8
4 TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières) INTRODUCTION .............................................................................................................................. 6 L’HARMONIE VOCALIQUE............................................................................................................ 7 A MAGYAR ÁBÉCÉ - L’ALPHABET HONGROIS ......................................................................... 8 QUELQUES REGLES PHONETIQUES ............................................................................................ 8 1. KI VAGY? (Qui est-tu?), MILYEN NYELVEN BESZÉLSZ? (Quelle langue parles-tu?) ............. 10 NYELVTAN (Grammaire – Les pronoms personnels – Conjugaison du verbe lenni – Formation des mots avec -ul, -ül)) ............................................................................................................................ 11 2. KÖSZÖNÉSEK (Les salutations) .................................................................................................. 12 3. SZÁMOK (Les chiffres) ............................................................................................................... 14 4. MAGYAR PÉNZ (La monnaie hongroise) .................................................................................... 16 NYELVTAN (Grammaire – Combien? – Les numéraux ordinaux)................................................ 17 5. HOGY VAGY? (Comment vas-tu?), MI A BAJ? (Quel est le problème?) ..................................... 18 NYELVTAN (Grammaire – Les adverbes de temps) ..................................................................... 19 6. MIT CSINÁLSZ? (Qu’est-ce que tu fais?) .................................................................................... 20 NYELVTAN (Grammaire – Les terminaisons du verbe au présent – Les adverbes de temps -on, -en, -ön, -n).............................................................................................................................................. 21 7. HOVÁ MÉSZ MA ESTE? (Où vas-tu ce soir?) ............................................................................. 22 NYELVTAN (Grammaire – lenni au passé et au futur – Adverbes de lieu -ba, -be) ........................ 23 8. MIT KÉRSZ? (Qu’est-ce que tu prends?) ...................................................................................... 24 NYELVTAN (Grammaire – Tutoiement et vouvoiement ön/maga – Le complément d’objet de la phrase) .............................................................................................................................................. 25 9. KÉRSZ EGY KÁVÉT? (Veux-tu un café?) ................................................................................... 26 NYELVTAN (Grammaire – Formation des mots avec -os, -as, -es, -ös, -s – Le pluriel) ................. 27 10. TUD/AKAR/SZERET/SZERETNE GITÁROZNI (Il sait/veut/aime/aimerait jouer de la guitare) 28 NYELVTAN (Grammaire – L’infinitif – Formation des mots avec -zni) ........................................ 29 11. MILYEN IDŐ VAN MA? (Quel temps fait-il aujourd’hui?) ........................................................ 30 NYELVTAN (Grammaire – Les verbes en -ik – Les verbes irréguliers au présent) ......................... 31 12. POSTÁN (A la poste) ................................................................................................................. 32 NYELVTAN (Grammaire – ez, az – Mots d’origine étrangère) ...................................................... 33 13. MIT ESZÜNK MA ESTE? (Qu’est-ce qu’on mange ce soir?) ..................................................... 34 NYELVTAN (Grammaire – La double négation – Négation de van, vannak) ................................. 35 14. TETSZIK A RUHÁD (Ta robe me plaît) ..................................................................................... 36 NYELVTAN (Grammaire – Le possessif – Nekem tetszik) ............................................................. 37 15. AZ EMBERI TEST (Le corps humain)........................................................................................ 38 NYELVTAN (Grammaire – Nekem van) ....................................................................................... 39 16. MILYEN SZEME VAN? (Comment sont ses yeux?) .................................................................. 40 NYELVTAN (Grammaire – L’absence de van, vannak – La comparaison) .................................... 41 GYAKORLATOK (Exercices) ......................................................................................................... 42 L’HARMONIE VOCALIQUE.......................................................................................................... 42 1. KI VAGY? ................................................................................................................................... 43 2. KÖSZÖNÉSEK ............................................................................................................................ 45 3. SZÁMOK ..................................................................................................................................... 46 4. MAGYAR PÉNZ.......................................................................................................................... 48 5. HOGY VAGY? ............................................................................................................................ 49 6. MIT CSINÁLSZ? ......................................................................................................................... 50 7. HOVÁ MÉSZ MA ESTE? ............................................................................................................ 52 4

TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

4

TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières) INTRODUCTION ..............................................................................................................................6 L’HARMONIE VOCALIQUE............................................................................................................7 A MAGYAR ÁBÉCÉ - L’ALPHABET HONGROIS .........................................................................8 QUELQUES REGLES PHONETIQUES ............................................................................................8 1. KI VAGY? (Qui est-tu?), MILYEN NYELVEN BESZÉLSZ? (Quelle langue parles-tu?) .............10 NYELVTAN (Grammaire – Les pronoms personnels – Conjugaison du verbe lenni – Formation des mots avec -ul, -ül))............................................................................................................................11 2. KÖSZÖNÉSEK (Les salutations)..................................................................................................12 3. SZÁMOK (Les chiffres) ...............................................................................................................14 4. MAGYAR PÉNZ (La monnaie hongroise) ....................................................................................16 NYELVTAN (Grammaire – Combien? – Les numéraux ordinaux)................................................17 5. HOGY VAGY? (Comment vas-tu?), MI A BAJ? (Quel est le problème?) .....................................18 NYELVTAN (Grammaire – Les adverbes de temps).....................................................................19 6. MIT CSINÁLSZ? (Qu’est-ce que tu fais?) ....................................................................................20 NYELVTAN (Grammaire – Les terminaisons du verbe au présent – Les adverbes de temps -on, -en, -ön, -n)..............................................................................................................................................21 7. HOVÁ MÉSZ MA ESTE? (Où vas-tu ce soir?) .............................................................................22 NYELVTAN (Grammaire – lenni au passé et au futur – Adverbes de lieu -ba, -be)........................23 8. MIT KÉRSZ? (Qu’est-ce que tu prends?)......................................................................................24 NYELVTAN (Grammaire – Tutoiement et vouvoiement ön/maga – Le complément d’objet de la phrase)..............................................................................................................................................25 9. KÉRSZ EGY KÁVÉT? (Veux-tu un café?) ...................................................................................26 NYELVTAN (Grammaire – Formation des mots avec -os, -as, -es, -ös, -s – Le pluriel) .................27 10. TUD/AKAR/SZERET/SZERETNE GITÁROZNI (Il sait/veut/aime/aimerait jouer de la guitare) 28 NYELVTAN (Grammaire – L’infinitif – Formation des mots avec -zni) ........................................29 11. MILYEN IDŐ VAN MA? (Quel temps fait-il aujourd’hui?)........................................................30 NYELVTAN (Grammaire – Les verbes en -ik – Les verbes irréguliers au présent) .........................31 12. POSTÁN (A la poste) .................................................................................................................32 NYELVTAN (Grammaire – ez, az – Mots d’origine étrangère) ......................................................33 13. MIT ESZÜNK MA ESTE? (Qu’est-ce qu’on mange ce soir?) .....................................................34 NYELVTAN (Grammaire – La double négation – Négation de van, vannak) .................................35 14. TETSZIK A RUHÁD (Ta robe me plaît) .....................................................................................36 NYELVTAN (Grammaire – Le possessif – Nekem tetszik).............................................................37 15. AZ EMBERI TEST (Le corps humain)........................................................................................38 NYELVTAN (Grammaire – Nekem van) .......................................................................................39 16. MILYEN SZEME VAN? (Comment sont ses yeux?) ..................................................................40 NYELVTAN (Grammaire – L’absence de van, vannak – La comparaison) ....................................41 GYAKORLATOK (Exercices) .........................................................................................................42 L’HARMONIE VOCALIQUE..........................................................................................................42 1. KI VAGY? ...................................................................................................................................43 2. KÖSZÖNÉSEK ............................................................................................................................45 3. SZÁMOK .....................................................................................................................................46 4. MAGYAR PÉNZ..........................................................................................................................48 5. HOGY VAGY? ............................................................................................................................49 6. MIT CSINÁLSZ? .........................................................................................................................50 7. HOVÁ MÉSZ MA ESTE? ............................................................................................................52

4

Page 2: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

5

8. MIT KÉRSZ? ...............................................................................................................................54 9. KÉRSZ EGY KÁVÉT?.................................................................................................................56 10. TUD/AKAR/SZERET/SZERETNE GITÁROZNI.......................................................................58 11. MILYEN IDŐ VAN MA?...........................................................................................................60 12. POSTÁN ....................................................................................................................................61 13. MIT ESZÜNK MA ESTE? .........................................................................................................63 14. TETSZIK A RUHÁD..................................................................................................................65 15. AZ EMBERI TEST.....................................................................................................................66 16. MILYEN SZEME VAN? ............................................................................................................67 LES BASES DE LA GRAMMAIRE DU HONGROIS .....................................................................68 SZAVAK .........................................................................................................................................73 VOCABULAIRE..............................................................................................................................87 ANNEXES .....................................................................................................................................101

5

Page 3: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

6

INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS

1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires»

e é i í ö ő ü ű

táska ablak bicikli tévé

autó

hal esernyő fésű

toll

kártya dzsem üveg

ház

olló tej szekrény

fagylalt pohár

csirke gyűrű

szandál rózsa meggy könyv

Mots comprenant des voyelles claires ET sombres

tányér kávé

taxi ceruza

6

Page 4: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

7

L’HARMONIE VOCALIQUE Dans le hongrois, la plupart des terminaisons s’accordent avec le mot auquel on l’attache. Les suffixes

ont généralement deux ou trois formes différentes selon la voyelle qu’ils contiennent. Le suffixe est

choisi en fonction du type de voyelles qui se trouvent à l’intérieur du mot. Les suffixes -ban et -ben,

par exemple, sont les équivalents du à français : les mots contenant uniquement des voyelles sombres

(vélaires) prennent la variante sombre (vélaire) du suffixe: Londonban (à Londres). Les mots ne

contenant que des voyelles claires (palatales) prennent la variante claire du même suffixe :

Debrecenben (à Debrecen). Les mots contenant et des voyelles claires et des voyelles sombres

prennent cependant la variante sombre : Madridban (à Madrid).

1. Dans le hongrois il n’y a pas de prépositions, mais des suffixes attachés aux mots auxquelles ils renvoient. La parapluie est dans l’armoire. Az esernyő a szekrényben van. 2. L’article défini dans le hongrois est a, mais on utilise la forme az devant les mots qui commencent par une voyelle :

a szekrény az esernyő 3. Rédigez des phrases avec les mots suivants.

táska szekrény A táska a szekrényben van. (Le sac est dans l’armoire.)

tej pohár _______________________ esernyő autó _______________________ bicikli ház _______________________ váza ablak _______________________ dzsem üveg _______________________ (Le mot üveg peut signifier aussi ‘pot’.) 4. Complétez les mini-dialogues. A: Hol van a táska? (Où est le sac?) B: A táska a szekrényben van. (le sac est dans l’armoire.) A: Hol van a tej? B: _____________________. A: Hol van az esernyő? B: _____________________. A: Hol van a bicikli? B: _____________________. A: Hol van a váza? B: _____________________. A: Hol van a dzsem? B: _____________________.

STRANGE BUT TRUE

STRANGE BUT TRUE

7

Page 5: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

8

A MAGYAR ÁBÉCÉ (L’alphabet hongrois) a ablak entre a et o, comme botte á ház correspond au a de car,

prononcé long b ablak correspond au français b c bicikli correspond au français tsigane cs csirke correspond au français tchèque d híd correspond au français d dz edz comme kids en anglais dzs dzsem correspond au français badge e tej correspond au français père é tévé correspond au français thé f fésű correspond au français f g üveg correspond au français gaz gy gyűrű correspond au français adieu h hal h aspiré, comme house en

anglais i csirke correspond au français i í víz i long, comme bee en anglais j tej correspond au français travaille k táska correspond au français k l hal correspond au français l ly folyó correspond au français travaille m meggy correspond au français m n pénz correspond au français n ny könyv gn, correspond au français

champagne o olló correspond au français pot

ó rózsa o long, comme tall en anglais

ö könyv correspond au français neuf ő esernyő correspond au français fleur p pénz correspond au français p q IQ comme cool en anglais,

dans les mots d’origine étrangère r gyűrű r prononcé «roulé», cf. les

dialectes du Midi s esernyő correspond au français chou sz szekrény correspond au français sac t út correspond au français t ty kártya correspond au français tien u autó correspond au français boue ú út comme boot en anglais ü üveg correspond au français tu ű tűz u long, comme Übung en

allemand v víz correspond au français v w WC comme vivid en anglais,

dans les mots d’origine étrangère x taxi dans les mots d’origine

étrangère y York dans les mots d’origine

étrangère z víz correspond au français z zs rózsa correspond au français jaune

QUELQUES REGLES PHONETIQUES 1. Les voyelles

a. Prononciation Les voyelles peuvent être brèves ou longues. Dans le cas de i, o, u, ö, ü, les voyelles longues (í, ó, ú, ő, ű) sont prononcées deux fois plus longues que les brèves, sans en changer la qualité. Dans le cas de a et e, la voyelle longue (á et é) sera différente aussi bien pour sa qualité (voir plus haut l’alphabet.)

STRANGE BUT TRUE

8

Page 6: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

9

b. La graphie Si la voyelle est brève, elle ne porte aucun accent (a, e, i, o, u) ou, dans le cas de ö et ü, elle porte un tréma. Si la voyelle est longue, elle est marquée par un accent (á, é, í, ó, ú), ou par deux accents (ő et ű).

2. Toute consonne peut être brève ou longue. Les consonnes longues sont prononcées deux fois plus longues que les consonnes brèves. La longueur est marquée par le redoublement de la graphie. Dans les consonnes transcrites par deux lettres, seule la première lettre est redoublée. hal (poisson) – brève l olló (ciseaux) – longue l

szép (beau) – brève sz vissza (en arrière) – longue sz

Il existe des consonnes transcrites par deux lettres, mais prononcées en un seul son. szandál (sandale) – sz marque un seul son Ázsia (Asie) – zs marque un seul son

3. La durée des voyelles. Si la dernière lettre d’un mot est a ou e, elle se rallonge chaque fois qu’un suffixe est attaché au mot. táska (sac) – táskában (dans le sac) pince (cave) – pincében (dans la cave) 4. L’accent des mots ne varie pas en hongrois : il se porte toujours sur la première syllabe du mot. olló (ciseaux) – le premier o est accentué quoique bref, alors que le deuxième ó est long mais non-accentué. 5. Lisez les expressions suivantes rencontrées fréquemment en Hongrie. tolni = pousser húzni = tirer nyitva = ouvert zárva = fermé bejárat = entrée

kijárat = sortie vészkijárat = sortie de secours indulás = départ nyitva tartás = horaires d’ouverture érkezés = arrivée

nők = dames férfiak = hommes kiadó = à louer eladó = à vendre

HASZNOS KIFEJEZÉSEK (Expressions utiles) Bocsánat! Nem értem. Excusez-moi. Je ne comprends pas. Nem beszélek magyarul. Je ne parle pas hongrois. Tessék! Voici. Köszönöm. Merci. Szívesen. De rien.

STRANGE BUT TRUE

9

Page 7: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

10

1. KI VAGY? (Qui es-tu?)

A: B: A: B: A: B: A: B: A:

Szervusz! Szia! Mi a neved? Renee vagyok. És te ki vagy? Én Kati vagyok. Én amerikai vagyok. És te? Én magyar vagyok. Renee, te beszélsz németül? Nem. Csak angolul és spanyolul beszélek és egy kicsit magyarul. És te? Én is beszélek angolul, természetesen magyarul és egy kicsit németül.

(Salut.) (Salut.) (Quel est ton prénom?) (Je suis Renee. Et toi, qui es-tu?) (Je suis Catherine.) (Je suis américaine. Et toi?) (Je suis hongroise. Parles-tu allemand, Renee?) (Non. Je parle seulement anglais, espagnol, et un peu hongrois. Et toi?) (Moi aussi, je parle anglais, et je parle bien sûr hongrois et un peu allemand.)

SZAVAK (Vocabulaire) Szia! = Salut. magyar = hongrois, -e angolul = (en) anglais Szervusz! = Salut. német = allemand, -e spanyol = espagnol, -e mi? = Quoi? németül = (en) allemand spanyolul = (en) espagnol név = nom/prénom beszélsz = tu parles egy kicsit = un peu neved = ton nom/prénom beszél/beszélni = parler is = aussi és = et nem = non, ne... pas természetesen = bien sûr ki? = Qui? csak = seulement magyarul = (en) hongrois amerikai = américain, -e angol = anglais, -e én = je (moi) te = tu (toi) MILYEN NYELVEN BESZÉLSZ? (Quelles langues parles-tu?) A: Milyen nyelven beszélsz? (Quelles langues parles-tu?) B: Jól beszélek angolul és franciául. És egy

kicsit németül. (Je parle bien anglais et français. Et [je parle] un peu allemand.)

SZAVAK (Vocabulaire) milyen? = Quelle ? nyelv = langue jól = bien EGYÉB NEMZETISÉGEK (nationalités) arab = Arabe koreai = Coréen, -ne olasz = Italien, -ne iráni = Iranien, -ne lengyel = Polonais, -e osztrák = Autrichien, -ne japán = Japonais, -e norvég = Norvégien, -ne svéd = Suédois, -e

10

Page 8: TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)6 INTRODUCTION LES VOYELLES DU HONGROIS 1. Voyelles «sombres» a á o ó u ú 2. Voyelles «claires» e é i í ö ő ü ű táska ablak bicikli

11

NYELVTAN (Grammaire) 1. Les pronoms personnels en hongrois. én = je te = tu ő = il/elle

mi = nous ti = vous ők = ils/elles

2. Le présent du verbe van (être). /én/ vagyok = je suis /mi/ vagyunk = nous sommes /te/ vagy = tu es /ti/ vagytok = vous êtes /ő/ van = il/elle est /ők/ vannak = ils/elles sont 3. En hongrois, par défaut, on omet souvent les pronoms personnels devant le verbe, étant donné que le suffixe verbal indique clairement la personne: /Én/ Latifah vagyok. = /Je/ suis Latifah. 4. Les nationalités ne sont pas marquées en majuscule. angol = (un/e) Anglais (e) 5. Pour exprimer le fait de parler (dans) telle ou telle langue (par example en anglais), on utilise dans le hongrois le suffixe -ul, -ül. N’oubliez pas la règle de l’harmonie vocalique. Mots comprenant des voyelles sombres ou

claires ET sombres Mots comprenant des voyelles claires

magyarul (en hongrois) angolul (en anglais) spanyolul (en espagnol) olaszul (en italien) franciául (en français) japánul (en japonais) norvégul (en norvégien)

svédül (en suédois) németül (en allemand) lengyelül (en polonais)

HASZNOS KIFEJEZÉSEK (Expressions utiles) Még egyszer, légy szíves! Encore une fois, s’il te plaît. (Egy) kicsit lassabban, légy szíves! Un peu plus lentement, s’il te plaît. Nem tudom. Je ne sais pas. (Egy) pillanat. Un instant. Hogy mondják magyarul ‘table’? Comment dit-on «table» en hongrois? Bocsánat a késésért. Excusez-moi pour le retard Semmi baj. Pas de problème. Kimehetek a mosdóba? Puis-je aller aux toilettes?

STRANGE BUT TRUE

11