5
St. Bernard’s Catholic Church 2516 West Avenue 33, Los Angeles, CA 90065 Phone: (323) 255-6142 Fax: (323) 255-2351 OCTOBER 27, 2019 THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME Web Sites: www.stbernard-parish.com www.facebook.com/stbla www.twitter.com/stbernardla PARISH CLERGY Rev. Perry Leiker, Pastor Rev. Msgr. Patrick McNulty, Pastor Emeritus PARISH MANAGER Mario López CHURCH OFFICE 2515 West Avenue 33, Los Angeles, CA 90065 OFFICE HOURS Monday - Friday 8:30am-12:00pm 1:00pm-7:30pm Saturday 8:30am-12:00pm 1:00pm-4:30pm Sunday 9:00am-2:00pm ST. BERNARD SCHOOL 3254 Verdugo Road (323) 256-4989 www.stbernard-school.com PRINCIPAL : Mrs. Claudia Montiel OFFICE OF RELIGIOUS EDUCATION 2515 W. Avenue 33 (323) 256-6242 DIRECTOR : Amelia Cepeida SAFEGUARD THE CHILDREN COMMITTEE: Jun Ballada (213)236-4829 Rocio Gonzalez (323)256-6242 DIVINE MERCY MASS MISA DIVINA MISERICORDIA Every first Tuesday of the month at 7:00pm & every second Sunday of the month at 3:00pm Cada Primer Martes y Segundo Domingo del mes. (Inglés) CONFESSIONS/CONFESIONES Thursdays/Jueves: 6:30pm — 7:00pm Saturdays/Sábados: 3:30pm — 4:30pm BAPTISMS/BAUTISMOS Saturdays & Sundays Call church office for Information. Sábados y Domingos Llamar a la oficina para información. WEDDINGS/BODAS QUINCEAÑERAS Please call the church office six months in advance. Favor de llamar la oficina seis meses antes. MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS Weekdays: 8:00am Vigil Mass: Saturday, 5:00pm Sunday in English: 8:00 am and 9:30 am Domingo en Español: 11:00 am y 12:30pm MOTHER OF PERPETUAL HELP NOVENA AND MASS Wednesday, 7:00pm (English) HORA SANTA Adoración al Santísimo Jueves, 6:00pm (Español) ROSARY/ROSARIO Wednesday, 6:30pm (English) Martes, 6:00pm (Español) GRUPO DE ORACIÓN Viernes, 7:00pm (Español) ESCUELA DE LA FE Martes, 7:00pm (Español)

St. Bernard’s Catholic Churchstbernard-parish.com/wp-content/uploads/2019/10/19... · 2019-10-27 · Los sobres especiales se encuentran en las mesas junto al altar y a las puertas

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: St. Bernard’s Catholic Churchstbernard-parish.com/wp-content/uploads/2019/10/19... · 2019-10-27 · Los sobres especiales se encuentran en las mesas junto al altar y a las puertas

St. Bernard’s Catholic Church

2516 West Avenue 33, Los Angeles, CA 90065

Phone: (323) 255-6142 Fax: (323) 255-2351

OCTOBER 27, 2019

THIRTIETH SUNDAY

IN ORDINARY TIME

Web Sites:

www.stbernard-parish.com

www.facebook.com/stbla

www.twitter.com/stbernardla

PARISH CLERGY Rev. Perry Leiker,

Pastor Rev. Msgr. Patrick McNulty,

Pastor Emeritus

PARISH MANAGER Mario López

CHURCH OFFICE

2515 West Avenue 33, Los Angeles, CA 90065

OFFICE HOURS Monday - Friday

8:30am-12:00pm

1:00pm-7:30pm

Saturday

8:30am-12:00pm

1:00pm-4:30pm

Sunday

9:00am-2:00pm

ST. BERNARD SCHOOL 3254 Verdugo Road (323) 256-4989

www.stbernard-school.com

PRINCIPAL: Mrs. Claudia Montiel

OFFICE OF

RELIGIOUS EDUCATION 2515 W. Avenue 33 (323) 256-6242

DIRECTOR:

Amelia Cepeida

SAFEGUARD THE CHILDREN COMMITTEE:

Jun Ballada (213)236-4829 Rocio Gonzalez (323)256-6242

DIVINE MERCY MASS MISA DIVINA MISERICORDIA

Every first Tuesday of the month at 7:00pm & every second Sunday of the month at 3:00pm

Cada Primer Martes y Segundo Domingo del mes. (Inglés)

CONFESSIONS/CONFESIONES

Thursdays/Jueves: 6:30pm — 7:00pm Saturdays/Sábados: 3:30pm — 4:30pm

BAPTISMS/BAUTISMOS

Saturdays & Sundays

Call church office for Information.

Sábados y Domingos

Llamar a la oficina para información.

WEDDINGS/BODAS QUINCEAÑERAS

Please call the church office six months in advance.

Favor de llamar la oficina seis meses antes.

MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS

Weekdays: 8:00am Vigil Mass: Saturday, 5:00pm Sunday in English: 8:00 am and 9:30 am Domingo en Español: 11:00 am y 12:30pm

MOTHER OF PERPETUAL HELP NOVENA AND MASS

Wednesday, 7:00pm (English)

HORA SANTA

Adoración al Santísimo Jueves, 6:00pm (Español)

ROSARY/ROSARIO

Wednesday, 6:30pm (English) Martes, 6:00pm (Español)

GRUPO DE ORACIÓN

Viernes, 7:00pm (Español)

ESCUELA DE LA FE

Martes, 7:00pm (Español)

Page 2: St. Bernard’s Catholic Churchstbernard-parish.com/wp-content/uploads/2019/10/19... · 2019-10-27 · Los sobres especiales se encuentran en las mesas junto al altar y a las puertas

30th Sunday Ordinary Time ~ PRIESTHOOD SUNDAY ~ What happens to a person who exalts himself, thinking he is better than others? What becomes of a person who thinks that because she follows some rules or procedures that her life is better than someone else’s life? Jesus, not surprisingly, has some strong opinions about this. The final line in today’s gospel states it clearly: “For whoever exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.” But

what is underneath all of this? It would be dishonest to say that the Pharisee did nothing good. On the contrary, as he states: “I fast twice a week. I pay tithes on my whole income.” These can hardly be criticized; in fact, they are praiseworthy. But it reminds one of the person who is so busy bragging about himself, he can’t hear anyone else giving him a compliment. Even this, in itself, is not the problem. What good is it to do good if it only becomes the platform to judge and condemn others? Who has the right to judge? Is there any difference in condemning actions rather than persons? Might it not be just a little arrogant to condemn the rest of humanity? It seems rather strange to lump all of humanity together as: greedy, dishonest, adulterous. That doesn’t appear to be how God’s sees it. A good representative from the rest of

humanity gives quite a different view of himself. He ‘stood at a distance’ and he would ‘not even raise his eyes to heaven’. Instead, beating his breast he just prayed: “O God, be merciful to me a sinner.” The contrast is embarrassing. One is so proud he condemns all of humanity; the other is so humble he only asks God for mercy. Self-righteousness is the one thing attacked most consistently by Jesus. It is clearly the attitude that gets in the way of caring for anyone except ‘self’. Jesus’ own description of the self-righteous is the one who ‘despised everyone else’. The self-righteous truly think that their efforts are the most important ones. Yet far more important than anything that we do is what God does for us and in us! Far more important than our achievements is his love! One filled with judging and condemning is probably not empty enough to be filled with love and compassion. Isn’t it obvious why Jesus was so concerned about this? Is Jesus’ truth not our truth: “For

whoever exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.” Rev. Perry Leiker

Quote of the Week: “Any person capable of angering you becomes your master;

he can anger you only when you permit yourself to be disturbed by him” — Epictetus

Page Two Saint Bernard Church October 27, 2019

SUNDAY COLLECTION/COLECTA DOMINICAL:

10/20/19 — Offertory Envelopes/Ofrenda en Sobres: $2,064

Loose Collection/Colecta en Efectivo: $3,799

Total: $5,863

Thank You fo r your generos ity Gracias por su generosidad !

AMONESTACIONES /WEDDING BANNS

Irineo Yañez & Zehila Cañedo

+ PARISH FINANCES +

“The Lord loves a cheerful giver”

Cheerful Giving? What could that mean?

2 Corinthians 9:6-7 St. Paul wrote in his 2nd

letter to the Corinthians advice about how to

give. He would tell them that it is not enough

to just give, but one should be a Cheerful Giver. He tells

them: “The point is this: whoever sows sparingly will also

reap sparingly, and whoever sows bountifully will also reap

bountifully. Each one must give as he has decided in his

heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a

cheerful giver.”

ENGLISH PARISH RETREAT — NOVEMBER 2

9:00am - 3:30pm — FREE Place: PASTORAL CENTER

Lunch Included REGISTRATION FORMS AT THE PASTORAL CENTER

All English Eucharistic Ministers are invited to a meeting on Tuesday, October 29 at 7PM in the Church. Please be sure to attend.

ALL SOULS NOVENA OF MASSES

The Annual Novena of Masses for the deceased whose names are given to us, will begin here on Saturday, November 2. The envelopes for the names are on the tables

near the altar and at the exits of the church. They can be turned in the collection basket or at the church office.

ALL SOULS DAY — Join us on Saturday, November 2, at the 8:00AM bilingual Mass to remember our deceased loved ones. During the Mass, you will be asked to place the names of your

loved ones in front of the Altar during the Offertory. NOTE: Candles will be available for sale at $5.00 each during the Mass. They will remain lit in the Vestibule, and you may take them home after Mass.

THE TIME HAS COME . . . to turn your clock BACK one hour next Sunday, November 3.

Thank You to the Teocaltiche Community for their generous donation of $500 to our Church. Also, for the Hand Sanitizer Dispensers.

Agradecemos a la Comunidad de Teocaltiche su generoso donativo de $500 a nuestra Iglesia. Gracias!

Page 3: St. Bernard’s Catholic Churchstbernard-parish.com/wp-content/uploads/2019/10/19... · 2019-10-27 · Los sobres especiales se encuentran en las mesas junto al altar y a las puertas

Domingo 30 del Tiempo Ordinario ~ DOMINGO DEL SACERDOCIO — Qué pasa con una persona que se enaltece a sí mismo, pensando que es mejor que los demás? Que pasa con una persona que piensa que solo por seguir algunas reglas su vida es mejor que la vida de otra persona? Jesús, como es lógico, tiene algunas opiniones fuertes al respecto. La última línea en el Evangelio de hoy afirma claramente: "Porque todo el que se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido".

Pero que hay detras de todo esto? Sería deshonesto decir que el fariseo no hizo nada bueno. Por el contrario, como el afirma: "Ayuno dos veces a la semana y pago el diezmo de todas mis ganancias”. Esto difícilmente puede ser criticado; de hecho, es digno de elogios pero si le recuerda a uno al que está tan ocupado presumiendo tanto de sí mismo, que no escucha ninguna clase de cumplidos. Aún todo esto, en sí mismo, no es el problema. ¿De qué sirve entonces hacer el bien si todo esto únicamente se convierte en una plataforma para juzgar y condenar a los demás? ¿Quién tiene el derecho de juzgar? ¿Hay alguna diferencia al condenar las acciones en vez de las personas? ¿No será un poco arrogante condenar al resto de la humanidad? Parece bastante extraño tildar a toda la humanidad de: ladrones,

injustos, o adúlteros. Eso no parece ser la forma de Dios lo ve. Un buen representante del resto de la humanidad da una visión bastante diferente de sí mismo. ‘Se quedó lejos’ y ‘no se agrevía a levantar los ojos al cielo'. En vez de eso lo único que hacía era golpearse el pecho, diciendo: “Dios mío, apíadate de mí, que soy un pecador”. El contraste es

vergonzoso. Uno de ellos es tan orgulloso que condena a toda la humanidad; el otro es tan humilde que sólo pide a Dios su misericordia. Una de las cosas que Jesús constantemente condena fuertemente es el engrandecerse a si mismo. Es claramente la actitud que impide cuidar de nadie más excepto de sí mismo. La descripción propia de Jesús sobre los que se tenían por justos y “despreciaban a los demás”. Los que se tienen por justos, piensan que sus esfuerzos son los más importantes. Sin embargo, mucho más importante que todo lo que nosotros hagamos es lo que Dios hace por nosotros y en nosotros! Mucho más importante que nuestros logros es su amor! Uno, lleno de juicios y condenaciones no está probablemente suficiente vacío para ser llenado con el amor y la compasión. No es obvio por qué Jesús estaba tan preocupado por esto? No es la verdad de Jesús nuestra verdad: "Porque todo el que se enaltece

será humillado y el que se humilla será enaltecido”.

Padre Perry Leiker

Cita de la Semana: “Cualquier persona capaz de hacerte enojar, se convierte en tu amo;

puede hacerte enojar solo cuando tú te permites a tí mismo ser perturbado por él " — Epicteto

Thirtieth Sunday in Ordinary Time Saint Bernard Church October 27, 2019

READ INGS F OR N EXT WEEK END

First Reading — Lord, you love all things that exist (Wisdom 11:22 — 12:2). Psalm — I will praise you name for ever, my king and my God (Psalm 145). Second Reading — May the name of Christ be glorfied in you and you in him (2 hessalonians 1:11 — 2:2). †Gospel — Today salvation has come to the tax collector Zacchaeus’ house (Luke 19:1-10). — Liturgical Color: Green

10/28: 8:00am — †Wilson Chan 10/29: 8:00am — †Nicolas Rivas 10/30: 8:00am — Joseph Giammanco 7:00pm — Flora Sumbilla — In Thanksgiving 10/31: 8:00am — †Martin Lamsen Escosio

11/01: 8:00am — †Rafael & †Carmen Orola & †Felipa Macasieb 7:30pm — †Paula Somoza 11/02: 8:00am — ALL SOULS NOVENA

5:00pm — Intentions of the Yoro Family 11/03: 8:00am — †Clemencia Buendia & †Augusto Lumanlan 9:30am — ALL SOULS NOVENA 11:00am — †Graciela Trejo 12:30pm — Familia Navarrete

FINANZAS — "El Señor ama al que da con alegría"

Dar con alegría? ¿Qué significa?

2 Corintios 9: 6-7 — San Pablo escribió en su Segunda Carta a los Corintios sobre cómo dar. Les diría que no es suficiente dar solo, por dar, sino que se debe dar con alegría. “Además fíjense: quien siembra con

mezquinidad, con mezquinidad cosechará, y quien hace

siembras generosas, generosas cosechas tendrá. Cada

uno dé según lo que decidió personalmente, y no de

mala gana o a la fuerza, pues Dios ama al que da con

alegría”.

NOVENA PARA LOS FIELES DIFUNTOS

La Novena Anual de Misas para los difuntos, comenzará el Sábado, 2 de Noviembre. Los sobres especiales se encuentran en las mesas junto al altar y a las puertas de la iglesia. Los pueden depositar en la canasta de la colecta o entregar en la oficina de a

Iglesia. DÍA DE LOS FIELES DIFUNTOS

Únase a nosotros a la Misa bilingüe el Sábado, 2 de Noviembre a las 8:00AM para recordar a nuestros seres queridos fallecidos. Durante la Misa, podrán colocar los nombres de sus seres queridos frente al Altar durante el

Ofertorio. NOTA: Las velas estarán a la venta durante la Misa a $5.00 cada una. Permanecerán encendidas en el vestíbulo, y puede llevarla a casa después de la Misa.

NO OLVIDEN . . . atrasar su

re lo j una hora e l p róx imo

FIRST FRIDAY /VIERNES PRIMERO

November 1st ~ 1 de Noviembre

Masses/Misas: 8:00am English —7:30pm Español

Exposition of Blessed Sacrament after both Masses

Adoración al Santísimo después de ambas Misas

Page 4: St. Bernard’s Catholic Churchstbernard-parish.com/wp-content/uploads/2019/10/19... · 2019-10-27 · Los sobres especiales se encuentran en las mesas junto al altar y a las puertas

LECTURAS PARA EL PRÓXIMO DOMINGO

Primera lectura — Señor, tú amas todo cuanto existe (Sabiduría 11:22 — 12:2). Salmo — Bendeciré al Señor eternamente (Salmo 145 [144]).

Segunda lectura — Sea glorificado el nombre de Cristo en ustedes y ustedes en él (2 Tesalonicenses 1:11 — 2:2). †Evangelio — Zaqueo, considerado socialmente como pecador, se convierte al Señor (Lucas 19:1-10). — Color Litúrgico: Verde

VENGA al Restaurante HABIT BURGER GRILL este Miércoles 30 de Octubre, entre las 11:00a.m.—9:00pm, presente el volante con su compra y la Escuela San Bernardo recibirá un porcentaje de la cantidad generada.

PLEASE join us at the HABIT BURGER GRILL this Wednesday, October 30, from 11:00am—9:00pm. Present the flyer with your order and St. Bernard School will get a percentage of the receipts generated.

Sabía Usted — Nuestra comunidad de fe ora por la sanación de todas las personas que han sido abusadas

Como miembros de la comunidad Católica, cada uno de nosotros puede contribuir a la sanación de aquellos que han sido lastimados por el abuso, especialmente al recordar a las víctimas-sobrevivientes en sus oraciones. Pedimos a Dios por aquellos lastimados por alquien, ya sea en la iglesia, en la familia, en la escuela o en la comunidad, confiando en que la sanación es posible, y conscientes de que todos podemos trabajar para prevenir el abuso. Inspirados en la visión de una víctima-sobreviviente, la Arquidiócesis de Los Ángeles ha creado una tarjeta de oración e información como un símbolo palpable de compromiso y de apoyo a las personas necesitadas. Por favor únanse en este esfuerzo y a nuestra esperanza compartida para que los recursos y oraciones en la tarjeta alcancen a los necesitados, llevándoles la luz sanadora de Cristo sobre los más oscuros lugares de su dolor. Las tarjetas y posters de oración bilingües, con información sobre cómo reportar el abuso, han sido distribuidos en todas las parroquias y están disponibles para que los puedan descargar en, archla.org/support.

Did You Know — Our community of faith prays for the healing of all those who have been abused

As members of the Catholic community, each of us can contribute to the healing of those harmed by abuse, especially by remembering victim-survivors in our prayers. We pray for those harmed by someone, whether in church, family, school or community, confident that healing is possible, and mindful that we can all work to prevent further abuse. Inspired by the vision of a victim-survivor, the Archdiocese of Los Angeles has created a prayer and information card as a tangible symbol of outreach and support to those in need. Please join in this effort and our shared hope that the resources and prayer on the card will reach those in need to bring the healing light of Christ to the darkest places of pain. The bilingual prayer card and posters, including information on how to report abuse, have been distributed to all parishes and are available for download at archla.org/support.

PRÓXIMO FIN DE SEMANA — CAMPAÑA DEL BIBERÓN Distribución de biberones después de las Misas.

Sus contribuciones proveen varios servicios a madres y bebés en necesidad

NEXT WEEKEND — BABY BOTTLE DRIVE

Baby Bottle distribution after all Masses

Your contributions help provide with several services to mothers and babies in need.

Page 5: St. Bernard’s Catholic Churchstbernard-parish.com/wp-content/uploads/2019/10/19... · 2019-10-27 · Los sobres especiales se encuentran en las mesas junto al altar y a las puertas

CALENDAR OF COMING EVENTS/PRÓXIMOS EVENTOS 10-27-19: English Baptisms/Bautizos en Inglés: 9:30A.M Mass/Misa de 9:30AM 10-29-19: English Eucharitic Ministers Meeting: 7PM — Church Junta para Ministros Eucarísticos en Inglés: 7PM — Iglesia 11-01-19: All Saints (Holy Day of Obligation)/Todos Los Santos (Día de Precepto) 11-01-19: First Friday Mass and Adoration: 8AM English; 7:30PM Spanish Misas de Viernes Primero y Adoración: 8AM Inglés; 7:30PM Español 11-03-19: Daylight Saving Time ends; Set clocks back one hour Cambio de Hora; Retrase el reloj una hora 11-03-19: Baby Bottle Drive/Campaña del Biberón 11-03-19: Cursillo Ultrella: Multipurpose Room 11-03-19: Kairos Mass (Men)/Misa Kairos (Varones): 3PM 11-05-19: Divine Mercy Mass and Novena/Misa y Novena de la Divina Misericordia 11-10-19: Pick Up Baby Bottles/Colecta de Biberones 11-11-19: Veterans Day/Día de los Veteranos: Offices Closed/Oficinas Cerradas 11-15-19: Spanish Healing Mass/Misa de Sanación en Español: 7:30PM

VOCAT IONS TO PR IESTHOOD AND REL IG IOUS L IFE

Did you know that we have valuable information regarding Vocations on our Parish Website. Go

to : h t tp : / /s tbernard-par ish .com then c l i ck on

Sacraments and scroll down to Holy Orders and Vocations. There you will f ind information on Priests, Sisters, Brothers, Monks, third OrderP ALSOP visit http://www.lavocations.org/contact-us.html for even more information from the Archdiocese. FINALLY, every SECOND FRIDAY OF THE MONTH at Our Lady of Peace Church in North Hills there is a Priesthood

Discernment Night at 7pm. Come - ask questions - listen to other young men who are considering or at least curious about a vocation to priesthood. ANDW. call me, (Fr. Perry) if you have any questions or are trying to

discern your vocation - your journey through life!

R C I A (Rite of Christian Initiation of Adults)

Anyone ‘7’ years or older who has not been

baptized is invited to join the ‘RCIA Journey Of Faith to receive their Sacraments of Initiation: Baptism, Confirmation and

Eucharist. You may also join if you are 18 years or older and are

Baptized but need both Confirmation and Eucharist. Those interested must call the Church Office at (323) 255-6142.

SAFE PARKING PROGRAM PROGRAMA DE ESTACIONAMIENTO SEGURO

GLASSELL PARK & WESTLAKE • A SAFE place to stay overnight in a gated parking lot

with a security guard on duty.

• Access to BATHROOM/Acceso a instalaciones de BAÑO

Facilities, Hygiene Kits/Estuches Higiénicos

• FINANCIAL ASSISTANCE/AYUDA FINANCIERA Minor repairs, registration/tags, insurance and driver’s license renewal for program participants.

Reparaciones menores, regristro/etiquetas, seguro, renovación de licencias para los participantes del programa

Information/Información: Christine (424)261-3135