16
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT ENGLISH 083R9151 Contents 1 MAG 6000 CT, incl. connection plate and operating manual. 4 sealing screws, sign plate, 1 set of instructions and 1 hardware key for CT settings. SFIDK.PI.026.L3.52 Siemens electromagnetic flowmeters, SITRANS F M MAGFLO, type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT are custody-transfer-approved for cold water and other media than water in accordance with OIML R 117 and they are custody-transfer-approved for hot water in accordance with OIML R 75. All transmitters must be used with sensors MAG 1100 and MAG 3100. Transmitter MAG 5000 CT and MAG 6000 CT are also pattern approved to OIML R 49 when used together with sensor MAG 5100 W in the sizes DN 50 to DN 300. Introduction 083R9151 Order no.: FDK-521H0921 s Cold-water (DK) Hot-water-custody transfer OIML R 75 Other media than water OIML R 117 Depending on application, one of the above certification plates must be mounted on the side of the transmitter. When the meter is used for billing, installation and sealing must be in accordance with both these instructions and national guidelines. Cold-water OIML R 49

SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

  • Upload
    others

  • View
    20

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

INSTRUCTIONSSITRANS F M MAGFLOElectromagnetic flowmetertype MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

ENGLISH08

3R91

51

Contents 1 MAG 6000 CT, incl. connection plate and operating manual.4 sealing screws, sign plate, 1 set of instructions and 1 hardware key for CT settings.

SFIDK.PI.026.L3.52

Siemens electromagnetic flowmeters, SITRANS F M MAGFLO, type MAG 5000 CT & MAG 6000CT are custody-transfer-approved for cold water and other media than water in accordance withOIML R 117 and they are custody-transfer-approved for hot water in accordance with OIML R75.All transmitters must be used with sensors MAG 1100 and MAG 3100.Transmitter MAG 5000 CT and MAG 6000 CT are also pattern approved to OIML R 49 whenused together with sensor MAG 5100 W in the sizes DN 50 to DN 300.

Introduction

083R

9151

Order no.: FDK-521H0921

s

Cold-water (DK)

Hot-water-custodytransfer

OIML R 75

Other media than waterOIML R 117

Depending on application, one of the above certification plates must be mounted on the sideof the transmitter.

When the meter is used for billing, installation and sealing must be in accordance with boththese instructions and national guidelines.

Cold-water OIML R 49

Page 2: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

2

SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Setting primary operating parameters such as Qmax., low-flow cut-off, units, approvals, etc. isblocked during normal operation. See menu setup.

These settings are made in connection with commissioning or calibration by mounting a hardwarekey on the transmitter’s connection plate. When the key is mounted, there is access to all menuitems. When the key is removed, the primary settings are blocked in accordance with therequirements in the authorisation.

Settings

Internal sealing After setup of settings and calibration of the unit the hardware key is removed again. This locksthe menu structure and the selected settings. The transmitter and sensor must then be sealedto prevent unauthorized access. The connection plate is sealed to prevent access to theSENSORPROM memory unit. P indicates locations of sealing.

Specification for OIMLR49

The allowable specification for standard products not initially verified from factory is:

Flow rates for MAG 5100 W legal type approved meters for verification [all values in m3/h]

Class 1 Class 2Size Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q1 Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q150 78.75 63 1 0.4 160 78.75 63 0.63 0.25 25065 125 100 1.6 0.63 160 125 100 1 0.4 25080 200 160 2.5 1 160 200 160 1.6 0.63 250100 312.5 250 4 1.6 160 312.5 250 2.5 1 250125 500 400 6.3 2.5 160 500 400 4 1.6 250150 787.5 630 10 4 160 787.5 630 6.3 2.5 250200 1250 1000 16 6.3 160 1250 1000 10 4 250250 2000 1600 25 10 160 2000 1600 16 6.3 250300 2000 1600 40 16 100 2000 1600 25 10 160

For increased specifications contact factory.

Page 3: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

3

SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Sealing MAG 6000 CT is installed as shown in the instructions for a standard MAG 6000, except for theexternal sealing.

The external sealing is carried out as shown.

Internal totalizers Depending on type of approval it is possible to reset the internal totalizers. The type of approvalis selected in the reset menu, with the hardware key mounted. It is possible to select between:

• Hot/cold water• Other media than water

Resetting of totalizers by electrical input are not possible.

Hot/cold water• Totalizer 1 is allocated to forward flow (cannot be reset).• Totalizer 2 is allocated to reverse flow (cannot be reset).

Other media than waterBoth totalizer 1 and totalizer 2 are pre-selected to measure the net forward flow, i.e. any reverseflow will make the totalizers count backwards.

• Totalizer 1 can be reset if the flow rate in the meter pipe is <0.25 m/s. When the totalizer isreset, any pulse output will also be reset.

• Totalizer 2 is consecutive and cannot be reset.

Page 4: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

4

SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Menu setup

Page 5: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

INSTRUCTIONS DEUTSCH

SITRANS F M MAGFLOMagnetisch induktiver DurchflussmesserTyp MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

083R

9151

Inhalt 1 St. MAG 6000 CT einschließlich Anschlussplatte und Betriebsanleitung.4 St. Plombierschrauben, 3 St. Schilder, 1 St. Anleitung und 1 St. Hardware-Schlüssel für dieCT-Einstellungen.

SFIDK.PI.026.L3.52

Der SITRANS F M MAGFLO magnetisch-induktive Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG6000 CT von Siemens Flow Instruments ist für Kaltwasser, andere Medien als Wasser gemäßOIML R 117 sowie gemäß OIML R 75 für Warmwasser, für Abrechnungszwecke zugelassen.

Alle Messumformer müssen mit Messaufnehmern MAG 1100 und MAG 3100 betriebenwerden. Die Messumformer MAG 5000 CT und MAG 6000 CT sind auch nach OIML R 49musterzugelassen, wenn sie zusammen mit einem Messaufnehmer MAG 5100 W mit NennweiteDN 50 bis DN 300 eingesetzt werden.

Einführung

083R

9151

Je nach Anwendung muss eines der obengenannten Zulassungsschilder an der Seite desMessumformers angebracht werden.

Wenn das Gerät für Abrechnungszwecke verwendet werden soll, müssen Einbau und Ver-plombung entsprechend dieser Anleitung und gemäß den nationalen Vorschriften erfolgen.

s

Kaltwasserabrechnung (DK)

WarmwasserabrechnungOIML R 75

Andere Medien als WasserOIML R 117

Kaltwasserabrechnung OIML R 49

Page 6: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

6

SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Die Einstellungen der primären Betriebsparameter wie Qmax, Niederdurchfluss-Abschaltung,Einheiten, Zulassungen usw. sind während des Normalbetriebs blockiert. Siehe Menü-Übersicht.

Diese Einstellungen werden im Zusammenhang mit der Inbetriebnahme oder Kalibrierungvorgenommen, indem an der Anschlussplatte des Messumformers ein Hardware-Schlüsselmontiert wird. Nach Einbau dieses Schlüssels sind alle Menüpunkte zugänglich. Wird derSchlüssel entfernt, sind die Primäreinstellungen gemäß Zulassungsvorschriften blockiert.

Einstellen der Betriebs-parameter

Interne Verplombung Nach Vornahme der Einstellungen und der Kalibrierung des Geräts wird der Hardware-Schlüsselwieder entfernt. Hierbei werden die Menüstruktur und die gewählten Einstellungen blockiert.Messumformer und Messaufnehmer werden anschließend - wie auf der Abbildung gezeigt -versiegelt, um unbefugten Zugang auszuschließen. Die Anschlussplatte muss verplombt werden,damit niemand Zugang zur SENSORPROM® Speichereinheit erhält. P zeigt die Lage der Verplombungen an.

Spezifikation für OIMLR49

Die zulässige Spezifikation für Standardprodukte, die nicht anfangs vom Werk überprüft wurden,ist wie folgt:

Durchflussgeschwindigkeiten für gesetzlich typenzugelassene Durchflussmesser MAG 5100 Wzur Überprüfung [alle Angaben in m3/h]

Nenn- Klasse 1 Klasse 2weite Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q1 Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q1

50 78,75 63 1 0,4 160 78,75 63 0,63 0,25 25065 125 100 1,6 0,63 160 125 100 1 0,4 25080 200 160 2,5 1 160 200 160 1,6 0,63 250100 312,5 250 4 1,6 160 312,5 250 2,5 1 250125 500 400 6,3 2,5 160 500 400 4 1,6 250150 787,5 630 10 4 160 787,5 630 6,3 2,5 250200 1250 1000 16 6,3 160 1250 1000 10 4 250250 2000 1600 25 10 160 2000 1600 16 6,3 250300 2000 1600 40 16 100 2000 1600 25 10 160

Für erhöhte Spezifikationen wenden Sie sich bitte an das Werk.

Page 7: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

7

SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Verplombung Der MAG 6000 CT wird so montiert, wie dies in der Anleitung für die Standardversion des MAG6000 gezeigt wird, jedoch mit Ausnahme der inneren und äußeren Verplombung.

Die äußere Verplombung wird wie nachstehend gezeigt ausgeführt.

Interne Zähler In Abhängigkeit von der jeweiligen Zulassung ist es möglich, an den beiden internen Zählern desGeräts eine Rückstellung vorzunehmen. Die Zulassung wird im Menü "CT Rücksetzmodus" unter„Einstellung des Messaufnehmers“ ausgewählt, wobei der Hardware-Schlüssel montiert seinmuss. Es kann unter folgenden Zulassungen ausgewählt werden:

• Warmwasser/Kaltwasser• Andere Medien als Wasser

Es ist nicht möglich, eine Nullstellung der Zähler über den elektrischen Eingang vorzunehmen.

Warmwasser/Kaltwasser• Zähler 1 ist dem Vorlauf zugeordnet.• Zähler 2 ist dem Rückfluss zugeordnet.

Während des Normalbetriebs lässt sich weder an Zähler 1 noch an Zähler 2 eine Nullstellungvornehmen.

Andere Medien als WasserSowohl Zähler 1 als auch Zähler 2 sind für die Messung des Netto-Vorlaufs voreingestellt. Dasheißt, dass ein eventueller Rückfluss ein Rückwärtszählen des Zählers bewirkt.

• Eine Nullstellung von Zähler 1 kann erfolgen, wenn die Durchflussgeschwindigkeit imMessrohr <0,25 m/s ist. Wird eine Nullstellung des Zählers vorgenommen, erfolgt ebenfallseine Nullstellung eines eventuellen Impulsausgangs.

• Am Zähler 2, kann keine Nullstellung vorgenommen werden.

Page 8: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

8

SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Menü-Übersicht

Page 9: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

INSTRUCTIONSSITRANS F M MAGFLODébitmètre à induction magnétiqueType MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

FRANÇAIS08

3R91

51

Contenu 1 MAG 6000 CT avec plaque de raccordement et manuel simplifié.4 vis d’étanchéité, 3 plaques signalétiques, 1 mode d’emploi et 1 clé pour réglages CT.

SFIDK.PI.026.L3.52

Le débitmètre à induction magnétique SITRANS F M MAGFLO de Siemens Flow Instrumentsest homologué pour la facturation d’eau froide et de fluides autres que l’eau conformémentà OIML R 117 et pour la facturation d’eau chaude conformément à OIML R 75.

Tous les convertisseurs de signaux doivent être utilisés avec des têtes de mesure MAG 1100et MAG 3100. Les convertisseurs MAG 5000 CT et MAG 6000 CT sont également homologuéspour type selon OIML R 49 s’ils sont utilisés en combinaison avec une tête de mesure MAG5100 W dans les dimensions de DN 50 à DN 300.

Introduction

083R

9151

En fonction de l’application, l’une des plaques de certification ci-dessus doit être installée sur lecôté du convertisseur de signaux.

Les débitmètres destinés aux applications de facturation doivent être installés et scellésconformément au présent mode d’emploi et aux directives en vigueur dans le pays concerné.

s

Facturation d’eau froide (DK)

Facturation d’eauchaude

OIML R 75

Fluides autres que l’eauOIML R 117

Facturation d’eau froide OIML R 49

Page 10: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

10

SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Le réglage des paramètres d’exploitation de base, tels que Qmax., la coupure faible débit, lesunités, les homologations, etc., est verrouillé pendant le fonctionnement normal. Voir structuredu menu.

Ces réglages sont effectués lors de la mise en service ou de l’étalonnage, après installation d’uneclé spéciale sur la plaque de raccordement du convertisseur de signaux. Une fois la clé installée,il est possible d’accéder à tous les éléments du menu. Après retrait de la clé, les réglages de basesont verrouillés selon les critères de l’autorisation.

Paramétrage

Scellement interne Après paramétrage et étalonnage du débitmètre, la clé doit être retirée afin de verrouiller lastructure du menu et les réglages sélectionnés. Le convertisseur de signaux et la tête de mesuresont alors scellés comme indiqué ci-dessous pour empêcher tout accès non autorisé. La plaquede raccordement doit être scellée pour empêcher tout accès à la mémoire SENSORPROM®. P indique les endroits de scellement.

Spécification pour OIMLR49

La spécification admissible pour produits standard initialement non vérifiés par l‘usine est lasuivante:

Débits pour débitmètres MAG 5100 W avec homologation de type légale pour vérification[toutes les valeurs en m3/h]

Dim. Classe 1 Classe 2DN Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q1 Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q150 78,75 63 1 0,4 160 78,75 63 0,63 0,25 25065 125 100 1,6 0,63 160 125 100 1 0,4 25080 200 160 2,5 1 160 200 160 1,6 0,63 250100 312,5 250 4 1,6 160 312,5 250 2,5 1 250125 500 400 6,3 2,5 160 500 400 4 1,6 250150 787,5 630 10 4 160 787,5 630 6,3 2,5 250200 1250 1000 16 6,3 160 1250 1000 10 4 250250 2000 1600 25 10 160 2000 1600 16 6,3 250300 2000 1600 40 16 100 2000 1600 25 10 160

Pour spécifications accrues veuillez contacter l‘usine.

Page 11: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

11

SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Scellement Le MAG 6000 CT doit être installé conformément au mode d’emploi du MAG 6000 standard, àl’exception du scellement interne et externe.

Le scellement externe s’effectue en dernier, comme indiqué ci-dessous.

Compteurs internes Selon les conditions d’homologation du débitmètre, il est possible de remettre à zéro les 2compteurs internes. L’homologation est sélectionnée dans le menu RAZ, clé installée, lors duparamétrage de la tête de mesure. Il est possible de sélectionner les homologations suivantes:

• Eau chaude/froide• Fluides autres que l’eau

La RAZ des compteurs ne peut pas être effectuée à l’aide de l’entrée électrique.

Eau chaude/froide• Le compteur 1 est affecté au sens d’écoulement positif• Le compteur 2 est affecté au sens d’écoulement négatif

Les compteurs 1 et 2 ne peuvent pas être remis à zéro pendant le fonctionnement normal.

Fluides autres que l’eauLes compteurs 1 et 2 sont préréglés pour mesurer le débit positif total. En cas de débit négatif,les compteurs tourneront dans le sens inverse.

• Le compteur 1 peut être remis à zéro si le débit dans le tube de mesure est <0,25 m/s. Si lecompteur est remis à zéro, les sorties impulsions sont aussi remises à zéro.

• Le compteur 2 est consécutif et ne peut pas être remis à zéro.

Page 12: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

12

SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Structure du menu

Page 13: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

INSTRUCTIONS08

3R91

51

Indhold 1 stk. MAG 6000 CT inkl. forbindelsesplade og Betjenings Manual.4 stk. plomberingsskruer, 3 stk. skilte, 1 stk. instruktion og 1 stk. aflåsningsnøgle til CTindstillinger.

SFIDK.PI.026.L3.52

Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO magnetisk flowmåler type MAG 5000 CT& MAG 6000 CT er afregningsgodkendt til koldt vand, andre medier end vand iht. OIML R 117samt varmt vand iht. OIML R 75.

Samtlige typegodkendte transmittere kan anvendes sammen med sensorerne MAG 1100 ogMAG 3100. Transmitter type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT har desuden en typegodkendelsei henhold til OIML R 49 når de anvendes sammen med sensor type MAG 5100 W i dimensionerneDN 50 til DN 300.

Introduktion

083R

9151

DANSK

SITRANS F M MAGFLOMagnetisk flowmålertype MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Afhængig af applikation skal der monteres et af ovennævnte godkendelsesskilte på siden aftransmitteren.

Når måleren skal anvendes til afregning, skal installation og plombering være udført efter såveldenne instruktion som nationale retningslinier.

s

Koldtvandsafregning (DK)

VarmtvandsafregningOIML R 75

Andre medier end vandOIML R 117

Koldtvandsafregning OIML R 49

Page 14: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

14

SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Indstilling af primære driftsparametre som Qmax., low flow cut-off, enheder, godkendelser osv.er blokeret under normal drift. Se menuopsætning.

Disse indstillinger foretages i forbindelse med idriftsætning eller kalibrering ved at montere enhardwareshunt på signalomsætterens forbindelsesplade. Når shunten er monteret er der adgangtil alle menupunkter. Når shunten er fjernet, er de primære indstillinger blokeret i henhold til kravi godkendelsen.

Indstilling af drifts-parametre(Settings)

Intern plombering Efter opsætning af indstillinger og kalibrering af apparatet fjernes hardwareshunten igen. Hervedlåses menustrukturen og de valgte indstillinger. Signalomsætter og sensor forsegles hereftersom vist for at forhindre uautoriseret adgang. Forbindelsespladen skal plomberes for at hindreadgang til SENSORPROM hukommelsesenheden. P indikerer placering af plomberings-mærke.

Specifikation forOIML R 49

Den tilladelige specifikation for standard produkter, der ikke er leveret med initial verificering frafabrikken, er som angivet i nedenstående tabel:

Flow værdier for verificering af typegodkendt MAG 5100 W [alle værdier er m³/h]

Klasse 1 Klasse 2DN Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q1 Q4 Q3 Q2 Q1 Q3/Q150 78,75 63 1 0,4 160 78,75 63 0,63 0,25 25065 125 100 1,6 0,63 160 125 100 1 0,4 25080 200 160 2,5 1 160 200 160 1,6 0,63 250100 312,5 250 4 1,6 160 312,5 250 2,5 1 250125 500 400 6,3 2,5 160 500 400 4 1,6 250150 787,5 630 10 4 160 787,5 630 6,3 2,5 250200 1250 1000 16 6,3 160 1250 1000 10 4 250250 2000 1600 25 10 160 2000 1600 16 6,3 250300 2000 1600 40 16 100 2000 1600 25 10 160

For andre specifikationer kontaktes fabrikken.

Page 15: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

15

SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Plombering MAG 6000 CT monteres som vist i instruktionen for en standard MAG 6000 med undtagelse afintern og ekstern plombering.

Den eksterne plombering udføres som vist.

Interne tællere Afhængigt af hvilken godkendelse måleren installeres under er det muligt at nulstille de 2 internetællere. Godkendelsen vælges i nulstillingsmenu under indstilling af målehovedet og medhardwareshunten monteret. Det er muligt at vælge mellem følgende godkendelser.

• Varmt/koldt vand• Andre medier end vand

Det er ikke muligt at nulstille tællerne via den elektriske indgang.

Varmt/koldt vand• Tæller 1 er allokeret til fremadrettet flow.• Tæller 2 er allokeret til tilbagerettet flow.

Det er ikke muligt at nulstille hverken tæller 1 eller 2 under normal drift.

Andre medier end vandSåvel tæller 1 som tæller 2 er forud valgt til at måle fremadrettet netto flow. Dvs., at et eventuelttilbageløb vil få tællerne til at tælle baglæns.

• Tæller 1 kan nulstilles såfremt at flowhastigheden i målerøret er < 0,25 m/s. Nulstilles tællerenvil pulsudgangen også blive nulstillet.

• Tæller 2 er fortløbende og kan ikke nulstilles.

Page 16: SITRANS F M MAGFLO type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT€¦ · 6 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5000 CT & MAG 6000 CT Die Einstellungen der primären

16

SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5000 CT & MAG 6000 CT

Menuopsætning

The reproduction, transmission or use of this document or its contents is not permitted withoutexpress written authority.Offenders will be liable for damages. All rights, including rights created by patent grant orregistration of a utility model or design, are reserved.

Copyright © Siemens AG 06.2007 All Rights Reserved

We have checked the contents of this manual for agreement with the hardware andsoftware described. Since deviations cannot be precluded entirely, we cannot guaranteefull agreement. However, the data in this manual are reviewed regularly and anynecessary corrections included in subsequent editions. Suggestions for improvementare always welcomed.

Technical data subject to change without prior notice.

Siemens Flow Instruments A/SNordborgvej 81DK-6430 Nordborg

Order no.: FDK-521H0921-03Printed in: Denmark