14
SPEED ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ INSTRUCTIONS MONTAGE

SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

SPEED

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУINSTRUCTIONS MONTAGE

Page 2: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

SPEED

P

P1

L

L1

L P1 L1

P 70 90 35 45

140 35 70

P 80 140 40 70

P 90 120 45 60

140 45 70

TUTTE LE MISURE SONO ESPRESSE IN CM/ ALL MEASUREMENTS ARE SHOWN IN CM/ TOUTES LES MESURES SONT INDIQUÉES EN CM/ ВСЕ РАЗМЕРЫ УКАЗАНЫ В С

Page 3: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

3 cm

SPEED

3 cm

POSSIBILITÀ DI TAGLIO IN OPERA MAX 3 CMATTENZIONE! IL LATO RIDOTTO RIMANE GREZZO!POTRÀ ESSERE POSIZIONATO SOLO A MURO.

OPTION TO TRIM MAX 3 CMNOTE: THE SIDE THAT HAS BEEN TRIMMED REMAINS UNFINI-SHED. IT CAN ONLY BE POSITIONED AGAINST THE WALL.

POSSIBILITÉ DE DÉCOUPE EN PLACE MAX 3 CMATTENTION ! LE CÔTÉ RÉDUIT RESTE BRUT !PEUT ÊTRE POSITIONNÉ UNIQUEMENT AU MUR.

ВОЗМОЖНОСТЬ ОБРЕЗКИ НА МЕСТЕ УСТАНОВКИ MAКС. 3 CMВНИМАНИЕ! УМЕНЬШЕННАЯ СТОРОНА ОСТАНЕТСЯ НЕОБРАБОТАННОЙ! МОЖЕТ БЫТЬ ПОЗИЦИОНИРОВАНА ТОЛЬКО У СТЕНЫ.

Page 4: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

SPEED

40 cm

13 cm 10 cm

Speed Speed centrale

h 10 x piatto in appoggioh13 x piatto a filo

h 10 x piatto in appoggioh13 x piatto a filo

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

13 cm

10 cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

40 cm

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

13 cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

13 cm

40 cm

13 cm 10 cm

Speed Speed centrale

h 10 x piatto in appoggioh13 x piatto a filo

h 10 x piatto in appoggioh13 x piatto a filo

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

13 cm

10 cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

40 cm

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

13 cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

13 cm

A. APPOGGIO SU PAVIMENTO / FLUSH WITH FLOOR / À ENCASTRER / НАД ПОЛОМ

B. A FILO PAVIMENTO / RESTING ON FLOOR / À POSER SUR L’ENCASTREMENT / НА УРОВНЕ ПОЛА

Page 5: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

SPEED

40 cm

6 cm

Speed + ribassata

h 5 x piatto in appoggioh 8 x piatto a filo

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

40 cm

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

9 cm

6 cm

9 cm

40 cm

6 cm

Speed + ribassata

h 5 x piatto in appoggioh 8 x piatto a filo

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

40 cm

0,2 cm

40 cm

0,2 cm

0,2

cm

0,2 cm

H

H

0,2 cm

0,2

cm

9 cm

6 cm

9 cm

A. APPOGGIO SU PAVIMENTO / FLUSH WITH FLOOR / À ENCASTRER / НАД ПОЛОМ

CON PILETTA RIBASSATA (OPZIONALE) / WITH LOW PLUG (OPTIONAL) / AVEC BONDE SURBAISSÉE (EN OPTION) / С ЗАНИЖЕННЫМ СЛИВОМ (ОПЦИЯ)

B. A FILO PAVIMENTO / RESTING ON FLOOR / À POSER SUR L’ENCASTREMENT / НА УРОВНЕ ПОЛА

CON PILETTA RIBASSATA (OPZIONALE) / WITH LOW PLUG (OPTIONAL) / AVEC BONDE SURBAISSÉE (EN OPTION) / С ЗАНИЖЕННЫМ СЛИВОМ (ОПЦИЯ)

Page 6: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

90° !

90° !

1

2

a.

b.

SPEED

Page 7: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

3

4

40

40

L1

P1

10 cm

L1

P1

10 cm

L1

%1

cm

H2O

NO

a. b.

%1

cm

H2O

NO

SPEED

Page 8: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

5

6

a.

b.

GLUE

NONO

OKOK

GLUE

NONO

OKOK

COLLA PERPIASTRELLE

COLLA GENERICA

SCHIUMA POLIURETANICA

SABBIA E CEMENTO

SPEED

> SAND AND CEMENT / SABLE OU CIMENT / ПЕСОК И ЦЕМЕНТ> GLUE / COLLE À UTILISATION GÉNÉRALE / УНИВЕРСАЛЬНЫЙ КЛЕЙ> POLYURETHANE FOAM / MOUSSE DE POLYURÉTHANE / ПЕНОПОЛИУРЕТАН> TILE GLUE / COLLE POUR CARREAUX / КЛЕЙ ДЛЯ ПЛИТКИ

Page 9: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

7 a. b.

SPEED

NO

OKa.

Page 10: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

8

9

OK

H2O

H2O

13 cm

SPEED

H2O

Page 11: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

11

10

Kg

Kg

Kg

Kg

NOKg

Kg

SPEED

PROTECTION

Page 12: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

12 24 h

13 cm

13 cm

13 cm

13 cm

SPEED

A. APPOGGIO SU PAVIMENTO / FLUSH WITH FLOOR / À ENCASTRER / НАД ПОЛОМ

B. A FILO PAVIMENTO / RESTING ON FLOOR / À POSER SUR L’ENCASTREMENT / НА УРОВНЕ ПОЛА

Page 13: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

INFORMAZIONI GENERALI Prima di installare e utilizzare il piatto doccia si prega di leggere attentamente le istruzioni di montaggio e di conservarle per successive consultazioni. L’azienda non si assume alcun tipo di responsabilità per piatti doccia o piastrelle non montati alla perfezione da personale specializzato.

Prima di installare il piatto doccia è necessario assicurarsi che:> L’installazione venga effettuata da personale specializzato e qualificato;> L’impianto idraulico rispetti le norme vigenti in materia;> La predisposizione idraulica sia conforme alla tipologia di prodotto da installare;> Lo scarico sia funzionante ed efficiente;> Il contenuto dell’imballo sia conforme a quanto ordinato;> Il piatto doccia, la piletta e il copripiletta non siano danneggiati;

GENERAL INFORMATION Before installing and using the shower tray, please read the assembly instructions carefully and store them for future consultation. The company assumes no responsibility for shower trays or tiles that have not been perfectly fitted by a specialist.

Before installing the shower tray, make sure that:> Installation is carried out by a qualified specialist;> The plumbing complies with the current regulations;> The plumbing fittings are compliant with the type of product to be installed;> The drain is working well;> The contents of the package correspond to the order;> The shower tray, plug and plug cover are not damaged;

INFORMATIONS GÉNÉRALES Avant d’installer et d’utiliser le receveur de douche, veuillez lire attentivement les instructions de montage et le conserver pour des consultations ultérieures. L’entreprise n’assume aucune responsabilité pour les receveurs de douche ou les carreaux non montés à la perfection par du personnel spécialisé.

Avant d’installer le receveur de douche, il convient de s’assurer que :> L’installation a été effectuée par du personnel spécialisé et qualifié ;> Le système hydraulique respecte les normes en vigueur en la matière ;> L’emplacement hydraulique est conforme au type de produit à installer ;> Le déchargement est fonctionnel et efficace ;> Le contenu de l’emballage est conforme à la commande ;> Le receveur de douche, la bonde e le cabochon ne sont pas endommagés;

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Перед установкой и использованием душевого поддона следует внимательно ознакомиться с инструкциями по монтажу и хранить их для консультаций в дальнейшем. Компания не несет ответственность за душевые поддоны или плитку, не установленные должным образом специализированным персоналом.

Перед установкой душевого поддона необходимо убедиться в следующем:> Установка производится специализированным и квалифицированным персоналом;> Гидравлическая система соответствует действующим нормам;> Гидравлическая подводка соответствует типологии устанавливаемого оборудования;> Слив является функционирующим и эффективным;> Содержание упаковки соответствует заказу;> Душевой поддон, слив и крышка слива не повреждены;

SPEED

Page 14: SPEED€¦ · speed p p1 l l1 l p1 l1 p 70 90 35 45 140 35 70 p 80 140 40 70 p 90 120 45 60 140 45 70 tutte le misure sono espresse in cm / all measurements are shown in cm / toutes

Arbi Arredobagno srlViale Lino Zanussi, 34/A

33070 Maron di Brugnera (PN)Italy

+39 0434 624822www.arbiarredobagno.it

www.ibradocce.it

9.2019