11
Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento 10955 SE 25th Avenue, Milwaukie, OR 97222 PARISHI OFFICE: 503-654-5449|Tue-Fri 9:00 AM—5:00 PM|www.sjbcatholichurch.org SCHOOL OFFICE: 503-654-0200|Mon-Fri 7:30 AM—4:00 PM|www.sjbcatholicschool.org Mass Times/Tiempos de Misas Daily Mass/Misa Diaria Monday—Tuesday 7:30 AM Wed.—Saturday 8:30 AM Lunes—Martes 7:30 AM Sacrament of Reconciliaon/ Sacramento de Reconciliacion Saturday 4:00-5:00 PM or by appt. Sabado 4:00-5:00 PM o con cita Vigil Mass/Misa de Vigilia Saturday/Sabado 5:30 PM Sunday Masses/Misas de Domingo English/Ingles 7:30 & 10:00 AM, 6:30 PM Spanish/Espanol 12:00 PM Daily Adoraon Chapel/Diaria Capilla de Adoracion 6:00 AM-11:00PM Parish Staff/Equipo Parroquial Clergy: Rev. John Marshall, Pastor [email protected] Rev. Nazario Atukunda (In Residence) [email protected] Deacon Jim Hix [email protected] Faith Formaon & Music: Kim Zea, Pastoral Ass., Care Ministry [email protected] Tim Kluge, Youth Ministry [email protected] Rudy Lopez, Music Ministry Coordinator rudyl@ocp Administraon: Barbara Downey, Business Manager [email protected] Mary Jenck, Admin. Assistant parishoffi[email protected] School: Amber Ploussard, Principal [email protected] Lucero Silva, Admin. Assistant [email protected] ST. JOHN THE BAPTIST CATHOLIC CHURCH

ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

10955 SE 25th Avenue, Milwaukie, OR 97222 PARISHI OFFICE: 503-654-5449|Tue-Fri 9:00 AM—5:00 PM|www.sjbcatholichurch.org

SCHOOL OFFICE: 503-654-0200|Mon-Fri 7:30 AM—4:00 PM|www.sjbcatholicschool.org

Mass Times/Tiempos de Misas

Daily Mass/Misa Diaria Monday—Tuesday 7:30 AM Wed.—Saturday 8:30 AM Lunes—Martes 7:30 AM Sacrament of Reconciliation/Sacramento de Reconciliacion Saturday 4:00-5:00 PM or by appt. Sabado 4:00-5:00 PM o con cita Vigil Mass/Misa de Vigilia Saturday/Sabado 5:30 PM Sunday Masses/Misas de Domingo English/Ingles 7:30 & 10:00 AM, 6:30 PM Spanish/Espanol 12:00 PM Daily Adoration Chapel/Diaria Capilla de Adoracion 6:00 AM-11:00PM

Parish Staff/Equipo Parroquial Clergy: Rev. John Marshall, Pastor [email protected] Rev. Nazario Atukunda (In Residence) [email protected] Deacon Jim Hix [email protected] Faith Formation & Music: Kim Zea, Pastoral Ass., Care Ministry [email protected] Tim Kluge, Youth Ministry [email protected] Rudy Lopez, Music Ministry Coordinator rudyl@ocp Administration: Barbara Downey, Business Manager [email protected] Mary Jenck, Admin. Assistant [email protected] School: Amber Ploussard, Principal [email protected] Lucero Silva, Admin. Assistant [email protected]

ST. JOHN THE BAPTIST CATHOLIC CHURCH

Page 2: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

Time definitely flies when you are having fun! More so during these last few weeks before Christmas. During these fun-filled and hectic weeks leading up to Christmas Day, the Church gives us this solemn and beautiful liturgical season of Advent. I must confess that Advent is one of my favorite seasons. My favoritism towards this liturgical season probably has its origin from when I was a child who longed to open presents on Christmas Day and Advent was merely a countdown to that day. Yet as I have matured, that longing has grown into something more real and not towards toys or clothes that would ultimately be thrown out and forgotten. This longing is for a person, the true reason for the season, Jesus.

Similarly, this longing is reciprocated by God who longs to be closer to us. This closeness is unlike anything recorded in the Old Testament. It baffles the minds of the philosophers and religious gurus. It even took over 500 years for the Fathers of the Church to capture this closeness in human language. Rather than revealing His closeness in a burning bush or a whispering wind, or even in an angel, God opts instead to become one of us. God fulfils his longing to be close to us by becoming man, Jesus Christ. This is the true gift of Christmas and Advent is our time to be ready to receive this gift.

So, what are we to do during these 23 days of Advent? My advice is exactly what our readings suggest us to do: prepare. As we prepare our homes for Christmas Day with lights, decorations, wreathes, and a tree. Let us prepare are interior home, our heart to welcome such a gift. The best way of doing this is to go to confession and celebrate the Sacrament of Reconciliation. Whether this is something you do regularly, twice a year, or it has been a long time since your last confession, go to confession. You have nothing to fear. Big sin, little sin, or even the same sins over and over, don’t deprive yourself of free grace, mercy, love, and forgiveness. Look at going to confession as a gift to yourself. Going to confes-sion will prepare your heart for the gift of Jesus.

In addition to our Advent Reconciliation Service on Saturday December 14 from 10:00am-12:00pm. There will be confessions on Saturday from 4:00pm-5:00pm. Finally, our neighboring parishes will also be having opportunities to celebrate the Sacrament of Reconciliation:

Saturday December 7th – Christ the King – 10:00am-12:00pm

Saturday December 21st – St. John the Apostle – 10:00am – 12:00pm

Maranatha, Come Lord Jesus!

Pastor’s Corner Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Page 3: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

¡El tiempo definitivamente vuela cuando te diviertes! Más aún durante estas últimas semanas antes de Navidad.

Durante estas semanas llenas de diversión y agitación antes del día de Navidad, la Iglesia nos brinda esta

solemne y hermosa temporada litúrgica de Adviento. Debo confesar que el Adviento es una de mis estaciones

favoritas. Mi favoritismo hacia esta temporada litúrgica probablemente tiene su origen en cuando era un niño

que anhelaba abrir regalos el día de Navidad y el Adviento fue simplemente una cuenta regresiva para ese día.

Sin embargo, a medida que he madurado, ese anhelo se ha convertido en algo más real y no hacia los juguetes o

la ropa que finalmente serían arrojados y olvidados. Este anhelo es por una persona, la verdadera razón de la

temporada, Jesús.

Del mismo modo, este anhelo es correspondido por Dios, que anhela estar más cerca de nosotros. Esta cercanía

es diferente a todo lo registrado en el Antiguo Testamento. Desconcierta las mentes de los filósofos y los gurús

religiosos. Incluso les tomó más de 500 años a los Padres de la Iglesia capturar esta cercanía en el lenguaje

humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

opta por convertirse en uno de nosotros. Dios cumple su anhelo de estar cerca de nosotros al convertirse en

hombre, Jesucristo. Este es el verdadero regalo de Navidad y Adviento es nuestro tiempo para estar listos para

recibir este regalo.

Entonces, ¿qué debemos hacer durante estos 23 días de Adviento? Mi consejo es exactamente lo que nuestras

lecturas sugieren que hagamos: prepararnos. Mientras preparamos nuestras casas para el día de Navidad con

luces, decoraciones, guirnaldas y un árbol. Vamos a prepararnos son hogar interior, nuestro corazón para dar la

bienvenida a tal regalo. La mejor manera de hacerlo es confesarse y celebrar el Sacramento de la Reconciliación.

Si esto es algo que haces regularmente, dos veces al año, o si ha pasado mucho tiempo desde tu última

confesión, ve a la confesión. No tienes nada que temer. Grandes pecados, pequeños pecados, o incluso los mis-

mos pecados una y otra vez, no te prives de la gracia, la misericordia, el amor y el perdón gratuitos. Mira a la

confesión como un regalo para ti mismo. Ir a la confesión preparará tu corazón para el regalo de Jesús.

Además de nuestro Servicio de Reconciliación de Adviento el sábado 14 de diciembre de 10:00 a.m. a 12:00 p.m.

Habrá confesiones el sábado de 4:00 p.m. a 5:00 p.m. Finalmente, nuestras parroquias vecinas también tendrán

oportunidades para celebrar el Sacramento de la Reconciliación:

Sábado 7 de diciembre - Cristo Rey - 10:00 am-12:00pm

Sábado 21 de diciembre - San Juan Apóstol - 10:00 am - 12:00 pm

Maranatha, Ven Señor Jesús!

Rincón del pastor Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Page 4: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

Mass Times/Tiempos de Misas Daily Mass/Misa Diaria Monday—Tuesday 7:30 AM Wed.—Saturday 8:30 AM Lunes—Martes 7:30 AM Miércoles Sábado 8:30 AM Sacrament of Reconciliation/Sacramento de Reconciliacion Saturday 4:00-5:00 PM or by appt. Sabado 4:00-5:00 PM o con cita Vigil Mass/Misa de Vigilia Saturday/Sabado 5:30 PM Sunday Masses/Misas de Domingo English/Ingles 7:30 & 10:00 AM, 6:30 PM Spanish/Espanol 12:00 PM Daily Adoration Chapel/Diaria Capilla de Adoracion 6:00 AM-11:00PM

Parish Staff/Equipo Parroquial Clergy: Rev. John Marshall, Pastor [email protected] Rev. Nazario Atukunda (In Residence) [email protected] Deacon Jim Hix [email protected] Faith Formation & Music: Kim Zea, Pastoral Ass., Care Ministry [email protected] Tim Kluge, Youth Ministry [email protected] Rudy Lopez, Music Ministry Coordinator rudyl@ocp Administration: Barbara Downey, Business Manager [email protected] Mary Jenck, Admin. Assistant [email protected] School: Amber Ploussard, Principal [email protected] Lucero Silva, Admin. Assistant [email protected]

Monday/Lunes, Dec. 2 Mass/Fr. Nazario 7:30 AM Church St. Vincent de Paul 1:30 PM Jordan Alanon/Beginners 6:30 PM Saalfeld Alateen 7:00 PM Jordan AA 7:00 PM Cafeteria Tuesday/Martes, Dec. 3 Mass/Fr. Nazario 7:30 AM Church Legion of Mary 9:30 AM Jordan St. Vincent de Paul 1:30 AM Jordan Boy Scouts 6:30 PM Cafeteria St. Vincent de Paul 7:00 PM Church Divine Mercy Group 7:00 PM Church Boy Scouts 7:00 PM Cafeteria YLI Officers Meeting 7:00 PM Jordan Wednesday/Miercoles, Dec. 4 No Morning Mass Bible Study 10:00 AM Saalfeld Pinochle 1:00 PM Saalfeld St. Vincent de Paul 1:00 PM Jordan Religious Education 6:00 PM School Divine Mercy Grp 7:00 PM Church Spanish Music Grp 7:30 PM Church Thursday/Jueves, Dec. 5 Mass/Fr. John 8:30 AM Church St. Vincent de Paul 1:30 PM Jordan Bible Study 7:00 PM Saalfeld Pastoral Council 7:00 PM Jordan Divine Mercy Grp 7:00 PM Church Friday/Viernes, Dec. 6 Mass/Fr. John 8:30 AM Church St. Vincent de Paul 1:30 PM Jordan Encuentro Mat 7:00 PM Jordan Divine Mercy Grp 7:00 PM Church

Saturday/Sabado, Dec. 7 Set-Up for Our Lady of Guadalupe All Day/Parish Center Men’s Group 7:00 AM Jordan Mass/Fr. Nazario 8:30 AM Church Youth Choir 10:00 AM RE Rm Divine Mercy Group 10:00 AM Church Theater Group 12:00 PM Teen Rm Confessions 4:00 PM Church Mass/Fr. John 5:30 PM Church Divine Mercy Grp 6:30 PM Church Sunday/Domingo, Dec. 8 NO Coffee & Donuts this morning 7:30 Mass/Fr. Nazario 10:00 Mass/Fr. John 12:00 Mass/Fr. John 6:30 Mass/Fr. Nazario Our Lady of Guadalupe Festivities 10:00AM Parish Center Social Teaching 11:15 AM RE Rm Boy Scouts 5:00 PM Cafeteria Fatima Group 7:00 PM Saalfeld 2nd Collection Today for the Retired Religious

Weekly Calendar/Calendario

All are Welcome/Todos son Bienvenidos Parishioners, New Members, Visitors and Guests: Thank you for joining our

worshipping community. Please stop by our parish office to register and let us know if we can be of assistance.

Parroquianos, nuevos miembros, visitantes e invitados: Gracias por unirse a nuestra comunidad de adoración. Pase por la oficina de nuestra parroquia para regis-trarse y háganos saber si podemos ser de ayuda.

17

Mass Times/Calendar/Parish Staff

Horario de misas / Calendario / Personal parroquial

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Page 5: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

Daily Scripture/Lecturas Diarias Monday/Lunes, Dec. 2 Is. 4:2-6/Ps. 122:1-9/Mt. 8:5-11 Tuesday/ Martes, Dec. 3 Is. 11:1-10/Ps. 72:1-17; Lk. 10:21-24 Wednesday/Miercoles, Dec. 4 Is. 25:6-10/Ps. 23:1-6; Mt. 15:29-37 Thursday/Jueves, Dec. 5 Is. 26:1-6/Ps. 118:1-27/Mt. 7:21-27 Friday/Viernes, Dec. 6 Is. 29:17-24/Ps. 27:1-14/Mt. 9:27-31 Saturday/Sabado, Dec. 7 Is. 30:1926/Ps. 147:1-6/ Mt. 9:35-10:8 Sunday/Domingo, Dec. 8 Is. 11:1-10/Ps. 72:1-17/ Rom. 15:4-90/ Mt. 3:1-12

Mass Intentions/ Intenciones de la Misa

Monday/Lunes, Dec. 2 7:30 AM +Jeffrey Haglund from Herb Haglund Tuesday/Martes, Dec. 3 7:30 AM +Matthew Kramer from Bear Kramer Wednesday/Miercoles, Dec. 4 8:30 AM For Blessed Marriages from The Brauns Thursday/Jueves, Dec. 5 8:30 AM +Allan & Betty Jones from Royce Jones Friday/Viernes, Dec. 6 8:30 AM +Joseph Rudnick from Darlene Rudnick Saturday/Sabado, Dec. 7 8:30 AM David Prom from Marianne Prom 5:30 PM +Hong Van Nguyen from Family Sunday/Domingo, Dec. 8 7:30 AM +James Niland from Mary Ann Bruder 10:00 AM For the People of the

Parish from the Pastor 12:00 PM +Concepcion Mejia from Martha Mejia 6:30 PM +John Smith from Judy Perman

Funeral and Care Ministry Information/Informacion del Ministerio de Funerales y Cuidados

To plan or schedule a funeral or to arrange ministry to the homebound, please contact the Care Ministry Coordinator, Kim Zea at the church, 503-654-5449 weekdays Wed-Friday or anytime by email to [email protected]. Plan o planificar un funeral o para organizar el Ministerio a los enfermos, por favor póngase en contacto con el cuidado Ministerio Coordinador, Kim Zea en la iglesia, 503-654-5449, días de la semana el lunes y miércoles y viernes, o en cualquier momento por correo electrónico a [email protected]

Sanctuary Candle Offerings/Ofrendas de velas del santuario

Dec. 2 - Dec. 8/2 de diciembre - 8 de diciembre In Memory of Jane Mehrens & Linda Robertson

From the Haugen Family

The red Sanctuary Lamp above the Tabernacle burns to remind us of the sacramental presence of Jesus Christ. If you wish to have the Sanctuary Candle burning in memory of a loved one, to honor a special occasion, or a special intention, you can make arrangements with the Parish Office. The cost of the candle is $20 and it burns for one week. A notice of your intention will be posted in the bulletin. La lámpara roja del santuario sobre el tabernáculo arde para recordarnos la presencia sacramental de Jesucristo. Si desea que se encienda la Vela del Santuario en memoria de un ser querido, para honrar una ocasión especial o una intención especial, puede hacer arreglos con la Oficina Parroquial. El costo de la vela es de $ 20 y se quema durante una semana. Se publicará un aviso de su intención en el boletín.

Prayer Concerns for Dec./Preocupaciones de oración

para diciembre Please call the parish office if you

want to be on the December Prayer List.

Connie & John Von Eynern

This week we pray for the following individuals and families/

Esta semana oramos por las siquientes personas y familias

Robert & Kim Stapleton Frank Stauss

Rebecca J. Steed Jon & Sara Steinman

Lillian Stender Brian & Mary Ann Stewart John & Kathleen Stewart

Dennis & Denise Stoecklin Julie Storm

Al & Sidney Strange

Liturgy & Sacrament Liturgia y Sacramento

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Page 6: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

Children’s Liturgy of the Word; Sundays at the 10am Mass during All Children Preschool to 5th grade are welcome to join us Liturgia Infantil de la Palabra; Domingos en la misa de las 10am durante Todos los niños de preescolar a quinto grado son bienvenidos a unirse a nosotros

Religious Education Sacramental Prep

Grades K– 8 Wed evenings from 6-7:30pm

Educación Religiosa Preparación Sacramental

Grados K– 8 Miércoles por la noche de 6-7: 30pm

►Bible Study Wed mornings and Thursday Evenings New series through the year. Contact Pat Raschio to join at [email protected]

►MEETING OUTLINE FOR PRINCIPLES OF CATHOLIC SOCIAL TEACHINGS

December 8: Call to Family, Community, and Participation (note this is not the first Sunday and we meet again the next Sun-day!) December 15: Rights and Responsibilities January 5: Option for the Poor and Vulnerable January 19: The Dignity of Work and the Rights of Workers February 2: Solidarity February 16: Care for God’s Creation

►Adult Activities Building strong community through Social, Spiritual and Service Activities. TBA ►RCIA (Rite of Christian Initiation for Adults) Are you interested in learning more about the Catholic Faith? Join us on Tuesday evening at 7pm Contact Kim Zea in parish office.

►Estudio de la Biblia Miércoles por la mañana y jueves por la noche Nuevas series a lo largo del año. Contacta a Pat Raschio para unirte ►BORRO DE REUNIONES PARA PRINCIPIOS DE ENSEÑANZAS SOCIAL-ES CATÓLICAS 8 de diciembre: Llamado a la familia,

la comunidad y la participación (¡tenga en cuenta que este no es el

primer domingo y nos volveremos a ver el próximo domingo!)

15 de diciembre: derechos y r esponsabilidades

5 de enero: Opción por los pobres y vulnerables

19 de enero: La dignidad del trabajo y los derechos de los trabajadores

2 de febrero: solidaridad 16 de febrero: Cuidar la creación de Dios ►Actividades para adultos Construyendo una comunidad fuerte a través de lo social, lo espiritual y Actividades de servicio. TBA ►RICA (Rito de Iniciación Cristiana para Adultos) ¿Estás interesado en aprender más sobre la fe católica? Únase a nosotros el martes por la noche a las 7 p.m.Contacte a Kim Zea

October 11/09/19 11/16/19 Donations: WeShare 11/10/19 11/17/19 Offertory Collection $ 11,616.16 $ 12,316.25 $ 8,185.00 Building Maintenance Fund $ 335.00 $ 6,315.00 $ 8,490.00 School Support/CEEF/SAS $ 160.00 $ 1,155.00 Mass Stipends/All Souls $ 10.00 $ 63.00 World Mission Sunday $ 105.00 $ 50.00 All Saints Day $ 30.00 Military Services Collection $ 1,953.00 Campaign for Human Development $ 1,741.00 Thank you for your continued generosity!

Faith Formation

formación de fe

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Page 7: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

All are welcome to join us for our Christmas Program on December 17th at 6:30pm in the church.

School news

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Page 8: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

December 11th Schedule/Horario 11 de diciembre

6:15pm Rosary/Rosario

7:00pm Mass/Misa

8:30pm Play

9:00pm Dance/Danza

We share hot drinks/Compartimos

12:00am Manaitas a La Virgen de Guadalupe

December 12th Schedules/Horario 12 de diciembre

5:00am Church Opens/La Iglesia se abre

Singing/Cantos Alabanzas

6:00am Manaitas To Our Lady of Guadalupe

Mananitas a La Virgen de Guadalupe

Breakfast/Desayuno

Church is open all day/La iglesia

permanence albierta

6:00pm Rosary/Rosario

7:00pm Mass/Misa

Our Lady of Guadalupe Play/Apariciones

Sharing/A Compartir

Our Lady of Guadalupe Activities

Actividades de Nuestra Señora de Guadalupe

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Page 9: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

Advent | Christmas & New Year’s Schedule Adviento | Calendario de navidad y año nuevo

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Advent Schedule/Horario de Adviento

Sun., Dec. 01 - Advent Fair in Parish Center Sat., Dec. 07 - Christ the King Reconciliation Service 10:00am - 12:00pm Wed., Dec. 11 - Our Lady of Guadalupe Vigil Mass 7:00pm Thurs., Dec. 12 - Our Lady of Guadalupe Mass 7:00pm Sat. Dec. 14 - St. John the Baptist Reconciliation Service 10:00am - 12:00pm Tues., Dec. 17 - School Christmas Program 7:00pm in the Church Wed., Dec. 18 - St. Philip Benizi Reconciliation Service 7:00pm - 9:00pm Sat., Dec. 21 - St. John the Apostle Reconciliation Service 10:00am - 12:00pm

Christmas Mass Schedule/Horario de misas navideñas

Dom., 01 de diciembre - Feria de Adviento en el Centro Parr. Sáb., Dic. 07 - Cristo Rey Reconciliación Servicio de 10:00 a.m. a 12:00 p.m. Miércoles 11 de diciembre - Nuestra Señora de Guadalupe Vigilia Misa 7:00 pm Jueves, 12 de diciembre - Nuestra Señora de GuadalupeMisa 7:00 pm Sab. 14 de diciembre - San Juan Bautista Reconciliación Servicio de 10:00 a.m. a 12:00 p.m. Martes 17 de diciembre - Programa de Navidad escolar 7:00 pm en la iglesia Miércoles 18 de diciembre - Reconciliación de San Felipe Benizi Servicio 7:00 pm - 9:00 pm

Christmas Eve Tuesday, Dec. 24 - 4:00pm (English) 7:00pm (Spanish) 10:00pm (English)

Christmas Day Wednesday, Dec. 25 - 7:30am (English) 10:00am (English)

New Year Vigil Tuesday, Dec. 31 - 4:00pm (English) 7:00pm (Spanish)

New Year’s Day Wednesday, Jan. 1 10:00am (English)

Nochebuena Martes 24 de diciembre - 4:00 pm (inglés)

7:00 pm (español) 10:00 pm (inglés)

día de Navidad

Miércoles 25 de diciembre 7:30 am (inglés)

10:00 am (inglés)

Vigilia de año nuevo Martes 31 de diciembre 4:00 pm (inglés)

7:00 pm (español)

Día de Año Nuevo Miércoles 1 de enero

10:00 am (inglés)

Page 10: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

►WorldWide MARRIAGE ENCOUNTER: “So too, you also must be prepared, for at an hour you do not expect, the Son of Man will come." Enrich and renew your marriage on the next Worldwide Marriage Encounter Weekend. To find YOUR WWME Weekend go to rediscoverthespark.org. For information about WWME contact Ron & Hilarie Tesch at 503-704-0836 or by email [email protected]

►Marriage Help – Retrouvaille (pronounced

retro-vi) has helped tens of thousands of couples at all stages of disillusionment or misery in their marriage. This program can help you too. For confidential information or to register for our next program beginning with a weekend on January 17-19, call 503-225-9191 or email: [email protected] or for more information visit the web site at www.HelpOurMarriage.com ►Santiam Vicariate Advent Mission

Life of Passion/Life of Love A parish mission with Adam Storey, Dec. 1-3 All Evenings begin at 6:30pm Sunday, 12/1: Passionate Hearts Monday, 12/2: When the Rubber Meets the Road Tuesday, 12/3: Let’s get Real Complimentary childcare is provided! Immaculate Conception Catholic Church 1035 N. 6th Ave, Stayton, OR 97383

►The Benedictine Sisters Monastery Gift Shop Open House, December 12, 2-5pm.

Christmas cookies and wassail for refreshments. Door prizes include Monastery Morning Coffee Cake and Monastery Mustard. Morning Coffee Cakes, Sister Rocio's rosaries, Sister Marietta's prayer shawls, Sister Mechtilde's scarves and hats and more. All are welcome. For more information, call 503 845-2556.

Outside News

Noticias externas

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

► ENCUENTRO MATRIMONIAL Mundial: "También debes estar preparado, porque en una hora que no esperas, vendrá el Hijo del Hombre". Enriquezca y renueve su matrimonio en el próximo fin de semana del Encuentro Matrimonial Mundial. Para encontrar SU fin de semana WWME, visite rediscoverthespark.org Para obtener información sobre WWME, comuníquese con Ron & Hilarie Tesch al 503-704-0836 o por correo electrónico [email protected] ►Ayuda para el matrimonio: Retrouvaille (pronunciado retro-vi) ha ayudado a decenas de miles de parejas en todas las etapas de desilusión o miseria en su matrimonio. Este programa también te puede ayudar. Para obtener información confidencial o para registrarse en nuestro próximo programa que comienza con un fin de semana del 17 al 19 de enero, llame al 503-225-9191 o envíe un correo electrónico: [email protected] o, para obtener más información, visite el sitio web en www.HelpOurMarriage.com ►Santiam Vicariate Advent Mission Vida de Pasión / Vida de Amor Una misión parroquial con Adam Storey, del 1 al 3 de diciembre. Todas las tardes comienzan a las 6:30 p.m. Domingo 12/1: Corazones apasionados Lunes 12/2: Cuando el caucho se encuentra con el camino Martes 12/3: Seamos realistas ¡Se brinda cuidado de niños de cortesía! Iglesia Católica de la Inmaculada Concepción 1035 N. 6th Ave, Stayton, OR 97383 ► El Open House del Benedictine Sisters Monastery Gift Shop, 12 de diciembre, 2-5pm. Galletas de Navidad y wassail para refrescos. Los premios de la puerta incluyen Monastery Morning Coffee Cake y Monastery Mustard. Tortas de café de la mañana, rosarios de la hermana Rocío, chales de oración de la hermana Marietta, bufandas y sombreros de la hermana Mechtilde y más. Todos son bienvenidos. Para más información, llame al 503 845-2556

Page 11: ST. JOHN THE APTIST ATHOLI HURH - Home - St. John the Baptist · humano. En lugar de revelar su cercanía en una zarza ardiente o un viento susurrante, o incluso en un ángel, Dios

Question:

With Christmas fast approaching, can you give me some practical tips to prepare myself and my family that will help us stay grounded in what this holiday is really about? With all the commercialism, it’s easy to stray.

Answer:

Happy times and events bring fond memories and a renewed sense of love and kinship with others. The anticipation is half the joy of the event itself. The coming of the Lord is that kind of event that people have been looking forward to for generations with fervent hope and desire. It gave them strength and courage as they waited for the coming of the Lord. We know that Christmas is rushed. Sales begin in August and carols blare long before the season be-gins. Everyone laments the commercial aspects of the season, but as Advent begins, do something to help you be more mindful of the Lord’s coming. Use an Advent wreath, or enthrone the Bible promi-nently, or read the readings from the Bible assigned to each day. Postpone the tree and decorations un-til closer to Christmas. Establish new family rituals, customs and prayers that help remind everyone that we are preparing to celebrate the birth of Je-sus. Fasting, daily Mass, a special celebration of rec-onciliation, reaching out to those alienated from family or society, and visiting the homebound man-ifest the love of the Christ Child and the Holy Fami-ly. Resist the temptation to rush the season. In his own time and in his own way, God will come. Our task is simply to be watchful and ready. ©LPi

Announcements & Reflection

anuncio y Reflexión

Sunday, Dec. 1, 2019 | 1st Sunday of Advent Domingo 1 dic.2019 | 1er domingo de Adviento

Pregunta: Con la Navidad acercándose rápidamente, ¿puede darme algunos consejos prácticos para prepararme a mí y a mi familia que nos ayuden a mantenernos seguros de lo que realmente son estas vacaciones? Con todo el comercialismo, es fácil desviarse. Responder: Los momentos y eventos felices traen buenos recuerdos y un renovado sentido de amor y parentesco con los demás. La anticipación es la mitad de la alegría del evento en sí. La venida del Señor es ese tipo de evento que la gente ha estado esperando por generaciones con ferviente esperanza y deseo. Les dio fuerza y coraje mientras esperaban la venida del Señor. Sabemos que la Navidad es apresurada. Las ventas comienzan en agosto y los villancicos suenan mucho antes de que comience la temporada. Todos lamentan los aspec-tos comerciales de la temporada, pero al comenzar el Adviento, hagan algo para ayudarlos a estar más atentos a la venida del Señor. Use una corona de Adviento, o entronice la Biblia prominentemente, o lea las lecturas de la Biblia asignadas a cada día. Posponga el árbol y las decoraciones hasta más cerca de Navidad. Establezca nuevos rituales familiares, costumbres y oraciones que ayuden a recordar a todos que nos estamos preparando para celebrar el nacimiento de Jesús. Ayuno, misa diaria, una celebración especial de reconciliación, acercarse a los alienados de la familia o la sociedad, y visitar a los confinados en su hogar, manifiesta el amor del Cristo Niño y la Sagrada Familia. Resista la tentación de apresurar la temporada. En su propio tiempo y a su manera, Dios vendrá. Nuestra tarea es simplemente estar atentos y listos.© LPi

Our parish campus (Church, School, & Parish Center) is in the process of being re-keyed. By the end of the year, this will be completed. Your keys you have now will not work. Please check with the office if you need a new one. Nuestro campus parroquial (Iglesia, Escuela y Centro Parroquial) está en proceso de renovación. A finales de año, esto se completará. Tus llaves que tienes ahora no funcionarán. Por favor, consulte con la oficina si necesita uno.