2
RVATSKA MISAO PREDPLATA ZA ŠIBENIK I AUSTRO-UGARSKU GODIŠNJE K 1 4 ' - POLUGODIŠNJE I TROMJESEČNO SURAZMJERNO, MJESEČNO - - POJEDINI BROJ 10 PARA. - OGLASI PO ĆljENlKU ===== PLATIVO I UTUŽ1VO U ŠIBENIKU. QOD. III. IZLAZI SVAKI DAN :: TELEFON BR. 74. - ĆEKOVN1 RAČUN 129.871. : UREDNIŠTVO I UPRAVA NALAZE SE NA TRGU SV. FRANE IZAT OBĆIN. PERIVOJA. VLASTNIK, IZDAVATELJ I ODGOVORNI UREDNIK JOSIP DREZGA. - TISAK: HRVATSKA ZADRUŽNA TISKARA U ŠIBENIKU, U. Z. S. 0. J. - ŠIBENIK, srijeda 13. listopada 1915. BR. 202. (432.) Bugarskosrpski rat odpočeo navalom Bugara na Srbe kod Knjaževca. Grčka oboružana neutralnost - Izjave Zaimisa i Venizelosa u grčkoj komori. - ppsho ratište. Osvojenje Smederova. BEČ, 12. listopada (KB). Službeno se saopćuje: Južno od Save, Dunava i |na donjoj Drini na čitavoj fronti vodi se napadaj. Iz Beograda prodiruće austro- ugarske čete pri osvojenju istočno od grada i od Laudonskih šanaca dižućeg se brda Lipar zaplijenile su tri topa i jedan reflektor. Svi visovi, koji okružuju Beo- grad i koji vladaju prelazima preko rijeke na dohvat poljskog topa, nalaze se u posjedu savez- nika. Nijemci su osvojili Smederovo te potisnuli neprijatelja na Poža- revac. Na granici izmedju Hercego- vine i Crnegore došlo je na više njesta do čarkanja sa crnogor- skim odjelima. Zamjenik šefa generalnog stožera Von HflFER. BERLIN, 1 . listopada (KB.) Služ- eno se saopćuje: Na čitavoj balkanskoj fronti aše napredovanje dobro koraci. Grad Smederovo i njegova tvrdjava jučer su zauzeti. Vrhovna vojna uprava. Rusko ratište. BEČ, 12. listopada (KB). Službeno ~e saopćuje: Položaj na ruskom ratištu je nepromijenjen. U prostoru južno od Burka- nova odbili smo tri ruska napa- daja, a obrana od napadaja, koji je bio upravljen proti komadu fronte od dva do tri kilometra, još je u toku. Na potoku Kormin i sjeverno od Rafalovke na Styry neprijatelj je poduzeo takodjer nekoliko be- zuspješnih nasrtaja. Zamjenik šefa generalnog stožera V6n HČFER. BERLIN, 12. listopada (KB). Služ- beno se saopćuje: Na zapadnoj fronti Dvinska osvojeni su na juriš zapadno od Illuxta neprijateljski položaji u frontalnoj Širini o d 2Va kilometra. Tri častnika i 367 momaka za- robljeno, jedan puščani stroj za- plijenjen. Ruski protunapadaji bili su odbiveni. Neprijateljsko konjanlčtvo kod Jezlerca Ispraznilo je bojno polje, Vrhovna vojna uprava. Talijansko ratište. BEČ, 12. listopada (KB). Službeno se saopćuje: Na talijanskom ratištu nema nikakve promjene. Zamjenik šefageneralnog stožera Von HČFER. BERLIN, 12. listopada (KB). Služ- beno se saopćuje: Dva djelomična napadaja na jarke dne 8. ov. mj. preosvojene, jugozapadno od Loosa, bijahu odbivena. Jači napadaji na frontu sje- verozapadno od Soucheza do i- stočno od Neuville slomili su se, mjestimice uz vrlo znatne gubitke po neprijatelja. Samo na dva mala mjesta dospjeli su Francuzi d o u našu najprednju liniju. I u Šampanji svršili su fran- cuski napadaji s obe strane Ta- hure osjetljivim uzmakom nepri- jatelja. Unatoč jakoj artiljerijskoj pripravi nije on mogao nigdje da dobije na zemljištu. Vrhovna vojna uprava. Tursko ratište. CARIGRAD, 12. listopada (KB.) Glavni kvartir saopćuje dne 8. ov. mj: U odsječku Anaforte naša artilje- rija dne 10. ov. mj. pogodila je nepri- jateljsku torpiljarku, koja se pomolila sjeverno od Kiretschtepe. Od nas eksplodirana mina usmr- tila je veći broj posade neprijateljskog strijeljačkog jarka; ostatak je pobjegao, U odsječku Arlburnu neprijateljsko brodovlje pucalo je bez učinha na naše desno krilo. Jedan krstaš i jedan mo- nitor odapeli su u pravcu Maldosa ta- kodjer bezuspješne hitce, |a zatim su uzmakli. U odsječku Seddilbahra neprijatelj je opet ispucao bez učinka više od 1.000 naboja na naše položaje. Naša artiljerija odmah je odgovorila te ne- prijateljske baterije ušutkala. garski interesi bez zastupstva, pošto srpska vlada nije pustila bugarskom poslaniku nimalo vre- mena, da potrebito raspoloži. Pripreme u Solunu. LONDON, 12. listopada (KB). Reuterov dopisni ured javlja iz Atene: U Solunu su iskrcane sve vr- sti oružja, koje su bile u logoru izvan grada. Talijanski, francuski i njemački atašej odputovali su u Solun. Grčka oružana neutralnost ATENA, 12. listopada (KB). Jučer se je sastala komora, da sasluša izjave nove vlade. Ministar predsjednik Zaimis izjavio je, da vlada, nakon briž- nog ispitanja medjunarodnog po- ložaja, oslanja svoju politiku na ono isto stanovište koje je Grčka \ slijedila od početka rata. Zatim je Zaimis nastavio: Eda životne naše interese što bolje očuvamo, naša neutralnost bit če oružana. Buduće pak držanje upravit će se prama dogodjajima, razvoj kojih vlada će slijediti naj- većom pozornošću. Ministar predsjednik je zavr- šio, da je vlada uvjerena o pod- pori sa strane zastupnika u ovim kritičnim časovima. Dogadjaji na Balkanu. Zastupstvo bunarskih interesa. SOFIJA, 12. listopada (KB). Zaštita bugarskih jnteresa u dr- žavama, koje su svoje predstav- nike iz Sofije opozvali, povjerena je diplomatskim zastupnicima Švedske. Samo u Srbiji ostali su bu- pofopljenl transporti. ATENA, 12. listopada (KB). Prama izvješću kapetana grčkog parobroda za američku plovitbu „Patris", francuski transportni parobrodi „Samblin" i „Haver", na putu za Mudros, sa 2.000 al- girskih strijelaca na brodu, istoč- no od Malte torpedirani su od njemačke podmornice te su po* tonuli. Jedna engleska torpiljarka spasila je samo 90 ljudi, i to po- najviše ranjenih. Luduio Salvator. PRAG, 12. listopada (KB). Nad- vojvoda Ludvig Salvator danas u 2 1 poslije podne u svom dvorcu Bran- deis na Labi preminuo. potopljeni parobrodi. LONDON, 12. lislopada (KB). Reuterov dopisni ured javlja: Engleski parobrod „Thorpsvvood" bio je potopljen. Posada bila je spa- šena. LYON, 12. listopada (KB). „Nou- velliste" javlja iz DUnkirchena: Francuski parobrod „Alose" su srijedu zapadno od DUnkirchena na- basao je na minu te odmah potonuo. Osamnaest ljudi posade utopilo se je. Pred Nieuportom jedna engleska ladja nabasala je u srijedu na minu te potonula. Dio posade bio je spašen. KARLKRONA, 12. listopada (KB). Jedan njemački parobrod za ugljen i dva njemačka parobroda za kovine u blizini Celanda bili su obasuti vatrom po podmornicama, vjerojatno engle- skim. Dva parobroda su potopljena, a jedan, da izbjegne potonuću, nasu- kao se je. Posada spašena. KATVVIJ1K, 12. listopada (KB). javlja: Jedan ribarski logger udario je o minu te potonuo. Posada je spa- šena. Enolesko iranceska ofenziva. Naročiti dopisnik „Berliner Tag- blatta" Bernhard Kellermann prikazuje dopisom od 28. septembra 1915. iz njemačkog velikog glavnog stana u svom listu bojeve kod Fromellesa. Givenchva i Soucheza ovako: Na desnom krilu zapadne fronte poduzeli su Englezi, snabdjevši se silnom množinom municije, ofenzivu sa četrnaest do petnaest divizija, me- dju tima je bio jedan dio Kitchene- rove vojske sa Škotima, Ircima, Gur- khama i Sikhima i vojnicima svakojake boje, a pustili su prije na stotine hi- ljada kubičnih metara otrovnih plinova u frontu. Njihove su im pripreme oti- male mnogo vremena, bile su skupe, ali temeljite, nu njihovi su gubitci ogromni, a rezultati jedva da zavrijede da se spomenu. Od 20. septembra počam udarili su bubnjati. Sasipali su četiri dana vrtlogom tešku vatru na naše jarke, na stanovite odsječke potpuni zastor od vatre. Od Armentieresa pa sve dolje do visa Loretta pripravljali su navalu, koja je počela na 25. septem- bra. Glavni nasrtaji bili su sjevero- istočno od Formellesa. Tu su bili uz teške gubitke po njih razmrskani. Nadalje zapadno od Aubersa. Tu su djelomično prodrli u naše jarke, ali su bili našim protunasrtajem izbačeni i tu je bila sasma uništena jedna in- dijska brigada. Od jednog bataljona 800 momaka ostalo ih je ravno 100 na životu, a od tih je više od polovice palo u naše ruke. Slično su prošli sa svojom na- valom kod Givenchva i Festhuberta, kod onog istog Festhuberta, gdje su u proljetnoj njihovoj ofenzivi imali 15.000 ljudi gubitka. Tu su radili bez uspjeha s bombama od zagušljivog plina. Jedini spomena vrijedi rezultat polučili su južno od Kanala La Bassea, gdje nisu navalili s vojnicima, nego su pred četama najprvo pustili stotine hiljada kubičnih metara otrovnoga plina kao jurišajuće kolone. Ti plinski valovi bili su tako gusti, da se više nije vidjelo drvo na deset koraka razmaka. Daleko iza La Bassea osje- ćao se je plin. Pred ovim nasrtajem plinskih valova morali smo se povući na naš drugi položaj. Ali čim se je opet razbistrilo, prešlo su naše čete na protunavulu i osvojiše natrag di- jelove izgubljenog položaja. U isto doba s Englezima i plin- skim valovima navalili su Francezi sa visa Loretta do Riviere, južno od Ar- rasa, sasuvši prije tuču granata i plinskih granata. Vele, da su njihovi gubitci upravo" grozni;"* 1 *^ Mi smo, da izjednačimo naš po- ložaj, ispraznili Souchez, onu gomilu ruševina, za koju se je bio više mje- seci bijesan boj. Tu smo zarobili 2500 vojnika, medju tima jednog engleskog generala, jednoga potpukovnika i je- dnog podpukovnika, te zaplijenili više pušćanih strojeva. Svi naši položaji od Armautieresa pa sve dolje južno od Arrasa posve su u našim rukama, osim nekih neznatnih škrbotina. Samo ondje, gdje su Englezi upotrebljavali za juriš plinske valove, otišli smo natrag na naš drugi položaj, na ravni luk južno od La Bassea i sjevero-za- padno od Lensa. Jutros smo odbili ponovni nasrtaj Engleza kod Given- chva uz vrlo teške gubitke po njih. Naše su čete privravne. Uivianova kabineta. Iz Basela se javlja, da Vivianijevo ministarstvo stoji pred velikim pote- škoćama. S mnogih se strana žestoko navalilo na kabinet. Navale su poglavito naperene na ratnog ministra Mille- randa, koji je u zadnjoj sjednici vojne komisije izjavio, da se popuštanje o- fenzive ima svesti na velike poteškoće, što ih čini nadopunjavanje silnim ar- tilerijskim bojevima vrlo prorijedjenih skladišta municije. Gnjev se komisije zato obrnuo protiv ministra municije Thomasa. Ovome je došla nesretna misao u svojoj obrani napomenuti nedavno otkrivena pronevjerenja druga zla u francuskim tvornicama municije. On je spomenuo i tešku eksploziju u velikoj tvornici municije u Bordeauxu, koja se dogodila po- četkom- rujna, a uzrok joj je dosad nepoznat. Bura, koja je na to prova lila, stišana je samo intervencijom mi- nistra predsjednika Vivianija.

Standard ScanJob [S0003045.JOB]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1915_432.pdf · Položaj na ruskom ratištu je nepromijenjen. U prostoru južno od Burka - nova

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Standard ScanJob [S0003045.JOB]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1915_432.pdf · Položaj na ruskom ratištu je nepromijenjen. U prostoru južno od Burka - nova

RVATSKA MISAO PREDPLATA ZA ŠIBENIK I AUSTRO-UGARSKU GODIŠNJE K 1 4 ' -POLUGODIŠNJE I TROMJESEČNO SURAZMJERNO, MJESEČNO

- - POJEDINI BROJ 10 PARA. - OGLASI PO ĆljENlKU ===== PLATIVO I UTUŽ1VO U ŠIBENIKU.

QOD. III.

• I Z L A Z I S V A K I D A N :: TELEFON BR. 74. - ĆEKOVN1 RAČUN 129.871. :

UREDNIŠTVO I UPRAVA NALAZE SE NA TRGU SV. FRANE IZAT OBĆIN. PERIVOJA. — VLASTNIK, IZDAVATELJ I ODGOVORNI UREDNIK JOSIP D R E Z G A . - TISAK: HRVATSKA ZADRUŽNA

TISKARA U ŠIBENIKU, U. Z. S. 0 . J. -

ŠIBENIK, srijeda 13. listopada 1915. BR. 202. (432.)

Bugarskosrpski rat odpočeo navalom Bugara na Srbe kod Knjaževca. • Grčka oboružana neutralnost - Izjave Zaimisa i Venizelosa u grčkoj komori. -

ppsho ratište. Osvojenje Smederova.

BEČ, 12. listopada (KB). Službeno se saopćuje:

Južno od S a v e , Dunava i |na donjoj Drini na č i tavoj fronti vodi s e n a p a d a j .

Iz B e o g r a d a prodiruće aus tro ­u g a r s k e če te pri osvojenju i s točno od g r a d a i od Laudonskih š a n a c a d i ž u ć e g s e brda Lipar zapl i jeni le su tri topa i j edan reflektor.

Svi v i sov i , koji okružuju B e o ­g r a d i koji v ladaju pre laz ima preko rijeke na dohvat p o l j s k o g topa, n a l a z e s e u pos jedu s a v e z ­nika.

Nijemci su osvoj i l i S m e d e r o v o te potisnuli neprijatelja na P o ž a -revac .

Na granic i izmedju H e r c e g o ­vine i Crnegore d o š l o je na v i š e n jes ta d o čarkanja s a crnogor­skim odje l ima.

Zamjenik šefa generalnog stožera Von HflFER.

BERLIN, 1 . listopada (KB.) Služ-eno se saopćuje:

Na č i tavoj ba lkanskoj fronti a š e napredovanje dobro koraci .

Grad S m e d e r o v o i n j e g o v a tvrdjava jučer su zauzet i .

Vrhovna vojna uprava.

Rusko ratište. BEČ, 12. listopada (KB). Službeno

~e saopćuje: P o l o ž a j na ruskom ratištu je

nepromijenjen. U prostoru južno od Burka-

nova odbil i s m o tri ruska napa­daja, a obrana od napadaja , koji je bio upravljen proti komadu fronte od d v a do tri ki lometra, j o š je u toku.

Na potoku Kormin i s jeverno od Rafa lovke na Styry neprijatelj je p o d u z e o takodjer nekol iko be ­zuspješnih nasrtaja.

Zamjenik šefa generalnog stožera V6n HČFER.

BERLIN, 12. listopada (KB). Služ­beno se saopćuje:

Na zapadnoj fronti Dv inska osvojen i su na juriš zapadno od Illuxta neprijateljski položaji u frontalnoj Širini od 2Va kilometra. Tri častnika i 367 m o m a k a za ­robljeno, j edan puščani stroj za ­plijenjen. Ruski protunapadaji bili su odbiveni .

Neprijateljsko konjanlčtvo kod Jez lerca Ispraznilo je bojno polje,

Vrhovna vojna uprava.

Talijansko ratište. BEČ, 12. listopada (KB). Službeno

se saopćuje:

Na tal i janskom ratištu nema nikakve promjene.

Zamjenik šefageneralnog stožera Von HČFER.

BERLIN, 12. listopada (KB). Služ­beno se saopćuje:

Dva dje lomična napadaja na jarke dne 8. ov . mj. preosvojene , j u g o z a p a d n o od Loosa , bijahu odbivena .

Jači napadaji na frontu s je ­v e r o z a p a d n o od Soucheza do i-s točno od Neuvi l le s lomil i su se , mjes t imice uz vr lo znatne gubi tke p o neprijatelja. S a m o na dva mala mjes ta dospje l i su Francuzi do u našu najprednju liniju.

I u Šampanji svrši l i su fran­cuski napadaji s o b e strane T a -hure osjet l j iv im uzmakom nepri­jatelja. Unatoč jakoj artiljerijskoj pripravi nije on m o g a o nigdje da dobije na zemlj ištu.

Vrhovna vojna uprava.

Tursko ratište. CARIGRAD, 12. listopada (KB.)

Glavni kvartir saopćuje dne 8. ov. mj: U ods ječku Anaforte n a š a arti lje­

rija dne 10. ov . mj. p o g o d i l a j e nepri­jate l jsku torpiljarku, koja s e p o m o l i l a s j everno od Kiretschtepe .

Od nas e k s p l o d i r a n a mina usmr­t i la j e već i broj p o s a d e nepri jate l jskog s tr i je l jačkog j a r k a ; os ta tak je p o b j e g a o ,

U ods ječku Arlburnu neprijateljsko brodov l je p u c a l o j e bez učinha na n a š e d e s n o kri lo . Jedan krs taš i jedan m o ­nitor odape l i su u pravcu M a l d o s a ta ­kodjer b e z u s p j e š n e hi tce , |a zat im su uzmakl i .

U ods ječku Sedd i lbahra neprijatelj je o p e t i s p u c a o bez učinka v i š e od 1.000 naboja na n a š e p o l o ž a j e . N a š a arti ljerija o d m a h je o d g o v o r i l a te n e ­pri jate l jske bater i je ušutkala .

garski interesi bez zastupstva, pošto srpska vlada nije pustila bugarskom poslaniku nimalo vre­mena, da potrebito raspoloži.

Pripreme u Solunu. LONDON, 12. listopada (KB).

Reuterov dopisni ured javlja iz Atene:

U Solunu su iskrcane sve vr­sti oružja, koje su bile u logoru izvan grada.

Talijanski, francuski i njemački atašej odputovali su u Solun.

Grčka oružana neutralnost ATENA, 12. listopada (KB).

Jučer se je sastala komora, da sasluša izjave nove vlade.

Ministar predsjednik Zaimis izjavio je, da vlada, nakon briž­nog ispitanja medjunarodnog po­ložaja, oslanja svoju politiku na ono isto stanovište koje je Grčka

\ slijedila od početka rata. Zatim je Zaimis nastavio: Eda

životne naše interese što bolje

očuvamo, naša neutralnost bit

če oružana. Buduće pak držanje

upravit će se prama dogodjajima, razvoj kojih vlada će slijediti naj­većom pozornošću.

Ministar predsjednik je zavr­šio, da je vlada uvjerena o pod-pori sa strane zastupnika u ovim kritičnim časovima.

Dogadjaji na Balkanu. Zastupstvo bunarskih interesa.

SOFIJA, 12. listopada (KB). Zaštita bugarskih jnteresa u dr­žavama, koje su svoje predstav­nike iz Sofije opozvali, povjerena je diplomatskim zastupnicima Švedske.

Samo u Srbiji ostali su bu-

pofopljenl transporti. ATENA, 12. l i s topada (KB).

Prama izvješću kapetana g r č k o g parobroda za američku plovitbu „Patris", francuski transportni parobrodi „Samblin" i „Haver", na putu za Mudros, sa 2.000 al -g irskih strijelaca na brodu, i s toč­no od Malte torpedirani su od njemačke podmornice te su po* tonuli. Jedna eng le ska torpiljarka spas i l a je s a m o 90 ljudi, i to po­najviše ranjenih.

Luduio Salvator. PRAG, 12. listopada (KB). Nad­

vojvoda Ludvig Salvator danas u 21/« poslije podne u svom dvorcu Bran-deis na Labi preminuo.

potopljeni parobrodi. LONDON, 12. lislopada (KB).

Reuterov dopisni ured javlja: Engleski parobrod „Thorpsvvood"

bio je potopljen. Posada bila je spa­šena.

LYON, 12. listopada (KB). „Nou-velliste" javlja iz DUnkirchena:

Francuski parobrod „Alose" su srijedu zapadno od DUnkirchena na­basao je na minu te odmah potonuo. Osamnaest ljudi posade utopilo se je.

Pred Nieuportom jedna engleska ladja nabasala je u srijedu na minu te potonula. Dio posade bio je spašen.

KARLKRONA, 12. listopada (KB). Jedan njemački parobrod za ugljen i dva njemačka parobroda za kovine u blizini Celanda bili su obasuti vatrom po podmornicama, vjerojatno engle­skim. Dva parobroda su potopljena, a jedan, da izbjegne potonuću, nasu­kao se je. Posada spašena.

KATVVIJ1K, 12. listopada (KB). javlja:

Jedan ribarski logger udario je o minu te potonuo. Posada je spa­šena.

Enolesko iranceska ofenziva. Naročiti dopisnik „Berliner Tag-

blatta" Bernhard Kellermann prikazuje dopisom od 28. septembra 1915. iz njemačkog velikog glavnog stana u svom listu bojeve kod Fromellesa. Givenchva i Soucheza ovako:

Na desnom krilu zapadne fronte poduzeli su Englezi, snabdjevši se silnom množinom municije, ofenzivu sa četrnaest do petnaest divizija, me-dju tima je bio jedan dio Kitchene-rove vojske sa Škotima, Ircima, Gur-khama i Sikhima i vojnicima svakojake boje, a pustili su prije na stotine hi­ljada kubičnih metara otrovnih plinova u frontu. Njihove su im pripreme oti­male mnogo vremena, bile su skupe, ali temeljite, nu njihovi su gubitci ogromni, a rezultati jedva da zavrijede da se spomenu.

Od 20. septembra počam udarili su bubnjati. Sasipali su četiri dana vrtlogom tešku vatru na naše jarke, na stanovite odsječke potpuni zastor od vatre. Od Armentieresa pa sve dolje do visa Loretta pripravljali su navalu, koja je počela na 25. septem­bra. Glavni nasrtaji bili su sjevero­istočno od Formellesa. Tu su bili uz teške gubitke po njih razmrskani. Nadalje zapadno od Aubersa. Tu su djelomično prodrli u naše jarke, ali su bili našim protunasrtajem izbačeni i tu je bila sasma uništena jedna in­dijska brigada. Od jednog bataljona 800 momaka ostalo ih je ravno 100 na životu, a od tih je više od polovice palo u naše ruke.

Slično su prošli sa svojom na­valom kod Givenchva i Festhuberta, kod onog istog Festhuberta, gdje su u proljetnoj njihovoj ofenzivi imali 15.000 ljudi gubitka. Tu su radili bez uspjeha s bombama od zagušljivog plina. Jedini spomena vrijedi rezultat polučili su južno od Kanala La Bassea, gdje nisu navalili s vojnicima, nego su pred četama najprvo pustili stotine hiljada kubičnih metara otrovnoga plina kao jurišajuće kolone. Ti plinski valovi bili su tako gusti, da se više nije vidjelo drvo na deset koraka razmaka. Daleko iza La Bassea osje­ćao se je plin. Pred ovim nasrtajem plinskih valova morali smo se povući na naš drugi položaj. Ali čim se je opet razbistrilo, prešlo su naše čete na protunavulu i osvojiše natrag di­jelove izgubljenog položaja.

U isto doba s Englezima i plin­skim valovima navalili su Francezi sa visa Loretta do Riviere, južno od Ar-rasa, sasuvši prije tuču granata i plinskih granata. Vele, da su njihovi gubitci upravo" grozni;"*1*^

Mi smo, da izjednačimo naš po­ložaj, ispraznili Souchez, onu gomilu ruševina, za koju se je bio više mje­seci bijesan boj. Tu smo zarobili 2500 vojnika, medju tima jednog engleskog generala, jednoga potpukovnika i je­dnog podpukovnika, te zaplijenili više pušćanih strojeva. Svi naši položaji od Armautieresa pa sve dolje južno od Arrasa posve su u našim rukama, osim nekih neznatnih škrbotina. Samo ondje, gdje su Englezi upotrebljavali za juriš plinske valove, otišli smo natrag na naš drugi položaj, na ravni luk južno od La Bassea i sjevero-za-padno od Lensa. Jutros smo odbili ponovni nasrtaj Engleza kod Given­chva uz vrlo teške gubitke po njih. Naše su čete privravne.

Uivianova kabineta. Iz Basela se javlja, da Vivianijevo

ministarstvo stoji pred velikim pote­škoćama. S mnogih se strana žestoko navalilo na kabinet. Navale su poglavito naperene na ratnog ministra Mille-randa, koji je u zadnjoj sjednici vojne komisije izjavio, da se popuštanje o-fenzive ima svesti na velike poteškoće, što ih čini nadopunjavanje silnim ar-tilerijskim bojevima vrlo prorijedjenih skladišta municije. Gnjev se komisije zato obrnuo protiv ministra municije Thomasa. Ovome je došla nesretna misao u svojoj obrani napomenuti nedavno otkrivena pronevjerenja druga zla u francuskim tvornicama municije. On je spomenuo i tešku eksploziju u velikoj tvornici municije u Bordeauxu, koja se dogodila po­četkom- rujna, a uzrok joj je dosad nepoznat. Bura, koja je na to prova lila, stišana je samo intervencijom mi­nistra predsjednika Vivianija.

Page 2: Standard ScanJob [S0003045.JOB]212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-misao_1915_432.pdf · Položaj na ruskom ratištu je nepromijenjen. U prostoru južno od Burka - nova

Rimske novine objavljuju da će talijanski parlamenat biti sazvan kon­cem studenoga ili početkom prosinca, buduć vladi izvanredne ovlasti i pro­račun glasovani samo do konca 1915. te ih treba produljiti. Prije nego se parlamenat sazove, vlada hoće da

ude sigurna da ne će biti nikakvih adica i da će protivnici rata unu-

Zato im vlada toliko laska i ni Oiolittia u kabinet.

>oložaj u Grčko). „Corriere della Sera" javlja iz B : Svaka je nada propala, da bi

! narod mogao podjariti protiv kralja, dini povici, koji su se čuli na uli-na nakon odstupa Venizelosa, bili

„Živio kralj!" Ententa je uzkra-provedenje zajma za Grčku. U

iliji se smatra Zaimisov kabinet Nje­mačkoj sklonim, budući da u njemu sudjeluju Theotokis i Gunaris.

ilezl ubili (tbjtelj talijanskio konzula. Javljaju iz Carigrada 8. ov. mj.:

turskog su vrela stigla izvješća o /im smišljenim pothvatima engle-i-francuskoga brodovlja proti neza-enim mjestima anatolske obale, kjučer je ispalila engleska krstašica

proti Ajvaliku nekoliko hitaca, an je metak pogodio talijanski zulat i ubio konzulovu obitelj od

osoba. Istodobno je pucala jedna ancuska oklopnjača na luku u Alaji

i zarobila jednu ribarsku ladju. Svje­tina je popratila ovo „junaštvo" po­sprdnim povicima.

mit vijesti. Izjave. Izišlo je posebno izdanje „Smo­

tre Dalmatinske", a donosi' izjave Zemalj­skog Odbora u pogledu rada nekih iz Dal­macije u inozemstvu. Zaključak Zemaljskog Odbora glasi:

„Vjeran svom Cesaru i Kralju i hab-sbuiskoj monarhiji, s kojom je svojti sud­binu svezao, narod kraljevine Dalmacije, bez razlike vjeroispovijesti, traži u monar­hiji svoj napredak i ostvarenje svojih na­rodnih težnja u smislu saborskih adresa, te se junačkom hrabrosti, koja je svijet za­divila, bori za Kralja i za dom i u sada­šnjem svjetskom ratu, na bojnim poljanama, proti svim neprijateljima.

Zato je ovaj narod bolno ostao dir­nut gläsern, da bi neki Dalmatinci bili n inozemstvu poduzeli rad koji bi s tim čuv­stvima u opreci stao.

Zemaljski odbor, tumačeć i dijeleči ova čuvstva, osugjuje najoštrije i najodlu­čnije svaku akciju koja bi budućnost Dal­macije tražila van sveze sa monarhijom".

„Smotra" donosi u savezu s tim izja­ve općina Blato, Komiža, Krajiške, Lastovo, KaŠtelstari, Postire, Selca, Sinj, Slano, Su-ćuraj, Velaluka, Vis, Vrgorac i Starigrad.

S l a v e n s k o mužko učite l j iš te u Tr­stu. Slovenske novine javljaju, da će ^e gorički slovenski mužki preparandij preseliti u Trst. Pitanje prostorija, koje dosad bilo zaprekom, sada je riješeno.

Odpust uči te l ja iz vojničke s lužbe . Ministarstvo rata je, na molbu donjoaustrij-skog pokrajinskog Školskog vijeća, odredilo, da se oni učitelji-pučki ustaše, koji obav­ljaju vojničke pomoćne službe te su potom za službu na bojištu ili na straži (Kriegs­oder Wachdienst) nesposobni, privremeno odpuste, eda preduzmu obuku. Ova odluka ministarstva rata ima načelni značaj, te će valjda vrijediti i za druge zemlje.

S l o v e n s k e č i tanke za srednje š k o l e obus tav l j ene . Ljubljanski „Slovenec" pre­nosi iz celovškog „Mira": „DruŽtvo sv. Mo-horja" je izdalo slovenske čitanke za šest razreda srednjih škola, a sastavio ih je vla­din savjetnik dr. Jakov Sket neke sam, a neke skupa sa profesor Westerom. Neki čitati, koji se odnose na ljepotu slovenske domovine itd., i neki izrazi učinili su se nastavnoj upravi manje prilični, te je usljed oga naukovna uprava te čitanke odstranila,

U će se ipak dok se ne štampaju nove. ednik „Družbe sv. Mohorja" jest za-

carevinskom vijeću dr. Korošec.

Kada je školsko vijećenje ponudilo istoj Družbi štampanje novih čitanka, ona je to odklonila.

Austrijske prištednje . U bečkim novčanim zavodima neprestano rastu pri­štednje. U augustu, premda je toga mjese ca dospio na Isplatu treći obrok drugog ratnog zajma, porasle su bečke prištednje za dalja 52 milijuna kruna. Od početka go-dine prirasle su tamošnje prištednje za 242 milijuna t. j . za 14 %• Ako je tako, kao što je vjerovatno, na čitavom po­dručju Austrije, značio bi to prirast pri-štednja od 2'8 miljarde. To je bez sumnje vrlo radosna pojava, koja sama sobom do­pušta nadu, da će novi ratni zajam poput predjašnji potpuno uspjeti.

Dr. Jos ip Ljubić, inače poznat u li-terarno-političkom svijetu kao Ild Bogdanov sa svojih nastranih ideja, težko je u Za­grebu obolio. O tome javljaju zagrebački dnevnici dne 10. ov. mj.:

Došao je iz Zadra u Zagreb, da širi svoju političku ideju, zasnovanu „Mladom Dalmacijom". No naišao je ovdje na nera­zumijevanje, pa je stao, da se bavi litera­turom. Pisao je feljtone, kazališne recenzije i političke drame. Jednu je dramu predao, kako saznajemo, hrvatskomu kazalištu, jučer po podne potresle su njegovim živcima vijesti s Balkana, pa se stao uzrujavati u-sred Ilice. Zaustavio je tramvaj i počeo go­voriti sakupljenoj publici. Jedan ga je nje­gov prijatelj odveo u bolnicu milosrdne braće.

Žig ice ope t poskupi l e . Nedavno su žigice poskupile za jednu paru po kutijici, sada pak ponovno, te se kutijica prodava po 4 pare.

Grad i okolica. Za gojenje povrća . Vojnička vlast,

naročito Landsturmmarschbataillon br. 25, namjerava da i dojduće godine obradi veći kompleks zemljišta u svrhu gojenja raznog povrća.

Predvigja se, da više mjesnih posjed­nika, radi pomanjkanja radne snage, neće biti u stanju da svoja zemljišta obrade, a obradjivanje istih preuzela bi vojna vlast dragovoljno.

Upozoruje se da bi vojništvo preuzeto zemljište ne samo dovoljno pognojilo sa dobrim, stajskim gnojem, nego bi i radnje bile izvedene na način, kako se obično sa­mo vrtovi obragjuju, usljed čega posjednik bi imao dvostruku korist, naime : pognojeno i dobro obragjeno zemljište.

Radi toga pozivaju se zanimamci, da svoje ponude podnesu kod Trainabteilunga br. 25 (kuća Karadžole na pazaru).

Nadjeni novc i . Kanonik Don Vice Karadžole našao je jednu novčarku i u njoj novaca. I obć. red. stražmeštar Ivan Bla-ženčić našao je jedan rubac i u njemu ne­koliko krune. Tko je izgubio, nek se pri­javi obć. redarstvenom povjereništvu.

NAJNOVIJE VIJESTI P0ČE1BU0RRSK0-SRPSK06 K l f M

PARIZ, 13. l i s topada (KB).

Agenci ja Havas javlja iz Niša

dne 12. ov. m j . :

Srpski novinski ured javlja: Bugari napali su nas na fronti

Knjaževca.

Izjave Venizelosa o komori. ATENA, 13. listopada (KB). U

komori, na odgovor izjavama Zaimisa,

izjavio je Venizelos:

Obzirom na sadašnji položaj,

većina komore podupirati će vladu

tako dugo, dok njena politika ne po-

ruši temelje moje politike. Pa i kada

ne bi bilo nikakvog ugovora sa Srbi­

jom, to bi nas naši interesi prisilili

da izidjemo iz neutraliteta kadkod bi

koja druga država htjela da se poveća

na naš račun. U nijednom pak slu­

čaju mi nesmijemo dozvoliti Bugar­

skoj, da Srbiju zgazi, pa da onda

na nas navali. Duša naroda veli, da

je [u interesu Grčke, da Bugarska i

bude polučena. Kada bi Bugarska

bila pobjedonosna, helenizam bio bi

podpuno uništen.

Francusko ministarsko l i j t f t . PARIZ, 13. l i s t o p a d a (KB). Kasno

pos l i je p o d n e pod preds jednič tvom P o i n c a r e a s a s t a l o s e min i s tarsko v i jeće pre tresa lo je d ip lomatsko-vojn i p o l o ­žaj , k a o š t o i razna pitanja koja s e tiču par lamenta .

Sranje Delcassea. PARIZ, 13. l i s topada (KB). Kako

„Patrie" javlja , D e l c a s s e drži s e kre­ve ta z b o g općen i t e snta laksa los t i , kojoj je uzrokom vel iki napor.

fl\Jesto kompfoarisfke traži g o s p o d j i c a , p o s l u v e ć v ješ ta , a poznaje u p i smu 1 g o v o r u hrvatski , njemački i tal i janski t e knj igovods tvo .

P o n u d e na upravu l i s ta .

= Unajmljuje s e = s o b a i kuhinja sa nuždnikom te svim svim nuzgrednim prostorijama od 15. listo­

pada. Upitati se u upravi liste.

2 ili 3 sobe sa pokućstvom lijepo uredjene

traži od 15. l i s topada častnik s a g o -s p o d j o m bez djece . Po m o g u ć n o s t i s a k u p a o n o m . — Upitati s e u upravi l i s ta .

lijepo uredjena, traži se odmah po mogu­ćnosti u sredini grada. — Upitati se ù A\-pravi lista. 1—3 •

Glasovir ili piano -tražim u najam eventualno kupujem. Ponude

u upravu lista.

lgaig||B||ei|g|jg|¡gI¡g

Palica Eugen Delfin Šibenik.

Veliki izbor

ratnih dopisnica 100 kom. K 5 —

100 kom. K 4-—

Slike „Vjernih Saveznika1

za uokvirenje 1 kom. K 1-80

Svakovrstnih umjetničkih i drugih razglednica.

Skladiš te

svih kancelarijski!! predmeta.

U č i t e l j Hi u č i t e l j i c a ZA HRVATSKI JEZIK

ti»a«!*vi s e . Ponude i uvjeti na upravi lista.

Remington S tandard miHju1,, P ' s a ć i h strojeva

: u porabi . =

Model X i XI.

:: :: BEZ KONKURENCIJE :: ::

Podpuno = amerikansko pokućstvo

P i a z z a della B o r s a No. 14 I kat Te le fon br. 1 7 - 7 0 .

=CD: HRVATSKA ZADRUŽNA TISKARA

Š I B E N I K UKNJIŽENA ZADRUGA SA OGRANIČENIM JAMSTVOM

(Dr. A. DULIBIĆ 1 DRUG) —

OBSKRBLJENA JE SVlM MATERIJALOM, TAKO DA JE U STANJU TOČNO, BRZO, U MODERNON SLOGU TE UZ VEOMA UMJERENE CIJENE IZRADJIVATI SVE :-: RADNJE SPADAJUĆE U TISKARSKU STRUKU :-:

IZRADJUJE POIMENCE POSJETNICE, TRGOVAČKE MEMORANDUME, R A Č U N E , NASLOVNE LISTOVE, TRGOVAČKE I SLUŽBENE OBVOJE, VJENČANE KARTE, PLESNE I DRUGE ZABAVNE POZIVE I PROGRAME, OSMRTNICE, CIJENIKE, JESTVENIKE I T. D, I T. D.

VELIKO SKLADIŠTE TISKANICA ZA OBĆINE I :-: :-: ŽUPSKE UREDE. :-: : - :

PRODAJA RAZNOVRSNOG ČISTOG PAPIRA IOBVOJA

= m m =

L B

JOSIP JADRONJA-ŠIBENIK Agenturni, komisionalni i otpremnički posao

Zastupstvo: Osjeguravajućeg Društva „Herceg Bosna"

Zastupstvo i skladište za Šibenik i okolicu slijedeći ugl. Ivrfka: Michele Truden - Trst, Viktor Schmidt Fils - Beč, Braća Klein - Split, Miho Sez - Dubrovnik, Salvetti & Co. - Piran, J. Pipan & Co. - Trst, itd. itd. itd. Preuzimlje naručbe svakovrs tn ih modernih pečata iz g u m e i mjedi za pečatni v o s a k i sve osta le pečatne predmete , s v e uz Tvorničku cijenu da s e ne boji u-

takmice , brza izradba. —

Razaši lje 1000 k o m a d a Fe ldpos t dopisnica za Kr. 5.

Jsl

1

H R V A T S K E Z A D R U Ž N E

T I S K A R E U Š I B E N I K U ::

u. z . s . o . j . (Dr. ANTE DULIBIĆ I DRUG).

UVEZUJE DUGOTRAJNO I SOLIDNO SVAKE

VRSTI UVEZA, KAO: PROTOKOLE, MISSALE,

MOLITVENIKE I SVE U TU STRUKU SPA-

:-: :-: DAJUĆE RADNJE. :-: :-:

CIENE UMJERENE. - IZRADBA BRZA

:-: :-: I SOL«UNA. :-: :-:

Jadranska Banka POPRUŽNIC* ŠIBENIK

Dionička g l a v n i c a K 8 ,000 .000 . — Pričuva K 700.000.

CENTRALA U TRSTU

Via della C a s s a di Risparmio 5 (Vlastita kuća).

N a s l o v z a b r z o j a v e : JADRANSKA". PODRUŽNICE: Dubrovnik - Kotor - Ljubljana -

Opatija — Šibenik — Spljet — Zadar. Metković

Kuponi založnica Zemljišno veresijskog zavoda Kraljevine Dalmacije plativi su kao i uvučene založnice unovčuju se kod JADRANSKE BANKE u TRSTU

i svih njezinih podružnica. Uložne knjižice. — Pohrana i administracija vrijednosnih papira. — Kupoprodaja tuzemnih i inozemnih vrijednosnih papira, te deviza i valuta. — Osiguravanje efekata proti gubitku na tečaju pri vučenju. — Žiro računi i tekući računi. — Unovčivanje mjenica, dokumenata, odrezaka i izvučenih vrijednosnih papira. — Kreditna pisma, čekovi, vaglia, naputnice. — Predujmovi i zajmovi na vrijednosne papire, dionice srećke, robu (Warrants), brodove itd. — Gradjevne

vjeresije. 0 U T Pret inci (Safes ) z a čuvanje vr lednota u če l ičnoj sob i (Tresor) sa

p o s e b n i m kl jučev ima z a k l i j ente , u kojim s e pre t lncama m o ž e držati s v a k o v r s n e vri jednost i .