6
MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS Weekdays/Entre Semana 8 am English Saturday Morning/Sábado 8 am English/Bilingual Saturday (Vigil) 5 pm English Sunday/Domingo 7 am, 8:15 am & 11:30 am English 9:45 am, 1:15 pm y 5:00 pm Español ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT ADORACION DEL SANTÍSIMO SACRAMENTO Wednesday/Miércoles 7-8 pm First Friday/Primer Viernes Adoration in the Chapel from 9 am - 5:30 pm CONFESSIONS CONFESIONES Wednesday/Miércoles 7-8 pm Saturday/Sábado 3:30-4:30 pm PARISH OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA PARROQUIAL Monday-Friday/Lunes-Viernes: 8 am—8 pm Saturday/Sábado: 9 am—2 pm (Main Office Closed on Sunday) Church: 7930 Passons Blvd. Pico Rivera, CA 90660 Tel: (562) 949-8240 Fax: (562) 942-2405 Office: 7922 Passons Blvd. Pico Rivera, CA 90660 [email protected] St. Mariana de Paredes Church May 27, 2018 • The Most Holy Trinity SANTÍSIMA TRINIDAD “Vayan, pués, y enseñen a todas las naciones, bauzándolas en el nombre del Padre, del Hijo, y del Espiritu Santo, y enseñándolas a cumplir todo cuanto yo les he mandado; y sepan que yo estaré con ustedes todos los días, hasta en fin del mundo”. MT. 28, 19-20 REV. LAZARO “LARRY” REVILLA, PASTOR REV. MIGUEL MENJIVAR, ASSOCIATE

St. Mariana de Paredes Church - uploads.weconnect.com · Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos comisionándoles para bautizar a los discípulos en el

  • Upload
    lamdien

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: St. Mariana de Paredes Church - uploads.weconnect.com · Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos comisionándoles para bautizar a los discípulos en el

MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS Weekdays/Entre Semana

8 am English

Saturday Morning/Sábado

8 am English/Bilingual

Saturday (Vigil)

5 pm English

Sunday/Domingo

7 am, 8:15 am & 11:30 am English

9:45 am, 1:15 pm y 5:00 pm Español

ADORATION OF THE

BLESSED SACRAMENT ADORACION DEL SANTÍSIMO

SACRAMENTO Wednesday/Miércoles

7-8 pm

First Friday/Primer Viernes

Adoration in the Chapel from

9 am - 5:30 pm

CONFESSIONS CONFESIONES Wednesday/Miércoles

7-8 pm

Saturday/Sábado

3:30-4:30 pm

PARISH OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA PARROQUIAL Monday-Friday/Lunes-Viernes:

8 am—8 pm

Saturday/Sábado:

9 am—2 pm

(Main Office Closed on Sunday)

Church:

7930 Passons Blvd.

Pico Rivera, CA 90660

Tel: (562) 949-8240 Fax: (562) 942-2405

Office:

7922 Passons Blvd.

Pico Rivera, CA 90660

[email protected]

St. Mariana de Paredes Church

May 27, 2018 • The Most Holy Trinity

SANTÍSIMA TRINIDAD “Vayan, pués, y enseñen a todas las naciones, bautizándolas en el nombre del Padre, del Hijo, y del Espiritu Santo, y enseñándolas a cumplir todo cuanto yo les he mandado; y sepan que yo estaré con ustedes todos los días, hasta en fin del mundo”. MT. 28, 19-20

REV. LAZARO “LARRY” REVILLA, PASTOR

REV. MIGUEL MENJIVAR, ASSOCIATE

Page 2: St. Mariana de Paredes Church - uploads.weconnect.com · Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos comisionándoles para bautizar a los discípulos en el

2 St. Mariana de Paredes

PASTORAL DIRECTORY DIRECTORIO PASTORAL

Parish Office Tel. (562) 949-8240

Rev. Lazaro “Larry” Revilla. .....................

[email protected] ……………….x14

Rev. Miguel Menjivar . ............................

[email protected] ………….x12

Parish Office Secretary ......................... Susan Campos

[email protected]. .............. x10

Business Manager............Maria Martinez

[email protected] ………….x13

Faith Formation Director ............................. Teresa Duran

[email protected]…... ............. x28

First Communion ....................................

......................................................... x20

Confirmation ............... Diana Torrefranca

[email protected] ......... x21

Adult Formation/RCIA .. Moisés R. Vargas

[email protected] ................ x11

Parish Ministry Leaders Liturgy Director ............. Moisés R. Vargas

[email protected]……………..x11

Music Director..................Dolores Gomez

[email protected].. ............... x29

St, Marianne School

Principal ...............Mr. Armando Carvalho

[email protected] ..... ………….

(562) 949-1234

WEEKLY MESSAGE FROM FR. LARRY

Dear Friends,

Today we celebrate the Solemnity of the Most Holy Trinity. The so-called "Great

Commission" in Matthew's Gospel is Christ's command to his disciples to baptize

disciples in the name of Father, Son and Holy Spirit. Thus it summarizes the three

major themes of Matthew’s Gospel: (1) Supreme and universal authority has been

given to Jesus by his heavenly Father; therefore he far surpasses every other

human being and deserves the exalted titles given to him. (2) The disciples are to

share their faith with all people, including non-Jews. (3) The promise of Jesus’

continuing presence with the disciples and their successors brings to fulfillment

the name “Emmanuel” (“God is with us”) given to Jesus at conception. Jesus

reassured his disciples that he would sustain them in their mission to preach the

gospel to all nations. The Father’s love, and the Spirit of the Risen Christ continues

be with the Church to guide and protect it until the end of time.

God bless, Fr. Larry

PS…today we celebrate the Feast of St. Mariana de Paredes, our patroness! Let us

celebrate with love and enjoy the afternoon together in the Plaza following the

11:30 am Mass. Thank you!

Queridos amigos,

Hoy celebramos la solemnidad de la Santísima Trinidad. Hoy en el Evangelio de

Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos

comisionándoles para bautizar a los discípulos en el nombre de Padre, Hijo y

Espíritu Santo. Por lo tanto, resume los tres temas principales del Evangelio de

Mateo: (1) Su Padre celestial le ha dado autoridad suprema y universal a Jesús;

por lo tanto, supera con creces a cualquier otro ser humano y merece los títulos

exaltados que se le hayan otorgado. (2) Los discípulos deben compartir de su fe

con todas las personas, incluyendo a los no judíos. (3) La promesa de la presencia

de Jesús continua con los discípulos y sus sucesores para llevar a cumplimiento el

nombre "Emmanuel" ("Dios está con nosotros") dado a Jesús en la concepción.

Jesús aseguró a sus discípulos que los mantendría en su misión de predicar el

evangelio a todas las naciones. El amor del Padre y el Espíritu de Cristo

Resucitado continúan estando con la Iglesia para guiarlo y protegerlo hasta el fin

de los tiempos.

Dios los bendiga, Padre Larry

PD...hoy celebramos la fiesta de Santa Mariana de Paredes, ¡nuestra patrona!

Celebremos con amor y disfrutemos de la tarde juntos en la Plaza Parroquial

después de la misa de 11:30 a.m. ¡Gracias!

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES

05/27—THE MOST HOLY TRINITY 05/28—EIGHTH WEEK IN ORDINARY TIME; MEMORIAL DAY 05/31—THE VISITATION OF THE BLESSED VIRGIN MARY 06/01—ST. JUSTIN ; FIRST FRIDAY 06/02—SS. MARCELLINUS AND PETER; BLESSED VIRGIN MARY; FIRST SATURDAY

CELEBRACIONES DE SANTOS Y OTRAS FECHAS

05/27—LA SANTÍSIMA TRINIDAD 05/28—OCTAVA SEMANA DEL TIEMPO ORDINARIO; DÍA DE LOS CAÍDOS

05/31—LA VISITACIÓN DE LA SANTÍSIMA VIRGIN MARÍA 06/01—SAN JUSTINO; PRIMER VIERNES

06/02—SANTOS PEDRO Y MARCELINO; SANTA MARÍA VIRGIN; PRIMER SABADO

Page 3: St. Mariana de Paredes Church - uploads.weconnect.com · Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos comisionándoles para bautizar a los discípulos en el

May 27, 2018 3

THE SECOND COLLECTION FOR THIS WEEKEND:... ...… is for Father’s Day Novena. Please remember that this is an extra gift, not part of your regular offering. We appreciate your generosity! Thank you.

LA SEGUNDA COLECTA ESTE FIN DE SEMANA ES PARA:… ...para la colecta especial de la novena por el

Día del Padre. Les recordamos de que esto es

aparte de su contribución del domingo.

¡Agradecemos de su apoyo! Gracias.

“For where your treasure is,

there also will your heart be.” Luke

12:34

Thank you for the donations you share with

your Church. I truly appreciate and need

your continued support to keep our parish

running smoothly. God bless!

Fr. Larry

YOUR SUNDAY CONTRIBUTIONS

Su Contribución Dominical

May 21, 2017 May 20, 2018

$ 12,281.63 $ 12,073.84

School Support Collection = $ 2,054.10

“Porque, donde está tu Tesoro, ahí

también estará tu corazón”. Lucas 12:34

Muchas gracias por el apoyar a su Iglesia.

Realmente aprecio y necesito de su apoyo

continuo, para mantener funcionando a

nuestra parroquia sin problemas. ¡Dios los

bendiga! Padre Larry

Father of goodness and love, hear our prayers for the sick members of our

community and for all who are in need:

PRAY FOR THE DEPARTED

Eternal rest grant unto them, O Lord, and let perpetual light shine upon them.

May they rest in peace. Amen.

Parish News • Noticas Parroquiales

Baby Nicolas Jesus Jacobo Castellanos Modesto Obandos

Carmen Hernandez Hilda Torres Richard Dean

Sadedy Gonzalez Olivia Dueñas Gary Amaro

Monica Mendoza Jessie Burke Carolyne Kolander

Martha Morua Diana Diaz Baby Audrey Lopez

Jason Han Raul Martinez Helen De Saint

Jose Luis Arias Rita Rios Abigail Davila

Ruth Virgil Oliverio Sosa Kevin Barajas

Jayden Rodriguez Laura Cobian Alfred Amaro

Fred Roldan Domingo Sandoval Zachary Hinojosa

Graciela Amesquita Rosario Zamora Luz Daniela Gonzalez

Miguel Corral Diana Corral Sandra Handy

Al Benavente Marie Scianni Juan Luevano

Jim Snyder Maria Cuevas Miguel Cuevas

Leobardo Arteaga Charles Vaughn Dahalia Compean

Alice Melendrez Oscar Gonzalez Albert Villanueva

Cecilia Quinoñez Sergio Nacayama Delilah Hernandez

Gloria Mowell Jose Antonio Salmeron

Annual Income

Ingreso Anual

10% 5% 2.5%

$5,000.00 10$ 5$ 2$

$10,000.00 19$ 10$ 5$

$15,000.00 29$ 14$ 7$

$20,000.00 38$ 19$ 10$

$25,000.00 48$ 24$ 12$

$30,000.00 58$ 29$ 14$

$40,000.00 77$ 38$ 19$

$50,000.00 96$ 48$ 24$

$60,000.00 115$ 58$ 29$

$70,000.00 135$ 67$ 34$

$80,000.00 154$ 77$ 38$

$90,000.00 173$ 87$ 43$

$100,000.00 192$ 96$ 48$

WEEKLY GIVING

DIEZMO SEMANAL

TITHING CHART

Compare the

amount you give to

the amount that

corresponds with

your income on the

chart. God is good.

Always give thanks.

TABLA DE DIEZMO

Dios es bueno y

por eso debemos

siempre dar

gracias. La tabla

nos ayuda a

determiner la

cantidad que

debemos donar.

FINANCIAL FACT OF THE WEEK We are close to finalizing a contract with a company to offer online giving services to you, our parish community. We will announce it as soon as it’s complete. You can go on vacation and make sure your church donation is sent while you’re away! More information is coming soon.

DATO FINANCIERO DE LA SEMANA Estamos a punto de finalizar un contrato con una compañía que ofrece servicios de donaciones en línea, para nuestra comunidad parroquial. Tan pronto sea un hecho, les avisaremos. ¡Así podrán disfrutar de sus vacaciones y asegurarse de su donación para su iglesia! Más información proximamente.

Page 4: St. Mariana de Paredes Church - uploads.weconnect.com · Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos comisionándoles para bautizar a los discípulos en el

Sacramental Information • Información Sacramental

VOCATION CORNER

Interested in learning more about

the priesthood? Fr. Larry,

Fr. Miguel and Bro. Eduardo look

forward to talking to you! Please

call them at 562-949-8240 to make

an appointment. You can also

visit the Archdiocesan website for

more information:

www.LAVocations.org

**************************** WORD AMONG US - MAY BOOKS FOR

SALE

The June Word Among Us in English and

Spanish is now available for $3.00, while they

last. Thank you for your support of our book

sales.

LA PALABRA ENTRE NOSOTROS DE

MAYO YA ESTÁ A LA VENTA

La Palabra Entre Nosotros del mes de Junio ya

esta disponible en inglés y español por

$3.00. Gracias por su apoyo a nuestras ventas

de libros.

**************************************************

RELIGIOUS EDUCATION

REGISTRATION INFORMATION FOR

FIRST COMMUNION AND

CONFIRMATION COMING SOON!

EDUCACIÓN RELIGIOSA

PROXIMAMENTE LES

COMPARTIREMOS MÁS

INFORMACIÓN SOBRE LAS FECHAS

PARA INSCRIPCIONES.

**************************************************

“LIKE US” ON

FACEBOOK…

Check us out on the

“St. Mariana de

Paredes Church” Facebook page

and find current updates and

information. “Like us” on

Facebook!

4 St. Mariana de Paredes

BAPTISMS

English: 2nd & 4th Saturdays of the month at 10:00 am (dates subject to

change)

Please register at least two months in advance. Please bring child’s birth certif-

icate or proof of birth

Child must be under 7 years of age

Class for parents & godparents—1st Monday of each month at 7:00 pm in the Parish Hall or

St. Juan Diego Room (English)

Fee = $100

BAUTIZOS

Español: 1er y 3er Sábado del mes a las 10:00 am (fechas pueden cambiar)

Favor de registrarse con dos meses en anticipación

Niños o niñas menos de 7 años

Clases pre-bautismales para padres y padrinos — 2do Martes del mes a las 7:00 pm en

el Salón Parroquial o en el cuarto de San Juan Diego en Español

Costo = $100

MARRIAGES

An initial appointment must be made with one of the priests at least 6 months

in advance of the date of the wedding. No reservations can be made until this

appointment is completed.

MATRIMONIOS

Debe hacer una cita con un Sacerdote, mínimo con seis meses de anticipación de la fecha de la

boda. Una vez de haber tenido su cita con el sacerdote podrá reservar su fecha.

TOGETHER IN MISSION 2018

Goal / Meta: $70,191.00

Pledged / Prometido: $41,074.00 – 58%

Paid / Pagado: $26,671.39 – 35%

Balance to Goal / Balance a Meta: $45,519.61 – 65%

TOGETHER IN MISSION 2018

Thank you for your support of Together in Mission. If you have not yet made your pledge,

please do so today! We appreciate your generosity. God bless! Fr. Larry

UNIDOS EN MISIÓN 2018

Gracias por su apoyo a la Campaña de Unidos en Misión. Si aún no ha hecho su

promesa, ¡hágalo hoy! Agradecemos su apoyo. ¡Dios los bendiga! Padre Larry

MEMORIAL PEW DEDICATIONS To date, we have completed two memorial pew dedications for deceased parishioners as requested by their families. The donation for a pew dedication is $1,500. The two individuals who currently have pews dedicated to them each donated a sum greater than that amount when we installed the new pews back in 2012. If you can show proof of your family’s donation to the replacement pews, we are happy to adjust the dedication amount. We will have the engraved plate made and then set a time for your family to be present so Father can bless it and we can install it in the location of your choice. Please see Marie Martinez for more information. Thank you.

Page 5: St. Mariana de Paredes Church - uploads.weconnect.com · Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos comisionándoles para bautizar a los discípulos en el

May 27, 2018 5

Parish News • Noticas Parroquiales

MASS INTENTIONS

May 27th through June 2nd

Sunday, May 27th

7:00 am - Virginia Grant (d)

8:15 am - Guillermo Anaya (d)

9:45 am—Feliciano & Margarita

Alvarez (d)

11:30 am - Ortega Brothers (d)

and Felipe & Micaela Flores (d)

1:15 pm - No Mass

5:00 pm - Patricia Meza (d)

Monday, May 28th

8:00 am-Alberta German Pacheco (d)

Tuesday, May 29th

8:00 am - Maggie Serrato (d)

Wednesday, May 30th

8:00 am-Alberta German Pacheco (d)

Thursday, May 31st

8:00 am - Margarita S. Vargas (d)

Friday, June 1st

8:00 am - Jose Antonio & Alicia

Ortega (d)

Saturday, June 2nd

8:00 pm - David Ramos & Fam (I)

5:00 pm - Luz Daniela Gonzalez (I)

************************ OFFICE CLOSED ON MONDAY – HOLIDAY Please be advised that the Parish Office will be closed on Saturday, May 26 and Monday, May 28, 2018 in observance of Memorial Day. We will resume regular working hours on Tuesday, May 29th. Thank you.

OFICINA CERRADA POR EL DÍA EN CONMEMORACIÓN DEL DÍA DE LOS CAÍDOS Tenga en cuenta que la Oficina Parroquial estará cerrada el sábado, 26 de mayo y el lunes, 28 de mayo de 2018 en conmemoración del Día de los Caídos. Regresaremos al horario regular de trabajo el martes 29 de Mayo. Gracias.

MAY IS MARY’S MONTH

May is almost over...please take the time to celebrate our Blessed Mother. Please join us daily at

5:00 pm in the Church as we pray the rosary. Bring your children to teach them the beauty of the

rosary as well as the devotion to Mary. Thank you and God bless.

MAYO ES EL MES DE MARÍA

El mes de Mayo terminara pronto…haga tiempo para dedicarle a la Virgen María. Acompañenos

todos los días a las 5:00 de la tarde en la Iglesia para rezar el rosario. Traiga a sus niños para

enseñarles la belleza del rosario al igual que la devoción a la Virgen María. Gracias y Dios los

bendiga.

MUSIC MINISTRY – “PENNIES FROM HEAVEN”

We are collecting “Pennies from Heaven” to provide music camp scholarships for our youth choir members. These camps are very resourceful and important to help our youth expand and enhance their love of music and of sharing this gift with their parish community. Any spare change you have can be dropped off before or after Mass in the water bottle near the piano. Your support is very appreciated – thank you!

MINISTERIO DE LA MÚSICA - "CENTAVOS DEL CIELO"

Nuevamente regresa con un nuevo propósito: para proporcionar becas para un campamento de música para nuestros miembros del coro juvenil. Estos campamentos son muy inventivos e importantes para ayudar a nuestros jóvenes a expandir y mejorar de su amor por la música y compartir este regalo con su comunidad parroquial. Le agradacemos cualquier cantidad que deposite en el garrafon de agua, cerca del piano, antes o después de misa. Su apoyo es muy apreciado - ¡muchas gracias!

FATHERS’S DAY NOVENA – ENROLL YOUR FATHER TODAY! It’s time to enroll all the men who are “dads” to us in our lives in the annual Father’s Day Novena. The Father’s Day envelopes can be used for living or deceased enrollees. If you need a card to give to the special someone, these are available in English or Spanish at the Candle Table. Please return these envelopes with your donation on Sundays in the offering basket, at the Candle Table or during the week at the Parish Office. The Father’s Day Novena will begin on Saturday, June 16. Thank you.

NOVENA POR EL DÍA DEL PADRE - ¡INSCRIBA A SU PADRE HOY! Se llego el tiempo para inscribir a todos los hombres que son "papás" para nosotros en nuestras vidas en la Novena anual del Día del Padre. Puede inscribirlos esten vivos o sean difuntos. Si necesita una tarjeta para darle a alguien especial, estas están disponibles en inglés o español en la Plaza Parroquial donde compra sus velas. Favor en devolver los sobres con su donación el día domingo en la canasta de la colecta, o entre semana en la oficina de la parroquia. La Novena del Día del Padre comenzará el sábado 16 de Junio. Gracias.

DADS & SONS (IN GRADES JK-8)…YOU’RE INVITED TO THE SMS FATHER/SON TAILGATE Please join us on Saturday, June 2nd for an enjoyable afternoon at the Father/Son Tailgate sponsored by St. Marianne School. We will have lots of fun games and lots of good food…rep your favorite team and wear their jersey! Tickets cost $15 per person and are available at the Candle Table or the Parish Office through Wednesday, May 30th. Note: you don’t have to be a student of SMS to attend. Please come!

PADRES E HIJOS (EN GRADOS JK-8)... ESTÁN INVITADOS A LA TARDE DE DIVERSIÓN DE SMS PARA PADRE E HIJO Favor de acompañarnos el sábado, 2 de Junio, para una tarde llena de diversión para Padres e Hijos, Tailgate patrocinado por la Escueal de St. Marianne. Tendremos muchos juegos divertidos y riquisima comida...¡venga a representar a su equipo favorito usando su camiseta! Los boletos son de $15 por persona y están disponibles hoy en la Plaza Parroquial o en la oficina parroquial hasta el miércoles, 30 de Mayo. No es necesario ser estudiante de SMS. ¡Haga planes de venir!

Page 6: St. Mariana de Paredes Church - uploads.weconnect.com · Mateo, "La Gran Comisión" es el mandato de Cristo a sus discípulos comisionándoles para bautizar a los discípulos en el

6 St. Mariana de Paredes

Families & Children • Familias Y Niños

RAFFLE OF 3—55” TELEVISIONS -

EL SALVADOR GROUP Your assistance is requested by buying tickets and participating in the TV Raffle that is being sponsored by Fr. Miguel and the El Salvador Group. There is not one, but there are three 55” LG or Vizio Smart TVs being raffled off after the 1:15 pm Mass on Sunday, June 10th. Tickets cost $5.00 each. You could be one of the lucky three winners! All proceeds will benefit Christmas gifts for the needy children of El Salvador. God bless you for your help (and good luck)!

RIFA DE 3 TELEVISORES DE 55 "- GRUPO DE EL SALVADOR Solicitamos de su asistencia para que compren boletos para la rifa que esta patrocinando el Padre Miguel y el Grupo de El Salvador, en la cual rifan 3 televisores de 55" LG o Vizio Smart. La rifa se llevara acabo después de la misa de 1:15 pm del domingo 10 de Junio. Los boletos cuestan $5.00 cada uno. ¡Podrías ser uno de los tres afortunados ganadores! Todas las ganancias beneficiarán a los regalos de Navidad para los niños necesitados de El Salvador. ¡Dios los ben-diga por su ayuda (y muy buena suerte)!

DID YOU KNOW? Talk to your teens about handling workplace violence Many teens will get their first job while still in high school. Building work ethic is great and necessary skill, but teens to be informed to about how best to handle possible workplace violence. Coworkers are not always thoroughly screened, and your teen could face another employee’s rage or anger that could possible put them in danger. Talk to your teens about warning signs—short tempers, intimidation, drug use—and about how to remove themselves when they feel unsafe in a situation, and how to report any concerns they have, to a safe adult. For a copy of the complete VIRTUS® article “What Can You Do to Help Prevent Workplace Violence?” visit: https://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx.

¿SABIA USTED? Hable con sus hijos adolescentes sobre cómo manejar la violencia en el trabajo Muchos adolescentes tendrán su primer trabajo mientras todavía están en la escuela secundaria. Construir ética de trabajo es una gran y necesaria habilidad, pero los adolescentes también deben estar preparados a manejar situaciones potencialmente violentas en el trabajo. Los compañeros de trabajo no siempre son investigados a fondo, y su hijo podría enfrentar mal genio o enojo de otra persona que lo pone en peligro. Hable con sus hijos acerca de las señales de advertencia: falta de tempera-mento, intimidación, consumo de drogas y sobre cómo retirarse cuando se sienten inseguros en una situación. Para obtener una copia del artículo completo de VIRTUS® “What can you do to help prevent workplace violence?” (¿Cómo prevenir la violencia en el trabajo), visite: https://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx.

Memorial Day Prayer Dear Lord,

on this day, we remember those who have served us by protecting our

freedoms. When we celebrate our long weekend

with our friends and family, help us remember,

that our freedom to speak of you, and our freedom to worship you,

and our freedom to do that which we ought to do,

have all been bought at the price and sacrifice

of many lives. Your Son died for our eternal life in heaven.

So too, your children died protecting us here on earth.

Help us be mindful this weekend and always of the sacrifices made by those in uniform

for all our freedoms.

Amen.