8
SQ, SQE, SQFlex Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen GRUNDFOS ANLEITUNG Other languages SQ, SQE Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/96160909 Other languages SQFlex Quick Guide http://net.grundfos.com/qr/i/96482228

SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

  • Upload
    ledan

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

SQ, SQE, SQFlexSicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen

GRUNDFOS ANLEITUNG

Other languagesSQ, SQE Installation and operating instructions

http://net.grundfos.com/qr/i/96160909

Other languagesSQFlex Quick Guide

http://net.grundfos.com/qr/i/96482228

Page 2: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

Deu

tsch (D

E)

2

Deutsch (DE) Sicherheitshinweise

Übersetzung des englischen Originaldokuments

In diesen Sicherheitshinweisen erhalten Sie einen kurzen Überblick über die Vorkehrungsmaßnahmen, die Sie in Verbindung mit jeglichen Arbeiten an die-sem Produkt beachten müssen.

Beachten Sie diese Sicherheitshinweise bei der Handhabung, der Installation und beim Betrieb die-ses Produkts sowie bei jeglichen Wartungs-, Ser-vice- und Reparaturarbeiten an diesem Produkt.

Diese Sicherheitshinweise stellen ein ergänzendes Dokument dar. Alle Sicherheitshinweise werden auch in den relevanten Abschnitten der Montage- und Betriebsanleitung aufgeführt.

Bitte bewahren Sie diese Sicherheitshinweise am Aufstellungsort auf, um einen schnellen Zugriff dar-auf zu gewährleisten.

Allgemeines

Elektrischer Anschluss

Montage

Lesen Sie vor der Installation das vorlie-gende Dokument sorgfältig durch. Die Ins-tallation und der Betrieb müssen nach den örtlichen Vorschriften und den Regeln der Technik erfolgen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah-ren und darüber, sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter-wiesen wurden und die daraus resultieren-den Gefahren verstehen.

Erlauben Sie niemals Kindern, mit dem Produkt zu spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern oder Per-sonen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten durchgefuhrt werden, wenn sie dabei nicht entsprechend beaufsichtigt werden.

WARNUNG

StromschlagTod oder ernsthafte Personenschäden- Die Pumpe darf nicht benutzt werden,

wenn Personen im Wasser sind.

WARNUNG

StromschlagTod oder ernsthafte Personenschäden

- Vor Beginn der Arbeit an der Pumpe muss die Versorgungsspannung unbe-dingt abgeschaltet werden. Es muss sichergestellt werden, dass diese nicht versehentlich wieder eingeschaltet wer-den kann.

- Die Pumpe muss geerdet werden. - Die Pumpe muss bauseits abgesichert

werden und sollte an einen externen Netzschalter angeschlossen werden. Auf eine allpolige Trennung mit Kontakt-öffnungsweite von min. 3 mm (pro Pol) ist zu achten.

- Falls das Motorkabel beschädigt ist, muss es unbedingt von Grundfos, einer autorisierten Grundfos Werkstatt oder einem Fachmann mit ähnlichen Qualifi-kationen ausgewechselt werden.

WARNUNG

StromschlagTod oder ernsthafte Personenschäden- Ist die Pumpe an eine elektrische Instal-

lation anzuschließen, in der FI-Schutz-schalter als zusätzlicher Schutz einge-setzt werden, müssen solche verwendet werden, die gemäß DIN VDE 0664 sowohl bei Wechselfehlerströmen als auch bei pulsierenden Gleichfehler-strömen auslösen.

WARNUNG

StromschlagTod oder ernsthafte Personenschäden

- Vor Beginn jeder Arbeit an der Pumpe oder am Motor muss die Versorgungs-spannung unbedingt abgeschaltet wer-den. Es muss sichergestellt werden, dass diese nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann.

WARNUNG

StromschlagTod oder ernsthafte Personenschäden

- Der Kabelstecker darf unter keinen Umständen vom Benutzer demontiert werden.

- Das Kabel mit Stecker muss unbedingt von einer autorisierten Grundfos Werk-statt oder einem Fachmann mit ähn-lichen Qualifikationen montiert bzw. demontiert werden.

Page 3: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

Deu

tsch

(D

E)

3

Betrieb

Störungsübersicht

Überprüfung der Spannungsversorgung

Umwelt

Technische Änderungen vorbehalten.

WARNUNG

Anlage unter DruckTod oder ernsthafte Personenschäden

- Die Anlage muss für den maximalen Förderdruck der Pumpe ausgelegt sein.

VORSICHT

StromschlagLeichte oder mittelschwere Personenschä-den

- Vor Beginn jeder Arbeit an der Pumpe oder am Motor muss die Versorgungs-spannung unbedingt abgeschaltet wer-den. Es muss sichergestellt werden, dass diese nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann.

WARNUNG

StromschlagTod oder ernsthafte Personenschäden

- Vor Beginn jeder Arbeit an der Pumpe oder am Motor muss die Versorgungs-spannung unbedingt abgeschaltet wer-den. Es muss sichergestellt werden, dass diese nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann.

WARNUNG

Ätzender StoffTod oder ernsthafte Personenschäden

- Bei der Außerbetriebnahme der Pumpe muss sichergestellt werden, dass sich keine Reste eventuell gefährlicher Stoffe in der Pumpe befinden, um zu verhindern, dass eine Gesundheits- oder Umweltgefahr entsteht.

Page 4: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

Ko

nfo

rmitä

tse

rklä

run

g

Konformitätserklärung 1

GB: EU declaration of conformityWe, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products SQ, SQE, SQF, to which the declaration below relates, are in conformity with the Council Directives listed below on the approximation of the laws of the EU member states.

BG: Декларация за съответствие на EOНие, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че продуктите SQ, SQE, SQF, за които се отнася настоящата декларация, отговарят на следните директиви на Съвета за уеднаквяване на правните разпоредби на държавите-членки на EO.

CZ: Prohlášení o shodě EUMy firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že výrobky SQ, SQE, SQF, na které se toto prohlášení vztahuje, jsou v souladu s níže uvedenými ustanoveními směrnice Rady pro sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství.

DE: EU-KonformitätserklärungWir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte SQ, SQE, SQF, auf die sich diese Erklärung beziehen, mit den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmen.

DK: EU-overensstemmelseserklæringVi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne SQ, SQE, SQF, som erklæringen nedenfor omhandler, er i overensstemmelse med Rådets direktiver der er nævnt nedenfor, om indbyrdes tilnærmelse til EU-medlemsstaternes lovgivning.

EE: EÜ vastavusdeklaratsioonMeie, Grundfos, kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle eest, et toode SQ, SQE, SQF, mille kohta all olev deklaratsioon käib, on kooskõlas Nõukogu Direktiividega, mis on nimetatud all pool vastavalt vastuvõetud õigusaktidele ühtlustamise kohta EÜ liikmesriikides.

ES: Declaración de conformidad de la UEGrundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que los productos SQ, SQE, SQF, a los que hace referencia la siguiente declaración cumplen lo establecido por las siguientes Directivas del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros de la UE.

FI: EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusGrundfos vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuotteet SQ, SQE, SQF, joita tämä vakuutus koskee, ovat EU:n jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämiseen tähtäävien Euroopan neuvoston direktiivien vaatimusten mukaisia seuraavasti.

FR: Déclaration de conformité UENous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les produits SQ, SQE, SQF, auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres UE relatives aux normes énoncées ci-dessous.

GR: ∆ήλωση συμμόρφωσης ΕΕΕμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα SQ, SQE, SQF, στα οποία αναφέρεται η παρακάτω δήλωση, συμμορφώνονται με τις παρακάτω Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕE.

HR: EU deklaracija sukladnostiMi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću da su proizvodi SQ, SQE, SQF, na koja se izjava odnosi u nastavku, u skladu s direktivama Vijeća dolje navedene o usklađivanju zakona država članica EU-a.

HU: EU megfelelőségi nyilatkozatMi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel kijelentjük, hogy a(z) SQ, SQE, SQF, termékek, amelyre az alábbi nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek az Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi előírásainak.

IT: Dichiarazione di conformità UEGrundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti SQ, SQE, SQF, ai quale si riferisce questa dichiarazione, sono conformi alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri UE.

LT: ES atitikties deklaracijaMes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad produktai SQ, SQE, SQF, kuriems skirta ši deklaracija, atitinka žemiau nurodytas Tarybos Direktyvas dėl ES šalių narių įstatymų suderinimo.

LV: ES atbilstības deklarācijaSabiedrība Grundfos ar pilnu atbildību paziņo, ka produkti SQ, SQE, SQF, uz kuru attiecas tālāk redzamā deklarācija, atbilst tālāk norādītajām Padomes direktīvām par EK/ES dalībvalstu normatīvo aktu tuvināšanu.

NL: EU-conformiteitsverklaringWij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten SQ, SQE, SQF, waarop de onderstaande verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de onderstaande Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de EU-lidstaten.

PL: Deklaracja zgodności UEMy, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze produkty SQ, SQE, SQF, których deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne z następującymi dyrektywami Rady w sprawie zbliżenia przepisów prawnych państw członkowskich.

PT: Declaração de conformidade UEA Grundfos declara sob sua única responsabilidade que os produtos SQ, SQE, SQF, aos quais diz respeito a declaração abaixo, estão em conformidade com as Directivas do Conselho sobre a aproximação das legislações dos Estados Membros da UE.

RO: Declaraţia de conformitate UENoi Grundfos declarăm pe propria răspundere că produsele SQ, SQE, SQF, la care se referă această declaraţie, sunt în conformitate cu Directivele de Consiliu specificate mai jos privind armonizarea legilor statelor membre UE.

RS: Deklaracija o usklađenosti EUMi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom odgovornošću da je proizvod SQ, SQE, SQF, na koji se odnosi deklaracija ispod, u skladu sa dole prikazanim direktivama Saveta za usklađivanje zakona država članica EU.

RU: Декларация о соответствии нормам ЕСМы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что изделия SQ, SQE, SQF, к которым относится нижеприведённая декларация, соответствуют нижеприведённым Директивам Совета Евросоюза о тождественности законов стран-членов ЕС.

SE: EU-försäkran om överensstämmelseVi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående försäkran, är i överensstämmelse med de rådsdirektiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning som listas nedan.

SI: Izjava o skladnosti EUV Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek SQ, SQE, SQF, na katerega se spodnja izjava nanaša, v skladu s spodnjimi direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih predpisov držav članic EU.

SK: ES vyhlásenie o zhodeMy, spoločnosť Grundfos, vyhlasujeme na svoju plnú zodpovednosť, že produkty SQ, SQE, SQF, na ktoré sa vyhlásenie uvedené nižšie vzťahuje, sú v súlade s ustanoveniami nižšie uvedených smerníc Rady pre zblíženie právnych predpisov členských štátov EÚ.

TR: AB uygunluk bildirgesiGrundfos olarak, aşağıdaki bildirim konusu olan SQ, SQE, SQF, ürünlerinin, AB Üye ülkelerinin direktiflerinin yakınlaştırılmasıyla ilgili durumun aşağıdaki Konsey Direktifleriyle uyumlu olduğunu ve bununla ilgili olarak tüm sorumluluğun bize ait olduğunu beyan ederiz.

KZ: Сəйкестік жөніндегі ЕО декларациясыБіз, Grundfos, ЕО мүше елдерінің заңдарына жақын төменде көрсетілген Кеңес директиваларына сəйкес төмендегі декларацияға қатысты SQ, SQE, SQF, өнімдері біздің жеке жауапкершілігімізде екенін мəлімдейміз.

4

Page 5: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

Ko

nfo

rmit

äts

erk

läru

ng

MK: Декларација за сообразност на ЕУ

Ние, Grundfos, изјавуваме под целосна одговорност дека производите SQ, SQE, SQF,, на кои се однесува долунаведената декларација, се во согласност со овие директиви на Советот за приближување на законите на земјите-членки на ЕY.

MY: Perisytiharan keakuran EUKami, Grundfos, mengisytiharkan di bawah tanggungjawab kami semata-mata bahawa produk SQ, SQE, SQF, yang berkaitan dengan perisytiharan di bawah, akur dengan Perintah Majlis yang disenaraikan di bawah ini tentang penghampiran undang-undang negara ahli EU.

NO: EUs samsvarserklæringVi, Grundfos, erklærer under vårt eneansvar at produktene SQ, SQE, SQF, som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med styrets direktiver om tilnærming av forordninger i EU-landene.

– Machinery Directive (2006/42/EC).Standard used: EN 809 + A1:2009.

– Low Voltage Directive (2014/35/EU).Standards used: EN 60335-1:2012 + A11:2014EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010

– EMC Directive (2014/30/EU).Standards used: EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:2013EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

This EU declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos safety instructions (publication number 99189374).

Bjerringbro, 14/03/2017

Carsten Høybye PedersenSenior Manager

Grundfos Holding A/SPoul Due Jensens Vej 7

8850 Bjerringbro, Denmark

Person authorised to compile the technical file and empowered to sign the EU declaration of conformity.

ARي اد األوروب ة االتح رار مطابق (EU) : إقن أن المنتجي ة ب ؤوليتنا الفردي ى مس دفوس، بمقتض ن، جرون ر نح , SQنق

SQF, SQEات ابقين لتوجيھ ان مط اه، يكون رار أدن ا اإلق ص بھم ذين يخت ,، اللاد اء االتح دول أعض وانين ال ن ق ب بي أن التقري اه بش ذكورة أدن س الم المجل

ي (EU). األوروب

5

Page 6: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

Gru

nd

fos G

esellsch

aften

ArgentinaBombas GRUNDFOS de Argentina S.A.Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin1619 Garín Pcia. de B.A.Phone: +54-3327 414 444Telefax: +54-3327 45 3190

AustraliaGRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155

AustriaGRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H.Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30

BelgiumN.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301

BelarusПредставительство ГРУНДФОС в Минске220125, Минскул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ «Порт»Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73Факс: +7 (375 17) 286 39 71E-mail: [email protected]

Bosnia and HerzegovinaGRUNDFOS SarajevoZmaja od Bosne 7-7A,BH-71000 SarajevoPhone: +387 33 592 480Telefax: +387 33 590 465www.ba.grundfos.come-mail: [email protected]

BrazilBOMBAS GRUNDFOS DO BRASILAv. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630CEP 09850 - 300São Bernardo do Campo - SPPhone: +55-11 4393 5533Telefax: +55-11 4343 5015

BulgariaGrundfos Bulgaria EOODSlatina DistrictIztochna Tangenta street no. 100BG - 1592 SofiaTel. +359 2 49 22 200Fax. +359 2 49 22 201email: [email protected]

CanadaGRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512

ChinaGRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.10F The Hub, No. 33 Suhong RoadMinhang DistrictShanghai 201106PRCPhone: +86 21 612 252 22Telefax: +86 21 612 253 33

COLOMBIAGRUNDFOS Colombia S.A.S.Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Chico,Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 1A.Cota, CundinamarcaPhone: +57(1)-2913444Telefax: +57(1)-8764586

CroatiaGRUNDFOS CROATIA d.o.o.Buzinski prilaz 38, BuzinHR-10010 ZagrebPhone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499www.hr.grundfos.com

GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o.Čajkovského 21779 00 OlomoucPhone: +420-585-716 111

DenmarkGRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: [email protected]/DK

EstoniaGRUNDFOS Pumps Eesti OÜPeterburi tee 92G11415 TallinnTel: + 372 606 1690Fax: + 372 606 1691

FinlandOY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0) 207 889 500

FrancePompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51

GermanyGRUNDFOS GMBHSchlüterstr. 3340699 ErkrathTel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799e-mail: [email protected] in Deutschland:e-mail: [email protected]

GreeceGRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273

Hong KongGRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664

HungaryGRUNDFOS Hungária Kft.Park u. 8H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110Telefax: +36-23 511 111

IndiaGRUNDFOS Pumps India Private Limited118 Old Mahabalipuram RoadThoraipakkamChennai 600 096Phone: +91-44 2496 6800

IndonesiaPT. GRUNDFOS POMPAGraha Intirub Lt. 2 & 3Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta TimurID-Jakarta 13650Phone: +62 21-469-51900Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901

IrelandGRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business ParkBallymount Road LowerDublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830

ItalyGRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4I-20060 Truccazzano (Milano)Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

JapanGRUNDFOS Pumps K.K.1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku, Hamamatsu431-2103 JapanPhone: +81 53 428 4760Telefax: +81 53 428 5005

KoreaGRUNDFOS Pumps Korea Ltd.6th Floor, Aju Building 679-5Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916Seoul, KoreaPhone: +82-2-5317 600Telefax: +82-2-5633 725

LatviaSIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrsAugusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641Fakss: + 371 914 9646

LithuaniaGRUNDFOS Pumps UABSmolensko g. 6LT-03201 VilniusTel: + 370 52 395 430Fax: + 370 52 395 431

Page 7: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

Gru

nd

fos

Ges

ells

ch

afte

n

MalaysiaGRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.7 Jalan Peguam U1/25Glenmarie Industrial Park40150 Shah AlamSelangor Phone: +60-3-5569 2922Telefax: +60-3-5569 2866

MexicoBombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15Parque Industrial Stiva AeropuertoApodaca, N.L. 66600Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010

NetherlandsGRUNDFOS NetherlandsVeluwezoom 351326 AE AlmerePostbus 220151302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332E-mail: [email protected]

New ZealandGRUNDFOS Pumps NZ Ltd.17 Beatrice Tinsley CrescentNorth Harbour Industrial EstateAlbany, AucklandPhone: +64-9-415 3240Telefax: +64-9-415 3250

NorwayGRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50

PolandGRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.ul. Klonowa 23Baranowo k. PoznaniaPL-62-081 PrzeźmierowoTel: (+48-61) 650 13 00Fax: (+48-61) 650 13 50

PortugalBombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241Apartado 1079P-2770-153 Paço de ArcosTel.: +351-21-440 76 00Telefax: +351-21-440 76 90

RomaniaGRUNDFOS Pompe România SRLBd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county IlfovPhone: +40 21 200 4100Telefax: +40 21 200 4101E-mail: [email protected]

RussiaООО Грундфос РоссияShkolnaya, 39-41Москва, RU-109544, Russia Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00Факс (+7) 495 564 88 11E-mail [email protected]

Serbia Grundfos Srbija d.o.o.Omladinskih brigada 90b11070 Novi Beograd Phone: +381 11 2258 740Telefax: +381 11 2281 769www.rs.grundfos.com

SingaporeGRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689

SlovakiaGRUNDFOS s.r.o.Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426sk.grundfos.com

SloveniaGRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.Leskoškova 9e, 1122 LjubljanaPhone: +386 (0) 1 568 06 10Telefax: +386 (0)1 568 06 19E-mail: [email protected]

South AfricaGRUNDFOS (PTY) LTDCorner Mountjoy and George Allen RoadsWilbart Ext. 2Bedfordview 2008Phone: (+27) 11 579 4800Fax: (+27) 11 455 6066E-mail: [email protected]

SpainBombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465

SwedenGRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000Telefax: +46 31 331 94 60

SwitzerlandGRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115

TaiwanGRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868Telefax: +886-4-2305 0878

ThailandGRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,Dokmai, Pravej, Bangkok 10250Phone: +66-2-725 8999Telefax: +66-2-725 8998

TurkeyGRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,2. yol 200. Sokak No. 20441490 Gebze/ KocaeliPhone: +90 - 262-679 7979Telefax: +90 - 262-679 7905E-mail: [email protected]

UkraineБізнес Центр ЄвропаСтоличне шосе, 103м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01E-mail: [email protected]

United Arab EmiratesGRUNDFOS Gulf DistributionP.O. Box 16768Jebel Ali Free ZoneDubaiPhone: +971 4 8815 166Telefax: +971 4 8815 136

United KingdomGRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011

U.S.A.GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th TerraceOlathe, Kansas 66061Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500

UzbekistanGrundfos Tashkent, Uzbekistan The Rep-resentative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan38a, Oybek street, TashkentТелефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291Факс: (+998) 71 150 3292

Addresses Revised 07.06.2017

Page 8: SQ, SQE, SQFlex - zerohomebills.com · das legislações dos Estados Membros da UE. RO: ... Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ, SQE, SQF, som omfattas av nedanstående

www.grundfos.com

99258492 0517

ECM: 1208339 The

nam

e G

run

dfos

, the

Gru

ndf

os lo

go, a

nd b

e th

ink

inn

ova

te a

re r

egi

ster

ed t

rade

ma

rks

ow

ned

by

Gru

ndfo

s H

old

ing

A/S

or

Gru

ndf

os A

/S, D

enm

ark.

All

righ

ts r

ese

rved

wo

rldw

ide.

© C

opyr

ight

Gru

ndfo

s H

oldi

ng A

/S