36
2013 ITALIANO Migliore:

Stromer 2013 IT

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Al suo quarto anno di vita la Stromer è stata sottoposta a un restyling – che rappresenta i primi frutti della collaborazione con gli ingegneri della BMC. Introduzione della tecnologia del carbonio, sviluppo di componenti propri e modifica della geometria – il tutto mirato ad aumentare il divertimento di guida, la manovrabilità e l‘integrazione. Un passaggio epocale: dalla bici elettrica alla Stromer.

Citation preview

Page 1: Stromer 2013 IT

2013 ItalIano

Migliore:

Page 2: Stromer 2013 IT
Page 3: Stromer 2013 IT

Stromer è libertàle sensazioni positive che la Stromer trasmette a sempre più persone in Europa e negli USa hanno raggiunto anche andy Rihs, proprietario del BMC Switzerland Group. Dalla fine del 2011 Stromer fa parte del BMC Switzerland Group. Il suo fondatore, il visionario thomas Bing-geli, dirige da allora il BMC Switzerland Group come partner e amministratore delegato. «non si possono descrivere le sensazioni che senti girando su una Stromer, bisogna provarle», afferma thomas Binggeli.

la Stromer da tre anni fissa gli standard di riferimento per le bici elettriche: integrazione, funzionamen-to, performance e stile ne sono le caratteristiche. la vittoria in svariate prove su strada e la soddisfazio-ne dei nostri clienti ci confermano di avere intrapreso il cammino giusto.

al suo quarto anno di vita la Stromer è stata sottoposta a un restyling – che rappresenta i primi frutti della collaborazione con gli ingegneri della BMC. Introduzione della tecnologia del carbonio, sviluppo di componenti propri e modifica della geometria – il tutto mirato ad aumentare il divertimento di gui-da, la manovrabilità e l‘integrazione. Un passaggio epocale: dalla bici elettrica alla Stromer.

nascono nuove sinergie nella distribuzione e nella produzione: il processo di internazionalizzazione prosegue, vengono conquistati nuovi mercati. Partner commerciali accuratamente selezionati e prepa-rati diffonderanno lo stile Stromer, e alle persone di tutto il mondo sarà offerta la possibilità di spostar-si rapidamente, liberamente e nel rispetto dell‘ambiente.

la nostra visione va avanti – il nostro reparto sviluppo svizzero sta già lavorando alla Stromer di doma-ni. Perché la svizzera non fabbrica automobili!

Cordialmente,

thomas Binggeli, Partner BMC Switzerland Christian Müller, CEo Stromer

Page 4: Stromer 2013 IT

Perché la Svizzera non fabbrica automobili.

Page 5: Stromer 2013 IT

www.StRoMER.ChPerché la Svizzera non fabbrica automobili.

Page 6: Stromer 2013 IT
Page 7: Stromer 2013 IT

tecnologia Stromer+ Sistema E:Bike completamente integrato. Batteria integrata nel telaio, sostituibile

premen do semplicemente un pulsante.

+ Recupero dell‘energia frenante. ovvero maggiore autonomia.

+ Motore al mozzo senza cambio. nessuna usura di azionamento e catena. nessuna perdita meccanica. accelerazione lineare. alta efficienza. Potenza.

+ Caricamento batteria: direttamente sulla bici oppure a parte.

+ Modalità di guida della Stromer: l‘utente può scegliere fra quattro modalità.

+ Regolazione personalizzata del sensore dell‘impianto elettronico della Stromer.

+ Batteria di soli 3 kg di peso da 522 wh (36 V; 14,5 ah).

+ Garanzia di 3 anni o 750 cicli di ricarica per la batteria Stromer hightech.

+ Pneumatici Schwalbe-BigBen sviluppate appositamente per la Stromer con caratteristiche di ammortizzazione ottimizzate e forcella in carbonio con tecnologia BMC per il massimo comfort di marcia.

Page 8: Stromer 2013 IT

E:Bike modulariGrazie alla configurazione variabile, la Stromer si adatta ai propri bisogni personali.

Powersystem+ Varianti di motore+ Regolazione del motore in funzione del

ventaglio d‘utilizzo+ aumento dell‘autonomia+ Compatibilità tecnologica con futuri aggiornamenti

telaio+ Diverse dimensioni di telaio disponibili+ Varianti base+ Custom Branding

Componenti+ Cambio+ Freni+ Pneumatici

1

2

3

5

4

6

1

2

3

5

4

6

1

2

3

5

4

6

Page 9: Stromer 2013 IT

Equipaggiamento+ opzioni d‘equipaggiamento+ Sistemi anti-furto+ Protezione dagli agenti atmosferici+ Sistemi di illuminazione+ Sistemi portapacchi+ Sistemi di rimorchio

Sospensioni+ Forcella ammortizzata+ Reggisella ammortizzato+ Scelta pneumatici

Ergonomia+ Sella+ Manubrio+ Impugnature+ attacco manubrio+ Pedali

1

2

3

5

4

6

1

2

3

5

4

6

1

2

3

5

4

6

Page 10: Stromer 2013 IT

Modello raffigurato: Stromer Elite

Page 11: Stromer 2013 IT

la E:Bike modulareDisponibilità di svariati optional che consente

di personalizzare la vostra E:Bike.

Page 12: Stromer 2013 IT

Modello raffigurato: Stromer Platinum City Kit Platinum

Page 13: Stromer 2013 IT

la E:Bike modulare per l‘impiego quotidiano

Molteplici optional, accessori pratici ed eleganti.Per ogni condizione meteorologica. Per ogni impiego.

Page 14: Stromer 2013 IT

Modello raffigurato: Stromer PlatinumForcella ammortizzata: Fox F32Reggisella ammortizzato

Page 15: Stromer 2013 IT

la E:Bike modulare per il fuoristradaParticolarmente adatta alle uscite sportive, anche sullo sterrato.

Page 16: Stromer 2013 IT

Modello raffigurato: Stromer lady Platinum

Page 17: Stromer 2013 IT

la E:Bike modulare da donnaSalita facile. Semplicità d‘impiego. Stabilità.

Page 18: Stromer 2013 IT

ComponentiFreni a discoI modelli Stromer sono equipaggiati con freni a disco idraulici. la potenza di frenata è adattata all‘alta velocità e al peso maggiorato della E:Bike modulare.

PneumaticiPer aumentarne la sicurezza, la Stromer è dotata di pneumatici con protezione anti-foratura incorporata. Il pneumatico Schwalbe BigBen sviluppato appositamente per la Stromer dispone di una maggiore am-mortizzazione per un comfort di marcia ottimale.

ForcellaColpi e vibrazioni vengono assorbite dalla leggerissima forcella Stromer in fibra di carbonio. Grazie all‘alto grado di comfort, la gioia di pedalare diventa un vero piacere.

Componenti Elite Platinum

Cambio Shimano Sora Shimano Sora

Deragliatore Shimano Sora

Comandi cambio Shimano Sora Shimano Sora

Rapporti 9 27

Freni Magura Mt2 Magura Mt2

Pacco pignoni 11–32 11–32

Guarnitura FSa tempo 30/39/50 Single 42t bei Mountain 33 / S 52t bei Power 48

Sella Stromer Stromer

Pedali wellgo normal wellgo normal

Page 19: Stromer 2013 IT

Power Systemla Stromer viene azionata dal ciclista e da un motore brushless nel mozzo ruota posteriore.Siccome il motore agisce direttamente nel mozzo della ruota posteriore, è possibile ottenere un alto grado di efficienza. Solo nei cuscinetti a sfera è presente un contatto meccanico, in tal modo il motore pratica-mente non necessità manutenzione.Il motore Stromer è disponibile in tre versioni

Motore Mountain 25 Mountain 33* Power 48*

Velocità massima 25 km/h 33 km/h 45 km/h

Potenza 250 w** 500 w 500 w

Coppia 20 nm** 40 nm 30 nm

autonomia (con batteria St522)*** 40–100 km 40–90 km 40–80 km

* a seconda del Paese obbligo di assicurazione e targa ** 500 w / 40 nm in Svizzera *** Sensibilità sensore 3, conducente 70 kg

Mountain 25 – docile e potente. adatta alle uscite in campagna o in città.

Mountain 33 – per sterrati ripidi. Per carrelli a rimorchio. Per rimorchi per bambini.

Power 48 – velocità massima. adatta praticamente ad ogni topografia.

Batteriala batteria integrata nel telaio è un concentrato di energia. Una potenza straordinaria per una batteria di appena 3 kg.

Batteria St396 St522

Potenza 396 wh 522 wh

tensione 36V 36V

Intensità 11 ah 14.5 ah

Peso 3 kg 3 kg

Page 20: Stromer 2013 IT

Design e accessori

accessori

+ City Kit• Luce anteriore B+M Lumotec IQ Fly Stromer• Luce posteriore B+M Toplight mini• Cavalletto Pletscher Optima• Parafanghi Stromer• Portapacchi Tubus Stromer Racktime System

+ City Kit Platinum• Luce anteriore Supernova E3 Stromer• Luce posteriore B+M Toplight mini• Cavalletto Pletscher Optima• Parafanghi Stromer• Portapacchi Tubus Stromer Racktime System

+ Portapacchi tubus Stromer Racktime System E:Bike retrovisore

+ Campanello+ anello proteggipantaloni+ Cavo antifurto a spirale trelock SK940+ antifurto ripiegabile FS300+ luce anteriore a batterie B+M IXon pure+ luce posteriore a batteria B+M IXBack senso+ Parafanghi ad innesto+ Cestino della spesa Racktime Baskit large nero+ Fermo a molla per portapacchi Racktime Clampit+ adattatore di sistema Racktime Snapit+ lucchetto Racktime Secureit+ Borsa ortlieb office-Bag+ Borsa ortlieb City-Bike+ Piastra per rimorchio Stromer+ Caricabatteria supplementare Stromer+ Batteria supplementare Stromer 396 wh (36 V, 11 ah)+ Batteria supplementare Stromer 522 wh (36 V, 14,5 ah)

Page 21: Stromer 2013 IT

optional+ Forcella ammortizzata SR Suntour Ridon Stromer+ Forcella ammortizzata FoX F32+ Reggisella ammortizzato Satori+ Reggisella ammortizzato CaneCreek tB+ Impugnature Ergon Gl1-l+ Pneumatico Schwalbe Marathon Plus MtB+ Pedale Shimano Kombi PDM-324

Colore telaiola Stromer è disponibile in tre varianti cromatiche base.

Rosso Bianco nero

tuning+ Manubrio Ritchey wCS Carbon+ Reggisella Ritchey wCS Carbon+ Freni Shimano Xt+ Freni Shimano XtR+ adesivo +StRoMER- bianco o nero

Page 22: Stromer 2013 IT

Ergonomia

Sport Moderat Comfort

attacco manubrio -6 ° + 6 ° +25°

Sellini Sellino Racing Sellino Sport Sellino Comfort

Impugnature Impugnature Sport Impugnature Ergo Impugnature Ergo

Manubrio Rizer Rizer Rizer

assetto di guidaSport1

Il manubrio è più basso rispetto al sellino. la minore resistenza all‘aria aumenta la velo- cità massima.

Moderat2

Manubrio e sellino circa alla stessa altezza. Una posizione di seduta più elevata si migliora la visuale nel traffico stradale.

Comfort3

Il manubrio è molto più in alto del sellino. assetto di guida per pedalare comodamente in posizione eretta.

1 2 3

Page 23: Stromer 2013 IT

Dimensioni telaio

Stromer Men

Statura Dimensioni a B C D E F G h

< 175cm 16.5“ 420* 585* 205* 74.5° 70° 425* 415* -57*

> 175cm 20 508* 585* 205* 74,5° 70° 425* 415* -57*

Stromer lady

Statura Dimensioni a B C D E F G h

< 175cm 16.5“ 420* 580* 235* 74.5° 70° 425* 415* -57*

* in mm

F

H

G

E

C

D

B

A

F

H

G

E

C

D

B

A

Stromer Men Stromer lady

Page 24: Stromer 2013 IT

FAQ

InterfacciaInterfaccia fra uomo e Stromer.la strumentazione di bordo.

Pulsanti 1

tutte le funzioni Stromer sono richiamabili sempli-cemente tramite tre pulsanti.

Display energia 2

l‘interfaccia Stromer mostra il livello di carica della batteria e il consumo istantaneo. In fase di recupero, il livello di alimentazione.

tachimetro 3

l‘interfaccia Stromer mostra le informazioni rela-tive alla marcia: velocità, velocità media, chilome-traggio parziale, chilometraggio totale, tempo di marcia totale e tempo di marcia giornaliero.

Modalità 4

l‘intensità del supporto prestato dal motore può essere selezionata fra quattro diverse modalità. Inoltre la Stromer dispone di una modalità Boost (modalità di marcia senza l‘uso dei pedali) e una modalità di assistenza alla spinta.

SetupSulla base di codici definiti gli utenti Stromer possono ottimizzare il proprio assetto personale. tramite un‘interfaccia USB, nel myStromer-Service-center vengono ottimizzati i parametri di marcia.

Consumo di energiaIl consumo medio di una Stromer è inferiore a 1 kwh/100 km e quindi molto moderato.

Page 25: Stromer 2013 IT

PrezziIn base ai moduli montati. I componenti deter-minano il prezzo base. a parte vengono calcolati gli optional e gli accessori. Ergonomia, telaio und Power System non influiscono sul prezzo. CascoIn alcuni Paesi è obbligatorio l‘uso del casco. Informazioni al riguardo sono disponibili presso le autorità competenti o presso il rivenditore Stromer.

luciPer le E:Bike è prescritta un‘illuminazione fissa. le leggi a riguardo variano di Paese in Paese; la Stromer viene sempre fornita con l‘illuminazione conforme alle prescrizioni in vigore nel Paese di destinazione. Se la Stromer è equipaggiata con un‘illuminazione alimentata direttamente dalla batteria, la luce rimane accesa anche se nella bat-teria non c‘è più abbastanza energia per azionare il motore.

Ciclomotorea partire dai 25 km/h (motori Mountain33 e Po-wer48) la Stromer viene classificata come ciclo-motore l1e (2002/24/CE). nella maggior parte dei Paesi vigono di conseguenza norme più restrittive per l‘immatricolazione. ad esempio: targa, assi-curazione, illuminazione adeguata, retrovisore. la Stromer viene sempre fornita equipaggiata in modo adeguato per poter essere immatricolata nel Paese di destinazione. nella maggior parte dei Paesi i ciclomotori possono percorrere anche le piste ciclabili. In caso di divieto per ciclomotori, la percorrenza è consentita unicamente a motore spento. Ulteriori informazioni al riguardo sono disponibili presso le autorità competenti o presso il rivenditore Stromer.

BatteriaPacchetto batterie agli ioni di litio. 522 wh (14,5 ah; 36 V) oppure 396 wh (11 ah; 36 V), con si-stema di gestione della batteria integrato per un ciclo di vita ottimale. Incorporato nel tubo obliquo. Estraibile in modo estremamente semplice. la bat-teria può essere ricaricata nella Stromer. oppure in maniera indipendente. la batteria si sgancia in po-chi secondi semplicemente premendo un pulsante.

Durata di ricarica della batteriaIn circa 3 ore la batteria da 396 wh è completa-mente carica. In circa 4 ore si ricarica la batteria da 522 wh.

Caricabatteriala stazione di servizio per la Stromer. la batteria può essere caricata direttamente sulla bici o al di fuori della E:Bike.

Sensore di coppiaRileva la forza applicata dal ciclista e regola la potenza erogata dal motore. Può essere personaliz-zato tramite l‘interfaccia.

Sensore di frenataInterrompe l‘erogazione di potenza del motore durante le frenate, il motore commuta in modalità alternatore (recupero) e ricarica la batteria.

Recuperol‘energia prodotta in fase di frenata viene ricon-dotta nella batteria. l‘energia di frenata ridiventa energia di azionamento.

Page 26: Stromer 2013 IT

198 mm

50 m

m

Breite: 207mm

Höh

e: 5

0mm

PANTONE 179 C

Höh

e: 5

0mm

Breite: 36.5mm

Höh

e: 5

0mm

Breite: 229mm

Höh

e: 6

0mm

Höh

e: 4

5mm

Farbe: Pantone 032 CVC

Höh

e: 6

0mm

50mm20mm

Queste aziende puntano già sulla Stromer:

Page 27: Stromer 2013 IT

Soluzioni aziendali personalizzateMolte aziende hanno adottato la Stromer come catalizzatore d‘interesse per campagne pubblicitarie o come mezzo di lavoro. Cosa succede quando salite in sella a una Stromer? nel settore dei clienti aziendali la E:Bike modulare offre numerose interessanti possibilità. Dal design personalizzato con i colori dell‘a-zienda a modelli di finanziamento estremamente attraenti. I nostri consulenti saranno lieti di attendervi e informarvi sulle svariate possibilità a disposizione.

Contatto: +41 31 848 23 00, [email protected], www.stromer.ch

I nostri partner del settore sviluppo:

Page 28: Stromer 2013 IT
Page 29: Stromer 2013 IT
Page 30: Stromer 2013 IT

nero, bianco, rosso Con la Stromer i collaboratori dell’equipaggio di terra supportano le complesse manovre di avvio e atterraggio.

Page 31: Stromer 2013 IT

Solar Impulsearound the world in a Solar airplane

nel 2013 due pionieri, l‘esperto pilota militare andré Borschberg e lo psichiatra e avventuriero dei cieli Bertrand Piccard, compieranno il giro del mondo con un aereo ad energia solare su di un velivolo rivoluzionario che vola senza consumare carburanti fossili, sfruttando esclusivamente l‘energia del sole.

Solar Impulse punta su Stromerla E:Bike modulare Stromer durante la partenza e l‘atterraggio del Solar Impulse (hB-SIa) sarà uno dei veicoli di assistenza in pista. In fase di decollo le ali dell‘aereo solare ultraleggero vengono mantenute orizzon-tali da un assistente su una Stromer per evitare che il velivolo si inclini di lato. Mentre l‘assistente sulla Stromer mantiene stabile con una mano l‘ala dell‘hB-SIa, il Solar Impuls, aumentando la velocità, raggiunge la propria stabilità di volo. Durante la manovra d‘atterraggio l‘assistente accelera la Stromer ad oltre 60 km/h per afferrare e stabilizzare l‘ala dell‘aereo nella fase finale del volo di avvicinamento per l‘atterraggio.

Stromer apprende da Solar ImpulseI pionieri di Solar Impulse hanno deciso di realizzare l‘impossibile, così come diceva Verne: «Ci rimane da raggiungere l‘impossibile!» la E:Bike modulare Stromer è il nostro contributo al mondo di domani, una E:Bike senza emissioni di sostanze nocive. Questa è la nostra visione: spostarsi senza rumore. Con la Stromer da un punto all‘altro. Con il Solar Impulse da un continente all‘altro.

Page 32: Stromer 2013 IT

Servizi di manutenzioneManutenzione 1* Il programma basela classica manutenzione da fare eseguire una volta all’anno per la propria tranquillità e sicurezza! Vengono eseguiti tutti i lavori più importanti:+ Regolazione del cambio+ Controllo e regolazione della pressione

dei pneu matici+ Controllo della pressione dei freni e della forcella+ Controllo delle guarnizioni dei freni+ Controllo di tutte le viti+ Centratura laterale delle ruote+ aggiornamento software+ Controllo finale e giro di prova

Manutenzione 2* Il programma completoPensato per chi macina molti chilometri. la manutenzione adeguata per chi pretende molto dalla propria bici!Come la ManUtEnZIonE 1 con in aggiunta:+ Controllo con chiave dinamometrica delle

viti principali+ Centratura laterale e verticale della ruota (incl. smontaggio ruote)+ Smontaggio e pulizia completa del propulsore+ Controllo funzionamento forcella+ Regolazione dei freni a disco+ Controllo della tensione dei raggi+ Pulizia e ceratura dell’intera Stromer

tuning Service* Regolazione del software personalizzata(in collaborazione con i nostri tecnici specializzati)

lavori vari* Riparazioni offerte+ Regolazione cambio anteriore e posteriore + Montaggio Citykit + Pulizia propulsore + Pulizia telaio + Pulizia dei cerchi + Sostituzione pastiglie disco (1 freno) + Cambio liquido freno idraulico e spurgo + Sostituzione camera d’aria/pneumatico (1 ruota) + Centratura ruota (1 ruota) + Sostituzione raggi di una ruota e nippli (1 ruota) + Sostituzione telaio + Manutenzione forcella a partire da

Desiderate una consulenza personale? Visitate i nostri specialisti in negozio o telefonateci. Concordando un appuntamento è possibili ridurre al minimo il tempo durante il quale sarete costretti a rinunciare alla vostra Stromer.* Fatturati separatamente.

D Service-hotline: 0 6158 822 398 40

USa Service-hotline: 1-800-819-4262

Ch Service-hotline: 0848 31 45 01

Page 33: Stromer 2013 IT

Prestazioni in garanziaGaranzia offertaall’acquisto di una Stromer vengono garantite le seguenti prestazioni:

3 anni di garanzia sul telaioPer difetti di produzione e di materiale.

3 anni di garanzia sui componenti della StromerPer difetti di produzione e di materiale.

3 anni di garanzia sulla batteria3 anni o 750 cicli di ricarica completa di garanzia sulla batteria.

tutte le prestazioni di manutenzione e garanzia sono riportate

al sito Internet www.stromer.ch.

Scegli la migliore!la Stromer ha dominato. nel maggiore test di E:Bike in Europa, l’ExtraEnergy award, la Stromer ha vinto in tre delle nove categorie. Prima nessuno c’era riuscito. E da oltre 10 anni il Brandnew award viene considerato il barometro per i trend futuri nel setto-re degli articoli sportivi. Per questo siamo particolar-mente orgogliosi che la Stromer abbia vinto anche questo premio!

Page 34: Stromer 2013 IT

I nostri indirizzi

BMC trading aGSportstrasse 492540 GrenchenSchweiztelefon +41 (0)32 654 14 [email protected]

myStromer aGtalstrasse 173174 thörishausSchweiztelefon +41 (0)31 848 23 [email protected]

Stromer Service Center Europeneugasse 5764560 RiedstadtDeutschlandtelefon +49 6158 822 398 [email protected]

Stromer – a Division of BMC109 State Street Suite 403Boston, Ma 02109USatelefon +1 800 819 [email protected]

Page 35: Stromer 2013 IT
Page 36: Stromer 2013 IT

www.stromer.ch