Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Simian-Yofre, Horacio, «La esclerosis de la palabra», en Estudios Bíblicos, 69(2011), 55-77.

Citation preview

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    1/13

    F![t1II;

    L a esc lerns is d e la P ala bra : la E sc ritu ra '" l f i u e e st a e se ri te ? l e O m O 1 0 l e e s ? " ( l u c a s 1 0 , 2 6 )

    H o ra c ia S im i anP ON TI FI CI O I NS TI TU TO

    R ES U M E N Este articulo se interesa por las relaciones entre la palabra oral y la palabraentre la palabra religiosa fijada como canon y las lecturas posibles, entre los diversosque manifiestan un trasfondo cormin Cfen6meno de la intertextualidad), y en fin por ltura del texto escrito hacia su contexto cultural.

    P AL AB RA S C LA VE canon - intertextualiclad - contexto cultural.

    S U M M A R Y This article isinterested in the relations between the spoken and written wotween the religious uiordfixed as canon and possible ways of reading it, between the vtexts that share a common background, and las tly in the openness oj the wri tten texcultural context.

    K EY W O RD S canon - tntertexsuality - cultural context.

    Este articulo quiere poner de relieve algunos de losproblemas exiscuando la palabra oral se pone por escrito, y cuando la palabra escrita qvolver a lavida al ser pronunciada. Este parece el trasfondo de la doblegunta con la cual Jesus responde al escriba 0 doctor de la ley que 10rroga sobre la posibilidad de entrar en la vida eterna: "ique esta esc"ic6mo [lo]lees?". Con ellas Jesus manifiesta que hay una diferencia enpalabra escrita y fijay las diversas lecturas posibles, que son la responsdad del lector.

    Elarticulo esta organizaclo en tres secciones. En la primera se trala relaci6n entre SagraclaEscritura y Canon como problema teo16gico.

    ------ ~.-- ~-.- --.Este art iculo es laversion corregida de una conferenc ie ten ida enVall adol id , e l 8 de sebre de 2010, para laAsociacion Biblica Espanola, a quien agradezco lainvitacion,

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    2/13

    5 6 ' Ho ra c ia S i mi an -Y o fr e L a e sc le ros is de la P alab ra : la E sc r itu ra

    L L A R E l A C IO N E N T R E S A G R A D A E S C R IT U R A Y C A N O N

    Desde este punto de vista, el canon, ancilla scripturae, es una valiosapara la comprensi6n de la Biblia .

    Sin embargo, los conceptos de escritos can6nicos e interpretaci6n6nica parecen suponer un vinculo necesario y estrecho con un grupotucional, en dependencia de una autoridad. De esta concepci6n se siguprimera consecuencia negativa: un lector no creyente podria comprendgunas cosas de la Sagrada Escritura pero no el sent ido profundo de ltos y por tanto no podria beneficiarse de lasalvaci6n que laEscritura proLaBiblia seria la propiedad privada de la comunidad creyente y su inttacion legftima seria accesible solamente a quien pertenece algrupo deciados, hebreos 0 cristianos,

    Lamisma naturaleza de las Sagradas Escrituras requiere, al eontrariquien se aeerca a el la con un corazon bien dispuesto deba recibi r de edos sus beneficios. Las palabras de los profetas dirigidas a quienes estabjanos del Senor, como las palabras deJesus a los pecadores, publicanos yt itutas, y las de Pablo a los paganos, palabras que const ituyen la esenla Escritura, no presuponen la pertenencia a un grupo elegido, casial con

    La segunda seccion es una reflexion aeerca del valor de la escritura encuanto tal en contraposicion a la palabra dicha, de la esclerosis que amenazala palabra escrita, y de sus posibilidades de sobrevivir. Esta reflexion requiereuna consideraci6n sobre la teoria de la intertextualidad como profundizaciony tal vez correctivo de la Hamada lectura, interpretacion a exegesis can6nica.Para concretizar mi reflexion incluyo en esa secci6n un breve ejernplo de lee-tura intertextual.

    .Latercera secci6n desarrolla una propuesta a la cual he aludido algunavez, sobre la posibilidad de una lectura abierta de la Sagrada Escritura, refle-xionando ahora sobre el contexto cultural que tiene influjo en esta lectura ylas objeciones que se ponen a ella.

    Nuestro interes se concentra en la naturaleza teologica del canon y susconsecuencias para el modo de considerar la Sagrada Escritura. Presentare trestesis que tocan aspectos fundarnentales de este problema, con particular re-ferencia a los estudios de]. A. Sanders y B. S.Childs (que no podrian faltar),pero leyendolos con libertad y bajo mi responsabilidad.

    T ES tS ! I: DO S C oNC EPC IO NES DE LA RELAC IO N CANO N - S AGRAoAS ESCRITURAS

    TES IS I: S O BRE LA N ATURALEZA DEL CAN ON

    La distinci6n entre escritos religiosos por una parte, y escritos ccos por otra, introduce una distancia entre los textos religiosos en cuantoindependientes de una comunidad concreta y de sus eventuales autorijerarquicas, y los textos revestidos de una autoridad normativa extrinsellos misrnos.

    El proceso de "canonizacion" de los escritos religiosos suponecomunidad elige algunos textos religiosos como fundacionales. J. A. Saindica que "10que entro en el canon es solamente cerca de un 10%de la

    El canon en la Iglesia y en el Juclalsmo no presenta un problema teo-logico en cuanto a laforma de una colecci6n de escritos, sino como terminode un proceso de crecimiento en un largo periodo de tiempo. El canon tieneuna precisa funcion en la comunidad creyente, por una parte como testimo-nio de la diversidad de concepciones presentes en la Biblia y, por otra, comotestimonio dellimitado pluralismo de puntos de vista . Lapolisemia de la Bi-blia ha perrnitido su adaptacion a divers as circunstancias, comunidades, yculturas en casi tres milenios. Esa polisemia requiere ser escuchada y apli-cada en cada nueva situacion, con un espir itu sirnultaneamente critico y fieF.

    2 Este par ra fo est a t omado de los "Risu lt at i" del S imposio "L' interpretazione del la Bibbia nel la

    Chiesa", Att i del S imposio promosso dal la Congregazione per laDomina del la Fede, t cRoma en sept iembre de 1999. Estos resul tados nofueron nunca impresos 0publicadotales, sino solamente propuestos para ladiscusi6n f inal por el comite organizador desio, integrado por los prafesores J.-N. Alett i, P Grech, M. Ouellet y por m i m ismo. Lasnes expresadas, que heasumido porque me parecen val idas . dependen en par te deres de las ponencias , pera en par te de la in te rp re tacion del cornr te . Lapresen te f ormes de mi total responsabi lidad, y su autoridad es solamente lade las afi rmaciones mi

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    3/13

    58 . Ho r a ci o S im ia n- Yo fr e

    pranas literaturas hebrea y cristiana'". La"canonizacion" es as! un procesodidactico para guiar a la comunidad, como un "manual para el uso", Este pro-ceso fue ofrecido al comienzo por lasgeneraciones mas proximas a los acon-tecimientos fundacionales, proximas por su cercanfa temporal 0proximaspor una real0pretendida cercania al sentido de los hechos (interpretacion).

    Esteproceso no deberia excluir elvalor de otros escritos sagrados ni ex-cluir a nadie de la posibilidad de comprension de cualquier texto donde semanifieste la salvacion de Dios. La eleccion y supervivencia de los textosmas fuertes ("survival of the toughest", Sanders) pudo gustar 0no a la pri-mera generacion que escucho 0leyo los textos, pero eran en todo caso "adap-table for life"para las sucesivas comunidades hebreas 0 cristianas (ibid.).Estaconcepcion de canon, pues, en ultimo terrnino, no excluye del ca-racter de Sagrada Escritura, ningun texto donde se rnanifieste la salvadon deDios para una comunidad. Quien no esta contra nosotros esta con nosotros(Mc 9,40).

    Ladistinci6n entre canon y Sagrada Escritura permite que las SagradasEscrituras queden abiertas tarnbien a quienes no aceptan ni tienen la inten-cion de aceptar un credo, ya quienes no estan seguros de poder identificarsecompletamente con una confesion, cristiana 0hebrea, con todas sus implica-ciones textuales, comunitarias y autoritativas.

    A diferencia deJA. Sanders, cuyo punto de vista he expuesto, B. S.Childsafirma que detras del canon y de la lectura 0acercamiento can6nicohay una decision de fe, la cual considera que en su es'tadiofinal~ es decir elestadio actual ~ el texto posee un unico sentido posible, porque ha habidouna decision continua de incorporar en el sentido final los sentidos parcialesy sucesivos, y eliminar asi voluntariamente los textos 0sentidos que no sepodian integrar en el sentido final.Hablando de decisi6n de feChildsconcedeque no es posible demostrar que el proceso de constitucion del canon hayasido regido por una voluntad teol6gica que hizo sus opciones para homoge-neizar el sentido final.

    Pero si hubiera habido una tal voluntad se habrian eliminado decidi-damente los textos divergentes 0contradictories, as! como fueron eliminados------.-----------~------

    3 J.A . SANDERS,Scr ip tu re asCanon in the Church' ; en: L:interpretazione della Bibbia nella Chie-sa. A tt i del S imposio promosso dal la Congregaz ione per la Dot ir ine del la Fede (Roma 1999)138.

    La es c le ro sis d e la P a labra : la E s c rit t.r a

    los libros apocrifos que no fueron incorporados en el canon hoy vigenen las diferentes confesiones cristianas,sea en el ambiente de la Bibliah

    Noparece pues que una lectura religiosa 0 teol6gica, que procutrever el mensaje de sentidos parciales y sucesivos, inclusivecontradictrequiera partir de un sentido global, de una forzada homogeneidad ppuesta y no dernostrada, de una "forma final" en sentido teol6gico, pdida por los autores sagrados y conservada en el canon. No parece entnecesaria ni posible una opci6n preliminar entre un estudio critico erico de la Escritura y una interpretaci6n religiosa y teo16gica.

    Curiosamente, elmismo Childsha afirmado que "...el proceso canse separo del trabajo exegetico de interpretacion". Estaafirrnacion,en sfmarnbigua, permite pensar que el proceso que culmin6 con la formaci6ATy del NT,el "canon", deriva de tensiones teol6gicas ~ no exegeticas ~dicionadas a su vez pOl'procesos historicos e ideo16gicos,10cual yo tarafirmaria.

    T ES IS II I: LA PO SIB IL ID AD DE U N A HERME N EU T IC A C AN O NIC A

    Pero la afirrnacionde Childsapenas citada puede significartambienpor su propia naturaleza, la interpretacion canonica es diferente del trexegetico, 1 0 cual tambien es verdad. Childsmismo ha encontrado una reficultad para mantener la tensi6n y armonia entre el principio de lectunonica y el trabajo exegetico. Su desconfianza inicialhacia los metodoscos e historicos" nunca desapareci6 completamente, y a veces pdesembocar en una ruptura completa entre elIos y una lectura teologreligiosa, que surge de una dimensi6n de fe y no necesita de ellos.

    Enuna de sus primeras y menos matizadas formulaciones, hablandAT,Childs deda que el metodo historico - crfticose interesaria soIamentel desarrollo de la literatura hebrea (sic),rnientrasel "analisiscan6nico" (

    4 B.S . CHILDS,. .Canon in Recent B ib li ca l S tudies : Ref lect ion on an Era '; en: C . BARTHOLal. (eds.). Canon and Biblical Interpretation (The Scripture and Hermeneutic Series 7; Grapids, MI 2006) 33-57, aqu i p . 39, pub li cado antes en ProEcc/14 (2005) 26-45.

    5 Una desconfianza que se manifestaba ya en su primer a obra impor tant e sobr e elB. S. CHILDS,Introduction to the Old Testament as Scripture (Philadelphia - London 197

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    4/13

    6 0 Hor a ci o S im ia n - Yo f re

    minologia es aun vaga) , procura comprender la forma peculiar y la fun cionespecial de los textos, y centra su atencion en la forma final de los textosmisrnos".

    Frente al caracter particular de los textos biblicos, Childs parece suge-rir que se deba elaborar y aplicar una herrneneutica canonica, que es diri-gida por el texto rnismo. Hoy parece una obviedad que se deba exduir unacontraposicion frontal entre una herrneneutica canonica del estadio terminaldel t~xto y una exegesis diacronica, cri tica e historica,

    Pero no setrata de una elecci6n libre, ni se puede olvidar que solamenteuna exegesis parcial y diacr6nica consiente una herrneneutica que tenga elcanon como punto de referencia. Larelaei6n entre sincronia y diacronia debeconsiderarse como una contraposicion dialectica, no disyuntiva. El canon noanula el proceso historico que 10 precede - y que 10 sigue, como veremosluego - y la exegesis canonica no puede negar 0rechazar la consideracionde ese proceso.

    Esta disyuncion, que ha concentrado la atenci6n de la exegesis desdehace 30 afios, como si fuera tambien ella patrimonio de la fe, es comiin acualquier lectura seria de una obra profunda, tanto mas si es antigua. En elcaso de la Biblia, adernas, implica un problema teologico, porque la historiadel texto es al mismo tiernpo la historia de la fe de la comunidad que el textorefleja. El texto biblico es una verdadera "historia de la revelacion", y comotoda historia, no es simplemente l inear , de menos a mas, sino una histor ia deidas y vueltas. La hermeneutic a can6nica - se trate de un libro biblico 0deun conjunto de ellos - no puede ser por tanto una exegesis de la forma finaldel texto - un coneepto diseutible sobre el eual volveremos - sino una exe-gesis de etapas sucesivas presentes en la conciencia de la comunidad creyentey del exegeta.

    Un acento puesto exelusivamente sobre la pretendida forma final deltexto ignoraria las claves de 1ectura que provienen de los diferentes autoresy momentos de cornposicion, de las diferentes si tuaciones, de la intenei6nespecifica de cada texto y de los dest inatar ios en los cuales se piensa.

    Resurniendo: un Iegitimo acercamiento canonico supone pues, nece-sariamente, una exegesis critica e historica, que presta atencion por una partea la intencion teologica de los autores 0 redaetores de los textos, que se des-6 Cf. CHILDS, Introduction, 40, 72-73.

    La e sc le ros is de la P a la b r a : la E sc ritu ra

    eubre a partir del eontexto socio-politico, religiose 0 cultural; y por ogrado de identificacion que iogran los sucesivos receptores (lectores) ccomunidad 0las comunidades de los autores y receptores originalestradicion.

    I I. L A E S CR tT UR A Y L A S AG RA DA B IB LI OT EC A

    1 . E L MU RMU LLO DE LO S L IBRO S

    Hemos partido de un problema exegetico y eclesial, la relaci6nSagrada Escr itura con el Canon y nos hemos eoneentrado sobre el .

    En este apartado, en cambio, nuestra reflexion se dir ige a un temaes, logicamente, precedente. Un libro reciente? llama la atencion, al pocomo epigrafe de un capitulo, sobre un rico texto tornado de la novenombre de la rosa'" .

    "Yo habia pensado que los l ibros hablan de cosas, humanas 0dique estan fuera de los libros, Ahora me doy cuenta que no infrecuentemlos Iibros hablan de libros: es como si los l ibros hablaran entre el los. Ade este pensamiento, la biblioteca [del monasterial me parecio tanto materiosa. Era el espacio de una prolongacla murmuraci6n, vieja de siglos, ulogo sutil, imperceptible, entre un pergarnino y otro, un organismo vivrecinto de poderes que la mente humana no podia fiscalizar".

    Todos sabemos que los libros y textos no solamente dialogan, tarse copian unos a otros ( las notas bibliograf icas son el injusto mea culppuesto por un sistema cultural que hace pagar al menos el "cf." al pretenprimer propietario de un texto), y que las palabras estan para ser escdas, no para ser vistas. Como si las palabras murieran sobre el papel,hay que reconocer, al mismo tiempo, que en esa muerte son conserva2Como habriamos conocido los pensamientos de Shakespeare, Caldero

    7 J. S. VASSAR , Recal li ng a Story once Told.An Inter textua l Reading of the Psa lter and theteuch (Mercer Univers ity Press , Macon, GE2007) 1 .

    8 De U. Eco . EI tex to ssta pues to en boca deAdso de Melk , e l e x j oven d is ci pu lo del sabc iscano Gui ll ermo de Baskerv il le , que en su vejez cuenta lah i stor ia . La traducci6n es

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    5/13

    6 2 Horacia Si rna n -Yn fr a

    la Barca 0 Dostoevski si no se hubieran escrito?Obviamente 10mismo, y mas,vale de la "biblioteca bfblica".

    Pareceria que las palabras que expiran definitivamente sobre el papelson solamente aquellas que no llegaron a "Ia biblioteca" y murieron de sole-dad. Silapalabra no existehasta que ha sido dicha y escuchada, deja de exis-tir en su sentido mas fuerte cuando se vue1vemuda. En este sentido la escri-tura es una esclerosis de la palabra. Pero no definitiva.

    Al contrario, 1ametafora de la biblioteca en boca de Adso sugiere ununiverse de libertad y posibilidades en e1eual el indiscreto curioso puedeescuchar los dialogos ilustrados, la sabiduria retenida sobre piedra, pergamino,papel 0 pantalla de ordenador,

    LaBiblia son bibloi. En el NT bihlos es el libro de Moises, el libro delos profetas, 0 ellibro de los salmos; en elATes el libro de la ley, 0 el Iibrode los vivientes, propiedad del Senor; es el libro de los origenes del cielo yde latierra (Gn 2,4),de lagenealogfa deAdan, y en paralelo con aquel, ellibrode la genealogfa de Jesus (Mt 1,1)9. LaBiblia es una biblioteca de Iibros quesusurran sus secretes los unos a los otros.

    Todo lenguaje es polisemico, con excepei6n tal vez del lenguaje mate-matico, que es tautologico y soIamente instrumental. "Fijarun texto" es des-truir un calidoscopio. Hablar de "forma final de un texto" tiene sentido sola-mente en relacion al soporte material de las palabras. En los tiemposmodernos, el mito del autor ha desplazado la importancia del texto, y la na-tural capacidad de desplazamiento y expansion de las palabras ha sido re-primida por la dictadura del copyright.

    Enuna recension allibro de Childs':',I nt ro duc ti on t o t he Ol d T est am entas Scripture, escribi haee mucho tiempo que no se puede comprender unapersona adulta si no se comprende su infancia y adolescencia. Miintencionera oponerme a una lectura cerrildel "texto final",del textus receptus, asi comoaparece hoy. Pero tal vez mi formulaci6n no era sufieientemente decidida yestaba rnarcada por un pensamiento evolutivo sobre los textos. Porque, comolas personas, un texto no tiene ni infancia, ni adolescencia, ni edad madura

    ---_ ... _-_ ...-9 Los tsx to s donde apareee b ib lo s en form as diversas y eas i nunea en p lura l, san Gn 2,4 ; 5 ,1 ;

    E x32,32 -33; Jos 1 ,8 ; 2 era 17 ,9; Sa l 68,29 ; Job 37,20; 42,17 ; J r 36,1; On 7, 10; 9, 2; Mt 1,1;Me 12,26; Lc3,4; 20,42 ; Hch 1,20; 7 ,42; 19,19 ; F lp 4 ,3 ; Ap 3,5 ; 20,15 .

    10 Publicada en Bib 62 (1981) 423-428.

    La a sc ls r o si s de l a Pa lab ra : la E scritu rn

    ni senilidad, sino solamente posibilidades, realizaciones y hmites.Cuando un texto Uegaa ser,es 10que es. Y ese llegar a ser no se p

    definir temporalmente sino que acontece caela vez que e1texto se vueleer, a decir, a comunicar.

    2. i,LEC TU RA C AN ON ICA 0 LE CT URA IN TERTEXT UAL?

    Volvemos a Ia intuicion de Eeo. Silos libros munnuran entre S 1 ,entrar en su dialogo para resucitar la palabra. Y si la Bibliaes una biblihay que entrar en los dialogos de esa biblioteca. LaBiblia es una biblno solamente como conjunto, sino que tambien, los salmos 10 son, cosugiere la division interna en cinco libros, hoy generalmente aceptadauna ayuda para Ialectura e interpretacion; y lareferencia allibro de los "profetas" de Eclo 49,10 ha excitado el interes por la posible unidad dcuerpo literario, aunque los resultados sean aun modestos. Probablemen el futuro habra que considerar definitivamente ellibro de Isaias, coorientaciones y problernaticas divergentes, como una verdadera "biblio

    Dicho ahora sin metaforas, una verdadera lectura canonica debpues una lectura intertextual. iCual es la diferencia y relacion entre aterrninos?

    Como hernos visto en la primera secci6n de este articulo, la lectunonica implica una posicion teologica, mas que exegetica. EIproceso dnonizaci6n del texto es visto frecuentemente como una configuraci6nritativa de laEscritura, que establece no solamente el orden de los librosla integridad, la estructura y, de modo menos oficial, hasta la progresiolos mismos. Ellector creyente no deberia apartarse de esa configuraciotoritativa.

    Volveralconcepto de intertextualidad abre otros horizontes. Elte"intertextualidad", fue inventado, teorizado y desarrollado en primerpor la estudiosa btilgara Julia Krisreva", probablemente en colaboracioRoland Barthes. La"intertextualidad" como categorfa linguistica tuvo palar desarrollo e influjo en los estudios biblicos en los afios 80 y 90. E

    11 Nac ida en 1941, Kri steva actua en Franc ia desde 1964 donde parti eip6 aet ivamente encul tu ra l de los arios 60 y 70. De lasemiolog fa pas6 despues a l psi coanal is is en los arie

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    6/13

    64 H o ra ci a S im ia n- Yo fr e

    siglo, en carnbio, la fuerza dada al concepto de canon y canonicidad, en par-t icular en el mundo catolico, ha debil itado en parte e1 interes por la intertex-tualidad.

    Laintertextualidad es un concepto estrictamente lingiiistico que implicala activacion sirnultanea de un texto evocante y un texto evocado. No se tratapor tanto de la influencia de un texto anter ior sobre un texto posterior , rela-cion que podrfa ser objeto del estudio de la critica de las tradiciones, ni se tratasolamente de una identificaci6n del contexto cultural de un texto, s ino de lageneracion de una nueva interpretacion cuando ambos textos, evocante y evo-cado, son Ieidos juntos por un lector.

    Cuando un texto sugiere la presencia de otro, es porque se ha descu-bier to un indice que pone ambos textos en reJaci6n. Este indice puede ser unaexpresion, una sola palabra caracterfst ica, un esquema literario. Cuando sehabla de ambos textos no se implica que sean dos unidades textuales clara-mente def inidas: puede ser solamente una seccion de cada texto 0, inclusive,solamente dos expresiones las que se ponen en contacto. Seestablece asf un"esquema intertextual" parcial. Pero solamente se Uega a un resultado inter-textual relevante euando se activa el texto evoeado como una total idad.

    Hay, por ejemplo, relaciones intertextuales fuertes, entre el Salmo 8 yGn 1_212 .De ellas se sigue que el Salmo 8 no es una alabanza de Dios a par-tir de la dignidad del hombre, al eual se ha eoncedido un poder real sobre lacreacion. Mas bien el salmista medita sobre la compleja relaci6n entre Dios,el hombre y la creaci6n. Dios quer ia conceder al ser hurnano el poder sobretodos sus bienes (Sal 8,7-9) pero ha querido asegurarse de que el hombreno pretendiera substituirlo. El salmista reconoce que, a partir de la experien-cia negativa de Gn 1-2, Dios ha puesto un claro limite al hombre. Se trataaqui de una legitima lectura canonica por rnedio de la intertextualidad, de unainterpretacion que descubre en eada uno de los textos puestos en relacionun senticlo mas rico y completo.

    Roland Barthes ha insistido de tal modo sobre la interpretacion erea-dora de sentido hasta afirmar que el lector no solamente determina el sen-tido de un texto, sino que el nacimiento del lector se realiza a costa de lamuerte del autor. No parece necesaria tanta crueldad. Un texto no es un es-

    12 Que he desarrollado y publicado en eslovaco en S tudia B ib J ica S io vaca 1 (2009) 105-115, Yserapublicado en breve en castellano.

    La e s c le ros is de 18 P ala b ra : la t sc ri tu ra

    pacio multidimensional neutro, donde se encuentran, fusionan y entraconflicto cantidad de citaciones de diversos centros de cultura, cuyo origees discernible, y de la cuales citaciones cada lector dispone a su propiogenerando un nuevo texto, y aSIhasta e1 Infinito".

    En 1963, en la epoca de los estudios de Kristeva, Julio Cortazar,conocido por sus magnificos relatos breves, publicaba una larga novela,yuela", en realidad un experimento lingufst ico que ponia en rel ieve lapendencia del lector respecto del autor. Lanovela se podia leer comenzpor cualquier parte y acabando en cualquier otra. A 10 mas e1 autor aunas sugerencias sobre los posibles itinerarios de lectura.

    Con Barthes en teorfa y Cortazar en la practica estamos en los umles de las lecturas estmcturalistas que no se interesan por el texto ni psignificado, sino por las estructuras que hacen posible y condicionan lboraclon de sentidos, interpretaciones y hasta textos diferentes. Los signdos no son sino los efectos de una ser ie de relaciones estructurales, de laIes el lector pone en evidencia una u otra, segun su sensibilidad. La midea del significado iinico no tiene ningun sentido en una exegesis estralista.

    Parece en cambio mas exaeto pensar en el autor como en un adel lector, que pone a su disposici6n una cantidad de elementos comove y siente y se prohfbe imponer un sentido unico. Elleetor no mata al10 completa, 10 corrige, a veces se separa de el y no sigue sus caminos.

    Cuando una obra que leemos ha logrado una cierta unidad, comoblia, el texto que los autores ponen a nuestra disposicion ofrece por unauna cantidad de posibilidades interpretativas, y par otra una cantidacl dsibles recorridos de lectura.

    Es claro sf , que iectura canonica 0 intertextual no son sinonimodependen estrictamente una de otra. Una leetura canonica se puede dzar de intertextual, pero en realiclacl esta solamente buscando "textos plos" que la ayuden a defender su tesis. Y una lectura inter textual solames tal cuando se esta dispuesto a asornbrarse frente a un sentido nuevoel texto evocante y el texto evocaclo, y cuando se acepta que esa relaciquecla definida para siernpre sino que es valida para mi, ahora,13R . BARTH E S , "The Death of the Author' ; en: Image - Musi c - Text (New York 19771146.14

    he tenido a disposicion el original frances.

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    7/13

    6 6 H q ra c io S i mi a n- Yo fr e

    III . DEL R IG OR MORT IS D E l CANON A LA lEC TURA AB IER TA DE LAS SAGRADAS ES .CR ITURAS

    La posibilidad de una lec tu ra "abierta" de la Sagrada Esc ri tu ra pre sentauna inquietud y sugiere una cierta linea de lectura e investigacion de Ia Bi-blia.

    En e l apartado pre cedente se presenta la interte xtualidad c omo el modode escuchar las conversa cione s de los li bros sagrados, las "sagradas conver-saciones", y de ese modo resucitar la palabra muerta. Pero seria una visionest recha cons iderar que las sagradas conver saciones se desarrol lan solarnen tee ntre los libros sagrados. En este a pa rtado procuro pre cisar la visi on sobre elcontexto real desde el cual opera el lector, y en el cual descubre los instru-mentos necesarios para su lec tu ra .

    Hemos ya dicho que la fe de una comunidad confesional no seria elun ico con texto adecuado para una jus ta interpretac ion de Ia Sagrada Esc ri tu ra ,y que la lectura desde una comunidad confesional corre el riesgo de excIuirla Iegitimidad de una hermene uti ca inspirada por un honesto sentimiento re~ligioso pero no sujeta a una 6ptica confesional de Ia fe.

    EI "honesto sen timien to re ligiose" e s e l de seo de encontra r en la SagradaEscritura, que ha guiado generaciones durante siglos, aIgunas respuestas alas pre guntas c on la s c ua les se confronta cualquier ser humano que no atie ndesolamente a su ventaja per sonal . As!pues, el contexto legi timo, y por 10 demasinevitable, de una lec tura abierta de la Escritura no puede ser otro que la entrotierra cultural en la cual eI le ctor e sta situa do.

    Esta afirrnacion nos lleva a reflexionar sobre la funcion de Ia cuIturaen la c omposic i6n y en la interpre taci6n de la Escritura".

    ----- .... __14 Para este desarrollo me apoyo en algunas ideas que he propuesto en H. SIMIAN-YOFRE,assi-

    milaz ione d i cul tu re s tran ie re nel la S .Scri ttura. R if less ione cri ti cs" en: t.:interpretazione dellaBibbia nella Chiesa, 90-105. Sevea tarnbisn J. RATZINGER,Fe, verdad y cul tu ra . Ref lexiones aprop6si to de la encfcliea Fides et ratio': con fereneia ten ida e l 16 de feb re ro de 2000 ene l pa-lac io de Congresos y Expos ic iones de Madrid, dentro de los aetos del Primer Congreso Tso lo-gieo Internaeional , organizado por laFacul tad deTeologla "San Darnaso'Veass en particular lasecci6n "La superac i6n de las eul tu ras en laB ib li a y en lah is to ri a de la fe' : He acced ido a estetex to por medio de vvww.zeni t.org del 28 de abr il de 2005.

    La e sc le ros is de la P ala bra : la E scritu ra

    1. LA POSIBIL IDAD DE UNA LECTURA ABIERTA DE LAS SAGRADAS ESCRITURAS

    No tratamos aqui de estudios sobre la cultura 0 situaci6n socia l deversos pueblos que ilustran y ayudan a compre nder costumbres, ritos y algnas doctrinas que se encuentran en la Biblia. Es una problemat ic a pre sentdesde hac e 30 afios en los estudios bfblicos, pero no siempre esos estudiopretenden entrar en la cuesti6n de la constitucion 0 de la interpretacionla Biblia".

    En esta seccion nos ocupamos del proceso de asirnilacion de elemetos culturales heterogeneos en el texto rnismo del AT0del NT, de sus rasgoy modos. Recordemos los numerosos influjos del antiguo Cercano Orienen el proceso de constitucion de nuestra Biblia: Egipto, Mari, el mundo ario, Ugarit, Ebla. Los grandes temas y motivos del AT, como la creacion dmundo y del hombre, la angustia del justo que sufre, algunos rasgos del prfetismo, Imageries y voc abula rio pa ra re ferirse a Dios, la imagen del rey comhijo de dios, algunos contactos can legislaciones precedentes y con temasla literatura sapiencia l, proverbia l 0de los salmos, son puntas claros y no dcutibles de la re1aci6n existente entre el AT Yel mundo circundante.

    En cuanto al NT, los contactos con la literatura de Qumran, can la ctura rabinic a y apocaliptica conte rnporaneas a l NT, y c an la retorica helentica son los contactos ma s evide nte s c on l a c ultura circ undante sea en la formdel discurso biblico, 0en la sustancia misma del tema.

    15 La importancia y numerosos aspectos de esta problerna ti ca han s ide puestos de rel ieve enultirnos aries. Cf. p.e. K. HILPERT K. H. OHLIG(eds.), Der eine Gatt in vie/en Kulturen: Inku/ration und christliche Gottesvorste//ung (Zurich 1993); M. PANKOKE-SCHENKG. EVERSeds.),kul turation und Kontextuetitet: Theologie im wel twei ten Austausch. Festgabe fur LudwBertsch s j zum 65. Geburtstag (Frankfurt a.M. 1994); S. J. SAMARTHA,"Religion, Languagand Real ity; Towards a RelationaI Hermene utics": Biblical Interpre tation 2 (1994) 340-362; PBossuvt "Rencontre de I 'i ncroyant e t i ncul tu ra ti on . Pau l a Atene lAc 17,16-34)": NouvelRevue TMologique 117 (1995) 19-43; A. l IENKAMP- Ch. LlENKAMPsds.), D ie " ldetnit iit " dG/aubens in den Kulturen: das Inkul turationsparadigma auf dem Prufstand (Wurzburg 199De particular interes son D. SMITH-CHRISTOPHERed.J, Text and Experience. Towards a CultuExegesis of the Bible (Sheffield 1995); M. G. BRETT,Ethnici tyand the Bible (Le iden - New Y- K61n1996); J . Y. H.YIEH."Cultural Reading of the Bible: Some Chinese Christian Cases': eText and Experience, 122-153. Vease tarnb ien e lvo lumen 51/1 (1998) de larevi sta Euntes dcete.

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    8/13

    6 8 H or ac ia S im ia n- Yo fr e

    Esa asimilaci6n no dts imula, mas bien favorece, la heterogeneidad deacentos e intereses presentes en la Biblia: diferentes modos de concebir lasins ti tuciones ( la monarqufa, el templo y la profecia) , la polit ica exter ior, lanaturaleza del yavismo y la representaci6n de la divinidad, la relaci6n de ladivinidad con los seres humanos (castigo y perd6n, intercesi6n y substitucion),la visi6n de la historia (la escatologia). Tambien en el NTse manifiestan acen-tos heterogeneos. Bas ta comparar el comienzo de los evangelios, con la in-fancia de Jesus en Mateo y Lucas, l a refe renc ia a Isa ias en Marcos y el pen-sarniento especulativo de Juan.

    Las diferencias presentes en el texto de la Biblia son modos naturalesde expresi6n religiosa, teol6gica y politica. Lacierta homogeneidad a la cuall lega el proceso de formaci6n de la Biblia impide ver con precision los mati-ces; y la escasa info rmacion que poseemos de fuentes independ ientes de laBiblia sobre el mundo biblico del AThace dificil establecer las relaciones entredife rentes concepciones y grupos cul tura les. Pero en todo caso parece se -guro afirmar que desde su origen y durante su per iodo de crecimiento eltextode la Bibl ia ha sido el cri sol donde se fundie ron culturas y concepc ioneshas ta l legar al texto que hoy poseemos.

    Pero hay un problema mas de licado y mat izado aun que las asimila-ciones culturales en el texto de la Biblia: es la asirnilacion de otras culturasen la interpretaci6n de la Biblia.

    2Sepuede afirmar que el proceso de asimi lac i6n cul tura l en la inte r-pretaci6n de la Biblia haya concluido con el establecimiento del canon, cual-quie ra fuera, en las di ferentes comunidades de creyentes? 20 se debe dec irmas bien que el proceso de asimilaci6n, por su propia naturaleza no con-cluye nunea? Si esto es asi , icua l es la forma y funci6n de l proceso de asimi-laci6n en relaci6n al texto can6nico?

    Esta pregunta es valida a proposito de toda obra de arte, de literatura,pintura 0miisica. El caso de la rmisica es particularmente expresivo, porquela miisica no existe hasta e l momenta en el eual se la "inte rpreta". La part i-tura musical , las letras impresas en los l ibros 0los colores extendidos sobrela tela son solamente el apoyo fisico de la existencia de la obra de arte. Elcuadro en la galer ia, ell ibro en la biblioteca, 0la rmisica en el disco se vuel-yen obra de arte cuando alguien contempla, lee 0 escucha.

    La lectura, la contemplacion 0 la audicion son procesos interpretativoscon un movimiento doble: por una par te se lee, contempla, 0escucha a par-

    La e s c l e r o sis de l a P ala b ra : la E s cr itu ra

    tir de una competencia y exper iencia propia asirnilando la obra al propioquema cul tura l. Po r otra , cuando se repropone la inte rpretac ion (por lplicaci6n del texto, la representaci6n drarnatica 0 la ejecuci6n de una ptura), la propia experiencia y competencia se trasrnite junto con el fundamde la obra de arte. Por eso ninguna nueva "propuesta" de una obra puser completamente igual a otra,

    El proceso de asirnilacion interpretat iva puede ser pasajero, extersecundario cuando se t rata de una obra fruto de una cultura prec isa y dnada en principio a un grupo cultural homogeneo'v. En este caso la detacion espacial y temporal reduce la pos ible asimilacion en otra culturafenorneno limitado.

    El problema se presenta de ot ro modo en relac i6n a la Bibl ia , unara tura en su mayor parte (.:0 completamente?) an6nima, y por tanto s imarco cultural ni destinatario real reconocible con precisi6n, pero sobreporque en dos mil afios la Biblia ha s ide asimilada como literatura normade una comunidad meta-cultural extendida en todo el mundo, una comdad que no acepta Iimites espaciales ni ternporales.

    Lacomunidad hebrea, al menos los circulos conservadores, puedesiderar la Bibl ia como una propiedad cultu ral y a tribuirse as! el de rechoestablecer la posibilidad y lirnites de cualquier asirnilacion cultural legiti

    Por su parte la primera comunidad cri st iana, const ituia su propiablia, incorporando el ATpor medio de una propia interpretacion, integraalgunos escritos del actual NTcomo un producto cultural propio, y adoptaelementos de la cultura helenistica y romana.

    La nueva Bib lia , nacida en un periodo breve y en un ambiente etsocial y cultural relat ivamente l imitado, lograba en el curso de pocos sdar una forma nueva a lacultura griega y romana preexis tentes . De este mse converna en la primera forma cultural de muchas regiones europeas ycercano oriente, y por med io de el las tambien de los "nuevos rnundos"se abrian a misioneros, aventureros y mercaderes.

    16 Ladef in ic ion de cul tu ra propuesta par C . GEERTZ , The Interpretation of Cul ture (NewYark89 inc luye los s iguien tes e lementos : a) un s is tema de s igni fi cados y concepc iones, b)dado y trasmitido historicamente, c) expresada enform assirnbol icas. incluyenda los sfmverba les, d) para comunicar , desarro ll ar y perpetuar un conac imiento y una act itud frentv ida. Enesta expos ic ion me cancentro sabre e laspecta de s iqni fi cados y concepciones.

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    9/13

    70 H or ac io S im ia n- Yo fr e

    Mientras la nueva cultura, surgida en dependencia de la nueva Bibliaestaba estrechamente vinculada a los grupos etnicos, porque los precedia yles daba forma, no podia haber conflicto entre la Biblia y la cultura. Todoslos grupos etnicos y luego las naciones entraban en el universo cultural parmedia de la nueva Biblia cr ist iana, que les daba una precisa identidad,

    El conflicto can las culturas se presento mas tarde, cuando la aperturade nuevas horizontes geograficos perrnitio llevar la Biblia a culturas existen-tes par s iglos en modo independiente del crist ianisrno, que no estaban dis-puestas a aceptar la Biblia como un producto cultural cerrado.

    El problema se repropone hoy en todo el mundo, porque las culturasmodernas, no ligadas a grupos etnicos ni a tradiciones especff icamente cr is -t ianas, se desarrollan no ya en dependencia del Evangelic sino en contrapo-sicion, al menos, a la concepcion del Evangelio como una cultura.

    No se pretende ahora incorporar nuevas concepciones 0estimonios enel texto de la Biblia, como en los primeros siglos, texto que ha quedado ofi-cialmente cerrado, sino modificar la interpretacion misma del texto biblicofi jado, can una interpretaci6n que alcanza no solamente individuos a grupossectoriales, sino naciones y continentes.

    En el curso de siglos han cambiado profundamente las concepcionesdesde las cientff icas, biol6gicas y astronomicas hasta las concepciones eti-cas: el derecho a la guerra, la just ificacion y aplicaci6n de cast igos, la penade muerte, la venganza privada, la esclavitud, la posicion del extranjero en lasociedad, la eselavitud, el derecho de propiedad, eI papel de la mujer, la po-ligamia y la sexualidad can todas sus variantes.

    Ese cambio en las concepciones ha hecho necesario introducir carnbiosen la interpretaci6n de las Escr ituras, del ATY del NT, para hacer los compa-t ible can la cultura moderna. Pensemos en los textos que se ref ieren a la ere-acion del mundo y del hombre, a la guerra santa y el exterminio cultual, a ladefensa de la eselavitud, al concepto de endernoniado, exorcismo y milagro.

    La interpretacion de la Escri tura no ha cambiado las culturas. La evo-lucion de las eulturas, en cambio, ha obligado a repensar la interpretaci6nde laEscri tura y a explicar las guerras de religion como una concesi6n a ladu-reza de los tiempos, aceptar la esdavitud de un tiempo como un mal menor,y leer el Cantico de Salom6n como un poema amoroso y erotico,

    Esta inevitable presencia de las asimilaciones culturales en la "sagradabiblioteca", en el ambito de la interpretaci6n y por tanto de la existencia del

    La esc le ros is de la P a lab ra : la E sc r i tu ra

    texto bfblico como viviente, obliga a precisar breve mente el concepto dtura, que no se define ya por l imites geograficos, etnicos 0Iingufsticospor escalas de valores: hay una cultura espiritualista 0hedonista, fanaticIigiosa 0ut6pica politica, econornica liberal 0 ecol6gica extrema, cultula violencia 0 de la diplornacia, racista 0 universalista. La distinci6n entrculturas pasa par un modo de percibir la real idad, de evaluar la conductamana, de interpretar el fenorneno religioso.

    La Biblia crist iana se constituyo en un proceso progresivo y consde asimilaciones culturales y continua constituyendose a nivel de interpcion en un proceso de recepcion de concepciones culturales y escalas dlares. Las culturas en cuanto tales tienen una presencia en la Biblia, lapor su parte tiene la capacidad de asimilarlas y hacerlas parte de la cubfblica.

    Por eso no se puede hablar ya de una cultura fundada exdusivamesobre el texto de Ia Biblia!'. El micleo fuer te de la Escri tura - la experiede 10 divino y de la respuesta humana - no se puede expresar sino porasimilaei6n cultural, es decir por la posibilidad, legitimidad y capacidad detinuar leyendo la Biblia en contextos culturales fuertemente diferentesves de los siglo y los lugares. Si el texto rnismo de la Biblia, quedara fuela interpretacion y de los diferentes influjos culturales, seria un texto mdefini tivarnente. Porque un texto es una interpretacion de la real idad, qupuede ser comprendida sin una nueva interpretaci6n que requiere otra,indefinidamente. Cada texto da origen a una interpretacion infinita, y siel texto no existe. Este proceso no puede ocurr ir de otro modo, porque eguaje como sistema di signos, por su propia naturaleza no puede alcanzrealidad sino que debe ser a su vez explicado con otro sistema de sig

    El influjo inevitable de la cultura en la interpretacion requiere unameneutica contextual. El axioma de la inmutabilidad del texto, y delcomo fotografia de la realidad, pertenece a una vision fisica y estaticauniverse, paralela a un realismo ingenue que rechaza laexistencia de unagia siempre en accion, no obstante su relat iva invisibilidad,

    17 Como tal vez se habla -lPor cuanto t iempo aun? - de una cul tu ra fundada exc lusi vamsabre el Coren

    18 Cfr . U . Eco, Trattato di semiotica generale (Milano 61978); 10., The Role of the Reader.rat ions in the Semio ti cs o f Texts (Bloomington, IN 1984).

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    10/13

    72 H o ra ci a S im i an -Y of re

    El texto es "impresionado" - como un film fotografico - poria reali-dad, pero no es una copia de la realidad sino una realidad cultural con to dos u margen de variabilidad. La "forma de la cultura" que hemos recibido de laBibl ia , t al v ez se podr fa def in ir como un real ismo ingenuo , clonde c ada real i-dad s e puede distinguir claramente de otr a, los limites son precisos, y el pasode una a ot ra es imposibl e. AI cont ra ri o, e l mundo de l a ci encia nos convencecada vez mas de la f luidez de la realidad. Cada vez mas se tr aspas an fronte-r as que pa rec ian def in it iva s, c omo mue st ra la ingenierfa genetica,

    . Una filosofia de la realidad fluida se interesa par describir todo 10 quee s seme jan te t amb ien en un n ive l p rofundo . EI l engua je exc lus ivament e con-ceptual es reernplazado por un lenguaje simbolico y metaforico, cuya dife-rencia pertenece tarnbien a es te universo fluido que se impone!" . Toda estadiscus ion podrfa ayudarnos a repens ar cuales son los datos y presupuestoscon los cuales nos acercamos a la lectura de la Es critura.

    2 . LO S LiM IT ES DE UN A LE CTU RA AB IE RT A DE LA S AGRADA ESC R IT U RA

    Todo texto, y por eso tambien la Biblia, esta amenazado par su radi-cacion en un universo cultural. Hay que preguntarse pues si es posible pre-cisar la relacion entre un texto que se presenta como normativo para unacomunidad creyente y pretende ser aceptado como estable, permanente yno modificable , y los influ jos cul tura les que del imitan su interpretac ion.

    iSe puede afirmar que algunos aspectos de la Escritura s e han mante-n ido s iemp re igual es m ien tr as ot ro s se han abie rt o a a simi la cione s cu lt ur al esdivers as 0 han sucumb ido f re nte a el Ia s? iEs evidente que a lgunos preceptossabre el cu lt o 0algunas normas alimentarias 0de higiene del AT se puedeninterpretar y f ina lment e de sca rt ar c omo i rr el evan tes pa ra l a f e cr is ti ana , c omode heeho oeurre, mientr as los "diez mandamientos " deben ser mantenidos li-

    19 Desde hace a lmenos cuarenta anos hay una mod if icac ion substancial del concepto de c ien-cia que en general el humanista, teoloqo. 0b ib li st a. no t i ene encuenta . Cf.T KUHN,The Struc-ture of Scientif ic Revolutiom (Chicago 1962); P. FEYERABEND,gai ns t Me thod : Ou tl in e o f a nAnarchistic Theory of Knowledge (New Jersey 1988). Sobre el problema del lenguaje aleg6ri -co en exegesis ct. S.-K. WAN, ' :Al legorical Interpretat ion East and West: A Methodological En-quiry into Comparat ive Hermeneut ics': en: Text and Experience, 154-179.

    L a s s c l e r o s i s d e la P ala bra . la E sc r itu ra

    teralmente? iNa es que la "ap ropi acion" de una p ropos ic i6n t eo log ic aresponde s olamente a la necesidad de aplicarla en un momenta concre

    Tal vez se puede sugerir como hipotesis de discusion y principsolucion para los p rob lemas present ado s en es te ar ti culo, l a po sibi li dadf in ir e l c anon no sol ament e en rel ac ion a l t exto e scr it o de l aBibl ia, s inojunto del proceso de lectura en todo momenta de la historia, y en todtura. Se tratar ia pues de un princ ip ia interpretat ivo meta-cultural que procint eg ra r l as dive rsas vi si ones de l a r ea li dad y permi ti ri a una l ectura ac epara las personas de buena voluntad, que buscan en la Escritura un spara la vida.

    Este principia interpretativo meta-cultural no puede ignorar lmentos de divers idad que implica cada cultura, como s i s e tratara de lun mfnimo corrnin denominador que representa a todos porque el niafirrnacion es minimo.

    Pero t al ve z se pod ri an delirnitar a lgunos e lemen tos i rr enunci ab leun c anon cr is ti ano de int erpret ac ion ": A es te canon per te ne ce ri an :

    un claro enfasis sobre el sentido literal y en sentido amplio.ihistodel t ex to, en cont ra po si ci on a una int erpreta cion sol amente a legor ic abolica,

    l a c cn tr al id ad de l a af irmac ion cr is tologi ca en e lAnt igua y en elTes tamento, en cont ra pos ici on a una doct ri na puramen te et ic a,

    la rnultiplicidad de los modos can los cuales ambos Testamentostestimonio de la centralidad de la afirmaci6n cristologica, en contraposa una concepcion de la Biblia como tratado teologico,

    20 Lad is ti nc i6n ent re una lec tu ra t eo loqi ca y una lec tu ra "espi ri tua! '' de laEscr it ura sevumuy tenue . La lect ura de laEscr it ura s igni fi ca rf a l anecesidad de encon trar la correiami situacion existencial con laBiblia, que lelda desde lapropia experiencia, deberfa ela.

    21 vease una afi rrnacion s im il ar en P. C. MCGLASSONN,The Significace of Context inThen: C. SEITZ- K. GREENE-McCREIGHeds.l. Theological Exegesis. Essays in Honor of BChilds (Grand Rapids, MI - Cambridge, UK 1999) 52-72, cf. p. 68, que caracteriza ladent re los ref ormadores y human is tas en su v is ion de laau to ri dad de laEscr it ura. Cf.B. MONDIN,"Teologie e culture": Euntes docete 51 (1998) 75-80 que procura def in irnes que regulan "I' inculturazione del messaggio crist iano all 'interno . .. di una determintura" (77-78).

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    11/13

    7 4 H o ra ci a S i mi an -Y o fr e

    y, fmalmente, el caracter de supremo juez que asume la Escritura in-terpretada bajo la di re cc i6n de l Esp ir it u en relacion al mundo y a la Iglesia,en contrapos icion a una consideracion de la Biblia como un materializadoadorno cultural de la fe.

    Obviamente, el problema se representarfa probablemente cuando seprocurara precisa r e l sentido de estas cua tro proposiciones.

    E ld il ema que a fron tamos no t ie ne faci l sal id a. Po r una par te se p re sen tauna cornprension de la Es critura como realidad eompletamente diferente dela cultura humana, de la cual no tiene nada que aprender, y a la eual, al con-t rar io , l a Esc ri tur a juzga s in apel acion po sibl e. LaEser it ur a aparece como vozdel cielo, producida por una inspiracion que es un lenguaje tr asmitido al s erhumano pero diferente de todo discurso humano. Esa palabra no se puedecomprender sino en sf misma, con abstracci6n de todo elemento de la cul-t ur a humana, que podr ia cont am ina r su purez a ce les te.

    Por o tr a par te se p re sen ta una comprension de la Escritura enraizada enla cultura humana, y esto no solamente en el momento de su cornposicion,como fruto de una inspiracion que trabaja con los medios de la cultur a, sinotambien en e l momenta int erpret at ivo. En es ta concepcion , l a Escr it ur a comopalabra de Dios trasmitida con medios humanos acepta como elemento cons-t itut ivo la ambiguedad, la variabi lidad, Iamodificacion y e l c recirn iento interno.

    La primera concepcion aleja la palabra de Dios hasta hacerla inc om-prens ibl e, l a segunda nos en tr ega una pa lab ra t an d ispon ib le y mane jab le quecada cual se siente con el derecho de interpretarla. La palabra de Dios no esmas juez, sino reo. Y no bas ta recurrir a la autoridad (eclesias tica) que deci-diria sobre la interpretacion, porque la pregunta de fondo se aplica a esamisma autoridad: icon que cri te rios se establece la interpretac ion autoritat iva?

    Tambien B. S. Childs ha presentado sus objeciones, y las de otros au-to re s ce rcano s a e l, a es ta i nt erpret acion "ab ier ta" de l a Bib li a, eons ide radacomo " li beral "22. Estos autores a sumen una int erpret aci6n i in ica y vinculantepara todo un grupo confesional . Sus objec iones refle jan lamisma desconfianzaque se intuye en circulos catolicos frente a la idea de una 1ectura abierta de

    22 Cf. B.S. CHILDS."Canon in Recent Biblical Studies" 41. Chi lds considera como principal repre-sen tant e de esta t endenc ia a J. A SANDERS,Adaptable for Life: The Nature and Function ofCanon'; en: F. M. CROSS~ W. E. LEMKE~ P. D. MILLER(eds.l. Magna li a Dei . The Might y Act s ofGod: Essays on B ib le and A rcheology I nmemory o f G. E. Wright (New York 1976) 531-560.

    La esc le ros is dB la P alab ra l a Esc r it u ra

    l a Sagrada Esc ri tur a. Las obj ec iones son cuat ro :a) Una int erpret ac ion abi er ta de l a Escr it ur a no cons ide ra ri a el

    como regula fidei, es decir como reconocimiento de una propuesta dvida que proviene de Dios mismo, sino como un horizonte general, dentcual s e reconocen los diferentes intentos de una comunidad que bus cacur so de l a hi st or ia su prop ia iden ti dad rel igi osa, en medio de cont ingeculturales, sociales y politicas.

    b) En esta interpr etacion abier ta el canon cristiano no tendria utro cristologico, sino que serfa sola mente un paradigma que oscila ene st ab il idad y l a adapt abi li dad (ca tegor ias de Sander s) s in un cont enidogico c la ramente defmido.

    e) La accion del Espiritu Santo, que ilumina las Escrituras comobra de Dios y que sobrepas a aquella palabra fijada his toricamente enc ri tu ra s, quedar ia sub st it uido po r un e je rc ic io de creat iv id ad p ropi ament emana.

    d) El NT quedaria reducido a una funcion casi midrasica en sucion con el AT

    Esta precisa sintesis puede ser un programa de discusion sobreterpretacion de la Sagrada Es critura, una discus ion que va mas alla demites de este art iculo.

    La d if er enci a fundament al en tr e una int erpret acion abi er ta de l at ura, y una int erpret acion v in cu lan te del canon, p arece res idi r en una taiin no resuelta, entre exegesis e historia por una parte, y en tr e f e y tepor otra.

    En otras palabras, pareceria que no hay un acuerclo sobre Ia rede la Biblia como historia y palabra humana por una parte, y la Bibliainstrumento de la palabra de Dios por otra, es decir entre 10 que los asagr ados han escrito concr etamente y 10 que Dios qui ere comunicarnoslas palabras de los hagiografos.

    Pero es claro que esta relacion no s e puede comprender como unt in ci6n y c as i c ont ra pos ici on , que l leva a busca r l a p rofundidad de l a pde Dios par medio de otr as fuentes - como la teologia 0a mistica - difede l a Sag rada Escr it ur a m isma. La di sponibi li dad a ab ri rse a l dinamismorior de la palabra de Dios es un proceso de fe y ora cion que no seencuadrar en ninguna metodologia, per o tampoco puede dictar sus na una metodologfa exegetica,

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    12/13

    76 H or ac ia S im ia n -Y a fr e

    Una pre-cornprension de fe puede ayudar a descubrir sentidos part i-culares en un texto biblico, pero no niega la posibilidad, la legitimidad y elvalor de cualquier exegesis que se mueva fuera de las prernisas de la fe, esdecir de una lectura abierta de la Sagrada Escritura. La Biblia, como toda pa-labra humana que nos habla desde la profundidad del hombre mismo, vamas alla del sentido historico inmediato y queda siempre abierta a nuevaslecturas e interpretaciones.

    CONC l UYENDO

    La relacion entre Sagrada Escr itur a y culturas puede ser consideradade dos modos diferentes que determinan el sentido mismo de la Escri tura, Elprimero acepta como un hecho historico y literario cerrado la asirnilacion dealgunos elementos culturales durante el proceso de constitucion del texto dela Biblia, Los escritores de los textos sagrados habrfan recibido una inspira-cion particular y cada uno de ellos habria construido el texto sagrado a par-tir de cero. Solamente en un segundo momento se habrian afiadido algunoselementos seeundarios importados de la eultura circundante. Pero la asimila-cion ha sido, desde el cornienzo, tan fuer te y efectiva, que ha borrado y hechoolvidar el origen y caracter de los elementos heterogeneos a la fe biblica, Enesta posicion la Eiblia es un texto defini tivo, canonico.Trente al cual no hayalguna posibilidad de relectura 0interpretaci6n sino solamente de explicaciony aplicacion. Ese texto tiene en si todos los elementos necesar ios para cum-plir su mision.

    Un segundo modo de considerar la relaci6n entre Sagrada Eseri tura yculturas, es aceptar un proceso permanente, siempre in fieri, que ha acom-pafiado el nacimiento de la escritura y acompafia el crecimiento de su inter-pretacion. Ese proceso es posible a causa de la naturaleza misma del len-guaje y de la palabra.

    Sila Biblia era palabra de Dios cuando estaba aun en proceso de eom-posicion y asirnilaba elementos culturales antes de convertirse en Canon, sedeberia concluir que no es un obstaculo para ese caracter de palabra de Diosla asimilaci6n de nuevas elementos culturales en el proceso de interpreta-cion. Se podria decir que la Biblia continua siendo Palabra de Dios en la me-

    La e sc le ros is de la P a lab ra : la E sc r itu ra

    dida en que es fiel a sus origenes y naturaleza, y esta dispuesta a esctodas las voces de Dios distribuidas en las culturas humanas.

    Tambien en los siglos posteriores a la constitucion del Canon, auno era posible afiadir nuevas libros a aquellos establecidos, no se cerracamino a una asirnilacion cultural de elementos que permitian leer losguos textos de modo nuevo.

    La variedad de culturas comprendidas como escalas de valores eheviesan el conjunto de la sociedad internacional, sugiere que existe unceso interpretat ivo meta-cultural y permanente que puede enriquecerlectura e interpretacion cristiana de la Escritura, Este proceso tiene susen la misma Escritura, y se rnanifiesta como influjos diversos en su pede eomposici6n.

    El proceso interpretative meta-cultural no es una politica pastoralsionaria, sino que tiene una validez propiamente teologica. Es justamensigno del paso del tiempo de la mision al tiempo del compartir, del tide la proclamaci6n al t iempo del dialogo. Rechazar este proceso condela fe cristiana a ser solamente una cultura regional entre otras culturas.

  • 5/9/2018 Simian Yofre La Esclerosis de La Palabra

    13/13

    FACULTAD DE TEOLOCIA SAN DAMASOl 'vh l l r lvUl \IllJJLrhla.iM~ vl'llVl.ntl1 v t C

    S I S T EMA DE'EUSltOTE.CASRlfU 1;\""'-::'" ~'~t'''''c:'n! PGIAENCOlABORACI6N CONASOClACl6N BIBLlCA ESPANOLA

    rE S T U D IO S B IB L IC O

    V O L U M E N l X I X / A N 0 2 0 1 1 / C U A D E