36
1 HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADO Setting New Standards

SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catálogo informativo sobre SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

Citation preview

Page 1: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

1

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADO

Setting New Standards

Page 2: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

2

1962· Fundación de Talleres SORALUCE

1962 >> 1970· Fabricación de taladros radiales

1966 >> 1988· Fabricación de máquinas especiales: unidades transfer

1966

1962

1971 >> 1988· Fabricación de mandrinadoras

1971

1984 >> 1988· Fabricación de centros de mecanizado

1984

1988· Fabricación de las primeras fresadoras

1988

1983· Constitución del grupo industrial regional Debako (posteriormente DANOBATGROUP)

1983

1986· Fundación del centro de investigación y desarrollo de IK4-Ideko

1986

1989· Diseño y fabricación de la primera fresadora SORALUCE

1989

Page 3: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

3

ÍNDICE DANOBATGROUP Y CORPORACIÓN MONDRAGON06SORALUCE, ESPECIALISTA EN TECNOLOGÍAS DE FRESADO Y MANDRINADO04

NUESTROS VALORES08

CABEZALES DE FRESADO-MANDRINADO SORALUCE 14

IK-4 IDEKO Y GOIMEK07

CREANDO NUEVOS ESTÁNDARES EN LA TECNOLOGÍA DE FRESADO-MANDRINADO10

LAS GAMAS T, S, F Y F-MT 18

REFERENCIAS32

PRESENCIA MUNDIAL34

ORIENTADOS A LOS SECTORES CLIENTE26

SOLUCIONES GLOBALES SORALUCE33

GAMA DE CABEZALES DE FRESADO-MANDRINADO Y CAÑAS16

1991· Constitución de la Corporación MONDRAGON· Fundación de BIMATEC-SORALUCE

1999· Fundación de SORALUCE FRANCE

2007· Fundación de LAKBER

2011· Fundación de DANOBATGROUP Russia

1993· Fundación de DANOBATGROUP China

2001· Fundación de SORALUCE ITALIA

2010· Fundación de DANOBATGROUP India

1991 1999 2007 2011

1993 2001 2010

Medio siglo más tarde, SORALUCE no sólo sigue creciendo en ese espacio físico que es la ribera del Deba, sino que el esfuerzo conjunto de fundadores y continuadores ha traspasado límites geográficos, convirtiendo esa realidad local en un éxito globalizado. Hoy la marca SORALUCE, a través de una extensa red de alianzas y sociedades parti-cipadas, está presente en los cinco continentes y es un referente mundial en el diseño y fabricación de fresadoras-mandrinadoras, basando su prestigio en la constante innovación tecnológica y en la cultura de la excelencia.

LA SATISFACCIÓNDE UN SUEÑO HECHO REALIDAD

Page 4: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

4

SORALUCE, ESPECIALISTAEN TECNOLOGÍAS DE FRESADO y MANDRINADO

Fundada en 1962, SORALUCE es una empresa líder en el diseño y fabricación de Fresadoras, Fresadoras-Mandrinadoras y Centros de Fresado de avanzada tecnología y alto nivel productivo.

En un mundo lleno de productos efímeros y tecnologías que caducan con gran rapidez, SORALUCE posee una marcada vocación tecnológica y busca la precisión, la fiabilidad y el alto rendimiento por encima de todo en el sector del Fresado-Mandrinado. Una acertada combinación de inteligencia y creatividad, forjada a lo largo de los últimos 50 años, permite a SORALUCE ofrecer soluciones competitivas a los clientes en sus respectivos sectores.

Su actividad comercial en los mercados más importantes y exigentes del fresado-mandrinado tales como Alemania, China, Italia, Brasil, India y Rusia, se concentra en sectores como el ferrocarril, la energía (eólica, nuclear, gas), la construcción naval, la maquinaria de construcción y los bienes de equipo.

Con una plantilla compuesta por más de 270 personas en todo el mundo, SORALUCE factura cerca de 100 millones de euros anuales y un 90% de su producción a la exportación.

4

FACTURACIÓN (1996-2011)

0

10

20

30

40

50

60

70

100

80

110

90

120

1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012(estimación)

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 5: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

5

El éxito de la firma de Bergara radica en la decidida apuesta por la calidad, el servicio, la diferenciación tecnológica y su carácter eminentemente internacional.

En la actualidad SORALUCE cuenta con cuatro plantas de montaje en Bergara (España) y un centro tecnológico en Limburg (Alemania).

Una marca que se distingue por su gran fiabilidad, altas prestaciones y avanzada tecnología, SORALUCE ofrece a sus clientes soluciones orientadas a mejorar la eficiencia y la productividad. Las más de 2.500 fresadoras y mandrinadoras instaladas en todo el mundo dan fe del compromiso de la empresa con el éxito de sus clientes.SORALUCE tiene presencia en 37 países a través de sus filiales, empresas participadas y distribuidores locales.

5

Taller de fabricación nº 4 Taller de fabricación nº 3 Taller de fabricación nº 2

Page 6: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

6

DANOBATGROUPy Corporación MONDRAGON

SORALUCE forma parte de DANOBATGROUP, la división de máquina-herramienta de la Corporación MONDRAGON, uno de los principales conglomerados empresariales de Europa. Su producción representa el 40% del mercado total de máquinas-herramientas en España.

La gama de productos del Grupo incluye también rectificadoras, tornos, sierras, líneas de corte y taladrado, automatización de procesos de composite, punzonadoras y plegadoras.

Esta amplia gama de productos se comercializa a través de dos prestigiosas marcas: DANOBAT (especialistas en soluciones multitecnológicas) y SORALUCE (especialistas en fresado-mandrinado).

DANOBATGROUP da trabajo a cerca de 1.050 especialistas y su facturación anual asciende a 220 millones de euros, de los que un 85% puede atribuirse a sus exportaciones.

DANOBATGROUP posee diez plantas productivas de primer nivel en España, Alemania, Reino Unido e India, así como oficinas comerciales distribuidas por todo el mundo.

FACTURACIÓN DE LA CORPORACIÓN MONDRAGON (2010) (millones de euros)

PLANTILLA DE LA CORPORACIÓN MONDRAGON (2010)

Sede de DANOBATGROUP Sede de la Corporación MONDRAGON

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 7: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

7

IK4-IDEKOy GOIMEK

IK4-IdekoConsciente de la necesidad de desarrollar sus productos y de innovar en ellos para conservar su posición de liderazgo en el mercado de las fresadoras-mandrinadoras, SORALUCE cuenta con el respaldo de IK4-Ideko, el único centro de investigación y desarrollo de España dedicado en exclusiva al ámbito de las máquinas-herramientas. IK4-Ideko pertenece a DANOBATGROUP.

SORALUCE somete a todas sus máquinas y componentes a un proceso de desarrollo constante en el centro tecnológico de IK4-Ideko. De ese modo garantiza que el diseño de sus productos y su productividad vayan mejorando continuamente y se adapten a las últimas innovaciones tecnológicas.

GOIMEKGOIMEK es el taller de mecanizado de alta precisión perteneciente a DANOBATGROUP, dedicado principalmente al mecanizado de los componentes clave de grandes dimensiones del grupo.

El taller, situado cerca de las plantas de montaje, cuenta con las más modernas instalaciones de mecanizado: fresadoras “gantry”, fresadoras de columna móvil, rectificadoras puente con cabezales tangenciales y universales, centros de medición de ultra-precisión en área con temperatura constante, cabinas de pintura, etc. De ese modo garantiza un suministro de alta precisión de componentes de montaje a las empresas del Grupo.

Instalaciones de IK4-Ideko

Instalaciones de Goimek

Laboratorio de ultraprecisión en IK4-Ideko

Taller de Goimek

Page 8: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

8

FiabilidadLas fresadoras y mandrinadoras SORALUCE se distinguen por su alta fiabilidad, gracias a:· Instalaciones ultraprecisas, modernas y altamente productivas.· Proceso de montaje definido y comprobado con absoluto rigor por técnicos altamente cualificados.· Inspección total: todos los componentes estructurales, los cabezales y las piezas clave de las máquinas se someten

a controles internos.· Pruebas de funcionalidad.· Pruebas de rodaje: las máquinas se ponen a prueba haciendo que funcionen durante 125 horas (48 de las cuales de

forma ininterrumpida).· Proceso de mejora continua.

Y todo ello certificado por:· Más de 2.500 fresadoras y mandrinadoras instaladas en todo el mundo.· Fidelidad de nuestros clientes, con un índice de repetición de compra superior al 61%.· Almacén de repuestos de alta capacidad, actualizado en todo momento.

PrecisiónMáxima precisión de los diferentes elementos (cabezales, componentes estructurales de las máquinas, elementos comerciales, etc.) y del producto final, garantizado por:· Un departamento de I+D centrado en la introducción de mejoras para lograr unas fresadoras-mandrinadoras de alta

precisión: Accura Head, Ram Balance, etc.· Maquinaria de fabricación y medición de alta precisión.· Fabricación y verificación interna de los componentes fundamentales (bancada, columna, carnero, ejes, cuerpos de

cabezal, etc).· Inspección de la totalidad de los elementos montados en las máquinas.· Sistema de certificación de proveedores.· Elementos de montaje con una tolerancia del 50% inferior a la estándar.· Verificación continua durante el protocolo del proceso de montaje.· Cabezales de ultraprecisión de fabricación interna.

Y todo ello certificado por:· Tolerancias que cumplen las normas ISO sin compensación electrónica.· Máxima precisión durante toda la vida de la máquina.

CompetitividadUnidades de fresado-mandrinado de alta eficiencia gracias a:· Elevada cualificación de nuestros técnicos de mantenimiento.· Mínimas paradas durante toda la vida útil de las máquinas.· Disponibilidad de 70 cabezales de repuesto para clientes.· Niveles de productividad optimizados mediante ciclos personalizados de SORALUCE.· I+D multitecnológica al servicio de los clientes.· Departamento de Aplicaciones con gran experiencia listo para implantar soluciones de alta productividad para los

diferentes sectores industriales.

Y todo ello certificado por:· Un servicio de asistencia en 40 países.· Asistencia en 24-48 horas.· Disponibilidad de las máquinas superior al 95%-98%.

NUESTROS VALORES

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 9: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

9

Page 10: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

10

Creando NUEVOS ESTÁNDARES en las tecnologías de FRESADO-MANDRINADO

SORALUCE cuenta con un equipo interno de I+D+i que materializa los nuevos desarrollos en las máquinas y los cabezales de fresado-mandrinado definidos junto con los clientes para poder incrementar el conocimiento de mercado; una verdadera innovación tecnológica al servicio de los clientes.

Además, tanto para este tipo de desarrollos como para la labor de investigación y desarrollo a medio y largo plazo, SORALUCE cuenta con el respaldo de IK4-Ideko, el único centro de investigación y desarrollo de España dedicado en exclusiva al ámbito de las máquinas-herramientas.

En un mundo caracterizado por la introducción de constan-tes innovaciones en la tecnología de fresado-mandrinado, SORALUCE persigue en todo momento una relación mutua-mente beneficiosa para la empresa y sus clientes. Con este fin, proporciona soluciones tecnológicamente avanzadas, previamente verificadas y totalmente garantizadas.

SORALUCE reinvierte más del 7% de su cifra neta de ventas en investigación y desarrollo, lo que le permite crear tecnolo-gías e innovaciones que la diferencian de sus competidores. Se utilizan tecnologías de vanguardia para lograr el máximo grado de fiabilidad y precisión.

RAM BALANCE MAYOR PRECISIÓN EN GRANDES VOLÚMENES DE TRABAJO

El sistema de compensación dinámico del carnero CNC, patentado por SORALUCE, garantiza la precisión geométrica - rectitud y paralelismo – del recorrido del carnero, tanto en el curso Y como en el Z, siendo especialmente beneficioso cuando la máquina va equipada con el sistema de cambio automático de cabezales.

CONTROLADO POR CNC

El sistema funciona a través de un servomotor controlado numéricamente y se mide a través de una regla de captación lineal que chequea la respuesta del sistema. El sistema está controlado el 100% del tiempo, en cualquier posición y con cualquiera de los cabezales.

SISTEMA DINÁMICO

Posibilidad de configurar los valores de compensación. Las tablas de valores se pueden configurar para cualquier área de trabajo. Funciona en cualquier posición. Se pueden generar diferentes tablas de valores para diferentes cabezales. Compensación personalizada en tiempo real.

SISTEMA DE COMPENSACIÓN

El sistema funciona en ambas direcciones: positivo y negativo. Esto significa que se puede obtener una compen-sación óptima para cabezales con diferentes pesos.

RAM BALANCE

MODULAR QUILL

ADAPTIVE CONTROL

ACCURA HEADS

CUSTOM CYCLES

EASY TOOLS

ECO DESIGN

Servomotor

Consola

Sistema amortiguación

Patín fijo

Patín flotante (1º libertad)

Reductor planetario

Husillo a bolas

Sistema de medición

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 11: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

11

MODULAR QUILL FRESADO Y MANDRINADO: AL FIN AMBOS CONCEPTOS UNIDOS EN UNA SOLA MÁQUINA

SORALUCE ha redefinido el concepto de la Fresadora-Mandrinadora gracias a su nuevo desarrollo, patentado y único en el mercado, de salida de caña modular. El sistema combina en una única máquina los beneficios de la mandrinadora tradicional así como las ventajas de las fresadoras de última generación.

El sistema intercambia la salida de caña con el resto de cabezales de fresado de manera totalmente automática, permitiendo incluso disponer de diferentes salidas de caña con diferentes diámetros y longitudes: Ø 130 ÷ 180 mm / W: 700 ÷ 1000 mm. Se pueden disponer así de todas las salidas de caña y cabezales necesarios para mecanizar una pieza.

RAM BALANCE

MODULAR QUILL

ADAPTIVE CONTROL

ACCURA HEADS

CUSTOM CYCLES

EASY TOOLS

ECO DESIGN

RAM BALANCE

MODULAR QUILL

ADAPTIVE CONTROL

ACCURA HEADS

CUSTOM CYCLES

EASY TOOLS

ECO DESIGN

SOLUCIÓN TRADICIONAL SOLUCIÓN SORALUCE

Gran distancia desde la columna hasta la nariz del husillo en los cabezales automáticos:

Mínima distancia desde la columna hasta la nariz del husillo en los cabezales automáticos:

Cabezales automáticos con potencia inferior a 32 kW.

Solución más estable permitiendo tener cabezales universales / ortogonales con potencias hasta 46 kW en S1 y cabezales angulares con potencias hasta 60 kW en S1

No se puede mecanizar una pieza en sus cinco caras en una única atada.

Sistema compacto: el eje del husillo de cabezal automático está a la misma distancia que la nariz del husillo de la barra de mandrinado.

Máquina parada en caso de avería o mantenimiento de la salida de caña.

No hay parada de máquina. La máquina continúa trabajando con otros cabezales durante el mantenimiento de la salida de caña.

Se pueden combinar diferentes diámetros y longitudes de caña en una misma máquina.

Total intercambiabilidad con cabezales estándares.

Máxima flexibilidad gracias al cambio automático de cabezales y cañas.

Señal del husillo:

Salida del controlador de AC:

Límite (fijado)

Mecanizado:

Límite superior

Límite inferior100%

>>

>>

ADAPTIVE CONTROL RENDIMIENTO ÓPTIMO BAJO CONTROL

En el actual escenario de producción, cada vez es más importante poder mecanizar sin la intervención de operario, a fin de continuar con la tendencia de aquellos procesos que ofrecen una rentabilidad creciente.

El Control Adaptativo de SORALUCE consiste en un ajuste automático de los parámetros de corte definidos en función de la situación de mecanizado real, que se monitoriza de forma permanente mediante el Algoritmo de Control de Adaptación integrado en el CNC de la máquina.

De este modo, cuando el sobrematerial detectado por el husillo es inferior a lo programado (es decir, la cantidad de material es menor que lo esperado), la máquina puede acelerar la velocidad de corte y reducir así el tiempo de mecanizado. Y a la inversa, si el sobrematerial es mayor que lo programado (la cantidad de material es superior a lo previsto), la máquina ralentiza automáticamente el avance del husillo para proteger tanto la máquina como la pieza.

Page 12: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

12

CUSTOM CYCLES CICLOS DE USUARIO DISEÑADOS A MEDIDA

Gracias al conocimiento que acumula sobre las necesidades reales de sus clientes, SORALUCE desarrolla y proporciona ciclos de usuario diseñados a medida para facilitar la programación de las operaciones de mecanizado repetitivas sobre componentes complejos.

Este paquete de Ciclos Personalizados incluye, entre otros, los ciclos siguientes:

· Taladrado por picoteo.

· Taladrado Tapmatic.

· Fresado en espiral por interpolación.

· Fresado cónico por interpolación.

· Fresado radial por interpolación.

· Fresado en bisel por interpolación.

Además, SORALUCE incorpora ciclos destinados a garantizar la precisión de las mesas giratorias y rototraslantes:

· Compensación del eje de rotación de la mesa.

· Compensación del eje de inclinación de la mesa.

RAM BALANCE

MODULAR QUILL

ADAPTIVE CONTROL

ACCURA HEADS

CUSTOM CYCLES

EASY TOOLS

ECO DESIGN

ACCURA HEADS MAYOR PRECISIÓN EN EL ÁREA DE TRABAJO

Gracias a los desarrollos específicos de SORALUCE, las desviaciones en el posicionamiento de las articulaciones de los cabezales se han reducido a mínimos niveles. El sistema de calibración de cabezales ACCURA HEAD permite la compensación de los valores cinemáticos del cabezal y la compensación de las posiciones ortogonales (funciones M10), para cualquier posición en el área de trabajo.

Algunas ventajas del sistema desarrollado por SORALUCE:

· Calibración de cualquier tipo de cabezal.

· Calibración de cualquier posición en el área de trabajo.

· Calibración de cualquier ángulo, no sólo ortogonal.

· Compensación de errores debidos a expansiones térmicas.

· Medición de la distancia de la nariz del husillo de diferentes cabezales (máquinas con cambio automático de cabezales).

· Interfaz fácil de utilizar, 100% integrado en los controles HEIDENHAIN iTNC530 HSCI y SIEMENS 840D SL.

RAM BALANCE

MODULAR QUILL

ADAPTIVE CONTROL

ACCURA HEADS

CUSTOM CYCLES

EASY TOOLS

ECO DESIGN

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 13: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

13

ECO-DESIGN HACIA UNA MÁQUINA “VERDE”

SORALUCE se ha convertido en la primera empresa del sector de las máquinas-herramientas en lograr la certificación de su sistema de diseño de producto y gestión de procesos de desarrollo (lo que se conoce como diseño ecológico o ecodiseño) con arreglo a la norma ISO 14006. Dicha norma especifica los requisitos que deben aplicarse durante el proceso de diseño y desarrollo para la mejora de los productos y servicios de una organización a través de un sistema de gestión ambiental.

SORALUCE obtuvo esta certificación con el rediseño de su modelo de fresadora TR, con el que logró una reducción del impacto ambiental global de esta máquina superior al 18%:

· 11% de reducción del consumo durante el proceso de fabricación.

· 16% de reducción del consumo de electricidad durante el uso.

· 21% de reducción del consumo de lubricantes durante el uso.

EASY TOOLS LA MEJOR INTEGRACIÓN EN LOS PROCESOS DE FABRICACIÓN DEL SIGLO XXI

La creciente demanda de alta productividad exige la creación de nuevas herramientas que maximicen el ciclo vital de las máquinas. Por ello, SORALUCE ha creado un completo software llamado Easy Tools para dar respuesta a esas exigencias con un solo objetivo: facilitar la labor de los responsables de Producción, Programación, Equipos de Mantenimiento y Operadores de Máquinas.

El paquete, que funciona en un PC externo conectado a la unidad a través de conexión Ethernet, consta de los siguientes módulos de software:

· INDEXMILL - Calcula las posiciones de cada articulación del cabezal para poder optimizar la orientación de la herramienta.

· PREVENTIVE MAINTENANCE: Gestiona el plan de mantenimiento de la máquina.

· ALARM MODULE: Verifica en tiempo real del estado de las alarmas.

RAM BALANCE

MODULAR QUILL

ADAPTIVE CONTROL

ACCURA HEADS

CUSTOM CYCLES

EASY TOOLS

ECO DESIGN

RAM BALANCE

MODULAR QUILL

ADAPTIVE CONTROL

ACCURA HEADS

CUSTOM CYCLES

EASY TOOLS

ECO DESIGN

Page 14: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

14

Diseño01 02 03 04

MontajeFabricación VerificaciónLos cabezales SORALUCE son dise-ñados internamente por un equipo de ingenieros ampliamente experimenta-dos, que priorizan la fiabilidad y la pre-cisión frente a otras características.

Además, SORALUCE cuenta con un departamento propio de I+D de cabe-zales para perfeccionar el diseño de su producto final. Nuestro centro de inves-tigación y desarrollo, IK4-Ideko, partici-pa en el desarrollo de nuevos modelos de cabezales, calculando y optimizando los valores de rigidez, par y potencia.

El diseño y la fabricación de cabezales están plenamente integrados; el depar-tamento de diseño responde de forma inmediata a cualquier pregunta que surja durante la fabricación. Se aplica una metodología de mejora continua con el fin de mantener los estándares más elevados en todo momento.

El proceso de fabricación se lleva a cabo de forma interna, en un taller dotado de la más avanzada tecno-logía y de sistemas de control de la temperatura y la humedad.

SORALUCE utiliza centros de mecani-zado de ultraprecisión para conseguir unos niveles de tolerancia extremada-mente rigurosos.

Estricto control de calidad integrado en el proceso sobre el 100% de los componentes ensamblados en los ca-bezales.

SORALUCE cuenta con un centro de verificación tridimensional con objeto de garantizar los valores de precisión requeridos.

El montaje de los cabezales SORALU-CE es llevado a cabo por un equipo de ingenieros de montaje altamente cuali-ficados en instalaciones con control de temperatura y humedad.

Tanto el montaje como las verificaciones intermedias y las verificaciones finales están estrictamente procedimentados y se siguen con el máximo rigor.

CABEZALES DE FRESADO-MANDRINADO SORALUCE

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 15: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

15

05RodajeTodos y cada uno de los cabezales son probados durante 72 horas ininterrum-pidas en bancos de rodaje específica-mente diseñados, certificando así los más altos estándares de calidad del elemento más crítico de la fresadora-mandrinadora.

Estos bancos de rodaje permiten veri-ficar la precisión de las articulaciones, evitar fugas, verificar la temperatura de los cabezales a diferentes niveles de velocidad, etc.

Además, el cabezal se rueda en máqui-na durante 125 horas adicionales con el fin de garantizar la máxima fiabilidad en su rendimiento.

06Producto final

Los cabezales de fresado-mandrinado SORALU-CE están reconocidos como cabezales de prime-ra clase gracias a sus altos niveles de fiabilidad.

La amplia gama de cabezales SORALUCE (Uni-versal, Ortogonal, Horizontal, Salida de Caña Modular, Angular, etc.) se distinguen por su pre-cisión y altos niveles de rendimiento, permitiendo operaciones complejas de fresado, mandrinado, taladrado, escariado y roscado de gran precisión.

Page 16: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

16

GAMA de CABEZALES de FRESADO-MANDRINADOy CAÑAS

Cabezal universal37 / 46 kW 2,5º x 2,5º / 1º x 2,5º / 0,001º x 0,001º 3000 / 4000 / 5000 / 6000 rpm

Cabezal ortogonal37 / 46 kW 1º x 1º / 1º x 0,001º 4000 / 6000 rpm

Cabezal angular automático con cambio de herramienta manual

Cabezal horizontal fijo 37 / 46 / 60 kW3000 / 4000 / 5000 rpm

Salida de caña modular· Ø 130 mm, W=700 mm, 46 kW, 2500 / 3000 rpm

· Ø 150 mm, W=1000 mm, 71 kW, 3000 rpm

· Ø 180 mm, W=1000 mm, 71 kW, 2500 rpm

Plato de refrentar

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 17: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

17

Cabezales orientados a sectores específicos

Sistema de cambio automático de cabezales SORALUCE ha desarrollado un sistema automático de cambio de cabezales con placas de adaptación.

El sistema consiste en una preparación especial del carnero de la máquina y una placa de adaptación especial para el cabezal o los cabezales.

El posicionamiento y bloqueo de cada cabezal se realiza mediante cilindros de bloqueo hidráulico y la precisión es obtenida mediante el anillo dentado “HIRTH”. Todos estos elementos están integrados en la placa de adaptación y en el carnero de la máquina (junto con los enchufes rápidos hidráulicos y el resto de conectores).

El pick-up está totalmente carenado para proteger los cabezales de cualquier polución generada durante el proceso de mecanizado ó el propio del entorno del taller durante su almacenaje.

Cambio automático de caña modular

Cambio automático de cabezal ortogonal

Cabezal angular para mecanizadode bogie de ferrocarril

Cabezal ortogonal de giro continuopara mecanizado de moldes y troquelespara el sector aeronáutico

Cabezal angular paramecanizado de bloque motor

Page 18: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

18

T CENTRO DE FRESADO DE BANCADA FIJA

Gama

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES:

· Precisión duradera gracias a un estricto proceso de diseño y montaje.

· Rigidez y estabilidad mecánica óptimas.

· Alta capacidad de arranque de viruta y mecanizado de precisión en una sola máquina.

· Máquina personalizable gracias a una amplia variedad de cabezales y opciones disponibles.

· Carenado total contra salpicaduras.

· Diseñado para ser compacto y ergonómico.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:

Características Gama T

Curso longitudinal, eje “X” mm 2000 / 2500 / 3500 / 4500 / 5500

Curso vertical, eje “Y” mm 1000 / 1250 / 1400 / 1800

Curso transversal, eje “Z” mm 1000 / 1200 / 1300

Potencia del cabezal kW 24 / 28 / 43

Gama de velocidades del cabezal rpm 4000 / 5000 / 6000

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 19: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

19

ALTO RENDIMIENTO ENUNA MÁQUINA COMPACTA

Gama T

Page 20: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

20

S CENTROS DE FRESADO DE COLUMNA MÓVIL SOBRE MESA FIJA

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES:

· Elevada flexibilidad y alta precisión en el acabado de los resultados de mecanizado.

· Rendimiento y eficiencia excelentes gracias al accionamiento del cabezal por motor directo de alto par.

· Posibilidad de instalar una amplia variedad de accesorios en el área de trabajo para mejorar las capacidades de producción.

· Mecanizado pendular que reduce al mínimo los tiempos improductivos.

· Ergonomía y estabilidad de primer nivel; coste de fundación muy reducido.

Características Gama S

Curso longitudinal, eje “X” mm 2500 ÷ 22500

Curso vertical, eje “Y” mm 1600 / 2000 / 2600

Curso transversal, eje “Z” mm 1000 / 1200 / 1500

Potencia del cabezal kW 43

Gama de velocidades del cabezal rpm 4000 / 5000 / 6000

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:

Gama

Page 21: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

21

ERGONOMÍA Y GRAN CAPACIDAD

Gama S

Page 22: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

22

F CENTROS DE FRESADO-MANDRINADO DE COLUMNA MÓVIL

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES:

· Resultados de mecanizado precisos y eficientes.

· Excelente versatilidad; personalización precisa y eficiente para responder a las necesidades específicas de cualquier cliente gracias a la amplia variedad de opciones disponibles.

· Amplia gama de cañas y de cabezales automáticos, de mandrinado y especiales.

· Diseño con centro de gravedad bajo en toda la gama: estabilidad mejorada y menores costes de fundación.

Características Gama F

Curso longitudinal, eje “X” mm 2500 ÷ 30000

Curso vertical, eje “Y” mm 1400 ÷ 8000

Curso transversal, eje “Z” mm 1000 ÷ 2900

Potencia del cabezal kW 28 ÷ 71

Gama de velocidades del cabezal rpm 4000 / 5000 / 6000

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:

Gama

Page 23: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

23

PRECISIÓN EN TRABAJOS DE GRANDES DIMENSIONES

Gama F

Page 24: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

24

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES:

· Integración de varios procesos en una misma máquina: operaciones de una fresadora tradicional y funciones de torneado para componentes pesados, posibilitando la fabricación de componentes complejos en una misma máquina y en una sola atada.

· Área de trabajo flexible que se puede configurar en función de las necesidades de los clientes, con una o varias estaciones de trabajo con mesas fijas y giratorias utilizables tanto para operaciones de fresado como de torneado.

· Alto dinamismo: 45 m/min para el eje X y 35 m/min para los ejes Y y Z, con una aceleración de 2 m/s2 en cada eje.

F-MT

Características Gama F

Curso longitudinal, eje “X” mm 3000 / 4000 / 5000

Curso vertical, eje “Y” mm 1600

Curso transversal, eje “Z” mm 1000 / 1300

Potencia del cabezal kW 43

Gama de velocidades del cabezal rpm 4000 / 5000 / 6000

CENTROS DE FRESADO-TORNEADO

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:

Gama

Page 25: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

25

Gama F-MT MECANIZADO MULTI-FUNCIÓN

Page 26: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

26

BIENES DE EQUIPOSORALUCE proporciona máquinas altamente productivas y eficientes, adecuadas a cualquier operación específica de mecanizado.

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 27: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

27

MECÁNICA GENERALLas fresadoras-mandrinadoras SORALUCE ofrecen una excelente flexibilidad, posibilitando el mecanizado de cualquier componente específico gracias a la amplia variedad de opciones disponibles.

Page 28: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

28

ENERGÍAResultados de mecanizado de alta precisión y con una elevada fiabilidad y mínimo número de atadas de piezas.

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 29: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

29

VEHÍCULOS INDUSTRIALESSoluciones flexibles que maximizan la productividad.

Page 30: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

30

FERROCARRILSORALUCE ofrece soluciones integrales para los diferentes componentes de la industria ferroviaria, como bogies, cajas de cambio, bloques motor, etc.

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 31: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

31

MOLDESY MATRICESSORALUCE garantiza una elevada capacidad de arranque de viruta y unos resultados de acabado de alta precisión en la industria del molde y matriz.

Page 32: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

32

BIENES DE EQUIPO

BOBSTDIEFFENBACHERDURMAZLAREIFFEL

ERMAKSANHEIDELBERGHERRENKNECHTLAGUN ARTEA

MANROLANDMOTOFILSCHMID MASCHINENBAUSCM

SMS MEERVAN DE WIELEWÄRTSILAZHONGTAI BRIDGE

MECÁNICA GENERAL

BARINCIMOLAIFERRY CAPITAINFORMAMETALL

HAKKINENJUMBO IND. MECANICAKINKELEMECANIQUES TARADELL

MPC SRLNK ANLAGENOMCPROSTERKAMP

REPARUUKKISCHWARZVON SCHAEWEN

ENERGÍA

ANDRITZBECKMANN VOLMERBHELENERCON

GAMESAGE ENERGYHELDECOJIANGSU WENHUI STEEL

LAKBERNUCLEAR AMRCSCHLUMBERGSIEMENS

SIEMPELKAMPSTABLE SERVICESSUZLONWEG INDUSTRIES

VEHÍCULOS INDUSTRIALES

ABUSFEMONTHYDROMEKJCB

JOHN DEEREKOMATSUKONECRANESLINDE

LONGGONGNEW HOLLANDOCEVI SUDPEDERTRACTOR

PONSSESTILLTECNA 2000UNITED MOTORS

FERROCARRIL

ADIFALCAN SINGENALSTOMBEIJING FEB. 7TH RAILWAY

BOMBARDIERCAFCHANGCHUN RAILWAYCJSC TRANSMASHHOLDING

CNR TANGSHAN RAIL. VEH.COVASURCSR SIFANG LOCOMOTIVEKRYUROVSKY CAR

LIBNANJING PUZHENSIEMENSSTORK RMO

MOLDES Y MATRICES

BMCBMWBOCARBREUNIG

EUROPASTAMPIGAUKELGEOCAMIMS

MAIERNUOVA STAMEPROTONSACMI MOULDS & DIES

SP CONSTRUZIONI STAMPIVOLVOWEISS METALLBAUWULIANGYE GROUP

REFERENCIAS

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 33: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

33

SORALUCE SOLUCIONES GLOBALESCerca del cliente desde el principio:

· Un equipo comercial local a su entera disposición.

· Análisis de procesos de producción por parte de ingenieros de producto locales.

· Análisis de viabilidad.

· Estudios técnicos y financieros.

Soluciones personalizadas:

· Soluciones de mecanizado a medida.

· Estudios de mejora de procesos de mecanizado.

· Herramientas especiales.

· Utillajes.

· Software.

· Pruebas de aceptación del mecanizado de piezas por parte del cliente.

Dirección del proyecto:

· Configuración y puesta en servicio de las máquinas.

· Formación del personal.

· Asistencia en la fabricación.

Juntos durante todo el ciclo de vida de la máquina:· Asistencia técnica a cargo de

técnicos de mantenimiento locales.

· Asistencia telefónica.

· Hotline.

· Contratos de mantenimiento.

· Mantenimiento preventivo.

· Gestión de piezas de repuesto.

Page 34: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

34

PRESENCIA MUNDIAL

SORALUCE, S.Coop.Osintxu auzoaE-20570 BERGARA (España) Tel: +34 943 769 076Fax: +34 943 765 128 e-mail: [email protected]

BIMATEC SORALUCE Zerspanungstechnologie GmbHIn den Fritzenstücker 13-1565549 LIMBURG (Alemania)Tel: +49 6431 97820Fax: +49 6431 71102e-mail: [email protected]

SORALUCE ITALIA S.R.L.Via Rovigo, 8935042 ESTE - PADOVA (Italia)Tel: +39 0429 603 001Fax: +39 0429 615 497e-mail: [email protected]

SORALUCE FRANCE, S.A.R.L.3, Allée Jean Image77200 Torcy - MARNE LA VALLEE (Francia)Tel. +33 1 60 05 02 06Fax +33 1 60 06 56 47e-mail: [email protected]

SORALUCE AMERICA, INC.5301 E. State Street, Suite 203 61108 ROCKFORD, IL (USA)Tel.: +1-815-315-9261 Fax: +1-312-205-0358 e-mail: [email protected]

HACIA EL FUTURO DE LAS TECNOLOGÍAS DE FRESADO-MANDRINADOSetting New Standards

Page 35: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

3 5

8

Room 2901 Tower B, Eagle Run Plaza 26Xiaoyun Road, Chaoyang District100016 BEIJING (China)Tel: +86 10 6467 3639Fax: +86 10 6467 2119e-mail: [email protected]

Office No. 7, Business Avenue, IInd floor, Niyoshi Park Road, Sanghvi Nagar, 411 007 AUNDH, PUNE (India)Tel: +91 20 66094531Fax: +91 20 66094531e-mail: [email protected]

Ul. Argunovskaya, 3/1129075 MOSCOW (Rusia)Tel. +7 495 [email protected]

B-dul Muncil Nr. 14400020 CLUJ NAPOCA (Rumanía)Tel. +4(0) 264 415 485Fax. +4(0) 264 415 487

Empresas participadas

Distribuidores locales

Page 36: SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras

36

El presente documento no tiene valor contractual. SORALUCE se reserva el derecho a modificar todos los modelos sin previo aviso. Las ilustraciones que aparecen en este catálogo son propiedad de SORALUCE. 04/2012

SO

RALU

CE

Osintxu auzoa

P.O. B

ox 90

E-20570 B

ERG

ARA (G

ipuzkoa) Spain

Tel.: +34 9

43 7

6 9

0 7

6Fax: +

34 9

43 7

6 5

1 2

8soraluce@

soraluce.comw

ww

.danobatgroup.com