Escriba cualquier texto para la resolución, por ejemplo, “el cliente reinició el servidor”, “se mostró al cliente cómo encontrar la dirección IP” o “búsqueda de conexiones de red disponibles”.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Estado de llamada Cerrado

Seleccione Actualizar. Seleccione OK.

6-6

Page 383: TB1000 Spanish Prinfile

1-3-4 Actualice la base de conocimientos. Seleccione Servicio → Soluciones de conocimiento. Seleccione Datos → Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo S10000

Solución Reinicio del servidor

Síntoma Desconectado de la red

Seleccione la ficha Descripción.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Causa Desconexión de la red

Status Publicar

Seleccione Añadir.

6-7

Page 384: TB1000 Spanish Prinfile

Servicio - -– Ejercicio

Unidad: Servicio Tema: Llamada de servicio con factura

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear una llamada de servicio. • Ver el informe Mis llamadas de servicio. • Introducir gastos para la reparación. • Crear una factura a partir de la llamada de servicio.

En este ejercicio, creará una llamada de servicio por el mismo equipo del ejercicio anterior. En este caso, será necesaria la visita de un técnico para solucionar el problema. Luego, desempeñará el rol de técnico y ejecutará el informe Mis llamadas de servicio para ver las llamadas de servicio que tiene asignadas. Tras finalizar la reparación, introducirá los pasos de reparación que llevó a cabo y los gastos que realizó. Le facturará al cliente el trabajo realizado y marcará los artículos que cubre la garantía. Posteriormente, cerrará la llamada de servicio y actualizará la base de conocimientos de soluciones.

2-1 Cree una llamada de servicio para el mismo equipo del ejercicio anterior. En este caso, el servidor requerirá la visita de un técnico y se incurrirá en gastos que el contrato no cubre. 2-1-1 Cree la llamada de servicio.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Número de serie del fabricante <Seleccione una de las tarjetas de equipo de cliente>

Asunto No permanece conectado

Prioridad Alta

Origen Correo electrónico

2-1-2 Abra la llamada de servicio. Vea las soluciones anteriores para este tipo de problema.

Lamentablemente, la solución sugerida no se aplica a este caso, por lo que ofrece que un técnico visite al cliente para reparar la unidad. Introduzca un comentario para indicar que se debe enviar un técnico. Actualice la llamada de servicio.

6-8

Page 385: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-3 Desempeñe ahora el rol de técnico. Abra el informe Mis llamadas de servicio para ver las llamadas que tiene asignadas. Abra la llamada de servicio del informe. Indique una resolución. Escriba un texto para la resolución que indique que visitó el sitio del cliente y sustituyó la tarjeta de red. Introduzca los gastos en la ficha Gastos. Cree una factura para el cliente. Añada artículos que representen la tarjeta de red, el coste por hora de la mano de obra (2 horas de trabajo) y los costes de traslado (menos de 100 millas). Añada un descuento del 100% sobre el primer artículo, ya que lo cubre la garantía.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo C00006

Cantidad 1

Descuento (línea) 100

Artículo LB0002

Cantidad 2

Artículo TR0001

Cantidad 1

Seleccione Añadir. Modifique el status de la llamada a Cerrado y actualice la llamada de servicio.

2-1-4 Actualice la base de conocimientos.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo S10000

Solución Reemplazar tarjeta de red

Síntoma No es posible conectarse a la red

Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Causa Error en la tarjeta de red

Status Publicar

6-9

Page 386: TB1000 Spanish Prinfile

Servicio - Solución

Unidad: Servicio Tema: Llamada de servicio con factura

2-1 Cree una llamada de servicio para el mismo equipo del ejercicio anterior. En este caso, el servidor requerirá la visita de un técnico y se incurrirá en gastos que el contrato no cubre. 2-1-1 Cree la llamada de servicio.

Seleccione Servicio → Llamada de servicio.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C20000

Número de serie del fabricante <Seleccione una de las tarjetas de equipo de cliente>

Asunto No permanece conectado

Prioridad Alta

Origen Correo electrónico

Según el contrato de servicio, dispone de tres días para solucionar el problema. Seleccione Actualizar y OK.

2-1-2 Abra la llamada de servicio. Vea las soluciones anteriores para este tipo de problema.

Seleccione la ficha Soluciones. Seleccione Recomendar. Lamentablemente, la solución sugerida no se aplica a este caso, por lo que ofrece que un técnico visite al cliente para reparar la unidad. Seleccione la ficha Comentarios. Introduzca un comentario para indicar que se debe enviar un técnico. Seleccione Actualizar.

2-1-3 Desempeñe ahora el rol de técnico. Abra el informe Mis llamadas de servicio para ver las llamadas que tiene asignadas. Seleccione Servicio → Informes servicio → Mis llamadas de servicio. Abra la llamada de servicio del informe. Escriba una resolución en la ficha Resolución. Escriba un texto para la resolución que indique que visitó el sitio del cliente y sustituyó la tarjeta de red. Introduzca los gastos en la ficha Gastos. Seleccione Detalles de los gastos. Seleccione Documento nuevo. Seleccione Factura.

6-10

Page 387: TB1000 Spanish Prinfile

Añada artículos que representen la tarjeta de red, el coste por hora de la mano de obra (2 horas de trabajo) y los costes de traslado (menos de 100 millas). Añada un descuento del 100% sobre el primer artículo, ya que lo cubre la garantía.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo C00006

Cantidad 1

Descuento (línea) 100

Artículo LB0002

Cantidad 2

Artículo TR0001

Cantidad 1

Seleccione Añadir. Acepte los mensajes del sistema que indican que existen costes que no cubre el contrato y seleccione Continuar. Modifique el status de la llamada a Cerrado. Seleccione Actualizar y OK.

2-1-4 Actualice la base de conocimientos. Seleccione Servicio → Soluciones de conocimiento. Seleccione Datos → Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Artículo S10000

Solución Reemplazar tarjeta de red

Síntoma No es posible conectarse a la red

Seleccione la ficha Descripción.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Causa Error en la tarjeta de red

Status Publicar

Seleccione Añadir.

6-11

Page 388: TB1000 Spanish Prinfile

MRP - Ejercicio

Unidad: Ejercicio de caso práctico para procesos integrados

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Completar los pasos de varios procesos en SAP Business One.

Creará datos maestros para un artículo fabricado controlado por número de serie. Creará un pedido de cliente para el artículo y luego ejecutará la planificación de necesidades para cumplir con la necesidad generada por dicho pedido. La planificación de necesidades recomendará un pedido para uno de los componentes como mínimo, además de la orden de fabricación. Usted creará los documentos recomendados y seguirá los pasos del proceso. Creará un pedido de entrada de mercancías y una factura de proveedores para los componentes necesarios. A continuación, liberará la orden de fabricación y emitirá los componentes para la orden de fabricación. Cuando se complete la fabricación, informará la finalización del artículo y recibirá el artículo terminado en el stock. A partir de este momento, puede entregar el artículo al cliente y facturarle el producto. Después de un tiempo, el cliente tiene una pregunta sobre el producto y llama al departamento de servicio al cliente. Usted crea una llamada de servicio para el artículo.

1-1 Cree todos los datos maestros necesarios para el artículo fabricado serializado que se controla mediante la planificación de necesidades. 1-1-1 Cree un registro maestro para el artículo Z-1000. Este artículo se venderá,

se fabricará y se almacenará en el inventario. El artículo se controla mediante la planificación de necesidades y el ciclo de fabricación es de 4 días. El artículo también se gestiona mediante números de serie en cada transacción. El precio básico para el artículo es 500. Se debe crear automáticamente una tarjeta de equipo de cliente para este artículo y debe existir un modelo de contrato de servicio asociado al artículo.

1-1-2 Cree un artículo componente para Z-1000. Denomínelo Z-2000. Este artículo también se controla mediante la planificación de necesidades. El tiempo de fabricación del artículo es de 2 días. Se trata de un artículo adquirido que se almacena en el inventario. El precio básico del artículo es 50.

7-1

Page 389: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-3 Cree una lista de materiales de producción para Z-1000. Este artículo se fabrica a partir del componente Z-2000 y de otros componentes que desee añadir.

1-2 Un cliente solicita 2 unidades de este nuevo artículo. Desea que se lo envíen en una semana. 1-2-1 Cree un pedido de cliente para este artículo.

1-3 Ejecute la planificación de necesidades para este producto. 1-3-1 Cree un nuevo escenario en el asistente de planificación de necesidades y

ejecute la planificación de necesidades para el artículo. 1-3-2 La planificación de necesidades debe sugerir una orden de fabricación para

el artículo de nivel superior y un pedido como mínimo para los componentes. Cree los documentos recomendados.

1-4 Finalice el proceso de compras para los componentes necesarios.

1-4-1 Cree un pedido de entrada de mercancías con referencia al pedido creado por la planificación de necesidades.

1-4-2 Introduzca una factura de proveedores para el artículo componente.

1-5 Complete los pasos requeridos en el proceso de producción para el artículo Z-1000. 1-5-1 Envíe la orden de fabricación a la planta. 1-5-2 Emita los componentes para la orden de fabricación.

1-5-3 Informe la finalización de la orden de fabricación y reciba el artículo

terminado en el almacén. Cree números de serie para la cantidad recibida en el inventario.

1-6 Finalice los pasos del proceso de ventas para el artículo solicitado.

1-6-1 Cree una entrega con referencia al pedido de cliente. Seleccione números de serie para la cantidad de la entrega.

1-6-2 Cree una factura de clientes para el artículo entregado.

1-7 El cliente se comunica con el departamento de servicio al cliente para formular una pregunta sobre el producto.

1-7-1 Cree una llamada de servicio para el artículo. Añada a la llamada de servicio la tarjeta de equipo de cliente adecuada. Verifique los tiempos de respuesta y de resolución requeridos según el contrato de servicio.

1-7-2 Busque una solución relevante. Sugiera una solución nueva que se aplique al caso del cliente. Indique que la pregunta se respondió y cierre la llamada de servicio.

7-2

Page 390: TB1000 Spanish Prinfile

Preparación para el curso mediante:

Instalación de SAP Business One

Descarga de una base de datos localizada de muestra

Contenido:

Apéndice 1: Apéndice de procesos básicos

8-1

Page 391: TB1000 Spanish Prinfile

Instalar SAP Business One.

Descargar una base de datos localizada de muestra de Channel Partner Portal.

En esta unidad, aprenderá cómo hacer lo siguiente:

Apéndice de procesos básicos: Objetivo

8-2

Page 392: TB1000 Spanish Prinfile

Planea utilizar su ordenador portátil para los ejercicios durante el curso TB1000.

Instala el software SAP Business One.

Utilizará una base de datos localizada de muestra que coincide con los datos usados en los ejercicios del curso.

Apéndice de procesos básicos: Escenarioempresarial

8-3

Page 393: TB1000 Spanish Prinfile

Instalación: Cuadro sinóptico

Apéndice de procesos básicos

Tema 1: Instalación

8-4

Page 394: TB1000 Spanish Prinfile

Herramientas de servidor:Service ManagerBackupDI ServerLicense ManagerMailer

Componentes de servidor:Base de datos CommonAyudaBase de datos de muestraRSP

Opciones de cliente:SDKDTWBTHFDefinición de formato

Proceso de instalación

Instalación del servidor de base

de datos

Instalación de las herramientas de

servidor

Instalacióndel servidor SAP

Business One

Instalación del cliente SAP

Business One

Instalación de add-ons y ficheros de

ayuda de SAP

1 2 3 4 5

El proceso de instalación es muy simple, ya que está guiado por un asistente. Puede descargar los ficheros de instalación de Channel Partner Portal o comprar un DVD de instalación. El proceso de instalación se describe de forma detallada en la Administrator’s Guide.Para instalar SAP Business One: • Instale uno de los servidores de base de datos admitidos. Nota: Las licencias de Microsoft SQL

Server se pueden adquirir opcionalmente de SAP.• Instale SAP Business One Server Tools. • Instale SAP Business One Server.• Instale remote support platform (RSP). Esto se explicará más adelante en el curso. RSP controla el

sistema del cliente para evitar problemas.• Instale SAP Business One Client en cada cliente. Nota: Al iniciar el cliente por primera vez, debe

introducir el nombre de servidor para conectar el cliente con el servidor.• Instale SAP Business One Add-Ons en cada cliente en el que desee utilizar los add-ons. Seleccione

Gestión → Add-ons → Administración de add-ons para seleccionar un add-on. Cuando registre el add-on, busque los ficheros de instalación en el archivo o el DVD de instalación. Puede encontrar los ficheros de los add-ons en la carpeta de paquetes.

• Instale los ficheros de la ayuda online. Puede instalar los ficheros de ayuda en el idioma local directamente en cada estación de trabajo de cliente o de manera centralizada en una carpeta compartida.

Nota: Puede ejecutar la versión recientemente instalada del producto SAP Business One por 31 días sin licencia. Para continuar utilizando la aplicación después de los 31 días, debe instalar una clave de licencia válida asignada por SAP.Para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación del software, consulte la Administrator’s Guide en Documentation Resource Center (http://channel.sap.com/sbo/documentation).

8-5

Page 395: TB1000 Spanish Prinfile

Actualización por inventario

Bases de datos localizadas de muestra

Pasos para instalar la base de datos de muestra:Descargar base de datos de muestraAbrir fichero zipRestablecer base de datos

Las bases de datos localizadas de muestra existen para diversas localizaciones. Se añadirán más localizaciones en el futuro.

Se basa en una empresa ficticia: OEC Computers.

Los ejercicios de formación se pueden realizar en las bases de datos de muestra.

Disponible para descargar de Channel Partner Portal

Las bases de datos localizadas de muestra son versiones preconfiguradas de una base de datos empresarial de SAP Business One.

Todas las bases de datos localizadas de muestra están basadas en OEC Computers, una base de datos de muestra de EE. UU. Las bases de datos localizadas se ejecutan en el mismo modelo empresarial, y comparten los mismos códigos de datos maestros y las mismas transacciones empresariales. No obstante, tienen características locales de una región con planes de cuentas, nombres y direcciones locales.

Todas las bases de datos de muestra se basan en SAP Business One 8.8 y MS SQL 2005 Standard Edition.

Las bases de datos de muestra están disponibles en Channel Partner Portal.

Para utilizar una base de datos localizada de muestra, descargue la base de datos en el disco duro y, luego, cárguela en la base de datos del sistema SAP Business One.

También hay una guía práctica para configurar la base de datos de muestra en Channel Partner Portal.

8-6

Page 396: TB1000 Spanish Prinfile

Describir el proceso de instalación de SAP Business One.

Enumerar los pasos para añadir una base de datos localizada de muestra en el sistema SAP Business One.

Ahora podrá:

Apéndice de procesos básicos: Resumen de la unidad

8-7

Page 397: TB1000 Spanish Prinfile

Porte y precios de entrega

Compra de activos y posiciones de gastos

Compras para varias ubicaciones

Factura de anticipo de proveedores

Efectos de los precios de compra ajustados

Contenido:

Apéndice: Variaciones en Compras - proveedores

9-1

Page 398: TB1000 Spanish Prinfile

Explorar versiones alternativas del proceso de compras.

Comprender las consecuencias que tiene cada paso en el inventario y en la contabilidad.

En esta unidad, hará lo siguiente:

Variación en Compras: Objetivo

9-2

Page 399: TB1000 Spanish Prinfile

En su empresa, el proceso de compras presenta variaciones. Existen necesidades empresariales que se gestionan con mayor eficiencia mediante diferentes tipos de documentos y que requieren diferentes tipos de contabilidad.

Por ejemplo, usted suele recibir artículos con costes adicionales (por ejemplo, importes de porte y aduana) que se deben asignar en diferentes artículos del pedido.

Desea agrupar las compras de un único proveedor en un solo pedido, aun cuando posiblemente los artículos deban enviarse a varios almacenes.

Además de comprar artículos de inventario, usted compra activos o posiciones de gastos.

Algunas veces debe usar una factura de anticipo para pagar por adelantado antes de que un proveedor envíe un artículo.

Asimismo, los precios de compra suelen ajustarse en la factura final, y esto puede afectar el coste de las mercancías.

Variaciones en Compras - clientes: Situación de ejemplo

9-3

Page 400: TB1000 Spanish Prinfile

Porte y precios de entrega: Cuadrosinóptico

Tema 3: Compra de activos y posiciones de gastos

Tema 4: Factura de anticipo de proveedores

Variaciones en Compras - clientes

Tema 1: Porte y precios de entrega

Tema 2: Compras para varias ubicaciones

Tema 5: Efectos de los precios de compra ajustados

9-4

Page 401: TB1000 Spanish Prinfile

Porte y otros gastos/ingresos adicionales

Información general (cabecera)

Información general (pie)

Contenido

Documento de compras o ventas

Porte

Cantidad TotalArtículo Porte

Activado y establecido por defecto desde Parametrizaciones de documento

Activado por Parametrizaciones de formulario, introducir manualmente

1020

60

A1000A2000

100200 300

600

Gastos/ingr. adicionales en nivel de cabecera: 30

Cuando introduce un documento de compras, puede indicar gastos adicionales que el sistema añadirá al total del documento. Cuando introduce un documento de ventas, puede indicar ingresos adicionales que el sistema añadirá al total del documento. Los campos que almacenan esta información se denominan Porte, ya que se trata del gasto o ingreso adicional más común en los documentos de marketing.Puede indicar estas posiciones de porte en el nivel de línea o el nivel de cabecera. El campo ubicado en el pie del documento siempre muestra el total de todos los cargos de porte. En la figura, se visualiza un total de 30 en el nivel de línea y un total de 30 en el nivel de cabecera, lo que hace un total de 60, el cual aparece en el pie del documento.Para poder utilizar el porte, es necesario activar esta funcionalidad en Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones de documento. Seleccione el indicador Gestionar portes en documentosen la ficha General. A continuación, en Gestión Definición General Porte, puede definir las categorías de porte y otros gastos/ingresos adicionales que desee utilizar. La definición contiene las siguientes entradas:• Nombre: escriba un nombre para esta categoría de porte.• Cuenta de ingresos/gastos: indique una cuenta de ingresos si desea definir un ingreso adicional para

los documentos de ventas. Indique una cuenta de gastos si desea definir un gasto adicional para los documentos de compras. El sistema contabilizará los gastos/ingresos adicionales en esta cuenta.

• Grupo de IVA repercutido/soportado: indique un grupo de IVA repercutido para los ingresos adicionales en los documentos de ventas y un grupo de IVA soportado para los gastos adicionales en los documentos de compras.

• Importe fijo – Ingresos/Importe fijo – Gastos: indique un importe por defecto para el ingreso o el gasto. El sistema utiliza este valor por defecto sólo en el nivel de cabecera.

Nota: También puede crear documentos que no contengan posiciones, sino sólo cargos de porte en el nivel de cabecera.

9-5

Page 402: TB1000 Spanish Prinfile

Copia de porte con el asistente de creación de documentos

Parámetros1Posiciones y

gastos/ingresos de línea

2 Gastos/Ingresosde cabecera3

Tipo de cambioObtener tipo de cambio de líneaObtener tipo de cambio de doc. y líneaObtener de tabla de tipos de cambio

Copiar: Copiar todos los datosCopiar parcialmente (configurar)

PosicionesSeleccionar posicionesModificar cantidadModificar precio o total

Gastos/Ingresos y porte de líneaModificar totalModificar método base

Gastos/Ingresos y porte de cabeceraSeleccionar gastos/ingresos y porte de cabeceraModificar totalModificar método base

Al crear un nuevo documento de compras o ventas basado en un documento existente, el asistente de creación de documentos permite especificar qué posiciones y qué importes de porte desea copiar del documento base al documento de destino.

1. El asistente de creación de documentos se abre después de seleccionar el documento base. En el primer paso, puede decidir si desea utilizar el mismo tipo de cambio que en el documento base (en el nivel de línea o de documento y línea) o si el sistema debe recuperar el tipo de cambio actual de la tabla de tipos de cambio. Además, puede determinar si desea copiar todos los datos del documento base en el documento destino o si sólo desea copiar parte de los datos (configurar). Si decide copiar todos los datos, el sistema cierra el asistente y copia todas las posiciones y todos los portes y gastos/ingresos adicionales del documento base en el documento de destino. De lo contrario, el asistente continúa con el siguiente paso.

2. En el siguiente paso, puede seleccionar las posiciones del documento base que desea copiar en el documento de destino. Aquí también puede modificar la cantidad y el precio por posición. Si el documento base contiene portes o gastos/ingresos adicionales en el nivel de posición, también aparecerán aquí. Puede modificar el total y el método base.

3. El último paso sólo aparece si el documento base contiene portes o gastos/ingresos adicionales en el nivel de cabecera. Aquí puede seleccionar los gastos/ingresos adicionales que desea copiar del documento base en el documento de destino. También puede modificar el total y el método base.

9-6

Page 403: TB1000 Spanish Prinfile

Método de arrastre

Cantidad Total Gastos adic.Contenido

xxxxxx xxx

xxx 1020

Información general (cabecera)

Contenido

Documento de compras o ventas

Cantidad Total

100200 300

600Gastos adic.

1020 Cantidad Total Gastos adic.

Contenido

xxxxxx xxx

xxx 00

Todos

Cantidad Total Gastos adic.Contenido

xxxxxx 150

150 2,510

Cantidad Total Gastos adic.Contenido

5050 xxx

xxx 55

Ninguno

TotalCantidad

El método de arrastre determina la forma en que el sistema copia los portes o los gastos o ingresos del documento base en el documento de destino en el caso en que sólo decida copiar las posiciones parcialmente.

• NingunoSi sólo copia parcialmente una posición, el sistema no copia el porte ni los gastos o ingresos adicionales en el documento de destino. El sistema sólo copiará los gastos o ingresos adicionales en su totalidad si finalmente se copian todas las posiciones extraordinarias.

• TodosEl sistema copia todos los portes o los gastos e ingresos adicionales la primera vez que se copia cualquier importe parcial de una posición. Más tarde, al copiar las posiciones extraordinarias, los gastos e ingresos adicionales ya estarán cerrados y no se podrán copiar.

• CantidadSi sólo copia parcialmente una posición, el sistema copia el porte y los gastos o ingresos adicionalesen proporción a la cantidad copiada. Al copiar las posiciones extraordinarias, el sistema copia los gastos e ingresos adicionales restantes.

• TotalSi sólo copia parcialmente una posición, el sistema copia el porte y los gastos o ingresos adicionalesen proporción al total copiado. Al copiar las posiciones extraordinarias, el sistema copia los gastos e ingresos adicionales restantes.

El porte y los gastos/ingresos adicionales en el nivel de cabecera siempre se copian en su totalidad (si el método de arrastre es todos, total o cantidad) o no se copian (si el método de arrastre es ninguno).

Se puede indicar un método de arrastre por defecto en la definición de cada tipo de porte.

9-7

Page 404: TB1000 Spanish Prinfile

Influencia del porte en el precio de stock

1.200

Cuenta de Cuenta de existenciasexistencias

1.000

Cuenta de costes de Cuenta de costes de imputaciimputacióónn

1.250

ProveedorProveedor

200

Cuenta de Cuenta de compensacicompensacióónn

de gastosde gastos

1 2

1.000 200

1

1 1

2

22

502

En la definición del porte, se puede determinar si estos gastos afectarán el precio de stock o no, en función del tipo de porte. Seleccione el indicador Stock si desea añadir el importe de porte introducido (ya sea en el nivel de línea o total) al coste del artículo calculado cuando se utiliza un inventario permanente.

Cuando el sistema contabiliza un pedido de entrada de mercancías, añade el importe total del porte a la contabilización de stocks del artículo y, de esta manera, el porte también afecta el precio de stock. El sistema contabiliza la contrapartida del porte en el haber de una cuenta de compensación de gastos. Puede indicar la cuenta de compensación de gastos en la determinación de cuentas de mayor.

Al contabilizar la factura de proveedores, el sistema borra la cuenta de costes de imputación y la cuenta de compensación de gastos. Si la factura de proveedores contiene un importe de porte diferente del que aparece en el pedido de entrada de mercancías, el sistema contabiliza la diferencia en la cuenta de existencias para ajustar el valor del stock.

El sistema también incluye el porte en la lista Último precio de compra si se seleccionó el indicador Último precio de compra en la definición del porte.

9-8

Page 405: TB1000 Spanish Prinfile

Método de distribución

00

ContenidoCantidad TotalArtículo

A1000A2000

100200 300

600

Porte en nivel de cabecera: 30

1020

1020

1020

151520

10

Importe distribuido

NingunoCantidad

Volumen

Peso

Igual a

Total líneas

Mediante el método de distribución, puede definir la manera en que el sistema distribuirá el porte en las posiciones individuales. Esto tiene especial importancia cuando los gastos afectan el stock.

Puede introducir los siguientes métodos de distribución en la definición del porte:

• NingunoLos gastos no se distribuyen en las posiciones.

• CantidadLos gastos se distribuyen en las posiciones en función de la relación de la cantidad por posición.

• VolumenLos gastos se distribuyen en las posiciones en función de la relación del volumen por posición.

• PesoLos gastos se distribuyen en las posiciones en función de la relación del peso por posición.

• Igual aLos gastos se distribuyen por igual en las posiciones.

• Total líneasLos gastos se distribuyen en las posiciones de acuerdo con la relación del total de líneas de las posiciones.

9-9

Page 406: TB1000 Spanish Prinfile

Abono con diferencias de gastos

1.200

Cuenta de Cuenta de existenciasexistencias

1.000

Cuenta de costes Cuenta de costes de imputacide imputacióónn

1.200

ProveedorProveedor

200

Cuenta de Cuenta de compensacicompensacióónn

de gastosde gastos

1 2

1.000 200

1

1 1

2

22 200

Cuenta de Cuenta de desviacidesviacióónnde gastosde gastos

3

3

1.00031.200 3

Un abono de proveedores también puede incluir gastos de porte. Si los importes de porte incluidos en el abono de proveedores son diferentes de los importes de porte que figuran en la factura de proveedores en la que se basa, el sistema contabiliza la diferencia en una cuenta de desviación de gastos. La figura muestra las contabilizaciones de un pedido de entrada de mercancías, seguido de una factura de proveedores. Tras haber contabilizado la factura de proveedores, advierte que las mercancías no son como esperaba y se pone en contacto con el proveedor para decirle que le devolverá las mercancías. El proveedor acepta, pero insiste en que usted debe pagar el porte. Introduce un abono de proveedores, se remite a la factura de proveedores y borra los costes de porte. El sistema carga el importe total a la cuenta de existencias, contabiliza el valor de las mercancías en el debe de la cuenta del proveedor y contabiliza los costes de porte en la cuenta de desviación de gastos.Puede introducir la cuenta de desviación de gastos en el campo Cuenta de gastos y de stocks, en la subficha General de la ficha Compras, en Gestión Definición Finanzas Determinación de cuentas de mayor.En el caso de que aún no haya contabilizado la factura de proveedores, puede devolver las mercancías mediante la contabilización de una devolución.En el caso de un pedido de entrada de mercancías con gastos de porte que están asociados completamente (incluido también el porte en el nivel de cabecera) a una devolución de mercancías, el pedido de entradas de mercancías estará cerrado, por lo que se debe crear una factura de proveedores independiente para los gastos de porte.En el caso de un pedido de entrada de mercancías con costes de porte, en el cual sólo los artículos, sin los costes de porte en el nivel de cabecera, están asociados completamente a una devolución de mercancías, se puede crear una factura de proveedores para los costes de porte en el nivel de cabecera en función del pedido de entradas de mercancías.En el caso de un pedido de entradas de mercancías con costes de porte que están asociados parcialmente (cantidad parcial y gastos parciales/cantidad parcial sin gastos/cantidad parcial y gastos completos) a una devolución de mercancías, se puede asociar la cantidad restante y los gastos del pedido de entrada de mercancías a la factura de proveedores. La cuenta de desviación de gastos no se utiliza en este escenario.

9-10

Page 407: TB1000 Spanish Prinfile

Precios de entrega

AduanaSeguroExpediciónAlmacenamientoImpuestos….

ProveedorEmpresa

de transporte

Precio de salida de fábrica

Precio franco a bordo

Asiento paraajustar valoración

de stocks

Porte

La función Precios de entrega permite a las empresas que importan mercancías imputar costes adicionales, como tasas de aduana, costes de transporte, seguros o impuestos, a los artículos importados.

El documento de precios de entrega se basa en uno o varios documentos de pedido de entrada de mercancías. El documento de precios de entrega está diseñado para actualizar los precios de coste de los artículos, que es necesario para calcular la valoración de stocks y las ganancias brutas, así como otros cálculos relacionados con el inventario.

Cuando una empresa utiliza un inventario permanente, la creación de un documento de precios de entrega contabiliza automáticamente un asiento. El asiento actualiza el precio medio variable y el precio FIFO de los artículos importados.

Cuando una empresa utiliza un inventario no permanente, la creación de un documento de precios de entrega no contabiliza ningún asiento.

9-11

Page 408: TB1000 Spanish Prinfile

Precios deentrega

Proceso de compras con precios de entrega:Documento de precios de entrega

Proceso de compras

Procesode ventas

Proveedor Empresade transporte

Precios de entrega Asiento

Pedido

Pedido entrada merc.

Factura de prov.

Factura de clientes

Entrega

Pedido de cliente

El pedido de entrada de mercancías se utiliza como referencia básica del proceso de precios de entrega.• Los precios de los artículos que figuran en el pedido de entrada de mercancías son los precios de

salida de fábrica o precios FOB de los proveedores, y excluyen los costes adicionales que se imputan más adelante para todo el envío.

• El importe total del pedido de entrada de mercancías representa el importe que factura el proveedor, sin los cargos adicionales que se pagan a otras partes, por ejemplo, una empresa de transporte o un agente de aduanas.

• Asegúrese de especificar correctamente las cantidades y los precios en el pedido de entrada de mercancías.

Para imputar los precios de entrega, cree un documento de precios de entrega basado en el documento de entrada de mercancías o en otro documento de precios de entrega.

Generalmente, el documento de precios de entrega se crea tras recibir las facturas de la empresa de transporte o el agente de aduanas; no obstante, puede crear un documento de precios de entrega con antelación para calcular dichos precios antes de recibir los documentos oficiales.

Los costes se distribuyen según factores predeterminados, como cantidad, peso o volumen.

Sólo se podrá asignar un pedido de entrada de mercancías si no se ha añadido el documento. El pedido de entrada de mercancías ahora se puede asignar parcialmente a las devoluciones de mercancías o puede contener líneas negativas.El documento de precios de entrega se debe añadir antes de introducir una oferta o un pedido de cliente para el artículo, ya que esto afecta el cálculo de la ganancia bruta y el precio.

9-12

Page 409: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de precios de entrega: Asiento para imputar costes al inventario

Procesode ventas

Proveedor Empresade transporte

Pedido

Factura de prov.

Precios de entrega

Factura de clientes

Entrega

Pedido de cliente

AsientoPedido entrada merc.

Para las empresas que utilizan un inventario permanente, un asiento automático asociado al documento de precios de entrega actualiza el precio de coste.• El asiento se carga en la cuenta de existencias para incrementar el valor del inventario. Deberá

seleccionar una cuenta de mayor de contrapartida, por ejemplo, la cuenta de pasivo de la empresa de transporte.

• Es posible excluir las tasas de aduana del precio de coste.• Una vez que el documento de precios de entrega se añade al sistema, SAP Business One crea el

asiento. Si el documento de precios de entrega se basa en otro documento de precios de entrega, el valor contabilizado es sólo un delta.

9-13

Page 410: TB1000 Spanish Prinfile

Definición de precios de entrega

Definir y asignar cuentas de mayor para:

Cuenta de imputación de aduana

Cuenta de gastos de aduana

Cuenta de imputación de precios de entrega

Definir unidades de medida para dimensiones de artículo y peso

Crear entradas para cada tipo de precio de entrega con un método de distribución

La vía de acceso del menú para definir los precios de entrega es la siguiente: Gestión Definición Compras Precios de entregaCree una entrada para cada tipo de precio de entrega, por ejemplo, seguro, transporte o almacenamiento.Dichas entradas especifican cómo se realizará la distribución. Entre las opciones, se incluyen:• Valor efectivo incluidos los derechos de importación: los costes relacionados se distribuyen según el

porcentaje de un artículo respecto del precio FOB total de la entrega menos las tasas de aduana.• Valor efectivo excluidos los derechos de importación: el mismo concepto de la definición anterior,

pero sin restar las tasas de aduana.• Cantidad: distribución basada en la cantidad de un artículo en relación con la cantidad total.• Peso: distribución basada en el peso de un artículo en relación con el peso total.• Volumen: distribución basada en el volumen de un artículo en relación con el volumen total.• Igual a: los costes se distribuyen equitativamente.En las empresas que utilizan un inventario permanente, se debe especificar también una cuenta de imputación de precios de entrega. Esta cuenta de mayor se utiliza para compensar los gastos que no son de aduana (que se vuelven a contabilizar mediante el documento de precios de entrega) entre la factura de servicio de proveedores y el documento de precios de entrega.Además, se debe definir una cuenta de imputación de aduana y una cuenta de gastos de aduana en Gestión Definición Inventario Grupos de aduanas.Si desea imputar los precios de entrega según el peso o el volumen, deberá especificar las dimensiones del artículo. Las unidades de medida para estas dimensiones (unidades de medida de longitud y ancho y unidades de medida de peso) se deben definir en Gestión Definición Inventario.

9-14

Page 411: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de porte y precios de entrega

9-15

Page 412: TB1000 Spanish Prinfile

Compras para varias ubicaciones: Cuadro sinóptico

Tema 3: Compra de activos y posiciones de gastos

Tema 4: Factura de anticipo de proveedores

Tema 5: Efectos de los precios de compra ajustados

Variación en Compras - proveedores

Tema 1: Porte y precios de entrega

Tema 2: Compras para varias ubicaciones

9-16

Page 413: TB1000 Spanish Prinfile

Pedido partido

Pedido global 1000

Artículo Cantidad Almacén

A1000 11 01

A1001 15 02Logística

Partir pedido

Pedido 1000-1

Artículo Cantidad Almacén

A1000 11 01

Pedido 1000-2

Artículo Cantidad Almacén

A1001 15 02

Enviar a: Berlín Enviar a: Hamburgo

Pedido global 1000

SAP Business One permite partir un pedido con artículos de varios almacenes en un pedido subordinado para cada almacén por separado. Esta opción puede resultar útil cuando los almacenes de la empresa se encuentran en ciudades diferentes o incluso en provincias distintas.

La parametrización estándar para partir pedidos se realiza mediante Gestión Inicialización sistema Parametrizaciones de documento en la etiqueta Por documento. Seleccione Pedido en el campo Documento y active la casilla Partir pedido.

También puede activar o desactivar manualmente la casilla Partir pedido al crear un nuevo pedido.

Se añadirá al número de pedido un campo nuevo con un segmento de numeración secundaria. En un pedido global, este segmento contendrá el dígito 0. Por cada pedido subordinado, este segmento contendráun número consecutivo comenzando por el número 1.

Nota: No se pueden partir pedidos que contienen artículos de un almacén solamente.

9-17

Page 414: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de compras para varias ubicaciones

9-18

Page 415: TB1000 Spanish Prinfile

Compra de activos y posiciones de gastos: Cuadro sinóptico

Tema 3: Compra de activos y posiciones de gastos

Tema 4: Factura de anticipo de proveedores

Tema 5: Efectos de los precios de compra ajustados

Variación en Compras - proveedores

Tema 1: Porte y precios de entrega

Tema 2: Compras para varias ubicaciones

9-19

Page 416: TB1000 Spanish Prinfile

100

Cuenta asociada especial

Contabilizaciones de activos en el proceso de compras

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

ProveedorCuenta de

activo100100

Factura de proveedores

Para definir un artículo como activo fijo, se puede seleccionar el indicador Activos fijos. Debido a que los activos están pensados para un uso continuo y no para la venta, y debido a que no se sitúan en el stock, el sistema anula automáticamente la selección de los indicadores Artículo de venta e Inventario.

El importe de la factura de proveedores se contabiliza en el debe de una cuenta de activo y en el haber de una cuenta de proveedor. En el libro mayor, el sistema realiza la contabilizaciones en una cuenta asociada especial, que pertenece al tipo de transacción Cuenta de activo.

Aunque el artículo no es un artículo de inventario, la ficha Inventario no desaparece del registro maestro de artículo porque el sistema la necesita para la determinación de la cuenta de mayor.

• Si el proveedor se encuentra en el mismo país, se utilizará la cuenta del campo Cuenta de gastoscomo cuenta de activo.

• Si el proveedor se encuentra en un país de la UE, se utilizará la cuenta del campo Cuenta de gastos en la UE como cuenta de activo.

• Si el proveedor se encuentra en un país que no pertenece a la UE, se utilizará la cuenta del campo Cuenta de gastos extranjero como cuenta de activo.

Normalmente, los activos no se clasifican por la ubicación del proveedor. Por lo tanto, debe introducir la misma cuenta de activo en los tres campos.

Puede configurar la determinación de cuentas de mayor en un nivel de artículo de activo e introducir una cuenta de activo independiente para cada artículo de activo o bien configurar la determinación de cuentas de mayor en el nivel de grupo de artículos para agrupar activos similares en una cuenta de cobro.

9-20

Page 417: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilizaciones en el proceso de compras de artículos fuera de stock

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

Proveedor

Cuenta de gastosCuenta de gastos en la UECuenta de gastos extranjero

100100

Categoría de artículo:

Al comprar artículos que no se gestionan como artículos de almacén (por ejemplo, artículos consumidos de forma directa), el sistema no inicia una contabilización del pedido de entrada de mercancías, aunque haya creado una.

El importe de la factura de proveedores se contabiliza en el debe de una cuenta de gastos porque se coloca directamente en los gastos. El Haber se contabiliza en la cuenta del proveedor. Aunque el artículo no es un artículo de inventario, la ficha Inventario no desaparece del registro maestro de artículo porque el sistema la necesita para la determinación de la cuenta de mayor. Se recupera la cuenta de gastos del almacén por defecto en la ficha Inventario del registro maestro de artículo.

• Si el proveedor se encuentra en el mismo país, se utiliza cuenta del campo Cuenta de gastos.

• Si el proveedor se encuentra en un país de la UE, se utiliza la cuenta del campo Cuenta de gastos en la UE.

• Si el proveedor se encuentra en un país que no pertenece a la UE, se utiliza la cuenta del campo Cuenta de gastos extranjero.

Este gráfico no incluye la contabilización de impuestos ni de ingresos o gastos adicionales.

9-21

Page 418: TB1000 Spanish Prinfile

Factura de anticipo de proveedores: Cuadro sinóptico

Tema 3: Compra de activos y posiciones de gastos

Tema 4: Factura de anticipo de proveedores

Tema 5: Efectos de los precios de compra ajustados

Variación en Compras - proveedores

Tema 1: Porte y precios de entrega

Tema 2: Compras para varias ubicaciones

9-22

Page 419: TB1000 Spanish Prinfile

Factura de anticipo de proveedores

Libro mayor(Valor)

Almacén(Cantidad)

1 2 3

Pedido Factura de anticipo de clientes

Pedido de entrada de mercancías

Las facturas de reserva de proveedores se utilizan para crear facturas proforma.

1) La cantidad disponible aumenta por la cantidad del pedido.

2) La factura de anticipo de proveedores se contabiliza antes de crear un pedido de entrada de mercancías. A diferencia de las facturas de proveedores estándar, las facturas de anticipo de proveedores nomodifican la cantidad en stock. La cantidad disponible se incrementa por la cantidad pedida, si se crea sin un pedido como documento base. Las facturas de anticipo crean contabilizaciones basadas en valores.

3) El pedido de entrada de mercancías se contabiliza posteriormente con referencia a la factura de anticipo. Esto afecta la situación del stock.

9-23

Page 420: TB1000 Spanish Prinfile

Efectos de los precios de compra ajustados: Cuadro sinóptico

Tema 3: Compra de activos y posiciones de gastos

Tema 4: Factura de anticipo de proveedores

Tema 5: Efectos de los precios de compra ajustados

Variación en Compras - proveedores

Tema 1: Porte y precios de entrega

Tema 2: Compras para varias ubicaciones

9-24

Page 421: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilizar diferencias de precio

1.000

Cuenta de Cuenta de existenciasexistencias

1.000

Cuenta de costes Cuenta de costes de imputacide imputacióónn

1.100

ProveedorProveedor

400

Cuenta de costesCuenta de costes

1

1.000

1

1

3

23 40

Cuenta de Cuenta de diferencias de diferencias de

precioprecio

3

3

400 2

603

Pedido de entrada de mercancías

Factura de proveedores

2 Entrega de clientes

El precio de la factura de proveedores puede diferir del precio introducido originalmente en el pedido de entrada de mercancías. En este caso, el sistema contabiliza la diferencia en la cuenta de existencias para ajustar el valor del stock.

Si la factura de proveedores contiene una cantidad mayor de artículos que la existente en stock, debido a que usted ya vendió artículos del pedido de entrada de mercancías, la diferencia de precio se contabiliza en una cuenta de diferencias de precio. Esto se explica en el gráfico:

1. Recibe un pedido de entrada de mercancías con un total de 1.000. El sistema contabiliza el pedido de entrada de mercancías con un valor de 1.000 en la cuenta de existencias y en la cuenta de costes de imputación.

2. Vende el 40% del stock y contabiliza una entrega de clientes. El sistema contabiliza 400 en el haber de la cuenta de existencias y en el debe de la cuenta de costes.

3. Recibe la factura de proveedores por el pedido de entrada de mercancías. El total facturado es de 1.100, lo que supone una diferencia de 100. El sistema borra la cuenta de costes de imputación y contabiliza el total del documento en el haber de la cuenta de proveedor. Debido a que la factura de proveedores refleja un número mayor de artículos de los que hay en stock, el sistema no puede contabilizar la diferencia de precio completa en la cuenta de existencias. En stock, cuenta con el 60% de las mercancías que figuran en la factura de proveedores. Por lo tanto, el sistema contabiliza el 60% de la diferencia de precio en la cuenta de existencias y el 40% restante en la cuenta de diferencias de precio.

Puede indicar la cuenta de diferencias de precio en la determinación de cuentas de mayor.

9-25

Page 422: TB1000 Spanish Prinfile

Introducir el porte y los precios de entrega.

Partir un pedido entre almacenes.

Describir cómo la compra de activos difiere de la compra de artículos de stock.

Crear una factura de anticipo de proveedores.

Determinar el efecto de los precios de compra ajustados.

Ahora podrá:

Variaciones en Compras - proveedores: Resumende la unidad

9-26

Page 423: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso previo a la venta

Operaciones con terceros y pedidos directos

Pedidos retrasados

Factura de anticipo de clientes

Anticipos

Servicios de ventas

Contenido:

Apéndice: Variaciones en Ventas-clientes

10-1

Page 424: TB1000 Spanish Prinfile

Explorar versiones alternativas del proceso de ventas.

Comprender las consecuencias que tiene cada paso en el inventario y en la contabilidad.

En esta unidad, hará lo siguiente:

Variación en Ventas: Objetivo

10-2

Page 425: TB1000 Spanish Prinfile

Las metas principales de la empresa consisten en aumentar las ventas y gestionar los costes en mayor detalle.

La empresa desea utilizar documentos de preventa para realizar un seguimiento del pipeline de ventas y los contactos de clientes.

Es necesario que el inventario sea más ajustado para que puedan crearse más pedidos para los artículos que no se encuentran en stock. Para gestionar esto, añada un paso para la creación de un pedido a partir del pedido de cliente. Además, algunos de los artículos se enviarán directamente del proveedor al cliente.

A algunos clientes se les facturarán por adelantado los artículos que soliciten, o se les pedirá que realicen anticipos para los artículos personalizados.

Ventas – clientes: Situación de ejemplo

10-3

Page 426: TB1000 Spanish Prinfile

Preventa: Cuadro sinóptico

Tema 3: Pedidos retrasados

Tema 4: Factura de anticipo de clientes

Tema 5: Anticipos

Variaciones en Ventas - clientes

Tema 1: Preventa

Tema 2: Operaciones con terceros y pedidos directos

Tema 6: Servicios de ventas

10-4

Page 427: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso Customer Relationship Management

Pedido de cliente Entrega Pagorecibido

Factura de clientes

Actividad Oportunidades Oferta de ventas

10-5

Page 428: TB1000 Spanish Prinfile

Actividades

Nota

Llamadatelefónica

Reunión

Tarea

Otros

Definición: las actividades son ventas o actividades de servicio, como llamadas de teléfono, reuniones, tareas, notas u otro tipo de actividades relacionadas con las ventas. El seguimiento de estas interacciones permite analizar las interacciones con los clientes, tanto en actividades pendientes como históricas (cerradas).

Cómo acceder a las actividades: para visualizar la ventana de actividades, seleccione Interlocutores comerciales Actividad. También se puede abrir esta ventana desde los módulos Oportunidades y Servicio, y desde otros lugares del sistema.

Los campos visualizados en la ficha General de la ventana Actividades dependen de la actividad seleccionada. Por ejemplo, si selecciona Reunión, se visualizan los campos Dirección y Tiempo. Si selecciona Tarea, se visualiza el campo Status.

Cómo borrar actividades:seleccione Datos o haga clic con el botón derecho en Eliminar.

10-6

Page 429: TB1000 Spanish Prinfile

Actividad: Funciones

Enlaces a documentos

Anexos (por ejemplo, ficheros de Microsoft Word)

Gestión de informes de actividades

General Documento enlazado

Contenido

ActividadClase

Asignado a

ActividadActividad

Anexos

Código ICNombre IC

Número

Asunto

Función de recordatorio

Enlace a los registrosmaestros

1

2

3

4

5

1a.) Para enlazar actividades a documentos, puede acceder a esta función directamente desde diversas aplicaciones y funciones. Cuando, por ejemplo, introduce una contabilización, un pedido o una entrega, el sistema le permite ir directamente a la pantalla de gestión de actividades mediante Ir aNueva actividad o Ir a Actividades relacionadas. Si introduce una actividad de esta manera, el sistema establece un enlace con el documento original automáticamente. El documento aparece en la ficha Documento enlazado de la Actividad con la Clase de documento y el Número de documento.1b.) También puede enlazar esta actividad a un documento desde la misma actividad. Seleccione Interlocutores comerciales Actividad, introduzca la Clase de documento y el Número de documentoen la ficha Documento enlazado.1c.) También puede crear actividades desde oportunidades. Seleccione OportunidadesOportunidades, y en la ficha Etapas seleccione la flecha naranja en la columna Actividades. Esta oportunidad aparecerá en la etiqueta Documento enlazado de la actividad como Objeto fuente. El objeto fuente puede ser una oportunidad o una llamada de servicio. 2.) Puede introducir el contenido directamente en la actividad o anexarlo como un documento (por ejemplo, un documento de Microsoft Word).3.) El Informe de resumen de operaciones proporciona un informe de las actividades del sistema. Son ejemplos de informes, un resumen para el director de todas las actividades de sus empleados/as o un informe de un empleado del departamento de ventas que refleja todas las actividades de sus clientes. Para generar los informes, seleccione Interlocutores comerciales Informes de interlocutores comerciales Resumen de actividades o Mis actividades, o seleccione los informes en el módulo Informes.4.) Puede enlazar actividades o registros maestros de materiales con el interlocutor comercial.5.) También puede planificar una actividad (por ejemplo, una reunión futura) y definir que el sistema se lo recuerde. Las actividades programadas sólo aparecen en la carpeta de entrada si ha especificado las parametrizaciones de Gestión adecuadas: Inicialización sistema Parametrizaciones generalesServicios.

10-7

Page 430: TB1000 Spanish Prinfile

Calendario

CalendarioCalendario

Llamadatelefónica

Reunión Otros

Actividades basadas en tiempo:

Julio de 2011

Las actividades basadas en tiempo (llamadas de teléfono, reuniones y otras) se introducen en el calendario automáticamente.

El calendario le permite visualizar, programar y actualizar actividades por fecha y por usuario.

Para visualizar el calendario, seleccione el icono Calendario en la parte derecha de la barra de herramientas.

Cada actividad se visualiza con el símbolo de actividad correspondiente.

Para añadir una actividad nueva del calendario, seleccione la franja temporal correspondiente y se abrirá la ventana de actividad para que introduzca los detalles.

Para personalizar el calendario, seleccione el icono Parametrizaciones de formulario de la barra de herramientas. Puede personalizar los colores y el horario laboral, y puede visualizar las actividades de otro usuario en el calendario en colores diferentes (vista de grupos con un máximo de siete usuarios).

10-8

Page 431: TB1000 Spanish Prinfile

Proceso de oportunidades

Ajustar etapas de ventas según el

historial de ventas

Definir etapas de ventas, competidores y otros

parámetros

Introducir y gestionar oportunidades

Generar informes de oportunidades y realizar pronósticos y análisis

Jefes de ventas

Empleados del departamento de

ventas

Jefes y empleados de ventas

RolesPaso 1

Paso 2

Paso 3

Puede utilizar las oportunidades para registrar, realizar el seguimiento y analizar cada paso de las posibilidades de ventas con un cliente o un interesado. Las oportunidades permiten visualizar el pipeline de ventas para cada empleado o para toda la empresa.

Paso 1: Los jefes de ventas definen información importante, por ejemplo, cuáles serán las etapas del proceso de ventas y la posibilidad del cierre de la venta (en porcentaje). Esta información servirá de ayuda en el pronóstico de ventas. La clave de una definición correcta es decidir qué desea controlar durante el proceso de ventas.

La definición se lleva a cabo en Gestión Definición Oportunidades. El jefe de ventas definirá las etapas del proceso de ventas, los competidores, los partners y las relaciones. Esta información serviráde ayuda en el pronóstico de ventas.

Paso 2: Los vendedores introducen las oportunidades y las gestionan durante todo el proceso de ventas. Mientras más detalles se introduzcan en una oportunidad, mayor será la cantidad de datos que pueda visualizar más adelante, al informar sobre los clientes potenciales. Mediante la oportunidad, es posible coordinar citas continuas, llamadas telefónicas, tareas y gestionar contactos.

Paso 3: Los informes sobre las oportunidades permiten visualizar el pipeline de ventas, las oportunidades obtenidas y perdidas y el pronóstico de ventas.

Las etapas del proceso de ventas pueden ajustarse más adelante en la transacción de definición (si es necesario). El pronóstico de ventas completo se ajustará automáticamente.

10-9

Page 432: TB1000 Spanish Prinfile

Oportunidades

Ganada

Primera etapa (6%*)

Segunda etapa (20%)

Tercera etapa (40%)

Cuarta etapa (60%)

Quinta etapa (80%)

Perdida?

Contacto en feriaEl contacto expresaun interés generalEl interesado se introduceen el sistema como un cliente potencial

Se analizan las necesidadesdel interesado y se identificanlos productos adecuados.Se registran los datos maestros del interlocutor comercial

Negociaciones relativas a precios, condiciones de pago, etc.

Se creauna oferta para elcliente

Negociaciones de ventasEl interesado compra productos en función de la ofertaSe clasifica al interesado (cliente potencial) como cliente en el sistema, ya que se esperan más ventas

* Probabilidad de éxito** Cantidad potencial

600 Euros** 2.000 Euros 4.000 Euros 6.000 Euros 8.000 Euros

Cliente potencial

Segundareunión

Primerareunión NegociacionesOferta

Las actividades de oportunidades se producen antes de que se cierre una venta, se haya conseguido o no. En el módulo Oportunidades, se realiza el seguimiento y la actualización de los volúmenes de ventas potenciales y de otros datos relacionados.

La oportunidad se puede actualizar en función del avance del proceso de ventas y de las negociaciones. Los datos se introducen en cada etapa del proceso de ventas, para permitir su análisis durante el proceso, y después de cerrar la oportunidad de ventas.

Puede crear las etapas del ciclo según sus necesidades y actualizar un porcentaje de cierre (probabilidad de éxito) para cada etapa. El sistema calcula un Importe ponderado para cada etapa en función del Importe potencial planificado para la oportunidad. Puede modificar el porcentaje de cierre de cada oportunidad en todas las etapas.

Puede utilizar en la oportunidad tantas etapas como desee y en cualquier orden.

10-10

Page 433: TB1000 Spanish Prinfile

Código de interlocutor comercial C1005 Número de oportunidad 4Nombre de interlocutor comercial US Stanford Store Status PendientePersona de contacto Mr. Smith Fecha de inicio 20.09.04Territorio de IC California Fecha de cierre 30.12.04Empleado del departamento de ventas Marc Seller

Ventana Oportunidades

Potencial

OportunidadesOportunidades

EtapasGeneral Partners Competidores Resumen

Inicio Cierre Etapa Clase de documento Nº doc. Actividades

20.09.04 23.09.04 Cliente pot. 24.09.04 30.09.04 Interesado01.10.04 20.10.04 Oferta Oferta de ventas 12

El territorio que se indica en Interlocutor

comercial figurarácomo territorio

por defecto en la línea de cabecera de la oportunidad.

Puede enlazar actividades a cada etapa.

Puede enlazar documentos (por

ejemplo una oferta) a cada etapa.

Doc.relacionadosActividades relacionadas

Para visualizar o actualizar datos en la ventana de oportunidades, seleccione Oportunidades Oportunidades.

El área general de la ventana de oportunidades está en la parte superior de la ventana. Se utiliza para introducir la información básica del cliente o del cliente potencial y proporciona información general acerca de la oportunidad de ventas concreta.

En la oportunidad, puede crear tantas etapas como desee y en cualquier orden.

Al seleccionar el icono en la columna Clase de documento, puede enlazar un documento (por ejemplo, una oferta o un pedido de cliente) con cada etapa. Utilice el pulsador Documentos relacionados para obtener una lista de todos los documentos enlazados con la oportunidad.

También puede enlazar una actividad (seleccionando el icono Actividad de la columna Actividad) con cada etapa. Al seleccionar el pulsador Actividades relacionadas, puede llamar una lista de contactos planificados que están enlazados con la oportunidad.

El Territorio IC que se indica en la línea de cabecera de la oportunidad, figurará como territorio por defecto, aunque se puede modificar. Se puede utilizar como parámetro para filtrar la visualización de informes de oportunidades.

Las oportunidades de ventas se pueden borrar si su status es abierta. (No es posible borrar del sistema otros documentos de ventas, como ofertas o pedidos de cliente).

10-11

Page 434: TB1000 Spanish Prinfile

Territorios

Sur

MundoEuropa

España

Grecia

Estados Unidos

América

Canadá

Norte

California

Florida…

Andalucía

Cataluña…

Utilice Territorios para gestionar ubicaciones geográficas, marcas o categorías de artículos y sus jerarquías.

Para definir territorios, seleccione Gestión Definición General Territorios.

Los territorios se pueden añadir como independientes, lo que los configura como matriz, como de nivel inferior o como paralelos.

Para borrar un territorio, asegúrese de que no está enlazado a otra función, por ejemplo, a una oportunidad de ventas.

10-12

Page 435: TB1000 Spanish Prinfile

Asignación de territorio

General

Territorio

Código C2020 Cliente

OportunidadesOportunidades

Código de interlocutor comercial

C2020

TerritoriosTerritorios--DefiniciDefinicióónn

MundoEuropa

SurEspaña

NorteCataluñaAndalucía

……

Territorio IC Andalucía

Andalucía

Datos maestros de interlocutor comercial

Para definir territorios, seleccione Gestión Definición General Territorios.

Puede asignar un territorio al interlocutor comercial en los datos maestros del interlocutor comercial de la ficha General en el campo Territorio.

Cuando haya asignado un territorio a los datos maestros del interlocutor comercial, éste quedaráconfigurado por defecto en el campo Territorio IC de las oportunidades de ventas que cree.

En los informes de oportunidades se puede utilizar el territorio como parámetro para filtrar la visualización en función de las opciones necesarias.

El territorio del interlocutor comercial también queda establecido por defecto en las tarjetas de equipo de cliente (transacción de servicio).

10-13

Page 436: TB1000 Spanish Prinfile

Informes de oportunidades

Informe de pronósticos de oportunidadPronóstico de oportunidades mediante informe de tiempoInforme de oportunidadesInforme de oportunidadesAnálisis de etapasInforme fuente mediante informe de tiempoInformes de oportunidades ganadas/perdidasMi informe de oportunidades abiertas/cerradasPipeline de oportunidades

Es posible visualizar los informes de oportunidades al seleccionar Oportunidades Informes de oportunidades, o en el módulo Informes.Los informes de oportunidades se utilizan para analizar las oportunidades y optimizar el proceso de ventas. Los informes se pueden basar en todos los parámetros o se pueden filtrar de acuerdo con parámetros concretos. Al seleccionar un parámetro se abren una o más ventanas donde se pueden seleccionar las diferentes opciones. Algunos informes se pueden visualizar en formato de gráfico o de tabla. El Informe de pronósticos de oportunidades presenta una proyección de las oportunidades de ventas potenciales, basadas en las fechas previstas para todas las oportunidades abiertas.El Pronóstico oportunidades mediante informe de tiempo presenta una previsión de las oportunidades abiertas y cerradas agrupadas en función del período de tiempo seleccionado.El Informe de oportunidades presenta el número de oportunidades abiertas y cerradas, además los datos se pueden ordenar para visualizarlos de acuerdo con varias combinaciones de opciones y de agrupación.El Análisis de etapas proporciona un resumen de la tasa de éxito de las actividades de ventas. Contiene datos sobre cuántas oportunidades han concluido en una etapa concreta o sobre cuánto tiempo permanecen las oportunidades de ventas en cada etapa del proceso de ventas.El Informe fuente mediante informe de tiempo presenta las oportunidades de venta de acuerdo con su fuente, y puede agruparse para visualizar períodos de tiempo específicos (por ejemplo días, semanas o meses).El Informe de oportunidades ganadas visualiza información sobre las oportunidades de ventas que ha tenido éxito.El Informe de oportunidades perdidas se puede utilizar para analizar oportunidades que no han tenido éxito.Mi informe de oportunidades abiertas/cerradas visualiza las oportunidades relacionadas con el usuario que ha iniciado sesión en SAP Business One.

10-14

Page 437: TB1000 Spanish Prinfile

Pipeline de oportunidades

Seleccione: Ir a o haga clic con el botón derecho en

Análisis oportunidad dinámico

Pipeline de oportunidadesPipeline de oportunidades

AnAnáálisis oportunidad dinlisis oportunidad dináámica mica

Para generar el Informe pipeline de oportunidades, seleccione: Oportunidades Informes de oportunidades Pipeline de oportunidades el módulo Informes.

El análisis del pipeline proporciona un resumen de todas las oportunidades actualmente abiertas. También indica el potencial de ventas, la etapa de ventas, el empleado del departamento de ventas responsable, etc.

Al seleccionar cada elemento, puede llamar un informe detallado de cada etapa.

Mediante el menú contextual (seleccione Ir a Análisis oportunidad dinámico), en el pipeline de oportunidades, puede llamar el Análisis oportunidad dinámico, el cual muestra las 30 oportunidades más importantes (pendientes o cerradas), junto con todos los detalles desde el momento en que se crearon hasta que se cerraron.

Puede utilizar este informe par analizar las oportunidades abiertas en el pipeline de ventas. Desde este informe es más fácil identificar las oportunidades con más probabilidades éxito.

La lista de oportunidades puede visualizarse en una línea de la tabla o como segmento en el gráfico. Haga doble clic en una línea o en la tabla, o en un segmento del gráfico. SAP Business One visualiza una ventana adicional con la lista de oportunidades abiertas por cada etapa de ventas.

10-15

Page 438: TB1000 Spanish Prinfile

Clientes potenciales y clientes

Clientes potenciales

Utilizados en documentos o pedidos de cliente previos a la venta.

No se utilizan en entregas ni en facturas.

Clientes

Utilizados en cualquier documento de venta.

Los clientes potenciales se transforman en clientes cuando realizan una compra.

Cuando identifica un cliente potencial, puede crear un registro maestro de datos de clientes potenciales mediante la ventana Datos maestros interlocutor comercial. Esto le permite documentar y realizar un seguimiento de las actividades previas a la venta que realiza el cliente potencial. Puede crear los siguientes documentos para los datos maestros de un cliente potencial: oferta de cliente, pedido de cliente, oportunidad de venta y actividad.

Cuando el cliente potencial compra el producto o servicio se transforma en un cliente. En este caso, todo lo que debe hacer es modificar la clase de interlocutor comercial en el registro maestro (de cliente potencial a cliente). Toda la información añadida al registro maestro de datos de clientes potenciales se graba, así como los documentos creados para el cliente potencial.

Por ejemplo, si creó un pedido de cliente para un cliente potencial, cuando dicho cliente potencial se transforme en un cliente y compre los artículos del pedido de cliente, puede utilizar este pedido como base para crear un documento de entrega y, más adelante, una factura.

Dado que SAP Business One automatiza muchos procesos relacionados con el proceso de Ventas -clientes, es fundamental que seleccione o introduzca la información correcta sobre el cliente y los artículos al momento de iniciar el pedido de cliente.

Por ejemplo, si se introducen incorrectamente o de manera incompleta datos tan simples como la dirección de facturación o la dirección de envío del cliente, esto puede afectar gravemente el balance final de la empresa cuando los artículos pedidos lleguen a lugares incorrectos o las facturas se envíen a oficinas erróneas. El código de identificación fiscal y la tasa fiscal se definen según la asignación de envío, por lo que debe seleccionar la dirección de envío correcta en la lista desplegable en lugar de actualizarla manualmente.

10-16

Page 439: TB1000 Spanish Prinfile

Oferta de ventas

Un cliente potencial solicita una oferta para un ordenador con accesorios.En las ofertas introducimos los datos maestros del cliente potencial, los artículos y las cantidades.El sistema determina el precio automáticamente.Se introduce un descuento manual del 1% en la oferta.Si el cliente potencial decide pedir los artículos, copiamos la oferta a un pedido de cliente.Toda la información, incluido el descuento manual, se copia al pedido de cliente.El cliente potencial puede convertirse a un cliente real en este momento o en el momento de la entrega.

Definición: la oferta de cliente es una oferta o propuesta que contiene un compromiso sobre un precio para mercancías o servicios específicos que proporcionará a un cliente o a un cliente potencial en caso de que lo acepten.

Escenario empresarial: antes de que los clientes confirmen los pedidos, suelen solicitar una oferta para analizar y distribuir en la empresa.

Cómo crear una oferta: en el menú principal, seleccione Ventas - clientes → Oferta de ventas. Aparecerá una oferta en blanco. Especifique un cliente (o cliente potencial) y los artículos deseados. Cuando esté satisfecho con el contenido de la oferta, haga clic en Añadir. SAP Business One añade la oferta. De ser necesario, más adelante podrá realizar cambios.

Efectos sobre el inventario y la contabilidad: ninguno.

10-17

Page 440: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de preventa

10-18

Page 441: TB1000 Spanish Prinfile

Operaciones con terceros y pedidos directos: Cuadro sinóptico

Tema 3: Pedidos retrasados

Tema 4: Factura de anticipo de clientes

Tema 5: Anticipos

Variaciones en Ventas - clientes

Tema 1: Preventa

Tema 2: Operaciones con terceros y pedidos directos

Tema 6: Servicios de ventas

10-19

Page 442: TB1000 Spanish Prinfile

Menú

Definición

Lotes

Inventario

Almacenes

Gestión

Entrega directa

Pedido de cliente

A00001Nº de artículo Descripción

…Cantidad20 02

Añadir

AL

Entrega directaGeneral

02AL

Confirmación pedido

A00001 … 20

Entrega para terceros: le permite gestionar un proceso de ventas en el cual su empresa sea sólo el medio de contacto entre clientes y proveedores. El cliente le realiza el pedido y usted solicita los artículos a un proveedor que los envía directamente al cliente.

Cómo definir una entrega para terceros: vaya a Gestión → Definición → Inventario → Almacenes. Seleccione la casilla de selección Entrega directa.

Cómo utilizar la función: al añadir un pedido de cliente, se puede elegir la entrega directa de almacén en la línea de artículo. Después de añadir el pedido de cliente se abrirá la ventana Confirmación pedidosólo para las líneas en las que se seleccionó la entrega directa de almacén.

Cuando añade el pedido, el sistema recomienda automáticamente la creación de un pedido. En la pantalla de confirmación, seleccione qué artículos se solicitarán, el proveedor y los precios. Al grabar los datos, se creará un pedido adicional al pedido del cliente. La dirección del destinatario del pedido es la dirección de destinatario del cliente que se encuentra en el pedido de cliente.

Efectos sobre el inventario y la contabilidad: al utilizar una entrega directa de almacén, a diferencia de un almacén común, no se contabiliza ninguna transacción de inventario y la cantidad comprometida no se incrementa. Esto significa que, aún durante la entrega de los artículos, no se afectará el nivel del inventario ni se contabilizará un asiento para reflejar los cambios en el valor del inventario. Por consiguiente, la entrega directa de almacén con terceros no está incluida en los informes de inventario.

10-20

Page 443: TB1000 Spanish Prinfile

Pedidos directos

Contenido Finanzas

Pedidos

Logística

Pedido de cliente

Añadir/Actualizar

Confirmación pedido

>>>

>>Nº art.A00001

Código IC AL Ctd. Precio

A00002

ArtículoA00001

Cód.tarjeta AL Ctd. Precio

A00003S1000

S1011 01

01150200

100 S1000 01 100299189

155

189A00003 150 299

Datos de pedido de cliente Datos de pedido

Desplazar sóloartículos

seleccionados

Desplazar todos los artículos

Pedidos directos: en lugar de utilizar un almacén diferente como se hace con la función de entrega directa, se utiliza una opción dentro del pedido de cliente a fin de crear un pedido de forma automática cuando se graba el pedido del cliente. Use esta función en aquellos casos en los que no mantenga los artículos de inventario en el almacén, pero que compre mediante pedidos individuales.

Marque la casilla de selección del campo Pedidos en la ficha Logística del pedido de cliente para crear automáticamente pedidos para los artículos del pedido de cliente.

Tras añadir el pedido de cliente, se abre la ventana Confirmación pedido y puede seleccionar los artículos y cantidades del pedido de cliente para los pedidos.

El sistema crea pedidos automáticamente y establece un enlace entre el pedido de cliente y los pedidos.

Ventana Confirmación pedido

• En la parte izquierda, todas las partidas del pedido de cliente se resumen según la selección efectuada en dicho pedido. Si se ha seleccionado un proveedor y un almacén, cada línea de proveedor tendrá un cuadro desplegable que mostrará el almacén. Cada almacén tendrá su propio cuadro desplegable para mostrar los artículos incluidos en el subgrupo.

• El sistema propone el proveedor (proveedor por defecto de los datos maestros de artículo), el precio (según la lista de precios del proveedor) y la cantidad (del pedido). Puede cambiar estos valores de propuesta.

• En la parte derecha, las partidas individuales se presentan por pedidos organizados por el usuario después de trasladar las partidas de la parte izquierda.

10-21

Page 444: TB1000 Spanish Prinfile

Contabilizaciones en el proceso de ventas de artículos fuera de stock

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

Cuenta de gananciasIngresos de volumen de negocios:

UECuenta de ganancias extranjeraCliente

100100

Pedido de cliente Entrega Factura de clientes

La factura de clientes se contabiliza de la misma forma que en el caso de los artículos de inventario. Aunque el artículo no es un artículo de inventario, la ficha Inventario no desaparece del registro maestro de artículo porque el sistema la necesita para la determinación de la cuenta de mayor.

La cuenta de ingresos se recupera del almacén por defecto en la ficha Inventario del registro maestro de artículo.

• Si el deudor se encuentra en el mismo país, se utilizará la cuenta del campo Cuenta de ingresos.

• Si el cliente está en un país de la UE, se utiliza la cuenta del campo Ingresos de volumen de negocios: UE.

• Si el cliente se encuentra en un país que no pertenece a la Unión Europea (UE), se utilizará la cuenta del campo Cuenta de ingresos del extranjero.

Este gráfico no incluye la contabilización de impuestos ni de ingresos o gastos adicionales.

10-22

Page 445: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para la entrega directa

10-23

Page 446: TB1000 Spanish Prinfile

Pedidos retrasados: Cuadro sinóptico

Tema 3: Pedidos retrasados

Tema 4: Factura de anticipo de clientes

Tema 5: Anticipos

Variaciones en Ventas - clientes

Tema 1: Preventa

Tema 2: Operaciones con terceros y pedidos directos

Tema 6: Servicios de ventas

10-24

Page 447: TB1000 Spanish Prinfile

Pedidos retrasados

Situación de ejemplo

El cliente solicita 10 ordenadores portátiles, pero sólo hay 8 en el inventario.

Cree una entrega para 8 ordenadores portátiles.El informe de

pedidos atrasados muestra un pedido atrasado de 2 ordenadores portátiles.

Reciba los ordenadores portátiles en stock desde la planta de fabricación

Entregue las dos unidades restantes.No figuran pedidos atrasados en el sistema.

Utilice los procesos de pedidos atrasados a fin de realizar el seguimiento de pedidos de cliente para los que no haya cantidades suficientes en el inventario.

El informe de pedidos atrasados permite verificar cuántas unidades faltan.

Cuando el inventario se reaprovisione, envíe la cantidad restante al cliente.

Si nunca se reaprovisionarán los artículos, puede cerrar la cantidad remanente de la línea.

En algunos casos, debido al desabastecimiento de artículos, no es posible entregar un artículo como se planificó. Para corregir esta situación, puede introducir una cantidad de cero en la línea correspondiente en la entrega o la factura de cliente. La cantidad pendiente aparece en el campo Pendiente de expedir.

10-25

Page 448: TB1000 Spanish Prinfile

Pedidos retrasados con procesamiento prioritario

Situación de ejemplo

Las empresas White Company y Gray Company solicitaron 10 ordenadores portátiles.No hay ordenadores portátiles en el stock.Recibe los 10 ordenadores portátiles en stock desde la planta de fabricación.El informe de pedidos retrasados muestra dos pedidos atrasados, uno para cada cliente, cada uno de 10 ordenadores portátiles.Dado que la empresa Gray Company es el cliente más importante, envíe 10 a Gray Company.White Company recibirá los ordenadores portátiles una semana después del próximo ciclo de fabricación.

Informe de atrasosFecha 01.10.10 De A 10.10.10 Artículos TodosClientes De A Almacenes 01, 02, 03

Nº de artículo Nº de doc. Código de cliente Almacén Solicitado Entregado Pedido atrasadoA00005 249 C2000 01 10 0 10A00005 257 C4000 01 10 0 10

El informe de pedidos atrasados le muestra qué clientes necesitan los artículos de los pedidos atrasados.

Por consiguiente, usted puede priorizar a los clientes más importantes.

10-26

Page 449: TB1000 Spanish Prinfile

Factura de anticipo de clientes: Cuadrosinóptico

Tema 3: Pedidos retrasados

Tema 4: Factura de anticipo de clientes

Tema 5: Anticipos

Variaciones en Ventas - clientes

Tema 1: Preventa

Tema 2: Operaciones con terceros y pedidos directos

Tema 6: Servicios de ventas

10-27

Page 450: TB1000 Spanish Prinfile

Factura de anticipo de clientes

Pedido de cliente

Libro mayor(Valor)

OfertaFactura reserva

de cliente

Almacén(Cantidad) 1

Entrega

2 3.

Definición: las facturas de anticipo de clientes se utilizan para crear facturas proforma. Utilice la factura de anticipo en aquellos casos en los que le facture los artículos al cliente antes de enviárselos. En una factura de anticipo, los ingresos se reconocen, pero no tiene lugar ninguna transacción de inventario. La transacción de inventario tendrá lugar una vez que la factura de anticipo de clientes se copie en un documento de entrega.

Efectos sobre el inventario y la contabilidad: las facturas de anticipo de clientes crean contabilizaciones basadas en valores.

Efectos de cada paso del proceso:

1) La cantidad del pedido de cliente reduce la cantidad disponible y aumenta la cantidad comprometida.

2) La factura de anticipo de clientes se contabiliza antes de crear una nota de entrega. (Si no creo un pedido de cliente en el paso anterior, la cantidad disponible se reduce en este momento). Se contabiliza un asiento en la cuenta del cliente y la cuenta de ingresos.

3) La entrega se contabiliza más adelante con referencia a la factura de anticipo de clientes. Esto reduce la cantidad En stock. En este momento, el status de la factura de anticipo cambia a Entregado y la entrega se define en Cerrado.

Cancelación de una factura de anticipo de clientes: para cancelar una factura de anticipo entregada, debe crear un abono independiente y utilizar la reconciliación interna para que ambos documentos coincidan. Si contabiliza en el haber una factura de anticipo de clientes que no se entregó, el abono no incrementará el nivel de inventario. Sólo anulará el asiento generado al grabar, inicialmente, la factura de anticipo de clientes.

10-28

Page 451: TB1000 Spanish Prinfile

Anticipos: Cuadro sinóptico

Tema 3: Pedidos retrasados

Tema 4: Factura de anticipo de clientes

Tema 5: Anticipos

Variaciones en Ventas - clientes

Tema 1: Preventa

Tema 2: Operaciones con terceros y pedidos directos

Tema 6: Servicios de ventas

10-29

Page 452: TB1000 Spanish Prinfile

Cree un pedido de cliente y reciba el depósito del cliente (pasos 1 a 3).

La factura final está enlazada al anticipo, por lo que el importe se aplica a la factura.

Desea realizar un pago adelantado para un cliente nuevo.

Proceso de anticipos: Ejemplo

Informe fiscal

1 Pedido de cliente 4 Factura final 5 Recepción del pago final

3 Recepción del anticipo2 Solicitud de anticipo

4 Enlace

Escenario empresarial: en algunos casos, debe solicitar un anticipo del importe total (generalmente, al crear el pedido de cliente) a fin de obtener un compromiso real del cliente. Por ejemplo, si su cliente brindó su información de tarjeta de crédito en el momento de firmar el pedido, registrará estos datos como un anticipo. Esto también puede denominarse Depósito en el pedido.

Ejemplo de pasos del proceso:

Para registrar un anticipo mientras se crea el pedido de cliente, haga clic en el icono de medios de pago para abrir la ventana Medio de pago. Una vez que añade el pedido de cliente, se crean tres documentos:

− El pedido de cliente.

− Una solicitud de anticipo enlazada al pedido de cliente.

− Un cobro que cierra la factura de anticipo.

• El proceso se completa al emitir la factura final de cliente. Si el proceso se basa en el pedido de cliente, se aplica la factura de anticipo, y el importe se deduce del importe de la factura.

• Cuando el cliente paga la factura final, el pago final y la factura final se enlazan al anticipo.Proceso alternativo: la factura de anticipo también puede crearse desde cero y puede hacer referencia al pedido de cliente o no. Según el proceso de negocios de la empresa, es posible que no pueda crear pedidos de cliente, o quizá el anticipo llegue en una etapa posterior a la adición del pedido del cliente. En estos casos, puede crear la factura de anticipo de forma independiente. Cuando el pago llegue, cree un cobro y aplíquelo a la factura de anticipo.

10-30

Page 453: TB1000 Spanish Prinfile

No se realiza ninguna contabilización cuando se añade la solicitud de anticipo.

La contabilización se realiza al recibir el cobro.

El importe total se contabiliza en los ingresos con la factura final.

Los importes impositivos pueden ajustarse durante el proceso.

Se permite el pago parcial como anticipo.

Efectos del proceso de anticipos en la contabilidad

Impacto en la contabilidad: cuando se añade el cobro en la contabilización del anticipo, el importe total se contabiliza en el Debe de la cuenta provisional de anticipos. El importe neto se contabiliza en la cuenta de compensación de anticipos. No se contabiliza ningún importe en los ingresos en la etapa de solicitud del anticipo. Cuando se añade la factura final, se contabiliza el importe total en la cuenta de ingresos.

Ajustes manuales de los importes en la solicitud de anticipo: los impuestos pueden ajustarse en la solicitud de anticipo. Cualquier ajuste hará que el sistema vuelva a calcular automáticamente el importe impositivo correcto en el momento de emitir la factura final. De manera similar, las modificaciones de los precios también pueden realizarse mediante un nuevo cálculo de los importes pendientes.

Pagos parciales: en algunos casos, el anticipo completo puede descartarse y puede permitirle a un cliente que pague sólo un importe parcial. En estos casos, puede cerrar una solicitud de anticipo aun cuando no se haya pagado completamente. Los pagos parciales aparecerán en la factura final.

10-31

Page 454: TB1000 Spanish Prinfile

Cuentas de compensación de anticipos

Cuentas provisionales de anticipos

Estas dos cuentas están enlazadas a los datos maestros de interlocutor comercial.

Los valores estándares se definen en la determinación de la cuenta de mayor.

Cuentas necesarias:

Definición de anticipos

CódigoNombreMoneda

Cliente

Datos maestros de interlocutor comercial

ClientesCuenta de compensación de anticiposCuenta provisional de anticipos

FinanzasGeneral

Se utilizan dos cuentas en el proceso de solicitud de anticipos: la cuenta de compensación de anticipos y la cuenta de provisional de anticipos. Estas cuentas se utilizan en casi todas las localizaciones donde se utiliza la solicitud de anticipo, excepto China, República Checa, Hungría, Japón, Polonia, Eslovaquia o Rusia.

Defina los números de cuenta estándares para estas cuentas en la pantalla Determinación de cuentas de mayor ubicada en Definición de finanzas. Los valores estándares de los anticipos de clientes se encuentran en la ficha General de Cuentas de ventas. Los valores estándares de los anticipos de compras se encuentran en la ficha General de Cuentas de compras.

Luego, estas dos cuentas se enlazan a un cliente en la ficha Finanzas del registro maestro de interlocutores comerciales para el cliente o cliente potencial (para ventas) o el proveedor (para compras).

10-32

Page 455: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de anticipos

10-33

Page 456: TB1000 Spanish Prinfile

Servicios de ventas: Cuadro sinóptico

Tema 3: Pedidos retrasados

Tema 4: Factura de anticipo de clientes

Tema 5: Anticipos

Variaciones en Ventas - clientes

Tema 1: Preventa

Tema 2: Operaciones con terceros y pedidos directos

Tema 6: Servicios de ventas

10-34

Page 457: TB1000 Spanish Prinfile

Introduzca las descripciones de los servicios directamente en unpedido de cliente.

Cree registros maestros de artículo para los servicios que se venden con frecuencia y, a continuación, introduzca el número de artículo en un pedido de cliente.

Existen dos opciones para definir servicios:

Servicios de ventas

Pedido de cliente Factura de clientes

Algunas empresas venden servicios y artículos físicos.

Existen dos opciones para describir un servicio:

• Estos servicios pueden definirse con un registro de datos maestros de artículo si, por ejemplo, son servicios que comúnmente se venden. La ventaja de esta opción es que la cuenta de mayor del artículo ya está definida y puede usar los informes de ventas de cada artículo para realizar un seguimiento de la venta de sus servicios.

• La otra opción es utilizar el campo Clase de artículo/servicio para definir los documentos de venta a fin de introducir las descripciones de los servicios sin un registro maestro de artículo. Si introduce una descripción del servicio, también debe introducir la cuenta de mayor correspondiente. La ventajade este método reside en que puede describir los servicios temporalmente. La desventaja reside en que no es posible vender estos servicios en los mismos pedidos de cliente donde haya artículos.

Al vender servicios u otros artículos que no se han gestionado como artículos de almacén, el sistema no inicia una contabilización para la entrega. Dado que este documento no es necesario, la mayoría de las empresas omiten este paso completamente cuando venden servicios. En cambio, copian el pedido de cliente directamente a la factura de clientes.

10-35

Page 458: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de servicios de ventas

10-36

Page 459: TB1000 Spanish Prinfile

Realizar los pasos de preventa.

Entregar artículos de forma directa y crear pedidos directos.

Leer un informe de pedido atrasado.

Crear una factura de anticipo de clientes para un pago anticipado.

Procesar anticipos.

Vender servicios.

Ahora podrá:

Variaciones de Ventas – clientes: Resumen de la unidad

10-37

Page 460: TB1000 Spanish Prinfile

Inventario físico

Consignación

Catálogo de interlocutores comerciales

Cantidades iniciales

Revaloración de inventario

Contenido:

Apéndice: Variaciones en los procesos de inventario

11-1

Page 461: TB1000 Spanish Prinfile

Llevar a cabo un inventario físico y contabilizar las diferencias en cantidad y valor con las cuentas de gastos e ingresos correctas.

Crear un almacén de consignación y transferir artículos al almacén nuevo.

Definir un catálogo de interlocutores comerciales para artículos que uno de los clientes solicita habitualmente.

Ver cómo introducir los saldos iniciales para los artículos de inventario.

Examinar cómo revalorar los materiales.

En esta unidad, hará lo siguiente:

Variación en inventario: Objetivo

11-2

Page 462: TB1000 Spanish Prinfile

De forma periódica, necesita realizar un inventario cíclico para verificar que las cantidades de stock disponibles (como aparecen en SAP Business One) coincidan con el recuento físico.

Usted cuenta con un almacén de consignación en el sitio del cliente. Cuando el cliente utiliza artículos del almacén, usted crea una factura para facturar dicho uso.

Uno de sus clientes solicita regularmente artículos que conoce con un número de artículo diferente. Defina un catálogo de interlocutor comercial para hacer referencia a estos números de artículos.

A veces, debe introducir un balance pendiente para un artículo nuevo.

En el proceso de cierre del fin del ejercicio, usted decide revalorar los costes para los artículos del inventario.

Variaciones en inventario: Situación de ejemplo

11-3

Page 463: TB1000 Spanish Prinfile

Inventario físico: Cuadro sinóptico

Tema 3: Funciones adicionales para artículos

Tema 4: Cantidades iniciales

Tema 5: Revaloración de inventario

Variación en los procesos de inventario

Tema 1: Inventario físico

Tema 2: Consignación

11-4

Page 464: TB1000 Spanish Prinfile

Status:No contado

Lista de artículos por almacén

2. Ejecutarrecuento

4. Contabilizardiferencias

No autorizarcontabilizaciones

Anotar los resultados

Registrar lascantidadescontadas en elalmacén

Sin modificaciones en la cantidad ni en

el valor

Corregir las cantidades

almacenadas

Pérdida o ganancia como resultado de

diferencias de inventario

Status: contado

Inventario físico

Contabilización de stocks

3. Registrar resultados de recuento

Seguimiento de stocks

1. Imprimir documentos de inventario

Seguimiento de stocks

Suprimir cantidadalmacenada

De forma periódica, usted realiza un recuento físico de los artículos en el almacén.

El inventario se lleva a cabo en cuatro pasos: Seleccione Inventario Operación de stock Cantidades iniciales, Seguimiento de stocks y Contabilización de stocks

1. Se utiliza el sistema para imprimir los documentos de inventario.

2. Se lleva a cabo el recuento real.

3. Se registra en el sistema el resultado del recuento.

4. Se contabilizan las diferencias de stock.

Una vez que se ha iniciado el inventario (es decir, cuando comienza el recuento en el paso 2), se debe impedir que se lleven a cabo contabilizaciones en el sistema. En caso contrario, el resultado puede ser incorrecto. Para hacer esto, se puede desactivar la función de numeración de documentos al seleccionar Gestión Inicialización sistema Numeración de documentos o al definir el indicador Bloqueadopara cada artículo/almacén en los datos maestros de artículo.

11-5

Page 465: TB1000 Spanish Prinfile

Diferencias de inventario

Contabilización de stocks

Incr. contrapart. inv. 3972

Fecha

Nº de artículo Descripción de artículo En AL Contado Diferencia Precio

A1005 Batería estándar 100 102 2

Cantidad de stock Seg. de stocks Contabilización de stocksArtículos - criterios de selección

Código de

Proveedor de

Almacén

a

a

Autorizar contabilización sin precioFuente de precio para cont. de stocks en almacén

Por lista de preciosÚltimo precio de revaloraciónLista de costes de artículos

Contabilización inventario/stock

Reduc. contrapart. inv. 3971

12 EUR

Debe contabilizar las diferencias del inventario para actualizar el stock del almacén y los valores de la contabilidad.Seleccione Inventario Operaciones de stock Cantidades iniciales, Seguimiento de stocks y Contabilización de stocks, seleccione la etiqueta Contabilización inventario.

Puede basar el valor en un precio de una lista de precios seleccionada, de la lista Último precio de valoración o de la Lista de costes de artículos.

Si desea utilizar la opción de Ultimo precio evaluado, vuelva a calcular los costes actuales antes de contabilizar las diferencias de inventario. Para ello, puede utilizar el informe de valoración de stock en almacén. Seleccione Inventario Informes de inventario Informe valoración de stocks.

También puede corregir las cantidades sin afectar los valores en la contabilidad, permitiendo que la contabilización se efectúe sin un precio.

11-6

Page 466: TB1000 Spanish Prinfile

Ciclos de inventario

Menú

Definiciones

Ciclos de inventario

Ciclo de inventario

Frecuencia: semanalFecha de aviso siguiente:Hora:

Datos maestros artículoDatos de inventario

Todos los artículos programados para el recuento de inventario.

Almacén 01: Código de ciclo semanaAlerta s/nPróxima fecha 24.10.2004

Recomendaciones inventario cíclico

Resumen alerta

Gestión

Definición

Inventario

Los ciclos de inventario le ayudan a realizar el seguimiento del recuento de inventario de artículos.

Se pueden definir los ciclos de recuento de inventario en Gestión Definición Inventario Ciclos de inventario.

Puede asignar ciclos de inventario para un artículo en el registro maestro de artículo (etiqueta Datos de inventario) o para los grupos de artículos de la definición de grupo de artículos (en Gestión).

SAP Business One genera un mensaje de alerta y/o entradas en el informe Recomendaciones de inventario cíclico, en función de la definición de ciclo que haya especificado para los artículos. En este informe puede mostrar todos los artículos programados actualmente para el recuento de inventario.

11-7

Page 467: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para inventario físico

11-8

Page 468: TB1000 Spanish Prinfile

Consignación: Cuadro sinóptico

Tema 3: Funciones adicionales para artículos

Tema 4: Cantidades iniciales

Tema 5: Revaloración de inventario

Variación en los procesos de inventario

Tema 1: Inventario físico

Tema 2: Consignación

11-9

Page 469: TB1000 Spanish Prinfile

Stock en consignación en el cliente

Fabricación

ClienteEmpresa

Cliente

Factura

Salida de mercancías de Almacén 03

Empresa

SISTEMA

Traslado

1.

2b.

2a. Toma de material

Entrega

1. 2a,b,c.

2c. Factura

Almacén 01

Almacén 03

Factura

Confirmación

El stock de artículos en consignación es stock que la empresa entrega al cliente pero que desde el punto de vista contable continúa considerándose posesión de la empresa hasta que se consume.

1. Si suministra artículos a su cliente en forma de consignación, puede introducir el traslado desde su almacén a los almacenes de consignación en el sistema.

2a. El cliente retira los artículos de los almacenes de consignación en su ubicación (por ejemplo para producción).

2b. El cliente confirma las cantidades de stock que se han retirado del almacén (por ejemplo por teléfono).

2c. A continuación, la empresa factura al cliente como corresponda. Esto incluye la salida de mercancías en el almacén de consignación.

Crea el proceso de consignación en SAP Business One utilizando más almacenes. En este escenario, el sistema encuentra la lista de precios y el precio asociado definidos en el registro maestro del cliente. El valor en el punto en el que se transfiere el stock aún se asigna utilizando el precio de coste. El sistema aún no contabiliza el pasivo (= precio * cantidad) hasta que se crea la factura.

Deberá crear un almacén para la consignación, para permitir la gestión del stock de consignación por separado de los otros stocks de artículos. Si mantiene stocks de consignación para varios clientes, es aconsejable crear un almacén de consignación para cada cliente, para facilitar la supervisión del stock de cada cliente. También se pueden visualizar los stocks de consignación mediante los informes de almacén.

11-10

Page 470: TB1000 Spanish Prinfile

Traslados para consignación de cliente

TrasladoClienteNombre

Destinatario

Contacto Almacén de origen 01

A almacén

Lista de precios

Almacén de salida de todo el documento

de traslado

Almacén de destino de cada

artículo

Información adicional

consignaciónde cliente

Descripción de artículoNº de artículo Cantidad Precio Total

OK Cancelar

El documento Traslado sirve para trasladar stock de un almacén a otro.

Los traslados también se pueden realizar como consignaciones para un cliente. En ese caso, los artículos se almacenan y se venden desde el almacén del cliente.

Para introducir el traslado en el sistema, seleccione Inventario Operaciones de stock Traslado.

Indique un cliente para traslados que contenga una consignación de cliente. No indique ningún cliente en el documento si el traslado no está enlazado a un cliente.

El sistema utiliza el precio de coste para calcular los precios para el asiento.

11-11

Page 471: TB1000 Spanish Prinfile

Almacén 01

Contabilidad para transferencias a la consignación

Almacén 02

Cuenta de existencias Cuenta de existencias (Almac(Almacéén 01)n 01)

100

Cuenta de existenciasCuenta de existencias(Almac(Almacéén 02)n 02)

100

Traslado

Artículo de compraActivos fijos

Artículo de inventarioArtículo de venta

Al contabilizar un traslado desde el almacén 02 al almacén 01, el sistema crea un documento de traslado y un asiento. El asiento contabiliza el valor de las mercancías trasladadas en la columna del Debe de la cuenta de existencias del almacén 01 y en la columna del Haber de la cuenta de existencias del almacén 02. Las cuentas de existencias se recuperan de los campos Cuenta de existencias de la ficha Inventario del registro maestro de artículo.

Para contabilizar un traslado, seleccione Inventario → Operaciones de stock→ Traslado.

11-12

Page 472: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios de consignación

11-13

Page 473: TB1000 Spanish Prinfile

Funciones adicionales para artículos: Cuadro sinóptico

Tema 3: Funciones adicionales para artículos

Tema 4: Cantidades iniciales

Tema 5: Revaloración de inventario

Variación en los procesos de inventario

Tema 1: Inventario físico

Tema 2: Consignación

11-14

Page 474: TB1000 Spanish Prinfile

Artículos alternativos

Documento de compras o ventas

A00012

Nº de artículo Descripción…

Cantidad50 01

AL

1

E4002Proveedor/cliente

Artículos alternativos

B04711

Nº artículo Comentarios…

Factor de coincidencia

100

A00012Nº artículo

F00771 … 80

B04711

Nº artículo Disponible

25

A00012Nº artículo

F00771 144

Art. alternativos – criterios de selección

Factor de coincidencia

10080

01AL

2

1 Para definir los artículos alternativos, seleccione Inventario Gestión artículos Artículos alternativos.

• Los artículos alternativos se definen por artículo. Se puede crear una jerarquía de artículos alternativos definiendo alternativas para las alternativas.

• Comentarios: introduzca cualquier texto libre como comentario sobre el artículo alternativo.

• Factor de coincidencia: introduzca un valor para especificar el grado de coincidencia en puntos. Un valor alto representará una coincidencia elevada.

• Por ejemplo, el artículo A00012 tiene dos artículos alternativos: B04711 y F00771. El factor de coincidencia definido para el artículo B04711 es 100 y para el artículo F00771 es 80. Si no hay artículos A00012 en el almacén, el artículo B04711 puede reemplazarlo ya que tiene el factor de coincidencia más alto.

• Anular enlace: seleccione el artículo alternativo y seleccione Anular enlace para anular la relación entre un artículo alternativo y un artículo original. Esto significa que ambos artículos están definidos como artículos alternativos el uno para el otro.

2 Puede seleccionar artículos alternativos mientras crea documentos en ventas o en compras. Puede visualizar la lista de artículos alternativos y reemplazar un artículo. Seleccione Pasar a Artículo alternativo o haga clic con el botón derecho en la línea de artículo.

11-15

Page 475: TB1000 Spanish Prinfile

Unidad de medida de embalaje

10 unidades 1 caja

Pedido/Pedido de cliente

Artículo Cantidad Nº de embalajes

11 2

Las unidades de medida de embalaje se utilizan en el proceso de ventas y entrega.

En el registro maestro de artículo, puede definir una unidad de medida de embalaje para la venta y una para la compra.

Además, puede definir la cantidad de cada unidad de medida base para cada unidad de medida de embalaje.

En el documento de marketing, el sistema calcula automáticamente el embalaje necesario para la cantidad solicitada.

• Ejemplo: diez unidades se pueden entregar en una caja. Realiza un pedido de 11 unidades. El sistema calcula que se necesitarán dos cajas.

Esta información puede resultar muy útil en el área de entrada de mercancías cuando se reciben las entregas.

11-16

Page 476: TB1000 Spanish Prinfile

Factores

Unidad de inventario

Embalaje doble

Caja con 3 embalajes dobles

Pedido

Factor 1 Factor 2 Factor 3 Cant.

1 3 2 6 Valor por defecto

Factor 1 = Número de cajas pedidasFactor 2 = Número de embalajes dobles pedidosFactor 3 = Número de botellas por embalaje doble

Datos maestros artículo

Compras Ventas Factor 1 1 1Factor 2 3 1Factor 3 2 1Factor 4 1 1

Datos de compra Datos de venta

Cantidad = F1xF2xF3

Los factores se utilizan como variables en las compras y ventas para calcular automáticamente las cantidades en el documento.

• Por ejemplo: tiene en stock material de 1,20 m de alto para construir cercos. Dicho material se vende por metro de longitud. No obstante, el precio de la cantidad vendida está basado en metros cuadrados. Para calcular el área de la superficie (cantidad) sobre la cual está basado el precio, el sistema debe multiplicar la longitud vendida por la altura del cerco.

Se pueden definir cuatro campos de factores en el registro maestro de artículo. El valor por defecto para el campo es 1.

También puede efectuar modificaciones en cada campo de factor del documento para modificar el multiplicador:

• Ejemplo: su proveedor le informa de que va a incluir cuatro embalajes dobles en cada caja en la próxima entrega como parte de una campaña especial. Esto significa que cada caja contendrá ocho botellas en lugar de seis.

• Al modificar los datos manualmente en el campo de cantidad, el sistema fija todos los factores en 1. La cantidad introducida sustituye el cálculo de factores.

Si utiliza los factores para una gran cantidad de artículos, puede usar las parametrizaciones para las transacciones en Compras o Ventas a fin de mostrar los campos directamente cuando introduzca el documento. En este caso, no necesita ver la información de la línea para modificarla.

11-17

Page 477: TB1000 Spanish Prinfile

Números de catálogo de interlocutor comercial

Parametrizaciones de formulario-

General

Proveedor

Nº de catálogo

PedidoPedido

Descripción Cantidad

S7000

ArtículoClase de documento

4711 Impresora color 10

seleccionar

IC Artículos

Especificar nEspecificar núúmeros de catmeros de catáálogo de interlocutor comerciallogo de interlocutor comercial

CódigoNº artículo Descripción

S7000Nº de catálogo

A1000 Impresora color 4711

Puede indicar artículos en un documento a través del número de catálogo de interlocutor comercial.

Tendrá que indicar un número de catálogo de artículo de un interlocutor comercial (cliente o proveedor) en el catálogo de interlocutor comercial. Seleccione Inventario Gestión artículos Números de catálogo de interlocutor comercial.

Puede introducir una relación 1:n entre un interlocutor comercial y varios artículos o una relación 1:n entre un artículo y varios interlocutores comerciales.

En el caso de los documentos debe activar la función para introducir artículos mediante el número de catálogo de interlocutor comercial a través de la etiqueta Parametrizaciones de formulario – General. Seleccione el indicador Visualizar número de catálogo de IC.

Estos números de catálogo se pueden utilizar en documentos de compras y de ventas.

11-18

Page 478: TB1000 Spanish Prinfile

Número de catálogo del fabricante

Datos de compras

Proveedor por defecto

Nº catálogo fabricante

Proveedor

Nº artículo

PedidoPedido

Descripción Cantidad

V7000

Datos maestros artDatos maestros artíículoculo

Número de artículo

V7000

CP123991

A1000

ArtículoClase de documento

Nº fabricanteA1000 Impresora color CP123991 5

Parametrizaciones de formulario-Formato de tabla

seleccionar

El número de fabricante se puede visualizar en los documentos de compras y de ventas, y se puede imprimir en documentos importantes.

En consecuencia, es necesario indicar un número para los artículos del proveedor por defecto en los datos maestros de artículo, en el campo Nº catálogo fabricante.

Para mostrar el campo, debe seleccionar el campo Número de fabricante mediante la etiqueta Parametrizaciones de formulario – Formato de tabla para los documentos.

En la ficha de valores estándares del usuario, también tiene la opción de definir documentos para imprimir números de catálogo de proveedores en lugar de números de artículos.

11-19

Page 479: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios para las funciones adicionales para artículos: Número de catálogo de IC

11-20

Page 480: TB1000 Spanish Prinfile

Cantidades iniciales: Cuadro sinóptico

Tema 3: Funciones adicionales para artículos

Tema 4: Cantidades iniciales

Tema 5: Revaloración de inventario

Variación en los procesos de inventario

Tema 1: Inventario físico

Tema 2: Consignación

11-21

Page 481: TB1000 Spanish Prinfile

Definición de saldos iniciales para artículos de inventario

¿Nuevos artículos introducidos

al almacén fuera delos procesos de compras o

fabricación?

Utilice la ventana Cantidad inicial para contabilizar los siguientes elementos:

Cuenta de inventario inicial

Almacenes

Números de artículo

Cantidades

Coste de artículo

Use latransacción

Cantidades iniciales.

En algún punto, necesitará definir los saldos iniciales para el inventario.

Cómo introducir las cantidades iniciales en las cuentas de existencias: Inventario → Operaciones de stock → Cantidades iniciales, Seguimiento de stocks, Contabilización de stocks y seleccione la ficha Cantidad inicial.

Seleccione el rango de códigos de artículos o el rango de proveedores de un artículo. También puede utilizar las propiedades o los grupos de artículos para limitar la selección de artículos.

Los artículos se introducen en un almacén seleccionado. Debe seleccionar un almacén a la vez.

Para introducir el coste del artículo, debe considerar el sistema de valoración del cliente. El coste del artículo puede ser el precio de compra del cliente. Si la media variable se utiliza para gestionar el valor de stock existente, utilice el último precio de compra medio del sistema existente. Si se utiliza el método estándar, utilice el precio de compra del cliente. Si se utiliza FIFO, debe introducir varias líneas de documento para un artículo que utiliza el modelo de entrada de mercancías en DTW o varias líneas en la ventana de cantidades iniciales. Cada línea tendrá un coste diferente a fin de coincidir con el coste del sistema antiguo. Nota: La valoración antigua del cliente puede ser imprecisa, dado que no suele haber inventario permanente.

Si la cantidad inicial es cero, no se actualizará el último precio de compra.

11-22

Page 482: TB1000 Spanish Prinfile

Revaloración de inventarios: Cuadrosinóptico

Tema 3: Funciones adicionales para artículos

Tema 4: Cantidades iniciales

Tema 5: Revaloración de inventario

Variación en los procesos de inventario

Tema 1: Inventario físico

Tema 2: Consignación

11-23

Page 483: TB1000 Spanish Prinfile

Revalorización de inventario – modificación de precio

2.500

StockStock

2.500

Beneficios de stockBeneficios de stock

En caja: 100Precio: 100

Precio nuevo: 125 En caja: 100Precio: 125

La revaloración del inventario permite volver a evaluar los costes y el valor del inventario sin modificar los niveles de cantidad. Generalmente, la revaloración se realiza durante el proceso de cierre al final del ejercicio.

Los métodos de valoración admitidos son: media variable, estándar o FIFO.

Para efectuar una revalorización de material, seleccione Inventario → Operaciones de stock →Revaloración de inventario. SAP Business One permite efectuar una revalorización de artículos, si indica un precio nuevo (modificación de precio) o si contabiliza un cargo o un abono por una cantidad determinada (Debe/Haber inventario).

Si desea basar la valoración del stock en un precio nuevo, seleccione Modificación de precio en el campo Clase de revaloración. A continuación, introduzca el código de artículo, el almacén y el precio nuevo. El sistema contabiliza un documento de revaloración y un asiento que ajusta el saldo de la cuenta de existencias y contabiliza la entrada de contrapartida en la cuenta Aumentar cuenta de mayor (para un incremento de stock) o en la cuenta Reducir cuenta de mayor (para una reducción de stock).

Este sistema puede aplicarse igualmente a artículos con precio medio variable o precio estándar. Para artículos controlados por FIFO, la revaloración se realizar en cada nivel de FIFO.

11-24

Page 484: TB1000 Spanish Prinfile

Debe/Haber inventario – Media variable

En caja: 100Precio: 100

Debe/Haber: 6.000Cant. para revalorizar: 100

6.000

StockStock6.000

Incrementar cuenta Incrementar cuenta de mayorde mayor

En caja: 100Precio: 160

En caja: 100Precio: 100

Debe/Haber: 6.000Cant. para revalorizar: 120

1.000

Diferencias de Diferencias de precioprecio

6.000

Incrementar cuenta Incrementar cuenta de mayorde mayor

En caja: 100Precio: 150

5.000

StockStock

Si desea cambiar el valor de una determinada cantidad, seleccione Debe/Haber inventario en el campo Clase de revaloración.

A continuación introduzca el código del artículo y el almacén, así como la cantidad y la diferencia de valor incremental para la cantidad. Si desea reducir el valor, introduzca la diferencia como un número negativo.

La cantidad especificada se utiliza únicamente para volver a calcular el coste del artículo. Por ejemplo, si sabe que existe un error de precio en un documento de entrada determinado, es posible que desee especificar la cantidad relacionada. La cantidad en stock no se modificará. El valor de todo el inventario se actualiza independientemente de la cantidad especificada en este lugar.

Si la cantidad equivale a la cantidad en stock o es menor que ella, el sistema contabiliza un asiento y ajusta el saldo de la cuenta de existencias por la diferencia y contabiliza la entrada de contrapartida a una cuenta de ganancias o pérdidas de revaloración de stock, según la diferencia de valor (negativa o positiva).

Si el número en el campo de cantidad es mayor que la cantidad en stock, el importe registrado en el asiento se divide proporcionalmente entre el inventario y una cuenta de diferencia de precio (según el método de valoración del artículo y la cantidad actual en stock). Esto aparece en la mitad inferior del gráfico incluido anteriormente.

La diapositiva muestra las contabilizaciones de un artículo con valoración de precio medio variable. Si el artículo se valora con un precio estándar, el sistema contabiliza el Debe en una cuenta de desviación y no en la cuenta de existencias.

11-25

Page 485: TB1000 Spanish Prinfile

Revaloración de inventario para capas FIFO

Nº artículo Descripción AL

Costes actuales Precio nuevoFecha entradaNº doc Cant. pendiente

Número

Clase de revaloración

Añadir Cancelar

Capas FIFO:

1 A1000 Calculadora 01

Modificación de precio

PD 57RE 22SI 7

20.06.1002.07.1022.07.10

101520

51050

Cada precio de coste de capa FIFO

se muestra de forma

independiente y puede revalorarse.

No aparece ningún precio de coste a nivel de artículo

Revaloración de inventarios

Al revalorar los artículos controlados por el método FIFO, se muestran las capas FIFO existentes y cada capa puede revalorarse de forma independiente.

El coste no aparece a nivel de artículo en la ventana Revaloración de inventario; en lugar de ello, puede ver y modificar el coste de cada capa FIFO individual.

Al usar el método FIFO donde hay artículos en la capa FIFO, un Debe o Haber de inventario provoca una contabilización en la cuenta de inventario y la cuenta de pérdidas o ganancias de revaloración de stock.

11-26

Page 486: TB1000 Spanish Prinfile

Realizar tareas de inventario físico

Configurar una consignación para un cliente

Definir los números de catálogo de interlocutor comercial

Enumerar los pasos de creación de saldos iniciales para el inventario

Describir el proceso de revaloración de inventario

Ahora podrá:

Variaciones en inventario: Resumen de la unidad

11-27

Page 487: TB1000 Spanish Prinfile

Compras – Ejercicios

Unidad: Variaciones en Compras - proveedores Tema: Porte y precios de entrega

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Definir un método para la imputación de precios de entrega. • Crear un documento de precios de entrega. • Cambiar la imputación estándar para los precios de entrega.

En este ejercicio, definirá y utilizará un método de imputación para los precios de entrega. Su nuevo proveedor está ubicado en el exterior y usted deberá pagar costes de porte y aduana por los artículos que compre. Creará un documento de precios de entrega para los costes de envío e imputará estos precios por peso. Definirá el peso como el método de imputación estándar para los precios de entrega.

1-1 El proveedor V1008 está ubicado en Holanda. Este proveedor entrega 10 escáneres

de alta resolución (artículo nuevo T500). Debe definir la imputación para los precios de entrega, el nuevo proveedor y el registro maestro de artículo antes de recibir los artículos en el inventario.

1-1-1 Cree o modifique una entrada para la imputación por peso a fin de que

contenga los datos enumerados a continuación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código <Cualquiera>

Nombre Peso

Imputación por Peso

Cuenta de imputación de precios de entrega

<En la localización para el Reino Unido, la cuenta es 207045*>

*La cuenta de imputación de precios de entrega es una cuenta de pasivo ubicada en Otros acreedores.

9-1

Page 488: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-2 Cree un nuevo registro maestro de interlocutores comerciales para este proveedor.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de interlocutor comercial

V1008

Nombre <Cualquiera>

Moneda Euro

Dirección <Cualquiera>

1-1-2 Cree un nuevo registro maestro de artículo para este producto.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo T500

Descripción Escáner de alta resolución

Precio 200

Peso (ficha Compras) 10,2 kg

1-1-3 El proveedor entrega los escáneres. Usted recibe los artículos en el

inventario.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1008

Número de artículo T500

Cantidad 10

Nº de documento de pedido de entrada de mercancías ______________________

9-2

Page 489: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-4 El proveedor envía una factura por los escáneres; el número de factura de proveedor es 27272. Cree una factura de proveedores con referencia al pedido de entrada de mercancías:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1008

Número de referencia de proveedor

27272

Fecha de contabilización <Fecha actual>

Número de factura de proveedores ___________________________

1-1-4 Observe el coste medio variable actual del escáner.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo T500

Coste medio variable actual de este artículo: ____________________

1-2 El proveedor S1008 solicitó al proveedor UPS que se encargue de la entrega. UPS factura 340 EUR de costes de transporte (envío, seguro y embalaje) por el total de la entrega. También hay un coste de 110 EUR por tasas de aduana. Este coste debe incluirse en el precio de coste de los artículos entregados.

1-2-1 Cree un documento de precios de entrega con referencia al pedido de

entrada de mercancías:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1008

Introduzca el agente UPS en el campo Corredor. Si el proveedor UPS no existe, créelo ahora.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código UPS

Nombre UPS

Moneda Euro

1-2-2 Los costes de aduana son de 110 EUR. Añada los costes de aduana en el

campo Aduana real en la ficha Artículos. 1-2-3 Impute los costes de envío por peso.

9-3

Page 490: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-4 La parametrización estándar para la imputación de costes es por cantidad. ¿Cómo puede definir el peso como la parametrización estándar para la imputación de costes?

________________________________________________________ 1-2-5 ¿Cuál es el coste total imputado para los artículos? ________________________________________________________ 1-2-6 Grabe el documento de precios de entrega. Número de documento de precios de entrega

__________________________

1-2-7 ¿El documento de precios de entrega afectó el precio de coste del artículo? Precio de coste: _____________________________

1-2-8 Abra el documento de precios de entrega para visualizar el asiento que se creó automáticamente.

1-2-9 ¿Qué cuenta de mayor se utiliza para los precios de entrega? ______________________________________ ¿Dónde se asigna esta cuenta como valor por defecto? _______________________________________

9-4

Page 491: TB1000 Spanish Prinfile

Compras Soluciones

Unidad: Variaciones en Compras - proveedores Tema: Porte y precios de entrega

1-1 El proveedor V1008 está ubicado en Holanda. Este proveedor entrega 10 escáneres de alta resolución (artículo nuevo T500). Debe definir la imputación para los precios de entrega, el nuevo proveedor y el registro maestro de artículo antes de recibir los artículos en el inventario.

1-1-1 Introduzca las parametrizaciones para los precios de entrega.

Seleccione Gestión Definición Compras Precios de entrega de interlocutor comercial. Cree o modifique una entrada para la imputación por peso a fin de que contenga los datos enumerados a continuación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código <Cualquiera>

Nombre Peso

Imputación por Peso

Cuenta de imputación de precios de entrega

<En la localización para el Reino Unido, la cuenta es 207045*>

*La cuenta de imputación de precios de entrega es una cuenta de pasivo ubicada en Otros acreedores.

1-1-2 Cree un nuevo registro maestro de interlocutores comerciales para este

proveedor. Seleccione Interlocutores comerciales Datos maestros interlocutor comercial. Cambie al modo Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de interlocutor comercial

V1008

Nombre <Cualquiera>

Dirección <Cualquiera>

9-5

Page 492: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-2 Cree un nuevo registro maestro de artículo para este producto. Seleccione Inventario Datos maestros artículo. Cambie al modo Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo T500

Descripción Escáner de alta resolución

Precio 200

Peso (ficha Compras) 10,2 kg

1-1-3 El proveedor entrega los escáneres. Usted recibe los artículos en el

inventario. Seleccione Compras - proveedores Pedido de entrada de mercancías.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1008

Número de artículo T500

Cantidad 10

Añada el pedido de entrada de mercancías. Nº de documento de pedido de entrada de mercancías ______________________

1-1-4 El proveedor envía una factura por los escáneres; el número de factura de proveedor es 27272. Introduzca una factura de proveedor. Seleccione Compras - proveedores Factura de proveedores.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1008

Número de referencia de proveedor

27272

Fecha de contabilización <Fecha actual>

Seleccione Copiar de. Seleccione Pedido de entrada de mercancías y seleccione el documento correspondiente. Seleccione Finalizar en el asistente de creación de documentos. Seleccione Añadir. Número de factura de proveedores ___________________________

9-6

Page 493: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-4 Observe el coste medio variable actual del escáner. Seleccione Inventario Datos maestros artículo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo T500

Ficha Datos de inventario. Coste medio variable actual de este artículo: ____________________

1-2 El proveedor S1008 solicitó al proveedor UPS que se encargue de la entrega. UPS

factura 340 EUR de costes de transporte (envío, seguro y embalaje) por el total de la entrega. También hay un coste de 110 EUR por tasas de aduana. Este coste debe incluirse en el precio de coste de los artículos entregados.

1-2-1 Seleccione Compras - proveedores Precios de entrega.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V1008

Seleccione Copiar de. Seleccione Pedido de entrada de mercancías de la lista y seleccione el documento correspondiente. La línea del pedido de entrada de mercancías se copia en el documento de precios de entrega. Introduzca el agente UPS en el campo Corredor.

Corredor UPS

Si el proveedor UPS no existe, aparecerá la opción Seleccionar de lista. Seleccione Nuevo para crear el registro maestro de interlocutores comerciales para UPS. Introduzca los siguientes datos en la ventana Datos maestros interlocutor comercial.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código UPS

Nombre UPS

Moneda Euro

1-2-2 Los costes de aduana son de 110 EUR. Añada los costes de aduana en el

campo Aduana real en la ficha Artículos. Confirme los mensajes del sistema que adviertan que los costes de aduana reales varían respecto de los costes previstos y que las diferencias deben dividirse proporcionalmente.

9-7

Page 494: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-3 Impute los costes de envío por peso. Seleccione la ficha Costes. Introduzca 340 en el campo Importe, en la línea Expedición. En la misma línea, seleccione Peso en la lista desplegable de la columna Imputación por.

1-2-4 La parametrización estándar para la imputación de costes es por cantidad. ¿Cómo se puede definir el peso como la parametrización estándar para la imputación de costes?

Seleccione el pulsador Costos de entrega nuevos. Seleccione Peso en la lista desplegable de la columna Imputación por, en la

línea que corresponde a Expedición. Seleccione Actualizar. Seleccione OK. 1-2-5 Visualice los costes totales (envío y aduana) imputados para los artículos. Seleccione la ficha Artículos. Desplácese hacia la derecha para visualizar la columna Costes totales. Para visualizar únicamente los costes de envío, vuelva a la columna Valor

de costes imputados. 1-2-6 Grabe el documento de precios de entrega. Seleccione Añadir.

Número de documento de precios de entrega __________________________

1-2-7 ¿El documento de precios de entrega afectó el precio de coste del artículo? Seleccione Inventario Datos maestros artículo .

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo T500

Ficha Datos de inventario. Observe el precio del coste. Precio de coste: _____________________________

9-8

Page 495: TB1000 Spanish Prinfile

1-2-8 Abra el documento de precios de entrega para visualizar el asiento que se creó automáticamente. Seleccione Compras - proveedores Precios de entrega y llame el documento más reciente. Seleccione Finanzas. Seleccione el enlace ubicado a la izquierda del campo Comentario.

1-2-9 ¿Qué cuenta de mayor se utiliza para los precios de entrega? ______________________________________ ¿Dónde se asigna esta cuenta como valor por defecto? _______________________________________

9-9

Page 496: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Variaciones en Compras - proveedores Tema: Compras para varias ubicaciones

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear un pedido partido. • Definir el sistema para que permita los pedidos partidos. • Finalizar el proceso de compras con pedidos partidos.

En este ejercicio, creará un pedido de los artículos necesarios para dos almacenes diferentes. El pedido se partirá automáticamente en dos pedidos. Los artículos se recibirán en el stock y usted creará una factura de proveedores para todos los artículos. También repasará cómo definir el valor por defecto de los pedidos partidos en el sistema.

2-1 Desea realizar un pedido al proveedor V10000 por artículos que se entregarán en dos almacenes diferentes. Abra un documento de pedido e introduzca el número de proveedor. Solicite dos unidades de los artículos C00010 y C00011, las cuales se enviarán al almacén principal de la empresa. También debe solicitar el artículo A00001 para un almacén diferente. Cree un pedido que pueda enviarse al proveedor, pero que se partirá en dos pedidos en el sistema. 2-1-1 Indique los datos siguientes. Si el campo del almacén no está visible,

utilice el icono Parametrizaciones de formulario para añadir la columna a la pantalla.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Artículo Use la tecla Tab para seleccionar los artículos C00010 y C00011.

Cantidad 2 de cada artículo

Almacén 01

Artículo A00001

Cantidad 4

Almacén 02

9-10

Page 497: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-2 Defina el indicador para que el pedido se parta automáticamente. ¿Qué indicador se debe definir en el pedido que contiene almacenes distintos para obtener distintos pedidos, uno para cada almacén? _______________________________________________________ Grabe el pedido. Número de pedido __________________________

2-1-3 ¿Cómo se define este indicador como valor por defecto en el pedido? ________________________________________________________

2-2 Llegó la entrega del pedido para el almacén principal. El documento de entrega del proveedor hace referencia a su número de pedido. Introduzca el pedido de entrada de mercancías con referencia al documento de pedido. Introduzca el número de proveedor y visualice todos los documentos de pedidos pendientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

2-2-1 Desea seleccionar sólo el pedido que se entregó al almacén 01. Para

encontrar el pedido correcto, debe activar el campo Destinatario en la Lista de pedidos mediante Parametrizaciones de formulario. Seleccione el documento correcto de la lista y cópielo en el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: __________________________

2-2-2 Recibe una entrega adicional en el almacén 02; sin embargo, sólo se recibieron 2 de las 4 impresoras. Cree otra entrada de mercancías que haga referencia a su pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Seleccione el documento correcto de la lista de pedidos. Número de pedido de entrada de mercancías _________________________

2-2-3 Su proveedor también le ha informado de que no se prevén más entregas. Busque el pedido pendiente y asegúrese de que el sistema reduzca en consecuencia la cantidad de pedido pendiente. Para comprobar el resultado, regrese al informe de status de almacén o visualice la situación del stock en el registro maestro de artículo.

9-11

Page 498: TB1000 Spanish Prinfile

2-3 V10000 le envía una factura para las dos entregas anteriores. Introduzca la factura en el sistema. 2-3-1 Incluya todos los artículos, haciendo referencia a las dos entregas cuando

introduzca la factura. Antes de grabar la factura, defina un número de referencia de proveedor para esta transacción, por ejemplo, 00125/04. Número de factura de proveedores: _______________________

9-12

Page 499: TB1000 Spanish Prinfile

Soluciones

Unidad: Variaciones en Compras - proveedores Tema: Compras para varias ubicaciones

2-1 Desea realizar un pedido al proveedor V10000 por artículos que se entregarán en dos almacenes diferentes. Abra un documento de pedido e introduzca el número de proveedor. Solicite dos unidades de los artículos C00010 y C00011, las cuales se enviarán al almacén principal de la empresa. También debe solicitar el artículo A00001 para un almacén diferente. Cree un pedido que pueda enviarse al proveedor, pero que se partirá en dos pedidos en el sistema. Compras - proveedores → Pedido 2-1-1 Indique los datos siguientes. Si el campo del almacén no está visible,

utilice el icono Parametrizaciones de formulario para añadir la columna a la pantalla.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Artículo Use la tecla Tab para seleccionar los artículos C00010 y C00011.

Cantidad 2 de cada artículo

Almacén 01

Artículo A00001

Cantidad 4

Almacén 02

2-1-2 Defina el indicador para que el pedido se parta automáticamente. ¿Qué indicador se debe definir en el pedido que contiene almacenes distintos para obtener distintos pedidos, uno para cada almacén? Seleccione el indicador Partir pedido en la ficha Logística del pedido. Seleccione Añadir para grabar el pedido. Número de pedido __________________________

2-1-3 ¿Cómo se define este indicador como valor por defecto en el pedido? El indicador se puede definir como estándar en: Gestión → Inicialización sistema → Parametrizaciones de documento → Por documento → Pedido → Partir pedido.

9-13

Page 500: TB1000 Spanish Prinfile

2-2 Llegó la entrega del pedido para el almacén principal. El documento de entrega del proveedor hace referencia a su número de pedido. Introduzca el pedido de entrada de mercancías con referencia al documento de pedido. Introduzca el número de proveedor y visualice todos los documentos de pedidos pendientes. Seleccione Compras - proveedores → Pedido de entrada de mercancías

.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Seleccione Copiar de → Pedidos. 2-2-1 Desea seleccionar sólo el pedido que se entregó al almacén 01. Para

encontrar el pedido correcto, debe activar el campo Destinatario en la Lista de pedidos mediante Parametrizaciones de formulario. En la última línea de número que aparece, utilice la lista desplegable del campo Nombre de campo y seleccione Destinatario. Seleccione Actualizar y OK. Cierre la ventana. Seleccione nuevamente Copiar de → Pedidos. El campo Destinatario aparecerá ahora en las líneas. Seleccione el documento correcto de la lista. Seleccione Finalizar. Añada el pedido de entrada de mercancías. Número de pedido de entrada de mercancías: __________________________

2-2-2 Recibe una entrega adicional en el almacén 02; sin embargo, sólo se recibieron 2 de las 4 impresoras. Cree otra entrada de mercancías que haga referencia a su pedido. Compras - proveedores → Pedido de entrada de mercancías

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Seleccione Copiar de → Pedidos. Seleccione el documento correcto de la lista. En el asistente de creación de documentos: seleccione Utilizar el tipo de cambio del apunte del documento base y Configurar. Seleccione Siguiente. Modifique la cantidad a 2. Seleccione Finalizar. Seleccione Añadir. Seleccione Sí. Número de pedido de entrada de mercancías _________________________

9-14

Page 501: TB1000 Spanish Prinfile

2-2-3 Su proveedor también le ha informado de que no se prevén más entregas. Busque el pedido pendiente y asegúrese de que el sistema reduzca en consecuencia la cantidad de pedido pendiente. Seleccione Compras - proveedores → Informes de compras → Lista de partidas abiertas. Seleccione Pedidos en la lista desplegable Documentos pendientes. Seleccione el pedido correcto y ciérrelo seleccionando Datos → Cerrar en la barra de menú, o haga clic con el botón derecho → Cerrar. Seleccione Sí (mensaje del sistema). Para comprobar el resultado, regrese al informe de status de almacén o visualice la situación del stock en la ficha Datos de inventario del registro maestro de artículo.

2-3 V10000 le envía una factura para las dos entregas anteriores. Introduzca la factura en el sistema. Seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

2-3-1 Incluya todos los artículos, haciendo referencia a las dos entregas cuando introduzca la factura. Antes de grabar la factura, defina un número de referencia de proveedor para esta transacción, por ejemplo, 00125/04. Seleccione Copiar de → Pedido de entrada de mercancías. Seleccione los dos pedidos de entrada de mercancías con todos los artículos, introduzca una fecha de contabilización y un número de referencia de proveedor, y seleccione Añadir. Seleccione Sí (mensaje del sistema). Número de factura de proveedores: _______________________

9-15

Page 502: TB1000 Spanish Prinfile

- Ejercicios

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Proceso previo a la venta - oportunidades

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear un nuevo cliente potencial. • Crear una oportunidad para el cliente potencial. • Crear una oferta a partir de la oportunidad. • Definir actividades para acciones futuras. • Ejecutar un análisis del pipeline de ventas.

En este ejercicio, creará un registro maestro de interlocutor comercial potencial para un cliente potencial. Luego, creará una oportunidad para este cliente potencial. Explorará la funcionalidad de la oportunidad para gestionar el proceso previo a la venta. Creará una oferta y una actividad a partir de la oportunidad. Verá el análisis de oportunidad dinámico. Luego, verificará si los clientes potenciales o las oportunidades pueden eliminarse.

1-1 Cree Schneider & Sons como un nuevo cliente potencial en el sistema y asigne a

Marc Seller como empleado de ventas. 1-1-1 Introduzca la siguiente información para el cliente potencial.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código L20005

Clase Cliente potencial

Nombre del cliente potencial Lynn Lee

Empleado del departamento de ventas

Sophie Klogg

1-1-2 Cree una oportunidad para el nuevo cliente potencial. Introduzca

información básica y relevante (nivel de interés, fuente, etc.) y clasifique la oportunidad como Cliente potencial (primera etapa), Fecha de inicio: hoy, Fecha de cierre: hoy + 2 días. Se espera que las negociaciones finalicen en tres meses, con una cantidad de 10.000 unidades de moneda local.

10-1

Page 503: TB1000 Spanish Prinfile

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código IC L20005

Cierre pronosticado en (ficha Potencial)

3 meses

Importe potencial (etiqueta Potencial)

10.000

Rango de interés (etiqueta Potencial)

Cualquiera

Fuente de información (etiqueta General)

Cualquiera

Etapa (etiqueta Etapas) Cliente potencial

Fecha de inicio (etiqueta Etapas)

Fecha actual

Fecha de cierre (etiqueta Etapas)

Fecha actual + 2 días

¿Cuál es el porcentaje de posibilidades de que se cierre la venta? ___________________________________________

1-1-3 Luego de una reunión inicial (fecha de inicio: fecha actual + 3 días) con el

cliente potencial, ahora cuenta con información más específica sobre los artículos y el valor de las ventas potenciales. El valor de las ventas potenciales aumenta a 12.000. Actualice el Importe potencial en la línea e introduzca en Actividad toda la información relevante que obtuvo en la reunión.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de inicio Fecha actual más 3 días

Fecha de cierre Fecha actual más 3 días

Etapa (en la línea) 1ra reunión

Importe potencial (en la línea) 12.000

Actividades Seleccione la flecha naranja en la columna Actividades para la línea.

Busque oportunidades relacionadas con este cliente potencial. Cree una actividad para la reunión y añada la reunión. ¿Cuál es el porcentaje de posibilidades de que se cierre la venta? ___________________________________________ Grabe los cambios en la oportunidad.

10-2

Page 504: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-4 Cree una oferta a partir de la oportunidad. En una segunda reunión (fecha actual + 4 días), creará una oferta para el

cliente potencial por los artículos A1003 (100 unidades) y A1004 (100 unidades). Añada una etapa denominada Oferta y asigne la oferta creada a la etapa de la oportunidad anterior (Enlace). Observe cómo el potencial de ventas se modifica en función del valor total de la oferta enlazada.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de inicio Fecha actual más 4 días

Fecha de cierre Fecha actual más 4 días

Etapa Oferta

¿Cuál es el porcentaje de posibilidades de que se cierre la venta? ________________________________ Introduzca la siguiente información en la oferta:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente potencial L20005

Artículo 1 A00005

Cantidad 10

Artículo 2 C00010

Cantidad 10

Grabe la oferta. Actualice la oportunidad y grábela.

1-1-5 Una semana después, le preguntará al cliente sobre su decisión respecto de la oferta. El sistema debe recordarle que se ponga en contacto con el cliente telefónicamente. ¿Cómo configura este recordatorio? _____________________________________________________ Cree el documento que se utilizará como recordatorio.

1-1-6 Ahora, observe cómo se desarrolló esta oportunidad en el pipeline de oportunidades. Defina las restricciones que crea necesarias (por ejemplo, por representante de ventas o fecha de creación). Observe el Análisis oportunidad dinámico. Puede configurar la ventana Análisis oportunidad dinámico mediante el pulsador Parametrizaciones y puede volver a ver el progreso de las oportunidades seleccionadas. Seleccione Sophie Klogg como Empleado del departamento de ventas.

10-3

Page 505: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-7 ¿Es posible borrar la oportunidad del sistema? ______________________________________________

1-1-8 ¿Es posible borrar el registro maestro empresarial del cliente potencial del

sistema? _______________________________________________

10-4

Page 506: TB1000 Spanish Prinfile

- Soluciones

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Proceso previo a la venta - oportunidades

1-1 Cree Schneider & Sons como un nuevo cliente potencial en el sistema y asigne a

Marc Seller como empleado de ventas. 1-1-1 Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros de interlocutor

comercial. Asegúrese de encontrarse en el modo Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código L20005

Clase Cliente potencial

Nombre del cliente potencial Lynn Lee

Empleado del departamento de ventas

Sophie Klogg

Seleccione Añadir.

1-1-2 Cree una oportunidad para el nuevo cliente potencial. Introduzca información básica y relevante (nivel de interés, fuente, etc.) y clasifique la oportunidad como Cliente potencial (primera etapa), Fecha de inicio: hoy, Fecha de cierre: hoy + 2 días. Se espera que las negociaciones finalicen en tres meses, con una cantidad de 10.000 unidades de moneda local.

Seleccione Oportunidades → Oportunidad.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Código IC L20005

Cierre pronosticado en (ficha Potencial) 3 meses

Importe potencial (etiqueta Potencial) 10.000

Rango de interés (etiqueta Potencial) Cualquiera

Fuente de información (etiqueta General) Cualquiera

Etapa (etiqueta Etapas) Cliente potencial

Fecha de inicio (etiqueta Etapas) Fecha actual

Fecha de cierre (etiqueta Etapas) Fecha actual + 2 días

10-5

Page 507: TB1000 Spanish Prinfile

¿Cuál es el porcentaje de posibilidades de que se cierre la venta? ___________________________________________ Número de documento de oportunidad __________________________ Seleccione Añadir.

1-1-3 Luego de una reunión inicial (fecha de inicio: fecha actual + 3 días) con el cliente potencial, ahora cuenta con información más específica sobre los artículos y el valor de las ventas potenciales. El valor de las ventas potenciales aumenta a 12.000. Actualice el Importe potencial en la línea e introduzca en Actividad toda la información relevante que obtuvo en la reunión. Busque oportunidades relacionadas con este cliente potencial. Seleccione Oportunidades → Oportunidad. Seleccione Datos → Buscar. Busque las oportunidades del cliente potencial; para hacerlo, introduzca el código del cliente potencial y seleccione el pulsador Buscar. En la etiqueta Etapas, haga clic con el botón derecho en Añadir línea e introduzca los datos a continuación en la nueva línea.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de inicio Fecha actual más 3 días

Fecha de cierre Fecha actual más 3 días

Etapa (en la línea) 1ra reunión

Importe potencial (en la línea) 12.000

Actividades Seleccione la flecha naranja en la columna Actividades para la línea.

Cree una actividad para la reunión y añada la reunión. ¿Cuál es el porcentaje de posibilidades de que se cierre la venta? ___________________________________________ Seleccione Actualizar y OK para grabar los cambios de la oportunidad.

1-1-4 Cree una oferta a partir de la oportunidad. En una segunda reunión (fecha actual + 4 días), creará una oferta para el

cliente potencial por los artículos A1003 (100 unidades) y A1004 (100 unidades). Añada una etapa denominada Oferta y asigne la oferta creada a la etapa de la oportunidad anterior (Enlace). Observe cómo el potencial de ventas se modifica en función del valor total de la oferta enlazada.

Seleccione Oportunidades → Oportunidad. Seleccione Datos → Buscar. Para buscar las oportunidades, introduzca el código del cliente potencial y seleccione Buscar. En la etiqueta Etapas, haga clic con el botón derecho en Añadir línea

10-6

Page 508: TB1000 Spanish Prinfile

(o utilice la opción de menú Datos Añadir línea). Introduzca los siguientes datos en esta nueva línea.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Fecha de inicio Fecha actual más 4 días

Fecha de cierre Fecha actual más 4 días

Etapa Oferta

¿Cuál es el porcentaje de posibilidades de que se cierre la venta? ________________________________ Para crear la oferta a partir de la oportunidad, seleccione el símbolo en la columna Tipo de documento. Seleccione la clase de documento Ofertas de ventas. Pulse la tecla Tab en la columna Número de documento y seleccione Nuevo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente potencial L20005

Artículo 1 A00005

Cantidad 10

Artículo 2 C00010

Cantidad 10

Seleccione Añadir para grabar y responda la pregunta acerca de la actualización del importe y las ganancias brutas mediante Sí. Las Ventas potenciales ahora valen tanto como el valor total de la oferta enlazada. Seleccione Actualizar y OK.

1-1-5 Una semana después, le preguntará al cliente sobre su decisión respecto de la oferta. El sistema debe recordarle que se ponga en contacto con el cliente telefónicamente. ¿Cómo configura este recordatorio? Puede utilizar actividades. Para asignar una actividad a una etapa en la oportunidad, seleccione la flecha naranja en la columna Actividad en la etiqueta Etapas. Cree la actividad y seleccione Añadir. Seleccione Actualizar y OK para grabar los cambios en la oportunidad.

1-1-6 Ahora, observe cómo se desarrolló esta oportunidad en el pipeline de oportunidades. Defina las restricciones que crea necesarias (por ejemplo, por representante de ventas o fecha de creación). Observe el Análisis oportunidad dinámico. Puede configurar la ventana Análisis oportunidad dinámico mediante el pulsador Parametrizaciones y puede volver a ver el progreso de las oportunidades seleccionadas. Seleccione Oportunidades → Informe de oportunidades → Oportunidad: Pipeline. Seleccione Empleado del departamento de ventas y, a continuación,

10-7

Page 509: TB1000 Spanish Prinfile

seleccione Sophie Klogg. Seleccione OK en la ventana Empleado del departamento de ventas. En la ventana Oportunidad: Pipeline, seleccione Actualizar. Para observar el análisis de oportunidades: Seleccione Ir a → Análisis oportunidad dinámico (o haga clic con el botón derecho en → Análisis oportunidad dinámico).

1-1-7 ¿Es posible borrar la oportunidad del sistema? Sí, puede borrar la oportunidad de ventas si está abierta.

Abra su oportunidad. Seleccione Datos → Eliminar o haga clic con el botón derecho en → Eliminar.

1-1-8 ¿Es posible borrar el registro maestro empresarial del cliente potencial del sistema? Sí, puede eliminar el cliente potencial tras eliminar la oportunidad. No obstante, no puede eliminar la oferta de ventas del sistema que ha creado para el cliente potencial. Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros de interlocutor comercial y busque su cliente potencial. Seleccione Datos → Eliminar o haga clic con el botón derecho en → Eliminar.

10-8

Page 510: TB1000 Spanish Prinfile

Ventas - Ejercicios

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Proceso previo a la venta – ejercicios

adicionales sobre las ofertas

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear una oferta de ventas. • Copiar una oferta de ventas. • Crear un pedido de cliente que haga referencia a la oferta.

En este ejercicio, creará una oferta de ventas con varios artículos para un cliente existente. Otorgará descuentos en los niveles de línea y totales. Luego, copiará la información de esta oferta de ventas en una oferta para un cliente diferente. Creará un pedido de cliente que haga referencia a la oferta y, a continuación, creará un pedido para los artículos de venta. .

2-1 Cree una oferta de ventas.

2-1-1 Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Artículos C00008 C00009 C00010

Cantidad 5 de cada uno

2-1-2 El cliente desea hacer un pedido del artículo C00010 en color rojo. Si no aparece el campo de texto libre en las líneas, utilice parametrizaciones de formulario para añadir el campo.

2-1-3 Introduzca un descuento para uno de estos artículos:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

% de descuento 8

10-9

Page 511: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-4 Indique un descuento del 5% para todo el documento:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

En frente del campo Descuento %

5

Número de documento de oferta __________________________

2-2 Desea utilizar la misma oferta para otro cliente. Copie la oferta. 2-2-1 ¿Cómo copia esta oferta?

_______________________________________________________ _______________________________________________________

2-2-2 ¿Se han copiado todos los datos? ________________________________________________________

Seleccione un cliente diferente (por ejemplo, C20000) para verificar si los datos se copian.

2-3 Cree un pedido de cliente para el cliente C42000 de acuerdo con la oferta de ventas. (Nota: No grabe el pedido hasta el paso 2-3-3). 2-3-1 Introduzca la siguiente información en el pedido de cliente y copie la

oferta:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega <Fecha actual>

Todavía no grabe el pedido. 2-3-2 Dos de los artículos (C00008 y C00010) deben solicitarse a un proveedor.

¿Qué indicador debe definirse para solicitar los artículos del pedido de cliente?

________________________________________________________ 2-3-3 Grabe el pedido de cliente y cree un pedido para los artículos del pedido de

cliente. Número de pedido de cliente _____________________________

2-3-4 Busque la oferta a la que se ha hecho referencia con el pedido. ¿Aún es

posible modificar los datos? __________________________________________________________

10-10

Page 512: TB1000 Spanish Prinfile

Soluciones

Unidad: Variaciones en Ventas-clientes Tema: Proceso previo a la venta – ejercicios

adicionales sobre las ofertas

2-1 Cree una oferta. Seleccione Ventas - clientes → Oferta de ventas. 2-1-1 Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Artículos C00008 C00009 C00010

Cantidad 5 de cada uno

2-1-2 El cliente desea hacer un pedido del artículo C00010 en color rojo. Añada la información correspondiente al texto del artículo.

Si no aparece el campo de texto libre en las líneas, utilice parametrizaciones de formulario para añadir el campo. Seleccione Parametrizaciones de formulario en la barra de herramientas. En la ficha Formato de tabla, seleccione las casillas de selección Visible y Activo para Texto libre.

2-1-3 Introduzca un descuento del 8% para uno de los artículos.

Indique un descuento en uno de los artículos:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

% de descuento 8

2-1-4 Indique un descuento del 5% para todo el documento:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

En frente del campo Descuento %

5

Número de documento de oferta ______________________ Seleccione Añadir.

10-11

Page 513: TB1000 Spanish Prinfile

2-2 Desea utilizar la misma oferta para otro cliente. Copie la oferta. 2-2-1 ¿Cómo copia esta oferta?

Abra la oferta anterior de acuerdo con uno de los siguientes métodos: 1) Seleccione Ventas - clientes → Oferta de ventas y, a continuación, Datos→ Último registro de datos o el pulsador en la barra de herramientas; o bien, 2) Seleccione Ventas → Informes de ventas → Lista de partidas abiertas y visualice las ofertas pendientes. Abra la oferta más reciente al seleccionar la flecha en el campo Número de documento. Cuando haya abierto la oferta, seleccione Datos → Duplicar en la barra de menú, o haga clic con el botón derecho en → Duplicar.

2-2-2 ¿Se han copiado todos los datos? Seleccione un cliente diferente (por ejemplo, C20000) y pulse Tab. Aparece el mensaje “¿Actualizar líneas de documento de acuerdo con los nuevos datos del CI?”. Si selecciona Sí, el sistema ajusta los datos de la línea para el interlocutor comercial actual y se eliminan los descuentos en las líneas. Si selecciona No, se copian los datos de la línea por completo. Independientemente de la respuesta, el descuento se elimina en todo el documento. Seleccione Añadir.

2-3 Cree un pedido para el cliente C42000 de acuerdo con la oferta de ventas. (Nota: No grabe el pedido hasta el paso 2-3-3). 2-3-1 Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Seleccione el pulsador Copiar de y, a continuación, seleccione Oferta de ventas Seleccione la oferta y copie todos los artículos mediante Seleccionar. Acepte las opciones en el Asistente de creación de documentos al seleccionar Finalizar. Defina la fecha de entrega para el pedido de acuerdo con la fecha actual y confirme el mensaje del sistema. Todavía no grabe el pedido.

2-3-2 Dos de los artículos (C00008 y C00010) deben solicitarse a un proveedor. Seleccione la ficha Logística y defina el indicador Pedidos.

2-3-3 Seleccione Añadir. En la ventana Confirmación pedido, seleccione los artículos C00008 y C00010 y seleccione el pulsador >> icono. Número de pedido de cliente _____________________________ Seleccione Añadir.

10-12

Page 514: TB1000 Spanish Prinfile

2-3-4 Busque la oferta a la que se ha hecho referencia con el pedido. ¿Aún es posible modificar los datos? Abra el último pedido de cliente. Seleccione Ir a → Documento base. Ya no puede modificar los datos en la oferta.

10-13

Page 515: TB1000 Spanish Prinfile

Ventas - Ejercicios

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Entrega directa

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Cree un pedido de cliente con artículos que se enviarán

directamente del proveedor al cliente. • Cree una factura de proveedores para los artículos que se

entregan directamente. • Cree una factura de clientes para los artículos que se entregan

directamente y los artículos que envía al cliente.

En este ejercicio, explorará la opción de que el proveedor envíe los artículos directamente a un cliente desde uno de sus proveedores. Para hacerlo, debe haber definido un almacén de entrega directa. Asignará el almacén de entrega directa a las líneas correspondientes en el pedido de cliente. Luego, el pedido de cliente le pedirá que cree un pedido para el proveedor por esos artículos. Creará una factura de proveedores para los artículos que se entregan directamente. Luego, creará una factura de clientes con todos los artículos a fin de ver que los artículos que se envían directamente pueden facturarse con artículos que se envían desde su almacén.

3-1 Cree un nuevo registro maestro de clientes para Fitness Forum.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2003

Clase IC Cliente

Nombre Fitness Forum

Grupo Cuentas pequeñas

Moneda <La moneda local>

10-14

Page 516: TB1000 Spanish Prinfile

Introduzca información de la dirección de facturación:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Fitness Forum

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Introduzca información de la dirección del destinatario:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Fitness Forum

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Grabe el registro de datos.

3-2 Cree un pedido de cliente para el nuevo cliente C2003. 3-2-1 Cree un pedido de cliente para este cliente con los tres artículos

enumerados a continuación. El proveedor debe enviar directamente uno de los artículos (C00001).

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C2003

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo C00001

Cantidad 3

Artículo C00002

Cantidad 4

Artículo C00003

Cantidad 5

10-15

Page 517: TB1000 Spanish Prinfile

3-2-2 Asigne la Entrega directa de almacén (03) a la línea con el artículo C00001. Si el campo del almacén no está visible, utilice el icono Parametrizaciones de formulario para añadir la columna Almacén. Grabe el pedido. Número de pedido de cliente _______________________________________ Ahora, el sistema permite crear un pedido para el artículo C00001 al transferir el artículo de izquierda a derecha en la ventana Confirmación de compra.

3-2-3 Abra el pedido de cliente que acaba de crear. Al utilizar

Parametrizaciones de formulario, añada la columna Documento destino a la tabla. A partir de aquí, navegue al pedido asociado y tenga en cuenta la dirección de envío. ¿Qué dirección aparece?

________________________________________________________

3-2-4 El proveedor V1010 ha entregado el material directamente al cliente y le envía la factura a usted. Introduzca la Factura de proveedores referente al pedido. ¿Se produce alguna contabilización de stocks?

_________________________________________________________

3-2-5 Enviará los otros artículos al cliente y anexará la factura para todo el pedido de cliente. Cree la Factura de clientes en referencia al pedido de cliente.

Número de factura de clientes ________________________________ ¿Se produce alguna contabilización de stocks para el artículo de entrega directa?

_______________________________________________________ Vuelva a abrir la factura de clientes que acaba de crear. Visualice el asiento. ¿Se produce alguna contabilización de stocks para el artículo de entrega directa? ________________________________________________________

10-16

Page 518: TB1000 Spanish Prinfile

- Soluciones

Unidad: Variaciones en Ventas-clientes Tema: Entrega directa

3-1 Cree un nuevo registro maestro de clientes para Fitness Forum. Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial. Cambie al modo Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código C2003

Clase IC Cliente

Nombre Fitness Forum

Grupo Cuentas pequeñas

Moneda <La moneda local>

Seleccione la etiqueta Direcciones. Para especificar la dirección de facturación, seleccione Definir nuevo en Destinatario de factura.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Fitness Forum

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

10-17

Page 519: TB1000 Spanish Prinfile

Para introducir la dirección del destinatario, seleccione Definir nuevo en Destinatario.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Nombre Fitness Forum

Calle/Apartado <Cualquiera>

Ciudad <Cualquiera>

Código postal <Cualquiera>

País <Nacional>

Seleccione Añadir para grabar el registro de datos.

3-2 Cree un pedido de cliente para el nuevo cliente C2003. 3-2-1 Cree un pedido de cliente para este cliente con los tres artículos

enumerados a continuación. El proveedor debe enviar directamente uno de los artículos (C00001).

Seleccione Ventas - clientes → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C2003

Fecha de entrega Fecha actual

Artículo C00001

Cantidad 3

Artículo C00002

Cantidad 4

Artículo C00003

Cantidad 5

3-2-2 Asigne la Entrega directa de almacén (03) a la línea con el artículo

C00001. Si el campo del almacén no está visible, utilice el icono Parametrizaciones de formulario para añadir la columna Almacén. Añada el pedido. Número de pedido de cliente _______________________________________ Ahora, el sistema permite crear un pedido para el artículo C00001 al transferir el artículo de izquierda a derecha en la ventana Confirmación de compra. (Si aparece la ventana Verificación disponibilidad artículo, seleccione Continuar para ingresar a la ventana Confirmación de compra).

10-18

Page 520: TB1000 Spanish Prinfile

Seleccione Añadir para grabar el documento. (Dos sugerencias para solucionar problemas:

• Si la ventana Confirmación de compra no aparece, vuelva a abrir el pedido de cliente y verifique cuidadosamente que haya asignado a la línea la entrega directa de almacén correcta.

• Si cerró la ventana de Confirmación de compra antes de crear el pedido, vuelva a abrir el pedido de cliente y seleccione Añadir. La ventana volverá a aparecer a fin de que pueda crear el pedido).

3-2-3 Abra el pedido de cliente que acaba de crear. Al utilizar

Parametrizaciones de formulario, añada la columna Documento destino a la tabla. A partir de aquí, navegue hasta el pedido asociado y tenga en cuenta la dirección del destinatario. ¿Qué dirección aparece? Es la dirección de envío del cliente.

3-2-4 El proveedor V1010 ha entregado el material directamente al cliente y le envía la factura a usted. Introduzca la Factura de proveedores referente al pedido. ¿Se produce alguna contabilización de stocks? Seleccione Compras - proveedores → Factura de proveedores Seleccione el proveedor V1010 Copiar de → Pedido Seleccione el pedido de la lista. Introduzca la fecha actual como la fecha de contabilización y seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

Para navegar hasta el asiento correspondiente: en la factura de proveedores, diríjase a la etiqueta Finanzas y seleccione la flecha naranja junto a Comentario. No existe una cuenta de existencias involucrada. La respuesta se puede verificar con: Inventario → Informes de inventario → Lista contabilización stocks: La Entrega directa de almacén no puede seleccionarse en la ficha Por almacén.

10-19

Page 521: TB1000 Spanish Prinfile

3-2-5 Enviará los otros artículos al cliente y anexará la factura para todo el pedido de cliente. Cree la Factura de clientes en referencia al pedido de cliente. ¿Se produce alguna contabilización de stocks para el artículo de entrega directa? Seleccione Ventas - clientes → Factura de clientes. Seleccione el cliente C2003 Copiar de → Pedido de cliente Número de factura de clientes ________________________________ Añada la factura. Confirme el mensaje del sistema. Vuelva a abrir la factura de cliente que acaba de crear. Visualice el asiento de la ficha Finanzas de la factura de clientes. ¿Tiene lugar alguna contabilización de stock del artículo de entrega directa? No existen contabilizaciones de stock para el artículo de entrega directa.

10-20

Page 522: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Procesamiento de anticipos

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Revisar la definición del proceso de anticipos. • Crear un pedido de cliente que requiere un anticipo. • Crear una solicitud de anticipo. • Recibir un anticipo. • Entregar y facturar el artículo.

En este ejercicio, comenzará por ver la definición necesaria para el procesamiento de anticipos. Creará un pedido de cliente que requiera un anticipo. Creará una solicitud de anticipo. Luego, recibirá el anticipo. Entregará y facturará el artículo. Luego, revisará las contabilizaciones que tuvieron lugar en el proceso de anticipo.

4-1 Usted vende un producto que requiere un anticipo. 4-1-1 ¿Qué cuentas asignadas en el registro maestro de interlocutor comercial se

utilizan en el procesamiento de anticipos? ¿Cuáles son los números de cuenta? Tenga en cuenta los números de cuenta usados en el sistema para el cliente C3000: __________________________________________________________ Si no aparece un número de cuenta para la cuenta provisional de anticipos, siga estos pasos: 4-1-1-1 Verifique que estas cuentas de activos se creen en la base de

datos de la empresa. Seleccione Gestión → Definición→ Finanzas → Tratar plan de cuentas. Desplácese en la sección con las cuentas asociadas para los clientes. En las bases de datos del Reino Unido, esta sección se encuentra en Deudores comerciales. Seleccione la cuenta Deudores comerciales (o la cuenta correspondiente) y seleccione Añadir cuenta inferior. Solicite a su instructor los números de cuentas adecuados que se añadirán. En la base de datos del Reino Unido, el número de cuenta debe ser: Cuenta provisional de anticipo 140080

10-21

Page 523: TB1000 Spanish Prinfile

Si la cuenta de compensación de anticipos (o los pagos adelantados de clientes) no aparece, siga los mismos pasos, pero añada una cuenta en la ventana de pasivos con un número de cuenta adecuado, por ejemplo, 202010 en la base de datos del Reino Unido.

4-1-1-2 En la ventana de determinación de cuenta, asigne la nueva cuenta como la cuenta provisional de anticipos. Seleccione Gestión → Definición→ Finanzas → Determinación de cuentas de mayor. Seleccione la ficha Ventas y la subficha General. Desplácese al campo Cuenta provisional de anticipos. Introduzca el nuevo número de cuenta. Si la cuenta de compensación de anticipos tampoco está asignada, asígnela también en este paso.

4-1-1-3 Asigne las cuentas al interlocutor comercial C30000. Seleccione la ficha Finanzas. Introduzca los números de cuenta correspondientes en los campos Cuenta de compensación de anticipos y Cuenta provisional de anticipos.

4-1-2 Cree un pedido de cliente que requiera un anticipo e introduzca el número de cliente C30000.

Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega Cualquier fecha que desee

Clase de artículo/servicio Artículo

Descripción de artículo S10000

Cantidad 1

Añada el pedido de cliente. Número de pedido de cliente _____________________________

4-2 Cree una solicitud de anticipo asociada al pedido de cliente. 4-2-1 Introduzca la siguiente información en la solicitud del anticipo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Copie la información del pedido de cliente en la solicitud de anticipo. Defina el importe del anticipo en el 10% del total. Número de solicitud de anticipo _____________________

10-22

Page 524: TB1000 Spanish Prinfile

4-2-2 Reciba el anticipo para el cliente C30000. Seleccione la línea que contiene la solicitud del anticipo. Seleccione el icono Medio de pago. Seleccione la ficha Efectivo. Haga clic con el botón derecho en el campo Total y seleccione Copiar saldo vencido. Seleccione OK. Seleccione Añadir.

4-3 Haga el envío y facture al cliente por el producto. 4-3-1 Cree una entrega a partir del pedido de cliente.

Número de documento de entrega: _______________________ Seleccione un número de serie y grabe la entrega.

4-3-2 Cree una factura de clientes a partir de la entrega.

Asocie la solicitud de anticipo con la factura de clientes. ¿Se dedujo el anticipo del importe total adeudado? __________________________________ Número de factura de clientes: __________________________

4-3-3 Revise las contabilizaciones que se realizaron al añadir la factura. ¿Qué cuentas asociadas con procesos de anticipos aparecen en el

documento?

_______________________________________________________

10-23

Page 525: TB1000 Spanish Prinfile

Soluciones

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Procesamiento de anticipos

4-1 Usted vende un producto que requiere un anticipo. 4-1-1 ¿Qué cuentas asignadas en el registro maestro de interlocutor comercial se

utilizan en el procesamiento de anticipos? ¿Cuáles son los números de cuenta? Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial Introduzca C30000 en el campo Código y seleccione Buscar. Seleccione la ficha Finanzas. Respuesta: La cuenta de compensación de anticipos y la cuenta provisional de anticipos se utilizan en el procesamiento de anticipos. Cuando se añade la solicitud de anticipos, el importe total se debita de la cuenta provisional y el importe neto se contabiliza en la cuenta de compensación de anticipos. Tenga en cuenta los números de cuenta usados en el sistema en este caso: __________________________________________________________ Si no aparece un número de cuenta para la cuenta provisional de anticipos, siga estos pasos: 4-1-1-1 Verifique que estas cuentas se creen en la base de datos de la

empresa. Seleccione Gestión → Definición→ Finanzas → Tratar plan de cuentas. Seleccione Activos y seleccione OK. Desplácese en la sección con las cuentas asociadas para los clientes. En las bases de datos del Reino Unido, esta sección se encuentra en Deudores comerciales. Seleccione la cuenta Deudores comerciales (o la cuenta correspondiente) y seleccione Añadir cuenta inferior. Solicite a su instructor los números de cuentas adecuados que se añadirán. En la base de datos del Reino Unido, el número de cuenta debe ser: Cuenta provisional de anticipo 140080 Luego, seleccione OK.

Si la cuenta de compensación de anticipos (o los pagos adelantados de clientes) no aparece, siga los mismos pasos, pero añada la cuenta en la ventana de pasivos con un número de cuenta adecuado, por ejemplo, 202010 en la base de datos del Reino Unido.

10-24

Page 526: TB1000 Spanish Prinfile

4-1-1-2 En la ventana de determinación de cuenta, asigne la nueva cuenta como la cuenta provisional de anticipos. Seleccione Gestión → Definición→ Finanzas → Determinación de cuentas de mayor. Seleccione la ficha Ventas y la subficha General. Desplácese al campo Cuenta provisional de anticipos. Introduzca el nuevo número de cuenta. Seleccione Actualizar y, a continuación, OK. Si la cuenta de compensación de anticipos tampoco está asignada, asígnela también en este paso.

4-1-1-3 Asigne las cuentas al interlocutor comercial C30000. Seleccione Interlocutores comerciales → Datos maestros interlocutor comercial Introduzca C30000 en el campo Código y seleccione Buscar. Seleccione la ficha Finanzas. Introduzca los números de cuenta correspondientes en los campos Cuenta de compensación de anticipos y Cuenta provisional de anticipos. Seleccione Actualizar y, a continuación, OK.

4-1-2 Cree un pedido de cliente que requiera un anticipo e introduzca el número

de cliente C30000. Seleccione Ventas – clientes → Pedido de cliente. Introduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega Cualquier fecha que desee

Clase de artículo/servicio Artículo

Descripción de artículo S10000

Cantidad 1

Añada el pedido de cliente. Seleccione Añadir. Número de pedido de cliente _____________________________

10-25

Page 527: TB1000 Spanish Prinfile

4-2 Cree una solicitud de anticipo asociada al pedido de cliente. Seleccione Ventas – clientes → Solicitud de anticipo de clientes. 4-2-1 Introduzca la siguiente información en la solicitud del anticipo.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Seleccione Copiar de para copiar la información del pedido de cliente. Seleccione Pedidos de cliente. Seleccione el pedido de cliente que acaba de crear. A continuación, seleccione Finalizar en el Asistente de creación de documentos. Defina el importe del anticipo en el 10% del total. Añada la solicitud de anticipo. Número de solicitud de anticipo _____________________

4-2-2 Reciba el anticipo.

Seleccione Gestión de bancos → Cobros → Cobros Introduzca C30000 como código de cliente. Seleccione la línea que contiene la solicitud del anticipo. Seleccione el icono Medio de pago. Seleccione la ficha Efectivo. Haga clic con el botón derecho en el campo Total y seleccione Copiar saldo vencido. Seleccione OK. Seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

4-3 Haga el envío y facture al cliente por el producto. 4-3-1 Cree una entrega.

Seleccione Ventas – clientes → Entrega. Introduzca el número de cliente C30000. Seleccione Copiar de y, a continuación, Pedidos de cliente. Seleccione el pedido de cliente que haya creado. Luego, seleccione Finalizar en el Asistente de creación de documentos. Número de documento de entrega _______________________ Añada la entrega. Dado que S10000 es un artículo serializado, aparecerá la ventana Números de serie. Seleccione un número de serie de los números de serie disponibles y muévalo al área de números de serie seleccionados. Seleccione Actualizar y, a continuación, OK. Seleccione Añadir en la ventana Entrega. Confirme el mensaje del sistema.

10-26

Page 528: TB1000 Spanish Prinfile

4-3-2 Cree una factura de clientes. Seleccione Ventas – clientes → Factura de clientes Introduzca C30000. Seleccione Copiar de y, a continuación, Entregas. Luego, seleccione Finalizar en el Asistente de creación de documentos. Seleccione la solicitud de anticipo al hacer clic en el pulsador Examinar ubicado a la izquierda del campo Total anticipos. Seleccione la solicitud de anticipo en la ventana Anticipos a retirar. Seleccione OK. ¿Se dedujo el anticipo del importe total adeudado? Sí. Número de factura de clientes ________________________________ Añada la factura de clientes. Seleccione Sí para confirmar los mensajes del sistema.

4-3-3 Revise las contabilizaciones que se realizaron al añadir la factura. Tenga en

cuenta que la cuenta de compensación de anticipos y la cuenta provisional de anticipos aparecen en el documento. Vuelva a abrir la factura de clientes que acaba de crear. Seleccione la ficha Finanzas. Seleccione la flecha de enlace ubicada a la izquierda del campo Comentario.

10-27

Page 529: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Servicios de ventas

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Vender servicios sin un registro maestro de artículo. • Vender servicios con un registro maestro de artículo.

En este ejercicio, explorará las dos formas en las que puede vender los servicios. Puede vender servicios sin un registro maestro de artículo o puede definir un servicio como un registro maestro de artículo a fin de que pueda venderse en el mismo documento junto a otros artículos.

5-1 El cliente C42000 desea instalar el sistema informático que usted le vendió. Usted no suele proporcionar este servicio, pero desea brindarle un excelente servicio a este cliente habitual. 5-1-1 Introduzca la siguiente información en el pedido de cliente:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega Fecha actual

Clase de artículo/servicio Servicio

Descripción del servicio Servicio de configuración de ordenador

Número de cuenta de mayor Utilice una cuenta de ingresos por ventas (por ejemplo, 400010 en el Reino Unido)

Total 2000

Grabe el pedido de cliente. Número de documento de pedido de cliente __________________________

5-1-2 Después de prestar el servicio, cree una factura para el cliente. La fecha de la factura es la fecha actual. Cree una factura de clientes para facturar el servicio prestado.

Número de factura de clientes ________________________________

10-28

Page 530: TB1000 Spanish Prinfile

5-1-3 Vuelva a abrir la factura que creó y visualice el asiento. ¿Qué tipo de contabilización se creó en la cuenta del cliente para indicar

que el cliente nos debe dinero? ¿Debe o Haber? _______________________________________________ ¿Qué tipo de contabilización se crea para registrar los ingresos por ventas?

¿Debe o Haber? _______________________________________________

5-2 Cree un servicio como artículo y véndalo en un pedido de cliente junto a otros artículos. 5-2-1 Cree un registro maestro de artículo con la siguiente información para el

nuevo servicio.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo S22000

Descripción de artículo Servicio de configuración de ordenador

Casilla de selección de artículo de inventario

Desmarcar

Casilla de selección de artículo comprado

Desmarcar

Clase de artículo Trabajo

Grupo de artículos (definir nuevo)

Instalación

Precio por unidad de lista de precios base

100

Añada el artículo nuevo.

5-2-2 Utilice el nuevo artículo en el proceso de ventas. Comience por el pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega Fecha actual

Clase de artículo/servicio Artículo

Artículo S22000

Cantidad 1

Artículo P10003

Cantidad 1

Número de documento de pedido de cliente: ______________________ Añada el pedido de cliente.

10-29

Page 531: TB1000 Spanish Prinfile

5-2-3 Cree una entrega para el pedido de cliente. Aunque el servicio no puede entregarse, puede copiarlo en la entrega a fin de que todos los artículos puedan facturarse juntos en una sola factura de clientes. Número de documento de entrega________________________ Grabe la entrega.

5-2-4 Abra la entrega que acaba de crear y visualice el asiento. ¿Aparece el artículo de servicio en el asiento? _______________________________________________ 5-2-5 Cree una factura de clientes para la entrega. Número de factura de clientes ________________________________ 5-2-6 Vuelva a abrir la factura que creó y abra el asiento. ¿Qué cuenta se utilizó para contabilizar los ingresos del servicio? _______________________________________________

10-30

Page 532: TB1000 Spanish Prinfile

Compras Soluciones

Unidad: Variaciones en Ventas - clientes Tema: Servicios de ventas

5-1 El cliente C42000 desea configurar el sistema informático que usted le vendió. Usted no suele proporcionar este servicio, pero desea brindarle un excelente servicio a este cliente habitual.

Cree un pedido de cliente e introduzca el número de cliente. En la opción Clase de artículo/servicio, seleccione Servicio. Introduzca una descripción del servicio y seleccione el número de cuenta de mayor correspondiente al servicio. Introduzca 2000 como precio del servicio. Seleccione Ventas - Deudores → Pedido de cliente. 5-1-1

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C42000

Fecha de entrega Fecha actual

Clase de artículo/servicio Servicio

Descripción del servicio Servicio de configuración de ordenador

Número de cuenta de mayor Utilice una cuenta de ingresos por ventas (por ejemplo, 400010 en el Reino Unido)

Total 2000

Añada el pedido de cliente. Número de documento de pedido de cliente __________________________

5-1-2 Después de prestar el servicio, cree una factura para el cliente. La fecha de la factura es la fecha actual. Cree una factura de clientes para facturar el servicio prestado.

Abra el pedido de cliente y copie el servicio en la factura de clientes. Seleccione Último registro de datos. Seleccione Copiar a. Seleccione Factura de clientes. Seleccione Añadir para grabar la factura. Acepte el mensaje del sistema al seleccionar Sí. Número de factura de clientes __________________________

10-31

Page 533: TB1000 Spanish Prinfile

5-1-3 Vuelva a abrir la factura que creó y visualice el asiento. Seleccione el icono Último registro de datos. Seleccione la ficha Finanzas. Abra el asiento. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentarios de diario.

¿Qué tipo de contabilización se creó en la cuenta del cliente para indicar que el cliente nos debe dinero? ¿Debe o Haber?

_______________________________________________ Se contabiliza un Debe en la cuenta de cliente.

¿Qué tipo de contabilización se crea para registrar los ingresos por ventas? ¿Debe o Haber?

_______________________________________________ Se contabiliza un Haber en la cuenta de ingresos del cliente.

5-2 Cree un servicio como artículo y véndalo en un pedido de cliente junto a otros artículos. 5-2-1 Cree un registro maestro de artículo para el nuevo servicio. Seleccione Inventario → Datos maestros artículo.

Asegúrese de encontrarse en el modo Añadir.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Número de artículo S22000

Descripción de artículo Servicio de configuración de ordenador

Casilla de selección de artículo de inventario

Desmarcar

Casilla de selección de artículo comprado

Desmarcar

Clase de artículo Trabajo

Grupo de artículos (definir nuevo)

Instalación

Precio por unidad de lista de precios base

100

Añada el artículo nuevo.

10-32

Page 534: TB1000 Spanish Prinfile

5-2-2 Utilice el nuevo artículo en el proceso de ventas. Comience por el pedido de cliente.

Seleccione Ventas - Deudores → Pedido de cliente.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C30000

Fecha de entrega Fecha actual

Clase de artículo/servicio Artículo

Artículo S22000

Cantidad 1

Artículo P10003

Cantidad 1

Número de documento de pedido de cliente: ______________________ Añada el pedido de cliente.

5-2-3 Cree una entrega para el pedido de cliente. Aunque el servicio no puede entregarse, puede copiarlo en la entrega a fin de que todos los artículos puedan facturarse juntos en una sola factura de clientes. Abra el pedido de cliente y copie las líneas en la entrega. Seleccione Último registro de datos. Seleccione Copiar a. Seleccione Entrega. Número de documento de entrega________________________ Seleccione Añadir para grabar la entrega. Haga clic en Sí para aceptar el mensaje del sistema.

5-2-4 Abra la entrega que acaba de crear. Seleccione el icono Último registro de datos.

Seleccione la ficha Finanzas. Abra el asiento. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentario.

¿Aparece el artículo de servicio en el asiento? _______________________________________________ No, el artículo de servicio no aparece en el asiento de la entrega. 5-2-5 Cree una factura de clientes para la entrega. Abra la entrega y copie las líneas en la factura de clientes.

Seleccione Último registro de datos. Seleccione Copiar a. Seleccione factura de cliente. Seleccione Añadir para grabar la factura. Haga clic en Sí para aceptar el mensaje del sistema. Número de factura de clientes _____________________________

10-33

Page 535: TB1000 Spanish Prinfile

5-2-6 Seleccione el icono Último registro de datos para volver a abrir la factura que creó.

Seleccione la ficha Finanzas. Abra el asiento. Seleccione la flecha de enlace junto al campo Comentario.

¿Qué cuenta se utilizó para contabilizar los ingresos del servicio? _______________________________________________ Se utiliza la cuenta estándar para los ingresos por ventas de artículos. En

nuestra base de datos de muestra del Reino Unido, este número es 400000.

10-34

Page 536: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Variaciones en los procesos de inventario Tema: Inventario físico

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Realizar un inventario físico. • Contabilizar diferencias de inventario.

En este ejercicio, seguirá los pasos para crear documentos de inventario a fin de crear un inventario físico. Visualizará los niveles de stock actuales. Luego, introducirá cantidades para cada artículo como si hubiera contado el stock físicamente, con diferencias positivas y negativas, para ver cómo el sistema gestiona las diferencias de cantidad.

1-1 Está planeando llevar a cabo un inventario físico en su almacén. Para ello, en

primer lugar debe crear los documentos de inventario y, a continuación, imprimirlos y distribuirlos entre las personas correspondientes. 1-1-1 Cree los documentos de inventario del almacén 01 y los artículos A00001-

A00005. Visualice una vista previa en la pantalla. Asegúrese de que no se visualice la cantidad almacenada actualmente. Luego, visualice la vista previa de impresión del documento de recuento del inventario físico.

Introduzca la información siguiente en la etiqueta Seguimiento de stocks.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

Visualice los documentos que se utilizarán para el inventario físico. 1-1-2 Ha distribuido los documentos de inventario a sus colegas, quienes van a

llevar a cabo el recuento de inventario mañana. ¿Cómo se asegura de que nadie va a realizar contabilizaciones en el sistema mientras se lleva a cabo el recuento de stock?

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

1-1-3 Visualice la situación de stock actual de sus materiales A00001 a A00005 de todos los almacenes.

11-1

Page 537: TB1000 Spanish Prinfile

1-1-4 Introduzca el resultado del recuento de los materiales A00001-A00005. Compruebe que dispone de diferencias positivas y negativas. Lleve a cabo la valoración a partir de la lista Último precio de compra. Si el sistema no puede hallar un precio de compra para un artículo, introduzca el precio manualmente.

Use los siguientes datos:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

Contabilice las diferencias en el inventario para los artículos y el almacén enumerados a continuación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

Fuente de precio para contabilización de stocks en almacén

Por lista de precios

Lista de precios Último precio de compra

El stock real no se modifica hasta que se hayan contabilizado las diferencias. Si el sistema no propone un precio a partir de la lista Último precio de compra, éste se deberá introducir manualmente.

1-1-5 Verifique el impacto de la contabilización de stocks en la lista de contabilización de stocks y el informe de diario contable.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

¿Qué clase de documento tiene la contabilización de stock correspondiente? ________________________________________________________

11-2

Page 538: TB1000 Spanish Prinfile

Visualice el informe de diario contable:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Diario original Todas las transacciones

Fecha De… …A <Fecha actual>

¿Qué clase de transacción aparece para las entradas? __________________________________________________________

11-3

Page 539: TB1000 Spanish Prinfile

Soluciones

Unidad: Variaciones en los procesos de inventario Tema: Inventario físico

1-1 Está planeando llevar a cabo un inventario físico en su almacén. Para ello, en primer lugar debe crear los documentos de inventario y, a continuación, imprimirlos y distribuirlos entre las personas correspondientes. 1-1-1 Cree los documentos de inventario del almacén 01 y los artículos A00001-

A00005. Visualice una vista previa en la pantalla. Asegúrese de que no se visualice la cantidad almacenada actualmente. Luego, visualice la vista previa de impresión del documento de recuento del inventario físico.

Seleccione Inventario → Operaciones de stock → Cantidades iniciales, Seguimiento de stocks y Contabilización de stocks. Introduzca la información siguiente en la etiqueta Seguimiento de stocks.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

Seleccione OK. Seleccione la casilla de selección Suprimir cantidad almacenada. Seleccione el icono Vista previa de impresión para ver los documentos que se utilizarían para el inventario físico.

1-1-2 Ha distribuido los documentos de inventario a sus colegas, quienes van a llevar a cabo el recuento de inventario mañana. ¿Cómo se asegura de que nadie va a realizar contabilizaciones en el sistema mientras se lleva a cabo el recuento de stock?

__________________________________________________________ ___________________________________________________________ Dispone de varias posibilidades para evitar las contabilizaciones en el

sistema mientras se lleva a cabo el inventario. • Puede definir el indicador Bloqueado para un artículo en un almacén

específico en la ficha Datos de inventario de la ventana Datos maestros artículo, o

• Puede bloquear la función de numeración de documentos; seleccione Gestión → Inicialización sistema → Numeración de documentos. Haga doble clic en la línea del documento para abrir la ventana donde se definen los números de los documentos. En esta ventana, puede bloquear la función de numeración seleccionando el indicador Bloquear. SAP recomienda configurar este bloqueo en todos los documentos que contabilizan movimientos de mercancías.

11-4

Page 540: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-3 Visualice la situación de stock actual de sus materiales de todos los almacenes.

Seleccione Inventario → Informes de inventario → Informe stocks en almacén.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Seleccione OK. 1-1-4 Introduzca el resultado del recuento de los materiales A00001-A00005.

Compruebe que dispone de diferencias positivas y negativas. Lleve a cabo la valoración a partir de la lista Último precio de compra. Si el sistema no puede hallar un precio de compra para un artículo, introduzca el precio manualmente.

Seleccione Inventario → Operaciones de stock → Cantidades iniciales, Seguimiento de stocks y Contabilización de stocks.

Introduzca la información siguiente en la etiqueta Seguimiento de stocks.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

Seleccione OK. Introduzca los resultados del recuento en la columna Contado en almacén. Asegúrese de que el status cambie al revisar cada artículo para garantizar que la casilla de selección Contado esté seleccionada. Seleccione Actualizar y OK. Para contabilizar las diferencias, seleccione Inventario → Operaciones de stock Cantidades iniciales, Seguimiento de stocks y Contabilización de stocks.

11-5

Page 541: TB1000 Spanish Prinfile

Introduzca la información siguiente en la etiqueta Contabilización de stocks.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

Fuente de precio para contabilización de stocks en almacén

Por lista de precios

Lista de precios Último precio de compra

Seleccione OK. El stock real no se modifica hasta que se hayan contabilizado las diferencias. Si el sistema no propone un precio a partir de la lista Último precio de compra, éste se deberá introducir manualmente. Seleccione Reconciliar. Confirme el mensaje del sistema.

1-1-5 Verifique el impacto de la contabilización de stocks en la lista de contabilización de stocks y el informe de diario contable.

Para la lista de contabilización de stocks: seleccione Inventario → Informes de inventario → Lista contabilización stocks.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de A00001

A A00005

Almacén 01

Seleccione OK. Las contabilizaciones de stock respectivas poseen la clase de documento ST. Para el informe de diario contable: seleccione Finanzas → Informes financieros → Finanzas → Informe diario operaciones.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Diario original Todas las transacciones

Fecha De… …A <Fecha actual>

Seleccione OK. La clase de transacción de las entradas será ST.

11-6

Page 542: TB1000 Spanish Prinfile

- Ejercicios

Unidad: Variaciones en los procesos de inventario Tema: Consignación

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Crear un almacén de consignación. • Añadir stock al almacén de consignación. • Actualizar el sistema cuando el cliente usa el stock de

consignación. • Ver los niveles de stock en un almacén de consignación.

En este ejercicio, creará un almacén de consignación para uno de sus clientes a fin de que pueda utilizar su ubicación para almacenar inventario. El stock almacenado en el almacén seguirá siendo de usted hasta que el cliente utilice los artículos. En ese momento, creará una factura de clientes para contabilizar la emisión de mercancías y facturarle al cliente. Durante este proceso, verificará periódicamente los niveles de inventario en el sitio del cliente.

2-1 El cliente C40000 está de acuerdo en gestionar el stock de artículos en consignación en sus establecimientos. El almacén del cliente se llena, pero la mercancía no se carga hasta que se haya utilizado. El cliente confirma telefónicamente que el stock se ha utilizado. 2-1-1 Cree un nuevo almacén para el cliente C40000. Asígnele el código de

almacén 07 y el nombre CONSI C40000. Indique la localidad, calle, ciudad y país del almacén. Use las cuentas estándar para Cuenta de existencias, Coste de mercancías vendidas y Cuenta de diferencias de precio.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de almacén 07

Nombre de almacén CONSI C40000

Ubicación cualquiera

Calle/Ciudad cualquiera

País Nacional

Utilice las cuentas estándares para el almacén de consignación. En la base de datos de capacitación del Reino Unido, se utilizan las cuentas detalladas a continuación. Si utiliza una localización diferente, pregunte a su instructor qué números de cuenta debe usar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

11-7

Page 543: TB1000 Spanish Prinfile

Cuenta de existencias 130000

Cuenta de precio de coste 500005

Diferencias de precio 500200

2-1-2 A continuación, llene el almacén del cliente C40000 enviándole 5

unidades del artículo C00010 del almacén 01. Introduzca esta entrega en SAP Business One con la transacción Traslado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C40000

De almacén 01

Número de artículo C00010

A almacén 07

Cantidad 5

Sugerencia: Para verificar la cantidad disponible en el Almacén 01 coloque el cursor en el campo A almacén y seleccione Ctrl + Tab.

2-1-3 ¿Cuánto stock hay almacenado actualmente en el almacén de consignación?

____________________________________________________________ 2-1-4 El cliente C40000 le informa de que han utilizado 2 artículos. Por lo tanto,

desea contabilizar la salida de mercancía del almacén de consignación y la factura al cliente.

¿Qué documento le permite facturar al cliente y contabilizar la salida de mercancías?

____________________________________________________________ Cree la clase de documento apropiada con la información siguiente:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C40000

Número de artículo C00010

Cantidad 2

Almacén 07

Si no aparece el campo Almacén, añada el campo Almacén a la factura para modificar el almacén a 07. Cuando graba el documento, el sistema contabiliza tanto las cantidades como los valores.

2-1-5 Verifique la situación del stock actual del artículo C00010 en los almacenes 01 y 07. ¿Cuál es la cantidad actual en el almacén 07? ____________________________________________________________

11-8

Page 544: TB1000 Spanish Prinfile

Soluciones

Unidad: Variaciones en los procesos de inventario Tema: Consignación

2-1 El cliente C40000 está de acuerdo en gestionar el stock de artículos en consignación en sus establecimientos. El almacén del cliente se llena, pero la mercancía no se carga hasta que se haya utilizado. El cliente confirma telefónicamente que el stock se ha utilizado. 2-1-1 Cree un nuevo almacén para el cliente C40000. Asígnele el código de

almacén 07 y el nombre CONSI C40000. Indique la localidad, calle, ciudad y país del almacén. Use las cuentas estándar para Cuenta de existencias, Coste de mercancías vendidas y Cuenta de diferencias de precio. Seleccione Gestión → Definición → Inventario → Almacenes. Introduzca la siguiente información en la etiqueta General:

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Código de almacén 07

Nombre de almacén CONSI C40000

Ubicación cualquiera

Calle/Ciudad cualquiera

País Nacional

En la ficha Finanzas, introduzca las cuentas adecuadas para la consignación. En la base de datos de capacitación del Reino Unido, se utilizan las cuentas detalladas a continuación. Si utiliza una localización diferente, pregunte a su instructor qué números de cuenta debe usar.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cuenta de existencias 130000

Cuenta de precio de coste 500005

Diferencias de precio 500200

Seleccione Añadir.

11-9

Page 545: TB1000 Spanish Prinfile

2-1-2 A continuación, llene el almacén del cliente C40000 enviándole 5 unidades del artículo C00010 del almacén 01. Introduzca esta entrega en SAP Business One con la transacción Traslado. Inventario → Operaciones de stock → Traslado.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C40000

De almacén 01

Número de artículo C00010

A almacén 07

Cantidad 5

Para verificar la cantidad disponible en el Almacén 01 coloque el cursor en el campo A almacén y seleccione Ctrl + Tab. Seleccione Añadir. Confirme el mensaje del sistema.

2-1-3 ¿Cuánto stock hay almacenado actualmente en el almacén de consignación?

__________________________________________________ Inventario → Informes de inventario → Informe stocks en almacén.

No limite la selección por artículos. Seleccione almacén 07. Seleccione OK El nivel actual de stock es 5 unidades de C00010. No hay otros artículos en stock.

2-1-4 El cliente C40000 le informa de que han utilizado 2 artículos. Por lo tanto, desea contabilizar la salida de mercancía del almacén de consignación y la factura al cliente. Cree una factura de cliente para el almacén 07. Seleccione Ventas - clientes →Factura de clientes.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Cliente C40000

Número de artículo C00010

Cantidad 2

Almacén 07

Si no aparece, añada el campo Almacén a la factura a fin de cambiar el almacén a 07. (Seleccione el icono Parametrizaciones de formulario. En la ficha Formato de tabla, marque Almacén como visible Seleccione OK para grabar la parametrización y regresar a la factura).

11-10

Page 546: TB1000 Spanish Prinfile

Tras cambiar el almacén de 01 a 07, grabe la factura de clientes. Seleccione Añadir y confirme el mensaje del sistema. El sistema contabiliza tanto las cantidades como los valores.

2-1-5 Verifique la situación del stock actual del artículo C00010 en los almacenes 01 y 07. ¿Cuál es la cantidad actual en stock para el artículo C00010? ______________________________________________________ Seleccione Inventario → Informes de inventario → Informe stocks en almacén. Limite la selección de artículos a C00010 en los campos Código De y A. Seleccione los almacenes 01 y 07. Seleccione OK para ejecutar el informe. La cantidad del almacén 07 debe ser 3.

11-11

Page 547: TB1000 Spanish Prinfile

Ejercicios

Unidad: Variaciones en los procesos de inventario Tema: Catálogo de interlocutores comerciales

Al finalizar este ejercicio, podrá: • Definir los números de catálogo de interlocutor comercial. • Ver el número de catálogo del interlocutor comercial en un

documento de marketing.

En este ejercicio, creará números de catálogos de interlocutor comercial para dos artículos proporcionados por un proveedor por defecto. Luego, verificará sus datos mediante el uso de estos artículos en un documento de compra.

3-1 Defina los números de catálogo de interlocutor comercial. 3-1-1 Para los artículos A00001 y A00002 y el proveedor V10000,

mantenga los números de catálogo de proveedores a fin de efectivizarlos en los documentos de compra: para A00001 es 600543 y para A00002 es 555600.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de artículo A00001

Número de catálogo de IC 600543

Número de artículo A00002

Número de catálogo de IC 555600

3-1-2 Para verificar los datos, introduzca un pedido con los dos artículos

para el proveedor V10000.

11-12

Page 548: TB1000 Spanish Prinfile

Soluciones

Unidad: Variaciones en los procesos de inventario Tema: Catálogo de interlocutores comerciales

3-1 Defina los números de catálogo de interlocutor comercial. 3-1-1 Para los artículos A00001 y A00002 y el proveedor V10000,

mantenga los números de catálogo de proveedores a fin de efectivizarlos en los documentos de compra: para A00001 es 600543 y para A00002 es 555600. Para que los números de catálogo de cliente/proveedor sean efectivos para los documentos, se deben mantener en Inventario → Gestión artículos → Números de catálogo de interlocutor comercial. En la ficha IC, introduzca los valores detallados a continuación.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de artículo A00001

Número de catálogo de IC 600543

Número de artículo A00002

Número de catálogo de IC 555600

Seleccione Añadir.

3-1-2 Para verificar los datos, introduzca un pedido con los dos artículos para el proveedor V10000. Seleccione Compras - proveedores Pedido.

Nombre de campo o tipo de datos

Valores

Proveedor V10000

Número de artículo A00001

Haga doble clic en una línea para abrir los Detalles de línea. Puede ver el Número de catálogo IC en la lista.

11-13