Upload
internet
View
116
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Sintaxe de RegênciaSintaxe de Regência
NominalNominal
ConceitoConceito
• Numa oração, os termos completam uns aos outros, estabelecendo uma relação de dependência indicada por uma preposição (ligação indireta), ou mesmo pela posição dos termos no período (ligação direta).
• Numa oração, os termos completam uns aos outros, estabelecendo uma relação de dependência indicada por uma preposição (ligação indireta), ou mesmo pela posição dos termos no período (ligação direta).
Definição:Definição:
• Essa relação de dependência entre os termos e seus complementos é chamada de regência.
• Essa relação de dependência entre os termos e seus complementos é chamada de regência.
Regência NominalRegência Nominal• Há termos que integram o sentido de nomes (substantivos, adjetivos e advérbios); essa relação de dependência chama-se regência nominal.
• Relação de dependência entre o nome e o termo regido.
• Há termos que integram o sentido de nomes (substantivos, adjetivos e advérbios); essa relação de dependência chama-se regência nominal.
• Relação de dependência entre o nome e o termo regido.
Regência VerbalRegência Verbal
• Há termos que completam verbos; e, nesse caso, ocorre a regência verbal.
• Relação de dependência entre o verbo e o termo regido.
• Há termos que completam verbos; e, nesse caso, ocorre a regência verbal.
• Relação de dependência entre o verbo e o termo regido.
Termos regentes e regidos
Termos regentes e regidos
• Há, portanto, termos regentes (aqueles que exigem um complemento) e termos regidos (que completam a significação)
• Há, portanto, termos regentes (aqueles que exigem um complemento) e termos regidos (que completam a significação)
Exemplo 1Exemplo 1
• O melhor do Brasil é o brasileiro.
• O melhor - termo regente • do Brasil - termo regido (adjunto adnominal)
• O melhor do Brasil é o brasileiro.
• O melhor - termo regente • do Brasil - termo regido (adjunto adnominal)
Regência NominalRegência Nominal
• Há nomes que admitem apenas uma preposição na regência. Outros, mais de uma.
• Há nomes que admitem apenas uma preposição na regência. Outros, mais de uma.
Acessível aAcessível a
• Este cargo não é acessível a todos.
• Este cargo não é acessível a todos.
Acesso a / acesso para
Acesso a / acesso para
• Este caminho dá acesso à rodovia.
• O acesso para a Região dos Lagos está difícil.
• Este caminho dá acesso à rodovia.
• O acesso para a Região dos Lagos está difícil.
Acostumado a / comAcostumado a / com
• O pai estava acostumado a ouvi-lo.
• Ficou acostumado com o barulho da rua.
• O pai estava acostumado a ouvi-lo.
• Ficou acostumado com o barulho da rua.
Adaptado aAdaptado a
• O empregado não está adaptado a estas mudanças.
• O empregado não está adaptado a estas mudanças.
Afável com / para com
Afável com / para com
• Mostrou-se afável com o inspetor.
• Tinha um jeito afável para com as visitas.
• Mostrou-se afável com o inspetor.
• Tinha um jeito afável para com as visitas.
Aflito com / aflito por
Aflito com / aflito por
• Continuo aflito com a sua demora.
• O cliente estava aflito por saber o diagnóstico.
• Continuo aflito com a sua demora.
• O cliente estava aflito por saber o diagnóstico.
Agradável a / deAgradável a / de
• Sua saída não foi agradável à equipe.
• Era agradável de ver os dois juntos.
• Sua saída não foi agradável à equipe.
• Era agradável de ver os dois juntos.
Alusão aAlusão a
• O professor fez alusão à prova final.
• O professor fez alusão à prova final.
Amor a / amor porAmor a / amor por
• Tinha grande amor à carreira.
• Ela demonstrava amor por dança.
• Tinha grande amor à carreira.
• Ela demonstrava amor por dança.
Ânsia de / ânsia porÂnsia de / ânsia por
• Sentiu ânsia de sair do local.
• O jovem revelou ânsia por voltar ao país.
• Sentiu ânsia de sair do local.
• O jovem revelou ânsia por voltar ao país.
Antipatia a / porAntipatia a / por
• Nem todos tinham antipatia à escritora.
• A moça sentiu antipatia por ele.
• Nem todos tinham antipatia à escritora.
• A moça sentiu antipatia por ele.
Apto a / apto paraApto a / apto para
• Considero-o apto a ajudá-lo.
• Tornou-se apto para exercer o cargo.
• Considero-o apto a ajudá-lo.
• Tornou-se apto para exercer o cargo.
Atenção a / com / para com
Atenção a / com / para com
• Não deu atenção a ninguém.• Sua atenção com todos é admirável.
• Tenha atenção para com os mais velhos.
• Não deu atenção a ninguém.• Sua atenção com todos é admirável.
• Tenha atenção para com os mais velhos.
Atento a / atento com
Atento a / atento com
• O motorista continua atento à sinalização.
• É bom estar atento com questões desse tipo.
• O motorista continua atento à sinalização.
• É bom estar atento com questões desse tipo.
Aversão a / aversão por
Aversão a / aversão por
• Meu filho sempre teve aversão à política.
• Era evidente sua aversão por lugares altos.
• Meu filho sempre teve aversão à política.
• Era evidente sua aversão por lugares altos.
Benéfico a / paraBenéfico a / para
• O remédio foi benéfico à sua saúde.
• A reforma foi benéfica para todos.
• O remédio foi benéfico à sua saúde.
• A reforma foi benéfica para todos.