Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
INHALTSVERZEICHNIS06 Museo Picasso Málaga
10 Centre Pompidou Málaga
14 CAC Málaga - Zentrum für Zeitgenössische Kunst von Málaga
18 Sammlung des Russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga
22 Carmen Thyssen Málaga Museum
26 Automobilmuseum Málaga
30 Picasso-Stiftung. Geburtshaus-Museum
34 Museum des Gemeindekulturerbes. MUPAM
38 Kathedralenmuseum
40 Glas- und Kristallmuseum Málaga
42 Revello de Toro - Museum
44 Gerald Brenan Haus
46 Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche
48 Weinmuseum Málaga
50 Alborania-Museum. Meeresaula
52 Interaktives Musikmuseum Málaga. MIMMA
54 Museum Jorge Rando
56 Museum & Tour: Málaga Club de Fútbol
58 Ars Málaga. Bischofspalast
60 Karwochenmuseum von Málaga
62 Kunstzentrum der Tauromachie - Juan Barco Sammlung
63 Principia. Wissenschaftszentrum
64 Ökomuseum “Lagar de Torrijos”
65 Nationales Flughafen- und Luftverkehrmuseum
66 Stierkampfmuseum “Antonio Ordóñez”
67 Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”
68 Deutungszentrum des Römischen Theaters
69 Deutungszentrum der Burg Gibralfaro
70 Archäologische Ausstellungshalle der Alcazaba
71 Archäologische Fundorte “La Araña”
72 Museum der Bruderschaft “Santo Sepulcro”
73 Museum der Bruderschaft “Los Estudiantes”
74 Schatzmuseum der Bruderschaft “La Expiración”
75 Museum der Erzbruderschaft “La Esperanza“
76 Museum “El Cautivo y la Trinidad”
77 Museum und Basilika “Santa María de la Victoria”
In den letzten Jahrzehnten hat die Stadt Málaga große Anstrengungen unternommen, um ihrem gesamten historischen und künstlerischen Erbe Geltung zu verschaffen. Málaga ist aufgrund der Qualität ihres Angebots eins der gefragtesten kulturellen Reiseziele weltweit, darunter mehr als 30 Museen mit einer sehr abwechslungsreichen Thematik.
Willkommen in der Stadt der Museen.
Genießen Sie Kunst mit allen Sinnen.
Málaga ist zweifellos die dynamischste Stadt im heutigen kulturellen Panorama Spaniens. Die sehr ehrgeizigen Projekte, die wir derzeit verfolgen, stellen Malaga in die erste Reihe der europäischen Sehenswürdigkeiten und sind ein Beispiel für die Zusammenarbeit Spaniens mit Frankreich und Russland im kulturellen Bereich.
Auf diese Weise etabliert sich Málaga als europäische Hauptstadt in führender Position. Die Stadt setzt auf künstlerische Ausdrucksformen als Modell zur Förderung von Wissen, Innovation, Bildung sowie kulturellen Unterfangen, und erneuert die Erwartungen des Tourismussektors der Stadt durch Projekte von hoher internationaler Tragweite.
Der Reiseführer, den Sie jetzt in Ihren Händen halten, ist ein gutes Beispiel für das strategische Stadtmodell, an dem wir seit Jahren zusammen mit allen damit verbundenen Einrichtungen und Sektoren arbeiten.
Ich lade Sie ein, unsere Stadt zu besuchen und ihre Museen zu entdecken.
Francisco de la TorreBürgermeister von Málaga
Museo Picasso Málaga öffnete seine Türen im Oktober 2003, im Einklang mit dem vom Künstler zum Ausdruck gebrachten Wunsch, dass sein Werk in der Stadt, in der er 1881 geboren wurde, zu sehen sei. Die Schaffung dieses Museums ist folglich das Ergebnis des gemeinsamen Willens von Christine und Bernard Ruiz-Picasso, Schwiegertochter und Enkel des Künstlers, deren Schenkungen den Kern seines Bestands an Kunstwerken bilden, sowie der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien (Junta de Andalucía), die ein umfangreiches Museumsprojekt auf den Weg gebracht hat, das sich dem Künstler wid-met, dessen Stil und Technik den Verlauf der modernen Kunst verändert haben.
Die permanente Sammlung des Picasso-Museums von Málaga setzt sich aus 233 Werken zusammen, hinzu kommen 43 Werke von Pablo Picasso, die von der Stiftung Fundación Almine y Bernard Ruiz-Picasso para el Arte (FABA) in Gebrauchsleihe vergeben wurden.
Museo Picasso Málaga © by David Heald
7
Lindmanphotography © Museo Picasso Málaga
© Museo Picasso Málaga
J.Domínguez © Museo Picasso Málaga
©Museo Picasso Málaga
Ölgemälde, Skulpturen, Zeichnungen, Keramiken und Stiche des Künstlers aus Málaga können in den Sälen des Buenavista-Palastes (Palacio de Buena-vista), ein Renaissance-Gebäude, das Sitz dieser Einrichtung ist, besichtigt werden. Diese Werke wurden ausgewählt, um die wichtigsten Aspekte des künstlerischen Erbes Pablo Picassos thematisch anzugehen: Seine Bezie-hung zu Málaga, die Vielseitigkeit seiner schöpferischen Begabung, die Sensibilität für die Ungleichheit, die Bedeutung in seiner Malerei von Mens-chen seines intimen Personenkreises und des Alltags. Ebenso spiegelt es die geschichtliche Bedeutung, die er als Schöpfer des Kubismus hatte und die Erfindung von Bildern wieder, die aus einer Synthese vielfacher forme-ller aber auch konzeptueller Perspektiven hervorgehen. Es spiegelt auch seine Art, die klassischen Motive der Geschichte der Male-rei zu betrachten, wie Porträts, Stillleben, Landschaften und Aktzeichnung, sowie die tiefe Beziehung des Respekts, der Inspiration und des Antagonis-mus, die er mit großen Meistern pflegte.Im Untergeschoss des Buenavista-Palastes kann auch eine archäologis-che Fundstelle mit archäologischen Überresten besichtigt werden, die das Vorhandensein von phönizischem, römischem und Renaissance-Leben offenbaren.Seminare, Konferenzen, Visuelle Künste, Klassische Musik, Theater, Jazz, Di-chtung, Flamenco ... Museo Picasso Málaga bietet ein intensives Programm mit kulturellen Aktivitäten, das vielfache Möglichkeiten zum Genuss der an unterschiedliche Zielgruppen gerichteten Künste vorschlägt: von den Kin-dern, die zum ersten Mal vor einer Bühne sitzen, über Liebhaber der Musik und Literatur in ihren vielseitigen Facetten bis hin zu jenen Menschen, die sich in die Kunst und Gedanken des 20. Jahrhunderts vertiefen möchten.
Seit seiner Eröffnung ist das Museum mehrmals ausgezeichnet worden, wobei zwei Anerkennungen hervorragen: Der Preis, den die Architekten Richard Gluckmann und IsabelCámara/Martín Delgado in der Ausgabe von 2005 der Design Awards des American Institute of Architecs für die Art und Weise, wie sie das Museum gestalteten und in die Stadt Málaga zu integrieren wussten, und der vom Ministerium für Kultur dem am besten verlegten Buch des Jahres für Los juguetes de las vanguardias verliehene Preis. Bemerkenswert ist auch das große Interesse, das die Gemäldegalerie Málagas in den nationalen und internationalen Medien hervorgerufen hat, deren Ausstellungen und kulturelle Aktivitäten in spezialisierten Medien sehr positive Bewertungen erhalten haben.
www.museopicassomalaga.org
Allgemeine Auskünfte: (+34) 902 44 33 77Telefonzentrale: (+34) 952 12 76 00
Website
Telefon
Palacio de BuenavistaCalle San Agustín, 829015 Málaga
Adresse
9
11
Das Centre Pompidou Málaga ist die erste Kunsteinrichtung, die das Pariser Kunstzentrum außerhalb Frankreichs eröffnet. Das Centre Pompidou wurde im Frühjahr 2015 in einem einzigartigen Gebäude eröffnet, das unter der Bezeichnung «el Cubo» (der Würfel) bekannt ist und im Jahr 2013 in der einzigartigen Umgebung des Hafens in unmittelbarer Entfernung zahlreicher kultureller und touristischer Attraktionen der Stadt errichtet wurde.
Die Kunsteinrichtung bietet einem breiten Publikum die Möglichkeit , die Exponate des Centre Pompidou zu erleben, und zwar durch den Reichtum ihrer Sammlung, die Exzellenz ihres Programmes, die Kreuzung künstleris-cher Disziplinen und ihre innovativen Vermittlungsprogramme. Málaga, Geburtsstadt von Picasso und internationaler touristischer Bezugspunkt, setzt die Kultur und die Museen in den Mittelpunkt einer neuen Phase ihrer Entwicklung. Die bevorstehende Eröffnung des Centre Pompidou von Málaga wird die internationale Positionierung, die Málaga als hervo-rragende Museumsstadt anstrebt, bewirken.
In Málaga stellt das Centre Pompidou eine permanente Ausstellung bes-tehend aus mehreren Dutzenden von Werken der imposanten Sammlung des Centre Pompidou von Paris zur Schau und lädt das Publikum somit zu einem Rundgang durch die Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts ein. Eini-ge Namen der ersten Präsentation der Sammlungen, die über 90 Objekte umfassen, reichen aus, um eine Vorstellung der Bedeutung des Projekts zu vermitteln: Francis Bacon, Georg Baselitz, Constantin Brâncuși, Alexander Calder, Marc Chagall, Giorgio de Chirico, Max Ernst, Alberto Giacometti, Jean Hélion, Frida Kahlo, Fernand Léger, René Magritte, Joan Miró, Francis Picabia, Pablo Picasso, Antoni Tàpies, Jean Tinguely und Kees Van Dongen.
Neben dieser permanenten Präsenz werden jährlich zwei oder drei tem-poräre thematische oder monographische Ausstellungen präsentiert, die die verschiedenen Segmente der Sammlung (Fotografie, Design, Archite-ktur und Video) erforschen. Diese Erfahrung wird mit Hilfe von Vermitt-lungseinrichtungen durch multidisziplinäre Programme erlebt, die dem Tanz, der Darstellung, dem Wort und der Filmkunst gewidmet und vor allem an ein junges Publikum gerichtet sind.
Der von der permanenten Sammlung des Centre Pompidou von Málaga präsentierte Ausstellungsrundgang gliedert sich in fünf Themen: “Metamorphosen”, “Der Körper in Stücken”, “Der Politische Körper”, “Selbstporträts” und “Der Mann ohne Gesicht”. Sie alle wer-den in zwei Richtungen zeigend erweitert. Es ist ein repräsentatives Gebäude und ein einzigartiges kulturelles Modell.
Muelle Uno. Puerto de Málaga 29001 Málaga
Adresse
13
www.centrepompidou-malaga.eu
Website
(+34) 951 92 62 00Telefon
[email protected]@malaga.eu
Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga (CAC: Centro de Arte Contemporáneo) ist das Symbol des Engagements der Stadtverwaltung von Málaga mit der zeitgenössischen Kunst, die sich die Verbreitung der bildenden und visuellen Künste aus dem letzten Drittel des zwanzigsten Jahrhunderts bis in die Gegenwart zum Ziel gesetzt hat.
Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga wurde am 17. Februar 2003 eingeweiht und hat sich seither durch seine Dynamik und durch die Bedeutung, die es der Überlegung, der Pädagogik und der Verbreitung zeitgenössischer Kunst beimisst, gekennzeichnet.
Die Eröffnung dieses Zentrums hat neue Möglichkeiten im kulturellen Bereich Südspaniens geschaffen, das somit zu einem internationalen künstlerischen Bezugspunkt avanciert ist. Darüber hinaus stellt es in Spanien eine Neuigkeit dar, da es die Verwaltungsmethoden der Privatwirtschaft mit den Idealen und Zielen des öffentlichen Bereichs vereint.
15
Soziale Nachfrage: Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga ist eine Antwort auf die Nachfrage einer zahlenmäßig - auch an kulturellen Interessen - wachsenden Gesellschaft. So kommt es, dass die Stadtverwaltung Málagas den Bürgern in den letzten Jahren die aktuellsten künstlerischen Tendenzen und ihre neuesten audiovisuellen und plastischen Ausdrucksformen schritt-weise näher gebracht hat.
Internationales Bezugszentrum: Ohne seine Unterstützung der Künstler Má-lagas in den Hintergrund zu rücken, begann das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga seinen Weg mit einer starken internationalen Berufung, die sich in dem Wunsch ausdrückt, zu einem Bezugszentrum auf europäischer Ebene zu werden.
Kunsthaus: Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga hat ein in Spa-nien innovatives Programm erstellt, das anfangs am deutschen Modell des Kunsthauses Anregungen schöpfte. Dieses versteht sich als ein dynamisches, für neue Tendenzen, Ausdrucksformen und soziale, konzeptionelle, politische und ästhetische Bedenken der zeitgenössischen Kunst offenes Kunsthaus.
Im Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga werden sehr unterschie-dliche Aktivitäten angeboten und über zeitgenössische Kunst, ihre Quellen und ihre Einflüsse nachgedacht. Es ist ein Ort, der zur Beteiligung einlädt und in dem der pädagogischen Sphäre eine große Bedeutung beigemessen wird. Málaga hat in Spanien Ausstellungen und Aktivitäten richtungsweisenden Charakters beherbergt und hiermit die Präsenz von Künstlern verstärkt, die noch nie im Land ausgestellt hatten, auch durch ihr Angebot an Seminaren und Kursen, die das Wissen über und die Besinnung auf die verschiedenen Aspekte der zeitgenössischen Kunst erweitern.
Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga ist offen für neue Tendenzen, Ausdrucksformen sowie soziale, konzeptuelle, politische und ästhetische Bedenken der zeitgenössischen Kunst. Es veranstal-tet sehr unterschiedliche Aktivitäten, bei denen über zeitgenössische Kunst, ihre Quellen und ihre Einflüsse nachgedacht wird. Málaga hat in Spanien Ausstellungen und Aktivitäten richtungsweisenden Cha-rakters beherbergt und hiermit die Präsenz von Künstlern verstärkt, die noch nie im Land ausgestellt hatten, auch durch ihr Angebot an Seminaren und Kursen, die das Wissen über und die Besinnung auf die verschiedenen Aspekte der zeitgenössischen Kunst erweitern.
Calle Alemania, ohne Nummer 29001 Málaga
Adresse
www.cacmalaga.eu
Website
(+34) 952 12 00 55Telefon
17
19
Das Museum der Sammlung des russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga, das im März 2015 eröffnet wurde soll, verfügt über 2.300 Quadratmeter und 777 laufende Meter zur Ausstellung von Kunstwerken in einem Gebäude, das an diese neue Verwendung innerhalb des Raums der ehe-maligen Tabakfabrik der Stadt angepasst worden ist. Dieser Raum war als Tabacalera bekannt und wurde im Jahrzehnt von 1920 nach dem Vorbild der regionalistischen Architektur errichtet, die damals hoch im Kurs stand.
Anhand von etwa hundert speziell für Málaga ausgewählten Ausstellungsstüc-ken aus dem 15. und 16. Jahrhundert werden jedes Jahr neben weiteren Werken zusätzlich zwei temporäre Ausstellungen integriert. Das zwischen der Stadtverwaltung Málagas und dem Muttermuseum in Sankt Petersburg unter-zeichnete Abkommen ermöglicht es, dass das künstlerische Schaffen Russlands ein andauerndes Zwiegespräch mit den Besuchern in Gang setzt.
Die für das erste Jahr ausgewählten Werke umfassen von Ikonen byzantinischer Inspiration bis hin zu Werken des Sozialistischen Realismus der Sowjetära in einer beeindruckenden Sammlung an Ausstellungsstücken, die vom kleinen bis hin zum monumentalen Format reichen. Diese Werke zeugen vom reichen rus-sischen Kunsterbe der letzten Jahrhunderte, mit bekannten Namen von univer-salen Ruhm der russischen und sowjetischen Kunst, wie Repin, Kandinsky, Tatlin, Rodchenko oder Chagall, bis hin zu anderen Autoren, die für die Besucher eine Entdeckung sein werden. Hier finden die Besucher einen Ausstellungsraum, der darüber hinaus jährlich zwei temporäre Ausstellungen bieten wird, und zwar mit Exponaten, die unter den über 400.000 Werken ausgewählt wurden, die das Staatliche Russische Museum von Sankt Petersburg beherbergt.
Diese Bestände werden kontinuierlich durch ein konstantes und vielfältiges kulturelles Angebot in Form von Führungen, Filmprojektionen und Konzerten begleitet, die dazu beitragen sollen, den großen Reichtum der russischen Kunst auf bestem Wege kennenzulernen: Von der orthodoxen Frömmigkeit, die die Ikone mit goldenem Hintergrund darstellen über die bürgerliche Tradition der Porträts oder die Landschaftsbilder und großen Umwälzungen der kubistischen, kubistisch-futuristischen und konstruktivistischen Avantgarden bis hin zur sozia-len Botschaft des sozialistischen Realismus. Alle Verwandlungen der russischen Kunst werden in der Sammlung des russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga vertreten sein, die die erste beständige und permanente Beziehung zwischen einem russischen Museum und eine spanische Stadt ins Leben ruft.
Die Dauerausstellung der Sammlung des Russischen Museums, Sankt Petersburg/Málaga gliedert sich in neun thematischen Ach-sen: die alte russische Kunst, das 18. Jahrhundert, die Romantik in Russland, der Realismus, der Realismus mit russischen Motiven, die “Welt der Kunst”-Bewegung und der Neoprimitivimus, die Avant-garden, der Sozialistische Realismus und die Kunst im Zeitalter der Auftauung, die nach dem Tod Stalins durchlebt wurde.
Avenida Sor Teresa Prat, 1529003 Málaga
21
Adresse
www.coleccionmuseoruso.es
Website
(+34) 951 92 61 50Telefon
E-Mailinfo.coleccionmuseoruso@[email protected]
Der Sitz des Carmen Thyssen Málaga Museums (Museo Carmen Thys-sen Málaga) befindet sich im Villalón-Palast (Palacio de Villalón), ein adeliges Gebäude aus dem 16. Jahrhundert, das im historischen Stad-tkern liegt und einen charakteristischen Säulenhof besitzt.
Das Museum verfügt über eine Gesamtfläche von 7.147 m2, von de-nen 5.185 m2 zu Ausstellungszwecken verwendet werden. Es verfügt nicht nur über die modernsten Dienstleistungen, um den Besuch zu einem angenehmen, komfortablen und erfreulichen Erlebnis zu machen. Das Gebäude wurde auch sorgfältig restauriert, um einige ältere Elemente, wie z. B. die getäfelten Decken oder die Renaissance-Fassade, zu erhalten.
23
Der Rundgang durch die permanente Sammlung des Carmen Thyssen Málaga Museums beginnt mit einem Ensemble, das Maestros Antiguos (Antike Meister) genannt wird, mit Werken, die vom Mittelalter bis zum Barock reichen, und dessen Hauptstück die Santa Marina von Zurbarán ist. Der Großteil der Sammlung besteht aus Werken unterschiedlicher Genres: Romantik, Kostumbrismus, Preziöse Malerei, Realismus und die ersten Jahre des 20. Jahrhunderts.
Aus der romantischen und kostumbristischen Etappe können wir Lands-chaften, die Ursprünge des Flamencos, das Weiterleben von Goya im Werk von Lucas Velázquez, die Innenhöfe voller Blumen oder die Wallfahrten bes-taunen. Im Ausstellungsteil mit Malerei des Realismus und preziöser Malerei sind die expressive Intensität von Mariano Fortuny sowie die Porträts von Raimundo de Madrazo hervorzuheben.
Der Übergang von der romantischen zur realistischen Malerei wird anhand von Werken des belgischen Malers Carlos de Haes sowie der Seelandschaf-ten von Malern wie Guillermo Gómez Gil, Emilio Ocón oder Ricardo Verdugo Landi beleuchtet. Das Fin de Siècle zeigt den Weg zur Moderne mit Werken von Dario Regoyos, Joaquin Sorolla, Ramón Casas, Julio Romero de Torres und Zuloaga.
Das Carmen Thyssen Málaga Museum befindet sich in einem zentralen Ort der Stadt und ist das Ergebnis einer in den letzten Jahren von Málaga zum Schutz ihres kulturellen Erbes eingeschlagenen Arbeitsrichtung. Es liegt da-her nahe, dass alle Museumsprojekte danach trachten, Synergien mit seiner städtischen Umgebung herzustellen und die Bürgerbeteiligung zu fördern.
Das im Jahre 2011 eröffnete Carmen Thyssen Málaga Museum beher-bergt eine herrliche Dauersammlung von über 240 Werken, vorwie-gend aus der Malerei des 19. Jahrhunderts. Darüber hinaus wird seine Tätigkeit mit temporären Ausstellungen sowie mit Bildungsaktivitäten, Zyklen und Veranstaltungen ergänzt.
Plaza Carmen Thyssen Calle Compañía, 10 29008 Málaga
Adresse
www.carmenthyssenmalaga.org
Website
(+34) 902 30 31 31Telefon
25
27
Basierend auf dem Konzept “das Automobil als Kunstwerk” macht das Automobilmuseum Málaga (Museo Automovilístico Málaga) mit mehr als 90 auf höchster Ebene restaurierten Fahrzeugen, Haute Couture und zeitgenössischer Kunst einen Rundgang durch die Ent-wicklung der Kunst des 20. Jahrhunderts.
Zu besichtigen ist eine große Vielfalt an repräsentativen Modellen der großen Automarken: Hispano Suiza, Bugatti, Delage, Packard, Auburn, Rolls-Royce, Bentley, Jaguar, Mercedes und Ferrari, unter anderen. Polsterungen aus Straußen- oder Krokodilleder, edle Hol-zverarbeitungen, Kühlerfiguren von Lalique, Armaturenbretter aus Perlmutter, Türgriffe aus Elfenbein und Silber, Scheinwerfer und exo-tische Accessoires. Die Kunst des Automobils in all ihrer Pracht!
Maga Sublime Collection by Museo Automovilístico präsentiert eine große Retrospektive der Mode im 20. Jahrhundert durch seine luxuriös und exo-tisch verzierte umfangreiche Sammlung exklusiver Kreationen großer De-signer: Exponate von Dior, YSL, Chanel, Givenchy, Valentino, Balmain, unter anderen, sind Teil der Ausstellungen De Mariano Fortuny a Galliano, Trilo-gy, El Coctel de la Floresta und die umfangreiche Sammlung von Vintage-Hüten De Balenciaga a Schiaparelli.
Das Automobilmuseum Málaga vereint seine prächtigen Autos und Hau-te-Couture-Entwürfe mit originalen Plakaten, die vom berühmten Pariser Kabarett Moulin Rouge (Anfang des 19. Jahrhunderts) zur Verfügung ges-tellt wurden sowie zahlreiche Werke zeitgenössischer Kunst von Susana Martins, Tony Grillo und José Vilacova. Es ist ein Museum mit einer fortlau-fende Erweiterung seiner Sammlung durch Neuerwerbungen, wie etwas die Ehrung des Rennfahrers Ayrton Senna: ein großer Formel-1-Wagen aus großen Stücken, der eine große Lego-Figur nachahmt. Weitere Exponate sind der Gattopardo, eine Skulptur eines großdimensionierten Jaguars und eine in den Tänzerinnen der Belle Epoque inspirierte fliegende Installation. Ein Museum, das genau das macht, was es begeistert.
Das Museum befindet sich im Tabacalera-Gebäude, eine ehemalige Ta-bakfabrik aus dem Jahre 1923, die für den Empfang und die Würdigung dieser Sammlung aus über 90 Fahrzeugen und ihrem Umfeld aus Mode und Kunst auf fast 6000 Metern wie gemacht zu sein scheint. Kleider von Lady Gaga und Madonna, eine Jacke von Michael Jackson, der in John Lennon inspirierte Rolls.
Es ist eines der interessantesten Museen der Welt für jeden Publikumstyp: Große und Kleine, Männer und Frauen. Ein wegweisendes und innovatives Museum von großem kulturellen Reichtum.
Dieses sich in ständiger Entwicklung befindliche, überraschend und die Erwartungen übertreffende Museum erweitert im Jahr 2015 seine Sammlung an Haute Couture und Fahrzeugen mit Neuerwer-bungen. Alexander McQueen, Versace oder Cavalli und viele mehr schließen sich der Ausstellung El Cóctel de la Floresta an, die Tiere aus Keramik mit “Vintage”-Designs in einem Dekor voller Farbe und Exotismus in Verbindung setzt. Darüber hinaus wird ein neues Ren-ault- Modell von 1911 den Besucher ins Paris der Belle Epoque und ihrer festlichen Atmosphäre befördern.
Edificio Tabacalera. (Tabacalera-Gebäude)
Avenida Sor Teresa Prat, 15 29003 Málaga
Adresse
www.museoautomovilmalaga.com
Website
(+34) 951 13 70 01Telefon
29
31
Das zum nationalen kunsthistorischen Denkmal erklärte Gebäude der derzeitigen Hausnummer 15 der Plaza de la Merced in Málaga, welches von der Familie Ruiz Picasso bis 1884 bewohnt war, ist seit 1988 Sitz der Picasso-Stiftung - Geburtshaus-Museum (Fundación Picasso, Museo Casa Natal), da darin Picasso am 25. Oktober 1881 zur Welt kam.
Die Stiftung gliedert sich in drei Teile: Ein internationales Dokumentationszen-trum, das auf Picasso spezialisierte ist; die Veranstaltung von Aktivitäten zur Verbreitung der zeitgenössischen Kunst, indem die Figur des Künstlers als Re-ferenzpunkt herangezogen wird; und das Geburtshaus-Museum (Museo-Casa Natal), deren Daseinsberechtigung es ist und sie zu einem Tourismuselement ersten Ranges und von internationaler Bedeutung machen.
Die Picasso-Stiftung enthält eine bedeutende Sammlung an Werken des Künst-lers aus Málaga. Es beherbergt auch einen Saal für temporäre Ausstellungen in der Nummer 13 der Plaza de la Merced, in dem bedeutende Veranstaltungen stattfinden können, die sich stets um Picasso, seine Zeit und sein künstlerisches Umfeld drehen. Der Umstand, dass sich diese im Geburtshaus von Pablo Picas-so (Casa Natal de Pablo Picasso) befindet, hat begünstigt, dass Menschen, die mit dem Künstlern in enger Beziehung standen, ihre Sympathie gegenüber der Einrichtung - indem sie künstlerische Spenden leisten - zum Ausdruck bringen. Das ist der Fall von Marina Picasso, die Enkelin des Malers; und Christine Picas-so, Schwiegertochter des Künstlers. Ferner gab es auch Spenden persönlicher Gegenstände, wahre Reliquien aus der Kindheit Picassos. Diese wurden von Maya Picasso und der Familie Vilato, Tochter beziehungsweise Neffen Picasso, überreicht. Daneben verfügt die Stiftung über eine bedeutende Sammlung an grafischen Arbeiten, die Picasso zwischen 1905 und 1971 erschaffen hat, die Jahr für Jahr um einige Exponate erweitert und zu einer der vollständigsten und abwechslungsreichsten auf nationaler Ebene geworden ist und aus me-hreren hundert Stücken besteht, sowie eine interessante Auswahl an Keramik. Aber zweifelsohne ist das Juwel der Kunstsammlungen der Stiftung das Cua-derno nº 7 de bocetos (Skizzenbuch Nr. 7), das von Picasso in Vorbereitung seines Meisterwerks von 1907 (Las señoritas de Avignon, auf Französisch: Les Demoiselles d’Avignon) erschaffen wurde und insgesamt 84 Zeichnungen aus dem Jahr 1907 vereint. Eine wichtige Sammlung zeitgenössischer Kunst mit über 2500 Stücken, vor allem spanische und internationale grafische Werke aus dem 20. Jahrhundert rundet das Angebot der Stiftung ab.
Der Museumsraum des Geburtshauses Picassos (Casa Natal de Picas-so ) ist in fünf Säle gegliedert, die einen häuslichen Raum des 19. Jahrhunderts sowie Säle, die den Eltern Picassos, der Familie des Künstlers, der Stadt zum Zeitpunkt der Kindheit Picassos und sein Heimweh nach Málaga, Andalusien und Spanien gewidmet sind. Persönliche Gegenstände, Kunstwerke und Dokumente werden in diesen Sälen in einem äußerst emotionalen Rundgang vereint.
Plaza de la Merced, 15 29012 Málaga
Adresse
www.fundacionpicasso.es
Website
(+34) 951 92 60 60Telefon
33
35
Das im Jahr 2007 eröffnete Museum des Gemeindekultu-rerbes (MUPAM: Museo del Patrimonio Municipal) hat seit seiner Gründung ein grundlegendes Ziel: Das von der Stadt Málaga im Laufe von fünf Jahrhunderten beherbergte reiche kunsthistorische Erbe zur Schau zu stellen, mit dem die Ges-chichte und die Kunst der Stadt, ihre Identitätszeichen und ihr Ursprung veranschaulicht wird.
Das Museum gliedert sich in drei große Säle:Saal I (15. bis 18. bis Jahrhundert). Ein erster Raum zeigt den Ursprung und die Ent-wicklung der Symbole der Stadt anhand von Dokumenten, Originalwerken und Reproduktionen. In dem den barocken Festen gewidmete Raum werden -unter anderen wertvollen Stücken - eine Prozessionsinsignie (sogenannte „Simpecado”) und die Zeremonienstäbe des Rathauses ausgestellt. Die Entwicklung der Stadt wird anhand des bedeutenden Plans Carrión de Mula vom Jahr 1791 veranschau-licht. Zwei Kulturgutelemente führen den Besucher jeweils in den Krieg und die Verteidigung - mit Batalla de Málaga (1704) als Hauptwerk - und in die Kloster-Stadt ein, wobei Triunfo de la Inmaculada mit dem Bild Convento de Santo Do-mingo ein Zwiegespräch führt. Zuletzt wird in der Sparte „Kunst und Verehrung” (Arte y devoción) dem Werk Los Desposorios Místicos de Santa Margarita von Il Parmigianino Geltung verschaffen.
Saal II (19. Jahrhundert Málagas). In diesem Saal wir der erste Ausstellungsraum des Rathauses nachgeahmt. Hier bieten Realpersönlichkeiten, Geschichte und Tra-ditionen dem Besucher eine Auswahl dieser für die Zeit charakteristischen Genren, von denen die Werke von Bernardo Ferrandiz und Denis Belgrano hervorragen. In “Málaga y el mar“ (Málaga und das Meer) werden Meisterwerke von Carlos de Haes, Horacio Lengo, Emilio Ocón, José Gartner und Verdugo Landi ausgestellt, die uns den Aufschwung des Marinismo in der Stadt vor Augen führen. Der dem Werk El bodegón floral gewidmete Raum ahmt - durch Eingliederung der exquisiten Werke von Bracho Murillo - ein bürgerliches Zimmer nach. In Los festejos durante la Belle Epoque werden Meisterwerke der Plakatkunst Málagas gezeigt, die mit eleganten Beispielen der Frauenbekleidung dieser Zeit ein Zwiegespräch führen.
Saal III Plastische Kunst aus dem Málaga des 20. und 21. Jahrhunderts. In diesem Saal wird die Integration des Zeitgenössischen, der avantgardistischen Tenden-zen und der letzten künstlerischen Bewegungen - mit Picasso als unbestreitbarer Bezugspunkt -hervorgehoben. Jeder einzelne Raum ist den Ursprüngen der plas-tischen Renovierung in Málaga mit Werken der Meister aus der Generation der 50er (Generación de los 50) gewidmet; dem Surrealistischen Erotismus (Erotismo surrealista); der Geometrische Abstraktion (Abstracción geométrica), dem Surrea-lismus (Surrealismo) und Expressionismus (Expresionismo); der Primitivistischen Landschaftsmalerei (Paisajismo primitivista) und der Zeitgenössischen Bildhaue-rei (Escultura contemporánea).
Das Museum bietet einen ständigen Dialog seiner Kunstbestände mit der Vergangenheit und Gegenwart der Stadt und projiziert in Richtung Tourismus die Identität und die wichtigen Meilensteine unseres historis-chen Werdegangs und bietet sich somit als geeigneter Ausgangspunkt für das tiefere Verständnis der Stadt an, etwas, was durch die Besichtigung seiner charakteristischsten Orte “vor Ort” ergänzt werden kann. Neue Te-chnologien verleihen dem Museum einen interaktiven und didaktischen Charakter, der das Erlebnis des Besuchs bereichert.
Paseo de Reding, 129016 Málaga
Adresse
www.mupam.malaga.eu
Website
(+34) 951 92 87 10/07/08Telefon
37
13
Seit 1997 verfügt die Kathedrale von Málaga über ein Museum, das der Öffentlichkeit gemeinsam mit der touristischen Besichtigung des Tem-pels zugänglich ist. Die dort ausgestellte Kunstsammlung umfasst drei allgemeine Modalitäten: Malerei, Bildhauerei und Prachtkunst. Die Ein-richtung ist in zwei Räume aufgeteilt, die mit entsprechender Klimaanla-ge, Beleuchtung und Beschilderung ausgestattet sind.
Unter diesen Beständen zeichnen sich die Reihe der im 16. Jahrhundert bemalten Tafeln wie etwa La Fuente de la vida und Sacra Parentela (von einem anonymen Autor) sowie die Piedad von Divino Morales aus. Unter den Gemälde ragt San Pablo ermitaño von José de Ribera und La Dolo-rosa, beiden vom sogennanten „Círculo murillesco” (Gruppe von Malern aus Sevilla, die Anhänger Murillos waren) heraus, beide aus dem 17. Jahrhundert. Was die Silverschmiedearbeiten betrifft, gibt es eine reprä-sentative Auswahl, die Stücke aus dem 15. bis XX. Jahrhundert umfasst. In dieser Sparte sind Segenspender, Hostienbehälter und Reliquiens-chreine wie der Lignum Crucis, vom Anfang des 16. Jahrhunderts, oder der San Mauricio von 1564 zu bewundern. Erwähnenswert sind auch die beiden Domprozessionskreuze, von denen eins ein Werk des Meisters Damian de Castro aus dem 18. Jahrhundert ist.
Die Auswahl an Skulpturen umfasst zwei Werke von Pedro de Mena (1628 - 1688), nämlich San Luis und San Pascual Bailón, sowie ein Niño (Kind), das der Familie Ribas zugeschrieben wird. Unter den textilen Ex-ponaten sind zwei dreiteilige Anzüge der Werkstatt von Pedro Leguizano mit Stickerei in Gold und farbigen Seidenstoffen aus dem 16. Jahrhun-dert zu sehen.
Das Kathedralenmuseum befindet sich im ehemaligen Kapitel-saal, in dem die Domherren im Dienste der Kathedrale ihre Kapi-telversammlungen oder -sitzungen abhielten. Dieser Kapitelsaal enthielt ein kleines Oratorium sowie eine verglaste Galerie, die au-fgrund seiner Anpassung an die neue Nutzung, beseitigt wurden. Diese Umgestaltung wurde vom Architekten und Designer José Fernández Oyarzabal geleitet, welcher hierbei im künstlerischen Bereich vom Professor der Universität Málagas Juan Antonio Sán-chez López beraten wurde.
Calle Molina Lario, 929015 Málaga
Adresse
(+34) 952 22 03 45Telefon
39
www.diocesismalaga.es
Website
13
Das Glas- und Kristallmuseum Málaga (Museo del Vidrio y Cristal de Málaga) ist faszinierend und überraschend. Es widmet sich den Manufakturwerken von hoher bzw. sehr hoher Qualität. Sein Motto könnte wahrhaftig folgen-dermaßen lauten: “Was gut gemacht ist, sieht gut aus”. Über 3000 mit sehr unterschiedlichen Techniken erzeugte Ausstellungsstücke, darunter Möbel, Keramik, Gemälde, Silberschmiedearbeiten sowie Gegenstände der soge-nannten angewandten Künste können hier besichtigt werden.
Bemerkenswert ist seine Sammlung an Glasfenstern von so renommierten Schöpfern wie Burne-Jones, William Morris oder Violet-le-Duc, und noch mehr seine Glas- und Kristallstücksammlung, die das alte Ägypten, Rom, die muslimische Welt, die Welt Venedigs, die mitteleuropäische Renais-sancewelt, La Granja (königliche Manufaktur für Glas und Kristall) bis hin zum ganz neuen nordischen Design, nicht zuletzt das fantastische 19. und 20. Jahrhundert, umfasst. Bemerkenswert sind die Objekte aus Kristall der Firma James Powell & Sohn (Whitefriars), die größte Sammlung außerhalb Groβbritanniens befindet sich in diesem Museum Málagas, ebenso wie die Tätigkeit von Schöpfern wie Lalique (ebenfalls mit einer großen Sammlung vertreten), Webb, Galle und Alvar Aalto, unter vielen anderen.
Das Museum befindet sich in einem zweckmäßig restaurierten und ange-passten Haus aus dem 18. Jahrhundert. Es gestattet Ihnen, sich die häuslich-bürgerliche Gesinnung der damaligen Zeit ins Gedächtnis zu rufen und - mit Hilfe der Fremdenführer (der Besuch wird immer in verschiedenen Sprachen kommentiert) - in die Faszination des Sammelns kleiner, gut gemachter Ge-genstände einzutauchen.
Unterzeichen hat im Glas- und Kristallmuseum Málaga eine gefährli-che Konnotation. Ein Gemälde bzw. ein Glasfenster zu unterzeichnen, bedeutet nur eine Oberfläche zu zeichnen; das Stempeln markiert ein Möbelstück; aber Kristall und Glas vereinigen Kleinformat und Zerbre-chlichkeit. Das Museum stellt Lösungen vor: Die gemalte Unterschrift (Glasfenster), die gedruckte Unterschrift (Richardson-Vase), die mit Form gepresste Unterschrift (Thomas Webb, Alvar Aalto), die mit Glas-fäden gezeichnete Unterschrift (Gallé) oder die mit Meisel und Ham-mer geschnitzte Unterschrift (Lalique). Unter allen ragt eine Unters-chrift hervor: Lloyd g, welche weniger als 4 Millimetern einnimmt. Eine Frage bleibt jedoch: Wie viele gingen vor ihrer Vollendung zu Stücken?
Plazuela Santísimo Cristo de la Sangre, 229012 Málaga
Adresse
www.museovidrioycristalmalaga.com
Website
(+34) 952 22 02 71Telefon
41
13
Das Revello de Toro-Museum (Museo Revello de Toro) verfolgt drei Ziele: An erster Stelle steht die ständige Ausstellung der Werke, die der berühm-te Maler Felix Revello Toro seiner Geburtsstadt vermacht hat. Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Wiederherstellung und Verwertung des Atelier-Hauses von Pedro de Mena, eines der wenigen Wohngebäude aus dem 17. Jahrhundert, das in Málaga erhalten geblieben ist. Zuletzt wird die Figur des Bildhauers Pedro de Mena begünstigt, indem sein Werk sowie sein privater und künstlerischer Werdegang mittels eines Dokumentarfilms und eines in-teraktiven Tisches verbreitet wird.Die permanente Sammlung ist in sechs Säle unterteilt, die dazu bestimmt sind, die Schöpfungen des besagten Malers zur Schau zu stellen. In den Sälen I und II, die im Erdgeschoss eingerichtet sind, finden wir einen inti-men Revello, seine ersten Versuche auf dem Gebiet der Malerei, die Porträts seines familiären Umfeldes und seine Stillleben. Die Säle III und IV, die sich in der ersten Etage befinden, sind seinen berühmten weiblichen Figuren gewidmet, die die Eleganz, die Verführung und die Schönheit, die Frauen in ihm inspirieren, betonen.Zuletzt, die Säle V und VI, die im Dachzimmer eingerichtet sind, bieten dem Besucher eine interessante Sammlung seiner Zeichnungen und Skizzen. Das Museum verfügt zudem über einen Raum für temporäre Ausstellungen.
IIm Saal für temporäre Ausstellungen werden im Sommer die Fes-tplakate von Revello de Toro zur Schau gestellt. Beeinflusst durch den katalanischen Jugendstil, das Art Deco und Picasso, erweist sich Revello mit den erstellten Plakaten zur Ankündigung folgender Veranstaltungen als großer Meister des Genres: Sommerfest „Feria de Agosto (1988 und 2007), Karneval von Málaga (2000 und 2010), Sommerfest „Feria de Málaga” (Stierkampfplakat 2006), Exaltación de la Mantilla (1998), Fiesta de la Biznaga (2010) und Weltjugendtag „Jornada Mundial de la Juventud” (2011).
Calle Afligidos, 5 29015 Málaga
Adresse
www.museorevellodetoro.net
Website
(+34) 952 06 20 69Telefon
43
4513
Calle Torremolinos, 5629140 Churriana. Málaga
Adresse
(+34) 951 92 61 96
Telefon
45
Das Haus, in dem der britische Schriftsteller Gerald Brenan gelebt hatte, ist ein kultureller Treffpunkt, dessen Ziel die Förderung der Verbindungen zwischen angelsächsischen und spanischen Künstlern ist, das heißt zu erreichen, das dieses Haus ein Ort der Begegnung der Kulturen ist, aber auch eine Stätte der Besinnung für neue Ideen.
Das Gerald Brenan-Haus beinhaltet einen Saal, der die Atmosphäre des Ortes und sein Leben in Málaga widerspiegelt und in dem Bücher und Fotos des britischen Schriftstellers besonders ins Auge stechen. Es sind zusem Initiativen wie der Verein Amigos de la Casa Gerald Brenan (Freun-de des Gerald Brenan-Hauses ) im Gang gesetzt worden, der Aktivitäten wie Kurzerzählungswettbewerbe veranstaltet.
Dieses Zentrum in Churriana öffnete im vergangenen Oktober 2014 sei-ne Türen. Ian Gibson und Tom Burns Maranon, unter anderem, kamen zu diesem Ereignis.
Tom Burns Maranon, der Journalist und Essayist, war für die Vorbereitung der ersten Konferenz zur Figur Brenans verantwortlich, an der sich auch auch Carlos Pranger, Ian Gibson und Alfredo Amestoy beteiligten.
Gerald Brenan erlebte, wie viele Malagueños auch, die Schlacht von Malaga im Spanischen Bürgerkriegs, besser bekannt als „La Desbandá” (Die wilde Flucht), und als Ergebnis dieser Erfahrung veröffentlichte er eines seiner Werke, nämlich The Spanish Labyrinth.
Die sterblichen Überreste des britischen Schriftsteller ruhen im Englis-chen Friedhof von Málaga (Cementerio Inglés de Málaga), eine Sehen-swürdigkeit, die zum Kulturgut erklärt wurden. Diesen Freidhof kön-nen Sie besuchen, um seine Tempel, Gräber und Grabdenkmäler von großer Schönheit bewundern.
13
Das Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche (Museo Unicaja de Artes y Costumbres Populares ) wurde 1976 im Mesón de la Victoria, ein ehema-liges Gasthaus aus dem 17. Jahrhundert, eröffnet. Ziel dieses Museums ist die Erhaltung, Verbreitung und Erforschung des ethnologischen Erbes Málagas und ihrer Provinz. Seine Werke zielen darauf ab, das ländliche und städtische Leben Málagas darzustellen, um das Alltagsleben anhand seiner eigentümlichsten Merkmale, Traditionen und Aktivitäten zur Schau zu stellen.Der Ausstellungsbestand ist in den neunzehn Sälen, die das Gebäude auf zwei Etagen hat, eingerichtet. Im Erdgeschoss konzentriert sich die Ausstellung auf das Leben auf dem Land, während im ersten Stock die Sitten und Bräuche in der Stadt gezeigt werden. Seine Räumlichkeiten verteilen sich um einen zentralen Hof herum, der über einen doppelten Bogengang auf Säulen verfügt.Bemerkenswert ist die schmale Erhöhung mit Rundbögen des unteren Bogen-gangs sowie der großartige Lichteffekt und der Wandverputz im zentralen Raum.Dementsprechend wird das Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Ge-bräuche zu einer der besten Plattformen zur Vertiefung der Kenntnisse über die lokalen und historischen Gegebenheiten des Ortes. Zu diesem Zweck schließt es Wissensbereiche ein, die so vielfältige Aktivitäten wie die Sattlerei, das Schmie-dehandwerk oder den Weinbau umfasst. Diese Aktivitäten ahmen so charakte-ristische Umgebungen wie die Mehlmühle, die Ölmühle oder die Wohnstube der bürgerlichen Häuser nach, wo so traditionelle Elemente wie die Rauchabzüge einer Küche, Töpferwaren aus Málaga oder ein Sardinennetz aufbewahrt werden.
Das Museum befindet sich in einem ehemaligen Gasthof aus dem 17. Jahr-hundert, in dem wertvolle architektonische Räume zu sehen sind. Das Uni-caja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche bietet eine einzigar-tige Gelegenheit in einer idealen Umgebung, die Ethnographie Málagas und ihrer Provinz anhand Tausender von Gegenständen und traditionellen Geräten kennenzulernen und sich daran zu erfreuen. Darunter zeichnen sich jene aus, die durch Künste wie Töpferkunst, Schmieden, Stickerei, Schreinerarbeit, Sattlerei oder Bildhauerei gefertigt worden sind. Zentra-les Stück der Ausstellung ist seine wertvolle und anerkannte Sammlung an Töpferwaren aus dem Málaga des 19. Jahrhunderts.
Pasillo de Santa Isabel, 1029005 Málaga
Adresse
www.museoartespopulares.com
Website
(+34) 952 21 71 37Telefon
47
13
Das Weinmuseum Málaga befindet sich im historischen Stadtkern, an der Plaza de los Viñeros, konkret im Biedmas-Palast (Palacio de Biedmas), ein saniertes Gebäude aus dem achtzehnten Jahrhundert.
Es ist ein Raum, in dem Geschichte, Kultur, Kunst und Bildung rund um die Weine der Provinz Málaga vereint sind. Zu diesem Zweck verfügt dieser über eine Ausstellung mit über 400 Lithografien (Etiketten und Plakate aus dem späten 19. und frühen 20. Jahrhundert), ein Deutungszentrum, einen Verkostungssaal, einen Ausbildungssaal und einen Laden. Darüber hinaus beherbergt er den Sitz des Rates für Herkunftsbezeichnungen und Gütesiegel der Herkunftsbezeichnungen Málaga, Sierras de Málaga und Pasas de Málaga.
Die Aktivität dieses Museum geht über die einer reinen Museumstätigkeit hinaus, um zu einem Zentrum für die Verbreitung der Kultur des Weins und insbesondere der in Málaga erzeugten Weine zu werden. Es ist ein Zentrum, das die Ausbildung und Verbreitung aller Techniken und Ken-ntnisse im Zusammenhang mit der Herstellung, Haltbarmachung, Ver-besserung und Förderung der Weine in allen ihren Formen unterstützt. Es fördert auch all jene anderen Aktivitäten, die von der Rebe und dem Wein ausgehend dem Sektor zugute kommen können.
Der Ausstellungsbereich des Weinmuseums Málaga zeigt über 400 alte Stücke von chromolithografischer Qualität, und zwar verteilt in einer thematischen Gliederung: Flaschenetiketten, Plakate und Werbedrucke für Wein und Rosinen, Fasswerke, Zeichnungen und Entwürfe, Kartonagen und Abdeckungen sowie Lithografiesteine, die den Besucher zur ältesten Tradition Málagas in ihre Weinkeller aus der Zeit des 19. und frühen 20. Jahrhunderts befördern.
Plaza de los Viñeros, 129008 Málaga
Adresse
www.museovinomalaga.comWebsite
(+34) 952 22 84 93Telefon
49
13
Das Alborania-Museum Meeresaula (Museo Alborania Aula del Mar) bietet in-teraktive und spannende Erlebnisse, um mehr über die historische Beziehun-gen von Málaga mit dem Alborán-Meer zu erfahren und die Fauna und Flora seines Meeresgrundes zu entdecken. Umhüllende audiovisuelle Präsentatio-nen tauchen uns - ohne dabei nass zu werden - in den tiefsten Teil der Costa del Sol ein und zeigen uns die Zivilisationen, die das Küstengebiet Málagas befahren haben. Thematische Aquarien zeigen verschiedene unterseeische Lebensräume: Felsige und sandige Meeresböden, versunkene Schiffe und Seegraswiesen. Das Alborania-Museum ist auch ein Zentrum zur Erholung bedrohter Meeresarten, in dem wir mehr über die Pflege erfahren können, die die hier rehabilierteten und später wieder ins Meer freigelassenen Mee-resschildkröten erhalten. Im Alborania-Museum darf man fast alles anfassen, die Geheimnisse des Meeres im Seelabor kennen lernen und uns einer übe-rraschenden und vielfältigen Meeresfauna nähern: riesige Tintenfische, See-pferdchen, Korallen, Krabben, Seemuscheln, Haifische, Delfine und Walfische.
Wir können uns an das Steuer eines Fischerbootes stellen und navigieren, beobachten, wie sich eine Wasserhose bildet, uns an Schiffen aller Epochen erfreuen, die an die Küste Málagas herankamen und die Fischereikünste ken-nen lernen. Die Terrasse des Museums bietet einen privilegierten Ausblick auf den Hafen von Málaga und seinen Leuchtturm.
Das Alborania-Museum ist auch ein Krankenhaus für gefährdete Meer-estiere, das große Exemplare von Meeresschildkröten beherbergt, die Pflege für ihre Rehabilitation erhalten. Es können dort Reproduktionen und echte Skelette von Walen, Pottwalen, Delfinen, Meeresschildkröten, Schwertfischen, Haien und riesigen Tintenfischen besichtigt und ange-fasst werden, die von der Küste Málagas stammen. Was die Unterwas-serforschung betrifft, zeigt es den einzigen Prototypen eines Unterwas-serfahrrads Europas sowie die Tauchausrüstung mit Taucheranzug des Hafens von Málaga.
Palmeral de las SorpresasMuelle 2. Puerto de Málaga29001 Málaga
Adresse
www.museoalborania.com
Website
(+34) 951 60 01 08Telefon
51
13
Das Interaktive Musikmuseum Málaga (MIMMA: Museo Interactivo de la Música de Málaga) befindet sich im ehemaligen Palast des Grafen von Navas (Palacio del Conde de las Navas), ein Bau aus dem 18. Jahrhun-dert im spätbarocken Stil Málagas, der 1877 vom Architekten Jerónimo Cuervo restauriert worden ist. Es beherbergt römische archäologische Überreste aus der Zeit vor dem 3. Jahrhundert n. Chr. und Überreste der mittelalterlichen Mauer, die den nördlichen Teil der Stadt umschloss.
Das MIMMA hat immer schon darauf gesetzt, ein partizipatives und interaktives Museum zu sein, das bei seinen Besuchern auch neue Erfahrungen hervorruft. Es ist ein Museum, das seine Inhalte und The-matiken an die Einzigartigkeit eines jeden Benutzers anpasst. Darüber hinaus besitzt das Museum eine bedeutende Sammlung an Musikins-trumenten und -gegenständen aus der ganzen Welt und aus allen Zei-ten. Dies ermöglicht es, alle Arten von Musikepochen und -kulturen anzugehen und bekannt zu machen. In diesem Museum geht es nicht nur darum, verschiedene Musikinstrumente zu besichtigen, sondern auch verschiedene in der Welt bestehende Kulturen durch ihre
Musik kennen zu lernen und vor allem mit Musik zu experimentieren.
Die Räume “Bitte spielen - Please play” sind die charakteristischsten des Museums. Sie sind durch ihre rotfarbenen Wände gekennzeich-net. Wenn die Benutzer in diese Bereiche eintreten, haben sie Mögli-chkeit, Instrumente wie Geige, Udu, Gong, Violoncello, Klavier usw. zu spielen und mit Musik zu experimentieren. Dies mit Hilfe eines virtuellen Lehrers, der ihnen erklärt, wie man die Instrumente in die Hand nimmt und spielt.
Palacio del Conde de las NavasCalle Beatas, 1529008 Málaga
Adresse
www.mimma.es
Website
(+34) 952 21 04 40Telefon
53
13
Das Museum Jorge Rando (Museo Jorge Rando), ein Bezugszentrum für das Werk dieses Meisters gleichen Namens aus Málaga, ist die erste Einrichtung in Spanien, die sich dem Studium, der Erforschung, der Kenntnis und der Verbrei-tung der expressionistischen Strömungen im weitesten Sinne des Begriffes, vom ausgehenden 19. Jahrhundert bis heute, widmet. Der Besuch ist ein malerischer Spaziergang mit einer permanenten Ausstellung in dauernder Bewegung: Der Reichtum der thematischen Zyklen von Jorge Rando durch África, Prostitución, Pasión, Pintarradas, Paisajes, Maternidades (Afrika, Prostitution, Leidenschaft, “Pintarradas” (Malen durch Gekritzel), Lands-chaften, Mutterschaften), u. a., wechseln sich ab, um die temporären Ausste-llungen der mit dieser künstlerischen Strömung verbundenen inländischen und internationalen Künstler, zu begleiten.Die Sala de Estar del Arte (Wohnzimmer der Kunst) mit maßgeschneiderten Führungen, einem Licht- und Schattenkino, einem Theater mit von Angst und Unruhe sprechenden Drehbüchern, mit Symposien ohne Podium, mit litera-rischen Vorträgen, die uns dazu nötigen, in unserem Innern nachzusuchen, mit einem offenen Atelier voller bunter Staffeleien, verdrehten Rohren und blanken Leinwänden, damit die Künstler über eine Werkstatt verfügen, deren Mauern flüstern, dass der Triumph des Malers darin besteht, zu malen.Eine Einrichtung, die sich uns mit immer offenen Türen anbietet, damit die Menschen hineingehen und das Museum hinausgeht. Ein Museum, das nach Malerei riecht, ein Museum mit Seele. Das Jorge Rando-Museum, Ihr Museum.
Das Museum Jorge Rando ist das erste und einzige Museum, das seine Werkstätten den ganzen Tag öffnet, damit die Künstler in den Räumen des Museums einen Raum zum Malen haben. Das Atelier ist auch für Besucher geöffnet.
Das Museum feiert jeden Samstag um 12:00 die Hora de Mercado, Hora de Música (Markt-Zeit, Musik-Zeit), die Konzerte und Proben beher-bergt, und zwar in der Kirche des dem Museum angrenzenden Klosters.
Calle Cruz del Molinillo, 12 29013 Málaga
Adresse
www.museojorgerando.orgWebsite
(+34) 952 21 09 91Telefon
55
13
Das Museo&Tour des Fußballvereins Málaga Club de Fútbol beinhaltet ein in Andalusien wegweisendes soziales, kulturelles, sportliches und erzieheris-ches Angebot, das einen relevanten, über die lokale Ebene hinausgehenden Charakter hat, um dank der aktuellen Projektion des FC Málagas sowohl auf nationaler als auch internationaler Ebene ein Museumssymbol zu werden.
Fans des Königs unter den Sportarten können sich an einem einmaligen Er-lebnis erfreuen: Mit einem Besuch der exklusivsten Orte des Fußballstadions Estadio La Rosaleda anhand einer geführten Tour durch seine Einrichtungen.
Es hat eine permanente Ausstellung über die 100 Jahre Geschichte des Teams aus Málaga, die durch temporäre Ausstellungen ergänzt wird, wie jene, die unsere Teilnahme an der UEFA Champions League widerspiegelt.
Die Tour beinhaltet auch den Besuch der VIP-Lounge, der Präsidentenlounge, des Pressesaals und der Zona Mixta (Gemischte Zone), des Geschichtsraum des Stadions La Rosaleda, des Umkleideraums und des Zugangskorridors zum Spielfeld.
Das Museo&Tour del Málaga Club de Fútbol entspricht einem neuartigen Konzept, dessen Ziel es ist, die Interaktion mit dem Amateur durch Öffnung zu erreichen. Zu diesem Zweck wird den Bürgern die Möglichkeit geboten, einzigartige Veranstaltungen in seinen Einrichtungen, wie z.B. Feiertage, Geburtstage oder einzigartige und sehr originelle fotografische Reportagen, dur-chzuführen.
Estadio de la Rosaleda,(Fußballstadion “Rosaleda”)Paseo de Martiricos, ohne Nummer29011 Málaga
Adresse
www.malagacf.com/es/museoWebsite
(+34) 952 10 44 88 (+34) 670 38 99 82
Telefon
57
13
Ars Málaga-Bischofspalast ist ein Kunstraum, in dem man den adeligen Be-reich des Palastes besichtigen kann: Innenhof mit Säulengang, Kaiserliche Treppen, Kapelle und privater Garten. Er verfügt über Säle, die für temporale und permanente Ausstellungen der Kunstbestände der Diözese von Mála-ga bestimmt sind. Er beherbergt verschiedene hervorragende Sammlun-gen an Gemälden, Skulpturen, Goldschmiedearbeiten und dekorativen Kunstgegenständen vom 16. bis 20. Jahrhundert. Er besitzt auch eine große Sammlung an afrikanischer Kulturkunst und eine interessante Porträtgalerie. Er bietet außerdem einen einzigartigen Rahmen für kulturelle Aktivitäten. Der für Besucher zugängliche Bereich des Bischofspalastes wurde 1762 vom obersten Baumeister der Kathedrale, Antonio Ramos, erbaut. An der Außen-seite sticht besonders die Hauptfassade hervor, die eine barocke Altarau-fsatz-Fassade reproduziert, die von der Virgen de las Angustias (ein Werk, das Fernando Ortíz zugeschrieben wird) präsidiert wird.Im Inneren ist - wegen seiner Einzigartigkeit - eins der interessantesten Ele-mente die Treppe im Imperialstil. Darüber befindet sich das Fresko Triunfo de la Eucaristía (Triumph der Eucharistie), eine anonyme Arbeit im Barockstil.Die Privatkapelle des Prälats verfügt über ein Tonnengewölbe mit Lünetten an den Seiten und Glasfenstern in der Apsis, das einen intimen Raum mit bogenförmigen Nischen auf beiden Seiten und einem Chor beleuchtet.
Im privaten Garten, welcher heutzutage besichtigt werden kann, zeichnen sich zwei Brunnen und ein von der sevillanischen Schule realisierter Fliesen-sockel holländischen Delf-Einflusses, mit zwölf Szenen folkloristischer und mythologischer Art, aus. Diese zeigen Personen aus dem 18. Jahrhundert, die als “Majos” und andere, die “auf französische Art” gekleidet sind und Hof-, Musik-, Jagd-, Stierkampf- und, Musikszenen usw. darstellen.
Es ist ein Ort des Friedens und der Ruhe, an dem man mitten in der Hektik des historischen Zentrums Málagas dem Rauschen des Wassers zuhören kann.
Plaza del Obispo, 629015 Málaga
Adresse
www.arsmalaga.esWebsite
(+34) 952 22 18 35Telefon
59
13
Am 4. März 2010 wurde das Karwochenmuseum von Málaga (Museo de la Se-mana Santa de Málaga) eingeweiht. Dieses unter didaktischem Gesichtspunkt konzipierte Museum verfügt über 150 Exponate. Der Besucher macht seinen Besuch durch sechs thematisch-differenzierte Blocks:Iglesia de San Julián (San Julián-Kirche): Dieser Block gestattet einen Einblick in die Geschichte des Gebäudes sowie einen Überblick über die Geschichte weiterer Gebäude, die für die christliche Nächstenliebe verwendet wurden.Historia de las Cofradías (Geschichte der Bruderschaften): In diesem Block kön-nen die Besucher einen Streifzug durch die Geschichte der Bruderschaften Má-lagas unternehmen. Er ist in zwei Zeitabschnitte aufgeteilt, wobei der erste das 15. Jahrhundert bis 1921 und der zweite ab diesem Datum bis in die heutige Zeit umfasst.La imagen procesional (Die Prozessionsfigur): Dieser Block entdeckt interes-sante Aspekte im Zusammenhang mit den Prozessionsfiguren. Der Beruf des Bildschnitzers, der für die Erstellung der Schnitzereien verantwortlich ist, nimmt in diesem Block eine herausragende Stelle ein.La imagen oficial de la Semana Santa de Málaga (Das offizielle Bild der Karwo-che von Málaga): Dieser Block ist den Ausstellung von Karwochenplakaten gewidmet, die jedes Jahr diese wichtige Feier Málagas ankündigen.El ajuar de las imágenes (Die Figurenausstattung): Ein Block, der der Stickerei und Goldschmiedearbeit gewidmet ist, in dem eine Darstellung mit delika-ten Stücken von großem Wert zu bewundern ist, die die in Prozessionen der Karwoche von Málaga getragenen Figuren kleiden und schmücken.
Es ist im alten Krankenhaus San Julián (Hospital de San Julián) ins-talliert, ein Gebäude aus dem auslaufenden 17. Jahrhundert, dessen Kirche eine bedeutende Bildersammlung beherbergt. Ein thematis-cher, historischer und auf das Erbgut bezogener Block, der auf sieben Räumen verteilt ist, die dem Besucher eine interessante Reise durch die Geschichte und Entwicklung der Karwoche Málagas bieten.
Calle Muro de San Julián, 229008 Málaga
Adresse
www.agrupaciondecofradias.esWebsite
(+34) 952 21 04 00Telefon
61
62
AdressePlaza del Siglo, 229015 Málaga
Im Kunstzentrum der Tauromachie (Centro de Arte de la Tauromaquia) werden 300 Kunstgegenstände der insgesamt 3000 Sammlungsstüc-ke des Zentrums ausgestellt, darunter von Goya, Antonio Carnicero und Picasso erstellte Stierkampfbilder; der von Picassofür Luis Miguel Dominguín entworfene Stierkampfanzug; der Minotaurus (Minotau-ro) von Salvador Dalí; eine Auswahl von Plakaten aus den Epochen, die die Regierungszeiten des Königs Karls III. und der Königin Isabel II. umfassen, sowie weitere Exemplare aus verschiedenen einzigartigen Orten der Welt, wie Havanna (spanisch La Habana) oder Guatemala. Es können unter anderen Elementen von besonderer stierkämpferischer Bedeutung auch die Stierkämpfertrachten (sogenannte »trajes de luces«) von ersten Stierkämpfern (sogenannte »diestros«) wie Lagartijo, Antonio Fuentes, El Juli, Cayetano und weiteren Stierkämpfern betrachtet werden.
Urheber dieser Sammlung war der aus Estremadura stammen-de Juan Barco, welcher sich im Laufe von über 30 Jahren seines Lebens der Erweiterung seiner Sammlung gewidmet hat. Die-se ging einher mit einer hervorragenden Forschungsarbeit, die ihn - in der Absicht, diese über die ganze Welt verstreute Ges-chichte Spaniens zusammenzutragen - durch mehrere Länder führte (u. a. die Vereinigten Staaten, Argentinien, Vereinigtes Königreich, Frankreich und Australien).
Kunstzentrum Tauromachie -
SammlungJuan Barco
PrincipiaWissenschaftszentrum
Das Principia ist ein interaktives Wissenschaftsmuseum. Es besteht aus drei Hauptbereichen: Faraday Saal (Sala Faraday), in dem Experimentsitzungen durchgeführt werden, ein Planetarium mit digitalem Sternenprojektor, um den Himmel an jeder Stelle des Universums zu betrachten, und dem Tomás Hormigo-Saal (Sala Tomás Hormigo) mit über 80 interaktiven Modulen. Auf der Dachterrasse ist außerdem ein Observatorium installiert.
Principia bietet Vortragsreihen zur Verbreitung von wissenschaft-lichen Ideen für jedes Publikum, Workshops zur Einführung in die Wissenschaft für Kinder in schulfreien Zeiten, öffentliche astrono-mische Beobachtungen, Wanderausstellungen wissenschaftlichen Inhalts und andere Veranstaltungen zur Wissenschaftsverbreitung, die auf www.principiamalaga.com sowie auf Facebook und anderen sozialen Netzwerken zur Verfügung stehen.
Avenida Luis Buñuel, 629011 Málaga
Adresse
www.principia-malaga.comWebsite
(+34) 952 07 04 81Telefon
63
64
Ökomuseum
TorrijosLagarde
Ctra. C-345 Málaga-Colmenar, Neben der Vergnügungszone Torrijos. Naturschutzpark Montes de Málaga. 29193 Málaga
Adresse
(+34) 951 04 21 00Telefon
www.ventanadelvisitante.esWebsite
Das Ökomuseum Lagar de Torrijos (Ecomuseo Lagar de Torrijos ) ist eines be-kanntes Kelterhaus der Berge Málagas (Montes de Málaga) aus dem Jahre 1843. Dieses Gebäude, das im Wesentlichen in seinem Originalzustand er-halten geblieben ist, enthält noch alle alten Maschinen und Werkzeuge, die man damals zur Gewinnung von Málagawein, von nativem Olivenöl extra sowie zur Herstellung von Brot verwendete. Auf der Dachterrasse ist außer-dem ein Observatorium installiert.
Ende September und anlässlich des Weinlesefestes (Fiesta de La Ven-dimia) wird die “pisa” (Zerstampfen der Trabuen mit den Füßen) dur-chgeführt, die zur Gewinnung des Mostes im Ökomuseum befindliche Spindelpresse in Gang gesetzt und Brot im Holzofen hergestellt, all dies belebt mit Tanz und Gesang (sogenannte „Pandas de Verdiales”), als eine Darstellung des mit dieser Tätigkeit verbundenen alten Festes.
Das Museum verfügt über eine Innenfläche von 3000 Quadratmetern und eine Außenfläche von über 4000 Quadratmetern. Seine Sammlung stammt von Flughäfen aus ganz Spanien, von der sich 9 historische Flugzeuge aus-zeichnen. Der Besucher kann sich über die internen Abläufe eines Flugha-fens sowie über die Entwicklung der Luftfahrt- und Flughafentechnik und die Ausübung der verschiedenen Berufe in diesem Bereich ebenso infor-mieren wie über die physikalischen Vorgänge in der Luftfahrt.
Probieren Sie eine Kabine aus. Besteigen Sie den historischen Kontrollturm. Erfreuen Sie sich im Aussichtsturm an den Privat-flugzeugen, die täglich den Flughafen durchqueren. Verlieren Sie letzten Endes die Angst vor dem Fliegen, indem Sie eine Black Box öffnen, einen Flügel heben und etwas mehr über die Steuerung eines Flugzeugs erfahren.
Avenida Comandante García Morato, 81
29004 Málaga
Adresse
www.aeroplaza.orgWebsite
(+34) 952 04 81 76Telefon
NationalesFlughafen-Luftverkehrmuseum
und
65
66
AntonioOrdóñez
““
Stierkampf-Museum
Paseo de Reding, ohne Nummer Plaza de Toros “La Malagueta” (1º planta), 29016 Málaga
Adresse
(+34) 952 06 92 45Telefon
Entdecken Sie die Welt der Stiere durch prächtige Stierkämpfertrachten (sogenan-nte “trajes de luces), schöne Stierkämpferumhänge, Fotos, die die auf diesem Platz stattgefunden flüchtigen Augenblicke verewigt haben, Skulpturen mit Bezug zur Stierkämpferkunst, oder originale Plakate zu Stierkämpfen, bei denen Stierkäm-pfer verschiedener Zeiten gegen wilde Stiere kämpften, sowie verschiedene, in der Stierkämpferkunst verwendete Gegenstände. Alles ausgestellt auf 300 Quadrat-metern, verteilt in drei Sälen und einem zusätzlichen Saal für Auskünfte.
Soweit bekannt, ist dieses Museum das einzige, das eine dem Matador José To-más gehörende Stierkämpfertracht ausstellt. Es ist ein dreiteiliger Anzug in Hell-blau und Gold, den er auf dem Sommerfest “Feria de Agosto” vom August 1999 auf diesem Platz trug, wo er im dritten und wichtigsten Teil des Stierkampfes (so-genannte “faena”) des Stierkampferumhangs “Capote de Paseo” und des Silber-nen Degens (“Estoque de Plata”) würdig war, welche jeweils von der Stadtverwal-tung und vom Provinziallandtag (Diputación Provincial) vergeben werden.
6967
Das “Museum für Flamencokunst des Freundeskreises Juan Breva” (Museo de Arte Flamenco de la Peña Juan Breva) geht auf die unermüdlichen Bemühun-gen dieses Freundeskreises gleichen Namens zurück, der sich seit mehr als 50 Jahren ausschließlich dem Flamenco widmet. Hier werden auf zwei Stoc-kwerken verschiedenste Kunstwerke, wertvolle Gitarren, Kleiderstücke, Bücher usw. ausgestellt. Besonders erwähnenswert ist die Sammlung an unzähligen Schellackplatten, ebenso vielen Vinylplatten, Wachszylindern und unzähligen Tonaufnahmen. Alles in diesem Museum dreht sich um den Flamenco.
Von den wertvollen Exponaten möchten wir - wegen seiner Einzi-gartigkeit - das vom Flamencosänger Diego Fernández “El Tenazas” beim Wettbewerb des „Cante Jondo” (Spielart des Flamenco) von Granada im Jahre 1922 erhaltene Originaldiplom des ersten Preises hervorheben, welcher von Prominenten wie z. B. Manuel de Falla (Musiker), Federico García Lorca (Dichter), Santiago Rusiñol und Ig-nacio Zuloaga (Maler) usw. gefördert wurde.
Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”
Calle Ramón Franquelo, 429008 Málaga
Adresse
www.museoflamencojuanbreva.comWebsite
(+34) 952 22 13 80Telefon
68
Calle Alcazabilla, ohne Nummer29015 Málaga
(+34) 951 50 11 15
Adresse
Telefon
Deutungszentrum
TheatersRömischendes
Es ist einer der Eingänge zum römischen Theater (Teatro Romano), an des-sen Außenfassade Fragmente der Lex Flavia Malacitana zu lesen sind. Vers-chiedene Stücke und eine Museografie mit pädagogischen Inhalten führen uns in die römische Welt ein. Der Besuch geht weiter durch das Innere des Theaters, welches in den Anfangsjahren des Fürstentums Augustus im 1. Jahrhundert erbaut und bis Ende des 3. Jahrhunderts weiterbenutzt wurde. Derzeit sind die Cavea, der Orchestergraben und die Bühne sichtbar.
Neulich hat das Römische Theater von Málaga die Essenz seiner An-fänge wiedererlangt, indem es wiederholt klassische Werke des Thea-ters aufgeführt hat. Die Calla Alcazabilla, in der sich diese Sehenswür-digkeit befindet, ist ein Muss für die Besucher der Stadt geworden.
69
Ausstellung, die die Geschichte des Schlosses durch seine Bewohner auf-zeigt. In den Vitrinen können Schaufensterpuppen, die mit Uniformen aus der Zeit gekleidet sind, betrachtet werden: Beispielsweise ein Hellebardier aus 16. Jahrhunderts, eine Arkebusier, ein Soldaten des Regimiento de Infantería de Reding, aus dem 19. Jahrhundert und der Soldat des Regi-miento de Línea Borbón 17. Schiffsmodelle, Schifffahrtsmaterial, Waffen, Zinnsoldaten und eine reichli-che Dokumentation ergänzen diese Ausstellung.
Vor den Türen der Pulverkammer kann man ein großes Modell der Stadt samt den Stadtmauern besichtigen, die diese im 16. Jahrhundert hatte. Dank dieses Modells kann man sich eine Vorstellung über die Tour machen, die man durch die Mauern der Festung unternimmt, auf der man über ein großartigen Ausblick über die Stadt genießt.
Camino de Gibralfaro, 1129016 Málaga
Adresse
(+34) 951 92 60 10Telefon
Deutungszentrum
GibralfaroBurgder
70
Calle Alcazabilla, 229012 Málaga
Adresse
(+34) 952 21 76 46Telefon
ArchäologischeAusstellungshalleder Alcazaba
Dauerausstellung über Techniken und Verwendung der Keramik im muslimis-chen Málaga des 11. bis 14. Jahrhunderts. Es ist eine Bildungsreise über die Bedeutung der Keramik, die Arbeit der Archäologen beim Sammeln archäolo-gischer Funde und der Restauratoren bei der Vervollständigung im Hinblick auf ihre Verwendung in Museen. In den Salas del Palacio Nazarí werden Themen wie die Bedeutung der Keramikgegenstände, deren Teile und die Vielfalt der Formen und Funktionen zur Schau gestellt.
Oper Malika bedeutet “in Málaga hergestellt”. Die Stadt exportierte Kera-miken wie das goldene Steingut („loza dorada”), das ab der Mitte des 13. Jahrhunderts für das Emirat von Granada (auch bekannt als Königreich von Granada) charakteristisch war. Málaga war - dank der Leichtigkeit der Ausfuhr über den Hafen - ein großer Produktionspunkt.
Die Lage, die natürlichen Ressourcen und das gutes Klima haben Málaga zu einem Ort gemacht, der seit prähistorischen Zeiten bewohnt ist. Dies ist an den archäo-logischen Fundorten Yacimientos Arqueológicos de la Araña (Parque Prehistórico de Málaga) nachzuvollziehen, wo mehr über die Neandertalerzeit, Jungsteinzeit und Bronzezeit zu erfahren ist. Er besteht aus einem Deutungszentrum (Centro de Interpretación) mit Reproduktionen und Originaltstücken der Yacimientos de La Araña und außerdem Höhlen, die unter Voranmeldung besucht werden können.
Von den in seinen Höhlen und Halbhöhlen gefundenen Überresten sind in diesem Zentrum aus Stein hergestellte Werkzeuge aus der unteren Altsteinzeit, Silexmesser und sogar die Lebensmittelreste, insbesondere Erzeugnisse aus der Bucht von Málaga, wie Miesmuscheln, ausgestellt.
Calle Escritor Aguirre, ohne Nu- mmer. Barriada de la Araña.
29017 Málaga
www.complejohumo.org
Adresse
(+34) 674 72 95 74Telefon
Website
71
ArchäologischeFundorte“La Araña”
72
Calle Alcazabilla, 529015 Málaga
www.cofradiasepulcro.com
(+34) 952 60 21 50
Adresse
Webswite
Telefon
“Santo Sepulcro”
Museum derBruderschaft
In diesem Museum, eine Vielzahl von Elementen wie z. B. die Cruz Guía, Guiones, Sine Labe, SPQR, Stücke von Goldschmiedearbeit wie Keulen, Hörner, Laternen, Schlagstöcken und Röcke von der Kleidung für Nuestra Señora De La Soledad und Banner: Nuestro Padre Jesús del Santo Sepulcro von Moreno Carbonero (1916), Nuestra Señora De La Soledad, ein Werk von Pedro Sáenz (1914). Es ist auch ausgesetzt Teil der Kunstgalerie mit Bannern, die die Bruderschaft besitzt, mit Werken von Malern des Anfangs des XX Jahrhunderts aus Málaga.
Im Erdgeschoss ist das Wohnzimmer der Prozession-Throne, wo die majestätischen Prozession-Throne, beide von Christus und Jungfrau, ein Werk des Vaters Félix Granda und die Jungfrau Ar-beit von Manuel Seco Velasco angeordnet sind. Auf der nächsten ist Stock das Zimmer der herrlichen Art Gallery.
73
“Los estudiantes”
Museum derBruderschaft
Es ist ein modernes Museum für religiöse Kunst. Im Salón de Tronos befinden sich u.a. Gebrauchsgegenstände, Stickereien, Schmuckstücke und Gemälde sowie das herausragendste Erbe der Bruderschaft, die tronos, die während der Prozession getragen werden. Eigene Bilder und Echttonaufnahmen sowie inte-raktive Bildschirme ermöglichen den Besuchern das Eintauchen in den „Oster-montag der Studenten” (Lunes Santo de los Estudiantes). Das Museum verfügt außerdem über eine didaktische Aula, deren museumspädagogische Präsenta-tion den Besuch der Karwoche in Málaga abrundet.
Es wurde 1945 gegründet. Die Neugestaltung und Wiedereröffnung des Museums im November 2012 zielt auf die Teilhabe am Erbe und an der „Sala principal de tronos”. Im Erdgeschoss sind Prozession-Throne und 8 Ausstellungsvitrinen ausgestellt. Im Obergeschoss sind 7 Ausstellungsvitrinen ausgestellt.
Calle Alcazabilla, 329015 Málaga
www.cofradiaestudiantes.es
(+34) 952 22 12 64
Adresse
Website
Telefon
74
“La Expiración”
Schatzmuseum der
Bruderschaft
Adresse
Website
Telefon
Plaza Enrique Navarro, 129002 Málaga
www.expiracion.org
(+34) 952 36 02 71
Dieses Museum für religiöse Kunst ist in einem modernen Bau untergebracht und verfügt über einen großen Raum, der den Prozessionsthronen und -geräts-chaften gewidmet ist. Ein weiterer Bereich von Interesse sind die Kapellen mit den Figuren Cristo de la Expiracón (offizieller Beschützer der Guardia Civil auf landesweiter Ebene) und María de la Santísima de los Dolores Coronada. Die Kapellen wurden zum kunsthistorischen Erbgut erklärt.
Es war das erste Karwochenmuseum, das seine Türen öffnete. In seinen Räumlichkeiten befinden sich die Prozessionsthrone Trono del Santísimo Cristo de la Expiración und Trono de la María Santí-sima de los Dolores, beidesEinzelstücke in ihrem Genre.
75
Das Museum zeigt religiöse Kunst, die Malerei, Schnitzereien, Goldschmie-dearbeit und Stickerei umfasst. Es erstreckt sich über zwei Stockwerke und umfasst 400 m². Das Fresko Retablo de la Pasión, ein neo-kubistisches Werk von Rodriguez Acosta; das monumentale Wandgemälde von Eugenio Chi-cago, welches das Dach bedeckt und die Geschichte der Erzbruderschaft erzählt; und die Throne Nazareno del Paso und María Santísima De la Espe-ranza, zeichnen sich durch ihre Monumentalität aus.
In seinem großen Hauptsaal sind die Prozessionsthrone Dulce Nombre de Jesús Nazareno del Paso und María Santísima de la Esperanza auszuzeichnen. Das Museum wurde am 15. Dezember 2012 gegründet..
“La Esperanza”
Museum derErzbruderschaft
Calle San Jacinto, ohne Nummer, 29007 Málaga
www.pasoyesperanza.es
(+34) 952 61 43 96
Adresse
Website
Telefon
76
“
Das Museum befindet sich im Viertel Trinidad und verfügt über 6 Säle verteilt auf 327 Quadratmetern, in denen die wichtigsten Kunstgegenstände des histo-rischen und künstlerischen Erbes der Bruderschaft, einschließlich der primitiven Figur María Santísima de la Trinidad Coronada und Glorioso Apóstol Santiago, ausgestellt werden. Darüber hinaus zeichnet sich unter seinen bemerkenswer-ten Gemälden, eines von großen Dimensionen aus, nämlich Nuestro Padre Jesús Cautivo (Unser Vater Jesus, der Gefangene. Es ist ein Museum, das außerdem Gegenstände der Goldschmiedearbeit und Stickerei im Detail aufbewahrt.
Der erste Raum des Museums, der den Namen La Promesa (Das Verspre-chen) trägt, führt den Besucher in das Ambiente der Mitglied einer „co-fradía” (Bruderschaft) ein und zeigt ihre Hingabe und die Verehrung ihrer Bilder. Wichtigstes Exponat des Museums ist die alte Figur Virgen de La Trinidad, welches in den späten 60er Jahren durch das Werk von Francisco Buiza ersetzt wurde.
MuseumEl Cautivo
Trinidady la
Adresse
Website
Telefon
Calle Trinidad, 95 29009 Málaga
www.cautivotrinidad.com
(+34) 952 27 66 69
Adresse
Website
Telefon
Plaza Santuario, ohne Nummer29012 Málaga
www.santamariadelavictoria.com
(+34) 667 33 94 88
77
Museum und Basilika“Santa María
Victoriade la
Bemerkenswert in der Ausstellungsammlung sind: Die Kirche von 1700 im Barockstil, mit einem Altarbild aus der Mitte des 17. Jahrhunderts, welches San Francisco de Paula gewidmet ist; die Krypta, die unter der Schirmherrs-chaft des Grafen von Buenavista (Conde de Buenavista) gebaut wurde und in der sich das Mausoleum befindet, das den weißen Verputz an schwarzen Wänden hervorheben lässt; die Kapelle Santa María de la Victoria, im Ba-rock- und Rokoko-Stil; sowie die Figur der Virgen, der Beschützerin Málagas, welche von König Ferdinand II., bekannt als “Ferdinand der Katholische” (Rey Fernando el Católico) im Jahr 1487 getragen wurde.
Das Museum zeigt Umhänge, die von den Katholischen Königen (aus dem 15. Jahrhundert) und Isabel II (aus dem 19. Jahrhundert) gespen-det wurden sowie die Maharaní de Kapurthala aus dem 20. Jahrhundert, unter anderen Stücken der Ausstattung der Patrona (Beschützerin). Der Báculo de San Francisco de Paula und das alte Niño de la Virgen sind Bes-tandteil einer Hingabe, die über fünfhundert Jahren andauert.
“
BUS 35 GIBRALFARO
PINOS
AMARGURA
GUILLÉN SOTELO
CERVANTES
FERNANDO CAMINO
BARC
ENILL
AS
PEDRO DE Q
UEJANA
PASEO MATÍAS PRATS
MAESTRANZA
C. E. I. P.
NTRA. SRA.
DE GRACIA
PLAZA DE
LA MALAGUETA
PLAZA DEL
GENERAL TORRIJOS
JUAN
LUIS
PERALTATRV PIN
TOR
NO
GALES
PARADOR DE
MÁLAGA GIBRALFARO
CAPILLA DE
SAN LAZARO
GTA. DEJORGEGUILLÉN
FERRÁNDIZ
PASEO DE REDING
PASEO DE LA FAROLA
PSO MTMO CIUDAD DE MELILLA
AVENIDA DE CERVANTES
SAN NICOLÁS
TOPETE
SAN NICOLÁS
MANUEL MARTÍN ESTEVEZ
REDING
VÉLEZ MÁLAGA
FARO
MAGALLAN
ES
ARENAL
PINTO
R
MARTÍN
EZ VIREL
PINTO
R
CASILARI ROLD
ÁN
PINTO
R GUERRERO
DEL CASTILLO
3
CALLE QUITAPENAS
CALLE MIGUEL MOYA
CALLE CHILE
CALLE CLAVEL
CALLE VILLAFUERTE
CALLE MORTIEL
CALLE VALP
ARAÍSO
CALLE EL PALUSTRE
CALLE FRANCISCO GILLÓ
N
CALLE REINA FABIOLA
CALLE GALICIACALLE ESPAÑA
CALLE ÁLAVA
ARROYO
JABON
ERASCALLE PINTOR JOSÉ PONCE
CALLE AMADOR DE LOS RIOS
CALLE OCTAVIO PICÓN
CALLE HERNANDO DE BAEZA
CALLE GABRIEL Y GALÁN
CALLE CONCEJAL MATÍAS ABELA
CALLE JUAN VALERA
CALLE RODEO
CALLE FEDERICO FELLINI
CALLE SAN VICENTE DE PAUL
PASEO MARÍTIMO PABLO RUIS PICASSO
CALLE BOLIVIA
CALLE BOLIVIA
CALLE BOLIVIA
AV.SALVADOR ALLENDE
PASEO MARÍTIM
O PABLO RUIS PICASSO
PASEO SANCHA
AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA
AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA
AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO
AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO
CALLE LAS ESPUELAS
CARRIL CASTELL
CALLE SIERRA DEL CO
CALLE FERRÁNDIZ
PASEO SALVADO
R RUEDA
CALLE GUTERNBERG
CALLE SANTA CRISTINA
CALLE KEROMNES
CALLE SIERRA DE GRAZALEMA
PASEO MIRAMAR
PASEO LI
MONAR
PASEO LIMONAR
CALLE MIGUEL INDURAIN
CALLE CONDE DE GÁLVEZ
CALLE PEREDIA
CAMINO DE LA DESVIACIÓN
CAMINO UNIDAD
CALLE FERNÁNDEZ SHAW
CALLE MARIANO DE CAVIACALLE SAN MATEO
CALLE MARCOS ZAPATA
CALLE ORTEGA MUNILLA
CALLE LUIS TABOADA
CALLE PINTOR ENRIQUE FLO
RIDO
CALLE A
LMIRANTE
ENRIQ
UEZ
CALLE MAR
AV. PIO BAROJA
PASEO DEL PARQUE
PALMERAL DE LAS SORPRESAS
6
BUS 11/34 PEDREGALEJO
..
CAPIT¡N H
UELIN
MO
NSE—
OR CARRILLO
RUBIO
ALCALDE TOM¡S DOM
ÕNGUEZ
PRENSA
SALTA
BAIL…N
PAJARITOS
CASTILLEJOS
BERROCAL
SELLA
NICARAGUA
FILIPINAS
DOMINGO SAVIOHABANA
RIVAS FERN¡NDEZ
JOS…
ANTONIO ARAGON…S
EDUARDO BAYO
JORGE LORING
BRESCA
RAFAELAECUADOR
ANDALUCÕA
CATALU—AGONZ¡LEZ ANAYA
LANUZA
ANTONIO JIM…NEZ RUIZ
EUGENIO RIOBOO
MANUEL APARICIO
MARCELO DEL OLMO
EDUARDO SAN MARTÕN
PJE S
OLLUVE
PJE IGUELDO
GENER
AL BLA
KE
PJE D
E URGULL
LUIS BRAILLETAMPA
HONDURAS
SAN LORENZO
PANADEROS
ORDÓÑEZ
PASTORA
SAGASTA
ALHONDIGA
OLO
ZAGA
MARQUÉS
FERNAN GONZ¡LEZCAM
AS
PINTOR JOS… GATNER
ESPERANTO
HUESCAR
HUESCAR
COMPOSITOR LEHMBERG RUIZ
SAN JUAN
HERRERÍA DEL REY
MORENO CARBONERO
TIRSO DE MOLINA
DON RODRIGO
SALOM”N
LUCHANA
MAZARREDO
ALONSO CANO
CASAJARA
PACHECO MALDONADO
FERNANDO CHIRINO
SAN EUGENIOS…NECA
MONTELEON
CES¡REO MARTÕNEZ
COVARRUBIAS
ALMONA
CURADERO
ROSAL BLANCO
FAJARDO
HORNO
GRAMA
ÁLVAREZ
WAD RAS
CRISTINA
ARREBOLADO
YEDRA
LANUZA
CARBONEROS
LEMUS
BARRERA DE LA TRINIDAD
PJE
BRIALES
CHURRUCA
NATALIA
TRINIDAD
DIEGO DE VERGARA
ARANGO
BLANCO
CORIS
ZAMARRILLA
PESO DE LA HARINA
RÕO AVIA
RÕO FERREIRA
PJE M¡RM
OLES
PINTOR PEDRO S¡ENZ
PLLO GUIMBARDA
CARRIL
SAN RAFAEL
VIENTO
GOLETERA
PURIFICACIÓN
GIGANTES
COMPAÑÍA
SANTO
S
DULCESBOLSA
NUEVA
ESPARTEROS
ALARCÓN LUJÁN
COMISARIO
ANCLA
STRACHAN
CINCO
CINTERÍA
MARÍN GARCÍA
SANCHA DE LARA
MARTÍNEZ
CORTINA DEL MUELLE
TOMÁS DE HEREDIA
MO
NTAÑ
O
GISBERT
ESPERANZA
COBERTIZO
DEL CO
ND
E ZANCA
CARRIÓN
HURTADO
GAONA
CABELLO
DOS
FRAILES
ROSARIO
EJIDO
TIZO
CAPUCHINOS
CUERVO
ALDERETE
POSTIGOS
DOS ACERAS
HERMOSILLA
LOS N
EGROS
DIEGO DE SILO…
PEÑA
HINESTROSA
PINILLO
S
ALTOZANO
PARE
JO
PUER
TO
CHAVE
S
FELIX MESA
ALTA
PJE MITJAN
A
ALCÁNTARA
HERN
ÁN RU
IZ
CASAPALMA
SALVAGO
SANTA MARÍA
GRANADA
SAN TELMO
ÁNGEL
CORREO VIEJO
SAN AGUSTÍN
LAZCANO
PEDRO
MO
LINA
RAMOS MARÍN
MAD
RE DE D
IOS
NO
SQU
ERA
BEATAS
CARCER
GRANADOS
CANASTERO
S
EDUARDO OCÓN
ANDRÉS PÉREZ
CORO
NADO MOSQUERA
COMEDIAS
CALDERERÕA
JOSÉ
SANTIAGO
CARCER
SAN JU
AN D
E LETRÁN
MARIBLANCA
HUERTO DEL CONDE
MÁRTIRES
FRESCA
MOLINA LARIO
PJE ESPERANTO
SAN BARTOLOM…
CRUZ
DEL
MOLINILLO
PJE CARLOS HAES
PLLO DE ATOCHA PJE CHINITAS
DENIS
ARCO DE LA CABEZA
JUAN DE PADILLA
MEN
DEZ N
ÚÑEZ
AV SAN SEBASTI¡N
PJE ARCHANDA
PJE A
RANZAZU
AV PURISIMA
SANTA CLARA
PUENTE DE LAS AMERICAS
BABEL
GRILO
MIRAFLO
RES
PJE CALDER”N
Y CUBERO
EGUILU
Z
GENEZARET
WALT WHITMAN
PUENTE DE TETUÁN
RACHMANINO
V
GABRIEL CELAYA
ALEMANIA
PLLO
DEL
MATA
DERO
ROGER DE FLOR
MENDIVIL
MENDIVIL
ESLAVA
PJE MEN
DIVIL
PLAZA DE ARRIO
LA
CALZADA D
E LA TRINID
AD
JOSÉ M
ANUEL GARCÍA CAPARROS
VOLU
NTARIAD
O M
ALAGUEÑ
O
GUERRERO
MORENO MONROY
JARDINES
TEJON
YRO
DRÕ
GUEZ
DU
QU
E DE LA VICTO
RIA
ALTOZANO
DO
N CRISTIAN
MAURICIO
MO
RO PARETO
PLLO D
EL M
ATADER
O
AV. COM
ANDANTE BE
NÕTEZ
DOMINGO LOZANO
S…NECA
NATALIA
AV DE BARCELONA
SEBASTIÁN SOUVIRÓN
NAZARENO DEL PASO
CISNEROS
CÓRDOBA
CORREOS
MEN
DEZ N
ÚÑ
EZ
ESPECERÍAS
ESTACIÓN
DE AUTOBUSES
ESTACIÓNDE TREN
HOSPITAL CIVIL
SAN JUAN DE DIOS
LA FAROLA
MERCADODEBAIL…N
MERCADODESALAMANCA
C. E. I. P.
LUIS BRAILLE
COLEGIOLOPE DEVEGA
C. E. I. P.BERGAMÕN
ÁREA DEJUVENTUD
C. E. P.SAN JOS…
DE CALASANZ
COLEGIOSAN JOS…
DE LA MONTA—A
COLEGIOSAN JUAN
DE DIOS
( LA GOLETA )
CENTRO DELA 3 21/64 EDAD
HOTEL
TRYP ALAMEDA
ARCHIVOHIST”RICO
PROVINCIAL
E. I.MARTIRICOS
E. I.ADELFA C. E. P.PABLORUIZ PICASSO
E. I.GLORIAFUERTES
CONSERVATORIO E.
DE MUSICA
ESCUELA
EXPERIMENTAL
DE M⁄SICA
GERENCIA DEURBANISMO
C. C. F.
SAN JUAN
C. E. A.TRINIDAD
I. E. S.
MANUEL ALC¡NTARA
PLAZADE LAADUANA
DOSSANTOS
PLAZAROSA
PLAZADELEJIDO
GARCILASODE LA VEGA
PUENTE
DE ARMI—¡N
PLAZADEBAIL…N
PLAZABRAVO
MARTÕN
GALÕNDEZ
PEDRO
MARCOLAIN
PLAZADEZAMARRILLA
PUENTE DE
LA AURORA
PUENTE DE
STO. DOMINGO
MURO DE
PUERTA NUEVA
PLAZA DEFELIXSÁENZ
MARQ
UÉSVILLAFIEL
GUILLÉND
E CASTRO
POSTIGO
DE ARANCE
PLAZA DEL
HOSPITAL CIVIL
PLAZADELOBISPO
SAN JUANDE DIOS
TORRE DESANDOVAL
DON JUAN
PLAZADELCARBÓN
PLAZA DESAN PEDROALCÁNTARA
PUERTA
BUENAVENTURA
PLAZA DELTEATRO
PLAZADE SAN
FRANCISCO
PLAZADEUNCIBAY
PL MARQUÉS
DEL VADO
DEL MAESTRE
MOLINILLO
DEL ACEITE
MARQUÉS DEVALDECAÑAS
PLAZAMONTAÑO
PJE NICETO
RAMÕREZ
SAN VICENTE
FERRER
PJE DE
BERROCAL
PLAZACASTILLEJOS
PL ZAPATA DEC¡RDENAS JU
AN DE
BORJARAMÕREZ DE
FIGUEROA
CRIST”BAL
DE LA CUEVA
JOS… LUIS
NARBONA
ELOY
SEBASTI¡N FRAILE
CARLOS
FALGUERA
PINTORNAVARROMARTÕNALF. BELTR¡N
MONCHON
ALF. GLEZ.BERROCAL
ALF. HUELINVALLEJO
ALF. GARCÕAVALDECASASALF. Y¡—EZ
JIM…NEZALF. SIMOCASTILLO
CAPELL¡NORTIGOSA SANTOS
PLAZA DELSIGLO
PUENTE
DEL PERCHEL
PUENTE DE LA
MISERICORDIA
DONJUAN
PLZUMAYA
PUENTE DE
LA ESPERANZA
PLAZAJERÓNIMO
CUERVO
PLAZA DE LA
CONSTITUCION
PLAZA DE
LASFLORES
GLORIETADE
ALBERT CAMUS
DO
—A
ENRIQ
UETA
PUENTE DELA TRINIDAD
PLAZA DE SAN
JUAN DE LA CRUZ
PLAZA DELA PAULA
PLAZAJESÚS DE
LA PASION
PLAZA DE
PLAZADE LAFERRERÍA
RAFAELMARÕA DE LABRA
POSTIGO
DE JUAN
BOYERO
PL DELA GOLETA
PLAZA
PLAZADEL POETA
MANUEL ALCÁNTARA
JARDINES DEPICASSO
C.P.E.OPTIMA
SALUD MENTAL
DISPOSITIVO
CONSEJERIAS DE
LA JUNTA
DE ANDALUCÕA
MURO DELAS CATALINAS
CENTRO DE
PSICODEFICIENTES
DELEGACI”NPROVINCIALJ. AND.
I. NACIONALDE LASEG.SOC.
J. AND.
DEL. PROV.
DE MED. AMB.J. AND.
PJE DE LA
BRISA
PLAZA POETA
ALFONSO
CANALES
PLAZUELACOMP¡S DE
LA TRINIDAD
CONVENTO DE
LA TRINIDAD
CALDERÓN DELA BARCA
ENRIQUENAVARRO
CRISTO D
E LA
EXPIR
ACIÓN
CJON D
E LA
OLLER
ÕA
PLAZADE LOS
MÁRTIRESCIRIACO YPAULA
PLAZUELA
CRISTO DE LACRUCIFIXI”ÓNt
PLAZA
DECANO ALONSO
PEDREIRA
DE LAALCAZABA
APARCAMIETNO
SAN JUANDE LA CRUZ
I. E. S.CHRISTINEPICASSO
INSTITUTOMUNICIPAL
DEL TAXI
DE LAMADREPETRA
PJE DE
LA MENTA
PUERTA DEL MAR
FACULTAD DE
BELLAS ARTES
FACULTAD DECIENCIAS
ECONOICAS AULAMAGNAPARANINFO
UNIVERSITARIOPABELLON
DE GOBIERNO
PLAZA DOCTOR
VARGAS-MACHUCA
BAIL…N
PL CARMEN
ESCRITOR ENRIQUE LLOVET
O'DONNELL
PJE
JOAQUIN
ALFONSETTI
PJE
LUIS DE TRELLES
Y NOGUEROL
PLAZASANIGNACIO
PELAYO
HILERA
HILERA
MÁRMOLES
MÁRMOLES
ALONSO
DE PALE
NCIA
MARTÕNEZ MALDONADO
AVENID
A DE L
A ROSA
LEDA
AVENIDA DE FÁTIMA
SANTA ELEN
A
EUGEN
IO G
ROSS
ALAMEDA PRINCIPAL
AVENIDA MANUEL AGUSTÍN HEREDIA
AVENID
A INGEN
IERO JO
SÉ MARÍA GARN
ICA
PASEO DE LOS CURAS
ARMENGUAL DE LA
MOTA
VICTORIA
ALAMEDA DE COLÓN
AVENIDA DE LA AURORA
AVENIDA DE ANDALUCÕA
PLAZA DE TO
ROS VIEJA
VELARDE
PLAZA DE LAVICTORIA
PLAZADELA MARINA
ALAMO
S
CARRETERÍA
OLLERÍAS
ATARAZANAS
PRIM
LA UNIÓN
AV. DE LAS AMERICAS
PLAZADE LA
SOLIDARIDAD
CUARTELES
SALITRE
DE SU¡REZ
AV.DR.G¡LVEZ GINACHERO
AV DE B
ARCELONA
HILERA
MARTÍNEZ CAMPOS
BARROSO
DUQUESA DE PARCENT
PUENTE ANTONIO MACHADO
PINZÓN
SOMERA
VENDEJA
CASAS DE CAMPOSSIMONET
TRINIDAD GRUND
REPESO
PJE VALENCIA
NAVALON
LINAJE
AV. COMANDANTE
BENÍTE
Z
BARROSO
TRINIDAD GRUND
TALAVERA
VENDEJA
CONCEJALRODRÍGUEZ SORIA
PEDRODE M
ENA
BLASCODE GARAY
SEGURA
CEREZUELA SAN JACIN
TO
PLLO SANTO DOMINGO
FUEN
TECILLA
CERROJO
PADRE MIGUEL SÁNCHEZ
FEIJOO
TIRO
ADELA QUIGUISOLA
MALASAÑA
PULIDERO
POLVORISTA
ZURRADORES
AGUSTÍN PAREJO
PRIEGO
CAÑAVERAL
PJE ESPERANZA
AGUSTÍN PAREJO
VENTURA RODRÍGUEZ
SAN QUINTIN
PUENTE
PL FRAY ALONSO
DE SANTO TOMÁS
RAMPAAURORA
PJE. MARÍA
PLAZAIMAGEN
RIBERA DEL
GUADALMEDINA
PL. RELIGIOSA
FILIPENSE
DOLORES MARQUEZ
ANCHA DEL CARMEN
ANGOSTA DEL CARMEN
PEREGRINO
MED
ELLIN
SAN ANDRÉS
CONSTANCIA
PJE NO
BLEJAS
CON
DE D
UQUE
DE O
LIVARES
PLAZA
SEVILLA
DON JUAN DE AUSTRIA
VENTURA RODRÍGUEZ
JARA
ZAMORANO
JABONEROS
COTRINA
PIZARRO
IBN GABIROL
EMPEDRADA
SAN QUINTIN
ROSARITO
PLAZAMONTES
CJONVILLAZO
PLAZA NTRA
SRA DE LASOLEDAD
ENRIQUE SCHOLTZ
ALVARO DE BAZÁN
LIBERTAD
ESTEBANEZ CALDER”N
PJE COMPOSITOR
LEHMBERG RUIZ
CONSTANCIA
FERNAN NÚÑEZ
FERNAN NÚÑEZ
MARÍA VILLANUEVA GALLEGO
ÓRFILA
PINTO
R DE LA FUEN
TE GRIMA
MEN
DO
ZA
CARLOS REIN
CANALES
JACINTO
VERGAGUER
GON
GORA
SALITRE
CUARTELES
EXPLANAD
A DE LA ESTACIÓ
N
PASEO DE ANTONIO MACHADO
PASEO DE ANTONIO MACHADO
PACÍFICO
AVENIDA SOR TERESA PRAT
HÉROE DE SOSTOA
HÉROE DE SOSTOA
AVENIDA DE LA EUROPA
PRINCESA
AYALA
AYALA
LA HOZ TOM
ÁS ECHEVERRÍA
AVENIDA DE LA PALOM
A
AVENID
A JUAN XXIII
BODEGUEROS
LA UNIÓN
CAMINO DE SAN RAFAEL
PASEO DE LOS TILOS
AV. PRIES
8
P
P
P
P
P
PP
P
P
P
P
P PO
E
N
S
AV CÁNO
VAS DEL CASTILLO
PER LEOVIGILDO
CABALLERO GUTIÍERREZ
ELENA
LEÓN GAITÁN
PLAZA DELA MERCED
CISTER
PASEO DEL PARQUE
MUELLE 1TERMINAL
DE CRUCEROS
SANAGUSTÍN
LARIOS
GRANADA
MOLINA LARIO
CARRETERÍA
1
5
7
10
8
3
11
16
15
13
14
16
16
20
2021
21
17
22
25
26
27
29
3132
28
33
34
36
32
34
6
4 2
9
1 9
20
21
12 24
BUS 35 GIBRALFARO
PINOS
AMARGURA
GUILLÉN SOTELO
CERVANTES
FERNANDO CAMINO
BARC
ENILL
AS
PEDRO DE Q
UEJANA
PASEO MATÍAS PRATS
MAESTRANZA
C. E. I. P.
NTRA. SRA.
DE GRACIA
PLAZA DE
LA MALAGUETA
PLAZA DEL
GENERAL TORRIJOS
JUAN
LUIS
PERALTATRV PIN
TOR
NO
GALES
PARADOR DE
MÁLAGA GIBRALFARO
CAPILLA DE
SAN LAZARO
GTA. DEJORGEGUILLÉN
FERRÁNDIZ
PASEO DE REDING
PASEO DE LA FAROLA
PSO MTMO CIUDAD DE MELILLA
AVENIDA DE CERVANTES
SAN NICOLÁS
TOPETE
SAN NICOLÁS
MANUEL MARTÍN ESTEVEZ
REDING
VÉLEZ MÁLAGA
FARO
MAGALLAN
ES
ARENAL
PINTO
R
MARTÍN
EZ VIREL
PINTO
R
CASILARI ROLD
ÁN
PINTO
R GUERRERO
DEL CASTILLO
3
CALLE QUITAPENAS
CALLE MIGUEL MOYA
CALLE CHILE
CALLE CLAVEL
CALLE VILLAFUERTE
CALLE MORTIEL
CALLE VALP
ARAÍSO
CALLE EL PALUSTRE
CALLE FRANCISCO GILLÓ
N
CALLE REINA FABIOLA
CALLE GALICIACALLE ESPAÑA
CALLE ÁLAVA
ARROYO
JABON
ERASCALLE PINTOR JOSÉ PONCE
CALLE AMADOR DE LOS RIOS
CALLE OCTAVIO PICÓN
CALLE HERNANDO DE BAEZA
CALLE GABRIEL Y GALÁN
CALLE CONCEJAL MATÍAS ABELA
CALLE JUAN VALERA
CALLE RODEO
CALLE FEDERICO FELLINI
CALLE SAN VICENTE DE PAUL
PASEO MARÍTIMO PABLO RUIS PICASSO
CALLE BOLIVIA
CALLE BOLIVIA
CALLE BOLIVIA
AV.SALVADOR ALLENDE
PASEO MARÍTIM
O PABLO RUIS PICASSO
PASEO SANCHA
AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA
AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA
AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO
AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO
CALLE LAS ESPUELAS
CARRIL CASTELL
CALLE SIERRA DEL CO
CALLE FERRÁNDIZ
PASEO SALVADO
R RUEDA
CALLE GUTERNBERG
CALLE SANTA CRISTINA
CALLE KEROMNES
CALLE SIERRA DE GRAZALEMA
PASEO MIRAMAR
PASEO LI
MONAR
PASEO LIMONAR
CALLE MIGUEL INDURAIN
CALLE CONDE DE GÁLVEZ
CALLE PEREDIA
CAMINO DE LA DESVIACIÓN
CAMINO UNIDAD
CALLE FERNÁNDEZ SHAW
CALLE MARIANO DE CAVIACALLE SAN MATEO
CALLE MARCOS ZAPATA
CALLE ORTEGA MUNILLA
CALLE LUIS TABOADA
CALLE PINTOR ENRIQUE FLO
RIDO
CALLE A
LMIRANTE
ENRIQ
UEZ
CALLE MAR
AV. PIO BAROJA
PASEO DEL PARQUE
PALMERAL DE LAS SORPRESAS
6
BUS 11/34 PEDREGALEJO
..
CAPIT¡N H
UELIN
MO
NSE—
OR CARRILLO
RUBIO
ALCALDE TOM¡S DOM
ÕNGUEZ
PRENSA
SALTA
BAIL…N
PAJARITOS
CASTILLEJOS
BERROCAL
SELLA
NICARAGUA
FILIPINAS
DOMINGO SAVIOHABANA
RIVAS FERN¡NDEZ
JOS…
ANTONIO ARAGON…S
EDUARDO BAYO
JORGE LORING
BRESCA
RAFAELAECUADOR
ANDALUCÕA
CATALU—AGONZ¡LEZ ANAYA
LANUZA
ANTONIO JIM…NEZ RUIZ
EUGENIO RIOBOO
MANUEL APARICIO
MARCELO DEL OLMO
EDUARDO SAN MARTÕN
PJE S
OLLUVE
PJE IGUELDO
GENER
AL BLA
KE
PJE D
E URGULL
LUIS BRAILLETAMPA
HONDURAS
SAN LORENZO
PANADEROS
ORDÓÑEZ
PASTORA
SAGASTA
ALHONDIGA
OLO
ZAGA
MARQUÉS
FERNAN GONZ¡LEZCAM
AS
PINTOR JOS… GATNER
ESPERANTO
HUESCAR
HUESCAR
COMPOSITOR LEHMBERG RUIZ
SAN JUAN
HERRERÍA DEL REY
MORENO CARBONERO
TIRSO DE MOLINA
DON RODRIGO
SALOM”N
LUCHANA
MAZARREDO
ALONSO CANO
CASAJARA
PACHECO MALDONADO
FERNANDO CHIRINO
SAN EUGENIOS…NECA
MONTELEON
CES¡REO MARTÕNEZ
COVARRUBIAS
ALMONA
CURADERO
ROSAL BLANCO
FAJARDO
HORNO
GRAMA
ÁLVAREZ
WAD RAS
CRISTINA
ARREBOLADO
YEDRA
LANUZA
CARBONEROS
LEMUS
BARRERA DE LA TRINIDAD
PJE
BRIALES
CHURRUCA
NATALIA
TRINIDAD
DIEGO DE VERGARA
ARANGO
BLANCO
CORIS
ZAMARRILLA
PESO DE LA HARINA
RÕO AVIA
RÕO FERREIRA
PJE M¡RM
OLES
PINTOR PEDRO S¡ENZ
PLLO GUIMBARDA
CARRIL
SAN RAFAEL
VIENTO
GOLETERA
PURIFICACIÓN
GIGANTES
COMPAÑÍA
SANTO
S
DULCESBOLSA
NUEVA
ESPARTEROS
ALARCÓN LUJÁN
COMISARIO
ANCLA
STRACHAN
CINCO
CINTERÍA
MARÍN GARCÍA
SANCHA DE LARA
MARTÍNEZ
CORTINA DEL MUELLE
TOMÁS DE HEREDIA
MO
NTAÑ
O
GISBERT
ESPERANZA
COBERTIZO
DEL CO
ND
E ZANCA
CARRIÓN
HURTADO
GAONA
CABELLO
DOS
FRAILES
ROSARIO
EJIDO
TIZO
CAPUCHINOS
CUERVO
ALDERETE
POSTIGOS
DOS ACERAS
HERMOSILLA
LOS N
EGROS
DIEGO DE SILO…
PEÑA
HINESTROSA
PINILLO
S
ALTOZANO
PARE
JO
PUER
TO
CHAVE
S
FELIX MESA
ALTA
PJE MITJAN
A
ALCÁNTARA
HERN
ÁN RU
IZ
CASAPALMA
SALVAGO
SANTA MARÍA
GRANADA
SAN TELMO
ÁNGEL
CORREO VIEJO
SAN AGUSTÍN
LAZCANO
PEDRO
MO
LINA
RAMOS MARÍN
MAD
RE DE D
IOS
NO
SQU
ERA
BEATAS
CARCER
GRANADOS
CANASTERO
S
EDUARDO OCÓN
ANDRÉS PÉREZ
CORO
NADO MOSQUERA
COMEDIAS
CALDERERÕA
JOSÉ
SANTIAGO
CARCER
SAN JU
AN D
E LETRÁN
MARIBLANCA
HUERTO DEL CONDE
MÁRTIRES
FRESCA
MOLINA LARIO
PJE ESPERANTO
SAN BARTOLOM…
CRUZ
DEL
MOLINILLO
PJE CARLOS HAES
PLLO DE ATOCHA PJE CHINITAS
DENIS
ARCO DE LA CABEZA
JUAN DE PADILLA
MEN
DEZ N
ÚÑEZ
AV SAN SEBASTI¡N
PJE ARCHANDA
PJE A
RANZAZU
AV PURISIMA
SANTA CLARA
PUENTE DE LAS AMERICAS
BABEL
GRILO
MIRAFLO
RES
PJE CALDER”N
Y CUBERO
EGUILU
Z
GENEZARET
WALT WHITMAN
PUENTE DE TETUÁN
RACHMANINO
V
GABRIEL CELAYA
ALEMANIA
PLLO
DEL
MATA
DERO
ROGER DE FLOR
MENDIVIL
MENDIVIL
ESLAVA
PJE MEN
DIVIL
PLAZA DE ARRIO
LA
CALZADA D
E LA TRINID
AD
JOSÉ M
ANUEL GARCÍA CAPARROS
VOLU
NTARIAD
O M
ALAGUEÑ
O
GUERRERO
MORENO MONROY
JARDINES
TEJON
YRO
DRÕ
GUEZ
DU
QU
E DE LA VICTO
RIA
ALTOZANO
DO
N CRISTIAN
MAURICIO
MO
RO PARETO
PLLO D
EL M
ATADER
O
AV. COM
ANDANTE BE
NÕTEZ
DOMINGO LOZANO
S…NECA
NATALIA
AV DE BARCELONA
SEBASTIÁN SOUVIRÓN
NAZARENO DEL PASO
CISNEROS
CÓRDOBA
CORREOS
MEN
DEZ N
ÚÑ
EZ
ESPECERÍAS
ESTACIÓN
DE AUTOBUSES
ESTACIÓNDE TREN
HOSPITAL CIVIL
SAN JUAN DE DIOS
LA FAROLA
MERCADODEBAIL…N
MERCADODESALAMANCA
C. E. I. P.
LUIS BRAILLE
COLEGIOLOPE DEVEGA
C. E. I. P.BERGAMÕN
ÁREA DEJUVENTUD
C. E. P.SAN JOS…
DE CALASANZ
COLEGIOSAN JOS…
DE LA MONTA—A
COLEGIOSAN JUAN
DE DIOS
( LA GOLETA )
CENTRO DELA 3 21/64 EDAD
HOTEL
TRYP ALAMEDA
ARCHIVOHIST”RICO
PROVINCIAL
E. I.MARTIRICOS
E. I.ADELFA C. E. P.PABLORUIZ PICASSO
E. I.GLORIAFUERTES
CONSERVATORIO E.
DE MUSICA
ESCUELA
EXPERIMENTAL
DE M⁄SICA
GERENCIA DEURBANISMO
C. C. F.
SAN JUAN
C. E. A.TRINIDAD
I. E. S.
MANUEL ALC¡NTARA
PLAZADE LAADUANA
DOSSANTOS
PLAZAROSA
PLAZADELEJIDO
GARCILASODE LA VEGA
PUENTE
DE ARMI—¡N
PLAZADEBAIL…N
PLAZABRAVO
MARTÕN
GALÕNDEZ
PEDRO
MARCOLAIN
PLAZADEZAMARRILLA
PUENTE DE
LA AURORA
PUENTE DE
STO. DOMINGO
MURO DE
PUERTA NUEVA
PLAZA DEFELIXSÁENZ
MARQ
UÉSVILLAFIEL
GUILLÉND
E CASTRO
POSTIGO
DE ARANCE
PLAZA DEL
HOSPITAL CIVIL
PLAZADELOBISPO
SAN JUANDE DIOS
TORRE DESANDOVAL
DON JUAN
PLAZADELCARBÓN
PLAZA DESAN PEDROALCÁNTARA
PUERTA
BUENAVENTURA
PLAZA DELTEATRO
PLAZADE SAN
FRANCISCO
PLAZADEUNCIBAY
PL MARQUÉS
DEL VADO
DEL MAESTRE
MOLINILLO
DEL ACEITE
MARQUÉS DEVALDECAÑAS
PLAZAMONTAÑO
PJE NICETO
RAMÕREZ
SAN VICENTE
FERRER
PJE DE
BERROCAL
PLAZACASTILLEJOS
PL ZAPATA DEC¡RDENAS JU
AN DE
BORJARAMÕREZ DE
FIGUEROA
CRIST”BAL
DE LA CUEVA
JOS… LUIS
NARBONA
ELOY
SEBASTI¡N FRAILE
CARLOS
FALGUERA
PINTORNAVARROMARTÕNALF. BELTR¡N
MONCHON
ALF. GLEZ.BERROCAL
ALF. HUELINVALLEJO
ALF. GARCÕAVALDECASASALF. Y¡—EZ
JIM…NEZALF. SIMOCASTILLO
CAPELL¡NORTIGOSA SANTOS
PLAZA DELSIGLO
PUENTE
DEL PERCHEL
PUENTE DE LA
MISERICORDIA
DONJUAN
PLZUMAYA
PUENTE DE
LA ESPERANZA
PLAZAJERÓNIMO
CUERVO
PLAZA DE LA
CONSTITUCION
PLAZA DE
LASFLORES
GLORIETADE
ALBERT CAMUS
DO
—A
ENRIQ
UETA
PUENTE DELA TRINIDAD
PLAZA DE SAN
JUAN DE LA CRUZ
PLAZA DELA PAULA
PLAZAJESÚS DE
LA PASION
PLAZA DE
PLAZADE LAFERRERÍA
RAFAELMARÕA DE LABRA
POSTIGO
DE JUAN
BOYERO
PL DELA GOLETA
PLAZA
PLAZADEL POETA
MANUEL ALCÁNTARA
JARDINES DEPICASSO
C.P.E.OPTIMA
SALUD MENTAL
DISPOSITIVO
CONSEJERIAS DE
LA JUNTA
DE ANDALUCÕA
MURO DELAS CATALINAS
CENTRO DE
PSICODEFICIENTES
DELEGACI”NPROVINCIALJ. AND.
I. NACIONALDE LASEG.SOC.
J. AND.
DEL. PROV.
DE MED. AMB.J. AND.
PJE DE LA
BRISA
PLAZA POETA
ALFONSO
CANALES
PLAZUELACOMP¡S DE
LA TRINIDAD
CONVENTO DE
LA TRINIDAD
CALDERÓN DELA BARCA
ENRIQUENAVARRO
CRISTO D
E LA
EXPIR
ACIÓN
CJON D
E LA
OLLER
ÕA
PLAZADE LOS
MÁRTIRESCIRIACO YPAULA
PLAZUELA
CRISTO DE LACRUCIFIXI”ÓNt
PLAZA
DECANO ALONSO
PEDREIRA
DE LAALCAZABA
APARCAMIETNO
SAN JUANDE LA CRUZ
I. E. S.CHRISTINEPICASSO
INSTITUTOMUNICIPAL
DEL TAXI
DE LAMADREPETRA
PJE DE
LA MENTA
PUERTA DEL MAR
FACULTAD DE
BELLAS ARTES
FACULTAD DECIENCIAS
ECONOICAS AULAMAGNAPARANINFO
UNIVERSITARIOPABELLON
DE GOBIERNO
PLAZA DOCTOR
VARGAS-MACHUCA
BAIL…N
PL CARMEN
ESCRITOR ENRIQUE LLOVET
O'DONNELL
PJE
JOAQUIN
ALFONSETTI
PJE
LUIS DE TRELLES
Y NOGUEROL
PLAZASANIGNACIO
PELAYO
HILERA
HILERA
MÁRMOLES
MÁRMOLES
ALONSO
DE PALE
NCIA
MARTÕNEZ MALDONADO
AVENID
A DE L
A ROSA
LEDA
AVENIDA DE FÁTIMA
SANTA ELEN
A
EUGEN
IO G
ROSS
ALAMEDA PRINCIPAL
AVENIDA MANUEL AGUSTÍN HEREDIA
AVENID
A INGEN
IERO JO
SÉ MARÍA GARN
ICA
PASEO DE LOS CURAS
ARMENGUAL DE LA
MOTA
VICTORIA
ALAMEDA DE COLÓN
AVENIDA DE LA AURORA
AVENIDA DE ANDALUCÕA
PLAZA DE TO
ROS VIEJA
VELARDE
PLAZA DE LAVICTORIA
PLAZADELA MARINA
ALAMO
S
CARRETERÍA
OLLERÍAS
ATARAZANAS
PRIM
LA UNIÓN
AV. DE LAS AMERICAS
PLAZADE LA
SOLIDARIDAD
CUARTELES
SALITRE
DE SU¡REZ
AV.DR.G¡LVEZ GINACHERO
AV DE B
ARCELONA
HILERA
MARTÍNEZ CAMPOS
BARROSO
DUQUESA DE PARCENT
PUENTE ANTONIO MACHADO
PINZÓN
SOMERA
VENDEJA
CASAS DE CAMPOSSIMONET
TRINIDAD GRUND
REPESO
PJE VALENCIA
NAVALON
LINAJE
AV. COMANDANTE
BENÍTE
Z
BARROSO
TRINIDAD GRUND
TALAVERA
VENDEJA
CONCEJALRODRÍGUEZ SORIA
PEDRODE M
ENA
BLASCODE GARAY
SEGURA
CEREZUELA SAN JACIN
TO
PLLO SANTO DOMINGO
FUEN
TECILLA
CERROJO
PADRE MIGUEL SÁNCHEZ
FEIJOO
TIRO
ADELA QUIGUISOLA
MALASAÑA
PULIDERO
POLVORISTA
ZURRADORES
AGUSTÍN PAREJO
PRIEGO
CAÑAVERAL
PJE ESPERANZA
AGUSTÍN PAREJO
VENTURA RODRÍGUEZ
SAN QUINTIN
PUENTE
PL FRAY ALONSO
DE SANTO TOMÁS
RAMPAAURORA
PJE. MARÍA
PLAZAIMAGEN
RIBERA DEL
GUADALMEDINA
PL. RELIGIOSA
FILIPENSE
DOLORES MARQUEZ
ANCHA DEL CARMEN
ANGOSTA DEL CARMEN
PEREGRINO
MED
ELLIN
SAN ANDRÉS
CONSTANCIA
PJE NO
BLEJAS
CON
DE D
UQUE
DE O
LIVARES
PLAZA
SEVILLA
DON JUAN DE AUSTRIA
VENTURA RODRÍGUEZ
JARA
ZAMORANO
JABONEROS
COTRINA
PIZARRO
IBN GABIROL
EMPEDRADA
SAN QUINTIN
ROSARITO
PLAZAMONTES
CJONVILLAZO
PLAZA NTRA
SRA DE LASOLEDAD
ENRIQUE SCHOLTZ
ALVARO DE BAZÁN
LIBERTAD
ESTEBANEZ CALDER”N
PJE COMPOSITOR
LEHMBERG RUIZ
CONSTANCIA
FERNAN NÚÑEZ
FERNAN NÚÑEZ
MARÍA VILLANUEVA GALLEGO
ÓRFILA
PINTO
R DE LA FUEN
TE GRIMA
MEN
DO
ZA
CARLOS REIN
CANALES
JACINTO
VERGAGUER
GON
GORA
SALITRE
CUARTELES
EXPLANAD
A DE LA ESTACIÓ
N
PASEO DE ANTONIO MACHADO
PASEO DE ANTONIO MACHADO
PACÍFICO
AVENIDA SOR TERESA PRAT
HÉROE DE SOSTOA
HÉROE DE SOSTOA
AVENIDA DE LA EUROPA
PRINCESA
AYALA
AYALA
LA HOZ TOM
ÁS ECHEVERRÍA
AVENIDA DE LA PALOM
A
AVENID
A JUAN XXIII
BODEGUEROS
LA UNIÓN
CAMINO DE SAN RAFAEL
PASEO DE LOS TILOS
AV. PRIES
8
P
P
P
P
P
PP
P
P
P
P
P PO
E
N
S
AV CÁNO
VAS DEL CASTILLO
PER LEOVIGILDO
CABALLERO GUTIÍERREZ
ELENA
LEÓN GAITÁN
PLAZA DELA MERCED
CISTER
PASEO DEL PARQUE
MUELLE 1TERMINAL
DE CRUCEROS
SANAGUSTÍN
LARIOS
GRANADA
MOLINA LARIO
CARRETERÍA
1
5
7
10
8
3
11
16
15
13
14
16
16
20
2021
21
17
22
25
26
27
29
3132
28
33
34
36
32
34
6
4 2
9
1 9
20
21
221 13
3
22
30
6
35 8 7
P
FREMDENVERKEHRSBÜROS
BAHNHOF
BUS
PARKPLATZ MUSEUM P
FREMDENVERKEHRBÜROS
BAHNHOF
BUSSTATION
PARKPLATZ MUSEUM
MUSEEN
Fremdenverkehrsbüros :• Zentralbüro. Plaza de la Marina, 11. (+34) 951 92 60 20
• Casita del Jardinero. Avenida Cervantes, 1. (+34) 951 92 72 05• Empfangszentrum für Besucher “Ben Gabirol”. Calle Granada, 70. (+34) 951 92 92 50
01 Museo Picasso Málaga
02 Centre Pompidou Málaga
03 CAC Málaga - Zentrum für Zeitgenössische Kunst von Málaga
04 Sammlung des Russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga
05 Carmen Thyssen Málaga Museum
06 Automobilmuseum Málaga
07 Picasso-Stiftung. Geburtshaus-Museum
08 Museum des Gemeindekulturerbes. MUPAM
09 Kathedralenmuseum
10 Glas- und Kristallmuseum Málaga
11 Revello de Toro-Museum
12 Gerald Brenan Haus
13 Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche
14 Weinmuseum Málaga
15 Alborania-Museum. Meeresaula
16 Interaktives Musikmuseum Málaga. MIMMA
17 Museum Jorge Rando
18 Museum & Tour: Málaga Club de Fútbol
19 Ars Málaga. Bischofspalast
20 Karwochenmuseum von Málaga
21 Kunstzentrum der Tauromachie - Juan Barco Sammlung
22 Principia. Wissenschaftszentrum
23 Ökomuseum “Lagar de Torrijos”
24 Nationales Flughafen- und Luftverkehrmuseum
25 Stierkampfmuseum “Antonio Ordóñez”
26 Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”
27 Deutungszentrum des Römischen Theaters
28 Deutungszentrum der Burg Gibralfaro
29 Archäologische Ausstellungshalle der Alcazaba
30 Archäologische Fundorte “La Araña”
31 Museum der Bruderschaft “Santo Sepulcro”
32 Museum der Bruderschaft “Los Estudiantes”
33 Schatzmuseum der Bruderschaft “La Expiración”
34 Museum der Erzbruderschaft “La Esperanza“
35 Museum “El Cautivo y la Trinidad”
36 Museum und Basilika “Santa María de la Victoria”
www.malagaturismo.com
Fremdenverkehrsbüros :• Zentralbüro. Plaza de la Marina, 11. (+34) 951 92 60 20
• Casita del Jardinero. Avenida Cervantes, 1. (+34) 951 92 72 05• Empfangszentrum für Besucher “Ben Gabirol”. Calle Granada, 70. (+34) 951 92 92 50
19 Ars Málaga. Bischofspalast
20 Karwochenmuseum von Málaga
21 Kunstzentrum der Tauromachie - Juan Barco Sammlung
22 Principia. Wissenschaftszentrum
23 Ökomuseum “Lagar de Torrijos”
24 Nationales Flughafen- und Luftverkehrmuseum
25 Stierkampfmuseum “Antonio Ordóñez”
26 Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”
27 Deutungszentrum des Römischen Theaters
28 Deutungszentrum der Burg Gibralfaro
29 Archäologische Ausstellungshalle der Alcazaba
30 Archäologische Fundorte “La Araña”
31 Museum der Bruderschaft “Santo Sepulcro”
32 Museum der Bruderschaft “Los Estudiantes”
33 Schatzmuseum der Bruderschaft “La Expiración”
34 Museum der Erzbruderschaft “La Esperanza“
35 Museum “El Cautivo y la Trinidad”
36 Museum und Basilika “Santa María de la Victoria”
Stadt Museender
06/15