38
FAO Fisheries Ra?pctrk sur les )13:(.7:111es 527 YiRgO.TETIV't dePcCEI II° 527 (1.611.1714.44, Ad -strative report of the Lysekil, Suecia, 6-13 de junio de 1995 CONSULTA TECNICA SO NI EL Elk17 PESCA DE CANTUNA (INCLUIDAS ESPECIES) 11, CAUTONIO DUCCIONES ..7,(-)11SULTATION , __I-riguE SUR L'APF OILL EJ PNLCAUTION ALPPLIQUÊE AUX F f.kr COMPRIS LES INc.WDUCTIONS D'arL ,C S) Lysekil. Suede, 6-13 juin 1995 Infoinie ad u nistrativo de la I 1 2 Food Organisation Organización and des de las Agriculture Nations Naciones o Organization Unies Unidas of pour para la the l'alimentation Agricultura United et y la Swedish National Nations l'agriculture Alimentación Board of Fisheries TECHNIC L CO1T5ULTATION ON TI-ii L :CAUTION Y PROACH TO C U HOTIERIES (INCLUDING LT'ECIES INTROD CTIONS) Lysekil, Sweeion, 6-13 June 1995 Rapport adrn nistratif de la FI /R527 (Tri) ISSN 0429-9337

-strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

FAO FisheriesRa?pctrk sur les )13:(.7:111es 527YiRgO.TETIV't dePcCEI II° 527

(1.611.1714.44,

Ad -strative report of the

Lysekil, Suecia, 6-13 de junio de 1995

CONSULTA TECNICA SO NI EL Elk17PESCA DE CANTUNA (INCLUIDAS

ESPECIES)

11, CAUTONIODUCCIONES

..7,(-)11SULTATION , __I-riguE SUR L'APF OILL EJ PNLCAUTIONALPPLIQUÊE AUX F f.kr COMPRIS LES INc.WDUCTIONS D'arL ,C S)

Lysekil. Suede, 6-13 juin 1995

Infoinie ad u nistrativo de la

I 12 r±Food Organisation Organizaciónand des de lasAgriculture Nations Naciones

o Organization Unies Unidasof pour para lathe l'alimentation AgriculturaUnited et y la Swedish NationalNations l'agriculture Alimentación Board of Fisheries

TECHNIC L CO1T5ULTATION ON TI-ii L :CAUTION Y PROACHTO C U HOTIERIES (INCLUDING LT'ECIES INTROD CTIONS)

Lysekil, Sweeion, 6-13 June 1995

Rapport adrn nistratif de la

FI /R527 (Tri)ISSN 0429-9337

FAO LIBRARY AN: 353815
Page 2: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French
Page 3: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

FAO Fisheries Report No. 527FAO Rapport sur les péches N" 527FAO Informe de pesca N° 527

Lysekil, Sweden, 6-13 June 1995

(A scientific meeting organized by the Government of Swedenin cooperation with FAO)

RAPPORT ADMINISTRATIFE LA

CONSULTATION TECHNIQUE SUR L'APPROC1!E DE PRIECAUTIONAPPLIQUÉE AUX PECHES (Y COMPRIS LES INTRCDUCTIONS 'ESPIECES)

Lysekil, Suède, 6-13 juin 1995

(Réunion scientifique organisée par le Gouvernement suédoisen coopération avec la FAO)

INFORME ADMINISTRATI1/0DE LA

CCMSULTA TECNICA E-C,L,E.:E EL ENFOQUE PRECAUTORIO ?ARALA PESCA DE CAPTURA (INCLUIDAS LAS INTRODUCCIONES DE ESPECIES)

Lysekil, Suecia, 6-13 de junio de 1995

(Reunión Científica organizada por el Gobierno de Sueciaen cooperación con la FAO)

FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF TIIE UNITED NATIONSORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'ALINIENTATION ET L'AGRICULTURE

ORGANIZACION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACION

ROME/ROMA. 1995

AOMINISTRATIVE REPORTOF THE

TECHNICAL CONSULTATION O r THE P!*ECAUTIONTO CAPTURE FISHERID-, :-JCLUDING S.`ECIES INT

RV A l'!OACH0 UCTIONS)

FIRM/R527 (Tri)

Page 4: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

The designations employed and the presentation of material in this publicationdo not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Foodand Agriculture Organization of the United Nations concerning the legal statusof any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning thedelimitation of its frontiers or boundaries.

Les appellations employées dans cette publication et la présentation descionnées qui y figurent n'impliquent de la part de l'Organisation des Nations Uniespour l'alimentation et l'agriculture aucune prise de position quant au statutjuridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant autracé de leurs frontières ou limites.

Las denominaciones empleadas en esta publicación y la forma en que aparecenpresentados los datos que contiene no implican, de parte de la Organización delas Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, juicio alguno sobrela condición jurídica de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autori-dades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites.

M-43ISBN 92-5-003789-9

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in aretrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic,mechanical, photocopying or otherwise, without the prior permission of thecopyright owner. Applications for such permission, with a statement of thepurpose and extent of the reproduction, should be addressed to the Director,Publications Division, Food and Agriculture Organization of the United Nations,Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome, Italy.

Tous droits reserves. Aucune partie de cette publication ne peut étre reproduite,mise en mémoire dans un système de recherche documentaire ni transmisesous quelque forme ou par quelque procede que ce soit: électronique, mécanique,par photocopie ou autre, sans autorisation préalable du détenteur des droitsd'auteur. Toute demande d'autorisation devra ètre adressée au Directeur de laDivision des publications, Organisation des Nations Unies pour l'alimentation etl'agriculture, Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome, Italie, et comporter desindications precises relatives à l'objet et à l'étendue de la reproduction.

Reservados todos los derechos. No se podrá reproducir ninguna parle de estapublicación, ni almacenada en un sistema de recuperación de datos o transmitirlaen cualquier forma o por cualquier procedimiento (electrónico, mecánico,fotocopia, etc.), sin autorización previa del titular de los derechos de autor. Laspeticiones para obtener tal autorización, especificando la extensión de lo que sedesea reproducir y el propósito que con ello se persigue, deberán enviarseDirector de Publicaciones, Organización de las Naciones Unidas para laAgricultura y la Alimentación, Viale delle Termo cli Caracalla, 00100 Roma, Italia.

) FAO 1995

Page 5: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

PREPARATION OF THIS REPORT

This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the TechnicalConsultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French and Spanish by FAO. Theoutcome of the Technical Consultation included a set of guidelines for the practicalimplementation of the precautionary approach to fisheries (including species introductions)and the scientific papers which provided the technical background for the meeting. Theseother outcomes will be published by 1-7A0 under the following references:

FAO (1995): Precautionary approach to fisheries. Part 1: Guidelines on the precautionaryapproach to capture fisheries and species introductions. FAO Fisheries Technical Paper,(350.1)

FAO (1995): Precautionary approach to fisheries. Part 2: Scientific papers. FAO FisheriesTechnical Paper, (350.2) (in preparation)

Cover page: the logo of the Institute of Marine Research, Lysekil:

Bronze-age rock carving from the parish of Kville, Bohuskin, Sweden. From thousands ofrock-carvings in western Sweden this is the only known scene showing fishing.

Originally described by Ake Fredsjö, 1943: En fiskescen pA en bohuslänsk hällristning. -

Göteborgs och Bohusläns Fornminnesförenings tidskrift 1943: 61-71. Later documentationby the same author in: Hällristningar i Kville härad i Bohuslän. Kville socken Del 1 och 2. -Studier i nordisk arkeologi 14/15, Göteborg 1981, 303 pp., Pl. 158 II. Published byFornminnesföreningen i Göteborg.

PRÉPARATION DU RAPPORT

Le présent rapport a été établi en anglais par le Secrétariat de la Consultationtechnique à Lysekil (Suède) et traduit en français et en espagnol par la FAO. La Consultationtechnique a notamment élaboré des lignes de conduite pour la mise en oeuvre pratique del'approche de précaution appliquée aux pêches (y compris les introductions d'espèces) ainsique les documents scientifiques qui ont servi de base technique A la réunion. La FAO ad'autre part publié les documents suivants:

FAO (1995): L'approche de précaution appliquée aux péches. Première partie: Principesdirecteurs de l'approche de précaution appliquée aux peches de capture et aux introductionsd'espèces. FAO Document technique sur les peches, (350.1)

FAO (1995): L'approche de précaution appliquée aux pöches. Deuxième partie: documentsscientifiques. FAO DOC:11171M( technique sur les peches, (350.2) (en préparation)

Couverture: logo de l'institut de recherches marines de Lysekil:

Pierre sculpt& de Page du bronze trouvée dans la paroisse de Kville, Bohuslän (Suède). Surles milliers de nierres sculptées que l'on trouve en Suède occidentale, il s'agit che la seule

Page 6: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- iv -

Décrite pour la première fois par Ake Fredsjö, 1943: En fiskescen pá en bohuslänskhällristning. - Göteborgs och Bohusläns Fornminnesförenings tidskrift 1943: 61-71.Documentation ultérieure du mérne auteur dans Hällristningar i Kville härad i Bohuslän.Kville socken. del 1 och 2. - Studier i nordisk arkeologi 14/15, Göteborg 1981, 303 pp., Pl.158. Publiée par Fornminnesföreningen i Göteborg.

PREPARACIÓN DEL PRESENTE INFORME

El presente informe ha sido preparado en idioma inglés por la Secretaría de laConsulta Técnica, en Lysekil (Suecia) y traducido al español y al francés por la FAO. Losresultados de la Consulta Técnica abarcaron un conjunto de directrices sobre la aplicaciónpráctica del enfoque precautorio para la pesca (incluidas las introducciones de especies) asícomo los documentos científicos que se utilizaron como antecedentes técnicos en la reunión.Estos otros resultados se difundiran en los siguientes documentos de la FAO.

FAO (1995): Enfoque precautorio para la pesca. Parte 1: Directrices relativas al enfoqueprecautorio para la pesca y las introducciones de especies. FAO, Documento Técnico dePesca, (350.1)

FAO (1995): Enfoque precautorio para la pesca. Parte 2: Documentos científicos:FAO, Documento Técnico de Pesca, (350.2) (en preparación)

En la cubierta: se reproduce el emblema del Instituto de Investigaciones Marinas deLysekil:

Incisión en piedra procedente de la parroquia de Kville en Bohuslän (Suecia). Entre los milesde incisiones de este tipo, que datan de la edad del bronce, encontradas en la zona occidentalde Suecia, ésta es la única que representa una escena de pesca.

La primera descripción de esta incision figura en: Ake Fredsjö, 1943: En fiskescen pä enbohuslänsk hällristning - Göteborgs och Bohusläns Fornminnesförenings tidskrift 1943: págs61 a 71. Documentación posterior por el mismo autor en: Hällristningar i Kville hdrad i

Bohuslän. Kville socken Del 1 och 2. - Studier i nordisk arkeologi 14/15, Göteborg 1981,303 págs., Pl. 158 II. Publicado por Fornminnesföreningen i Göteborg.

Distribution/Distribution/Distribución

All FAO Members and Associate Members/Tous les membres et membres associés de laFAO/Todos los Estados Miembros y Miembros Asociados de la FAO

Participants/Participants/ParticipantesInstitute of Marine Research, Lysekil, Sweden/Institut de recherches marines de Lysekil

(Suède)/Instituto de Investigaciónes Marinas, Lysekil, SueciaOther interested Nations and International Organizations/Autres pays et organisations

internationales intéressés/Otros países y organizaciones internacionales interesadosFAO Fisheries Department/Département des péches de la FAO/Departamento de Pesca de

la FAOFAO Fishery Officers in FAO Regional Offices/Spécialistes des péches des bureaux

régionaux de la FAO/Ofictales de Pesca en las Oficinas Regionales de la FAONon-governmental Organizations/Organisations non gouvernementales/Organizaciones

no guberna menta les

Page 7: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

FAO.Administrative report of the Technical Consultation on the Precautionary Approach to

Capture Fisheries (Including Species Introductions). Lysekil, Sweden,6-13 June 1995 (A scientific meeting organized by the Goverrunent of Swedenin cooperation with FAO)

Rapport administratif de la Consultation technique sur l'approche de précautionappliquée aux pèches (y compris les introductions d'espèces). Lysekil, Suède,6-13 juin 1995 (Réunion scientifique organisée par le Gouvernement suédois encoopération avec la FAO)

Informe administrativo de la Consulta Técnica sobre el Enfoque Precautorio para laPesca de Captura (incluidas las introducciones de especies). Lysekil, Suecia,6-13 de junio de 1995 (Reunión Científica organizada por el Gobierno de Sueciaen cooperación con la FAO).

FAO Fisheries Report/FAO Rapport sur les pêches/FAO Informe de Pesca. No. 527.Rome/Roma, FAO. 1995. 25 p.

ABSTRACT

The Technical Consultation on the Precautionary Approach to Capture Fisheries(including species introductions), organized at the initiative of the Government ofSweden and in cooperation with FAO, was held from 6 to 13 June 1995, in theInstitute of Marine Research (Lysekil, Sweden), under the aegis of the SwedishNational Board of Fisheries. The meeting, opened by the Swedish Ministry ofAgriculture, Mrs Margareta Winberg, was chaired by Mr Per Wramner, assisted byMessrs Serge Garcia (FAO, Vice Chairman) and Armin Lindquist and was attended by34 participants from 15 countries and FAO. The meeting considered seven scientificpapers produced in advance of the meeting, by some of the participants, as a basis forthe discussions. It produced a set of guidelines for the practical implementation of theprecautionary approach to fisheries (published in the FAO Fisheries Technical PapersSeries).

Page 8: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- vi -

RESUME

La Consultation Technique sur l'approche de précaution des péches (y comprisles introductions d'espèces), organisée à l'initiative du Gouvernement de Suècle et encoopération avec l'OAA, s'est tenue du 6 au 13 Juin 1995, A l'Institut de RecherchesMarines de Lyseldl (Suède), sous l'égide de l'Office National des Pêches suédois. Laréunion, inaugurée par le Ministre de l'Agriculture suédois, Mme Margareta Winberg,a été présidée par M. Per Wramner, assisté par Messieurs Serge Garcia (OAA,Vice Président) et Armin Lindquist et a été suivie par 34 participants venant de 15 payset de la FAO. La réunion a examiné 7 documents scientifiques préparés avant laréunion, par certains des participants, pour servir de base 6. la discussion. Elle aélaboré des lignes de conduite pour la mise en oeuvre pratique de l'approche deprécaution de la péche (publiés dans la série des Documents Techniques (Pêches) de laFAO).

RESUMEN

La Consulta Técnica sobre el Enfoque Precautorio para la Pesca de Captura(incluidas las Introducciones de Especies), organizada por iniciativa del Gobierno deSuecia en cooperación con la FAO, se celebró del 6 al 13 de junio de 1995 en elInstituto de Investigaciones Marinas de Lyseldl (Suecia), bajo los auspicios de laOficina Nacional de Pesca de Suecia. A la reunión, inaugurada por la Ministra deAgricultura de Suecia, Sra. Margareta Winberg, y presidida por el Sr. Per Wramner,con la colaboración de los Sres. Serge Garcia, de la FAO (Vicepresidente) yArmin Lindquist, asistieron 34 participantes de 15 países y de la FAO. En la reunión seexaminaron siete documentos científicos preparados antes de la reunión por algunos delos participantes como base para los debates, y se elaboraron directrices para llevar a lapráctica el enfoque precautorio para la pesca de captura (publicadas en la Serie FAO:Documentos Técnicos de Pesca).

Page 9: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

CONTENTSPage

ADMINISTRATIVE REPORT 1

2. APPENDICES

Agenda and Timetable 7List of Participants 10List of Documents available during the meeting 14Opening Statement by the Swedish Minister of Agriculture 19Composition of the Working Groups 25

TABLE DES MATIERESPage

RAPPORT ADMINISTRATIF 3

ANNEXES

Ordre du jour et programme 8Liste des participants 10Liste des documents disponibles pendant la réunion 14Allocution Liminaire du Ministre Suédois de l'Agriculture 21Composition des groupes de travail 25

CONTENIDOPágina

i. INFORME ADMINISTRATIVO 5

2. APENDICES

Programe y Calendario de Actividades 9Lista de Participantes 10Lista de documentos disponibles durante la reunión 14

Declaración inaugural de la Ministra de Agricultura de Suecia 23Composición de los Grupos de Trabajo 25

Page 10: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French
Page 11: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

INTRODUCTION

Following an exchange of letters between the Swedish Minister of Agriculture at thattime, Mr Karl Erik Olsson, and the Director-General of FAO, Dr Jacques Diouf(5 September, 9 November 1994 respectively), it was agreed to organize a TechnicalConsultation on the Precautionary Approach to Capture Fisheries (TCPA) to be held at theInstitute of Marine Research, Lyseldl, a unit of the Swedish National Board of Fisheries.It was also agreed that Sweden and FAO would share the costs of the meeting.

The preparations for TCPA were carried out by a Steering Group, consisting ofArmin Lindquist (chair), Serge Garcia, Andrew Rosenberg, and 011e Hagström. Theintention of the organizers was to hold a scientific meeting to elaborate technical guidelinesfor the application of the precautionary approach in all aspects of fishery management,research and technology, including species introductions and transfers.

To facilitate the discussion and drafting processes, a small number of participantswere selected according to their experience and expertise in one or more of fisherymanagement, biology, statistics, economics, technology, and aquaculture. They wereselected and participated in the meeting in their personal capacity only, neither representingorganizations nor countries. In selecting the experts, the attempt was to achieve geographicaland technical balance. All experts who were approached reacted very positively and onlythree (two from developing countries) had to decline due to other commitments. A list of the34 participants who attended the meeting is attached in Appendix B.

Several of the invited participants were approached to write background papersaddressing some of the major issues to be confronted at the meeting. Seven such documentswere finally prepared and distributed by e-mail before the start of the meeting (se,eAppendix C). With one exception, all the main authors attended the meeting. In addition,copies of a considerable number of other documents, of relevance to the issue of theprecautionary approach to fisheries, were made available to the participants during themeeting.

OPENING OF THE TECHNICAL CONSULTATION

The meeting was opened on 6 June 1995 by the Swedish Minister of Agriculture,Mrs Margareta Winberg. The text of her opening statement is in Appendix D.

ELECTION OF THE BUREAU

Per Wramner, Director General of the Swedish National Board of Fisheries, waselected Chairman, and Serge Garcia, Director of the Fishery Resources Division of FAO,was elected Vice-chairman. Tony Smith was appointed Rapporteur for the meeting.

During the meeting, the Steering Group was enlarged to include the Chairman ofTCPA, the Rapporteur, the Chairmen of the four Working Groups (Asmund Bjordal,Daniel Huppert, Keith Sainsbury and Dan Minchin), as well as Jan Thulin, Director of theInstitute of Marine Research.

Page 12: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

-2-At the first plenary session it was agreed to establish four Working Groups: Research,

Management, Technology and Species Introductions. The Chairmen, Rapporteurs andmembers of the Working Groups are listed in Appendix E. In total five plenary sessions wereheld, as well as numerous sessions of the four Working Groups, several sub-groups, and theSteering Group.

OUTCOME OF THE MEETING

The main output of TCPA is the background papers prepared for the meeting and thedraft guidelines developed during the meeting. The background papers included discussionson: the development of scientific advice with incomplete information; risk assessment andeconomics; management reference points and strategies; assessing fisheries managementstrategies; species introductions; fishing technology; and a general review of theprecautionary approach in fisheries. The draft guidelines include a definition of theprecautionary approach; definition of other terms such as risk and uncertainty; and extendeddiscussions on the precautionary approach and its implications for fishery management,research, technology and species introductions. Overall, the guidelines address the issues ofuncertainty and risk, and the precautionary approach dealing with their consequences.

The participants expressed their wish that the guidelines be widely distributed. It isanticipated that they will be evaluated and amended in due course.

It was agreed that the Proceedings of the TCPA, including the reviewed backgroundpapers (Appendix C) and the guidelines on research, management, technology, andintroduction of species, will be printed as a joint FAO-Swedish National Board of Fisheriespublication.

This Administrative Report was finalized on 12 June 1995.

Page 13: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

INTRODUCTION

A la suite d'un échange de lettres entre le Ministre suédois de l'agriculture del'époque, M. Karl Erik Olsson, et le Directeur général de la FAO, M. Jacques Diouf(5 septembre et 9 novembre 1994 respectivement), il a été convenu d'organiser uneConsultation technique sur l'approche de précaution appliquée aux captures A l'Institut derecherches marines de Lyselcil, qui dépend du Conseil national suédois de la péche. It a enoutre été convenu que la Su&le et la FAO partageraient les frais de la réunion.

La Consultation a été préparée par un Groupe d'orientation, qui se composait despersonnes suivantes: Armin Lindquist (Président), Serge Garcia, Andrew Rosenberg et 011eHagström. L'intention des organisateurs était de tenir une réunion scientifique pour définirdes principes techniques en vue de l'application de l'approche de précaution à tous les aspectsde la gestion, de la recherche et de la technologie en matière de péche, introductions ettransferts d'espèces compris.

Pour faciliter l'organisation des débats et l'établissement du rapport, on a selectionnequelques participants ont été sélectionnés de leur expérience et de leurs connaissancestechniques concernant un ou plusieurs aspects des pêche: gestion, biologie, statistiques,économie, technologie on aquaculture. Tous ont été choisis - et participaient à la réuniontitre personnel seulement, et non pas en qualité de représentant d'un organisation ou d'unpays. Des efforts ont été fait pour assurer sélection un équilibrée sur les plans géographiqueet technique. Tous les experts contactés ont réagi de façon très positive et seuls trois d'entreeux (dont deux experts de pays en développement) ont dû renoncer en raison d'autresengagements. On trouvera en Annexe B la liste des 34 participants.

Plusieurs des participants (invités) avaient été priés à rédiger des documentsd'information sur quelques-uns des principaux thèmes de la réunion. Ce sont finalement septdocuments qui ont été établis et diffusés par courrier électronique avant le début de laréunion (voir Annexe C). A une exception pi-6s, tous les auteurs étaient présents. Parailleurs, des exemplaires de nombreux d'autres documents, en rapport avec l'approche deprécaution appliquée aux pêches, étaient proposés aux participants au durant de la réunion.

OUVERTURE DE LA CONSULTATION TECHNIQUE

La réunion a été ouverte le 6 juin 1995 par le Ministre suédois de l'agriculture,Mme Margareta Winberg. On trouvera le texte de son allocution en Annexe D.

ELECTION DU BUREAU

Per Wramner, Directeur général de l'Office national du pêches suédois a été éluPrésident et Serge Garcia, Directeur de la Division des ressources halieutiques de la FAO,Vice-Président tandis qui Tony Smith était nommé rapporteur.

Durant la réunion, la Président de la Consultation, le Rapporteur, les Présidents desquatre Groupes de travail (Asmund Bjordal, Daniel Huppert, Keith Sainsbury etDan Minchin), ainsi que Jan Thulin, Directeur de l'Institut des recherches marines, se sontjoints aux membres du Groupe directeur.

-3

Page 14: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

-4-Lors de la première séance plénière, il a été convenu de créer quatre groupes de

travail: recherche, gestion, technologie et introduction d'especes. On trouvera la liste despresidents, des Rapporteurs et des membres des groupes de travail en Annexe E. Au total,cinq séances plenières ainsi que de nombreuses séances des quatre groupes de travail, deplusieurs sous-groupes et du groupe directeur, ont en lieu.

RESULTATS DE LA REUNION

La Consultation a eu pour principal résultat les documents d'information rédigéspréalablement ainsi que les projets de lignes de conduite elaborés sur place. Les documentsd'information traitaient notamment des sujets suivants: elaboration d'avis scientifiques à partird'informations incomplètes; evaluation des risques et aspects économiques; points dereference et strategies en matiére de gestion; evaluation des stratégie de gestion des peches;introductions d'especes; techniques de peche et examen general de l'approche de precautionappliquée aux peches. Les projets de lignes de conduite comprennent une definition del'approche de precaution, une definition d'autres termes tels que risques et incertitude ainsiqu'un examen approfondi de l'approche de precaution et de ses incidences pour la gestion,la recherche et les techniques de peche ainsi que les introductions d'espèces. D'une manièregénérale, les lignes de conduite portent sur les questions d'incertitude et de risque etl'approche de precaution sur les moyens de faire face a leurs consequences.

Les participants ont exprimé le souhait que les lignes de conduite fassent l'objet d'unelarge diffusion. II est prévu de les évaluer et de les modifier en temps utile.

Il a été convenu que les actes de la Consultation, y compris les documentsd'information revises (Annexe C) ainsi que les principes sur la recherche, la gestion, lestechniques et les introductions d'espèces feraient l'objet d'une publication conjointe de laFAO et du Conseil national suédois de la peche.

Le present rapport administratif a été finalise le 12 juin 1995.

Page 15: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

INTRODUCCION

Después de un intercambio de cartas entre el entonces Ministro de Agricultura deSuecia, Sr. Karl Erik Olsson, y el Director General de la FAO, Dr. Jacques Diouf (de fechas5 de septiembre y 9 de noviembre de 1994, respectivamente), se convino en organizar unaConsulta Técnica sobre el Enfoque Precautorio para la Pesca de Captura (CTEP) que secelebraría en el Instituto de Investigaciones Marinas de Lysekil, dependencia de la JuntaNacional de Pesca de Suecia. También se convino en que los gastos de la reunión serepartirían entre el Gabierno de Suecia y la FAO.

Los preparativos de la CTEP estuvieron a cargo de un Comité de Gestión integradopor los Sres. Armin Lindquist (Presidente), Serge Garcia, Andrew Rosenberg y 011eHagström. El propósito de los organizadores era celebrar una reunión científica para elaborardirectrices técnicas relativas a la aplicación del enfoque precautorio en todos los aspectos dela ordenación, la investigación y la tecnología pesqueras, incluidas las introducciones ytransferencias de especies.

Con objeto de facilitar los procesos de debate y redacción, se seleccionó a un reducidonúmero de participantes sobre la base de su experiencia y sus conocimientos técnicos en unao más de las siguientes esferas: ordenación pesquera, biología, estadística, economía,tecnología y acuicultura. Estos expertos fueron seleccionar, y participaron en la reunión atítulo exclusivamente personal y no como representantes de organizaciónes o países. Alselecciónados se trató de lograr un equilibrio geográfico y técnico. Todos los expertos conlos que se contactó respondieron favorablemente y sólo tres de ellos (dos de países endesarrollo) tuvieron que declinar la invitación por haber contraído ya otros compromisos. Enel Apéndice B figura una lista de los 34 participantes que asistieron a la reunión.

Se propuso a varios expertos invitados que preparasen documentos de antecedentessobre algunas de las principales cuestiones que se abordarían en la reunión. De hecho seprepararon siete documentos de ese tipo, que se distribuyeron por correo electrónico antesdel comienzo de la reunión (véase el Apéndice C). Con una excepción, los principalesautores de esos documentos asistieron a la reunión. Además, durante la reunión se pusierona disposición de los participantes ejemplares de un número considerable de otros documentosrelacionados con la cuestión del enfoque precautorio para la pesca.

APERTURA DE LA CONSULTA TECNICA

La Sra. Margareta Winberg, Ministra de Agricultura de Suecia, declaró abierta lareunión el 6 de junio de 1995. El texto de su declaración inaugural figura en el Apéndice D.

ELECCION DE LA MESA

Los Sres. Per Wramner, Director General de la Junta Nacional de Pesca de Suecia,y Serge Garcia, Director de Recursos Pesqueros de la FAO, fueron designados Presidentey Vicepresidente, respectivamente. El Sr. Tony Smith fue designado Relator de la reunión.

5

Page 16: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

-6-En el curso de la reunión el Comité de Gestión se amplió para incluir al Presidente

de la CTEP, al Relator y a los Presidentes de los cuatro Grupos de Trabajo(Sres. Asmund Bjordal, Daniel Huppert, Keith Sainsbury y Dan Minchin), así como alSr. Jan Thulin, Director del Instituto de Investigaciones Marinas.

En la primera reunión plenaria se acordó establecer cuatro Grupos de Trabajo sobre:Investigación, Ordenación, Tecnología e Introducciones de especies. Los nombres de losPresidentes, relatores y miembros de los Grupos de Trabajo figuran en el Apéndice E. Entotal se celebraron cinco sesiones plenarias así corno un gran número de sesiones de loscuatro Grupos de Trabajo, de varios subgrupos y del Comité de Gestión.

RESULTADOS DE LA REUNION

El principal resultado de la CTEP consiste en los documentos de antecedentespreparados para la reunión y en el proyecto de directrices elaborado durante la reunión. Losdocumentos de antecedentes abarcan análisis sobre: elaboracion de asesoramiento científicosobre la base de información incompleta; evaluación de riesgos y aspectos económicos;puntos de referencia y estrategias de ordenación; evaluación de estrategias de ordenaciónpesquera; introducciones de especies; tecnología pesquera; y un examen general del enfoqueprecautorio para la pesca. El proyecto de directrices abarca una definición del enfoqueprecautorio; la definición de otros términos, como los de riesgo e incertidumbre; y ampliosanálisis sobre el enfoque precautorio y sus consecuencias para la ordenación, la investigacióny la tecnología pesqueras así como para las introducciones de especies. En general, lasdirectrices se refieren a las cuestiones relacionadas con la incertidumbre y el riesgo y con laaplicacion del enfoque precautorio para abordar sus consecuencias.

Los participantes expresaron su deseo de que se diese amplia difusión a lasdirectrices. Se prevé que éstas serán evaluadas y modificadas a su debido tiempo.

Se convino en que el Informe de la CTEP, incluidos los documentos de antecedentesrevisados (Apéndice C) y las directrices sobre investigación, ordenación, tecnología eintroducción de especies, se difundirán como publicación conjunta de la FAO y la JuntaNacional de Pesca de Suecia.

La version definitiva del presente Informe Administrativo se aprobó el 12 de junio de1995.

Page 17: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 7 -

APPENDIX A

AGENDA AND TIMETABLE

Tuesday 6 June

RegistrationOpeningMeeting arrangementsIntroduction to the TCPAPlenary discussion on major issues

Wednesday 7 June

Meeting of Working Groups 1 to 3Plenary discussion

Thursday 8 June

Meeting of Working Groups 1 to 3 (Continued)Plenary discussion

Friday 9 June

Meeting of Working Group 4 (open membership)

Saturday 10 June

Preparation/finalization of Working Groups reportsPlenary discussion of draft guidelines

Monday 12 June

13. Plenary discussions on draft guidelinesAdoption of the guidelines and Administrative Report

Page 18: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 8 -

ANNEXE A

ORDRE DU JOUR ET PROGRAMME

Mardi 6 juin

EnregistrementOuvertureOrganisation de la réunionPrésentation de la ConsultationExamen des principales questions en séance plénière

Mercredi 7 juin

Réunion des groupes de travail 1 A 3Séance plénière

Jeudi 8 juin

Réunion des groupes de travail 1 A 3 (suite)Séance plénière

Vendredi 9 juin

Réunion du Groupe de travail 4 (participation libre)

Samedi 10 juin

Etablissement et mise au point des rapports des groupes de travailExamen en plénière des projets de lignes de conduite

Lundi 12 juin

13. Examen en plénière des projets de lignes de conduiteAdoption des lignes de conduite et établissement du Rapport administratif

Page 19: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 9 -

APÉNDICE A

PROGRAMA Y CALENDARIO DE ACTIVIDADES

Martes 6 de junio

RegistroApertura de la reuniónOrganización de los trabajosIntroducción a la CTEPDebate del Pleno sobre las cuestiones principales

Miércoles 7 de junio

Reuniones de los Grupos de Trabajo 1 a 3Debate del Pleno

Jueves 8 de junio

Reuniones de los Grupos de Trabajo 1 a 3 (continuación)Debate del Pleno

Viernes 9 de junio

Reunión del Grupo de Trabajo 4 (participación abierta)

Sábado 10 de junio

Preparación y aprobación del texto definitivo de los informes de los Grupos deTrabajoDebate del Pleno sobre el proyecto de directrices

Lunes 12 de junio

13. Debates del Pleno sobre el proyecto de directricesAprobación de las directrices y del Informe Administrativo

Page 20: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

Bartley, DevinInland Water Resources and Aquaculture Service/. Service des ressources des eaux intérieures etde l'aquaculture/Servicio de Recursos AcuáticosContinentales y Acuicultura,

Fishery Resources Division/Division des ressourceshalieutiques/Dirección de Recursos Pesqueros

FAO Fisheries Department/Départementdes peches/Departamento de Pesca

Via delle Terme di Caracalla00100 RomeItaly/Italie/Italia

Tel: (39-6) 52254376Fax: (39-6) 52253020E-mail: [email protected]

Bjordal, AsmundInstitute of Marine ResearchPO Box 1870N-5024 BergenNorway/Norvège/Noruega

Tel: (47-55) 238500Fax: (47-55) 238337E-mail: [email protected]

Caddy, John F.Marine Resources Service/Service des ressourcesmarines/Servicio de Recursos Marinos

Fishery Resources Division/Division des ressourceshalieutiques/Dirección de Recursos Pesqueros

FAO Fisheries Department/Départementdes péches/Departamento de Pesca

Via delle Tertne di Caracalla00100 RomeItaly/Italie/Italia

Tel: (39-6) 52256097Fax: (39-6) 52253020E-mail: [email protected]

Chong Kee-ChaiBOBP Bay of Bengal Programme (FAO)Post Bag 1054,Madras 600018India/Inde/India

Tel: (91-44) 4936294/096/188/387Fax: (91-44) 4936102E-mail: [email protected]

- 10 -

APPENDIX B/ANNEXE B/APENDICE B

LIST OF PARTICIPANTS/LISTE DES PARTICIPANTS/LISTA DE PARTICIPANTES

De Boer, Engel J.Fishery Industries Division/Division des industries dela pêche/Dirección de Industrias PesquerasFAO Fisheries Department/Departementdes pêches/Departamento de PescaVia delle Terme di Caracalla00100 RomeItaly/Italie/Italia

Tel: (39-6) 52256449Fax: (39-6) 52255188E-mail: [email protected]

De La Mare, WilliamAustralian Antarctic DivisionChannel HighwayKingston, Tasmania 7050Australia/Australie

Tel: (61-02) 323563Fax: (61-02) 323351E-mail: [email protected]

Francis, ChrisMinistry of Agriculture and FisheriesBox 297295 Evans Bay ParadeWellingtonNew Zealand/Nouvelle-Zélancle/Nueva Zelandia

Tel: (64-4) 3861029Fax: (64-4) 3860572E-mail: [email protected]

Garcia, SergeFishery Resources Division/Division des ressoureeshalieutiques/Dirección de Recursos Pesqueros

FAO Fisheries Department/Departementdes peches/Departamento de Pesca

Via delle Terme di Caracalla00100 RomeItaly/Italic/Italia

Tel: (39-6) 52256467Fax: (39-6) 52253020E-mail: [email protected]

Page 21: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

Gislasson, HenrikDanish Institute for Fisheries ResearchCharlottenlund CastleDK-2920 CharlottenlundDenmark/Danemark/Dinamarca

Tel: (45-33) 963300Fax: (45-33) 963333E-mail: [email protected]

Hagstriim, 011eSwedish National Board of FisheriesInstitute of Marine ResearchBox 4S-45321 LysekilSweden/Suede/Suecia

Tel: (46-523) 14180Fax: (46-523) 13977E-mail: o.hagstrom mse

Hilborn, RayFisheries Research InstituteBox 357980University of WashingtonSeattle, WA 98195-7980U.S.A./E.-U./EE.UU.

Tel: (1-206) 5439026Fax: (1-206) 6857471E-mail: [email protected]

Hildén, MikaelFinnish Environment AgencyPO Box 140FIN-00251 HelsinkiFinland/Finlande/Finlandia

Tel: (358-0) 40300715Fax: (358-0) 40300190E-mail: [email protected]

Huppert, Daniel D.School of Marine AlTairsCollege of Ocean and Fishery Sciences3707 Brooklyn NE, FIF-05Seattle, Washington 98195U.S.A./E.-U./EE.UU.

Tel: (l-206) 5430111Fax: (1-206) 5431417E-mail: [email protected]

Kirkegaard, EskildDanish Institute for Fisheries ResearchDK-2920 Charlottenlund SlotDenmark/Danemark/Dinamarca

Tel: (45) 33963350Fax: (45) 33963333E-mail: [email protected]

Kirkwood, GeoffreyRRAG, Centre for EnvironmentalTechnology

Imperial College8, Prince's GardensLondon SW7 INAU.K./Royaume Uni/Reino Unido

Tel: (44-171) 5949272Fax: (44-171) 5895319E-mail: [email protected]

Léy'eque, ChristianORSTOM213, rue LafayetteParis, Cedex 10France/Francia

Tel: (33-1) 48037777Fax: (33-1) 48037526E-mail: [email protected]

Lindquist, ArminSwedish National Board of FisheriesInstitute of Marine ResearchBox 4S-45321 LysekilSweden/Suède/Suecia

Tel: (46-523) 14180Fax: (46-523) 13977E-mail: a.lindquist@inmse

Lleonart, JordiInstitut de Ciences del MarPasseig Joan de Bolt() s/n08039 BarcelonaSpain/Espagne/Espafía

Tel: (34-3) 2216450Fax: (34-3) 2217340E-mail: [email protected]

Page 22: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 12 -

MacCall, Alec D. Rosenberg, AndrewNMFS, Tiburon Laboratory Northeast Regional OfficeParadise Drive National Marine Fisheries CenterTiburon, CA 94920 NOAA, U.S. Dept. of CommerceU.S.A./E.-U./EE.UU. 1, Blackburn Drive

Gloucester, MA 01930Tel: (1-415) 4353149 U.S.A./E.-U./EE.UU.Fax: (1-415) 4353675E-mail: [email protected] Tel: (1-508) 2819244

Fax: (1-508) 28191351VIaguire, Jean-Jacques E-Mail: arosenbe@whsun I .wh.whoi.eduDepartment of Fisheries and OceansPO Box 15500 Sainsbury, KeithQuebec City, QC GIK7Y7 CSIRO Division of FisheriesCanada/Canadá Box 1538

Hobart, Tasmania 7001Tel: (1-418) 6484458 Australia/AustralieFax: (1-418) 6484470E-mail: [email protected] Tel: (61-2) 325369

Fax: (61-2) 325199Mahon, Robin E-mail: [email protected] and Environmental Consulting48 Sunset Crest Seijo, Juan CarlosSt. James Centro de Investigacion de EstudiosBarbados/Barbade Avancados del INP (CINVESTAV)

A.P. 73 "Cordemex"Tel/Fax: (1-809) 4327415 Yucatan

Mexico/Mexique/México

Tel: (1-604) 2914683Fax: (1-604) 2914968E-mail: [email protected]

Pope, JohnFisheries LaboratoryMinistry of Agriculture, Fisheries and FoodLowestoft, Suffolk NR33 OHTU.K./Royaume-Uni/Reino Unido

Tel: (441) 502562244Fax: (441) 502524511E-mail: [email protected]

Serchuk, FredTel: (353) 18210111 Woods Hole LaboratoryFax: (353) 18205078 Northeast Fisheries Center, NMFS

Woods Hole, Massachusetts 02543Peterman, Randall M. U.S.A./E.-U./EE.UU.Simon Fraser UniversitySchool of Resource and Environmental Management Tel: (1-508) 5485123Burnaby, B.C. V5A 1S6 Fax: (1-508) 5485124Canada/Canadá E-mail: Fserchuk@whsunl. wh whoi .edu

Shotton, RossMarine Resources Service/Service des ressourccsmarines/Servicio de Recursos Marinos

Fishery Resources Division/Division des ressourceshalieutiques/Direccién de Recursos PesquerosFAO Fisheries Department/Départementdes pêches/Departamento de PescaVia delle Terme di Caracalla00100 RomeItaly/Italie/Italia

Tel: (39-6) 52256481Fax: (39-6) 52253020E-mail: [email protected]

Minchin, DanFisheries Research Center, Tel: (52-99) 812960/31Department of the Marine Fax: (52-99) 812923/10Abbotstown, Dublin 15 E-mail: [email protected]/Irlande/Irlanda

Page 23: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

Sissenwine, MichaelNOAA/National Marine Fisheries ServiceSSMC 31315 East-West Highway DriveSilver Spring, MDU.S.A./E.-U./EE.UU.

Tel: (1-301) 7132239Fax: (1-301) 7132258E-mail: [email protected]

Smith, TonyCSIRO, Division of FisheriesGPO Box 1538Hobart, Tasmania 7001Australia/Australie

Tel: (61-02) 325222Fax: (61-02) 325199E-mail: [email protected]

Suzuki, ZiroDivision of Pelagic Fish ResourcesNational Research Institute of Far

Seas Fisheries7-1, Orido, 5-ChomiShimizu-sbi 424Japan/Japon/Japén

Tel: (81-54) 3340715Fax: (81-54) 3359642E-mail: [email protected]

- 13 -

Thulin, JanSwedish National Board of FisheriesInstitute of Marine ResearchBox 4S-45321 LysekilSweden/Suède/Suecia

Tel: (46-523) 14180Fax: (46-523) 13977E-mail : j .thulin@imr. se

Wramner, PerSwedish National Board of FisheriesBox 423S-40123 GöteborgSweden/Suède/Suecia

Tel: (46-31) 630300Fax: (46-31) 156577

The following persons were invited to participate in the Technical Consultation and had accepted toattend, but at the last moment could not attend:

Les personnes suivantes ont été invitées à participer à la Consultation technique. Elles avaient acceptéd'y assister mais au dernier moment n'ont pu venir:

Las siguientes personas invitadas a participar en la Consulta Técnica habían aceptado asistir, pero nohan podido venir:

J.T. Carlton, U.S.A./E.-U./EE.UU.

Kolkolo, Papua New Guinea/Papouasie-Nouvelle-Guinée/Papua Nueva Guinea

M. Rami, Morocco/Maroc/Marruecos

Restrepo, U.S.A./E.-U./EE.UU.

A. Laurec, European Communities/Communautés Européennes/Comunidades Europeas

Page 24: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 14 -

APPENDIX C/ANNEXE C/APÉNDICE

LIST OF DOCUMENTS AVAILABLE DURING THE MEETINGLISTE DES DOCUMENTS DISPOW3LES PENDANT LA REUNIONLISTA DE DOCUMENTOS DISPONIBLES DURANTE LA REUNION

Background documents/Documents d'information/Documentos de antecedentes

The following documents were prepared for the meeting and distributed in advance toparticipants/Les documents suivants ont été établis en prevision de la reunion et distribuéspréalablement aux participants/Los siguientes documentos se prepararon para la reunión yse distribuyeron a los participantes con antelación:

Hilborn R. and R. Peterrnan: The development of scientific advice with incompleteinformation in the context of the precautionary approach.

Huppert D.D.: Risk assessment, economics, and precautionary fishery management.

Rosenberg A. and V. Restrepo: Precautionary management reference points and managementstrategies.

Kirkwood G., K. Sainsbury and A.D.M. Smith: Assessing the precautionary nature offishery management strategies.

Bartley D.M.: Precautionary approach to species introduction.

Minchin D.: Aquatic species introductions and precautionary measures for their control.

Fitzpatrick J.: Technology and fisheries legislation.

Garcia S.M.: Draft guidelines for the practical implementation of a precautionary approachto fishery management.

Other documents available during the consultation/Autres documents disponiblesdurant la consultation/Otros documentos disponibles durante la consulta

2.1 Papers and manuscripts/Documents et manuscrits/Articulos y trabajos inéditos

Boutet, P.M. (1995): Quelques aspects juridiques du concept de precaution en technologiedes péches: etudes d'impact, projets pilotes et classification des techniques de pêche. MS.,18 p. (FAO)

Caddy, J.F. (1994): Checks and balances in the management of marine fish stocks:organizational requirements for a limit reference point approach. - ICES C.M. 19941T:1,

18 p.

Page 25: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 15 -

Cameron, J. (1993): The precautionary principle - core meaning, constitutional frameworkand procedures for implementation. - Paper presented at the Precautionary PrincipleConference, Institute of Environmental Studies, Univ. New South Wales, 20-21 Sept. 1993,26 p.

Coates, D. (1994): Environmental management implications of aquatic species introductions:A case study of fish introduction into the Sepik-Ramu Basin, Papua New Guinea. MS. 25p. (FAO)

FAO (1992): Precautionary management. In Report of the Technical Consultation on HighSeas Fishing, Rome 7-15 September 1992. FAO Fisheries Report No. 484, paras 66-69

FAO (1993): Reference Points for fishery management: their potential application tostraddling and highly migratory resources. FAO Fisheries Circular No. 864, 52 p.

Frederick, S.W. and R. M. Peterman (1994): Choosing fisheries harvest policies: when doesuncertainty matter? Canadian J. of Fisheries and Aquatic Sciences, (in Press): 39 p. + figs.

Garcia, S.M. (1994a): The precautionary approach to fisheries with reference to straddlingfish stocks and highly migratory fish stocks. FAO Fisheries Circular No. 871, 76 p.

Garcia S.M. (1994b): Stock-recruitment relationships and the precautionary approach tomanagement of tropical shrimp fisheries. Workshop on Crustacean Stock-RecruitmentRelationships, Queensland, Australia, 1-3 June 1994; MS; 23 p. +14 figs.

Garcia S.M. (1994c): The Precautionary Principle: its implications in capture fisherymanagement. Ocean & Coastal Management 22: 99-125

ICES (1995): Code of Practice on the Introductions and Transfers of Marine Organisms1994. Pre-print, June 1995, ICES Coperative Research Report No. 204: 5 p.

IMO (1993): International guidelines for preventing the introduction of unwanted aquaticorganisms and pathogens from ship's ballast water and sediment discharges. IMO ResolutionA.774 (18), 4 November 1993: pp. 476-85

M'Gonigle, R., M.T.L. Jamieson, M.K. McAllister, and R.M. Peterman (1994): Takinguncertainty seriously: from permissive regulation to preventative design in environmentaldecision making. - OSGOODE Hall Law Journal 32 (1): 99-169

Kirkegaard, E., R. Bailey and F.M. Serchuk (1995): Recent developments in the form ofACFM advice. - MS prepared for the Technical Consultation on the Precautionary Approachto Capture Fisheries: 4 p. + appendices

Pope, J.G. (1995): Considerations of the impacts of fishing on non-target species in theformulation of precautionary fisheries management advice. MS, 12 p.

Page 26: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 16 -

Pullin, R.S.V. (1994a): Biodiversity and aquaculture. - XXVth General Assembly of theInternational Union of Biological Sciences and the International Forum for Biodiversity,Science and Development, 5-9 September 1994, UNESCO, Paris, 16 p. + 1 tab.

Pullin, R.S.V. (1994b): Exotic species and genetically modified organisms in aquacultureand enhanced fisheries: ICLARM's position. Naga, ICLARM Quarterly, 17(4), 6 p.

Restrepo, V.R. and A.A. Rosenberg (1994): Evaluating the performance of harvest controllaws under uncertainty via simulation. - ICES long-term Management Measures WorkingGroup, Miami, Florida, USA, January 1994, Working Paper No. 18, 11 p. + 4 figs.

Rosenberg, A., P. Mace, G. Thompson, G. Darcy, W. Clark, J. Collie, W. Gabriel, A.MacCall, R. Methot, J. Powers, V. Restrepo, T. Wainwright, L. Botsford, J. Hoenig, K.Stokes (1994): Scientific review of definitions of overfishing in U.S. fishery managementplans. Contents and Executive Summary

Serchuk, F.M. and R.J.R. Grainger (1992): Development of the basis and form of ICESfisheries management advice: historical background (1976-1990) and the new form of ACFMadvice (1991-??):- ICES C.M. 1992/Assess:20, 8p. + tab.

Serchuk, F.M. and R.S. Bailey (1993): The ICES Advisory Committee on FisheryManagement (ACFM) management advice for 1993.- Working Paper for the May 1993ACFM Meeting.

Shotton R. (1933): Risk, uncertainty and utility. A review of the use of these concepts infisheries management. ICES C.M. 1933/D:71, 14 p.

Shotton, R. (1993): (How) Can precaution be operationalized?. - MS, 4 p.

Shotton, R. (1994): Attitudes to risk relative to decisions on levels of fish harvest. - ICESC.M. 1994/T:54, 8 p.

New Zealand Fishing Industry Association Inc. (1994): The precautionary approach tofisheries. Paper prepared for the International Coalition of Fisheries Associations.Trondheim, Norway, August 1994, 3 p.

The Holmenkollen Guidelines for sustainable industrial fish farming, 1994: In The FirstInternational Symposium on Sustainable Fish Farming, Oslo, 28-31 August 1994, pp. 5-7

FAO (1995): Guidelines for responsible fisheries management. Second Draft, 28 April 1995,30 p.

Page 27: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 17 -

2.2 Documents produced for or submitted at the UN Conference on straddling fishstocks and highly migratory fish stocks, New York, March 1994:/ Documentsétablis en prévision ou soumis lors de la Conférence des Nations Unies sur lesstocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs, New York, mars1994:/ Documentos preparados o presentados para la Conferencia de lasNaciones Unidas sobre los poblaciones de peces cuyos territorios se encuentrandentro y fuera de las zonas economicas exclusivas y las poblaciones de pecesaltamente migratorias, Nueva York, marzo de 1994:

The precautionary approach to fisheries with reference to straddling fish stocks and highlymigratory fish stocks. (A paper produced by FAO for the UN Conference on straddling fishstocks and highly migratory fish stocks, New York, March 1994). A/Conf.164/INF/8,25 p.

Comments on precautionary management of fisheries. Submitted by the delegation ofSweden, A/Conf.1641L.22, 2 p.

The precautionary approach in fishery management. Document submitted by the Delegationof Ukraine: A/Conf.164/L.41, 4 p.

The precautionary approach as an international fisheries management tool. Documentdistributed by the American Oceans Campaign: 8 p.

The precautionary approach to fisheries and reference points for fishery management.Document prepared by J.G. Cooke for IUCN: 12 p.

A precautionary approach to fisheries. Document distributed by Greenpeace International:6

Precautionary approach. Document distributed by National Audubon Society & WWF: 2 pp.

Draft agreement ... Prepared by the Chairman of the Conference: Article 6, The applicationof the precautionary approach, and Annex 2, Guidelines for application of precautionaryreference points in conservation and management of straddling fish stocks and highlymigratory fish stocks. UN Conference on straddling fish stocks and highly migratory fishstocks, New York, April 1995: A/CONF.164/22(Rev.1): pp. 6/7 & 36, 11 April 1995

2.3 Documents produced for the FAO Technical Consultation on the Code ofConduct for Responsible Fishing (CCRF, Rome, 26 September - 5 October 1994)and the FAO Council (Rome, June 1995):/ Documents établis en prévision de laConsultation technique de la FAO sur le Code de conduite pour une Ocheresponsable (Rome, 26 september - 5 octobre 1994) et le Conseil de la FAO(Rome, juin 1995):/ Documentos preparados para la Consulta Ténica sobre elCódigo de Conducta para la Pesca Responsable (Roma, 26 de septiembre - 5 deoctubre de 1994) y el Consejo de la FAO (Roma, junio de 1995):

FAO (1994): Fishing operations (First Draft). - CCRF/TC/94/Inf.6, 32 p.

Page 28: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 18 -

FAO (1994): Guidelines for responsible aquaculture development (First draft). -

CCRF/TC/94/Inf.7, 11 p.

FAO (1994): Guidelines for integration of fisheries into coastal area management.-CCRF/TC/94/Inf.8 (Rev.), 16 p.

FAO (1994): Guidelines for post-harvest practices and trade (First draft).-CCRF/TC/94/Inf.9, 19 p.

FAO (1995): Draft code of conduct for responsible fisheries (Revised Version). -CL 108/20, April 1995, 28 p.

Page 29: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 19 -

APPENDIX D

OPENING STATEMENT BY THE SWEDISH MINISTER OF AGRICULTURE(Mrs Margareta Winberg)

Ladies and Gentlemen,

On behalf of my Government I have the sincere pleasure to welcome you to thisscientific consultation. Before starting your work, I wish to share some thoughts with you.

Some fifty years ago fishing techniques per se did not constitute the major threat toresources. Commercial large-scale fisheries have increased enormously since then with newvessels, synthetic fibres, new gear, fish searching devices. At the last COFI meeting, FAOestimated global over-investments in marine fisheries to be in an order of magnitude unheardof before, namely of 70 billion US Dollars. Repayments of loans are a heavy burden. Thisis a major reason for the enormous pressure on fish stocks, never experienced before.

We all have witnessed fish stocks that become overfished, sometimes at the same timeas adverse oceanographic conditions occurred. An example is from the North Atlantic wherethere has been a very long moratorium for the fishery or Atlanto-scandian herring. Now thestock is recovering following an overexploitation of that herring stock some twenty to thirtyyears ago. Management of this stock in the past ten years has been based on a precautionaryapproach. The recovery started with the 1983 year class and fishery has been very restrictedand only recently been allowed to approach a harvest rate of about 15 % of the adult stock.It has taken a very long time to restore the stock but management has paid off and a furtherincrease is expected in the near future.

Principle 15 of the Rio Declaration adopted by the UN Conference on Environmentand Development contains a formulation of the precautionary approach as regards theenvironment. That formulation is relevant for all sectors of society and is also useful as ageneral guideline in fisheries, where besides ecological factors, also socio-economic realitiesare to be considered. Also the Law of the Sea is important in this context, in whichArticle 119 stipulates that conservation and management of living resources must be basedon scientific work. The need of a precautionary approach to fisheries has becomeincreasingly urgent in recent years. The draft Code of Conduct for Responsible Fisheries,elaborated by FAO, states that "In order to reduce the risk of damage to the marineenvironment and living aquatic resources, the precautionary approach should be widelyapplied". This has also been stressed at the UN Conference on Straddling Fish Stocks andHighly Migratory Fish Stocks, which recently had its fifth session in New York.

In its recent review of the status of marine fish resources, FAO unfortunately had toreport that there are numerous other examples of overfishing, also of larger and morevaluable stocks. It is impossible to have any housekeeping of fish resources when there isno reliable information on the biologically possible yield, which is a precondition for asustainable fishery.

Page 30: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 20 -

Politicians and administrators rely on the information they obtain from science. Weappreciate the difficulties fishery science has in carrying out its work. Fishery researchresources are very limited. We, as managers, have at the same time to take into account theopinions of the fishermen and the fishing industry. Catch statistics are incomplete andunreliable.

When using the best evidence for management measures, facts are often meagre andsometimes only based on experiences from similar cases. We think that one has to bePrecautious - but what does this really mean in practice'? Which implications may this have'?What does a precautionary approach mean to the individual fisherman, to his family, theboats owners, to the supporting industry?

When raising this issue with the FAO Secretariat, we found that the FisheriesDepartment of FAO had been thinking along similar lines. Some research has already beendone by them but we found it would be worthwhile to further discuss this important issue ina scientific meeting. In fact, we learned during the course of our preparations that there wasa great interest in those questions and therefore my government decided to allot some fundsfor this purpose. I am pleased to underline that the Director-General of FAO, Mr JacquesDiouf, replied very positively to our suggestion that this meeting is arranged in cooperationwith FAO. FAO is supporting this meeting with manpower but also with additional funds andhas furthermore generously accepted to print its report.

Normally a Technical Consultation, in the strict UN terminology, would only meanan advice to a UN specialized Agency. This meeting is of another kind and we hope that theoutcome of it will be a good basis for further work in different fora, within and outside theFAO, especially in relation to the ongoing work on the Code of Conduct for ResponsibleFisheries.

I am happy to see therefore, that so many eminent scientists from all over the worldcould accept our invitation. The Steering Committee of this Consultation had the not-so-easytask to select participants according to their individual experience from different fields infisheries and from different parts of the world, actually from different countries.

The results of your discussions will be freely available to the scientific community.The result will also be presented in another form, as much possible, as practica! guidelines.I wish to underline how important those guidelines will be for those who have managementas their duty. Guidelines need to be practicable so that they can be used when makingdecisions.

I hope your important task will be carried out with vigour and imagination, and I wishyou every success in your efforts.

Thank you.

Page 31: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 21 -

ANNEXE D

ALLOCUTION LIMINAIRE DU MINISTRE SUEDOIS DE L'AGRICULTURE(Mme Margareta Winberg)

Mesdames, Messieurs,

Au nom de mon gouvernement, je me réjouis sincèrement de vous accueillir à cetteConsultation scientifique. Avant que vous n'entamiez vos travaux, je souhaiterais partagerquelques idées avec vous.

Il y a une cinquantaine d'années, les techniques de Oche ne représentaient pas en soiune grave menace pour les ressources. Depuis lors, les groses operations commerciales depêche se sont considérablement développées, avec l'apparition de nouveaux bateaux, desfibres synthétiques, d'engins modernes et de dispositifs de localisation du poisson. A ladernière réunion du Comité des péches, la FAO a estimé que le surinvestissement mondialdans les péches maritimes atteignait, avoir 70 milliards de dollars E.-U. d'une ampleur sansprécédent. Le remboursement des préts représente un lourd fardeau. Il s'agit-là d'une desprincipales causes de l'énorme pression qui s'exerce désormais sur les stocks.

Nous avons tous été témoins de ces de surpêches parfois alors moment même où lesconditions océanographiques etaient déja défavorables. On peut ainsi citer l'exemple del'Atlantique Nord, où la péche au hareng a fait l'objet d'un très long moratoire. Aujourd'hui,les stocks sur exploités il y a vingt ou trente ans. La gestion de ce stock au cours des dixdernières années a été fondée sur l'approche de précaution. La reprise est intervenue en1983. La pèche a été très limitée et ce n'est que depuis peu qu'un taux de capture de quelque15 pour cent du stock de sujets adultes a été autorisé. Il a fallu longtemps pour reconstituerles stocks mais la gestion a payé et ils devraient à se remettre â augmenter à l'avenir.

Le Principe 15 de la Déclaration de Rio adoptée par la Conférence des Nations Uniessur l'environnement et le développement donne une définition de l'approche de précautiondans le domaine de l'environnement. Cette définition s'applique à tous les secteurs et peutaussi servir de directive utile dans le domaine de la péche où, parallèlement aux aspectsécologiques, il faut considérer aussi les réalités socio-économiques. Le Droit de la mer joueaussi un rôle important à cet égard puisque l'Article 119 dispose que la conservation et lagestion des ressources biologiques doivent étre fondées sur l'analyse scientifique. Lanécessité de définir une approche de précaution en ce qui concerne les pêches se fait plusimpérieuse depuis quelques années. L'Avant-projet du Code de conduite pour une pécheresponsable élaboré par la FAO stipule que pour réduire le risque de dégradation del'environnement marin et des ressources biologiques aquatiques, il convient d'appliquerl'approche de précaution à grande échelle. Cette nécessité a également été soulignée par la

Conférence des Nations Unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grandsmigrateurs, qui a récemment tenu sa cinquième session à New York.

Dans son récent examen de l'état des ressources halieutiques marines, la FAO amalheureusement dia signaler existait de nombreux autres exemples de surpèche, y comprisde stocks grande taille et de valeur supérieures. Il est impossible de bien gérer les ressources

Page 32: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 22 -

halieutiques en l'absence d'informations fiables sur l'exploitation biologiquement acceptable,condition préalable à une exploitation durable.

Les politiques et les administrateurs s'appuient sur les informations fournies par lesscientifiques. Nous comprenons les difficultés que le ichtyologistes rencontrent dans leurtravail. Les ressources disponibles pour la recherche dans le secteur des peches sont trèslimitées. Nous autres gestionnaires devons aussi tenir compte de l'opinion des pecheurs etdu secteur industrie. Les statistiques sur les prises sont incomplètes et sujettes á caution.

Lorsqu'on recherche les meilleurs elements d'appréciation pour adopter des mesureson s'aperçoit que les indices sont souvent limités et parfois fondés seulement sur l'expériencede situations analogues. Nous pensons qu'il faut se montrer précautionneux, mais qu'est-ceque cela veut réellement dire en pratique ? Qu'est-ce que suppose une telle approche ? Quesignifie-t-elle pour le pécheur, sa famille, les armateurs et l'ensemble du secteur ?

Quand nous avons soulevé le problème au Secretariat de la FAO, nous avons puconstater que le Département des péches se posait les memes questions. Le Secretariat avaitdéjà entrepris des recherches, mais nous avons constaté qu'il serait utile approfondir cetteimportante question à l'occasion d'une reunion scientifique. En fait, nous nous sommesaperçu en préparant cette reunion que le problème suscitait un grand intérét et c'est pourquoimon gouvernement a decide de débloquer des fonds. Je tiens à souligner que le Directeurgeneral de la FAO, M. Jacques Diouf, a réagi très favorablement quand nous avons proposed'organiser la reunion en cooperation. La FAO y a alloué des ressources humaines maiségalement des fonds additionnels et a en outre généreusement accepté d'en imprimer lerapport.

En principe, selon la stricte terminologie onusienne, une consultation technique nepeut etre qu'un moyen de conseiller une institution spécialisée du système. La présentereunion est d'une autre nature et nous esperons qu'il en ressortira de quoi constituer une baseutile pour de nouveaux travaux dans d'autres cadres, au sein ou en dehors de la FAO,notamment en relation avec la preparation du Code de conduite pour une peche responsable.

Je me réjouis de constater que tant d'éminents scientifiques du monde entier ont puaccepter notre invitation. Le Comité directeur de la Consultation n'a pas eu la táche facilepour selectionner des participants en fonction de leur experience personnelle dans différentssecteurs des peches et de leur origine geographique, et voie nationale.

Les resultats de nos travaux seront mis à la disposition de la communauté scientifique.Ils seront aussi présentés dans toute la mesure du possible sous forme de directives pratiques.Je tiens à souligner combien ces directives auront d'importance pour tous ceux dont lafonction de gérer. Des directives doivent etre pratiques pour pouvoir servir au moment oùil faut prendre des decisions.

Je formule des voeux pour vous accomplissiez votre tâche avec énergie et imaginationet je vous souhaite tout le succès possible dans vos travaux.

Je vous remercie.

Page 33: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 23 -

APÉNDICE D

DECLARACION INAUGURAL DE LA MINISTRA DE AGRICULTURA DE SUECIA(Sra Margareta Winberg)

Señoras y Señores,

En nombre de mi Gobierno tengo el gran placer de darles la bienvenida a esta ConsultaCientífica. Antes de que inicien sus trabajos, deseo compartir algunas reflexiones con ustedes.

Hasta hace unos cincuenta arios las técnicas pesqueras no representaban de por sí laprincipal amenaza para los recursos. Desole entonces la pesca comercial en gran escala haregistrado un enorme incremento con la utilazacion de nuevos tipos de embarcaciones, fibrassintéticas, nuevos aparejos y dispositivos para la localización de caladeros. En la última reunióndel Comité de Pesca, la FAO estimó que el exceso de inversiones en la pesca marina a nivelmundial ascendía a unos 70 000 millones de dólares EE.UU., lo cual suponía un nivel sinprecedentes. El reembolso de los préstamos representa una pesada carga. Esta es una de lasprincipales causas de la enorme presión a que se ven sometidas las reservas pesqueras, en unaescala también sin precedentes.

Todos hemos asistido a la explotación excesiva de los recursos pesqueros, en algunoscasos en condiciones oceanográficas adversas. Un ejemplo que cabe mencionar es el delAtlántico Norte, donde se ha establecido una veda muy prolongada de la pesca del arenque delAtlántico. Actualmente, las poblaciones están reestableciendo después de la explotación excesivaregistrada hace unos veinte o treinta arios. En el ultimo decenio el ordenamiento de los recursosde esta especie se ha basado en un enfoque precautorio. La recuperación se inició en la claseanual de 1983 y la pesca ha estado muy limitada; sólo recientemente se ha autorizado una tasade captura de aproximadamente el 15 por ciento de los especímenes adultos. Se ha necesitadomucho tiempo para reestablecer las reservas pero la ordenación ha dado resultados positivos yse prevé que en el futuro próximo se registrarán nuevos incrementos.

En el Principio 15 de la Declaración de Río, aprobada por la Conferencia de lasNaciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, figura una formulación del enfoqueprecautorio en la esfera del medio ambiente. Esta formulación se aplica a todos los sectores dela sociedad y también es útil como directriz general para la esfera de la pesca, en la que, juntocon los factores ecológicos, también hay que tomar en cuenta las realidades socioeconómicas.En este contexto también es importante la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derechodel Mar, encuyo artículo 119 se establece que la conservación y administración de los recursosvivos debe basarse en la información científica. En los últimos arios se ha vuelto cada vez másurgente la necesidad de aplicar un enfoque precautorio para la pesca. El proyecto de Código deConducta para la Pesca Responsable, preparado por la FAO, establece que "para reducir elriesgo de daños al medio ambiente marino y a los recursos acuáticos vivos, debería aplicarseampliamente un enfoque precautorio". También se ha hecho hincapié en esta cuestión en laConferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios seencuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de pecesaltamente migratorias, que recientemente ha celebrado su quinto período de sesiones en Nueva

York.

Lamentablemente, en su examen reciente de la situación de los recursos pesquerosmarinos, la FAO ha tenido que señalar la existencia de muchos otros casos de explotación

Page 34: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 24 -

excesiva, incluso de poblaciones de mayor volumen y valor. Para poder administrar los recursospesqueros, es imprescindible disponer de información fiable acerca de los rendimientosbiológicamente posibles, sobre la que, a su vez, ha de basarse toda pesca sostenible.

Los políticos y los administradores deben utilizar la información que les proporciona laciencia. Reconocemos las dificultades con que tropieza la investigación pesquera. Los recursosde que dispone son muy limitados. Como administradores, tambien debemos tomar en cuentalas opiniones de los pescadores y de la industria pesquera. Las estadísticas sobre capturas sonincompletas y poco fiables.

A menudo los mejores datos científicos disponibles para formular medidas de ordenaciónson insuficientes y en algunas ocasiones solo se basan en la experiencia obtenida en casossimilares. Creemos que hay que actuar con cautela, pero, ¿qué significa esto realmente en lapráctica? ¿Qué consecuencias puede entrañar? ¿Qué significa un enfoque precautorio para elpescador, para su familia, para el armador y para la industria auxiliar?

Cuando planteamos esta cuestión ante la Secretaría de la FAO, pudimos comprobar queel Departamento de Pesca la abordaba desde una perspectiva similar. Si bien ese Departamentoya había realizado algunas investigaciones, nos pareció conveniente que esta importante cuestiónse analizase también en una reunión científica. De hecho, en el curso de los preparativosobservamos que existía un gran interés en estas cuestiones y, por consiguiente, mi Gobiernodecidió asignar recursos a tn1 efecto. Me complace destacar que el Director General de la FAO,Dr. Jacques Diouf, respondió con sumo interés a nuestra propuesta de organizar esta reuniónen cooperación con la FAO, cuyo apoyo a esta reunión ha consistido en facilitar no solopersonal sino también recursos adicionales, además de haberse hecho cargo generosamente dela publicación del presente informe.

Por lo general, en el sistema de Naciones Unidas, la función estricta de una consultatécnica consiste en suministrar asesoramiento a sus organismos especializados. La presentereunión tiene otro carácter y confiamos en que su resultado sea una buena base para la laborulterior en diferentes foros, tanto dentro como fuera de la FAO, en particular en el contexto dela elaboración del Código de Conducta para la Pesca Responsable.

Por consiguiente, me congratulo de que un numero tan elevado de científicos eminentesde todo el mundo hayan podido aceptar nuestra invitación. Al Comité de Gestión la presenteConsulta no le ha resultado fácil seleccionar a los participantes sobre la base de su experienciaen diferentes aspectos de la pesca y en distintas partes del mundo, y de hecho en diferentespaíses.

La comunidad científica tendra libre acceso a los resultados de estos debates, que tambiénse presentarán, siempre que sea posible, en forma de directrices prácticas. Deseo destacar laimportancia que tendrán estas directrices para las autoridades de ordenación. Por ello esnecesario que esas directrices estén orientadas a la práctica y predon utilizarce en la adopcíonde decrerons.

Confío en que ustedes podrán abordar esta importante labor con entusiasmo eimaginación, y deseo que sus esfuerzos se vean coronados por el éxito.

Muchas gracias.

Page 35: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

- 25 -

APPENDIX E/ANNEXE E/APÉNDICE E

COMPOSITION OF THE WORKING GROUPS/COMPOSITION DES GROUPESDE TRAVAIL/COMPOSICION DE LOS GRUPOS DE TRABAJO

o Working Group on the Precautionary Approach to Fishery Research/ Groupe detravail sur Papproche de précaution appliquée A la recherche sur la Oche/Grupo de Trabajo sobre el Enfoque Precautorio en la Investigación Pesquera

K. Sainsbury (Chair/Président/Presidente), R. Hilborn (Rapporteur/Rapporteur/Relator), C. Francis, H. Gislason, O. Hagström, C. Lév6que, J. Lleonart,A. Rosenberg, J.C. Seijo, F. Serchuk, Z. Suzuki

2. Working Group on the Precautionary Approach to Fishery Management/ Groupede travail sur l'approche de précaution appliquée à la gestion des péches/Grupo de Trabajo sobre el Enfoque Precautorio en la Ordenación Pesquera

D. Huppert (Chair/Président/Presidente), M. Hildén (Rapporteur/Rapporteur/Co-Relator), J.F. Caddy, W. De la Mare, S.M. Garcia, E. Kirkegaard,

Kirkwood, R. Mahon, R. Peterman, M. Sissenwine

3. Working Group on the Precautionary Approach to Technology Development andTransfer/ Groupe de travail sur l'approche de précaution appliquée à laconception et aux transferts de technologies/ Grupo de Trabajo sobre el EnfoquePrecautorio en el Desarrollo y la Transferencia de Tecnología

A. Bjordal (Chair/Président/Presidente), D. Bartley, E.J. De Boer, K.C. Chong,A. Lindquist, A. MacCall, J.J. Maguire (Rapporteur/Rapporteur/Relator), J. Pope,R. Shotton, T. Smith

4. Working Group on the Precautionary Approach to Species Introduction/ Groupede travail sur l'approche de précaution appliquée aux introductions d'espèces/Grupo de Trabajo sobre el Enfoque Precautorio en la Introducción de Especies

Minchin (Chair/Président/Presidente), D. Bartley (Co-Rapporteur/Co-Rapporteur/Co-relator), K. C. Chong (Co-Rapporteur/Co-Rapporteur/Co-relator),J.F. Caddy, C. Francis, S.M. Garcia, H. Gislasson, R. Hilborn, M. Hildén,

Kirkegaard, G. Kirkwood, J. Lleonart, A. MacCall, A. Rosenberg,Serchuk, R. Shotton, M. Sissenwine, T. Smith, Z. Suzuki

Page 36: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French
Page 37: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French
Page 38: -strative report of the · 2018. 1. 11. · This report has been prepared, in English, by the Secretariat of the. Technical. Consultation, in Lysekil, Sweden, and translated in French

The Technical Consultation on the Precautionary Approach to Capture Fisheries(lncluding Species Introductions), organized at the initiative of the Government of

Sweden and in cooperation with FAO, was held from 6 to 13 June 1995 in theInstitute of Marine Research, Lysekil, Sweden, under the aegis of the Swedish

National Board of Fisheries. The meeting was attended by 34 participants from 15countries and FAO. The meeting considered seven scientific papers produced inadvance by some of the participants as a basis for the discussions. It produced aset of guidelines for the practical implementation of the precautionary approach

to fisheries (published as FAO Fisheries Technical Paper No. 350/1).

La Consultation technique sur l'approche précautionneuse des péches (y cornprisles introductions d'espèces), organisée à l'initiative du Gouvernement suédois et

en coopération avec la FAO, s'est tenue du 6 au 13 juin 1995, à l'Institut derecherches marines de Lysekil (Suède), sous l'égide de l'Office national des

péches suédois. La réunion a été suivie par 34 participants venant de 15 pays etde la FAO. La réunion a examiné sept documents scientifiques préparés avant laréunion, par certains des participants, pour servir de base à la discussion. Elle a

élaboré des lignes de conduite pour la mise en ceuvre pratique de l'approcheprécautionneuse de la péche (FAO, Document technique sur les péches no 350/1).

La Consulta Técnica sobre el Enfoque Precautorio para la Pesca de Captura(incluidas las Introducciones de Especies), organizada por iniciativa del Gobiernode Suecia en cooperación con la FAO, se celebró del 6 al 13 de junio de 1995 en elInstituto de Investigaciones Marinas de Lysekil (Suecia), bajo los auspicios de laOficina Nacional de Pesca de Suecia. A la reunión, inaugurada por la Ministra de

Agricultura de Suecia, Sra. Margareta Winberg, y presidida por el Sr. PerWramner, con la colaboración de los Sres. Serge Garcia, de la FAO

(Vicepresidente) y Armin Lidquist, asistieron 34 participantes de 15 países y de laFAO. En la reunión se examinaron siete documentos científicos preparados antesde la reunión por algunos de los participantes como base para los debates, y se

elaboraron directrices para llevar a la práctica el enfoque precautorio para la

ISBN 92-5 003789-9 ISSN 0429-9337

II9 7 8 9 2 5 O O 3 7 8 9 9

M-43 V9923Tr1/1/12.95/1800