6
Mass Schedule/ Horario de Misas: Tue: 5:30 PM (Eng) 6:30PM (Sp) Wed/Thurs: 8:00AM (Eng) Fri: 8:15 AM (Eng) 6:30PM (Sp) Saturday: 5:30 PM (Eng) 7:00PM (Sp) Sunday: 9:00 AM (Eng) 11:00 AM (Sp) **See calendar on page 5 for changes /Consulte el calendario (página 5) acerca de cambios Sacrament of Reconciliation: Saturday: 4-5PM or by appt. Baptisms: Call the Parish Office at 376.6005 to make preparations, preferably prior to the birth of your child. Classes are the 2nd Sat. of month at 10AM. Call to register. Marriage: Please make arrangements at least six months in advance. Pre-Cana course is required. New Parishioners: We warmly welcome you to Saint Mary’s Church. Please stop at or call the Parish Center (376-6005) to register. Sacramento de la Reconciliación: Sábados de 4-5 PM o por cita. Bautismos: Llame a la Oficina de la Parroquia para próximas fechas de Bautismos Clases Pre-Bautismales: June 3—17 Deben registrarse en la oficina antes de asistir a la clase. Matrimonio: Por favor, haga los arreglos con al menos 6 meses de anticipació n. Los Cursillos Prematrimoniales son obligatorios. Nuevos Parroquianos: Les damos una calurosa bienvenida a Santa María. Por favor, pase o llame a la Oficina Parroquial para registrarse. May 20, 2018 Solemnity of Pentecost Sunday Solemnidad de Domingo de Pentecostés Peace The peace Jesus gives to us through the Holy Spirit is more than we can ever imagine: Peace means the cessation of all warfare, but it also means much more. Peace means a feeling of inner well-being, but it also means much more. Peace means an end to psychological tensions, but it also means much more. Peace means halting interpersonal conflicts, but it also means much more. Peace means the settling of silence on the soul, but it also means much more. In Valyermo, California , the Benedictines converted a 400-acre ranch into a religious community called St. Andrew's Priory. As you enter the grounds, you find that the land is posted: "No Hunting Except for Peace." The world is hunting for peace. What will we give it? Peace, Fr. Jim 1215 7th Ave.507-376-6005 Worthington, MN 56187 St. Mary’s Catholic Church Iglesia Católica de Sta. María Next Week’s Readings— May 27 •Deuteronomy 4:32-34, 39-40 •Psalm 33:4-5,6-9,18-19,20,22 •Romans 8:14-17 •Gospel: Matthew 28:16-20 Lecturas de la Próxima Semana del 20 de Mayo •Deuteronomio 4:32-34, 39-40•Salmo 33:4-5,6-9,18-19,20,22 Romanos 8:14-17•Evangelio: Mateo 28:16-20

St. Mary’s Catholic Church€¦ · tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: St. Mary’s Catholic Church€¦ · tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza

Mass Schedule/ Horario de Misas: Tue: 5:30 PM (Eng) 6:30PM (Sp) Wed/Thurs: 8:00AM (Eng) Fri: 8:15 AM (Eng) 6:30PM (Sp) Saturday: 5:30 PM (Eng) 7:00PM (Sp) Sunday: 9:00 AM (Eng) 11:00 AM (Sp) **See calendar on page 5 for changes /Consulte el calendario (página 5) acerca de cambios

Sacrament of Reconciliation: Saturday: 4-5PM or by appt. Baptisms: Call the Parish Office at 376.6005

to make preparations, preferably prior to the birth of your child. Classes are the 2nd Sat. of month at 10AM. Call to register. Marriage:

Please make arrangements at least six months in advance. Pre-Cana course is required. New Parishioners:

We warmly welcome you to Saint Mary’s Church. Please stop at or call the Parish Center (376-6005) to register.

Sacramento de la Reconciliación: Sábados de 4-5 PM o por cita. Bautismos: Llame a la Oficina de la Parroquia

para próximas fechas de Bautismos

Clases Pre-Bautismales: June 3—17 Deben registrarse en la oficina antes de asistir a la clase. Matrimonio: Por favor, haga los arreglos con al menos 6 meses de anticipación. Los Cursillos Prematrimoniales son obligatorios. Nuevos Parroquianos: Les damos una calurosa

bienvenida a Santa María. Por favor, pase o llame a la Oficina Parroquial para registrarse.

May 20, 2018 Solemnity of Pentecost Sunday Solemnidad de Domingo de Pentecostés

Peace

The peace Jesus gives to us through the Holy Spirit is more than we can ever imagine:

Peace means the cessation of all warfare, but it also means much more. Peace means a feeling of inner well-being, but it also means much more. Peace means an end to psychological tensions, but it also means much more. Peace means halting interpersonal conflicts, but it also means much more. Peace means the settling of silence on the soul, but it also means much more.

In Valyermo, California , the Benedictines converted a 400-acre ranch into a religious community called St. Andrew's Priory. As you enter the grounds, you find that the land is posted: "No Hunting Except for Peace."

The world is hunting for peace. What will we give it?

Peace, Fr. Jim

1215 7th Ave.507-376-6005 Worthington, MN 56187

St. Mary’s Catholic Church Iglesia Católica de Sta. María

Next Week’s Readings— May 27 •Deuteronomy 4:32-34, 39-40 •Psalm 33:4-5,6-9,18-19,20,22

•Romans 8:14-17 •Gospel: Matthew 28:16-20 Lecturas de la Próxima Semana del 20 de Mayo

•Deuteronomio 4:32-34, 39-40•Salmo 33:4-5,6-9,18-19,20,22 Romanos 8:14-17•Evangelio: Mateo 28:16-20

Page 2: St. Mary’s Catholic Church€¦ · tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza

St. Mary’s Catholic Church 2 Iglesia Católica Santa María

Liturgy Schedule/Calendario de Liturgia Weekday Mass Servers: May 22-25: Jayden Spartz Morgan Reetz Weekend Mass Servers: May 26: Galatu Balda Drew Dorcey May 27: Ethan Pavelko Daniel Pavelko Monaguillos Martes 22 de Mayo: Tu. Anderson Agustin Na. Bryan Niz Viernes 25 de Mayo: Tu. Evy Garcia Na. Saul Galvez Sábado 26 de Mayo: Cru. Oscar Galvez Ce1. Ivan Martinez Ce2. Bryan Niz Domingo 27 de Mayo : Tu Juan Morales Na Alex Galvez Cru Kevin Galvez Ce1. Jazmin Arzu Ce2. Guillermo Pacas Lectores Sábado 26 de Mayo 1ra. Geronimo Chavez Sal. Ana Martin 2da. Britney Ramirez Mon. Petra Valle Domingo 27 de Mayo: 1ra. Adelina Montejo Sal. Luz Cazarez 2da. Martha Fonseca Mon. Julio Perez Música 26-27 de Mayo: Divino Salvador del Mundo Grupo de Oración 27: Divino Salvador del Mundo Hora Santa 19 de Abril: Divino Salvador del Mundo

Ponerse bajo la autoridad de Jesus, ser su discipulo. Para un discípulo - como ese joven médico - Jesús da seguridad y exigencies, para nuestras vidas. Vemos esto mientras celebra-mos su ascension a la derecha del Padre. "Derecha" significa "poder" y "autoridad" - palabras que Jesús expresa a sus discipu-los en la primera lectura. En la segunda San Pablo describe a Jesus a la derecha con todo bajo sus pies. Así vislumbramos como el drama termina. En la Fiesta de la Ascensión vemos que pertenecemos a un cuento - el drama de la historia humana que llega al triunfo de Jesús. Como sus discípulos tú y yo tenemos un papel en ese drama.Pues, un cuento bueno incluye conflicto y cambios inesperados. A veces digo eso a jóvenes, por ejemplo, en confesión cuando me cuenta de sus tristezas, confusion y su-frimiento. Les digo que Dios tiene un plan para ellos, que ha crea-do a cada uno con un propósito, un papel para jugar. Dios es el mayor contador de cuentos. Cada persona tiene su parte. No hay personas ajenas. Pienso en Rosie Cotton - un per-sonaje menor en El Señor de Los Anillos. Se casa con Samwise cu-ando el regresa de sus aventuras. No tiene la belleza de Arwen ni la valentia de Eowyn. Pero para mí El Señor de Los Anillos no sería igual sin Rosie Cotten.Algo semejante aplica a ti, mi hija bella - y a ti, mi hijo valiente. Cuando el drama llega a su cumbre - el día del triunfo final - si tú no estes, no será el mismo cuento. Al fin del cuento todo se aclarará: Por que cada personaje tiene que enfren-tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza. No lo pierdes. Es un buen cuento - y tú eres parte de el. Les invito ponerse bajo la autoridad de Jesus, ser su discipulos. No quitar todo tu dolor y preguntas. Pero te dará un papel en su gran drama - sin ti no será el mismo cuento. Amén.

Con gratitud, Padre Ubaldo

Our Goal

$25,000

$50,000

$75,000

$100,000

$140,000

$69,234.11 Raised so far

Recaudado hasta ahora

We Need Your Support

*** Necesitamos Su Ayuda

Parking Lot

Update

Thank you! ¡Gracias!

Bring your friends and family, enjoy the festival and help our parish!

¡Venga y diviértase con su familia y ayude a nuestra parroquia!

St Mary’s Church / Spring Carnival & Raffle Iglesia Santa María / Kermess & Rifa de Primavera

June 3,2018 — 3 de Junio del 2018 11 a.m. — 3:30 p.m.

1st Prize: $1,000 3rd Prize: $250 5th Prize: $100

Carnival & Raffle — Rifa & Kermess Drawing/Rifa at 2:00 p.m

$5.00 Raffle Tickets ~ $5.00 Costo del Boleto

2nd Prize: $250 4th Prize: $100 6th Prize: $100

Ven y diviértete, habrá

antojitos de USA, Mexico ,

El Salvador, Guatemala y

de diferentes partes,

tendremos juegos y

diversion para toda la

familia.

Come and have fun! There

will be treats from the

USA, Mexico, El Salvador,

Guatemala and other

places. We will have games

and entertainment for the whole family.

Page 3: St. Mary’s Catholic Church€¦ · tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza

Solemnity of Pentecost Sunday Solemnidad de Domingo de Pentecostés

NOTICIAS DE LA ESCUELA

Like us on Facebook! St Mary’s Church Iglesia Católica de Santa María

Dale Me Gusta a St Mary’s Church-Iglesia Católica de Santa María en Facebook!

Follow us on-line:

www.stmarysworthington.org

The SMS Grandparents Day/Spring Concert was enjoyed by many grandparents, parents, and parishioners. Thank you, everyone, for coming and allow-

ing our students to show off their talents for you. Thank you to the SMS Parent Group for not only providing a delicious lunch for all staff members, but also for manag-ing recess so that all staff could gather and enjoy a meal together! You are truly a blessing to the students and staff of St. Mary’s School.

SCRIP hours are after the 5:30 & 9:00 weekend Masses

& Thursdays at school from 12:30 to 1:30! Sign up for SCRIP online and it’s available 24/7!

Upcoming Events: May 22 Field Trip for students in K-4 May 28 No School - Memorial Day May 30 Track and Field Day 9 am / Kindergarten Graduation and Awards Day 1 pm May 31 Last Day of School

El Concierto de SMS Día de los Abuelos/Primavera fue dis-frutado por muchos abuelos, padres y miembros de la par-roquia. Gracias a todos por venir

y permitir a nuestros estudiantes compartir sus talentos con ustedes. Gracias al Grupo de Padres por, no solo proveer un deli-cioso almuerzo para todo los miembros del personal, sino por encargarse del receso para que todo el personal pu-diera reunirse y disfrutar sus alimentos juntos! Son verdaderamente una bendición para los estudiantes y el personal de la Escuela de St. Mary.

Horario de SCRIPT, después de las Misa de fin de semana

de 5:30 y 9:00, y Jueves en la escuela de 12:30 a 1:30! Regístrese para SCRIP en línea disponible 24/7!

Eventos por Venir: Mayo 22 Paseo para los estudiantes de K-4 Mayo 28 No Escuela - Memorial Day Mayo 30 Día de Atletismo 9 am / Graduación de Kindergarten y día de Reconocimientos 1pm Mayo 31 Último Día de Escuela

Faith Formation 2017-2018 Formación de Fe

Confirmation — Confirmación Confirmation Day — October 28, 2018 at 9 am Mass June 3 — Confirmation class, grades 11-12 service hours at the Spring Festival from 11 am - 3:30 pm Confirmaciones — 28 de Octubre del 2018 en la misa de las 9:00 a.m. Junio 3 — Clase de Confirmación, grados 11-12 horas de servicio en el Festival de Primavera de 11 am - 3:30 pm

This past Saturday, our students, Oscar Martinez

and Javier Jr. Martinez made their First Communion. Oscar is also preparing to make his Confirmation in

October.

El pasado sabádo pasado hicieron su primera com-munion nuestros estudiantes de Confirmación y Pri-

mera Comunión, Oscar Martinez y Javier Jr. Mar-tinez, Oscar a su vez se prepara para hacer su confri-

macion en Octubre.

Page 4: St. Mary’s Catholic Church€¦ · tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza

St. Mary’s Catholic Church 4 Iglesia Católica de Santa María

Church Happenings

Acontecimientos de la Iglesia

Our diocesan Ministry Days 2018, A Church on Fire ~ A Church on Mission: ‘Living As Missionary Disciples,’ is scheduled for Thursday, June 7 - Friday, June 8, at Saint

Mary’s University in Winona. Ministry Days is held in early summer each year and provides professional in-service and enrichment opportunities for our clergy, parish staff, and other church ministers. For more information and to register, visit www.dow.org to find Ministry Days.

Baccalaureate Service: Everyone is invited to the WHS gymnasium on Wednesday, May 23, at 7 PM for the WHS Baccalaureate Service. This worship service is led by

graduating seniors as a Christian send-off ceremony. All se- niors are asked to arrive by 6:45 PM and should wear their graduation gowns with stoles but no caps or cords. The entire community is encouraged to come show their support and to worship God in a spirit of unity!

Días de ministerio: Nuestra Jornada Diocesana 2018, Una Iglesia en Llamas ~ Una iglesia en misión: 'Vivir como discípulos misioneros' está programada para el

jueves, 7 de junio - viernes 8 de junio en la Universidad St. Mary's en Winona. Los materiales de promoción y registro se enviaron por correo a los pastores, y se incluye un anuncio del boletín / púlpito en los archivos adjuntos. Para obtener

Servicio de Bachillerato: Todos están invitados al gimnasio de WHS este miércoles, 23 de mayo a las 7 p.m. para el Servicio de Bachillerato de WHS. Este servicio de adoración lo dirigen los graduados de

último año como una ceremonia cristiana de despedida. Se les pide a todas los graduados que lleguen a las 6:45 PM y deben usar sus vestidos de graduación con estolas pero sin gorras ni cordones. ¡Animamos a toda la comunidad a venir a mostrar su apoyo y adorar a Dios en un espíritu de unidad!

Spring Festival - Bake Sale. We are in need of baked goodies for the bake-sale and dessert tables. If you would like to donate baked ítems, please bring them

to the rectory starting Tuesday, May 29. For more information, call the parish office (507) 376-6005.

Festival de Otoño - Venta de pasteles. Necesitamos productos horneados para las mesas de pastelillos y postres. Si a alguien gusta donar algo, tráigalos a

partir del 21 de mayo. Para más información, llame a la oficina parroquial (507) 376-6005.

Ruby's Pantry will be open on Tuesday, May 22, at the Jack-son Armory from 4:30 - 6:00 pm. You can pre-register online at rubyspantry.org. Ruby’s is in need of people to help out. Please contact EvVie Linscheid at 507-841-1336.

Ruby's Pantry es el martes 22 de mayo en Jackson Armory de 4:30 a 6 p. m. Puede registrarse en línea en rubypan-try.org. Necesitamos personas que nos ayuden en Ruby's. Por favor, póngase en contacto con EvVie Linscheid al 507-841-1336

Predicadores

Page 5: St. Mary’s Catholic Church€¦ · tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza

Parish Center 507-376-6005 Fax: 507-376-9167 Office Hours: Tuesday – Friday 9:00 – Noon, 1:00 - 5:00 Website www.stmarysworthington.org E-mail: [email protected] Staff Pastor Fr. Jim Callahan Parochial Vicar Fr. Ubaldo Roque Huerta Deacon Deacon Vern Behrends Parish Administrator John Borrero Director of Liturgy & Music Peggy Herrig Director of Faith Form. Maria del Rosario (Chayo) Barrera Office Secretary Luz Cazares Parish Nurse Mary Wagner St. Mary’s Cemetery Director Judy Alm St. Mary’s School Principal: Jackie Probst St Mary’s School Phone Number: 507-376-5236

For the Week of May 19, 2018 — May 27, 2018 SAT May 19 5:30 PM Mixner & Probst Families, +Dolores

& Clarence Kremer, +Rose Bohn, +Benny & Maureen Soules

**7:00 PM +Jesus Luevano Rodriguez, +Andres Martinez Ordaz

SUN May 20 9:00 AM In reparation for our sins **11:00 AM En reparacion de nuestros pecados

Alma Angelica Robledo Ramirez, +Andres Martinez Ordas

TUE May 22 5:30 PM For our parish **6:30 PM Por nuestra parroquia WED May 23 8::00 AM For our community THU May 24 8:00 AM For the families Holy Hour **6:30 PM Por las familias FRI May 25 *8:15 AM +Milo & Bernadine Reker **6:30 PM Por los niños SAT May 26 5:30 PM +Dolores & Clarence Kremer,

+Scott Zahorsky, +Bev & Carl O’Brien

**7:00 PM SUN May 27 9:00 AM +Steven Bassett **11:00 AM

Prayer Chain: Please call Joyce Ebbers at 360-6512 or Kathy Fodness at 360-4438 to request prayers. If you are interested in

being on the prayer chain, please call Joyce or Kathy to be added.

¿Conoce algún enfermo que necesite oración? Si usted o alguien que conoce necesita de la oración, llame con sus peticiones a María

Reyes 360.0522 o Maria Martinez 329.6683.

Solemnity of Pentecost Sunday Solemnidad de Domingo de Pentecostés

Su

nd

ay/D

om

ing

o

Mo

nd

ay/

Lun

es

Tu

esd

ay/

Mar

tes

We

dn

esd

ay/

Mié

rco

les

Th

urs

day

/Ju

eve

s Fr

iday

/Vie

rne

s S

atu

rday

/Sáb

ado

20

9:0

0 A

M…

Mas

s 10

:00

AM

… J

oy

of

the

Jou

rney

11

:00

AM

… M

isa

4:0

0 P

M…

His

pan

ic

Pra

yer

Gro

up

21

22

5:

30 P

M…

Mas

s 6

:30

PM

… M

isa

23

8:0

0 A

M…

Mas

s 6

:00

PM

…In

ters

eció

n y

Se

rvid

ore

s 7:

00

PM

…B

ilin

gu

al C

ho

ir

Pra

ctic

e

24

8:0

0 A

M…

Mas

s

8:3

0 A

M..

Ad

ora

tio

n

5:30

PM

...P

raye

r fo

r Im

mig

rati

on

6

:30

PM

… H

oly

H

ou

r (S

pan

ish

)

25

8:1

5 A

M...

Lit

urg

y o

f th

e w

ord

6

:30

PM

…M

isa

7:0

0 P

M…

Est

ud

io

bíb

lico

26

8:0

0 A

M-5

:30

PM

Ret

iro

de

Pen

teco

stés

at

the

Gym

(Sp

) 9

:30

AM

Bau

tizo

s (S

p)

10:0

0 A

M…

Pre

-b

apti

sm c

lass

(E

ng

) 10

:30

AM

Bap

tism

s (E

ng

) 5:

30 P

M…

Mas

s

7:0

0 P

M…

Mis

a

Par

ish

Eve

nts

fo

r M

ay 2

0 -

May

27,

20

18/E

ven

tos

Par

roq

uia

les

de

l 20

de

May

o -

27 d

e M

ayo

, 20

18

Sacrificial Giving needed per week: $12,109.62

* Liability * * Restricted

Our Sacrificial Giving: Holy Week 45/52

Sacrificial Giving $ 7,520.69 Capital Improvement $ 22.00 Holy Days - Ascension of the Lord $ 25.00 Stole Fees $ 100.00 Mass Stipends $ 20.00 Emergency Social Concerns** $ 20.00 Spring Festival Raffle Tickets** $ 2,540.00 Vigil Lights $ 127.00 Catholic Charities* $ 1,910.42 Parking Lot Project** $ 1,528.00 Donation $ 5.00 Reimbursement $ 63.00 ________________

Weekly Total: $ 13,881.11

~ If you would like to offer a Mass intention, please stop by or call the Parish Office. As per Diocesan recommendation, Mass stipends are suggested at $5-$10 per Mass.

~ Si usted quiere ofrecer una intención de misa, por favor pase o llame a la Oficina Parroqui-al. Según la recomendación Diocesana, se sugiere una ofrenda de $5-$10 por Misa

Page 6: St. Mary’s Catholic Church€¦ · tar su propio crisis, conflicto y dolor.En la fiesta de la Ascension vislumbramos como termina el cuento. La próxima semana sa-bremos como empieza

WORTHINGTON CHIROPRACTIC CLINIC

By Appointment: 372-4400

Light, Medium & Heavy Duty Towing

MARK’S TOWING & REPAIR

507-372-7206

FULL AUTOMOTIVE REPAIR

of Worthington, Inc.

McCarthy’s Floral

1526 Oxford St. Worthington, MN 56187 507-372-2544 1/877-556-1730

www.mccarthysfloral.co

Kelly & Tammy McCarthy Owners/Designers

MICK’S REPAIR 405 Tenth Street Worthington, MN 56187 507-376-3095

$2.00 OFF YOUR NEXT OIL CHANGE Contact Mick, Kelly or Terry for all your auto needs.

Harlan’s Plumbing Phone: 507-372-2253

Cell: 507-360-3644

Harlan Boersma Owner/Contractor 33227 270th St. License #061810PM Worthington, MN

304 10th Street Worthington

Efrain Patiño

Owner

507-343-0388

Telvi’s Store 423 10th St.

507-376-6086

Clinica Gratuita Nuestra Señora de Guadalupe

Para las personas sin seguro medico Citas al 507-329-

2123 de Lunes -Viernes de 9am a 1pm

"A veces sentimos que lo que hacemos es tan solo una gota en el mar, pero el mar sería

menos si le faltara esa gota.” — Madre Teresa de Calcuta

Hedeen, Hughes &

Wetering Attorneys at Law

(507) 376-3181

JUAN PALMA | OWNER

Palma Customs

CELL | 507-370-3960 TEL/FAX | 507-376-9181

E Auto Sales

1426 OXFORD ST. | WORTHINGTON

Jason Johnson Broker

329-0201

www.jbrhomes.com

507-727-7777

MIKE Investment Representative

Offering general securities through Hilltop Securities Independ-ent Network Inc. Member: FINRA/SIPC.

1201 Elm St. Suite 3500, Dallas TX 75270 (214)859-1800

www.dingmannandsons.com

A local, family owned funeral home for over four generations.

1545 North McMillan, Worthington

507-372-4250

507-372-2344

1428 McMillan, Worthington Open to the Public!

If you’d like to advertise, please contact the office at 376-6005 or [email protected]. Ads Good Through 8/2017

Worthington Branch 1027 4th Ave (507) 376-6161

bankofthewest.com

1225 Ryans Rd 507-376-4477

[email protected] www.bensonfh.com

B

Phillip J. Benson

M-3596 MN #

IN-20542689

Alyssa J. Benson

M-4110

BE N S O N

F U N E R A L HO M E & C R E M A T I O N S E R V I C E

S I N C E 1 9 0 5

To thank God for His gifts to you, you are encouraged to remember St. Mary’s in your

last will and testament.

For Information Call: 376-5236

VOICE DATA VIDEO PRINT

Your Trusted

Mike Kuhle 507-372-7774

511 10th St. Downtown

Worthington 507-372-7533

Registered Pharmacists Bryan Hagen Joe Anderson Jason Turner

Se Habla Español

Low Prices… All Day, Everyday! Bakery • Kitchen Chinese • Italian

Sub Shop • Salad Bar Floral Shop • Fuel Station

OPEN 24

Oxford St. Worthington

372-7354

1158 Oxford, Worthington 507-343-2001

www.ufcw.org

Mike Potter Pres.,

507-376-4234 Local 1161

For Information Call: 376-5236

For more information call

St Mary’s Church (507) 376-6005