12
DISC CULTIVATOR (SLEEVE HITCH) the fastest way to purchase parts www.speedepart.com OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO NOTICE D’UTILISATION Model No. Modelo No. Modèle No. 45-02662 CAUTION: Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully ATTENTION: Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de sécurité de cette notice. PRECAUCION: Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operación Segura de la Máquina. Safety Assembly Operation Maintenance Parts Seguridad Montaje Operación Mantenimiento Piezas de Repuesto Sécurité Assemblage Fonctionnement Maintenance Pièces de Rechange CULTIVATEUR À DISQUES (CHAPE D’ATTELAGE) ARADO CULTIVADOR A DISCO (ENGANCHE TIPO CAMISA) PRINTED IN U.S.A. FORM NO. 40107 rev, (8/9/10)

(SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

DISC CULTIVATOR(SLEEVE HITCH)

the fastest way to purchase parts www.speedepart.com

OWNERS MANUALMANUAL DEL USUARIONOTICE D’UTILISATION

Model No.Modelo No. Modèle No.

45-02662

CAUTION:Read Rules forSafe Operation

and InstructionsCarefully

ATTENTION:Lire et suivre attentivement

les instructions et consignes de sécurité de cette notice.

PRECAUCION: Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la

Operación Segura de la Máquina.

• Safety• Assembly• Operation• Maintenance• Parts

• Seguridad• Montaje• Operación• Mantenimiento• PiezasdeRepuesto

• Sécurité• Assemblage• Fonctionnement• Maintenance• PiècesdeRechange

CULTIVATEUR À DISQUES(CHAPE D’ATTELAGE)

ARADO CULTIVADOR A DISCO(ENGANCHE TIPO CAMISA)

PRINTEDINU.S.A. FORMNO.40107rev,(8/9/10)

Page 2: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

2

12 3

64

5

1. Tray2. Draw Bar3. HitchBracket4. BearingHangerBracket(2)5. DiscBlade(8)6. HexBolt,3/4"x16"(2)

1.Bandeja2. Barra de Arrastre3.SoportedelEnganche4.SoportedeSuspensióndelCojinete(2)5.HojadelDisco(8)6.PernoHexagonalde3/4"x16"(2)

CARTON CONTENTS (Loose Parts in Carton)

CONTENIDO DE LA CAJA(PartesSueltasenlaCaja)

CONTENU DU CARTON(PiècesenVracDansleCarton)

1.Plateau2. Barre d’attelage3. Support d’attelage4.Supportdepalier(2)5.Disquesaiguisés(8)6.Boulonshexagonauxde3/4"x16"(2)

Page 3: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

3

REF. QTY. DESCRIPTION

A 1 HexBolt,1/2"x1-1/2"Lg. B 4 CarriageBolt,1/2"x1-1/2" C 4 CarriageBolt,3/8"x1"Lg. D 4 NylockNut,3/8" E 5 NylockNut,1/2"

REF. QTY. DESCRIPTION

F 4 HexNut,3/4" G 16 FlatWasher,3/4" H 2 Bearing Sleeve I 4 Spacer

REF. CTD DESCRIPCIÓN

A 1 Pernodecabezahexagonalde1/2"x1-1/2" Lg. B 4 Pernodecarroceríade1/2"x1-1/2"Lg. C 4 PernodeCarroceríade3/8"x1"Lg. D 4 Tuercahexagonalde3/8" E 5 Tuercahexagonaldecierrede1/2"

REF. CTD DESCRIPCIÓN

F 4 Tuercahexagonalde3/4" G 16 Arandelaplanade3/4" H 2 CamisadelCojinete I 4 Espaciador

RÉF. QTÉ DESCRIPTION

A 1 BoulonsHexagonaux,1/2"x1-1/2"Grands B 4 Boulonsdecarrosserie,1/2"x1-1/2" C 4 Boulonsdecarrosserie,3/8"x1"Grands D 4 ÉcrousHexagonaux,3/8" E 5 Contre-écrousHexagonaux,1/2"

RÉF. QTÉ DESCRIPTION

F 4 ÉcrousHexagonaux,3/4" G 16 RondellesPlates,3/4" H 2 Chemised’arbresouscoussinet I 4 Entretoise

HARDWARE CHART - CONTENTS SHOWN ACTUAL SIZEHERRAJES – PIEZAS MOSTRADAS A TAMAÑO REALGRAPHIQUE DE QUINCAILLERIE – PIÈCES EN TAILLE RÉELLE

A B C

D

E

F

G

I

H

Page 4: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

4

Anypowerequipmentcancauseinjuryifoperatedimproperlyoriftheuserdoesnotunderstandhowtooperatetheequipment.Exercisecautionatalltimes,whenusingpowerequipment.

SAFETY RULES

Lookforthissymboltopointoutimportantsafetyprecautions.Itmeans–Attention!!Become alert!! Your safety is involved.

1. Readthisownersmanualandyourvehicleandsleevehitchownersmanualsbeforeusingthisequipment.

2. Do not allow children to operate vehicle or disccultivator.

3. Donotallowadultstooperatevehicleordisccultivatorwithoutproperinstructions.

4. Donotallowanyonetorideonthedisccultivator.

5. Before lowering and operating the disc cultivator, besurenooneisneartheareaofoperation.

6. Lowerdisccultivatorwhenleavingvehicleunattended.

7. Wearsubstantial footwearwhenusingdisccultivator.Thediscedgesaresharp!

8. Vehiclebrakingandstabilitymaybeaffectedwiththeattachmentofthisequipment.Driveslowlywhendisccultivator is in transport position. Stay off of steep slopes.

9. Stopand inspect fordamageafterstrikinganobject.Repairanydamagebeforecontinuingoperation.

10.Keep all nuts and bolts tight and be sure that theequipment is in safe operating condition.

11.Locktractorlifthandleindownpositionwhenattachingorremovingdisccultivatorfromsleevehitch.

ENGLISH

Page 5: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

5

FIGURE 2

TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY(2) 9/16"Wrenches(2) 3/4"Wrenches(2) 1-1/8"Wrenchesor10"AdjustableWrenches(1) GreaseGun

CAUTION: Discbladeshavesharpedges.Usecare inhandlingandassembly.Weargloves forextra protection against cuts.

Removeloosepartsandhardwarepackagefromthecarton.Layoutandidentifyasshownonpages2and3.

1. Assemble four discs to eachbearing hanger bracketusingabearingsleeve(unplated),a3/4"x16"hexbolt,eight3/4"flatwashers,twospacersandtwo3/4"hexnuts.Besurethediscsfacethesamedirectionrelativetothehangerbracketasshowninthefigure1.Tighten thefirsthexnutandthentightenthesecondhexnutagainstthefirst.

2. Lubricatethebearingsthroughthegreasefittingsinthebearinghangerbracketassembliesuntilgreaseisforcedoutthroughthebearings.

FIGURE 1

1/2" x 1-1/2"CARRIAGE BOLT

1/2" NYLOCK NUT

DRAW BAR

HITCH BRACKET

3. Assemblethehitchbrackettothedrawbarusingtwo1/2"x1-1/2"carriageboltsand1/2"nylocknuts.Seefigure2.

4. Position the tray with the slots angled either towardrearcenterorfrontcenterasshowninfigure3.(Referto Operation section on page 6 for more information.) Assemblethedrawbartothebottomofthetrayusingtwo1/2"x1-1/2"carriageboltsand1/2"nylocknuts.Seefigure3.

FIGURE 3

SPACER

BEARING SLEEVE

3/4" x 16" HEX BOLT

DISC BLADE 3/4" HEX NUTS

3/4" FLAT WASHER BEARING HANGER BRACKET

SPACER

ASSEMBLY INSTRUCTIONSENGLISH

1/2" x 1-1/2"CARRIAGE BOLT

1/2" NYLOCK NUT

THROWS SOILTO INSIDE

THROWS SOILTO OUTSIDE

Page 6: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

6

ASSEMBLY OF SINGLE CULTIVATOR

The following instructionsdescribe the two typesofdiscarrangement.Thediscscanalsobemountedfartherapartbyusingtheouterslotsinthetray.

5. Assemblethediscassembliestothetrayusingfour3/8"x1"carriageboltsand3/8"nylocknuts.Swivelthediscassembliessothatthecarriageboltiscenteredintheangleadjustmentslot.Tighten. Thisplacesthediscsatthestandard15degreeangle.Seefigures4and5.

ASSEMBLY OF TANDEM CULTIVATORS(Requirespurchaseofasecondcultivator.)

Thefrontcultivatorshouldbeassembledasshowninfigure4.Therearcultivatorshouldbeassembledusingthefollowinginstructions.Notethatthepositionofthetrayanddrawbararethereverseofthefrontcultivator.

6. Assemblethediscassembliestotheouterslotsinthetrayusingfour3/8"x1"carriageboltsand3/8"nylocknuts.Swivelthediscassembliessothatthecarriageboltiscenteredintheangleadjustmentslot.Thisplacesthediscsat thestandard15degreeangle.Tighten. See figure6.

FIGURE 6

FIGURE 5

3/8" x 1"CARRIAGE BOLT

ANGLE ADJUSTMENT SLOT

3/8" NYLOCK NUT

CONCAVE (DISHED) SIDE OF DISC FACES OUTWARD.

CONCAVE (DISHED) SIDE OF DISC FACES INWARD.

FIGURE 4

CONCAVE (DISHED) SIDE OF DISC FACES INWARD.

ENGLISH

3/8" x 1"CARRIAGE BOLT

3/8" NYLOCK NUT

ANGLE ADJUSTMENT SLOT

3/8" x 1"CARRIAGE BOLT

ANGLE ADJUSTMENT SLOT

3/8" NYLOCK NUT

THIS ENDAT FRONT

Page 7: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

7

CAUTION:Locktractorlifthandleindownpositionwhen attaching or removing the disc cultivatorfromsleevehitch.

ATTACHING CULTIVATOR TO TRACTOR

Refertoyoursleevehitchownersmanual.1. Removethestabilizerboltsfromthetractor’ssleevehitchasshowninfigure7toallowsidetosidemotionofthediskcultivator.

2. Attach the disc cultivator to the sleeve hitch on yourtractorusingthesleevehitchpin.

4. Adjustthesleevehitchsothatthedisccultivatorisfreeto lowerbelowgroundlevelbutcanstillberaisedanadequatedistanceabovegroundfortransport.

OPERATION

1. Checkforlooseboltsaftereachuse.

2. Cleanthedisksandlightlyoilanyexposedmetalaftereachuse.

3. Removealldirtandrustandtouchupwithpaintbeforestoring.

4. Storeinsideadryarea.

Thedisccultivatorisusedtobreakupclodsofdirtinplowedsoil.Itcanalsobeusedtocultivatebetweenrowsofyoungplants.

1. Before startingmake sure the soil is dry enough bysqueezing some in your hand. If it forms a ball thatdoesn’tcrumblethenthesoilistoowetfordiscing.Wetsoilwillpackbetweenthediscblades.

2. Adjustthediscstothedesiredanglesetting.Theanglecanbevariedfrom10to20degrees.Startwithasettingof15degrees(thecarriageboltcenteredintheangleadjustment slot in the bearing hanger bracket). Thegreatertheangle,thegreaterthediscingaction.

3. Tobreakupdirtclodsinplowedsoil,startdiscingslowlyatfirst.Astheclodsarebrokenupthespeedmaybegradually increased. Disc the soil using a crisscrosspatternforbestresults.

4. Tocultivateyoungcropsbystraddlingtherows,movethediscs to themaximumwidthsetting.To throwthedirttotheoutside,theconcavesideofthediscsshouldfaceoutwardwith thediscassembliesangled towardtherearcenter.Tothrowdirttotheinside,tosmotheryoungweedsinthecroprow,theconcavesideofthediscsshouldfaceinwardwiththediscassembliesangledtowardthefrontcenter.

5. Tousetwocultivatorsintandem,thediscassembliesshouldbepositionedasshowninfigure8,withtheinsidediscsalmosttouchingonthefrontcultivatorand8"to10"apartontherearcultivator.Withthisarrangementthefrontcultivatorwillthrowthedirttotheoutsideandtherearcultivatorwillthrowthedirtbacktotheinside.

6. Upto100lbs.ofweightmaybeaddedtohelpincreasepenetration.Concreteblocksorotherweightmaybetiedorstrappedtothecultivatortray.Beforeaddingweight,thecultivatorshouldbeattachedtothetractorwiththesleevehitchinthedownposition.

MAINTENANCE

FIGURE 8

CAUTION: Donotattempt to raise the tractorsleevehitchwhenconnected todisccultivatorsin tandem arrangement.

ATTACHING TANDEM CULTIVATORS

1. Attachthefrontcultivatorasinstructedabove.2. Attachtherearcultivatortothefrontcultivatorbyfasteningthereardrawbarstogetherusinga1/2"x1-1/2"hexboltanda 1/2" nylock nut.Donot completely tighten thenut,allowingaslightamountofplaybetweenthereardrawbars.Seefigure8.

FIGURE 7

STABILIZER BOLTS(REMOVE)

TRACTOR SLEEVE HITCH

1/2" x 1-1/2"HEX BOLT

1/2" NYLOCKNUT

8"-10"

ENGLISH

Page 8: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

8

REGLAS DE SEGURIDAD

Cualquierequipomovidopormotorpuedecausarlesionessiseoperainadecuadamenteosielusuarionoentiendecómodebeoperarlo. Manténgase atento y cauteloso siempre que opere el equipo.

Este símbolo indica precauciones importantes de cierre Significa -¡ATENCION! Su seguridad está en riesgo

1. Leaelmanualdeusuarioylosmanualesdeusuariodelvehículoydelenganchetipocamisaantesdeutilizarelequipo.

2. Nopermitaque losniñoshagan funcionarelvehículooelarado cultivador a disco.

3. No permita que los adultos operen el vehículo o el aradocultivador a disco sin las instrucciones adecuadas.

4. Nopermitaquenadievayaenelaradocultivadoradisco.5. Antesdehacerdescenderyfuncionarelaradocultivadoradisco,asegúresequenohayanadiepresenteeneláreadeoperación.

6. Haga descender el arado cultivador a disco cuando nadie cuidedelvehículo.

7. Vistacalzadocontundentealutilizarelaradocultivadoradisco.Losbordesdeldiscosonfilosos.

8. Elfrenadoylaestabilidaddelvehículopuedenquedarafectadoscuandosecolocaesteequipo.Manejeabajavelocidadcuandoel arado cultivador a disco se encuentra en posición de transporte.¡Manténgasealejadodependientesescarpadas!

9. Deténgaseyverifiquelosdañosencasodegolpearcontraunobjeto.Reparecualquierdañoocasionadoantesdecontinuarcon la operación.

10.Mantenga todos lospernosy las tuercasbienajustadosyasegúresedequeelequiposeencuentreencondicionesdefuncionamiento seguras.

11.Trabelamanijadeelevacióndeltractorenposiciónhaciaabajoalagregaroretirarelaradocultivadoradiscodelenganchetipo camisa.

ESPAÑOL

Retire las partes sueltas y el paquete de herrajes de la caja.Dispóngalas e identifíquelas como semuestra en las páginas2 y 3.

1. Coloqueloscuatrodiscosencadasoportedesuspensióndelcojineteutilizandounacamisaparaelcojinete(sinplato),unpernodecabezahexagonalde3/4"x16",ochoarandelasplanasde3/4",dosespaciadoresydostuercashexagonalesde3/4".Asegúresedequelosdiscosmirenenlamismadirecciónconrespectoalsoportedesuspensión,comomuestralafigura1.Ajustelaprimeratuercahexagonalyluegoajustelasegundatuercahexagonalcontralaprimera.

2. Lubriqueloscojinetesutilizandolosdispositivosdegrasaenlosmontantes del soporte de suspensión de los cojineteshastaquelagrasasalgaatravésdeéstos.

PRECAUCIÓN:Lashojasdeldiscopresentanbordesfilosos.Tengacuidadoalmanipularyarmarelequipo.Utilice guantes para aumentar la protección contra cortes.

3. Conecte el soporte del enganche a la barra de arrastreutilizandodospernosdecarroceríade1/2"x1-1/2"ytuercashexagonalesdecierrede1/2".VerFigura2.

4. Ubiquelabandejaconlasranurasenángulohaciaelcentrotraseroocentrodelantero,segúnmuestralaFigura3(ParamayorinformaciónconsultelaseccióndeFuncionamiento)Fijelabarradearrastrealabasedelabandejapormediodedospernosdecarroceríade1/2"x1-1/2"ytuercashexagonalesdecierrede1/2".VerFigura3.

ARMADO DE UN SOLO ARADO CULTIVADOR

Lassiguientesinstruccionesdescribenlosdostiposdedisposiciónde los discos. Los discos también pueden estar montados amayordistanciaentreellosutilizando lasranurasexterioresdelabandeja.

5. Montelasdosmontantesdeldiscosobrelabandejautilizandocuatropernosdecabezahexagonalde3/8"x1"y tuercashexagonalesde3/8".Hagaoscilarlosmontantesdelosdiscosdemodoqueelpernodecarroceríaquedecentradoen lacorrederaparaajustedelángulo.Ajuste. Esto coloca a los discosenunánguloestándarde15grados.VerFiguras4y5.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ARMADO(2)Llavesde9/16"(14m)(2)Llavesde3/4"(19mm)(2)Llavesde1-1/8"(28mm)ollavesajustablesde10"(25cm)(1)PistoladeGrasa

Page 9: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

9

ESPAÑOL

CÓMO CONECTAR EL ARADO CULTIVADOR AL TRACTOR

Consulteelmanualdeusuariodelenganchetipocamisa.1. Retirelospernosestabilizadoresdelenganchetipocamisadeltractor,comomuestralaFigura7parapermitirelmovimientolateral del arado a disco.

2. Conecteelaradoadiscoalenganchetipocamisadeltractorutilizandounpasadorparaelenganchetipocamisa.

3. Ajusteelenganchetipocamisademodoqueelaradocultivadora disco descienda por debajo del nivel del piso, pero quepueda ser levantado del piso a una altura apropiada para su transporte.

PRECAUCIÓN:Trabelamanijadeelevacióndeltractorenposiciónhaciaabajoalagregaroretirarelaradocultivadoradiscodelenganchetipocamisa.

CÓMO CONECTAR LOS ARADOS CULTIVADORES UNO DETRÁS DEL OTRO

1. Conecteelaradocultivadorquevaadelantesegúnyasehadescripto.

2. Conecte el arado cultivador que va atrás al que va adelante sujetando lasbarrasdearrastre traseras juntaspormediodeunpernodecabezahexagonalde1/2"x1-1/2"ydeunatuercahexagonaldelseguridadde1/2".Noajustetotalmentelatuerca,permitiendounlevejuegoentrelasbarrasdearrastretraseras.VerFigura8.

PRECAUCIÓN:Notratedelevantarelenganchetipocamisadel tractorunavezconectadoa losaradoscultivadores a discos dispuestos uno detrás del otro.

ARMADO DE DOS ARADOS CULTIVADORES EN TANDEM(Requiere de la compra de un segundo arado cultivador.)

ElaradocultivadorquevaadelantedebeserarmadosegúnmuestralaFigura4.Elaradocultivadorquevaatrásdebeserarmadodeacuerdo con las siguientes instrucciones: Tenga en cuenta que laposicióndelabandejaydelabarradearrastreesinversaaladel arado cultivador que va adelante.

6. Coloque los montantes de los discos en las ranuras externas delabandejautilizandocuatropernosdecarroceríade3/8"x1"ycuatrotuercashexagonalesde3/8".Hagaoscilarlosmontantesdelosdiscosdemodoqueelpernodecarroceríaquedecentradoenlacorrederaparaajustedelángulo.Estocoloca a los discos en un ángulo estándar de 15 grados.Ajuste.VerFigura6.

OPERACIÓN

Elaradocultivadoradiscoseutilizapararomperlosterronesenunsueloarado.Tambiénpuedeserutilizandopararealizarcultivosentresurcosdecultivosjóvenes.

1. Antes de comenzar, asegúrese de que el suelo estésuficientementesecoapretandounaporcióndelmismoensumano.Siseformaunabolaquenosedesarma,entonceselsueloestádemasiadohúmedocomoparapasareldisco.Elsuelohúmedoquedaráatascadoentrelashojasdeldisco.

2. Ajustelosdiscosdeacuerdoconelángulodeseado.Elángulopuedevariarde10a20grados.Comienceconunos15grados(elpernodecarroceríacentradoenlacorrederaparaajustedelángulodelsoportedesuspensióndelcojinete).Amayorángulo,mayorpasadadedisco.

3. Para romper los terronesenunsueloarado,enunprimermomento,comienceapasareldiscolentamente.Amedidaqueserompanlosterrones,sepodráaumentargradualmentelavelocidad.Paraobtenermejoresresultados,paseeldiscosobreelterrenosiguiendounpatrónenzigzag.

4. Paracultivarloscultivosjóvenessaltandolossurcos,muevalosdiscoshaciasumáximoajustedeancho.Paravolcarlatierrahaciaelexterior,elladocóncavodelosdiscosdeberámirarhaciaafueray losmontantesde losdiscosdeberíanformar ángulo respecto del centro trasero del arado. Para volcarlatierrahaciaelinterior,paraahogarmalezasjóvenes,elladocóncavodelosdiscosdebemirarhaciaadentroylosmontantesdelosdiscosdebenformarángulorespectodelcentro delantero del arado.

5. Parautilizardosaradoscultivadoresunodetrásdeotro, laposicióndelosmontantesdeldiscodeberíasercomolaquesemuestraenlaFigura8,conlosdiscosinternoscasitocandoelaradocultivadorquevaadelanteyconunaseparaciónde20a25cmdelaradocultivadorquevaatrás.Conestadisposición,elaradocultivadorquevaadelantearrojarálatierrahaciaelexterioryelquevaatrásarrojarálatierranuevamentehaciael interior.

6. Es posible adicionar hasta 45 kg de peso para ayudar aaumentar la penetración. Bloques de cemento u otro peso puedenseratadososujetadosalabandejadelaradocultivador.Antesdeagregarpeso,elaradocultivadordebeestarconectadoal tractorpormediodelenganchetipocamisa,enposiciónhaciaabajo.

MANTENIMIENTO

1. Verifiqueque los pernos no estén flojos despuésde cadauso.

2. Limpielosdiscosyapliqueunadelgadacapadeaceitesobreel metal expuesto después de cada uso.

3. Retire toda suciedad y signo de corrosión y retóquelo con pintura antes de guardarlo.

4. Guárdeloenelinterior,enunáreaseca.

Page 10: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

10

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Toutappareilmécaniquerisquedeprovoquerdesblessuressicederniern’estpasutilisécorrectementousi l’utilisateurnesaitpascommentl’utiliser.Faitespreuvedeprudenceàtoutmomentlorsquevousutilisezunappareilmécanique.

1. Lisezcemanueld’utilisationet lesmanuelsd’utilisationdevotrevéhiculeetde lachaped’attelageavantd’utilisercetappareil.

2. Ne permettez pas aux enfants de conduire le véhicule oud’utiliserlecultivateuràdisques.

3. Nepermettezpasauxadultesdeconduirelevéhiculeoulecultivateuràdisquessanslesinstructionsappropriées.

4. Ne permettez à personne de monter sur le cultivateur àdisques.

5. Avantdebaisseretd’utiliserlecultivateuràdisques,assurez-vousquepersonnenesetrouvedanslepérimètreimmédiatd’utilisation.

6. Baissezlecultivateuràdisqueslorsquevouslaissezlevéhiculesans surveillance.

7. Portezdesgrosseschaussuresquandvousutilisezlecultivateuràdisques.Lesbordsdesdisquessontaiguisés!

8. Lefreinageetlastabilitéduvéhiculepeuventêtreaffectésparl’installationdecetappareil.Conduisez lentementquandlecultivateuràdisquessetrouvedanslapositiondetransport.Demeurez à l’écart des pentes prononcées.

9. Aprèsavoirheurtéunobjet,arrêtez-vousetvérifiezqu’iln’yapasdedégâts.Réparezlesdégâtsavantdecontinueràutiliserlevéhicule.

10.Mainteneztouslesécrousetlesverrousbienserrésetassurez-vousquel’appareilestenbonétatdefonctionnementetqueson utilisation demeure sécuritaire.

11.Bloqueztoujourslelevierdemanœuvredutracteurenpositionbaisséequandvousinstallezouretirezlecultivateuràdisquesdelachaped’attelage.

Cherchezcesymbolequiindiquedesprécautionsdesécuritéimportantes.Ilsignifie–Attention ! Soyez vigilant !! Votre sécurité en dépend.

ASSEMBLAGE

OUTILS NÉCESSAIRES POUR LE MONTAGE (2)Clésàécrous9/16po.(14mm)(2)Clésàécrous3/4po.(19mm)(2)Clésàécrous1-1/8po.(28mm)ouclésréglables10" (25 mm)(1)Pistoletàgraisse

Enlevezlespiècesdétachéesetlaquincailleriedelaboîte.Étalezlespiècesdevnatvousetidentifiez-lessuivantlespages2et3.

1. Montezquatredisquesetchaquesupportdepalierenutilisantunechemised’arbresouscoussinet(sansplaque),unboulonhexagonalde3/4"x16",huitrondellesplatesde3/4",deuxentretoisesetdeuxécroushexagonauxde3/4".Assurez-vousquelesdisquessoeintorientésdanslamêmedirectionparrapportausupportdepalier(voirfigure1).Serrez le premier écrou hexagonal et après serrez le deuxième contre lepremier.

2. Graissezlessupportsparlesemboutsdegraissagedanslessupportsdepalierjusqu’àcequelagraissesoitchasséedessupports.

ATTENTION : Les lamesdesdisquesont desbordsaiguisés.Faitesattentionaumomentdelesmanipuleret assembler. Portez des gants comme protectionsupplémentaireafindenepasvouscouper.

3. Montezlesupportd’attelageetlabarred’attelageenutilisantdeuxboulonsdecarrosseriede1/2"x1-1/2"etdeuxcontre-écroushexagonaux.VoirFigure2.

4. Placezleplateauaveclesfentesorientéessoitverslecentredelapartiearrièresoitverslecentredelapartieavantcommeonlemontredanslafigure3.(voirsection:«Fonctionnement»,page6pourplusd’information).Montezlabarred’attelagesurlebasduplateauenutilisantdeuxboulonsdecarrosseriede1/2"x1-1/2"etdeuxcontre-écroushexagonauxde1/2".VoirFigure3.

MONTAGE D’UN SEUL CULTIVATEUR

Les instructions suivantes décrivent les deux types d’arrangement dedisques.Lesdisquespeuventêtremontésplusloinlesunsdesautres en utilisant les fentes extérieures du plateau.

5. Montezchaqueensembleàdisquessurleplateauenutilisantquatreboulonsdecarrosseriede3/8"x1"etquatreécroushexagonauxde3/8".Faitespivoterlesensemblesàdisquespourqueleboulondecarrosseriesoitcentrésurlafentederéglage d’angle. Serrez.Ceciplace lesdisquesàunanglestandardde15degrés.Voirfigures4et5.

Page 11: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

FRANÇAISMONTAGE DES CULTIVATEURS EN TANDEM(Cecirequièrel’achatd’undeuxièmecultivateur)Lecultivateuravantdoitêtreassemblécommeillustréàlafigure4.Lecultivateurarrièredoitêtreassemblésuivantlesindicationssuivantes.Notezquelapositionduplateauetdelabarred’attelageestinverseàcelleducultivateuravant.

6. Montezl’ensembleàdisquesdanslesfentesextérieuresduplateauenutilisantquatreboulonsdecarrosseriede3/8"x1"etquatreécroushexagonauxde3/8".Faitespivoterl’ensembleàdisquespourquelesboulonsdecarrosseriesoientcentrésdans la fente de réglage d’angle. Ceci place les disques dans unanglestandardde15degrés.Serrez.VoirFigure6.

ATTELAGE DU CULTIVATEUR AU TRACTEUR

Reportez-vousaumanueld’utilisationdelachaped’attelage.1. Retirez lesboulonsdefixationde lachaped’attelage (voirfigure7)pourpermettrelemouvementlatéralducultivateuràdisques.

2. Attachezlecultivateuràlachaped’attelagedevotretracteurenutilisantlagoupilledelachaped’attelage.

4. Réglezlachaped’attelagepourquelecultivateuràdisquespuisseêtrebaisséau-dessousduniveaudusolmaisqu’ilpuisseêtrelevéàunedistanceadéquateau-dessusdusolafindepouvoirletransporter.

ATTELAGE DES CULTIVATEURS EN TANDEM

1. Attelezlecultivateurcommeillustréci-dessus.

2. Attelezlecultivateurarrièreaucultivateuravantenserrantlesbarresd’attelagearrièresl’unecontrel’autre,utilisezunboulonhexagonalde1/2"x1-1/2"etuncontre-écrouhexagonalde1/2".Neserrezpascomplètementl’écrou,permettantunpetitjeuentrelesbarresd’attelagearrières.Voirfigure8

ATTENTION : Bloqueztoujourslelevierdemanœuvredutracteurquandvousinstallezouretirezlesdisquesdelachaped’attelage.

ATTENTION :N’essayezpasdeleverlachaped’attelagedu tracteur quand elle est attelée au cultivateur dans un montage en tandem.

FONCTIONNEMENT

Lecultivateuràdisquesestutiliséafinderompredesmottesdeterresuruneterrecultivée.Ilpeutaussiêtreutilisépourcultiverentredesrangéesdejeunesplantes.

1. Avant de commencer, assurez-vous que la terre estsuffisammentsèche:prenez-enunpeudansvosmains.Sielleformeuneboulequines’émiettepas,laterreestalorstropmouilléepour latraiter.Si laterreestmouillée,elleselogera entre les disques aiguisés.

2. Réglezlesdisquesàl’angledésiré.L’anglepeutvarierde10à20degrés.Commencezavecunanglede15degrés(leboulonde carrosserie centré dans la fente de réglage d’angle dans lesupportdepalier).Plusl’angleestgrand,pluslesdisquespénètrerontprofondémentdanslaterre.

3. Pourrompredesmottesdeterredansunsolcultivé,commencezà faire tourner lesdisques lentementaudébut.Au furetàmesurequelesmottesserompent,augmentezlavitessepetitàpetit.Travaillez lesolenzigzagpourobtenirdemeilleursrésultats.

4. Pour travailler des cultures jeunesensautant les rangées,écartezlesdisqueslepluspossible.Pourjeterlaterreversl’extérieur, lapartieconcavedesdisquesdoitêtreorientéeversl’extérieuraveclesensemblesàdisquesorientésverslecentredelapartiearrière.Pourjeterlaterreversl’intérieuretenfouir lesmauvaisesherbesdanslarangéecultivée, lapartieconcavedesdisquesdoitêtreorientéeversl’intérieuraveclesensemblesàdisquesorientésverslecentredelapartie avant.

5. Pourutiliserdeuxcultivateursen tandem, lesensemblesàdisquesdoiventêtreplacéscommeillustréàlafigure8,aveclesdisquesinternestouchantpresquelecultivateuravantetentre20et25cmducultivateurarrière.Aveccemontage,lecultivateuravantjetteralaterreversl’extérieuretlecultivateurarrièreversl’intérieur.

6. Vouspouvezajouterjusqu’à45kgdepoidsafind’augmenterlapénétration.Desblocsdebétonouunautrepoidspeutêtreattachéauplateauducultivateur.Avantd’ajouterdupoids,lecultivateurdoitêtreatteléautracteuretlachaped’attelagedoitêtrebaissée.

MAINTENANCE

1. Assurez-vous qu’il n’y a pas de boulonsmal serrés aprèschaqueutilisation.

2. Nettoyezlesdisquesethuilezdélicatementtoutmétalànueaprèschaqueutilisation.

3. Retireztoutesaletéetrouilleetretouchezavecdelapeintureavant de le remisage.

4. Remisezdansunendroitsec.

Page 12: (SLEEVE HITCH) - Sears · H 2 Camisa del Cojinete I 4 Espaciador RÉF. QTÉ DESCRIPTION A 1 Boulons Hexagonaux, 1/2" x 1-1/2" Grands ... Adjust the sleeve hitch so that the disc cultivator

REPAIR PARTS FOR MODEL 45-02662 - DISC CULTIVATOR

REF. PART QTY. DESCRIPTION NO. NO.

10 46859 4 Spacer,3/4"I.D.x4-1/4"Lg. 11 1540-162 16 FlatWasher,3/4"Std.Wrt. 12 46860 4 HexNut,3/4-10Thread 13 43350 4 CarriageBolt,3/8-16x1"Lg. 14 HA21362 4 NylockNut,3/8-16Thread 15 47660 4 CarriageBolt,1/2-13x1-1/2"Lg. 16 43020 1 HexBolt,1/2-13x1-1/2"Lg. 17 712-3083 5 NylockNut,1/2-13Thread 40107 1 OwnersManual

REF. PART QTY. DESCRIPTION NO. NO.

1 24850 1 DrawBar 2 24851 1 HitchBracket 3 24852 1 Tray 4 40106 8 NotchedBladeDisc 5 63510 2 BearingHangerBrkt.Assembly 6 44488 4 Bearing(Includedin#63510) 7 46858 2 GreaseFitting(Includedin#63510) 8 46857 2 HexBolt,3/4-10x16"Lg. 9 24240 2 BearingSleeve

the fastest way to purchase parts www.speedepart.com

REPAIR PARTSAgri-Fab,Inc.

809SouthHamiltonSullivan,IL.61951217-728-8388www.agri-fab.com

4

9

8

1

10

12

5

14

13

17

11

6

6

7

5

16

17

2

3

15

17

15

©2004Agri-Fab,Inc.