64
TEK KAFA SINGLE HEAD MONO-TÊTE ОДНОГОЛОВЫЕ СТАНКИ CABEZALES ÚNICOS حادية ا الرؤوس

Single Head

  • Upload
    ozcelik

  • View
    222

  • Download
    7

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Single Head Cutting, Copy Router, End Milling, Corner Assembling and Corner Cleaning Catalogue

Citation preview

Page 1: Single Head

TEK KAFASINGLE HEADMONO-TÊTEОДНОГОЛОВЫЕ СТАНКИCABEZALES ÚNICOSالرؤوس األحادية

Page 2: Single Head

Mart 2016 / 2. Baskı

Page 3: Single Head

Şirket Profili

Company Profile

1980 yılında Alüminyum ve PVC profil işleme makinaları ile üretim yolculuğuna başlayan Özçelik Makina, günümüzde ağırlıklı olarak alüminyum ve PVC profillerin işlenmesinde kullanılan 60’ın üzerinde makinanın önde gelen üreticisi haline gelmiştir. Bunların yanında Alüminyum Kompozit Panel, Demir ve Çelik profil gibi farklı endüstriyel ürünlerin işlenmesine de imkan sağlayan nitelikli makinaları de ürün gamına katmaya devam etmektedir.

İstanbul’un sanayi bölgelerinden Orhanlı’da 16.000 m² alan üzerinde, 11.000 m² açık alana sahip tam entegre makina üretim tesisinde Ar&Ge mühendisleri, makina mühendisleri, pazarlama ve teknik olmak üzere160 kişilik uzman ekibi ile senede 40.000 adet üretim kapasitesine ulaşmıştır.

Belgelendirmeye önem veren, kalitesini Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygunluk (CE) belgesi, Yönetim Sistemi Kalite Belgesi (ISO 9001:2008 TUV CERT) Rusya Gümrük Birliği Belgesi

(EAC), Ukrayna Ürün Kalite Belgeleri (UKR-SEPRO) ile tescillemiş bir markadır.

Özçelik Üretim teknolojilerini yakından takip eden ve bunu üretim hatlarına uygulayan teknoloji odaklı bir şirkettir.

Dökümhane, Kalıphane, Alüminyum Enjeksiyon Makinaları, CNC İşleme Merkezleri, Bobinaj Atölyesi, Boyahane, Lazer, Caka ve Büküm Atölyeleri ile tam entegre tesisinde; Portatif, Tek Kafa, Çift Kafa, Dört Kafa, Kompozit Panel İşleme, CNC Kesim ve İşleme Merkezleri ile müşterilerin her türlü ihtiyaçlarına ve kişiye özel çözümler sunabilmektedir.

Satış ve satış sonrası hizmetler, yedek parça stoğu ile yurt içinde olduğu kadar yurt dışında; Rusya ve Ukrayna, Türkî Cumhuriyetler, Ortadoğu, Kuzey Afrika, Avrupa, Amerika, Asya’da merkezi noktalarda yer alan ve her geçen gün sayıları artan bayi ağı ile müşteri taleplerine hızlı ve kaliteli çözümler sunmaktadır.

Özçelik Machina began its manufacturing journey with aluminum and PVC profile processing machines in 1980, is now a leading manufacturer for more than 60 machines used mainly in aluminum and PVC profiles. And the company continues to enrich its product range with other high quality machines for different industrial products like aluminum composite panels, iron and steel profiles.

At a fully integrated machine manufacturing facility with 16,000 sqm indoor and 11,000 sqm outdoor area in Orhanlı, one of the important industrial zones of Istanbul, Turkey, the company achieved an annual production capacity of 40,000 units with its expert team of 160 individuals including R&D engineers, mechanical engineers, marketing officers and technicians.

It is a brand that attaches importance to certification and thus certified its manufacturing quality with European Conformity (CE), Management System Quality (ISO 9001:2008 TUV CERT), Russian Customs Union (EAC), Ukraine Product Quality (UKR-SEPRO) certificates.

Özçelik is a technology-oriented company that follows the latest production technologies closely and applies them to its production lines.

The company can provide custom solutions to all the needs of its customers with its portable, single-double-quartet-composite panel processing, CNC cutting and processing centers at its facility fully integrated with a foundry, a molding room, aluminum injection machines, CNC processing centers, a coil winding workshop, a paint shop, a laser workshop, and sheet metal braking and twisting workshops.

With its sales and after sales services, spare part stocks, the company offers fast and high quality solutions to customer demands both in Turkey and overseas with its constantly expanding dealer network currently including central points in Russia, Ukraine, Turkic Republics, Middle East, North Africa, Europe, America and Asia besides Turkey.

Page 4: Single Head

İÇİN

DEKİ

LER

INDE

XVEGA - II M ................................................................................................................................................................................................................................................................................4VEGA - II .....................................................................................................................................................................................................................................................................................6METEOR - I M 400 ....................................................................................................................................................................................................................................................................8METEOR - I 400 / 500 .............................................................................................................................................................................................................................................................10METEOR - II 420 / 500 ...........................................................................................................................................................................................................................................................12LEO R ........................................................................................................................................................................................................................................................................................14HEKA / HEKA R .......................................................................................................................................................................................................................................................................16ORCA ........................................................................................................................................................................................................................................................................................18SPARK ......................................................................................................................................................................................................................................................................................20DELTA - III .................................................................................................................................................................................................................................................................................22

KESİM / CUTTING / TRONÇONNAGE / ГРУППА РЕЗКИ / CORTE / القص

APEX - I ....................................................................................................................................................................................................................................................................................38APEX - I A .................................................................................................................................................................................................................................................................................40

KÖŞE PRES / CORNER CRIMPING / SERTISSAGE D’ANGLE / СОЕДИНЕНИЕ УГЛОВ / ENSAMBLADORA / ماكينات ضاغطة للزوايا

ORION - I N ..............................................................................................................................................................................................................................................................................42ORION - I SN ............................................................................................................................................................................................................................................................................44

KÖŞE KAYNAK / CORNER WELDING / SOUDURE DES ANGLES / ГРУППА СВАРКИ ПВХ / SOLDADURA EN ÁNGULO / لحام الزوايا

K - 3000 ....................................................................................................................................................................................................................................................................................56COMET M ................................................................................................................................................................................................................................................................................57COMET MD .............................................................................................................................................................................................................................................................................58COMET DD ..............................................................................................................................................................................................................................................................................59

KONVEYÖR / CONVEYOR / CONVOYEUR / РОЛЬГАНГ / MESA DE RODILLOS / الناقل

VELA .........................................................................................................................................................................................................................................................................................60

TOZ EMME / DUST VACUUM / DEPOUSSIERAGE / ПЫЛЕСОС ДЛЯ СБОРА СТРУЖКИ / ASPIRADO DE VIRUTAS / مكانس كهربية للغبار

WT - II .......................................................................................................................................................................................................................................................................................61

MONTAJ MASASI / ASSEMBLY TABLE / TABLE DE MONTAGE / МОНТАЖНЫЙ СТОЛ / MESA DE ENSAMBLE / طاوالت الرتكيب

GALAXY - I ...............................................................................................................................................................................................................................................................................24GALAXY - II ..............................................................................................................................................................................................................................................................................26GALAXY - III .............................................................................................................................................................................................................................................................................28OMEGA .....................................................................................................................................................................................................................................................................................30

KOPYA FREZE / COPY ROUTER / FRAISEUSE A COPIER / КОПИРОВАЛЬНО-ФРЕЗЕРНАЯ ГРУППА / COPIADO / آالت طحن وتفريز ناسخة

POLAR - II ................................................................................................................................................................................................................................................................................32POLAR - III ...............................................................................................................................................................................................................................................................................34POLAR - IV ...............................................................................................................................................................................................................................................................................36

ORTA KAYIT ALIŞTIRMA / END MILLING / FRAISEUSE EN BOUT / ГРУППА ТОРЦЕВОГО ФРЕЗЕРОВАНИЯ / FRESADORA RETESTADORA / آالت تفريز وطحن

ORBIT - III ................................................................................................................................................................................................................................................................................46ORBIT - I ...................................................................................................................................................................................................................................................................................48ORBIT - IV SA ..........................................................................................................................................................................................................................................................................50ORBIT - IV A .............................................................................................................................................................................................................................................................................52ORBIT - V .................................................................................................................................................................................................................................................................................54

KÖŞE TEMİZLEME / CORNER CLEANING / EBAVURAGE DES ANGLES / ГРУППА ЗАЧИСТКИ УГЛОВ / LIMPIEZA DE ÁNGULO / تنظيف الزوايا والحواف

TEK KAFA / SINGLE HEAD / TETE UNIQUE / ОДНОГОЛОВЫЕ СТАНКИ / CABEZALES ÚNICOS / الرؤوس األحادية

AKSESUAR / ACCESSORY / ACCESSOIRE / ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ / ACCESORIOS / امللحقات

Page 5: Single Head
Page 6: Single Head

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 3~

HzI

(400 V) ø D ø d s n AirPressure

Air Consumption

I x w x h(mm)

21,5

3000r.p.m

50 60

3,3A

400 mm

30-32 mm

4 mm

3400r.p.m

6 - 8bar

10L / min

520 x 1100 x 1500101 kg

VEGA - II MÖZELLİKLER

Alüminyum, plastik ve ahşap profillerin kesim işlemleri için kullanılır.• Manuel kesim işlemi ve çalışma sistemi• Çift yay sistemi ve testere muhafazası ile

emniyetli kesim • Pnömatik dikey ve yatay mengeneler• Darbelere karşı dayanıklı döküm göbek• -45° ve +45° arasında istenen tüm açılarda

kesim • Sağa ve sola 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° sabit

açılarda kesim

• Ø 400 mm testere• Soğutma sistemi• Servis anahtarı

• Konveyör

TR

Manuel Kesim MakinasıØ 400 mm

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

D

d

s

nkg

80

50

17005 0 110 150

105

90°45° 22,5°

Page 7: Single Head

4 5

• Ø 400 mm saw blade• Cooling system• Service spanner

• Scie de 400 mm de diamètre• Système de refroidissement• Clé anglaise

• Пила Ø 400 мм• Система охлаждения• Сервисный ключ

• Disco de corte de Ø 400 mm• Sistema de lubricación• Llave de servicio

• Conveyor • Convoyeur • Рольганг • Mesa de rodillos

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Manual Cutting Machine Ø 400 mm

Tronçonneuse Manuel Ø 400 mm

Механический Станок для Резки Ø 400 мм

ماكينة قص يدوية بقطرمم400

Máquina De Corte Descendente Manual Con Disco Ø 400 mm

ARاملواصفات

نظام تشغيل قص يدوي

قص آمن من خالل نظام زنبركي مزدوج وحماية للمنشار

ملزمات أو مقابض أفقية وعمودية هوائية

حديد محور الصب الذي يتحمل الضربات

قص في جميع الزوايا المطلوبة ما بين -45° و+°45

قص بزوايا ثابتة مقدارها 0° أو 15° أو 22.5° أو 30° أو

45°على اليمين واليسار

شفرة منشار بقطر 400 مم

نظام تبريد

مفتاح الصيانة

••

الناقل•

Équipements standard Standard Equipment Стандартная комплектация Equipamiento estándar المعدات القياسية

Équipements optionnels Optional Equipment Дополнительные опции Equipo opcional المعدات االختيارية

Utilisé pour des procédés de tronçonnage des profilés en aluminium, en bois et en plastique.• Procédé de découpe et système de

fonctionnement manuels• Tronçonnage sécurisé avec le système à double

ressort et la protection de scie • Système d’étau pneumatique vertical et horizontal• Moyeu coulé en fonte résistant contre les coups• Découpe possible à tous les angles souhaités

entre -45° et +45° • Possibilité d’effectuer des découpes à des

ouvertures d’angle de 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° à droite et à gauche

Used for cutting processes of aluminum, plastic and wooden profiles.• Manual cutting process and operating system• Safe cutting with double spring system and

saw guard• Pneumatic vertical and horizontal clamps• Cast core with impact resistance• Cutting at any desired angle between -45° and

+45° • Cutting at 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45° right and left

fixed angles

Используется для резки алюминиевых, пластиковых и деревянных профилей.• Ручная подача пильного диска• Безопасность резки обеспечивают

двойная пружинная система и защитный кожух

• Вертикальные и горизонтальные пневматические прижимы профиля.

• Ударопрочная круглая чугунная плита• Резка под любым углом от -45° до +45° • Фиксированные промежуточные углы

резки 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° с наклоном влево и вправо

Ideal para procesos de corte de perfiles de aluminio, plástico y madera.• Sistema de corte y avance manual• Corte seguro gracias al sistema de doble resorte

y protección del disco de corte • Abrazaderas neumáticas verticales y horizontales• Núcleo de aluminio fundido resistente a los

impactos• Corte de cualquier ángulo deseado de -45° a +45°• Cortes en ángulos fijos de 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45°

hacia la izquierda y hacia la derecha

••••••

يستخدم لعمليات قص الهياكل أو البروفيالت

األلومنيوم والبالستيكية

Page 8: Single Head

Alüminyum, plastik ve ahşap profillerin kesim işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik kesim işlemi• Çift yay sistemi ve testere muhafazası ile

emniyetli kesim • Pnömatik dikey ve yatay mengeneler• Darbelere karşı dayanıklı döküm göbek• Profile göre kesme hızını ayarlama• -45° ve +45° arasında istenen tüm açılarda

kesim • Sağa ve sola 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° sabit

açılarda kesim

• Ø 400 mm testere• Servis anahtarı• Soğutma sistemi

• Konveyör

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

VEGA - IIÖZELLİKLERTR

Otomatik Kesim Makinası Ø 400 mm

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 3~

HzI

(400 V) ø D ø d s n I x w x h(mm)

21,5

3000r.p.m

50 60

3,3A

400 mm

30-32 mm

4 mm

3400r.p.m

6 - 8bar

22,5L / min

520 x 1100 x 1500120 kg

AirPressure

Air Consumption

D

d

s

n

kg

80 45° 90°22,5°

50

1700 50 110 150

105

Page 9: Single Head

• Ø 400 mm saw blade• Service spanner• Cooling system

• Scie de 400 mm de diamètre• Clé anglaise• Système de refroidissement

• Пила Ø 400 мм• Сервисный ключ• Система охлаждения

• Disco de corte de Ø 400 mm• Llave de servicio• Sistema de lubricación

• Conveyor • Convoyeur • Рольганг • Mesa de rodillos

عملية قص هيدروليكي هوائي

قص آمن من خالل نظام زنبركي مزدوج وحماية للمنشار

ملزمات أو مقابض أفقية وعمودية هوائية

حديد محور الصب الذي يتحمل الضربات

ضبط عيار سرعة القص حسب الهيكل أو البروفيل

قص في جميع الزوايا المطلوبة ما بين -45° و+°45

قص بزوايا ثابتة مقدارها 0° أو 15° أو 22.5° أو 30° أو

45° على اليمين واليسار

شفرة منشار بقطر 400 مم

مفتاح الصيانة

نظام تبريد

•••

الناقل•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Utilisé pour des procédés de tronçonnage des profilés en aluminium, en bois et en plastique.• Découpe hydro-pneumatique• Tronçonnage sécurisé avec le système à double

ressort et la protection de scie • Système d’étau pneumatique vertical et horizontal• Moyeu coulé en fonte résistant contre les coups• Réglage de la vitesse de découpe en fonction du

profilé• Découpe possible à tous les angles souhaités

entre -45° et +45° • Possibilité d’effectuer des découpes à des

ouvertures d’angle de 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° à droite et à gauche

Used for cutting processes of aluminum, plastic and wooden profiles.• Hydro-Pneumatic cutting process• Safe cutting with double spring system and

saw guard• Pneumatic vertical and horizontal clamps• Cast core with impact resistance• Cutting speed adjustment based on the

profile• Cutting at any desired angle between -45° and

+45° • Cutting at 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45° right and left

fixed angles

Используется для резки алюминиевых, пластиковых и деревянных профилей.• Гидро-пневматическая подача пилы• Безопасность резки обеспечивают

двойная пружинная система и защитный кожух

• Вертикальные и горизонтальные пневматические прижимы профиля.

• Ударопрочная круглая чугунная плита• Регулировка скорости подачи пилы• Резка под любым углом от -45° до +45° • Фиксированные промежуточные углы

резки 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° с наклоном влево и вправо

Ideal para procesos de corte de perfiles de aluminio, plástico y madera.• Proceso de corte hidroneumático • Corte seguro gracias al sistema de doble resorte

y protección del disco de corte • Abrazaderas neumáticas verticales y horizontales• Núcleo de aluminio fundido resistente a los

impactos• Velocidad de corte ajustable de acuerdo con el

perfil • Corte de cualquier ángulo deseado de -45° a +45°• Cortes en ángulos fijos de 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45°

hacia la izquierda y hacia la derecha

•••••••

6 7

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Cutting Machine Ø 400 mm

Tronçonneuse Automatique Ø 400 mm

Автоматический Станок для Резки Ø 400 мм

ماكينة قص أوتوماتيكية بقطرمم400

Máquina De Corte Descendente Automática Con Disco Ø 400 mm

ARاملواصفات

يستخدم لعمليات قص الهياكل أو البروفيالت األلومنيوم

والبالستيكية

Page 10: Single Head

Alüminyum, plastik ve ahşap profillerin kesim işlemleri için kullanılır.• Manuel kesim işlemi• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli kesim• -45° ve +45° arasında istenen tüm açılarda

kesim • Sağa ve sola 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° sabit

açılarda kesim• Manuel mengeneler

• Ø 400 mm testere• Servis anahtarı

• Pnömatik mengeneler• Soğutma sistemi

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

METEOR - I M 400ÖZELLİKLERTR

Manuel Alttan Çıkma Testereli Kesim Makinası Ø 400 mm

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 1~

HzI

(220 V) ø D ø d s n I x w x h(mm)

32,2

3000r.p.m

50 60

14,9A

400 mm

30-32 mm

4 mm

3400r.p.m

530 x 885 x 1200125 kg

D

d

s

nkg

Page 11: Single Head

• Ø 400 mm saw blade• Service spanner

• Scie de 400 mm de diamètre• Clé anglaise

• Рольганг• Пневматические прижимы

• Disco de corte de Ø 400 mm• Llave de servicio

• Pneumatic clamps• Cooling system

• Étaux pneumatiques• Système de refroidissement

• Пневматические прижимы• Система охлаждения

• Mordazas de apriete neumáticas• Sistema de lubricación

عملية القص اليدوي

قص آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود بحساسات

قص في جميع الزوايا المطلوبة ما بين -45° و+°45

قص بزوايا ثابتة مقدارها 0° أو 15° أو 22.5° أو 30° أو

45° على اليمين واليسار

الماسكات اليدوية

شفرة منشار بقطر 400 مم

مفتاح الصيانة

••

••

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

نظام تبريد

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Utilisé pour des procédés de tronçonnage des profilés en aluminium, en bois et en plastique.• Processus de découpe manuelle• Découpe sécurisé avec protection à détecteur

de sécurité• Découpe possible à tous les angles souhaités

entre -45° et +45° • Possibilité d’effectuer des découpes à des

ouvertures d’angle de 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° à droite et à gauche

• Étaux manuels

Used for cutting processes of aluminum, plastic and wooden profiles.• Manual cutting process• Secure cutting by the cover equipped with a

safety sensor• Cutting at any desired angle between -45° and

+45° • Cutting at 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45° right and left

fixed angles• Manual clamps

Используется для резки алюминиевых, пластиковых и деревянных профилей.• Ручная подача пилы• Безопасность резки обеспечивает крышка

с предохранительным датчиком.• Резка под любым углом от -45° до +45° • Фиксированные промежуточные углы

резки 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° с наклоном влево и вправо

• Ручные прижимы

Ideal para procesos de corte de perfiles de aluminio, plástico y madera.• Proceso de corte manual• Corte seguro con la capota de protección

equipada con sensor de seguridad• Corte de cualquier ángulo deseado de -45° a

+45°• Cortes en ángulos fijos de 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45°

hacia la izquierda y hacia la derecha • Mordazas de apriete manual

••••

8 9

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Cutting Machine with Manual Rising Blade Ø 400 mm

Tronçonneuse Manuel Avec Scie de Bas Ø 400 mm

Механический Станок для Резки с Нижней Подачей Диска Ø 400 мм

ماكينة قص يدوي مبنشار يخرج من األسفلقطر 400 مم

Máquina De Corte Ascendente Manual Con Disco De Corte Ø 400 mm

ARاملواصفات

يستخدم لعمليات قص الهياكل أو البروفيالت األلومنيوم

والبالستيكية

Page 12: Single Head

Alüminyum, plastik ve ahşap profillerin kesim işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik kesim işlemi• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli kesim• Profile göre kesme hızını ayarlama• -45° ve +45° arasında istenen tüm açılarda

kesim • Sağa ve sola 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° sabit

açılarda kesim• Kesme kapasitesini arttıran hareketli gönye• Pnömatik mengeneler

• Ø 400 mm / Ø 500 mm testere• Servis anahtarı• Konveyör (sağ)• Soğutma sistemi

• Konveyör

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

METEOR - I 400 / 500ÖZELLİKLERTR

Otomatik Alttan Çıkma Testereli Kesim Makinası Ø 400 / 500 mm

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 3~

HzI

(400 V) ø D ø d s n I x w x h(mm)

43

43

3000r.p.m

3000r.p.m

50 60

50 60

6,8A

6,8A

400 mm

500 mm

30-32 mm

30-32 mm

4 mm

4 mm

3580r.p.m

3580r.p.m

25L / min

25L / min

6 - 8bar

6 - 8bar

680 x 1035 x 1290193 kg

800 x 1065 x 1320 216 kg

METEOR - I 500

METEOR - I 400

AirPressure

Air Consumption

D

d

s

nkg

Page 13: Single Head

• Ø 400 / Ø 500 mm saw blade• Service spanner• Conveyor (right)• Cooling system

• Scie de 400 / 500 mm de diamètre• Clé anglaise• Convoyeur (droit)• Système de refroidissement

• Пила Ø 400 мм / Ø 500 мм• Сервисный ключ• Рольганг• Система охлаждения

• Disco de corte de Ø 400 mm / Ø 500 mm• Llave de servicio• Mesa de rodillos (derecha)• Sistema de lubricación

• Conveyor • Convoyeur • Рольганг • Mesa de rodillos

عملية قص هيدروليكي هوائي

قص آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود بحساسات

ضبط عيار سرعة القص حسب الهيكل أو البروفيل

قص في جميع الزوايا المطلوبة ما بين -45° و+°45

قص بزوايا ثابتة مقدارها 0° أو 15° أو 22.5° أو 30° أو

45° على اليمين واليسار

منقلة متحركة ترفع قدرة القص

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

••••

الناقل•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Utilisé pour des procédés de tronçonnage des profilés en aluminium, en bois et en plastique.• Découpe hydro-pneumatique• Découpe sécurisé avec protection à détecteur

de sécurité• Réglage de la vitesse de découpe en fonction

du profilé• Découpe possible à tous les angles souhaités

entre -45° et +45° • Possibilité d’effectuer des découpes à des

ouvertures d’angle de 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° à droite et à gauche

• Support mobile qui augmente la capacité de découpe

• Étaux pneumatiques

Used for cutting processes of aluminum, plastic and wooden profiles.• Hydro-Pneumatic cutting process• Secure cutting by the cover equipped with a

safety sensor• Cutting speed adjustment based on the

profile• Cutting at any desired angle between -45° and

+45° • Cutting at 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45° right and left

fixed angles• Increase in cutting capacity with mobile miter• Pneumatic clamps

Используется для резки алюминиевых, пластиковых и деревянных профилей.• Гидро-пневматическая подача пилы• Безопасность резки обеспечивает крышка

с предохранительным датчиком• Регулировка скорости подачи пилы• Резка под любым углом от -45° до +45° • Фиксированные промежуточные углы

резки 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° с наклоном влево и вправо

• Увеличение режущей способности благодаря подвижному элементу

• Вертикальные пневматические прижимы профиля

Ideal para procesos de corte de perfiles de aluminio, plástico y madera.• Proceso de corte hidroneumático • Corte seguro con la capota de protección

equipada con sensor de seguridad• Velocidad de corte ajustable de acuerdo con el

perfil • Corte de cualquier ángulo deseado de -45° a +45°• Cortes en ángulos fijos de 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45°

hacia la izquierda y hacia la derecha • Aumento de la capacidad de corte con el

desplazamiento de la mordaza trasera • Mordazas de apriete neumáticas

•••••

••

10 11

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Cutting Machine with Rising Blade Ø 400 / 500 mm

Tronçonneuse Automatique Avec Scie de Bas Ø 400 mm / Ø 500 mm

Автоматический станок для резки с нижней подачей диска Ø 400 мм / Ø 500 мм

Máquina Automática De Corte Ascendente Con Disco De Corte Ø 400 mm / Ø 500 mm

ARاملواصفات

METEOR - I 400 METEOR - I 500

ماكينة قص مبنشار يخرج من األسفلأوتوماتييك قطر 400 / 500 مم

شفرة منشار بقطر 400 / 500 مم

مفتاح الصيانة

ناقل (أيمن

نظام تبريد

(

يستخدم لعمليات قص الهياكل أو البروفيالت األلومنيوم

والبالستيكية

50

20

100700 20

90

123

140

180 230150

60

260

221

280

45° 90°22,5°

110

50

20

11070200 200

170

150 290240252 322

130

40 306

45° 22,5° 90°

Page 14: Single Head

• Ø 420 / 500 mm testere• Servis anahtarı• Konveyör (sağ)• Soğutma sistemi

• Konveyör• Yatay Mengeneler

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

METEOR - II 420 / 500ÖZELLİKLERTR

Otomatik Alttan Çıkma Testereli Kesim Makinası - Biçme Özelliği Ø 420 / 500 mm

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 3~

HzI

(400 V) ø D ø d s n l x w x h(mm)

43

43

3000r.p.m

3000r.p.m

50 60

50 60

6,8A

6,8A

420 mm

500 mm

30-32 mm

30-32 mm

4 mm

4 mm

3580r.p.m

3580r.p.m

25L / min

6 - 8bar

25L / min

6 - 8bar

680 x 1035 x 1290194 kg

800 x 1060 x 1320 229 kg

METEOR - II 500

Alüminyum, plastik ve ahşap profillerin kesim işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik kesim işlemi• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli kesim• Profile göre kesme hızını ayarlama• -67,5° ve +45° arasında istenen tüm açılarda

kesim • Sağa ve sola 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45°, 67,5°

sabit açılarda kesim• 180° dönebilen tabla sayesinde biçme işlemi• Kesme kapasitesini arttıran hareketli gönye• Pnömatik mengeneler

METEOR - II 420

AirPressure

Air Consumption

D

d

s

nkg

Page 15: Single Head

• Ø 420 / 500 mm saw blade• Service spanner• Conveyor (right)• Cooling system

• Scie de 420 / 500 mm de diamètre• Clé anglaise• Convoyeur (droit)• Système de refroidissement

• Пила Ø 420 мм / Ø 500 мм• Сервисный ключ• Рольганг• Система охлаждения

• Disco de corte de Ø 420 mm / Ø 500 mm• Llave de servicio• Mesa de rodillos (derecha)• Sistema de lubricación

• Conveyor• Horizontal Clamps

• Convoyeur• Étaux horizontaux

• Рольганг• Горизонтальные прижимы

• Mesa de rodillos • Mordazas de apriete horizontal

••••

••

الناقل

مشابك ماسكة أفقية

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

12 13

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Cutting Machine with Rising Blade - Shearing Feature Ø 420 / 500 mm

Tronçonneuse Automatique Avec Scie de Bas - Fonction De Tronçonnage Ø 420 mm / Ø 500 mm

Автоматический станок для резки с нижней подачей диска - Функция Распиливания Ø 420 мм / Ø 500 мм

Máquina Automática De Corte Ascendente Con Disco De Corte - Función de Corte Ø 420 mm / Ø 500 mm

ARاملواصفات

METEOR - II 420 METEOR - II 500

عملية قص هيدروليكي هوائي

قص آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود بحساسات

ضبط عيار سرعة القص حسب الهيكل أو البروفيل

قص في جميع الزوايا المطلوبة ما بين -67.5° و+°45

قص بزوايا ثابتة مقدارها 0° أو 15° أو 22.5° أو 30° أو

45° أو 67.5° على اليمين واليسار عمل القص والقطع بفضل الصينية القابلة للدوران °180

درجة

منقلة متحركة ترفع قدرة القص

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

Utilisé pour des procédés de tronçonnage des profilés en aluminium, en bois et en plastique.• Découpe hydro-pneumatique• Découpe sécurisé avec protection à détecteur

de sécurité• Réglage de la vitesse de découpe en fonction

du profilé• Découpe possible à tous les angles souhaités

entre -67,5° et +45° • Possibilité d’effectuer des découpes à des

ouvertures d’angle de 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45° à droite et à gauche

• Possibilité de tronçonnage grâce au plateau pouvant tourner à 180°

• Support mobile qui augmente la capacité de découpe

• Étaux pneumatiques

Used for cutting processes of aluminum, plastic and wooden profiles.• Hydro-Pneumatic cutting process• Secure cutting by the cover equipped with a

safety sensor• Cutting speed adjustment based on the

profile• Cutting at any desired angle between -67.5°

and +45°• Cutting at 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45°, 67.5 right

and left fixed angles• Shearing process via 180° rotary plate• Increase in cutting capacity with mobile miter• Pneumatic clamps

Используется для резки алюминиевых, пластиковых и деревянных профилей.• Гидро-пневматическая подача пилы• Безопасность резки обеспечивает крышка

с предохранительным датчиком• Регулировка скорости подачи пилы• Резка под любым углом от -67,5° до +45°• Фиксированные промежуточные углы

резки 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45°, 67,5° с наклоном влево и вправо

• Возможность разворота пилы на 180° и продольного распила профиля

• Увеличение режущей способности благодаря подвижному элементу

• Вертикальные пневматические прижимы профиля

Ideal para procesos de corte de perfiles de aluminio, plástico y madera.• Proceso de corte hidroneumático • Corte seguro con la capota de protección

equipada con sensor de seguridad• Velocidad de corte ajustable de acuerdo con

el perfil • Corte de cualquier ángulo deseado de -67,5° a

+45°• Cortes en ángulos fijos de 0°, 15°, 22.5°, 30°,

45°, 67,5° hacia la izquierda y hacia la derecha • Procesos de corte de 180º del plato giratorio• Aumento de la capacidad de corte con el

desplazamiento de la mordaza trasera • Mordazas de apriete neumáticas

•••••

••

ماكينة قص مبنشار يخرج من األسفل أوتوماتييكخاصية القص والقطع بقطر 420 / 500 مم

شفرة منشار بقطر 420 / 500 مم

مفتاح الصيانة

ناقل (أيمن

نظام تبريد

(

يستخدم لعمليات قص الهياكل أو البروفيالت األلومنيوم

والبالستيكية

50

20

100700 20

90

120

190 230 29050

135

150

140 270

45° 90°22,5°

110

50

20

11070200 200

170

150 290240252 322

130

40 306

45° 22,5° 90°

Page 16: Single Head

Alüminyum, plastik ve ahşap profillerin kesim işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik hareket, tam otomatik

çalışma sistemi• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli kesim• Servo hareket sistemi sayesinde -22,5° ve

45° açılar arasındaki tüm ara derecelerde otomatik pozisyonlama

• Seri işlem ve hassas ölçü• İşlem programlama ve geniş hafıza

• Ø 550 mm testere• Servis anahtarı• Soğutma sistemi• Dijital konveyör - LEO K (1 adet)

• Konveyör (COMET M)• Barkod sistemi

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

LEO RÖZELLİKLERTR

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 3~

HzI

(400 V)HPkw ø Dn ø d3~

Hz sI(200 V) n min I x w x h

(mm)max

21,5

3000r.p.m

50 60

6,4A

1,10,8

550 mm

3000r.p.m

30-32 mm

50 60

4,4 mm

4,8A

3000r.p.m 295 mm 6 - 8

bar35

L /min950 x 1900 x 1630

380 kg3250 mm

Tam Otomatik Dijital Önden Çıkma Kesim Makinası Ø 550 mm

AirPressure

Air Consumption

kg

D

d

s

n min max

Page 17: Single Head

• Ø 550 mm saw blade• Service spanner• Cooling system• Digital conveyor - LEO K (1 pcs)

• Scie de 500 mm de diamètre• Clé anglaise• Système de refroidissement• Convoyeur numérique-LEO K (1 pièce)

• Пила Ø 550 мм• Сервисный ключ• Система охлаждения• Рольганг измерительный с цифровым

индикатором - LEO K (1 шт.)

• Disco de corte de Ø 550 mm• Llave de servicio• Sistema de lubricación• Mesa de rodillos - LEO K (1 pieza)

• Conveyor (COMET M)• Barcode system

• Convoyeur (COMET M)• Système de code à barres

• Рольганг (COMET M)• Система штрих-кода

• Mesa de rodillos (COMET M)• Etiquetadora con sistema de código de barras

حركة هوائية سائلية، ونظام التشغيل أوتوماتيكي بالكامل

قص آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود بحساسات

ضبط وضعية أوتوماتيكية على جميع الدرجات الفرعية ما

بين الزوايا -22.5° و+45° من خالل نظام حركة سيرفو

معالجة مسلسلة وقياس الدقة

ذاكرة واسعة وبرمجة العمليات

شفرة منشار بقطر 550 مم

مفتاح الصيانة

نظام تبريد

(قطعة واحدة)ناقل رقمي LEO K -

••••

••

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de coupe des profilés en aluminium et en plastique.• Mouvement hydropneumatique, système de

fonctionnement totalement automatique• Découpe sécurisé avec protection à détecteur

de sécurité• Grâce au système de mouvement Servo,

positionnement automatique à tous les angles entre -22,5° et 45°

• Opération en série et mesure de précision• Particularité de programmation de procédé et

de large mémoire

Used for cutting processes of aluminum, plastic and wooden profiles.• Hydro-Pneumatic motion, full-automatic

operating system• Secure cutting by the cover equipped with a

safety sensor• Automatic positioning at all degrees between

-22.5° and +45° with servo motion system• Batch processing and precision measurement• Process programming and large memory

Используется для резки алюминиевых, пластиковых и деревянных профилей.• Гидро-пневматическая автоматическая

подача пил• Безопасность резки обеспечивает крышка

с предохранительным датчиком• Угол наклона резки головок

устанавливается при помощи системы сервопривода от -22,5° до 45°

• Последовательная обработка и точность измерения

• Программирование процесса и большой объем памяти

Ideal para procesos de corte de perfiles de aluminio y plástico.• Sistema de avance completamente automático,

movimiento hidroneumático• Corte seguro con la capota de protección

equipada con sensor de seguridad• Posición automática en todos los grados

intermedios de -22.5° a +45° gracias al sistema servo asistido

• Procesamiento en serie y medición de precisión• Programación de proceso y capacidad de

memoria grande

•••

••

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES ARاملواصفات

Full Automatic Digital Cutting Machine with Forward Motion Blade Ø 550 mm

Tronçonneuse Tout Automatique Et Numérique Avec Lame Frontale Ø 550 mm

Цифровой Автоматический Одноголовый Станок для Резки с Фронтальной Подачей Пильного Диска Ø 550 мм

Máquina De Corte Digital Completamente Automática Con Cuchilla De Movimiento Frontal Ø 550 mm

ماكينة قص ديجيتال أوتوماتيكية بالكاملمجهزة برأس يخرج من األمام بقطر 550 ملم

14 15

الناقل

نظام الباركود

(COMET M)

يستخدم لعمليات قص الهياكل أو البروفيالت األلومنيوم

والبالستيكية

16050

130

160

50

100

0

230

100 130

360

190

250

136

256

90°

45°

22,5°

Page 18: Single Head

Metal profillerin kesim işlemleri için kullanılır.• Sağlam yay sistemi ve koruyucu siper• Çift devirli motoru sayesinde, malzeme

özelliğine göre devir seçimi • Soğutma sıvısı ile testere ısınmasını

engelleme ve talaşı kesim yüzeyinden uzaklaştırma

• Sağa ve sola 15°, 22,5°, 30°, 45°, 90° ve tüm ara derecelerde sabitleme 

• Manuel mengeneler

• Servis anahtarı  

• Ø 275 / 350 mm testere• Konveyör

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

HEKA / HEKA RÖZELLİKLERTR

Metal Kesim Makinası Ø 275 mm / Ø 350 mm

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw

HPkwn n3~

Hz3~Hz

I(380 V)

I(380 V)ø D ø Dø d ø ds sn nI x w x h

(mm)I x w x h(mm)

10,85

20,85

1,51,2

1,51,2

1400r.p.m

1400r.p.m

3000r.p.m

3000r.p.m

50 60

50 60

2,5A

2,5A

4A

4A

275 mm

350 mm

32 mm

32 mm

2 mm

2,5mm

60r.p.m

40r.p.m

120r.p.m

80r.p.m

510 x 710 x 1556120 kg

670 x 1050 x 1670186 kg

HEKA HEKA R

Delta Connection Star Connection

kg

D

d

s

n

D

d

s

n

Page 19: Single Head

• Service spanner   • Clé anglaise • Сервисный ключ • Llave de servicio

• Ø 275 / 350 mm saw blade• Conveyor

• Scie de Ø 275 mm / 350 mm de diamètre• Convoyeur

• Пила – Ø 275 мм / Ø 350 мм • Рольганг

• Disco de corte de Ø 275 mm / Ø 350 mm• Mesa de rodillos

• مفتاح الصيانة

••

شفرة منشار بقطر 275 / 350 مم

الناقل

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de découpe des profilés métalliques.• Système de ressort solide et bouclier protecteur• Grâce à son moteur à double cycle, la capacité

de sélection de cycle du moteur selon la caractéristique du matériel

• Le liquide de refroidissement permet également de débarrasser la surface de coupe de sa sciure

• Immobilisation à gauche et à droite à 15°, 22,5°, 30°, 45°, 90° et tous les angles 

• Étaux manuels

Used for cutting processes of metal profiles.• Robust spring system and safety guard• Speed selection based on material

characteristics thanks to the double speed motor 

• Ability to prevent the saw blade from heating and remove sawdust from the cutting surface with coolant

• Angle fixing at 15°, 22.5°, 30°, 45°, 90° and all degrees in between

• Manual clamps

Используется для резки металлических профилей. • Мощная пружинная система и защитное

устройство • Возможность выбора оборотов на

двухскоростном двигателе согласно свойствам материала.

• С помощью охлаждающей жидкости предотвращение нагревания пилы и удаление опилок с поверхности резки

• Фиксированные углы резки 15°, 22,5°, 30°, 45°, 90° с наклоном вправо и влево, а также любые промежуточные углы

• Ручные зажимы

Ideal para procesos de corte de perfiles de metal.• Fuerte sistema de resorte y escudo protector.• Ciclo de motor seleccionable de acuerdo a las

características del material gracias a su motor de ciclo doble

• El líquido de enfriamiento también sirve para remover virutas de la superifice de corte

• Ángulos fijos a 15°, 22.5°, 30°, 45°, 90° y en todos los ángulos intermedios a la derecha e izquierda

• Abrazaderas manuales

نظام زنبركي قوي ودرع واقي

دورة للمحرك قابلة لالختيار وفًقا لخصائص المواد وذلك

بفضل المحرك مزدوج الدورات

كما يعمل سائل التبريد على إزالة النشارة من سطح القص

تثبيت الزاوية على 15°، 22.5°، 30°، 45°، 90°، وعلى

جميع الزوايا المتداخلة إلى اليمين واليسار

الماسكات اليدوية

••

••

16 17

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Metal Cutting Machine Ø 275 mm / Ø 350 mm

Tronçonneuse Metal Ø 275 mm / Ø 350 mm

Станок для резки металла Ø 275 мм / Ø 350 мм

ماكينة قص معادن بقطرمم275 / 350

Máquina De Corte De Metal Ø 275 mm / Ø 350 mm

ARاملواصفات

تستخدم لعمليات قص المعادن

80

50

0 50 150

100

100135

45° 22,5° 90°

Page 20: Single Head

Plastik profillerin pencere çıtalarını 45° açılı kesme işlemleri için kullanılır.• Pnömatik kesim• İşlemin başlangıç noktasına otomatik olarak

dönme• Ölçü aparatlı konveyör sistemi• Kesme ve ilerleme hızını ayarlama

• Ø 100 mm testere (2 adet)• Ø 200 mm testere (2 adet)• Servis anahtarı• Çıta kalıbı• Konveyör

• Özel kalıp

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

ORCAÖZELLİKLERTR

Otomatik PVC Çıta KesimMakinası

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 3 ~

HzI

(400 V) ø D1 ø D2 ø d S2S1 n x maxCA I x w x h

(mm)y

max0,550,37

3000r.p.m

50 60

1,3A

200 mm

100 mm

32-22 mm

4 mm

2mm

3000r.p.m 50 mm 6 - 8

bar1100 x 480 x 1070

119 kg45º

CA : Kesme Açıları / Cutting Angles

(x2)(x2)

30 mm 50L / min

AirPressure

Air Consumption

kg

S1

D2 S2

D1

d

n

S1

D2 S2

D1

dx

CA

y

Page 21: Single Head

• Ø 100 mm saw blade (2 pcs)• Ø 200 mm saw blade (2 pcs)• Service spanner• Strip mold• Conveyor

• Scie de 100 mm de diamètre (2 pièces)• Scie de 200 mm de diamètre (2 pièces)• Clé anglaise• Moule de lamelle• Convoyeur

• Комплект пил Ø 100 мм (2 пилы)• Комплект пил Ø 200 мм (2 пилы)• Сервисный ключ• Универсальные цулаги• Рольганг

• Sierra de Ø 100 mm (2 Discos) • Sierra de Ø 200 mm (2 Discos) • Llave de servicio• Molde de tira• Mesa de rodillos

• Special mold • Moule spéciale • Цулаги под вашу профильную систему • Molde especial

القص بضغط الهواء

عودة العملية تلقائياً إلى نقطة البداية

نظام ناقل مزود بمعدات قياس

ضبط عيار سرعة القص والتقدم

قالب خاص•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Utilisé pour des procédés de tronçonnage des profilés de cadres de fenêtres en plastique à un angle de 45°.• Tronçonnage pneumatique• Retour automatique au point de départ du

procédé• Système convoyeur à appareil de mesure• Réglage de la vitesse de tronçonnage

Used for cutting window strips of plastic profiles at an angle of 45°.• Pneumatic cutting• Automatic returning to process starting point• Conveyor system with measuring equipment• Cutting and conveying speed adjustment

Используется для резки под углом 45° штапиков ПВХ-профиля.• Пневматическая подача пилы• Автоматическое возвращение фрезы в

начальное положение• Рольганг с измерительным

оборудованием• Регулировка скорости подачи пильных

дисков

Ideal para el proceso de corte de tiras de ventanas de perfiles de plástico con un ángulo de 45°.• Corte neumático • Reinicio automático del proceso • Mesa de rodillos con equipo de medición• Ajuste de velocidad de corte

••••

18 19

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Cutting Machine For PVC Strips

Scie A Parclose Automatique Pour PVC

Автоматический станок для резки штапика ПВХ أوتوماتيكيةآلة قص قضبان PVC

Máquina Automática De Corte Para Cintas De PVC

ARاملواصفات

شفرة منشار بقطر 100 مم (2 قطعة

شفرة منشار بقطر 200 مم (2 قطعة

مفتاح الصيانة

قالب الشريحة

الناقل

•••••

((

تستخدم في أعمال القص بزاوية 45° للهياكل

البالستيكية للشباك

Page 22: Single Head

Metal kesim işlemleri ve aynı zamanda testere değişimi ile alüminyum ve PVC profillerinin kesim işlemleri için kullanılır.• Döküm tabla• Güçlü motor ve zımpara taşı• Dereceli gönye

• Ø 400 mm testere• Zımpara taşı• Servis anahtarı

Standart Ekipmanlar

SPARKÖZELLİKLERTR

Zımpara Taşlı Metal Kesim Makinası Ø 400 mm

KESİ

MCU

TTIN

G

HPkw n 3~

HzI

(400 V) ø D ø d s n I x w x h(mm)

43

3000r.p.m

50 60

6,8A

400 mm

30-32 mm

3 mm

3000r.p.m

690 x 550 x 1250122 kg

kg

D

d

s

n

Page 23: Single Head

• Ø 400 mm saw blade• Grinder• Service spanner

• Scie de 400 mm de diamètre• Disque abrasif• Clé anglaise

• Пила Ø 400 мм• Наждачный камень• Сервисный ключ

• Disco de corte de Ø 400 mm• Muela • Llave de servicio

طاولة من حديد الزهر

حجر جلخ وصنفرة ومحرك قوي

منقلة مدرّجة

شفرة منشار بقطر 400 مم

حجر جلخ

مفتاح الصيانة

•••

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Idéale pour les procédés de tronçonnage des métaux et les profilés en PVC après changement de scie.• Table en fonte• Moteur puissant et disque de meule• Équerre graduée

Used for cutting processes of metal profiles along with PVC and aluminum profiles by replacement of saw blade.• Cast plate• Robust motor and grinder• Graded miter

Используется для резки металла, а также алюминиевых и ПВХ-профилей после замены пилы.• Чугунная станина• Мощный двигатель и наждачный камень• Возможность резки профиля под углом, за

счет поворота упора

Ideal para procesos de corte de perfiles metálicos y también corta aluminio y PVC con solo cambiar el disco de corte. • Bancada de hierro fundido• Motor y muela de gran fortaleza• Ingletadora graduada

•••

20 21

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Metal Cutting Machine with Grinder Ø 400 mm

Tronçonneuse A Meule A Disque Abrasif Pour Metaux Ø 400 mm

Станок для Резки Металла с Наждачным Камнем Ø 400 мм

ماكينة قص معدن بحجر صنفرة بقطرمم400

Máquina De Corte De Metal Con Amoladora Ø 400 mm

ARاملواصفات

بنفس الوقت

واأللومنيوم مع تغيير المنشاروهياكل/بروفيالت PVC

يستخدم في عمليات قص المعدن وأعمال قص الهياكل

Page 24: Single Head

Alüminyum, plastik ve ahşap profillerin dilimleme ve düz kesimleri için kullanılır.• Ø 450 mm testere sayesinde geniş profil

kesimi• Servo sürücülü otomatik profil besleme ve seri

dilimleme işlemi• Otomatik mengene sistemi• Kesme hızını ayarlama• Profile göre testere ilerleme mesafesini dijital

olarak ayarlama• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli kesim• Profil deformasyonunu önleyen besleme

sistemi• Dokunmatik kontrol paneli• İşlem programlama ve geniş hafıza • PLC kontrol sistemi

• Ø 450 mm testere• Servis anahtarı• Soğutma sistemi• 2 adet 2 m Konveyör

• Ø 500 mm testere uyumlu kesim sistemi• Profile uygun kalıp sistemi

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

DELTA - IIIÖZELLİKLERTR

KESİ

MCU

TTIN

G

Otomatik Önden Çıkma Testereli Profil Dilimleme Makinası Ø 450 mm

HPkw n 3~

HzI

(400 V)HPkw ø Dn ø d3~

Hz sI(200 V) n I x w x h

(mm)54

3000r.p.m

50 60

7,7A

1,10,8

450500mm

3000r.p.m

30-32 mm

50 60

3,2 mm

4,83A

3500r.p.m

6 - 8bar

35L / min

6250 x 1250 x 1260820 kg

AirPressure

Air Consumption

kg

D

d

s

n

50

100

150

13005 08 0

250

200

258

144

90˚

Page 25: Single Head

• Ø 450 mm saw blade• Service spanner• Cooling system• 2 units of 2 m Conveyor

• Scie de 450 mm de diamètre• Clé anglaise• Système de refroidissement• 2 convoyeurs de 2 m

• Пила Ø 450 мм• Сервисный ключ• Система охлаждения• Два конвейера по 2 метра

• Disco de corte de Ø 450 mm• Llave de servicio • Sistema de lubricación• Mesa de rodillos de 2 piezas de 2 metros

• Cutting system compatible with Ø 500 mm saw blade

• Mold system matching the profile

• Système de tronçonnage adapté à la Scie de 500 mm de diamètre

• Système de moule adapté au profilé

• Система резки с пилой Ø 500 мм• Цулаги под Профильную Систему

• Sistema de corte con capacidad disco de corte de Ø 500 mm

• Sistema de contraformas de apriete de acuerdo con el perfil

شفرة منشار بقطر 450 مم

مفتاح الصيانة

نظام تبريد

ناقل 2 وحدة 2 متر

••••

••

نظام قص متناسب مع شفرة منشار بقطر 500 مم

نظام قوالب متناسب مع الهيكل أو البروفيل

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de tronçonnage simple et tranchage des profilés en aluminium, en bois et en plastique.• Large coupe de profilé avec scie de 450 mm de

diamètre• Procédé d’alimentation de profilé automatique à

servo-moteur et de tranchage série• Système automatique d’étau• Réglage de la vitesse de tronçonnage• Réglage numérique de la distance de coupe

scie en fonction du profilé• Découpe sécurisé avec protection à détecteur

de sécurité• Système d’alimentation empêchant la

déformation du profilé• Panneau de commande tactile• Programmation de procédé et large mémoire • Système de contrôle PLC

Used for slicing and flat cutting processes of aluminum, plastic and wooden profiles.• Wide profile cutting with Ø 450 mm saw blade• Servo driven automatic profile feeding and

batch slicing process• Automatic clamping system• Cutting speed adjustment • Digital adjustment of the saw blade travel

distance based on the profile• Secure cutting by the cover equipped with a

safety sensor• Feeding system with profile deformation

prevention• Touchscreen control panel• Process programming and large memory • PLC control system

Используется для нарезки и обычной резки алюминиевых, пластиковых и деревянных профилей.• Резка широких профилей за счет

использования пилы Ø 450 мм• Автоматическая подача профиля и

беспрерывная нарезка происходит за счет использования серводвигателя

• Автоматическая система зажимов профиля• Регулировка скорости подачи пилы• Цифровая регулировка расстояния

выдвижения пилы согласно размерам профиля

• Безопасность резки обеспечивает крышка с предохранительным датчиком

• Система подачи, предотвращающая деформацию профиля

• Сенсорная панель управления• Программирование процесса и

расширенная память• Система управления на ПЛК

Ideal para procesos de corte vertical y plano de perfiles de aluminio, plástico y madera.• Corte de perfiles anchos con disco de corte de Ø

450mm• Proceso de corte en serie con alimentación

automática de perfiles y con servocontrol• Sistema de fijación automático • Ajuste de la velocidad de corte. • Ajuste digital de la distancia de corte acorde con

las dimensiones del perfil • Corte seguro con la capota de protección

equipada con sensor de seguridad• Sistema de alimentación que evita la

deformación del perfil • Panel de control con pantalla táctil • Programación de procesos y gran memoria • Sistema de control PLC

•••

•••••

22 23

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

ماكينة تقطيع بروفيالت والهياكل لرشائح مبنشارأمامي متحرك بشكل أوتوماتييك بقطر 450 مم

ARاملواصفات

Automatic Profile Slicing Machine With Forward Motion Blade Ø 450 mm

Tronçonneuse De Profile Automatique Avec Scie Frontale Ø 450 mm

Автоматический станок для серийной резки с фронтальной подачей пилы Ø 450 мм

Máquina Automática De Corte Vertical De Perfiles Con Disco De Corte Ø 450 mm De Movimiento Hacia Adelante

قص الهياكل والبروفيالت العريضة من خالل شفرة منشار

بقطر 450 مم

عملية تغذية الهيكل والتقطيع المتسلسل بنظام تشغيل

سيرفو

نظام الملزمة األوتوماتيكي

ضبط عيار سرعة القص

ضبط عيار رقمي ديجيتال لمسافة سير وتقدم المنشار

حسب الهيكل أو البروفيل

قص آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود بحساسات

نظام تغذية يحول دون تخريب الهيكل أو البروفيل

لوحة تحكم باللمس

ذاكرة واسعة وبرمجة العمليات

PLCنظام التحكم

يستخدم للتقطيع أو القص المنتظم والتقطيع لشرائح لهياكل

وبروفيالت األلومنيوم والبالستيكية والخشبية

Page 26: Single Head

Alüminyum ve plastik profillere kilit, kol yeri, menteşe, ispanyolet yuvaları ve kanal açma işlemleri için kullanılır.• İşleme uygun kopya tertibatı• Dayamalar yardımıyla kopya tertibatından

bağımsız olarak çeşitli kanallar açma• Pnömatik mengeneler

• 5 mm freze ucu (1 adet)• Soğutma sistemi• Profil dayama• Servis anahtarı

• Özel kopya tertibatı

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

GALAXY - IÖZELLİKLERTR

Kopya Freze MakinasıKO

PYA

FREZ

E CO

PY R

OUTE

R

HPkw n 3 ~

HzI

(400 V) ø D ø d n x z y

1,51,1

3000r.p.m

15350r.p.m

50 60

2,6A 8 mm 5 mm 255 mm 130 mm 110 mm

I x w x h(mm)

610 x 710x 1450103 kg

6 - 8bar

5L / min

AirPressure

Air Consumption

D dD d

yzx

kg

Page 27: Single Head

• 5 mm milling cutter (1 pcs)• Cooling system• Profile gauge• Service spanner

• Fraiseuse de 5 mm (1 pièce)• Système de refroidissement• Butée de profilé• Clé anglaise

• Фреза Ø 5 мм (1 штука)• Система охлаждения• Зажимы для профиля• Сервисный ключ

• Fresa de 5 mm (1 pieza)• Sistema de lubricación • Medidor de perfil• Llave de servicio

• Special copy assembly • Dispositif spécial de copie • Шаблон с отверстиями под заказ • Sistema de copiado especial

قوالب ناسخة مناسبة للعملية

فتح قنوات متعددة بشكل مستقل عن نسخة التوصيالت

بمساعدة اإلسناد

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

••••

تنسيقات ناسخة خاصة•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour couper les fentes appropriées sur les profilés en aluminium ou en plastique pour le montage des serrures des poignées, des charnières, des verrous, et l’ouverture des canaux.• Dispositif de copie adapté au procédé• Particularité d’ouverture de canaux divers

indépendamment de la configuration du dispositif de copie avec l’aide des butées

• Étaux pneumatiques

Used for cutting appropriate slots on aluminum and plastic profiles for mounting locks, grips, hinges, latches and opening channels.• Copy assembly matching the process• Ability to open various channels independently

of the copy assembly with profile gauges• Pneumatic clamps

Используется для процесса фрезеровки отверстий в алюминиевых и пластиковых профилях под замки, ручки, петли, шпингалеты и водоотводящие каналы.• Шаблон со стандартными отверстиями• Специальные фиксаторы позволяют

фрезеровать разные каналы независимо от шаблона

• Пневматические Прижимы

Ideal para mecanizar figuras de copiado en perfiles de aluminio y plástico, para montar cerraduras, cremonas, soportes, bisagras, pestillos y para abrir canales.• Plantilla de copiado con doble copiador• Mecanizados fresados independientes mediante

topes de desplazamiento• Mordazas de apriete neumáticas

••

24 25

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Copy Router Machine Fraiseuse A Copier Копировально-фрезерный станок Fresadora Copiadoraآلة تفريز وثقب ناسخة

ARاملواصفات

طرف الطحن 5 مم (1 قطعة

نظام تبريد

إسناد الهيكل

مفتاح الصيانة

(

تستخدم لعمل فتحات تركيب األقفال وفتحات

المقابض والمفّصالت، والمزالج، وفتح قنوات في

الهياكل والبروفيالت األلومنيوم والبالستيكية

Page 28: Single Head

Alüminyum ve plastik profillere kilit, kol yeri, menteşe, ispanyolet yuvaları ve kanal açma işlemleri için kullanılır.• İşleme uygun kopya tertibatı• Dayamalar yardımıyla kopya tertibatından

bağımsız olarak çeşitli kanallar açma• Pnömatik mengeneler• Üçlü kol yeri delme sistemi

• 5 mm freze ucu (1 adet)• 3’lü matkap seti• Profil dayama• Servis anahtarı

• Soğutma sistemi• Özel kopya tertibatı

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

GALAXY - IIÖZELLİKLERTR

Üçlü Kol Yeri Delmeli Kopya Freze Makinası

KOPY

A FR

EZE

COPY

ROU

TER

HPkw ø bn ø a3 ~

Hz ø cI

(400 V) nø D ø d n I x w x h(mm)x z y

1,51,10,750,55

-

10mm

3000r.p.m1400r.p.m

-

12 mm

50 60

-

10 mm

2,6A

1,5A

-

3000r.p.m

8 mm

-

5 mm

-

15350r.p.m

-

610 x 815 x 1450127 kg255 mm 130 mm 110 mm 6 - 8

bar6

L / min

AirPressure

Air Consumption

yzx

b

ac

kg

D dD d

Page 29: Single Head

• 5 mm milling cutter (1 pcs)• Triple drill bit kit• Profile gauge• Service spanner

• Fraiseuse de 5 mm (1 pièce)• Ensemble de perceuse triple• Butée de profilé• Clé anglaise

• Фреза Ø 5 мм (1 штука)• Комплект для сверления трех отверстий • Зажимы для профиля• Сервисный ключ

• Fresa de 5 mm (1 pieza)• Juego triple de brocas• Medidor de perfil• Llave de servicio

• Cooling system• Special copy assembly

• Système de refroidissement• Dispositif spécial de copie

• Система охлаждения• Шаблон с отверстиями под заказ

• Sistema de lubricación • Sistema de copiado especial

قوالب ناسخة مناسبة للعملية

فتح قنوات متعددة بشكل مستقل عن نسخة التوصيالت

بمساعدة اإلسناد

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

نظام ثقب أماكن أذرع ثالثية

••••

••

نظام تبريد

تنسيقات ناسخة خاصة

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour couper les fentes appropriées sur les profilés en aluminium ou en plastique pour le montage des serrures des poignées, des charnières, des verrous, et l’ouverture des canaux.• Dispositif de copie adapté au procédé• Particularité d’ouverture de canaux divers

indépendamment de la configuration du dispositif de copie avec l’aide des butées

• Étaux pneumatiques• Système de perforation d’emplacement de

poignée triple

Used for cutting appropriate slots on aluminum and plastic profiles for mounting locks, grips, hinges, latches and opening channels.• Copy assembly matching the process• Ability to open various channels independently

of the copy assembly with profile gauges• Pneumatic clamps• Triple grip slot drilling system

Используется для процесса фрезеровки отверстий в алюминиевых и пластиковых профилях под замки, ручки, петли, шпингалеты и водоотводящие каналы.• Шаблон со стандартными отверстиями• Специальные фиксаторы позволяют

фрезеровать разные каналы независимо от шаблона

• Пневматические Прижимы• Система сверления тройного отверстия

под оконную ручку

Ideal para mecanizar figuras de copiado en perfiles de aluminio y plástico, para montar cerraduras, cremonas, soportes, bisagras, pestillos y para abrir canales.• Plantilla de copiado con doble copiador • Mecanizados fresados independientes mediante

topes de desplazamiento. • Mordazas de apriete neumáticas • Sistema de perforación de taladros de sujeción

triple

••

••

26 27

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Copy Router Machine with Triple Grip Slot Drilling

Fraiseuse A Copier Avec Trois Perçages

Копировально-фрезерный станок с тройным сверлением под оконную ручку

آلة تفريز ناسخة مع مثقاب ثاليث لفتحاتالقبضات

Fresadora Copiadora Con Taladrados De Sujeción Triple

ARاملواصفات

طرف الطحن 5 مم (1 قطعة

طقم مثقاب ثالثي

إسناد الهيكل

مفتاح الصيانة

(

تستخدم لعمل فتحات تركيب األقفال وفتحات المقابض

والمفّصالت، والمزالج، وفتح قنوات في الهياكل والبروفيالت

األلومنيوم والبالستيكية

Page 30: Single Head

Alüminyum ve plastik profillere kilit, kol yeri, menteşe, ispanyolet yuvaları ve kanal açma işlemleri için kullanılır.• İşleme uygun kopya tertibatı• Dayamalar yardımıyla kopya tertibatından

bağımsız olarak çeşitli kanallar açma• Pnömatik mengeneler• 3’lü kol yeri delme sistemi• Değişik açı ve ölçülerde su tahliye kanalı açma• Birbirinden bağımsız çalışan motorlar

• 5 mm freze ucu (2 adet)• 3’lü matkap seti• Profil dayama• Servis anahtarı

• Soğutma sistemi• Özel kopya tertibatı

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

GALAXY - IIIÖZELLİKLERTR

Üçlü Kol Yeri Delmeli ve Su Tahliyeli Kopya Freze Makinası

KOPY

A FR

EZE

COPY

ROU

TER

HPkw ø bn ø a3 ~

Hz ø cI

(400 V) nø D ø d n I x w x h(mm)x z yz1

1,51,10,50,40,750,55

-

10mm

3000r.p.m

32000r.p.m1400r.p.m

-

12 mm

50 60

-

10 mm

2,6A

1,76A

1,5A

-

1975r.p.m

8 mm 5 mm

15350r.p.m

32000r.p.m

-

725 x 920 x 1445 145 kg255 mm 130 mm 110 mm95 mm 6 - 8

bar8

L / min

AirPressure

Air Consumption

a

c

b

x z yz1

kg

D dD d

Page 31: Single Head

• 5 mm milling cutter (2 pcs)• Triple drill bit kit• Profile gauge• Service spanner

• Fraiseuse de 5 mm (2 pièces)• Ensemble de perceuse triple• Butée de profilé• Clé anglaise

• Фреза Ø 5 мм (2 штуки)• Комплект для сверления трех отверстий • Зажимы для профиля• Сервисный ключ

• Fresa de 5 mm (2 piezas)• Juego triple de brocas • Medidor de perfil• Llave de servicio

• Cooling system• Special copy assembly

• Système de refroidissement• Dispositif spécial de copie

• Система охлаждения• Шаблон с отверстиями под заказ

• Sistema de lubricación • Sistema de copiado especial

قوالب ناسخة مناسبة للعملية

فتح قنوات متعددة بشكل مستقل عن نسخة التوصيالت

بمساعدة اإلسناد

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

نظام ثقب أماكن أذرع ثالثية

فتح قنوات لتصريف المياه بمقاسات وزوايا مختلفة

محركات تعمل بشكل مستقل عن بعضها البعض

••••

••

نظام تبريد

تنسيقات ناسخة خاصة

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour couper les fentes appropriées sur les profilés en aluminium ou en plastique pour le montage des serrures des poignées, des charnières, des verrous, et l’ouverture des canaux.• Dispositif de copie adapté au procédé• Ouverture de canaux indépendamment du

dispositif de copie avec l’aide des butées• Étaux pneumatiques• Système de perforation d’emplacement de

poignée triple• Ouverture du canal d’évacuation d’eau au niveau

de différents mesures et angles• Moteurs fonctionnant indépendamment les uns

des autres

Used for cutting appropriate slots on aluminum and plastic profiles for mounting locks, grips, hinges, latches and opening channels.• Copy assembly matching the process• Ability to open various channels independently

of the copy assembly with profile gauges• Pneumatic clamps• Triple grip slot drilling system• Ability to open water discharge channels with

various angles and sizes• Independently operating motors

Используется для процесса фрезеровки отверстий в алюминиевых и пластиковых профилях под замки, ручки, петли, шпингалеты и водоотводящие каналы.• Шаблон со стандартными отверстиями• Специальные фиксаторы позволяют

фрезеровать разные каналы независимо от шаблона

• Пневматические Прижимы• Система сверления тройного отверстия

под оконную ручку• Сверление водоотводных каналов

различных размеров под разными углами• Независимая работа каждого из

двигателей

Ideal para mecanizar figuras de copiado en perfiles de aluminio y plástico, para montar cerraduras, cremonas, soportes, bisagras, pestillos y para abrir canales.• Plantilla de copiado con doble copiador • Apertura de canales independiente mediante

topes de desplazamiento. • Mordazas de apriete neumáticas • Sistema de perforación de taladros de sujeción

triple• Apertura ranuras de salida de aguas en distintos

ángulos y tamaños• Motores que operan de forma independiente

••

••••

28 29

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Copy Router Machine with Triple Grip Slot Drilling and Water Discharge

Fraiseuse A Copier De Drainage D’Eau Avec Trois Perçages

Fresadora Copiadora Con Taladros De Sujeción Triple Y Salida De Aguas

ARاملواصفات

طرف الطحن 5 مم (2 قطعة

طقم مثقاب ثالثي

إسناد الهيكل

مفتاح الصيانة

(

آلة تفريز ناسخة مع مثقاب ثاليث لفتحاتالقبضات وترصيف املياه

Копировально-фрезерный станок с тройным сверлением под оконную ручку и водоотводные каналы

تستخدم لعمل فتحات تركيب األقفال وفتحات المقابض

والمفّصالت، والمزالج، وفتح قنوات في الهياكل

والبروفيالت األلومنيوم والبالستيكية

Page 32: Single Head

Alüminyum ve plastik profillere su tahliye kanalı açılması işlemlerinde kullanılır.• Hidro-Pnömatik hareket, otomatik çalışma

sistemi• 3 farklı eksende değişik açı ve ölçülerde kanal

açma• Butonla profile göre motor seçimi• Birbirinden bağımsız çalışan motorlar• Kesim işlemleri için emniyetli mengene

butonu

• 5 mm freze ucu (3 adet)• Servis anahtarı

• Konveyör

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

OMEGAÖZELLİKLERTR

Otomatik Üçlü Su Tahliye Kanalı Açma Makinesi

KOPY

A FR

EZE

COPY

ROU

TER

HPkw n 1 ~

HzI

(230 V) ø D ø d y x z a b c d

0,50,4

32000r.p.m

50 60

1,76A

8 mm

5 mm

105 mm

60 mm

95 mm

40 mm

75 mm

85 mm

85 mm

I x w x h(mm)

700 x 650x 140099 kg

6 - 8bar

10L / min

AirPressure

Air Consumption

D dD d

z

a

bc

d(x3)

y

xkg

Page 33: Single Head

• 5 mm milling cutter (3 pcs)• Service Spanner

• Mèche à fraiser de 5 mm (3 pièces)• Clé de service

• Фреза с рабочей частью Ø 5 мм (3 штуки)• Сервисный ключ

• Fresa de 5 mm (3 pieza)• Llave de servicio

• Conveyor • Convoyeur • Транспортер • Mesa de rodillos

هوائية نظام تشغيل أوتوماتيكي بحركة هيدروليكية

فتح قناة في 3 محاور مختلفة بزوايا وأحجام

متنوعة

اختيار المحرك اعتماداً على الزر والبروفيل

محركات تعمل بشكل مستقل عن بعضها

البعض

زر للتثبيت اآلمن أثناء عمليات القص

••

الناقل•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Usage destiné à l’ouverture d’un canal de drainage sur les profilés en aluminium et en plastique• Mouvement hydropneumatique, cycle de travail

automatique• Rainurage à divers angles et dimensions sur 3

axes différents• Sélection du moteur à l’aide d’un interrupteur

selon le profilé• Fonctionnement indépendant des moteurs • Bouton de sécurité pour les étaux lors du

découpage

Used for opening water slot processes for aluminium and plastic profiles.• Hydro-Pneumatic motion, automatic

operating system• Channel opening in 3 different axis with

varying angles and sizes• Motor selection based on button and profile• Independently operating motors• Secure clamping button for cutting processes

Предназначен для формирования дренажных каналов в профилях из алюминия и пластика• Гидро-пневматическая автоматическая

подача фрезы• Прорезание каналов различного размера

по 3 осям под разными углами• Выбор двигателя с помощью кнопки в

зависимости от профиля• Независимая работа каждого из

двигателей • Безопасность резки обеспечивается с

помощью кнопки прижима

Se utiliza para procesar las aperturas de los canales de drenaje de perfiles de aluminio y de plástico.• Movimiento hidroneumático, sistema de

operación automático• Canal con apertura en tres ejes con diferentes

ángulos y tamaños• Selección de motor con base en botón y

contorno• Motores de operación independientes• Botón de abrazaderas de seguridad para

procesos de corte

••

••

28 29

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Triple Water Discharge Channel Opening Machine

Fraiseuse A Copier De Drainage D’Eau Avec Trois Perçages

Máquina automática de apertura de triples canales de descarga de agua

ARاملواصفات

طرف الطحن 5 مم (3 قطعة

مفتاح الصيانة

(

ماكينة ثالثية أوتوماتيكية لفتح قناة ترصيفاملياه

Автоматический станок для тройного прорезания дренажных каналов

يُستخدم لعمليات فتح قنوات الصرف في

الهياكل المصنوعة من األلومنيوم والبالستيك

30 31

Page 34: Single Head

Alüminyum ve plastik profillerin orta kayıt alıştırma (kertme) işlemleri için kullanılır.• Dikey ve yatay mengene sistemi• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli

çalışma• Profil destek konveyörü

• Servis anahtarı• Bıçak bekletme istasyonu

• Kesme seti

POLAR - IIÖZELLİKLERTR

Orta Kayıt Alıştırma MakinasıOR

TA K

AYIT

ALI

ŞTIR

MA

END

MIL

LING

HPkw n ø D

max ø d n1 ~Hz

I(230 V) a b I x w x h

(mm)1

0,753000r.p.m

140 mm

30mm

3000r.p.m

50 60

4,5A 160 mm 90 mm 810 x 615 x 1000

88 kg

D maxa

b

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Orta Kayıt Alıştırma Makinesi

d

n

Page 35: Single Head

• Service spanner• Blade holding station

• Clé anglaise• Emplacement d’attente de lame

• Сервисный ключ• Полка хранения фрез

• Llave de servicio • Canuto porta fresas

• Cutter set • Ensemble de coupe • Фрезы под вашу профильную систему • Juego de fresas

نظام الملزمة األفقي والعمودي

تشغيل آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود

بحساسات

ناقل دعم للبروفيل

مفتاح الصيانة

محطة توقيف الشفرات

••

مجموعة القطع•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de fraisage des profilés en aluminium et en plastique.• Système d’étau vertical et horizontal• Fonctionnement sécurisé grâce à la protection

avec détecteur de sécurité• Convoyeur de Support de profilé

Used for end milling processes of aluminum and plastic profiles.• Vertical and horizontal clamping system• Secure operation by the cover equipped with a

safety sensor• Profile support conveyor

Используется для фрезерования алюминиевых и пластиковых импостных профилей.• Вертикальный и горизонтальный ручной

прижим профиля• Безопасность фрезеровки обеспечивает

крышка с предохранительным датчиком• Рольганг опоры профиля

Ideal para procesos de fresado retestado de perfiles de aluminio y plástico.• Sistema de mordaza vertical y horizontal• Operación segura gracias a la capota de

protección equipada con sensor de seguridad• Mesa de rodillos de perfiles

••

32 33

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

End Milling Machine Appareil De Fraiseuse En Bout Станок для Фрезеровки Торца Импоста Fresadora Retestadora ماكينة تفريز وطحن

ARاملواصفات

تستخدم لعمليات تفريز وطحن الهياكل أو البروفيالت

األلومنيوم والبالستيكية

Page 36: Single Head

Alüminyum ve plastik profillerin orta kayıt alıştırma (kertme) işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik hareket• Pnömatik dikey ve yatay mengeneler• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli

çalışma• İşlemin başlangıç noktasına otomatik olarak

dönmesi• Dereceli gönye ile çeşitli açılarda alıştırma

işlemleri• Profil destek konveyörü

• Servis anahtarı• Bıçak bekletme istasyonu

• Kesme seti• Soğutma sistemi

POLAR - IIIÖZELLİKLERTR

Otomatik Orta Kayıt Alıştırma Makinası

ORTA

KAY

IT A

LIŞT

IRM

AEN

D M

ILLI

NG

HPkw n ø D

max ø d n3 ~Hz

I(400 V) a b I x w x h

(mm)1,51,1

3000r.p.m

140 mm

30mm

3000r.p.m

50 60

2,6A 210 mm 90 mm 6 - 8

bar25

L / min970 x 495 x 1065

113 kg

AirPressure

Air Consumption

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik Orta Kayıt Alıştırma Makinesi

D maxa

bd

n

Page 37: Single Head

• Service spanner• Blade holding station

• Clé anglaise• Emplacement d’attente de lame

• Сервисный ключ• Полка хранения фрез

• Llave de servicio • Canuto porta fresas

• Cutter set• Cooling system

• Ensemble de coupe• Système de refroidissement

• Фрезы под вашу профильную систему• Система охлаждения

• Juego de fresas • Sistema de lubricación

حركة هيدروليكية هوائية

ملزمات أو مقابض أفقية وعمودية هوائية

تشغيل آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود

بحساسات

عودة العملية تلقائياً إلى نقطة البداية

عمليات التفريز والثقب والطحن بزوايا مختلفة باستخدام

المنقلة المدرّجة

ناقل دعم للبروفيل

مفتاح الصيانة

محطة توقيف الشفرات

••

••

مجموعة القطع

نظام تبريد

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de fraisage des profilés en aluminium et en plastique.• Mouvement hydro-pneumatique• Système d’étau pneumatique vertical et

horizontal• Fonctionnement sécurisé grâce à la protection

avec détecteur de sécurité• Retour automatique au point de départ du

procédé• Opérations de rodage à différents angles avec

équerre graduée• Convoyeur de Support de profilé

Used for end milling processes of aluminum and plastic profiles.• Hydro-Pneumatic motion• Pneumatic vertical and horizontal clamps• Secure operation by the cover equipped with a

safety sensor• Automatic returning to process starting point• End-milling processes at various angles with

graded miter• Profile support conveyor

Используется для фрезерования алюминиевых и пластиковых импостных профилей.• Гидро-пневматическая подача фрезы• Вертикальные и горизонтальные

пневматические прижимы профиля• Безопасность фрезеровки обеспечивает

крышка с предохранительным датчиком• Автоматическое возвращение фрезы в

начальное положение• Фрезеровка под разными углами

благодаря соответствующему упору• Рольганг опоры профиля

Ideal para procesos de fresado retestado de perfiles de aluminio y plástico. • Movimiento hidroneumático • Mordazas de apriete vertical y horizontal

neumáticas• Operación segura gracias a la capota de

protección equipada con sensor de seguridad • Reinicio automático del proceso • Operaciones de fresado en distintos ángulos

mediante escuadra graduada • Mesa de rodillos de perfiles.

•••

••

34 35

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic End Milling Machine

Fraiseuse En Bout Automatique

Автоматический станок для фрезеровки торца импоста ماكينة تفريز وطحن أوتوماتيكية

Fresadora Retestadora Automática

ARاملواصفات

تستخدم لعمليات تفريز وطحن الهياكل أو البروفيالت

األلومنيوم والبالستيكية

Page 38: Single Head

Alüminyum ve plastik profillerin orta kayıt alıştırma (kertme) işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik hareket• Pnömatik dikey ve yatay mengeneler• Emniyet sensörlü muhafaza ile güvenli

çalışma• İşlemin başlangıç noktasına otomatik olarak

dönmesi• Dereceli gönye ile çeşitli açılarda alıştırma

işlemleri• Kolay bıçak değiştirme • Profil destek konveyörü

• Servis anahtarı• Bıçak adaptörü• Bıçak bekletme istasyonu

• Kesme seti• Soğutma sistemi

POLAR - IVÖZELLİKLERTR

Otomatik Orta Kayıt Alıştırma Makinası - Pnömatik Bıçak Değiştirme

ORTA

KAY

IT A

LIŞT

IRM

AEN

D M

ILLI

NG

HPkw n ø D

max ø d n3 ~Hz

I(400 V) a b I x w x h

(mm)1,51,1

3000r.p.m

140 mm

30mm

3000r.p.m

50 60

2,6A 210 mm 90 mm 6 - 8

bar25

L / min970 x 495 x 1065

113 kg

AirPressure

Air Consumption

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik Orta Kayıt Alıştırma Makinesi - Pnömatik Bıçak Değiştirme

D maxa

bd

n

Page 39: Single Head

• Service spanner• Blade adapter• Blade holding station

• Clé anglaise• Adaptateur de lame• Emplacement d’attente de lame

• Сервисный ключ• Переходник для фрезы• Полка хранения фрез

• Llave de servicio• Adaptador para cambio rápido• Canuto porta fresas

• Cutter set• Cooling system

• Ensemble de coupe• Système de refroidissement

• Фрезы под вашу профильную систему• Система охлаждения

• Juego de fresas • Sistema de lubricación

حركة هيدروليكية هوائية

ملزمات أو مقابض أفقية وعمودية هوائية

تشغيل آمن من خالل نظام الحماية اآلمن المزود

بحساسات

عودة العملية تلقائياً إلى نقطة البداية

عمليات التفريز والثقب والطحن بزوايا مختلفة باستخدام

المنقلة المدرّجة

تغيير الشفرة بسهولة

ناقل دعم للبروفيل

مفتاح الصيانة

محّول الشفرة

محطة توقيف الشفرات

•••

••

مجموعة القطع

نظام تبريد

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de fraisage des profilés en aluminium et en plastique.• Mouvement hydro-pneumatique• Système d’étau pneumatique vertical et

horizontal• Fonctionnement sécurisé grâce à la protection

avec détecteur de sécurité• Retour automatique au point de départ du

procédé • Opérations de rodage à différents angles avec

équerre graduée• Changement de lame facile • Convoyeur de Support de profilé

Used for end milling processes of aluminum and plastic profiles.• Hydro-Pneumatic motion• Pneumatic vertical and horizontal clamps• Secure operation by the cover equipped with a

safety sensor• Automatic returning to process starting point• End-milling processes at various angles with

graded miter• Easy blade replacement • Profile support conveyor

Используется для фрезерования алюминиевых и пластиковых импостных профилей.• Гидро-пневматическая подача фрезы• Вертикальные и горизонтальные

пневматические прижимы профиля• Безопасность фрезеровки обеспечивает

крышка с предохранительным датчиком• Автоматическое возвращение фрезы в

начальное положение• Фрезеровка под разными углами благодаря

соответствующему упору• Быстрая замена фрезы• Рольганг опоры профиля

Ideal para procesos de fresado retestado de perfiles de aluminio y plástico. • Movimiento hidroneumático • Mordazas de apriete vertical y horizontal

neumáticas• Operación segura gracias a la capota de

protección equipada con sensor de seguridad • Reinicio automático del proceso • Operaciones de fresado en distintos ángulos

mediante escuadra graduada • Cambio rápido del juego de fresas • Mesa de rodillos de perfiles.

•••

••

••

36 37

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic End Milling Machine - Pneumatic Blade Replacement

Fraiseuse En Bout Automatique - Remplacement de la Lame Pneumatique

ماكينة تفريز وطحن أوتوماتيكية - استبدالالشفرة التي تعمل بالهواء املضغوط

Fresadora Retestadora Automátıca - Reemplazo de la cuchilla neumático

ARاملواصفات

Автоматический станок для фрезеровки торца импоста - Пневматическая система замены фрезы

تستخدم لعمليات تفريز وطحن الهياكل أو

البروفيالت األلومنيوم والبالستيكية

Page 40: Single Head

Alüminyum profillerin köşe pres işlemleri için kullanılır.• Yüksek basınca dayanıklı çelik tabla• Hidrolik çalışma sistemi• Ezici bıçak mesafelerini profile göre kolay

ayarlama• Gönyeler sayesinde profili otomatik

merkezleme• Profil işleme rahatlığı sağlayan çift taraflı

yürütme ünitesi• Geniş ve yüksek profilleri presleme• PLC kontrol sistemi

• 7 mm ezme seti (2 adet)• 5 mm ezme seti (2 adet)• Sağ ve sol profil desteği

• Özel profiller için ezici set

APEX - IÖZELLİKLERTR

Otomatik Hidrolik Alüminyum Köşe Presi

KÖŞE

PRE

SCO

RNER

CRI

MPI

NG

HPkw n a b c

min max3 ~Hz

I(400 V)

OilPressure

AirPressure

I x w x h(mm)

21,5

1400r.p.m 100 mm 40 mm 120

mm20

mm120 - 150

bar6 - 8bar

50 60

6,2A

940 x 930 x 1300430 kg

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik Hidrolik Alüminyum Köşe Presi

a

bc

Page 41: Single Head

• 7 mm crimping set (2 pcs)• 5 mm crimping set (2 pcs)• Left and right profile support

• Ensemble broyeur de 7 mm (2 pièces)• Ensemble broyeur de 5 mm (2 pièces)• Support de profilé droit et gauche

• Прессующие ножи с толщиной 7 мм (2 штуки)• Прессующие ножи с толщиной 5 мм (2 штуки)• Правая и левая опора профиля

• Juego de pinchos de 7 mm (2 piezas)• Juego de pinchos de 5 mm (2 piezas) • Soporte izquierdo y derecho del perfil

• Crimping set for special profiles • Ensemble de sertissage pour les profilés spéciaux

• Комплект прессующих ножей для вашего профиля

• Juego de pinchos para perfiles especiales

•••

طقم طاحن أو ساحق للبروفيالت الخاصة•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de pressage d’angle des profilés en aluminium.• Table en acier résistante à la haute pression

d’air• Système de fonctionnement hydraulique• Réglage facile des distances des lames de

presse en fonction du profilé• Centrage automatique du profilé grâce à

l’équerre• Double face d’unité exécutive assurant la facilité

de traitement de profilé• Presse de profilés larges et hauts• Système de contrôle PLC

Used for corner crimping processes of aluminum profiles.• Steel plate with high pressure resistance• Hydraulic operating system• Easy adjustment of crimping blade distances

based on profile• Automatic profile centering with miters• Double sided conveyor unit for convenient

profile processing• Crimping of wide and high profiles• PLC control system

Используется для процесса соединения углов алюминиевых профилей.• Стальная платформа, выдерживающая

высокое давление• Гидравлический привод• Упрощенная регулировка по высоте и

глубине выдвижения прессующих ножей под любые профильные системы

• Автоматическая центровка профиля с помощью упоров

• Двойное подвижное соединение позволяет легко обрабатывать профиль

• Работа с широкими и высокими профилями• Система управления на ПЛК

Ideal para procesos de ensamblaje angular de perfiles de aluminio.• Bancada de acero resistente a las altas

presiones• Sistema de trabajo hidráulico• Fácil ajuste de las distancias de los pinchos de

encaste de acuerdo con el perfil • Centrado automático de los perfiles mediante

las escuadras • La unidad de doble movimiento permite el fácil

procesamiento del perfil• Encaste de perfiles anchos y altos• Sistema de control PLC

•••

••

••

38 39

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Hydraulic Aluminum Corner Crimping Machine

Sertisseuse D’Angle Automatique Et Hydraulique En Aluminium ضاغط زوايا ألومنيوم هيدرولييك أوتوماتييك

ARاملواصفات

Автоматический гидравлический пресс для соединения алюминиевых углов

طاولة فوالذية مقاومة للضغط العالي

نظام تشغيل هيدروليكي

عيار سهل لمسافات الشفرة الساحقة أو الطاحنة حسب

البروفيل

تمركز أوتوماتيكي للبروفيل بفضل المنقالت

وحدة التنفيذ على الوجهين التي توفر راحة العمل

بالهيكل

ضغط وكبس البروفيالت الواسعة والعالية

PLCنظام التحكم

مجموعة السحق 7 مم (2 قطعة

مجموعة السحق 5 مم (2 قطعة

دعم الهيكل من اليمين واليسار

((

Prensa De Ensamblaje Automática Con Accionamiento Hidráulico, Para Unión De Perfiles Mediante Escuadras De Aluminio

يستخدم في أعمال ضغط زاوية هيكل األلومنيوم

Page 42: Single Head

Alüminyum profillerin köşe pres işlemleri için kullanılır.• Yüksek basınca dayanıklı çelik tabla• Hidrolik çalışma sistemi• Ezici bıçak mesafelerini profile göre kolay

ayarlama • Gönyeler sayesinde profili otomatik

merkezleme • Merkezleme gönyesinin aşağı/yukarı hareketi

ile profilin rahat çevrilmesi• Profil işleme rahatlığı sağlayan çift taraflı

yürütme ünitesi• Geniş ve yüksek profilleri presleme • PLC kontrol sistemi

• 7 mm ezme seti (2 adet)• 5 mm ezme seti (2 adet)• Sağ ve sol profil desteği

• Özel profiller için ezici set

APEX - I AÖZELLİKLERTR

Otomatik Hidrolik Alttan Çıkma Gönyeli Alüminyum Köşe Presi

KÖŞE

PRE

SCO

RNER

CRI

MPI

NG

HPkw n a b3 ~

HzI

(400 V)I x w x h(mm)

21,5

1400r.p.m 100 mm 40 mm 120 - 150

bar6 - 8bar

50 60

6,2A

940 x 950 x 1300453 kg

cmin max

150 mm

20 mm

OilPressure

AirPressure

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik Hidrolik Alttan Çıkma Gönyeli Alüminyum Köşe Presi

a

bc

Page 43: Single Head

• 7 mm crimping set (2 pcs)• 5 mm crimping set (2 pcs)• Left and right profile support

• Ensemble broyeur de 7 mm (2 pièces)• Ensemble broyeur de 5 mm (2 pièces)• Support de profilé droit et gauche

• Прессующие ножи с толщиной 7 мм (2 штуки)• Прессующие ножи с толщиной 5 мм (2 штуки)• Правая и левая опора профиля

• Juego de pinchos de 7 mm (2 piezas)• Juego de pinchos de 5 mm (2 piezas)• Soporte izquierdo y derecho del perfil

• Crimping set for special profiles • Ensemble de sertissage pour les profilés spéciaux

• Комплект прессующих ножей для вашего профиля

• Juego de pinchos para perfiles especiales

•••

طقم طاحن أو ساحق للبروفيالت الخاصة•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés de pressage d’angle des profilés en aluminium.• Table en acier résistante à la haute pression

d’air• Système de fonctionnement hydraulique• Réglage facile des distances des lames de

presse en fonction du profilé • Centrage automatique du profilé grâce à

l’équerre • Rotation facile du profilé avec le mouvement en

bas-en haut de l’équerre  à centrer• Double face d’unité exécutive assurant la facilité

de traitement de profilé• Presse de profilés larges et hauts • Système de contrôle PLC

Used for corner crimping processes of aluminum profiles.• Steel plate with high pressure resistance• Hydraulic operating system• Easy adjustment of crimping blade distances

based on profile• Automatic profile centering with miters• Convenient profile rotation by up/down

movement of centering miter• Double sided conveyor unit for convenient

profile processing• Crimping of wide and high profiles• PLC control system

Используется для процесса соединения углов алюминиевых профилей.• Стальная платформа, выдерживающая

высокое давление• Гидравлический привод• Упрощенная регулировка по высоте и

глубине выдвижения прессующих ножей под любые профильные системы

• Автоматическая центровка профиля с помощью упоров

• Легкий переворот профиля за счет движения вверх/вниз центрирующего упора

• Двойное подвижное соединение позволяет легко обрабатывать профиль

• Работа с широкими и высокими профилями• Система управления на ПЛК

Ideal para procesos de ensamblaje angular de perfiles de aluminio.• Bancada de acero resistente a las altas

presiones• Sistema de trabajo hidráulico• Fácil ajuste de las distancias de los pinchos de

encaste de acuerdo con el perfil • Centrado automático de los perfiles mediante

las escuadras • Giro el perfil con facilidad con el movimiento

hacia arriba o hacia abajo de la escuadra de centrado.

• La unidad de doble movimiento permite el fácil procesamiento del perfil

• Encaste de perfiles anchos y altos• Sistema de control PLC

•••

••

••

40 41

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Hydraulic Aluminum Corner Crimping Machine with Rising Miter

ضاغط زوايا ألومنيوم هيدرولييك أوتوماتييكخارج من األسفل

ARاملواصفات

Автоматический гидравлический пресс для соединения алюминиевых углов с выдвигающимся упором

طاولة فوالذية مقاومة للضغط العالي

نظام تشغيل هيدروليكي

عيار سهل لمسافات الشفرة الساحقة أو الطاحنة حسب

البروفيل

تمركز أوتوماتيكي للبروفيل بفضل المنقالت

يتم بسهولة لف الهيكل بحركة الزاوية المركزية إلى أعلى

وإلى أسفل

وحدة التنفيذ على الوجهين التي توفر راحة العمل

بالهيكل

ضغط وكبس البروفيالت الواسعة والعالية

PLCنظام التحكم

مجموعة السحق 7 مم (2 قطعة

مجموعة السحق 5 مم (2 قطعة

دعم الهيكل من اليمين واليسار

((

Prensa De Ensamblaje Automática Con Accionamiento Hidráulico, Escuadra De Centrado Escamoteable, Para Unión De Perfiles Mediante Escuadras De Aluminio

Sertisseuse D’Angle Automatique Et Hydraulique En Aluminium Avec Équerre Ascendant

يستخدم في أعمال ضغط زاوية هيكل األلومنيوم

Page 44: Single Head

kw 1 ~Hz

I(230 V) a I x w x h

(mm)b x

2 50 60

10A 140 mm 810 x 510 x 1350

124 kg120 mm 30º - 180º 6 - 8bar

15L / min

Plastik profillerin çeşitli açılarda kaynak işlemleri için kullanılır.• Pnömatik hareket• 30° ve 180° arasında kaynak• İşlemi otomatik olarak başlatma ve bitirme• Kaynak zamanı ayarı ve dijital kontrollü ısıtma• Elektronik termostat sayesinde 0°C - 350°C

arasında sıcaklık ayarlama• PLC kontrol sistemi

• Sağ ve sol profil desteği• Servis anahtarı

• Özel kalıp

ÖZELLİKLERTR

Otomatik Tek Kafa PVC Kaynak Makinası

KÖŞE

KAY

NAK

CORN

ER W

ELDI

NGORION - I N

AirPressure

Air Consumption

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik Tek Kafa PVC Kaynak Makinesi

a

b

x

Page 45: Single Head

• Left and right profile support• Service spanner

• Support de profilé droit et gauche• Clé anglaise

• Правая и левая опора профиля• Сервисный ключ

• Soporte izquierdo y derecho del perfil • Llave de servicio

• Special mold • Moule spéciale • Цулаги под вашу профильную систему • Molde especial

حركة هوائية

لحام ما بين 30° و°180

بدء وإنهاء العملية بشكل أوتوماتيكي

تسخين بتحكم رقمي وعيار وقت اللحام

عيار الحرارة ما بين 0° و350° بواسطة منظّم حراري

ثيرموستات إلكتروني

نظام التحكم

دعم الهيكل من اليمين واليسار

مفتاح الصيانة

••

قالب خاص•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéal pour le soudage des profilés en plastique à divers processus d’angles.• Mouvement pneumatique• Soudure entre 30° et 180°• Début et fin de procédé automatique• Réglage de l’heure de soudage et de la

température numériquement contrôlée• Réglage de la température comprise entre 0°C

et 350°C grâce au thermostat électronique• Système de contrôle PLC

Used for welding processes of plastic profiles at various angles.• Pneumatic motion• Welding between 30° and 180°• Automatic process starting and finishing• Welding time adjustment and digitally

controlled heating• Temperature adjustment between 0 °C and

350 °C with electronic thermostat• PLC control system

Используется для сварки пластиковых профилей под различными углами.• Пневматический привод• Сварка между 30° и 180°• Автоматическое начало и завершение

процесса • Нагревание с цифровым контролем и

регулировкой времени сварки• Электронный термостат позволяет

регулировать нагрев от 0°C до 350°C • Система управления на ПЛК

Ideal para procesos de soldado de perfiles plásticos de distintos ángulos. • Movimiento neumático • Soldadura de 30º a 180º • Comienzo y finalización automáticos de la

operación • Tiempo de soldadura y calentamiento controlado

digitalmente• Ajuste de temperatura entre 0°C y 350°C con

termostato electrónico • Sistema de control PLC

•••••

42 43

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Single Head PVC Welding Machine

Soudeuse Automatique PVC A Tete Unique

Одноголовочный Станок для Сварки ПВХ تلقائية برأس واحدةماكينة لحام PVCSoldadora Automática De PVC De

Cabezal Único

ARاملواصفات

PLC

تستخدم ألعمال اللحام بزوايا مختلفة للهياكل البالستيكية

Page 46: Single Head

kw 1 ~Hz

I(230 V) a I x w x h

(mm)b x

2 50 60

10A 140 mm 950 x 460 x 1340

159 kg120 mm 30º - 180º 6 - 8bar

15L / min

Plastik profillerin çeşitli açılarda kaynak işlemleri için kullanılır.• Pnömatik hareket• Tek harekette sıfır ve normal kaynak• 30° ve 180° arasında kaynak• Kaynak sistemini tek tuşla değiştirme• İşlemi otomatik olarak başlatma ve bitirme• Kaynak zamanı ayarı ve dijital kontrollü ısıtma• Elektronik termostat sayesinde 0°C - 350°C

arasında sıcaklık ayarlama• PLC kontrol sistemi

• Sağ ve sol profil desteği• Servis anahtarı

• Özel kalıp

ÖZELLİKLERTR

Otomatik Tek Kafa Sıfır-Normal PVC Kaynak Makinası

KÖŞE

KAY

NAK

CORN

ER W

ELDI

NGORION - I SN

AirPressure

Air Consumption

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik Tek Kafa Sıfır - Normal PVC Kaynak Makinesi

ax

b

Page 47: Single Head

• Left and right profile support• Service spanner

• Support de profilé droit et gauche• Clé anglaise

• Правая и левая опора профиля• Сервисный ключ

• Soporte izquierdo y derecho del perfil • Llave de servicio

• Special mold • Moule spéciale • Цулаги под вашу профильную систему • Molde especial

حركة هوائية

لحام عادي ولحام صفر

لحام ما بين 30° و°180

تغيير نظام اللحام بزر واحد

بدء وإنهاء العملية بشكل أوتوماتيكي

تسخين بتحكم رقمي وعيار وقت اللحام

عيار الحرارة ما بين 0° و350° بواسطة منظّم حراري

ثيرموستات إلكتروني

نظام التحكم

دعم الهيكل من اليمين واليسار

مفتاح الصيانة

••

قالب خاص•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéal pour le soudage des profilés en plastique à divers processus d’angles.• Mouvement pneumatique• Soudure au niveau zéro et normal• Soudure entre 30° et 180°• Changement du système de soudure avec une

seule touche• Début et fin de procédé automatique• Réglage de l’heure de soudage et de la

température numériquement contrôlée• Réglage de la température comprise entre 0°C

et 350°C grâce au thermostat électronique• Système de contrôle PLC

Used for welding processes of plastic profiles at various angles.• Pneumatic motion• Seamless welding and standard welding• Welding between 30° and 180°• One button replacement of welding system• Automatic process starting and finishing• Welding time adjustment and digitally

controlled heating• Temperature adjustment between 0 °C and

350 °C with electronic thermostat• PLC control system

Используется для сварки пластиковых профилей под различными углами.• Пневматический привод• Режим обычной сварки и сварки с

толщиной сварного шва 0,2 мм для лицевых поверхностей

• Сварка между 30° и 180°• Смена режима сварки одной кнопкой• Автоматическое начало и завершение

процесса• Нагревание с цифровым контролем и

регулировкой времени сварки• Электронный термостат позволяет

регулировать нагрев от 0°C до 350°C • Система управления на ПЛК

Ideal para procesos de soldado de perfiles plásticos de distintos ángulos. • Movimiento neumático • Soldadura continua y estándar• Soldadura de 30º a 180º • Cambio de sistema de soldadura con una sola

tecla • Comienzo y finalización automáticos de la

operación • Tiempo de soldadura y calentamiento controlado

digitalmente• Ajuste de temperatura entre 0°C y 350°C con

termostato electrónico • Sistema de control PLC

•••••••

44 45

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic Single Head Seamless-Standard PVC Welding Machine

Soudeuse Automatıque PVC A Tete Unique A Niveau Zero-Normal

Автоматический Одноголовочный Станок для Сварки ПВХ

تلقائية أوتوماتيكيةماكينة لحام PVCSoldadora Automática Estándar De PVC De Cabezal Único Para Soldadura Continua

ARاملواصفات

PLC

ذات مواصفات قياسية برأس واحدة

تستخدم ألعمال اللحام بزوايا مختلفة للهياكل البالستيكية

Page 48: Single Head

Plastik profillerin kaynak sonrası köşe ve yüzey temizleme işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik hareket• İşlemin başlangıç noktasına otomatik olarak

dönmesi• Profillerin 45° gönyeye düzgün oturmasını

sağlayan merkezleme sistemi• Pnömatik mengeneler• Pnömatik bıçak değiştirme sistemi

• Servis anahtarı

• Kesme seti

ÖZELLİKLERTR

Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinası (Tek Bıçak Seti)

KÖŞE

TEM

İZLE

ME

CORN

ER C

LEAN

ING

ORBIT - III

a I x w x h(mm)b ø D

min max c d

120 mm 1000 x 820 x 1390189 kg90 mm 160

mm80

mm170 mm

120 mm

6 - 8bar

35L / min

HPkw n n3 ~

Hz ø dI

(400 V)1,51,1

3000r.p.m

3000r.p.m

50 60

32mm

4,5A

AirPressure

Air Consumption

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinesi (Tek Bıçak Seti)

b

D max

D min

d

a

d

c

Page 49: Single Head

• Service spanner • Clé anglaise • Сервисный ключ • Llave de servicio

• Cutter set • Ensemble de coupe • Фрезы под вашу профильную систему • Juego de fresas

حركة هيدروليكية هوائية

عودة العملية تلقائياً إلى نقطة البداية

النظام التمركز الذي يوفر التثبيت في الوضعية الصحيحة

للبروفيالت على المنقلة بدرجة °45

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

نظام هوائي لتغيير الشفرة

مفتاح الصيانة •

مجموعة القطع•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés d’ébavurage des angles et des surfaces après soudage des profilés en plastique.• Mouvement hydro-pneumatique• Retour automatique au point de départ du

procédé• Système de centrage assurant le

positionnement correct des profilés sur onglet à angle 45

• Étaux pneumatiques• Système de changement de lame pneumatique

Used for cleaning welded corners and surfaces of plastic profiles.• Hydro-Pneumatic motion• Automatic returning to process starting point• Centering system allowing profiles to correctly

fit on a 45° miter• Pneumatic clamps• Pneumatic blade replacement system

Используется для зачистки углов и поверхностей пластиковых профилей после сварочных работ.• Гидро-пневматическая подача фрезы• Автоматическое возвращение фрезы в

начальное положение• Система центрирования, обеспечивающая

точную установку профилей под 45°• Пневматические Прижимы• Пневматическая система быстрой замены

фрезы

Ideal para la limpieza de ángulos soldados y superficies de perfiles plásticos. • Movimiento hidroneumático • Reinicio automático del proceso • Sistema de centrado que permite ajustar los

perfiles para una escuadra de 45º • Mordazas de apriete neumáticas• Sistema de cambio rápido de cuchillas con

amarrador neumático

•••

••

46 47

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic PVC Corner and Surface Cleaning Machine (Single Cutter Set)

Ebavureuse Automatique Des Angles Et Des Surfaces En PVC (1 Lot De Lames)

ARاملواصفات

PVCماكينة تنظيف أسطح وزواياأوتوماتيكية (طقم شفرات واحد)

Автоматический станок для зачистки углов и поверхностей ПВХ (Набор Фрезы)

Máquina Automática De Limpieza De Superficie Y De Ángulos De PVC (Juego De 1 Cuchilla)

تستخدم في أعمال تنظيف األسطح والزوايا بعد لحام الهياكل

البالستيكية

Page 50: Single Head

Plastik profillerin kaynak sonrası köşe ve yüzey temizleme işlemleri için kullanılır.• Hidro-Pnömatik hareket• İşlemin başlangıç noktasına otomatik olarak

dönmesi• Profillerin 45° gönyeye düzgün oturmasını

sağlayan merkezleme sistemi• 4 farklı profilin işlemi için otomatik bıçak

seçme• Pnömatik mengeneler

• Servis anahtarı

• Kesme seti

ÖZELLİKLERTR

Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinası (4 Bıçak Seti)

KÖŞE

TEM

İZLE

ME

CORN

ER C

LEAN

ING

ORBIT - I

a I x w x h(mm)b ø D

min max c d

120 mm 1080 x 820 x 1390233 kg90 mm 230

mm80

mm170 mm

120 mm

6 - 8bar

40L / min

HPkw n n3 ~

Hz ø dI

(400 V)1,51,1

3000r.p.m

3000r.p.m

50 60

32mm

2,6A

(x2)

AirPressure

Air Consumption

kg

Standart Ekipmanlar

Opsiyonel Ekipmanlar

Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinesi (4 Bıçak Seti)

d

c

D max

D min

d

b

a

Page 51: Single Head

• Service spanner • Clé anglaise • Сервисный ключ • Llave de servicio

• Cutter set • Ensemble de coupe • Фрезы под вашу профильную систему • Juego de fresas

حركة هيدروليكية هوائية

عودة العملية تلقائياً إلى نقطة البداية

النظام التمركز الذي يوفر التثبيت في الوضعية الصحيحة

للبروفيالت على المنقلة بدرجة °45

اختيار الشفرة أوتوماتيكياً لعمليات البروفيالت األربعة

المختلفة

مقابض (ملزمات) ضغط هوائي

مفتاح الصيانة •

مجموعة القطع•

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Équipements Optionnels Optional Equipment Дополнительные Опции Equipo Opcional المعدات االختيارية

Idéale pour les procédés d’ébavurage des angles et des surfaces après soudage des profilés en plastique.• Mouvement hydro-pneumatique• Retour automatique au point de départ du

procédé• Système de centrage assurant le

positionnement correct des profilés sur onglet à angle 45

• Sélection de lame automatique pour l’opération de 4 profilés différents

• Étaux pneumatiques

Used for cleaning welded corners and surfaces of plastic profiles.• Hydro-Pneumatic motion• Automatic returning to process starting point• Centering system allowing profiles to correctly

fit on a 45° miter• Automatic blade selection for processing of 4

different profiles• Pneumatic clamps

Используется для зачистки углов и поверхностей пластиковых профилей после сварочных работ. • Гидро-пневматическая подача фрезы• Автоматическое возвращение фрезы в

начальное положение• Система центрирования, обеспечивающая

точную установку профилей под 45°• Автоматический выбор фрезы для

обработки четырёх разных профильных систем

• Пневматические Прижимы

Ideal para la limpieza de ángulos soldados y superficies de perfiles plásticos. • Movimiento hidroneumático • Reinicio automático del proceso • Sistema de centrado que permite ajustar los

perfiles para una escuadra de 45º • Selección automática de cuchillas para procesar

4 tipos diferentes de perfiles • Mordazas de apriete neumáticas

•••

48 49

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

Automatic PVC Corner and Surface Cleaning Machine (4 Cutter Set)

Ebavureuse Automatique Des Angles Et Surfaces En PVC (4 Lots De Lames)

ARاملواصفات

PVCماكينة تنظيف أسطح وزواياأوتوماتيكية (4 أطقم شفرات)

Автоматический станок для зачистки углов и поверхностей ПВХ (4 фрезы)

Máquina Automática De Limpieza De Superficie Y Ángulos De PVC (Juego De 4 Cuchillas)

تستخدم في أعمال تنظيف األسطح والزوايا بعد

لحام الهياكل البالستيكية

Page 52: Single Head

90° açı ile kaynaklanmış PVC pencere kanadı, kapı, kasa ve benzerlerinin kaynak sonrası oluşan çapaklarını temizleme işlemleri için kullanılır.• Birbirinden bağımsız iki ayrı temizleme ünitesi

sayesinde profilin alt, üst ve dış yüzeylerini temizleme

• 250 adet profil hafıza kapasitesi• Dokunmatik kontrol paneli• Özçelik Makina’ya özel program sayesinde,

temizlenecek profil programını kolay ve hızlı bir şekilde yazma

• Operatör tarafından ayarlanan kesme hızı ve eksenel hızlar

• PLC kontrol sistemi

• Profil dış temizleme testeresi• Yüzey temizleme bıçağı• Konveyör

Standart Ekipmanlar

ÖZELLİKLERTR

KÖŞE

TEM

İZLE

ME

CORN

ER C

LEAN

ING

ORBIT - IV SA

a I x w x h(mm)

bmin max c d

150mm

850 x 1600 x 1530400 kg

250 mm

30 mm

210 mm

150 mm

6 - 8bar

40 - 50L / min

HPkw n n3 ~

Hz sø dø DI

(400 V)6,55

4500r.p.m

4500r.p.m

50 60

3,2mm

32mm

200mm

25A

PLC Kontrollü Yarı Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinası (2 Eksen)

AirPressure

Air Consumption

kgd

cD

d

s

n

b

a

Page 53: Single Head

Máquina semiautomática de limpieza de superficie y de ángulos de PVC con control PLC (2 ejes)

• Profile external cleaning saw blade• Surface cleaning blade• Conveyor

• Scie d’ébavurage externe de profilé• Lame d’ébavurage de surface• Convoyeur

• Ножи зачистки лицевой поверхности профиля• Ножи для зачистки• Рольганг

• Disco de corte de limpieza externa de perfiles• Hoja de limpieza de superficies • Mesa de rodillos

منشار التنظيف الخارجي للبروفيل

شفرات تنظيف السطح

الناقل

•••

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Idéale pour les procédés d’ébavurage des sciures formées après la soudure à 90°de l’aile de fenêtre, de la porte, de la caisse PVC et des pièces similaires.• Ebavurage des surfaces supérieures,

inférieures, internes et externes du profilé grâce aux deux unités d’ébavurage indépendantes

• Capacité de mémoire de 250 profilés• Panneau de commande tactile• Entrée facile et rapide de la configuration

du profilé à nettoyer au moyen du logiciel spécifique d’Özçelik Makina

• Réglage de la vitesse de découpe et axiale par l’opérateur

• Système de contrôle PLC

Used for cleaning the burrs created by welding of PVC window rails, doors, frames and etc. welded at an angle of 90°.• Cleaning of bottom, top and external surfaces

of the profile by two independent cleaning units

• Memory capacity for 250 profiles• Touchscreen control panel• Easy and quick entering of the program for

the profile to be cleaned with the proprietary software of Özçelik Makina

• Operatör adjusted cutting speed and axial speeds

• PLC control system

Используется для зачистки углов и поверхностей пластиковых профилей, сваренных под углом 90°.• Верхняя, нижняя и наружная зачистка

поверхностей посредством двух независимых агрегатов

• Объем памяти на 250 профилей• Сенсорная панель управления• Легкая и быстрая запись программы

зачистки профиля с помощью специальной программы Özçelik Makina.

• Регулирование оператором скорости зачистки

• Система управления на ПЛК

Ideal para limpiar y repasar los excesos de soldadura creados después de soldar, rieles de ventanas, puertas, marcos, etc. de PVC soldados en un ángulo de 90º.• Limpieza de las superficies inferior, superior,

interna y externa del perfil mediante dos unidades de limpieza independientes

• Capacidad de memoria de 250 perfiles • Panel de control con pantalla táctil• La configuración del perfil que debe limpiarse es

fácil y rápida gracias al software especialmente diseñado por Özçelik Maquinaria

• El operario ajusta las velocidades de corte y axiales

• Sistema de control PLC

50 51

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES ARاملواصفات

PVCماكينة تنظيف أسطح وزوايا) PLC (2 محورنصف أوتوماتيكية بتحكم

PLC Controlled Semi-Automatic PVC Corner and Surface Cleaning Machine (2 Axis)

Полуавтоматический станок с ПЛК для зачистки углов и поверхностей ПВХ (2 оси)

Ebavureuse Semi-Automatique de contrôle PLC pour angles Et Surfaces En PVC (2 Axes)

تنظيف األسطح السفلية والعلوية والخارجية للبروفيل من

خالل وحدتين منفصلتين للتنظيف

سعة ذاكرة تكفي 250 بروفيل

لوحة تحكم باللمس

كتابة برنامج البروفيل المراد تنظيفه بشكل سهل وسريع

وذلك بفضل البرنامج الخاص لـ

عيار سرعة القص والسرعة المحورية من خالل المشّغل

نظام التحكم

•••

••PLC

Özçelik Makina

تستخدم ألعمال تنظيف النتوءات التي تتكون نتيجة للحام

ضلفة شباك بزاوية قائمة (90°)، باب، خزنة، قاصة

وما شابه

Page 54: Single Head

90° açı ile kaynaklanmış PVC pencere kanadı, kapı, kasa ve benzerlerinin kaynak sonrası oluşan çapaklarını temizleme işlemleri için kullanılır.• Birbirinden bağımsız iki ayrı temizleme ünitesi

sayesinde profilin alt, üst, iç ve dış yüzeylerini temizleme

• El kumanda sistemi (el çarkı) ile kolay programlama

• 400 adet profil hafıza kapasitesi• Dokunmatik kontrol paneli• Özçelik Makina’ya özel program sayesinde,

temizlenecek profil programını kolay ve hızlı bir şekilde yazma

• Operatör tarafından ayarlanan kesme hızı ve eksenel hızlar

• PLC kontrol sistemi

• Profil dış temizleme testeresi• Temizleme bıçakları• Frezeler• Konveyör

ÖZELLİKLERTR

KÖŞE

TEM

İZLE

ME

CORN

ER C

LEAN

ING

ORBIT - IV A

a I x w x h(mm)

bmin max c d

150mm

1200 x 1800 x 1600500 kg

250 mm

30 mm

210 mm

150 mm

6 - 8bar

40 - 50L / min

HPkw n n n3 ~

Hz sø dø DI

(400 V)86

4500r.p.m

4500r.p.m

12000r.p.m

50 60

3,2mm

32mm

250mm

25A

PLC Kontrollü Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinası (2 Eksen)

AirPressure

Air Consumption

kg

Standart Ekipmanlar

PLC Kontrollü Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinesi (2 Eksen)

D

d

s

n

b

a

d

c

Page 55: Single Head

Máquina automática de limpieza de superficie y de ángulos de PVC con control PLC (2 ejes)

• Profile external cleaning saw blade• Cleaning blades• Cutters• Conveyor

• Scie d’ébavurage externe de profilé• Lames d’ébavurage• Fraisages• Convoyeur

• Ножи зачистки лицевой поверхности профиля• Ножи для зачистки• Фрезы• Рольганг

• Disco de corte de limpieza externa de perfiles• Cuchillas de limpieza• Fresadoras• Mesa de rodillos

منشار التنظيف الخارجي للبروفيل

شفرات التنظيف

معدات الثقب والسحق

الناقل

••••

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Idéale pour les procédés d’ébavurage des sciures formées après la soudure à 90°de l’aile de fenêtre, de la porte, de la caisse PVC et des pièces similaires.• Ebavurage des surfaces supérieures,

inférieures, internes et externes du profilé grâce aux deux unités d’ébavurage indépendantes

• Programmation facile avec un système de commande manuel

• Capacité de mémoire de 400 profilés• Panneau de commande tactile• Entrée facile et rapide de la configuration

du profilé à nettoyer au moyen du logiciel spécifique d’Özçelik Makina

• Réglage de la vitesse de découpe et axiale par l’opérateur

• Système de contrôle PLC

Used for cleaning the burrs created by welding of PVC window rails, doors, frames and etc. welded at an angle of 90°.• Cleaning of bottom, top, internal and external

surfaces of the profile by two independent cleaning units

• Easy programming with manual control system (hand wheel)

• Memory capacity for 400 profiles• Touchscreen control panel• Easy and quick entering of the program for

the profile to be cleaned with the proprietary software of Özçelik Makina

• Operatör adjusted cutting speed and axial speeds

• PLC control system

Используется для зачистки углов и поверхностей пластиковых профилей, сваренных под углом 90°.• Верхняя, нижняя, внутренняя и наружная

зачистка поверхностей посредством двух независимых агрегатов.

• Упрощенное программирование с помощью системы ручного управления

• Объем памяти на 400 профилей• Сенсорная панель управления• Легкая и быстрая запись программы

зачистки профиля с помощью специальной программы Özçelik Makina

• Регулирование оператором скорости зачистки

• Система управления на ПЛК

Ideal para limpiar y repasar los excesos de soldadura creados después de soldar, rieles de ventanas, puertas, marcos, etc. de PVC soldados en un ángulo de 90º. • Limpieza de las superficies inferior, superior,

interna y externa del perfil mediante dos unidades de limpieza independientes

• Fácil programación gracias al sistema de control manual

• Capacidad de memoria de 400 perfiles • Panel de control con pantalla táctil• La configuración del perfil que debe limpiarse es

fácil y rápida gracias al software especialmente diseñado por Özçelik Maquinaria

• El operario ajusta las velocidades de corte y axiales

• Sistema de control PLC

52 53

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

PVCماكينة تنظيف أسطح وزوايا) PLC (2 محورأوتوماتيكية بتحكم

PLC Controlled Automatic PVC Corner and Surface Cleaning Machine (2 Axis)

Автоматический станок с ПЛК для зачистки и углов и поверхностей ПВХ(2 оси)

Ebavureuse Automatique de contrôle PLC pour angles Et Surfaces En PVC (2 Axes)

ARاملواصفات

تنظيف األسطح السفلية والعلوية والداخلية والخارجية

للبروفيل من خالل وحدتين منفصلتين للتنظيف

برمجة سهلة من خالل نظام التحكم اليدوي (عجلة يدوية

سعة ذاكرة تكفي 400 بروفيل

لوحة تحكم باللمس

كتابة برنامج البروفيل المراد تنظيفه بشكل سهل وسريع

وذلك بفضل البرنامج الخاص لـ

عيار سرعة القص والسرعة المحورية من خالل المشّغل

نظام التحكم

••••

••PLC

Özçelik Makina

(

تستخدم ألعمال تنظيف النتوءات التي تتكون نتيجة للحام

ضلفة شباك بزاوية قائمة (90°)، باب، خزنة، قاصة

وما شابه

Page 56: Single Head

90° açı ile kaynaklanmış PVC pencere kanadı, kapı, kasa ve benzerlerinin kaynak sonrası oluşan çapaklarını temizleme işlemleri için kullanılır.• Pnömatik hareket• Seri işlem ve hassas ölçü• İşlem programlama ve geniş hafıza• Otomatik profil çevirme sistemi• Birbirinden bağımsız iki ayrı temizleme ünitesi

sayesinde profilin alt, üst, iç ve dış yüzeylerini temizleme

• PLC kontrol sistemi• El kumanda sistemi (el çarkı) ile kolay

programlama• 400 adet profil hafıza kapasitesi• Otomatik yağlama sistemi• Dokunmatik kontrol paneli• Özçelik Makina’ya özel program sayesinde,

temizlenecek profil programını kolay ve hızlı bir şekilde yazma

• Operatör tarafından elle ayarlanan eksenel hızlar

• Profil dış temizleme testeresi• Temizleme bıçakları• Frezeler• Servis anahtarı

ÖZELLİKLERTR

KÖŞE

TEM

İZLE

ME

CORN

ER C

LEAN

ING

ORBIT - V

a bmin max c d

150mm

250 mm

30 mm

180 mm

150 mm

6 - 8bar

60L / min

HPkw n n n3 ~

Hz sø dø DI

(400 V)10,7

84500r.p.m

5200r.p.m

12000r.p.m

50 60

3,2mm

32mm

250mm

25A

PLC Kontrollü Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinası (2 Eksen)

AirPressure

Air Consumption

Standart Ekipmanlar

PLC Kontrollü Otomatik PVC Köşe ve Yüzey Temizleme Makinesi (3 Eksen)

D

d

s

n

b

a

d

c

Page 57: Single Head

Máquina automática de limpieza de superficie y de ángulos de PVC con control PLC (3 ejes)

• Profile external cleaning saw blade• Cleaning blades• Cutters• Service spanner

• Lame d’ébavurage externe pour profilé• Lames d’ébavurage• Mèches à fraiser• Clé de service

• Ножи зачистки лицевой поверхности профиля• Ножи для зачистки• Фрезы• Рольганг

• Disco de corte de limpieza externa de perfiles• Cuchillas de limpieza• Fresadoras• Llave de servicio

منشار التنظيف الخارجي للبروفيل

شفرات التنظيف

معدات الثقب والسحق

مفتاح الصيانة

••••

Équipements Standard Standard Equipment Стандартная Комплектация Equipamiento Estándar المعدات القياسية

Destinée à l’ébavurage, après Soudage à 90 ,̊ de battant de fenetre, de porte, de châssis en PVC et de pièces similaires. • Mouvement pneumatique• Opération en série et mesurage précis• Programmation de l’opération et mémoire haute

capacité• Système de rotation de profilé automatique• Ebavurage des surfaces supérieures,

inférieures, internes et externes du profilé grâce aux deux unités d’ébavurage indépendantes

• Système de contrôle PLC• Programmation facile grâce au système de

commande manuel (bouton de commande rotatif)

• Mémorisation de 400 profilés• Système de lubrification automatique• Panneau de commande tactile• Encodage facile et rapide de la configuration du

profilé à nettoyer grâce au logiciel spécifique destiné aux appareils Özçelik

• Réglage manuel de la vitesse des axes par l’opérateur

Used for cleaning the burrs created by welding of PVC window rails, doors, frames and etc. welded at an angle of 90°.• Pneumatic motion• Batch processing and precision measurement• Process programming and large memory• Automatic profile rotation system• Cleaning of bottom, top, internal and external

surfaces of the profile by two independent cleaning units

• PLC control system• Easy programming with manual control

system (hand wheel)• Memory capacity for 400 profiles• Automatic lubrication system• Touchscreen control panel• Easy and quick entering of the program for

the profile to be cleaned with the proprietary software of Özçelik Makina

• Manual operator adjusted axial speeds

Используется для зачистки углов и поверхностей профилей оконных переплетов, дверей, рам и т. п. из ПВХ, сваренных под углом 90°.• Пневматический привод• Последовательная обработка и точность

измерения• Программирование процесса и расширенная

память• Автоматическая станция разворота

конструкций• Очистка верхней, нижней, внутренней и

наружной поверхностей при помощи двух независимых агрегатов

• Система управления на PLC• Упрощенное программирование с системой

ручного управления (маховичок ручного управления)

• Объем памяти на 400 профилей• Автоматическая система смазки• Сенсорная панель управления• Легкая и быстрая запись программы

зачистки профиля с помощью специальной программы Özçelik Makine

• Возможность установки скорости зачистки профиля оператором

Ideal para limpiar los excesos de soldadura creados después de soldar, rieles de ventanas, puertas, marcos, etc. de PVC soldados en un ángulo de 90º• Movimiento neumático• Procesamiento en serie y medición de precisión • Programación de proceso y capacidad de

memoria grande• Sistema de rotación automática de los perfiles• Limpieza de las superficies inferior, superior,

interna y externa del contorno mediante dos unidades de limpieza independientes

• Sistema de control PLC• Fácil programación gracias al sistema de control

manual (rueda manual)• Capacidad de memoria de 400 perfiles• Sistema de lubricación automático• Panel de control con pantalla táctil• La configuración del perfil que debe limpiarse es

fácil y rápida gracias al software especialmente diseñado por Özçelik Maquinaria

• Ajuste manual del operario de la velocidad de los ejes

54 55

CARACTÉRISTIQUESFRFEATURESEN ОСОБЕННОСТИRU CARACTERÍSTICAS ES

PVCماكينة تنظيف أسطح وزوايا) PLC (3 محورأوتوماتيكية بتحكم

PLC Controlled Automatic PVC Corner and Surface Cleaning Machine (3 Axis)

Автоматический станок с ПЛК для зачистки и углов и поверхностей ПВХ(3 оси)

Ebavureuse Automatique de contrôle PLC pour angles Et Surfaces En PVC (3 Axes)

ARاملواصفات

حركة هوائية

معالجة مسلسلة وقياس الدقة

ذاكرة واسعة وبرمجة العمليات

نظام تدوير البروفيل األوتوماتيكي

PLC نظام التحكم برمجة سهلة من خالل نظام التحكم اليدوي )عجلة

)يدوية

سعة ذاكرة تكفي 400 بروفيل

نظام التشحيم األوتوماتيكي

إمكانية عيار سرعات المحاور باليد من قبل

المشّغل

لوحة تحكم باللمس

كتابة برنامج البروفيل المراد تنظيفه بشكل

سهل وسريع وذلك بفضل البرنامج الخاص لـ

Özçelik Makina

تنظيف األسطح السفلية والعلوية والداخلية والخارجية

.للبروفيل من خالل وحدتين منفصلتين للتنظيف

•••

•••

تستخدم ألعمال تنظيف النتوءات التي تتكون نتيجة للحام

ضلفة شباك بزاوية قائمة )°90(, باب, خزنة، قاصة

.وما شابه

54 55

Page 58: Single Head

K - 3000

CARACTÉRISTIQUESIdéal comme unité de conduite pour les profilés en aluminium, en plastique et en métal.• Butée de mesure et règle• Capacité de réglage de la hauteur de façon

pratique selon la machine• Possibilité de rallonger en ajoutant un convoyeur

de 3 m

FR

FEATURES

ÖZELLİKLER

Ideal for conveying aluminum, plastic and metal profiles.• Measurement gauge and ruler• Practical height adjustment as per machine• Extending by adding 3 m conveyor optionally

Alüminyum, plastik ve metal profiller için yürütme ünitesi olarak kullanılır.• Ölçü dayama ve cetvel• Makinaya göre yüksekliğini pratik olarak

ayarlama• İsteğe bağlı olarak 3 m konveyör ilave ederek

uzatma

EN

TR

ОСОБЕННОСТИИспользуется для алюминиевых, пластиковых и металлических профилей.• Измеритель и линейка• Удобная регулировка высоты в зависимости от

станка• Возможность увеличения размера по 3 м

RU CARACTERÍSTICAS Ideal para transportar perfiles de metal, plástico y aluminio.• Cinta métrica y tope de medición• Práctico ajuste de altura según la máquina • Opcional: extensión agregando Mesa de rodillos de

3 m

ES ARاملواصفات

•••

Konveyör

مقياس قياس المسطرة

ضبط العيار العملي لالرتفاع حسب الماكينة

إطالة من خالل إضافة الناقل 3 أمتار حسب الرغبة

Conveyor

Convoyeur Рольганг Mesa De Rodillos الناقل

AKSE

SUAR

ACCE

SSOR

Y

l w hmin max

270 mm 39 kg3000 mm 950 mm

840 mm

يستعمل وحدة تنفيذ من أجل بروفيالت معدنيةو بالستيكية و ألمنيوم

kg

l

w

l

h

Page 59: Single Head

56 57

COMET M

CARACTÉRISTIQUESIdéal comme unité de conduite pour les profilés en aluminium, en plastique et en métal.• Positionnement manuel• Capacité de mesure jusqu’à 3 m• Montage facile sur les machines

FR

FEATURES

ÖZELLİKLER

Used for conveying of aluminum, plastic and metal profiles.• Manual positioning• Measuring capacity up to 3 m• Easy installation on machines

Alüminyum, plastik ve metal profiller için yürütme ünitesi olarak kullanılır.• Manuel pozisyonlama• 3 m’ye kadar ölçü kapasitesi• Makinalara kolay montaj

EN

TR

ОСОБЕННОСТИИспользуется для алюминиевых, пластиковых и металлических профилей.• Позиционирование вручную• Возможность измерения до 3 м• Упрощенный монтаж на станки

RU CARACTERÍSTICAS Ideal para transportar perfiles de metal, plástico y aluminio. • Posicionamiento manual • Capacidad de medición de hasta 3 m • Fácil instalación en las máquinas

ES ARاملواصفات

•••

Manuel Konveyör

Manual Conveyor

Convoyeur Manuel Рольганг измерительный и подающий Mesa De Rodillos Manual ناقل يدوي

I x w x h(mm)

3197 x 584 x 98789 kg

تحديد الوضعية يدويًا

سعة قياس تصل إلى 3 أمتار

تركيب سهل للماكينات

يستعمل وحدة تنفيذ من أجل بروفيالت معدنيةو بالستيكية وألومنيوم

kg

Page 60: Single Head

COMET MD

CARACTÉRISTIQUESIdéal comme unité de conduite pour les profilés en aluminium, en plastique et en métal.• Positionnement avec manche manipulé

manuellement• Indicateur de mesure numérique• Capacité de mesure jusqu’à 3 m• Montage facile sur les machines

FR

FEATURES

ÖZELLİKLER

Used for conveying of aluminum, plastic and metal profiles.• Positioning with manual rotary arm• Digital measurement indicator• Measuring capacity up to 3 m• Easy installation on machines

Alüminyum, plastik ve metal profiller için yürütme ünitesi olarak kullanılır.• Manuel çevirmeli kol ile pozisyonlama• Dijital ölçü göstergesi• 3 m’ye kadar ölçü kapasitesi• Makinalara kolay montaj

EN

TR

ОСОБЕННОСТИИспользуется для алюминиевых, пластиковых и металлических профилей.• Позиционирование с помощью поворачиваемого

вручную рычага• Цифровой индикатор размера• Возможность измерения до 3 м • Упрощенный монтаж на станки

RU CARACTERÍSTICAS Ideal para transportar perfiles de metal, plástico y aluminio. • Posicionamiento con volante de giro manual• Indicador de medición digital • Capacidad de medición de hasta 3 m • Fácil instalación en las máquinas

ES ARاملواصفات

••••

Manuel Dijital Konveyör

مؤشر القياس الرقمي الديجيتال

عداد رقمي (ديجيتال) للقياس

سعة قياس تصل إلى 3 أمتار

تركيب سهل للماكينات

Manual Digital Conveyor

Convoyeur Digital Manuel Mesa De Rodillos Digital Manual ناقل يدوي رقمي ديجيتال

I x w x h(mm)

3165 x 590 x 982100 kg

AKSE

SUAR

ACCE

SSOR

Y

Рольганг измерительный с цифровым индикатором

يستعمل وحدة تنفيذ من أجل بروفيالت معدنيةو

بالستيكية وألومنيوم

kg

Page 61: Single Head

58 59

COMET DD

CARACTÉRISTIQUESIdéal comme unité de conduite pour les profilés en aluminium, en plastique et en métal.• Capacité de mesure jusqu’à 3 m• Montage facile sur les machines• Ecran tactile• Positionnement automatique• Tige Bluetooth (Équipements optionnels)

FR

FEATURES

ÖZELLİKLER

Used for conveying of aluminum, plastic and metal profiles.• Measuring capacity up to 3 m• Easy installation on machines• Touchscreen• Automatic positioning• Bluetooth caliper gauge (Optional equipment)

Alüminyum, plastik ve metal profiller için yürütme ünitesi olarak kullanılır.• 3 m’ye kadar ölçü kapasitesi• Makinalara kolay montaj• Dokunmatik ekran• Otomatik pozisyonlama• Bluetooth kumpas (Opsiyonel ekipman)

EN

TR

ОСОБЕННОСТИИспользуется для алюминиевых, пластиковых и металлических профилей.• Возможность измерения до 3 м• Упрощенный монтаж на станки • Сенсорный экран• Автоматическое позиционирование.• Раздвижной калибр Bluetooth (Дополнительные опции)

RU CARACTERÍSTICAS Ideal para transportar perfiles de metal, plástico y aluminio. • Capacidad de medición de hasta 3 m• Fácil instalación en las máquinas • Pantalla táctil • Posicionamiento automático • Calibrador Bluetooth (Equipo opcional)

ES ARاملواصفات

•••••

Dayamalı Dijital Konveyör

سعة قياس تصل إلى 3 أمتار

تركيب سهل للماكينات

شاشة تعمل باللمس

تثبيت وضعية أوتوماتيكياً

Conveyor

Convoyeur Numerique Butee Mesa De Rodillos Digital Automática Con Medición De Perfiles Автоматический цифровой измерительный рольганг ناقل رقمي ديجيتال بإسناد

)المعدات االختياريةبوصلة بلوتوث )

I x w x h(mm)

3165 x 710 x 1080115 kg

HPkw n 1 ~

HzI

(380 V)1

0,753000r.p.m

50 60

4A

يستعمل وحدة تنفيذ من أجل بروفيالت معدنيةو بالستيكية وألومنيوم

kg

Page 62: Single Head

VELA

CARACTÉRISTIQUESMet sous pression les restes de sciures pendant qu’il traite les matériaux en bois, aluminium et composite.• Puissance d’aspiration de 700 m³/h• Équipements standard• Sac de filtre• Sac pour sciure de bois

FR

FEATURES

ÖZELLİKLER

Ideal for dust vacuum process of wooden, aluminum and composite materials.• 700 m³/h air delivery• Standard Equipment• Filter Bag• Sawdust Bag

Ahşap, alüminyum ve kompozit malzemeleri işlerken çıkan talaşları vakumlamak için kullanılır.• 700 m³/h emme gücü• Standart Ekipmanlar• Filtre Torbası• Talaş Torbası

EN

TR

ОСОБЕННОСТИПылесос для сбора ПВХ, деревянной и алюминиевой стружки.• Мощность всасывания 700 м³/ч • Стандартная комплектация• Мешочный фильтр• Мешок пылесборный

RU CARACTERÍSTICAS Ideal para el proceso de aspirado virutas y partículas de materiales de madera, aluminio y compuestos.• Descarga de aire de 700 m³/h • Equipamiento estándar • Bolsa de filtrado• Bolsa de recogida de virutas

ES ARاملواصفات

••••

Toz Emme Sistemi

قوة شفط 700 م3/ساعة

المعدات القياسية

كيس الفلتر

كيس النشارة

Dust Vacuum System

Systeme De Depoussierage Пылесос для сбора ПВХ, деревянной и алюминиевой стружки Sistema De Aspirado De Virutas نظام امتصاص الغبار

HPkw n 1~

HzI

(380V)ø l x w x h

(mm)43

3000r.p.m

50 60

6,2A

125150

28m/sn

660 x 1310 x 208079 kg

AKSE

SUAR

ACCE

SSOR

Y يقوم بشفط الرماد والنشارة الناتجة عن العمل بالمواد

الخشبية واأللمنيوم والمواد المركبة

kg

Page 63: Single Head

60 61

WT - II 2013 x 1750 x 1080

Normal ÖlçülerNormal Dimension

I x w x h(mm)

Uzatılmış ÖlçülerExtended Dimension

I x w x h(mm)

Maksimum YükseklikMaximum Height

(h)

AçıAngle

AğırlıkWeight

4011 x 2165 x 1080 1650 0º - 60º 180 kg

WT - II

CARACTÉRISTIQUESIdéal pour le montage des profilés de porte et de fenêtre.• Opportunité de travailler avec des fenêtres de grande

taille et des cadres de portes grâce à la surface de travail coulissante et extensible

• Possibilité de fonctionnement ergonomique grâce à une inclinaison comprise entre 0° et 60° pouvant être conférée à la surface de travail

• Prise électrique et d’évacuation d’air• Système de protection qui évite les rayures sur les

matériaux

FR

FEATURES

ÖZELLİKLER

Ideal for window and door frame assemblies.• Working with large size window and door frames via sliding

and extendible working surfaces• Ergonomic work via an adjustable bevel of 0° to 60° • Electrical and air outlet socket• Cord system preventing material scratch

Kapı ve pencere profillerinin montajı için kullanılır.• Sürgülü uzatılabilir çalışma yüzeyleri sayesinde büyük ebatlı

çerçeve ve kapılarda çalışma • Çalışma yüzeyine 0° ve 60° arasında verilebilen eğim

sayesinde ergonomik çalışma • Elektrik prizi ve hava çıkış soketleri• Malzeme çizilmesini engelleyen fitil sistemi

EN

TR

ОСОБЕННОСТИИспользуется для монтажа оконных и дверных профилей.• Выдвигающиеся системы рабочего стола позволяют

работать с большими конструкциями• Угол наклона рабочей поверхности от 0° до

60° меняется нажатием педали, управляющей пневматическим цилиндром

• Для удобства на столе предусмотрены электрическая розетка и выходы для подключения пневматических инструментов

• Специальное покрытие стола, предотвращающее появление царапин на поверхности профиля

RU CARACTERÍSTICAS Ideal para montaje de puertas ventanas y marcos.• Para trabajar con grandes marcos de puertas y ventanas

con superficies de trabajo extensibles y deslizantes • Trabajo ergonómico gracias a su posicionamiento de 0° y

60°• Toma eléctrica y de aire • Sistema de gomas que evita las rayaduras del material

ES ARاملواصفات

••

Montaj Masası

يمكن العمل على اإلطارات واألبواب ذات المقاسات الكبيرة، بفضل أسطح

العمل ذات إمكانية االمتداد والتطويل بانزالق

إمكانية العمل المريح بفضل االنحناء بين 0° و 60° درجة الذي يمكن

إجراؤه في سطح العمل

إبريز الكهرباء ومقابس مخارج الهواء

نظام الفتيلة التي تحمي المواد من الخدوش

Assembly Table

Table De Montage Монтажный Стол Mesa De Ensamble طاوالت التركيب

تستخدم لتركيب هياكل وبروفيالت األبواب والشبابيك

Page 64: Single Head

ÖZÇELİK MAKİNA SAN. VE TİC. A.Ş.Anadolu Mh. Kanuni Cd. No.8 34956 Orhanlı, Tuzla, İstanbul / Turkey

T: +90 216 304 20 10 | F: +90 216 304 19 88

www.ozcelik.com [email protected]

Özçelik herhangi bir üründe önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik ve yenilik yapma hakkını saklı tutar.Özçelik, reserves the right to make modifications or improvements on any product without prior notice.

ozcelikmachinery