Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
4-295-326-71 (2) InicializaçãoIdentificação dos componentesTraseira
BotãoMENU(menu)Botão/(paraaesquerda/paraadireita)BotãoENTER(aceitar)Botão(ligado/emespera)Conector (USBA)(apenasparaDPF-C1000/C800/C700)RanhuraparacartãodememóriaOrifíciosparapenduraraunidadenaparedeSuporteTomadaDCIN
Cartão de Memória/Memória USB CompatíveisPodevisualizarimagensapenasporinserçãonamoldurafotográfica,deumcartãodememória(“MemoryStickDuo”oucartãodememóriaSD)oumemóriaUSBqueforamutilizadosparagravaçãodeimagensemcâmaradigitalouequipamentoequivalente.
Cartões de Memória que podem ser utilizados Instalação do adaptador
“MemoryStickDuo”(Incompatívelcom“MagicGate”/Compatívelcom“MagicGate”)“MemoryStickPRODuo”“MemoryStickPRO-HGDuo”
Nãoénecessário
“MemoryStickMicro”(“M2”)Adaptador“M2”(tamanhoDuo)
CartãoSD/CartãoSDHC Nãoénecessário
CartãominiSD/miniSDHC
AdaptadorparacartãominiSD/miniSDHC
CartãomicroSD/microSDHCAdaptadorparacartãomicroSD/microSDHC
MemóriaUSB(apenasparaDPF-C1000/C800/C700)
Comamoldurafotográficanãoéfornecidoqualquercartãodememória.Um“MemoryStick”(standard)nãopodeserutilizado.Seumcartãodememóriaquerequerumadaptadorforinseridonumaranhuraparacartãodememóriasemoreferido
adaptador,podenãoconseguirextrair-seocartão.Nestamoldurafotográfica,nãoutilizeoadaptadordecartãocomoutroadaptadornoqualjáestejainseridoumcartãodememória.NãopodemosgarantirainserçãodetodosostiposdecartõesdememóriaeligaçãocomtodosostiposdedispositivosdememóriaUSB.
Montagem do suporteComoéilustrado,alinheagarradosuportecomaparteinferiordaunidade,inserindodepoisfirmementeatéencaixar.
Nãocoloqueamoldurafotográficanumasuperfícieinstávelouinclinada.Nãotransporteamoldurafotográficaapenassegurandopelosuporte.Amoldurafotográficapodecair.
Como pendurar a moldura fotográfica na parede
1 Prepare parafusos, disponíveis comercialmente, que sejam apropriados para o diâmetro dos orifícios existentes na parte traseira da unidade.
4 mm
Mais de 25 mm
ф5 mm
10 mm
Orifício no painel traseiro
2 Aparafuse os parafusos (comercialmente disponíveis) na parede.Certifique-sequeosparafusosfiquemsalientesentre2,5mma3mmdasuperfíciedaparede.
2,5 mm – 3 mm
Aprox.
3 Pendure a moldura fotográfica na parede fazendo entrar as cabeças dos parafusos nos orifícios traseiros da unidade.
Utilizeparafusosadequadosaomaterialdeconstruçãodaparede.Osparafusospodemficardanificados,dependendodotipode
materialutilizadonaparede.Aparafuseosparafusosnacavilhaexistentenaparedeoucoluna.Apertefirmementeosparafusosparaevitarqueamoldurafotográficacaia.Quandoquiservoltaraintroduzirumcartãodememória,retireamoldurafotográficadaparedee,emseguida,extraiaereinsira
ocartãodememóriacomamoldurafotográficaapoiadanumasuperfícieestável.Retireosuportequandopretenderpenduraramoldurafotográficanaparede.LigueocabodeCCdotransformadordeCAàmoldurafotográficaependureamoldurafotográficanaparede.Emseguida,
ligueotransformadordeCAàtomadaeléctricadeparede.Nãoassumimosqualquerresponsabilidadeporquaisqueracidentesoudanoscausadospordefeitosdeligação,utilização
incorrectaoudesastresnaturais,etc.
Enquantoamoldurafotográficaestiverpenduradanaparede,opremirdosbotõesdecomandopodecausaraquedadamoldura.Apoie-acomcuidadodemodoanãoadeixarcair.
Ligar a moldura fotográficaLigar o transformador de CA
Ligue o transformador de CA como é indicado abaixo.Amoldurafotográficaliga-seautomaticamente.
Para o conector DC INPara uma tomada eléctrica de parede
Quando utilizar a moldura fotográfica pela primeira vezAvancepara“Configuraçãodamoldurafotográfica”.Senãofezfuncionaramoldurafotográficaduranteumperíododetempomaislongo,éiniciadaasequênciadedemonstração.Se as definições iniciais já tiverem sido feitasAvancepara“VamosUtilizaraMolduraFotográfica”.
Ligar/desligar a moldura fotográficaComo ligar a moldura fotográficaPrima(ligar/emespera).
Como desligar a moldura fotográficaMantenhapremido(ligado/emespera)atéqueaalimentaçãosejadesligada.
LigueotransformadordeCAaumatomadaeléctricadeparedequeestejapróximaedefácilacesso.Sehouveralgumproblema
duranteautilizaçãodotransformadordeCA,desligueimediatamenteaalimentaçãoretirandoafichadatomadaeléctricadeparede.Apósautilização,primaobotão(ligar/emespera)paradesligaraunidade,desligueocabodotransformadordeCAda
tomadaDCINeretireafichadotransformadordeCAdatomadaeléctricadeparede.Nãoprovoquecurto-circuitonafichadotransformadordeCAcomumobjectometálico.Seofizer,podecausarumaavaria.NãoutilizeotransformadordeCAemlocalcompoucoespaço,comoporexemplo,entreumaparedeeummóvel.NãodesligueotransformadordeCAdamoldurafotográficaenquantoaalimentaçãoestiverligadanamoldurafotográfica.Seo
fizer,podedanificaramoldurafotográfica.OtransformadordeCAfornecidoéparausoexclusivodestamoldurafotográfica.Nãopodeserutilizadonoutrosequipamentos.
Configuração da moldura fotográficaAntesdeutilizaramoldurafotográficapelaprimeiravez,programeaconfiguraçãoinicial,seguindoasinstruçõesdadasnoecrã.Asdefiniçõespodemseralteradasmaistarde.
1 Prima [MENU].Apareceoecrãdasdefiniçõesiniciais.Desloqueacaixaazulcom/paraseleccionarumitemeprima[ENTER]paramemorizaradefinição.Adefiniçãoactualésublinhadaaamarelo.
2 Acertar a data. Acerte o ano, o mês, e o dia com /, premindo depois [ENTER].
Primaparaseleccionaroano,mêsoudia,premindodepois[ENTER].Corrijaonúmerocom/,premindodepois[ENTER].
Prima para seleccionar localizado no canto inferior direito do ecrã, premindo depois [ENTER].
Éseleccionáveloformatodevisualizaçãodadata.
DD-MM-YYYY:Dia-Mês-AnoMM-DD-YYYY:Mês-Dia-AnoYYYY-MM-DD:Ano-Mês-Dia
3 Acerte a hora na mesma operação de acerto da data no passo 2. Acerte a hora, minuto e segundo, usando / e [ENTER], respectivamente. Prima para seleccionar localizado no canto inferior direito do ecrã,
premindo depois [ENTER].
Éseleccionáveloformatodevisualizaçãodahora.
AM/PM 12H:formatode12horas24H:formatode24horas
4 Defina o temporizador se for pretendido.Podeconfiguraramoldurafotográficaparaligar/desligarautomaticamenteaumadeterminadahora.
Excepto para os modelos Europeus:Para definirConsultarospassos3e4de“Definiçãodotemporizador”
noverso.Para não definirPrimaparaseleccionar localizadonocanto
inferiordireitodoecrã,premindodepois[ENTER].
Para os modelos Europeus:Podeconfiguraramoldurafotográficaparaligar/desligarautomaticamenteaumadeterminadahora.(definiçãoDeslig.auto)
:Aalimentaçãoédesligadaapós4horas.
:Aalimentaçãoédesligadaapós2horas.
:AdefiniçãoDeslig.autonãoestáactiva.Prima para seleccionar localizado no canto inferior direito do ecrã, premindo depois [ENTER] para confirmar.
5 Seleccione a definição de modo de Demonstração com / premindo depois [ENTER].ON(LIGADO):Apareceoecrãdedemonstração.OFF(DESLIGADO):Apareceoecrãdorelógio.
6 Prima para seleccionar localizado no canto inferior direito do ecrã, premindo depois [ENTER].Istofinalizaasdefiniçõesiniciais.Quandomododedemonstraçãoestádefinidocomo[OFF],orelógioseráapresentadoautomaticamentepassadoalgumtempo.
Vamos Utilizar a Moldura Fotográfica
Desfrutar de um slideshowInserir um cartão de memória ou uma memória USB.InsirafirmementeumcartãodememóriaouumamemóriaUSBnaranhuracorrespondentecomaetiquetavoltadaparaoladoopostoaodoecrã.Areproduçãoautomáticaéiniciadaeasimagenscontidasnocartãodememóriasãoapresentadasumaapósaoutracomonumslideshow.
Ter a etiqueta dos cartões de memória voltada para fora
Memória USB (apenas para DPF-C1000/C800/C700)
Cartão SD (ranhura )
“Memory Stick Duo” (ranhura )
Seforeminseridosmúltiploscartõesdememórianasranhurasparacartõesdememória/,amoldurafotográficanão
funcionarácorrectamente.
SeinserirumcartãodememóriaouumamemóriaUSBnumaranhuraouconectorUSBvaziosquandoanteriormentetiversido
inseridooutrocartãodememóriaoumemóriaUSB,asimagensdesteúltimoéqueserãoapresentadas.
Como parar o slideshow (Vis. simples)Prima[ENTER].Aimagemanteriorouaimagemseguintepodemserapresentadaspremindo/.Parareactivaroslideshow,primanovamente[ENTER].
Como extrair um cartão de memória Prima [MENU] para activar o ecrã de menu. Retire o cartão de memória da ranhura no sentido oposto ao da respectiva introdução.
ApareceráoecrãdorelógioseomododeDemonstraçãofordefinidocomo[OFF].
Duranteumslideshow,nãoextrairocartãodememória.Seofizer,podedanificarosdadosgravadosnocartãodememória.
Mudança do modo de apresentaçãoPodealteraroestilodeapresentaçãodoslideshowouoestilodorelógio,oucomutarparaaapresentaçãodoíndicedasimagens.
Mudar os estilos do slideshow
1 Prima [MENU].
2 Prima / para seleccionar (Slideshow), premindo depois [ENTER].
3 Prima / para seleccionar o estilo de apresentação do slideshow, premindo depois [ENTER].
Vis. simplesApresentaumaimagemdecadavezemsequência.
Vis. multi-imag.Apresentaváriasimagensaomesmotempo.
Visão relógioApresentaumrelógiocomahoraedataactuaisenquantoapresentaumaimagemaseguiràoutra.
Vis. aleatóriaApresentaimagensenquantocomutaentreosváriosestiloseefeitosdoslideshow.
Mudar os estilos do relógio
1 Prima [MENU].
2 Prima / para seleccionar (Relógio), premindo depois [ENTER].
3 Prima / para seleccionar o estilo de apresentação do relógio, premindo depois [ENTER].
Antesdeutilizaresteequipamento,leiaatentamenteestemanualeguarde-oparareferênciafutura.
Desfrute as suas Fotografias com a Moldura Fotográfica Digital!AmoldurafotográficadigitalSonypermitequevisualize,comfacilidadenoecrãLCD,imagensobtidasnoutrosequipamentos(umacâmaradigital,porexemplo).Ofuncionamentoémuitosimples.Insiraumcartãodememóriaquecontenhaasimagens.Éiniciadoumslideshow(apresentaçãosequencial)dassuasmemóriasfotográficas.Amoldurafotográficadigitalpodeserutilizadacomoumrelógiodepoisdeejectarocartãodememória.
Notas acerca das descrições contidas neste manualAsfiguraseascapturasdeecrãsnestemanualsãorelativasaomodeloDPF-C1000anãoserqueseja
indicadoemcontrário.Asfigurasecapturasdeecrãsutilizadasnestemanualpoderãonãoseridênticasàsrealmenteutilizadasouapresentadas.
Nemtodososmodelosdemoldurafotográficadigitalestãodisponíveisemtodosospaíseseregiõesgeográficas.
Asdefiniçõesdefábricarelativasàdataouaoformatodahoradiferemdeacordocomopaíseregiãogeográfica.
“Cartãodememória”nestemanualsignificacartãodememóriaoumemóriaUSB,exceptoondeforemdadasindicaçõesespecíficasparacadaum.
Verificação dos itens incluídosMoldurafotográficadigital(1)Suporte(1)TransformadordeCA(1)Guarniçõesamovíveis(2)(apenasparaDPF-C70E)InstruçõesdeUtilização(estemanual)(1)Garantia(1)(Emalgumasregiões,agarantianãoéincluídacomoproduto.)
DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E
Moldura Fotográfica DigitalManual de instruções
Continua
Apresentação do ecrã de índiceÉapresentadaumalistadasminiaturasdasimagensgravadasnocartãodememória.
Umaminiaturasignificaumaimagempequenapararevisão,gravadanumficheirodeimagensobtidoatravésdeumacâmara
digital.
1 Prima [MENU].
2 Prima / para seleccionar (Índice), premindo depois [ENTER].
Como apresentar uma única imagem (vis. simples)Prima/paraseleccionaraimagempretendidanoecrãdeíndice,premindodepois[ENTER].Aimagemquefoiseleccionadaéapresentada.Umavezpremindo[ENTER]duranteaapresentaçãodessaimagemfazarrancaroslideshow.
Alterar as definições do menu1 Prima [MENU].
2 Prima / para seleccionar (Definições), premindo depois [ENTER].
3 Alterar as definições, utilizando / e [ENTER], consultando “Visão geral dos itens do menu”.
4 Prima [MENU] para sair do menu.
Paravoltaraoecrãanterior.seleccione naparteinferiordireita,premindodepois[ENTER].
Visão geral dos itens do menu
Def. slideshow
Intervalo foto.
Mudadeimagememsequênciarápida(aproximadamente10segundos).
Mudadeimagememsequênciamoderada(aproximadamente30segundos).
Mudadeimagememsequêncialenta(aproximadamente60segundos).
Modo visual.
Apresentaumaimagemcompletanoecrã.(Algumasfotografiaspodemserapresentadascommargenspretasnotopoenabase,àesquerdaeàdireita.)
Apresentaumafotografiaocupandoatotalidadedoecrãcortandoparcialmenteosbordosdaimagemsemalteraraproporção.
Efeito
Cruz.centro:Fazatransiçãoparaapróximaimagemcomoseaimagemanteriorestivesseaserarrastadadocentroparaosquatrocantos.
Cortina(verticalmente):Fazatransiçãoparaapróximaimagemcomoseumacortinaestivesseaserbaixadanavertical.
Cortina(horizontalmente):Fazatransiçãoparaapróximaimagemcomoseumacortinaestivesseasercorridanahorizontal.
Esbater:Fazatransiçãoparaapróximaimagematravésdodesvanecimentodaimagemqueestáaservisualizadaedoaparecimentogradualdaimagemseguinte.
Limpar:Fazatransiçãoparaapróximaimagemcomoseaimagemqueestáaservisualizadaestivesseaserapagadadoecrãparaapareceraimagemseguinte.
Aleatório:Comutaimagensdeformaaleatóriausandooscincoefeitosacimadescritos.
Def. data/horaAcertaadata.Seleccione naparteinferiordoecrãpremindodepois[ENTER].
Acertaahora.Seleccione naparteinferiordoecrãpremindodepois[ENTER].
Definições de Lum. do LCD
Regulaaluminosidadeparadesvanecimento.
Regulaaluminosidadeparaumnívelmoderado.
Regulaaluminosidadeparaumnívelintenso.Oecrãficamaisluminoso.
Definições do temporizador
Podeseleccionardoistiposdetemporizador.Paraobterpormenores,consulte“Definiçãodotemporizador”.
Definição do modo de demonstração
Activaaapresentaçãodademonstraçãoenquantonãoestáinseridoqualquercartãodememória.
Activaaapresentaçãodorelógioenquantonãoestáinseridoqualquercartãodememória.
Inicializar defs.Apagatodasasdefiniçõesmemorizadaseregressaaoestadodasdefiniçõesdefábrica.
Regressaaoecrãdemenusemexecutarainicialização.
Definição do temporizador
1 Prima [MENU], seleccione (Definições) com / premindo depois [ENTER].
2 Seleccione ( Definições do Temporizador) com / premindo depois [ENTER].
3 Seleccione um temporizador a ser definido com /, premindo depois [ENTER].:Aalimentaçãoéautomaticamentedesligadadepoisdointervaloseleccionadoseduranteeste
intervalonãotiverhavidoactividade(definiçãoDeslig.auto).:Ligaroudesligaraalimentaçãoaumadeterminadahora(definiçãoLigar/desligarauto).
4 Definir o intervalo de tempo de activação do temporizador.Definição Deslig. auto Prima / para seleccionar um tempo, premindo depois [ENTER].
:Aalimentaçãoédesligadaapós4horas.
:Aalimentaçãoédesligadaapós2horas.
:AdefiniçãoDeslig.autonãoestáactiva. Prima para seleccionar na parte inferior, premindo depois [ENTER].
Definição Ligar/desligar auto Para ligar automaticamente a alimentação a uma determinada hora, prima
para seleccionar , premindo depois [ENTER]. Se não pretender defini-la, avance para o passo .
Defina a hora quando a alimentação for ligada. Prima para seleccionar a hora ou minuto, premindo depois [ENTER]. Prima / mudar o número, premindo depois [ENTER] para memorizar.
Para desligar automaticamente a alimentação a uma determinada hora, prima para seleccionar , premindo depois [ENTER].
Se não pretender defini-la, avance para o passo .
Defina a hora quando a alimentação for desligada. Prima para seleccionar a hora ou minuto, premindo depois [ENTER]. Prima / para mudar o número premindo depois [ENTER] para memorizar.
Prima para seleccionar na parte inferior, premindo depois [ENTER].
5 Prima [MENU] finalizar.
AdefiniçãoDeslig.autoeadefiniçãoLigar/desligarautonãopodemserdefinidasaomesmotempo.Aúltimadefiniçãoéque
temprecedência.
Troca da guarnição da moldura (apenas para DPF-C70E)Podetrocaraguarniçãodamolduraoriginalcomaguarniçãoamovívelfornecida.
1 Insira um objecto longo e fino, tal como um alfinete, no orifício localizado na parte inferior direita da moldura fotográfica e levante a guarnição frontal.
2 Remova a guarnição.
3 Alinhe a garra da guarnição amovível com o orifício da moldura fotográfica e encaixe bem a guarnição amovível.
4 Prima os quatro cantos da guarnição amovível para a fixar por pressão à moldura fotográfica.
Informações adicionais
Resolução de problemasAntesdeentregaramoldurafotográficaparareparação,recorraàsseguintesorientaçõesparatentarresolveroproblema.Seoproblemapersistir,consulteoagenteSonyouosserviçostécnicosautorizadosdaSony.
A alimentação não está ligada.Afichaeléctricafoiintroduzidacorrectamente?
Introduzabemafichaeléctrica.
Nada acontece, mesmo quando efectua operações na moldura fotográfica.Desligueaalimentaçãoevoltedenovoaligá-la.
Não aparece qualquer imagem no ecrã.Foiintroduzidocorrectamenteumcartãodememória?
Introduzircorrectamenteumcartãodememória.Ocartãodememóriacontémimagenscaptadascomumacâmaradigitaloucomoutroequipamento?
Introduzirumcartãodememóriaquecontenhaimagens.Verifiquequaisosformatosdeficheiroquepodemservisualizados.(Consulteas“Característicastécnicas”.)
OformatodoficheiroécompatívelcomDCF?PodenãoserpossívelvisualizarnamoldurafotográficaumficheiroquesejaincompatívelcomDCF,mesmoqueconsiga
visualizá-lonumcomputador.
Algumas imagens não são apresentadas.Asimagenssãoapresentadasnavistadeíndice?
Seaimagemaparecenavistadeíndice,masnãoconseguevisualizá-lacomoimagemúnica,oficheirodaimagempodeestardanificado,emboraosdadosdepré-visualizaçãodaminiaturaestejamemboascondições.
PodenãoserpossívelvisualizarnamoldurafotográficaumficheiroquesejaincompatívelcomDCF,mesmoqueconsigavisualizá-lonumcomputador.
Seatribuiuumnomeoualterouonomedoficheironocomputadoreonomedoficheiroincluircaracteresquenãosejamalfanuméricos,podenãoserpossívelvisualizarcorrectamenteaimagemnamoldurafotográfica.
Existeumapastanocartãodememóriacommaisde8níveisnarespectivahierarquia?Amoldurafotográficanãoconsegueapresentarimagensguardadasnumapastaquecontenhaparaalémdo8ºnível
hierárquico.
Uma imagem vertical (formato de retrato) é apresentada horizontalmente (formato paisagem).UmaimagemfotografadacomumacâmaradigitalquenãosuporteaetiquetaderotaçãodeExifquandogravadacoma
orientaçãovertical,éapresentadanaorientaçãohorizontal.
Se aparecer um ícone de erroSeocorrerumerro,podeaparecerumadosseguintesíconesdeerronoecrãLCDdamoldurafotográfica.Sigaasoluçãorespectivadescritaembaixopararesolveroproblema.
Ícone Significado/Soluções
IstoéumficheiroJPEGcriadonoseucomputadornumformatoquenãoésuportadopelamoldurafotográfica.
Istoéumficheironumformatoquenãoésuportadopelamoldurafotográfica.Masarespectivaminiaturapararevisãoouaprópriaimagemnãopodeseracedida.
Nenhunsdadossãogravadosnocartão“MemoryStickDuo”,cartãodememóriaSDoumemóriaUSB.
Ocartãodememória“MemoryStickDuo”,cartãodememóriaSDoumemóriaUSBestádanificadoeinoperacional.Utilizarum“MemoryStickDuo”,cartãodememóriaSDoumemóriaUSBembomestado.
Estáaserutilizadoum“MemoryStickDuo”,cartãodememóriaSDoumemóriaUSBquenãoésuportadopelamoldurafotográfica.Utilizeum“MemoryStickDuo”,cartãodememóriaSDoumemóriaUSBquesejasuportado
pelamoldurafotográfica.
Características técnicasMoldura fotográfica
Nome do modelo DPF-C1000 DPF-C800 DPF-C700 DPF-C70A DPF-C70EEcrãLCD PainelLCD 26cm/10,1-
polegadas,TFTdematrizactiva
20,3cm/8-polegadas,TFTdematrizactiva
18cm/7-polegadas,TFTdematrizactiva
18cm/7-polegadas,TFTdematrizactiva
Númerototaldepontos
1.843.200pontos(1.024×3(RGB)×600pontos)
1.440.000pontos(800×3(RGB)×600pontos)
1.152.000pontos(800×3(RGB)×480pontos)
336.960pontos(480×3(RGB)×234pontos)
Áreaefectivadevisualização
Proporçãodevisualização
16:10 4:3 16:10 16:10
Tamanhovisívelactual
23,4cm/9,2-polegadas
20,1cm/7,9-polegadas
16,2cm/6,4-polegadas
16,1cm/6,4-polegadas
Númerototaldepontos
1.628.748pontos(914×3(RGB)×594pontos)
1.411.344pontos(792×3(RGB)×594pontos)
1.012.464pontos(712×3(RGB)×474pontos)
293.940pontos(426×3(RGB)×230pontos)
DuraçãodaretroiluminaçãodoLCD 20.000horas(antesdaluminosidadedaretroiluminaçãoserreduzidaparametade)Conectoresdeentrada/saída ConectorUSB(ATIPO,USBdeAltavelocidade)
Ranhuraspara“MemorystickPRO”(Duo)/CartãoSDFormatosdeficheirocompatíveis*1
JPEG CompatívelcomDCF2.0,compatívelcomExif2.3,JFIF(BaselineJPEGcomformatos4:4:4,4:2:2ou4:2:0)
TIFF CompatívelcomExif2.3BMP FormatoWindowsde1,4,8,16,24,32bitRAW*2 SRF,SR2,ARW2.2(apenasparapré-visualização)
Elementosmáximosdaimagem*3 8.000×6.000Sistemadeficheiros FAT12/16/32Nomedosficheirosdeimagem FormatoDCF,256caracteresagregadosatéao8ºnívelNúmeromáximodeficheirosutilizáveis 4.999filesRequisitosdaalimentação TomadaDCIN,CC5VConsumodeenergia
ComotransformadordeCAligado
Nacargamáxima 9,5W 9,0W 8,5W 3,6WModonormal 6,2W 5,8W 5,4W 3,6W
SemotransformadordeCAligado
Nacargamáxima 7,5W 7,0W 6,5W 3,0W
Temperaturadefuncionamento 5°Ca35°CDimensões(largura/altura/profundidade)
Comosuporteaberto
Aprox.262,1mm×180,6mm×61,6mm
Aprox.218,4mm×172,4mm×61,6mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×61,6mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×61,6mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×62,4mm
Aopendurarnaparede
Aprox.262,1mm×180,6mm×27,3mm
Aprox.218,4mm×172,4mm×27,3mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×27,3mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×27,3mm
Aprox.188,8mm×132,4mm×28,5mm
Peso Aprox.515g Aprox.449g Aprox.283g Aprox.304g Aprox.317gAcessóriosincluídos Consultar“Verificaçãodositensincluídos”nafrentedestedocumento.
Transformador de CANome do modelo AC-P5022
Requisitosdaalimentação
CA100V-240V,50Hz/60Hz,0,4A
Tensãodesaídanominal
CC5V,2,2A
Dimensões(largura/altura/profundidade)
Aprox.79mm×34mm×65mm(excluindoaspeçassalientes)
Peso Aprox.105g
VejaaetiquetadotransformadordeCAparaobtermaisinformações.Odesigneasespecificaçõesestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
*1Algunsdosficheirospodemnãosercompatíveisdependendodotipodedados.*2FicheirosRAWdeumacâmaraSonyαsãoapresentadoscomominiaturadepré-visualização.*3Sãonecessários17×17ouvalorsuperior.Umaimagemcomumaproporçãode20:1oumais,podenãoservisualizadacorrectamente.Mesmoquea
proporçãosejamenorque20:1,podemocorrerproblemasdevisualizaçãonasminiaturas,noslideshowouemoutrasocasiões.
Marcas comerciais e direitos de autor ,Cyber-shot, ,“MemoryStick”,e sãomarcascomerciaisoumarcasregistadasdaSony
Corporation.OlogótipoSDeologótipoSDHCsãomarcascomerciaisdaSD-3C,LLC.Todososoutrosnomesdeempresaseprodutospodemsermarcascomerciaisoumarcasregistadasdas
respectivasempresas.Maisainda,“™”e“®”nãosãoindicadasemtodososcasosnestemanual.Libtiff
Copyright©1988-1997SamLefflerCopyright©1991-1997SiliconGraphics,Inc.
2011 Sony Corporation Printed in China
AimpressãofoifeitautilizandotintaàbasedeóleovegetalisentadeCOV(compostoorgânicovolátil).
Página de apoio ao clienteAsinformaçõesmaisrecentesdeapoioaoclienteestãodisponíveisnoseguinteendereço:
http://www.sony.net/