Upload
ngohanh
View
277
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
NORMA TECNICA
Sicurezza del macchinario - Concetti fondamentali, principi generali di progettazione -Parte 1: Terminologia di base, metodologia
Safety of machinery - Basic concepts, general principles for design - Part 1: Basicterminology, methodology
La presente norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN ISO12100-1 (edizione novembre 2003) e tiene conto delle correzioni introdotte il 17dicembre 2003. La norma definisce la terminologia di base e specifica i metodi generalidi progettazione per aiutare i progettisti e i costruttori ad ottenere la sicurezza in fase diprogettazione delle macchine ad uso professionale o non professionale.
01/04/2005
IN VIGORE
UNI EN ISO 12100-1:2005
N° RIF. 00021988
01.040.13 13.110
SICUREZZA
ARGOMENTO
TESTO DELLA NORMA
36
Inglese
Sicurezza del macchinario
UNINI1210001_2005_EEN.pdfFilename
DATA
AUTORI
TITOLO ITALIANO
TITOLO INGLESE
SOMMARIO
CLASSIFICAZIONE ICS
STATO VALIDITA'
LINGUA
PAGINE
PREZZO NON SOCI 46,17PREZZO SOCI 11,54
UNI EN ISO 12100-1:2005 - 01-04-2005 - Sicurezza del macchinario - Concetti fondamentali, principi generali di progettazione - Parte 1: Terminologia di base, metodologia - Safety of machinery - Basic concepts,
SICUREZZA
NORMAEUROPEA
Pagina IUNI EN ISO 12100-1:2005
© UNI Riproduzione vietata. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte del presente documentopuò essere riprodotta o diffusa con un mezzo qualsiasi, fotocopie, microfilm o altro, senzail consenso scritto dell’UNI.
www.uni.com
UNIEnte Nazionale Italianodi Unificazione
Via Battistotti Sassi, 11B20133 Milano, Italia
UNI EN ISO12100-1
APRILE 2005
Sicurezza del macchinario
Concetti fondamentali, principi generali di progettazione
Parte 1: Terminologia di base, metodologia
Safety of machinery
Basic concepts, general principles for design
Part 1: Basic terminology, methodology
La norma definisce la terminologia di base e specifica i metodigenerali di progettazione per aiutare i progettisti e i costruttori adottenere la sicurezza in fase di progettazione delle macchine ad
uso professionale o non professionale.
TTT EEE SSS TTT OOO III NNN GGG LLL EEE SSS EEE
La presente norma è la versione ufficiale in lingua inglese dellanorma europea EN ISO 12100-1 (edizione novembre 2003) e tiene
conto delle correzioni introdotte il 17 dicembre 2003.
La presente norma sostituisce la UNI EN 292-1:1992.
ICS 01.040.13; 13.110
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
© UNI Pagina IIUNI EN ISO 12100-1:2005
Le norme UNI sono elaborate cercando di tenere conto dei punti di vista di tutte le partiinteressate e di conciliare ogni aspetto conflittuale, per rappresentare il reale statodell’arte della materia ed il necessario grado di consenso.Chiunque ritenesse, a seguito dell’applicazione di questa norma, di poter fornire sug-gerimenti per un suo miglioramento o per un suo adeguamento ad uno stato dell’artein evoluzione è pregato di inviare i propri contributi all’UNI, Ente Nazionale Italiano diUnificazione, che li terrà in considerazione per l’eventuale revisione della norma stessa.
Le norme UNI sono revisionate, quando necessario, con la pubblicazione di nuove edizioni odi aggiornamenti. È importante pertanto che gli utilizzatori delle stesse si accertino di essere in possessodell’ultima edizione e degli eventuali aggiornamenti. Si invitano inoltre gli utilizzatori a verificare l’esistenza di norme UNI corrispondenti allenorme EN o ISO ove citate nei riferimenti normativi.
PREMESSA NAZIONALE
La presente norma costituisce il recepimento, in lingua inglese, del-la norma europea EN ISO 12100-1 (edizione novembre 2003 concorrezioni del 17 dicembre 2003), che assume così lo status di nor-ma nazionale italiana.
La presente norma è stata elaborata sotto la competenza dellaCommissione Tecnica UNI
Sicurezza
La presente norma è stata ratificata dal Presidente dell’UNI, condelibera dell’11 marzo 2005.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
EN ISO 12100-1
November 2003
ICS 01.040.13; 13.110 Supersedes EN 292-1:1991
English version
Safety of machinery - Basic concepts, general principles fordesign - Part 1: Basic terminology, methodology (ISO 12100-
1:2003)
Sécurité des machines - Notions fondamentales, principesgénéraux de conception - Partie 1: Terminologie de base,
méthodologie (ISO 12100-1:2003)
Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeineGestaltungsleitsätze - Teil 1: Grundsätzliche Terminologie,
Methodologie (ISO 12100-1:2003)
This European Standard was approved by CEN on 9 June 2003.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and UnitedKingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONC O M I T É E U R O P É E N D E N O R M A LI S A T I O NEUR OP ÄIS C HES KOM ITEE FÜR NOR M UNG
Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels
© 2003 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.
Ref. No. EN ISO 12100-1:2003 E
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
EN ISO 12100-1:2003 (E)
2
CORRECTED 2003-12-17
Foreword
This document (EN ISO 12100-1:2003) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 199"Safety of machinery" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 114 "Safety ofmachinery", the secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication ofan identical text or by endorsement, at the latest by May 2004, and conflicting national standardsshall be withdrawn at the latest by May 2004.
This document supersedes EN 292-1:1991.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commissionand the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EUDirective(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZB, which is an integral part of thisdocument.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations ofthe following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, CzechRepublic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland andthe United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 12100-1:2003 has been approved by CEN as EN ISO 12100-1:2003 without anymodifications.
NOTE Normative references to International Standards are listed in Annex ZA (normative).
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
EN ISO 12100-1:2003 (E)
3
Annex ZA(normative)
Normative references to international publicationswith their relevant European publications
This European Standard incorporates by dated or undated reference, provisions from otherpublications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and thepublications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to or revisions ofany of these publications apply to this European Standard only when incorporated in it byamendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred toapplies (including amendments).
NOTE Where an International Publication has been modified by common modifications, indicatedby (mod.), the relevant EN/HD applies.
Publication Year Title EN Year
ISO 12100-2 2003 Safety of machinery - Basicconcepts, general principles fordesign - Part 2: Technicalprinciples
EN ISO 12100-2 2003
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
EN ISO 12100-1:2003 (E)
4
Annex ZB(informative)
Relationship of this document with EC Directives
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commissionand the European Free Trade Association and supports essential requirements of ECDirective(s) :
Machinery Directive 98/37/EC, amended by Directive 98/79/EC.
Compliance with this document provides one means of conforming with the specific essentialrequirements of the Directive concerned and associated EFTA regulations.
WARNING: Other requirements and other EC Directives may be applicable to the product(s)falling within the scope of this document.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Reference numberISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003
INTERNATIONAL STANDARD
ISO12100-1
First edition2003-11-01
Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 1: Basic terminology, methodology
Sécurité des machines — Notions fondamentales, principes généraux de conception —
Partie 1: Terminologie de base, méthodologie
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved iii
Contents Page
Foreword............................................................................................................................................................ iv Introduction ........................................................................................................................................................ v 1 Scope...................................................................................................................................................... 1 2 Normative references ........................................................................................................................... 1 3 Terms and definitions........................................................................................................................... 1 4 Hazards to be taken into account when designing machinery ........................................................ 8 4.1 General ................................................................................................................................................... 8 4.2 Mechanical hazard ................................................................................................................................ 8 4.3 Electrical hazard.................................................................................................................................... 9 4.4 Thermal hazard...................................................................................................................................... 9 4.5 Hazard generated by noise ................................................................................................................ 10 4.6 Hazards generated by vibration ........................................................................................................ 10 4.7 Hazards generated by radiation ........................................................................................................ 10 4.8 Hazards generated by materials and substances ........................................................................... 10 4.9 Hazards generated by neglecting ergonomic principles in machine design ............................... 10 4.10 Slipping, tripping and falling hazards............................................................................................... 11 4.11 Hazard combinations.......................................................................................................................... 11 4.12 Hazards associated with the environment in which the machine is used .................................... 11 5 Strategy for risk reduction ................................................................................................................. 11 5.1 General provisions.............................................................................................................................. 11 5.2 Specification of the limits of the machine ........................................................................................ 12 5.3 Hazard identification, risk estimation and risk evaluation ............................................................. 12 5.4 Elimination of hazards or reduction of risk by protective measures ............................................ 14 5.5 Achievement of risk reduction objectives........................................................................................ 14 Annex A (informative) Schematic representation of a machine .................................................................. 17 Trilingual index ................................................................................................................................................ 18 Bibliography ..................................................................................................................................................... 33
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
iv © ISO 2003 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 12100-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 199, Safety of machinery.
This edition cancels and replaces ISO/TR 12100-1:1992, which has been technically revised.
This standard results from the revision of EN 292:1991 / ISO/TR 12100:1992, carried out by a Special Working Group composed of experts from ISO, CEN, IEC and CENELEC.
ISO 12100 consists of the following parts, under the general title Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design:
Part 1: Basic terminology, methodology, expressing the basic overall methodology to be followed when designing machinery and when producing safety standards for machinery, together with the basic terminology related to the philosophy underlying this work;
Part 2: Technical principles, giving advice on how this philosophy can be applied using available techniques.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved v
Introduction
The primary purpose of ISO 12100 is to provide designers with an overall framework and guidance to enable them to produce machines that are safe for their intended use. It also provides a strategy for standard makers.
The concept of safety of machinery considers the ability of a machine to perform its intended function(s) during its lifecycle where risk has been adequately reduced.
This standard is the basis for a set of standards which has the following structure:
type-A standards (basic safety standards) giving basic concepts, principles for design, and general aspects that can be applied to all machinery;
type-B standards (generic safety standards) dealing with one safety aspect or one type of safeguard that can be used across a wide range of machinery:
type-B1 standards on particular safety aspects (e.g. safety distances, surface temperature, noise);
type-B2 standards on safeguards (e.g. two-hand controls, interlocking devices, pressure sensitive devices, guards);
type-C standards (machine safety standards) dealing with detailed safety requirements for a particular machine or group of machines.
This standard is a type-A standard.
When a type-C standard deviates from one or more provisions dealt with by Part 2 of this standard or by a type-B standard, the type-C standard takes precedence.
It is recommended that this standard be incorporated in training courses and manuals to convey basic terminology and general design methods to designers.
ISO/IEC Guide 51 has been taken into account as far as practicable at the time of drafting of this standard.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 1: Basic terminology, methodology
1 Scope
This standard defines basic terminology and methodology used in achieving safety of machinery.
The provisions stated in this standard are intended for the designer.
This standard does not deal with damage to domestic animals, property or the environment.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 12100-2:2003, Safety of machinery – Basic concepts, general principles for design – Part 2 : Technical principles.
3 Terms and definitions
For the purposes of ISO 12100-1 and -2, the following terms and definitions apply.
3.1 machinery machine assembly of linked parts or components, at least one of which moves, with the appropriate machine actuators, control and power circuits, joined together for a specific application, in particular for the processing, treatment, moving or packaging of a material.
The terms "machinery" and "machine" also cover an assembly of machines which, in order to achieve the same end, are arranged and controlled so that they function as an integral whole.
NOTE Annex A provides a general schematic representation of a machine.
3.2 reliability (of a machine) ability of a machine or its components or equipment, to perform a required function under specified conditions and for a given period of time without failing
3.3 maintainability (of a machine) ability of a machine to be maintained in a state which enables it to fulfil its function under conditions of intended use, or restored into such a state, the necessary actions (maintenance) being carried out according to specified practices and using specified means
INTERNATIONAL STANDARD ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 1
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
2 © ISO 2003 – All rights reserved
3.4 usability (of a machine) ability of a machine to be easily used thanks to, among others, properties or characteristics that enable its function(s) to be easily understood.
3.5 harm physical injury or damage to health
3.6 hazard potential source of harm
NOTE 1 The term "hazard" can be qualified in order to define its origin (e.g. mechanical hazard, electrical hazard) or the nature of the potential harm (e.g. electric shock hazard, cutting hazard, toxic hazard, fire hazard).
NOTE 2 The hazard envisaged in this definition:
either is permanently present during the intended use of the machine (e.g. motion of hazardous moving elements, electric arc during a welding phase, unhealthy posture, noise emission, high temperature);
or may appear unexpectedly (e.g. explosion, crushing hazard as a consequence of an unintended / unexpected start-up, ejection as a consequence of a breakage, fall as a consequence of acceleration / deceleration).
3.7 relevant hazard hazard which is identified as being present at or associated with the machine
NOTE A relevant hazard is identified as the result of one step of the process described in ISO 14121.
3.8 significant hazard hazard which has been identified as relevant and which requires specific action by the designer to eliminate or to reduce the risk according to the risk assessment
3.9 hazardous situation circumstance in which a person is exposed to at least one hazard. The exposure can immediately or over a period of time result in harm
3.10 hazard zone danger zone any space within and/or around machinery in which a person can be exposed to a hazard
3.11 risk combination of the probability of occurrence of harm and the severity of that harm
3.12 residual risk risk remaining after protective measures have been taken (see also figure 1)
NOTE This standard distinguishes:
the residual risk after protective measures have been taken by the designer;
the residual risk after all protective measures have been implemented.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 3
3.13 risk assessment overall process comprising a risk analysis and a risk evaluation
3.14 risk analysis combination of the specification of the limits of the machine, hazard identification and risk estimation
3.15 risk estimation defining likely severity of harm and probability of its occurrence
3.16 risk evaluation judgement, on the basis of risk analysis, of whether the risk reduction objectives have been achieved
3.17 adequate risk reduction risk reduction at least in accordance with the legal requirements under consideration of the current state of the art
NOTE Criteria for determining when adequate risk reduction is achieved are given in 5.5.
3.18 protective measure measure intended to achieve risk reduction, implemented:
by the designer (inherently safe design, safeguarding and complementary protective measures, information for use) and
by the user (organization: safe working procedures, supervision, permit-to-work systems; provision and use of additional safeguards; use of personal protective equipment; training).
See figure 1.
3.19 inherently safe design measure protective measure which either eliminates hazards or reduces the risks associated with hazards by changing the design or operating characteristics of the machine without the use of guards or protective devices
NOTE ISO 12100-2:2003, clause 4, deals with risk reduction by inherently safe design measures.
3.20 safeguarding protective measure using safeguards to protect persons from the hazards which cannot reasonably be eliminated or from the risks which cannot be sufficiently reduced by inherently safe design measures
NOTE ISO 12100-2:2003, clause 5, deals with safeguarding.
3.21 information for use protective measure consisting of communication links (e.g. texts, words, signs, signals, symbols, diagrams) used separately or in combination, to convey information to the user
NOTE ISO 12100-2:2003, clause 6, deals with information for use.
3.22 intended use of a machine use of a machine in accordance with the information provided in the instructions for use
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
4 © ISO 2003 – All rights reserved
3.23 reasonably foreseeable misuse use of a machine in a way not intended by the designer, but which may result from readily predictable human behaviour
3.24 safeguard guard or protective device
3.25 guard physical barrier, designed as part of the machine, to provide protection
NOTE 1 A guard may act:
alone; it is then only effective when it is "closed" for a movable guard or "securely held in place" for a fixed guard;
in conjunction with an interlocking device with or without guard locking; in this case, protection is ensured whatever the position of the guard.
NOTE 2 Depending on its design, a guard may be called e.g. casing, shield, cover, screen, door, enclosing guard.
NOTE 3 See ISO 12100-2:2003, 5.3.2, and ISO 14120 for types of guards and their requirements.
3.25.1 fixed guard guard affixed in such a manner (e.g. by screws, nuts, welding) that it can only be opened or removed by the use of tools or destruction of the affixing means
3.25.2 movable guard guard which can be opened without the use of tools
3.25.3 adjustable guard fixed or movable guard which is adjustable as a whole or which incorporates adjustable part(s). The adjustment remains fixed during a particular operation
3.25.4 interlocking guard guard associated with an interlocking device so that, together with the control system of the machine, the following functions are performed:
the hazardous machine functions "covered" by the guard cannot operate until the guard is closed;
if the guard is opened while hazardous machine functions are operating, a stop command is given;
when the guard is closed, the hazardous machine functions "covered" by the guard can operate. The closure of the guard does not by itself start the hazardous machine functions
NOTE ISO 14119 gives detailed provisions.
3.25.5 interlocking guard with guard locking guard associated with an interlocking device and a guard locking device so that, together with the control system of the machine, the following functions are performed:
the hazardous machine functions "covered" by the guard cannot operate until the guard is closed and locked;
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 5
the guard remains closed and locked until the risk due to the hazardous machine functions "covered" by the guard has disappeared;
when the guard is closed and locked, the hazardous machine functions "covered" by the guard can operate. The closure and locking of the guard do not by themselves start the hazardous machine functions
NOTE ISO 14119 gives detailed provisions.
3.25.6 interlocking guard with a start function control guard special form of an interlocking guard which, once it has reached its closed position, gives a command to initiate the hazardous machine function(s) without the use of a separate start control
NOTE ISO 12100-2:2003, 5.3.2.5, gives detailed provisions regarding the conditions of use.
3.26 protective device safeguard other than a guard
NOTE Examples of protective devices are given in 3.26.1 to 3.26.9.
3.26.1 interlocking device interlock mechanical, electrical or other type of device, the purpose of which is to prevent the operation of hazardous machine functions under specified conditions (generally as long as a guard is not closed)
3.26.2 enabling device additional manually operated device used in conjunction with a start control and which, when continuously actuated, allows a machine to function
NOTE IEC 60204–1:1997, 9.2.5.8 gives provisions on enabling devices.
3.26.3 hold-to-run control device control device which initiates and maintains hazardous machine functions only as long as the manual control (actuator) is actuated
3.26.4 two-hand control device control device which requires at least simultaneous actuation by both hands in order to initiate and to maintain hazardous machine functions, thus providing a protective measure only for the person who actuates it
NOTE ISO 13851 gives detailed provisions.
3.26.5 sensitive protective equipment (SPE) equipment for detecting persons or parts of persons which generates an appropriate signal to the control system to reduce risk to the persons detected. The signal may be generated when a person or part of a person goes beyond a predetermined limit – e.g. enters a hazard zone – (tripping) or while a person is detected in a predetermined zone (presence sensing), or in both cases
3.26.6 active opto-electronic protective device (AOPD) device whose sensing function is performed by opto-electronic emitting and receiving elements detecting the interruption of optical radiation, generated within the device, by an opaque object present in the specified detection zone
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
6 © ISO 2003 – All rights reserved
NOTE IEC 61496-2 gives detailed provisions.
3.26.7 mechanical restraint device device which introduces into a mechanism a mechanical obstacle (e.g. wedge, spindle, strut, scotch) which, by virtue of its own strength, can prevent any hazardous movement
3.26.8 limiting device device which prevents a machine or hazardous machine condition(s) from exceeding a designed limit (e.g.space limit, pressure limit, load moment limit)
3.26.9 limited movement control device control device, a single actuation of which, together with the control system of the machine, permits only a limited amount of travel of a machine element
3.27 impeding device any physical obstacle – e. g. low barrier, rail – which, without totally preventing access to a hazard zone, reduces the probability of access to this zone by offering an obstruction to free access
3.28 safety function function of a machine whose failure can result in an immediate increase of the risk(s)
3.29 unexpected start-up unintended start-up any start-up which, because of its unexpected nature, generates a hazard. This can be caused by, e. g.:
a start command which is the result of a failure in, or an external influence on, the control system;
a start command generated by inopportune action on a start control or other parts of the machine as, e. g., a sensor or a power control element;
restoration of the power supply after an interruption;
external / internal influences (e.g. gravity, wind, self-ignition in internal combustion engines) on parts of the machine
NOTE Machine start-up during normal sequence of an automatic cycle is not unintended, but can be considered to be unexpected from the point of view of the operator. Prevention of accidents in this case involves the use of safeguarding measures (see ISO 12100-2:2003, clause 5).
[from ISO 14118:2000, 3.2]
3.30 failure to danger any malfunction in the machinery, or in its power supply, that increases the risk
3.31 fault the state of an item characterized by inability to perform a required function, excluding the inability during preventive maintenance or other planned actions, or due to lack of external resources
NOTE 1 A fault is often the result of a failure of the item itself, but may exist without prior failure.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 7
[IEV 191-05-01]
NOTE 2 In the field of machinery, the English term 'fault' is commonly used in accordance with the definition in IEV 191-05-01, whereas the French term "défaut" and the German term "Fehler" are used rather than the terms "panne" and "Fehlzustand" that appear in the IEV with this definition.
NOTE 3 In practice, the terms "fault" and "failure" are often used synonymously.
3.32 failure the termination of the ability of an item to perform a required function
NOTE 1 After failure, the item has a fault.
NOTE 2 "Failure" is an event, as distinguished from "fault", which is a state.
NOTE 3 The concept as defined does not apply to items consisting of software only.
[IEV 191-04-01]
3.33 common cause failures failures of different items, resulting from a single event, where these failures are not consequences of each other
NOTE Common cause failures should not be confused with common mode failures.
[IEV 191-04-23]
3.34 common mode failures failures of items characterized by the same fault mode
NOTE Common mode failures should not be confused with common cause failures, as the common mode failures may result from different causes.
[IEV 191-04-24]
3.35 emergency situation hazardous situation needing to be urgently ended or averted
NOTE An emergency situation may arise :
during normal operation of the machine (e.g. due to human interaction, or as a result from external influences);
as a consequence of a malfunction or a failure of any part of the machine.
3.36 emergency operation all actions and functions intended to end or avert an emergency situation
3.37 emergency stop function which is intended:
to avert arising or to reduce existing hazards to persons, damage to machinery or to work in progress;
to be initiated by a single human action
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
8 © ISO 2003 – All rights reserved
NOTE ISO 13850 gives detailed provisions.
3.38 emission value numerical value quantifying an emission generated by a machine (e.g. noise, vibration, hazardous substances, radiation)
NOTE 1 Emission values are part of the information on the properties of a machine and are used as a basis for risk assessment.
NOTE 2 The term “emission value” should not be confused with “exposure value” which quantifies the exposure of persons to emissions when the machine is in use. Exposure values can be estimated using the emission values.
NOTE 3 Emission values are preferably measured and their associated uncertainties determined by means of standardized methods, e.g. to allow comparison between similar machines.
3.39 comparative emission data set of emission values of similar machines collected for the purpose of comparison
NOTE For noise comparison, see ISO 11689.
4 Hazards to be taken into account when designing machinery
4.1 General
The purpose of this clause is to provide a description of basic hazards with a view to assisting the designer in identifying the relevant and significant hazards which the machine under consideration can generate and the hazards associated with the environment in which the machine is intended to be used (see also 5.3).
NOTE See ISO 14121:1999, annex A for a more detailed list of possible hazards and hazardous situations related to machinery.
4.2 Mechanical hazard
4.2.1 Mechanical hazards associated with a machine, machine parts or surfaces, tools, workpieces, loads, or projected solid or fluid materials can result in:
crushing;
shearing;
cutting or severing;
entanglement;
drawing-in or trapping;
impact;
stabbing or puncture;
friction or abrasion;
— high pressure fluid injection (ejection hazard).
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 9
4.2.2 The mechanical hazards which can be generated by a machine, machine parts (including work material holding mechanisms), workpieces or loads are conditioned, among other factors, by:
shape (cutting elements, sharp edges, angular parts, even if they are motionless);
relative location, which can create crushing, shearing, entanglement zones when elements are moving;
stability against overturning (considering kinetic energy);
mass and stability (potential energy of elements which can move under the effect of gravity);
mass and velocity (kinetic energy of elements in controlled or uncontrolled motion);
acceleration/deceleration;
inadequate mechanical strength, which can generate hazardous breakages or bursts;
potential energy of elastic elements (springs), or of liquids or gases under pressure or vacuum;
working environment.
4.3 Electrical hazard
This hazard can cause injury or death from electric shock, or burn; these can be caused by:
contact of persons with:
live parts, i.e. conductors or conductive parts intended to be energized in normal operation (direct contact);
parts which have become live under fault conditions, especially as a result of an insulation failure (indirect contact);
approach of persons to live parts, especially in the range of high voltage;
insulation not suitable for reasonably foreseeable conditions of use;
electrostatic phenomena such as contact of persons with charged parts;
thermal radiation;
phenomena such as projection of molten particles or chemical effects from short-circuits or overloads.
It can also cause falls of persons (or of objects dropped by persons) as a result of the surprise caused by electric shock.
4.4 Thermal hazard
Thermal hazard can result in:
burns and scalds from contact with objects or materials with an extreme temperature, flames or explosions and radiation from heat sources;
health-damaging effects generated by hot or cold work environment.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
10 © ISO 2003 – All rights reserved
4.5 Hazard generated by noise
Noise can result in:
permanent hearing loss;
tinnitus;
tiredness, stress;
other effects such as loss of balance, loss of awareness;
impairment of speech communication or of the perception of acoustic signals.
4.6 Hazards generated by vibration
Vibration can be transmitted to the whole body (use of mobile equipment) and particularly to hands and arms (use of hand-held and hand-guided machines).
The most severe vibration (or less severe vibration over a long time) may generate serious disorders (low-back morbidity and trauma of the spine), severe discomfort resulting from whole-body vibration and vascular disorders, e.g. white-finger disease, neurological, osteo-articular disorders, resulting from hand-arm vibration.
4.7 Hazards generated by radiation
These hazards, which can have immediate effects (e.g. burns) or long-term effects (e.g. genetic mutations), are produced by a variety of sources and can be generated by non-ionizing or ionizing radiation:
electromagnetic fields (e.g. in the low frequency, radio frequency, micro-wave ranges);
infra-red light, visible light and ultra-violet light;
laser radiation;
X and rays;
, rays, electron or ion beams, neutrons.
4.8 Hazards generated by materials and substances
Materials and substances processed, used, produced or exhausted by machinery, and materials used to construct machinery can generate several different hazards:
hazards resulting from ingestion, contact with the skin, eyes and mucous membranes or inhalation of fluids, gases, mists, fumes, fibres, dusts or aerosols, having, e.g. a harmful, toxic, corrosive, teratogenic, carcinogenic, mutagenic, irritant or sensitizing effect;
fire and explosion hazards;
biological (e.g. mould) and micro-biological (viral or bacterial) hazards.
4.9 Hazards generated by neglecting ergonomic principles in machine design
Mismatch of machinery with human characteristics and abilities can show itself by:
physiological effects (e.g. musculo-skeletal disorders) resulting, e.g. from unhealthy postures, excessive or repetitive efforts;
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 11
psycho-physiological effects generated by, e.g. mental overload or underload, or stress, arising from the operation, supervision or maintenance of a machine within the limits of its intended use;
human errors.
4.10 Slipping, tripping and falling hazards
Neglecting the surface of the floorings and access means may result in injuries from slips, trips or falls.
4.11 Hazard combinations
Some individual hazards which seem to be minor can, when combined with each other, be equivalent to a significant hazard.
4.12 Hazards associated with the environment in which the machine is used
Where a machine is designed to operate under environmental conditions which can result in hazards (e.g. temperature, wind, snow, lightning) these hazards shall be taken into account.
5 Strategy for risk reduction
5.1 General provisions
5.1.1 It is assumed that, when present on machinery, a hazard will sooner or later lead to harm if no protective measure(s) is (are) taken.
5.1.2 Protective measures are a combination of the measures taken by the designer and the user (see figure 1). Measures which can be incorporated at the design stage are preferable to and generally more effective than those which are implemented by the user.
5.1.3 Taking into account the experience of users of similar machines and whenever practicable, an exchange of information with the potential users, the designer shall take the following actions, in the order indicated below (see figure 2):
specify the limits and the intended use of the machine (see 5.2);
identify the hazards and associated hazardous situations (see clause 4 and 5.3);
estimate the risk, for each identified hazard and hazardous situation (see 5.3);
evaluate the risk and take decisions about the need for risk reduction (see 5.3);
eliminate the hazard or reduce the risk associated with the hazard by protective measures (see 5.4 and 5.5);
The first four above indents are related to risk assessment, on which detailed information can be found in ISO 14121.
5.1.4 The objective to be met is the greatest risk reduction taking into account the four factors below. The strategy defined above is represented by the flowchart in figure 2. The process is iterative and several successive applications may be necessary to reduce the risk, making the best use of available technology.
In carrying out this process, it is necessary to take into account in the following order of preference:
the safety of the machine during all the phases of its lifecycle;
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
12 © ISO 2003 – All rights reserved
the ability of the machine to perform its function;
the usability of the machine;
the manufacturing, operational and dismantling costs of the machine.
NOTE 1 The ideal application of these principles requires knowledge of the use of the machine, the accident history and health records, available risk reduction techniques, the legal framework in which the machine is to be used.
NOTE 2 A machine design which is acceptable at a particular time may no longer be justifiable when technological development allows the design of an equivalent machine with lower risk.
5.1.5 For the continued safe operation of a machine, it is important that the protective measures allow its easy use and do not hinder its intended use. Not doing this could lead to protective measures being by-passed in order to achieve maximum utility of the machine.
5.1.6 If standardized (or other suitable) measurement methods exist for an emission, they should be used, in conjunction with existing machinery or prototypes, to determine emission values and comparative emission data. This makes it possible for the designer:
to estimate the risk associated with the emissions;
to evaluate the effectiveness of the protective measures implemented at the design stage;
to provide potential buyers with quantitative information on emissions in the technical documentation;
to provide users with quantitative information on emissions in the information for use.
Hazards other than emissions that are described by measurable parameters can be dealt with in a similar manner.
5.2 Specification of the limits of the machine
The design of the machine begins with the specification of its limits (see also ISO 14121:1999, clause 5):
use limits:
the intended use of the machine, including the different machine operating modes, phases of use and the different intervention procedures for the operators and
the reasonably foreseeable misuse of the machine;
space limits (e.g. range of movement, space requirements for installation and maintenance of the machine, "operator-machine" interface, "machine-power supply" interface);
time limits: the foreseeable "life limit“ of the machine and / or of some of its components (e.g. tools, wear parts, electrical components), taking into account its intended use.
5.3 Hazard identification, risk estimation and risk evaluation
Having identified the various hazards that can be generated by the machine (permanent hazards and those which can appear unexpectedly: see 3.6 and clause 4), the designer shall estimate the risk for each hazard, as far as possible on the basis of quantifiable factors, and finally decide if risk reduction (see 5.4) is required as a result of the risk evaluation. For this purpose, the designer shall take into account the different operating modes and intervention procedures, in particular:
a) human interaction during the whole lifecycle of the machine, as described below:
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 13
1) construction;
2) transport, assembly and installation;
3) commissioning;
4) use:
setting, teaching/programming or process changeover;
operation;
cleaning;
fault finding;
maintenance;
5) de-commissioning, dismantling and, as far as safety is concerned, disposal;
b) possible states of the machine:
1) the machine performs the intended function (the machine operates normally);
2) the machine does not perform the intended function (i.e. it malfunctions) due to a variety of reasons, including:
variation of a property or of a dimension of the processed material or of the workpiece;
failure of one (or more) of its component parts or services;
external disturbances (e.g. shocks, vibration, electromagnetic interference);
design error or deficiency (e.g. software errors);
disturbance of its power supply;
surrounding conditions (e.g. damaged floor surfaces);
c) unintended behaviour of the operator or reasonably foreseeable misuse of the machine , e.g.:
loss of control of the machine by the operator (especially for hand-held or mobile machines);
reflex behaviour of a person in case of malfunction, incident or failure during the use of the machine;
behaviour resulting from lack of concentration or carelessness;
behaviour resulting from taking the "line of least resistance" in carrying out a task;
behaviour resulting from pressures to keep the machine running in all circumstances;
behaviour of certain persons (e.g. children, disabled persons).
Risk estimation and evaluation have to be applied after each of the three steps of risk reduction defined in 5.4 and illustrated in figure 2.
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
14 © ISO 2003 – All rights reserved
When carrying out a risk assessment, the risk from the most likely severity of the harm that is likely to occur from each identified hazard shall be considered, but the highest foreseeable severity shall also be taken into account, even if the probability of such an occurrence is not high.
5.4 Elimination of hazards or reduction of risk by protective measures
This objective may be met by removing the hazards or by reducing, separately or simultaneously, each of the two elements which determine the risk:
d) severity of harm from the hazard under consideration;
e) probability of occurrence of that harm.
All protective measures intended to reach this objective shall be applied according to the following sequence, referred to as the "3-step method" (see also figures 1 and 2):
inherently safe design measures (see ISO 12100-2: 2003, clause 4); NOTE This stage is the only one at which hazards can be eliminated, thus avoiding the need for additional protective measures such as safeguarding or complementary protective measures.
safeguarding and possibly complementary protective measures (see ISO 12100-2: 2003, clause 5);
information for use about the residual risk (see ISO 12100-2: 2003, clause 6).
Information for use shall not be a substitute for the correct application of inherently safe design measures orsafeguarding or complementary protective measures.
Adequate protective measures associated with each of the operating modes and intervention procedures (see 5.3) prevent operators from being induced to use hazardous intervention techniques in case of technical difficulties.
5.5 Achievement of risk reduction objectives
The iterative risk reduction process according to 5.4 and figure 2 can be concluded after achievement of adequate risk reduction and, if applicable, a favourable outcome of risk comparison (see ISO 14121, 8.3).
Adequate risk reduction can be considered achieved when one is able to give a positive answer to each of the following questions:
have all operating conditions and all intervention procedures been taken into account?
has the method stated in 5.4 been applied?
have hazards been eliminated or risks from hazards been reduced to the lowest practicable level?
is it certain that the measures taken do not generate new hazards?
are the users sufficiently informed and warned about the residual risks?
is it certain that the operator's working conditions are not jeopardized by the protective measures taken?
are the protective measures taken compatible with each other?
has sufficient consideration been given to the consequences that can arise from the use of a machine designed for professional / industrial use when it is used in a non-professional / non-industrial context?
is it certain that the measures taken do not excessively reduce the ability of the machine to perform its function?
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 15
Figure 1 — Risk reduction process from the point of view of the designer
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
16 © ISO 2003 – All rights reserved
Figure 2 — Schematic representation of the iterative 3-step method for the risk reduction process
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 17
Annex A (informative)
Schematic representation of a machine
Figure A.1 — Schematic representation of a machine
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Trili
ngua
l ind
ex o
f spe
cific
term
s an
d ex
pres
sion
s us
ed in
ISO
121
00
Subc
laus
e En
glis
h
Ger
man
Fren
ch
un
derli
ned:
ref.
to d
efin
ition
s
bold
: pro
min
ent p
rovi
sion
s Pa
rt
A
Ac
cess
cod
e Zu
gang
scod
e C
ode
d'ac
cès
4.11
.10
2 Ac
cess
mea
ns
Zugä
nge
Moy
ens
d'ac
cès
4.10
1
Acce
ss m
eans
Zu
gäng
e M
oyen
s d'
accè
s 5.
5.6
2 Ac
cess
to a
haz
ard
zone
(to
a da
nger
zon
e)
Zuga
ng z
u ei
nem
Gef
ährd
ungs
bere
ich
Accè
s à
une
zone
dan
gere
use
3.27
1
Acce
ss to
a h
azar
d zo
ne (t
o a
dang
er z
one)
Zu
gang
zu
eine
m G
efäh
rdun
gsbe
reic
h Ac
cès
à un
e zo
ne d
ange
reus
e 4.
11.9
; 4.1
5; 5
.1; 5
.2;
5.5.
6 2
Acce
ssib
ility
Zugä
nglic
hkei
t Ac
cess
ibilit
é 4.
2.1;
4.7
2
Activ
e op
to-e
lect
roni
c pr
otec
tive
devi
ce
Aktiv
e op
toel
ektro
nisc
he S
chut
zein
richt
ung
Dis
posi
tif d
e pr
otec
tion
opto
-éle
ctro
niqu
e ac
tif3.
26.6
1
Activ
e op
to-e
lect
roni
c pr
otec
tive
devi
ce
Aktiv
e op
toel
ektro
nisc
he S
chut
zein
richt
ung
Dis
posi
tif d
e pr
otec
tion
opto
-éle
ctro
niqu
e ac
tif5.
2.5.
3; 5
.3.3
2
Actu
ator
(Mac
hine
-)
Antri
ebse
lem
ent
Actio
nneu
r 3.
1; A
nnex
A
1 Ac
tuat
or (M
achi
ne -)
An
trieb
sele
men
t Ac
tionn
eur
4.4
2 Ac
tuat
or /
man
ual c
ontro
l St
ellte
il O
rgan
e de
ser
vice
3.
26.3
; Ann
ex A
1
Actu
ator
/ m
anua
l con
trol
Stel
lteil
Org
ane
de s
ervi
ce
4.2.
1; 4
.8.7
; 4.1
1.7.
2;
4.11
.8; 5
.5.2
; 6.5
.1.d
; 6.
5.2.
c
2
Adeq
uate
risk
redu
ctio
n En
tspr
eche
nde
Ris
ikom
inde
rung
R
éduc
tion
adéq
uate
du
risqu
e 3.
17; c
laus
e 5;
fig.
2
1 Ad
just
able
gua
rd
Eins
tellb
are
trenn
ende
Sch
utze
inric
htun
g Pr
otec
teur
régl
able
3.
25.3
1
Adju
stab
le g
uard
Ei
nste
llbar
e tre
nnen
de S
chut
zein
richt
ung
Prot
ecte
ur ré
glab
le
5.2.
3.c;
5.3
.2.4
; fig
1
2 An
gula
r par
t Sp
itzes
Tei
l Pi
èce
de fo
rme
aigu
ë 4.
2.2
1 Ap
plic
atio
n po
int
Ansc
hlag
punk
t Po
int d
e pr
éhen
sion
6.
5.1.
a 2
Asse
mbl
y of
mac
hine
s M
asch
inen
anla
ge
Ense
mbl
e de
mac
hine
s 3.
1 1
Asse
mbl
y of
mac
hine
s M
asch
inen
anla
ge
Ense
mbl
e de
mac
hine
s 4.
11.1
2
Auto
mat
ic m
onito
ring
Selb
stüb
erw
achu
ng /
auto
mat
isch
e Ü
berw
achu
ng
Auto
-sur
veilla
nce
4.11
.6; 4
.12.
3; 5
.3.2
.3/.5
2
B
Barri
er
Sper
re
Barri
ère
3.25
; 3.2
7 1
Burn
Ve
rbre
nnun
g Br
ûlur
e 4.
3; 4
.4; 4
.7
1
ISO 12100-1:2003(E)
18 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
C
Cen
tre o
f gra
vity
M
asse
schw
erpu
nkt
Cen
tre d
e gr
avité
4.
6 2
Chi
p Sp
an
Cop
eau
5.3.
2.1
2 C
lean
ing
Rei
nigu
ng
Net
toya
ge
5.3.
a 1
Cle
anin
g R
eini
gung
N
etto
yage
4.
11.9
; 5.2
.4; 6
.1.2
2
Col
our
Farb
e C
oule
ur
6.4.
c; 6
.5.2
.a/.e
2
Com
mis
sion
ing
Inbe
trieb
nahm
e M
ise
en s
ervi
ce
5.3.
a 1
Com
mis
sion
ing
Inbe
trieb
nahm
e M
ise
en s
ervi
ce
6.1.
2; 6
.5.1
.b
2 C
omm
on c
ause
failu
res
Ausf
älle
auf
grun
d ge
mei
nsam
er U
rsac
he
Déf
ailla
nces
de
caus
e co
mm
une
3.33
1
Com
mon
cau
se fa
ilure
s Au
sfäl
le a
ufgr
und
gem
eins
amer
Urs
ache
D
éfai
llanc
es d
e ca
use
com
mun
e 4.
12.3
2
Com
mon
mod
e fa
ilure
s G
leic
harti
ge A
usfä
lle
Déf
ailla
nces
de
mod
e co
mm
un
3.34
1
Com
mon
mod
e fa
ilure
s G
leic
harti
ge A
usfä
lle
Déf
ailla
nces
de
mod
e co
mm
un
4.12
.3
2 C
ompa
rativ
e em
issi
on d
ata
Verg
leic
hend
e Em
issi
onsd
aten
D
onné
es c
ompa
rativ
es d
'ém
issi
on
3.39
; 5.1
.6
1 C
ompl
emen
tary
pro
tect
ive
mea
sure
s Er
gänz
ende
Sch
utzm
aßna
hmen
M
esur
es d
e pr
éven
tion
com
plém
enta
ires
3.18
; 5.4
; fig
.1; f
ig.2
1
Com
plem
enta
ry p
rote
ctiv
e m
easu
res
Ergä
nzen
de S
chut
zmaß
nahm
en
Mes
ures
de
prév
entio
n co
mpl
émen
taire
s 5.
1; 5
.5
2 C
onst
ruct
ion
Her
stel
lung
C
onst
ruct
ion
5.3.
a 1
Con
stru
ctio
n H
erst
ellu
ng
Con
stru
ctio
n 4.
3.a
2 C
onta
inm
ent (
of m
ater
ials
, etc
.) Ka
psel
ung
/ Fer
nhal
tung
(von
Sto
ffen,
usw
.) R
éten
tion
(de
mat
éria
ux, e
tc.)
5.3.
2.1
2 C
onta
inm
ent (
of s
tore
d en
ergy
) R
ückh
altu
ng (v
on g
espe
iche
rter E
nerg
ie)
Rét
entio
n (d
e l'é
nerg
ie a
ccum
ulée
) 5.
5.4.
c 2
Con
trol
Steu
erun
g C
omm
ande
3.
1 1
Con
trol d
evic
e St
euer
einr
icht
ung,
Ste
ueru
ngse
inric
htun
g Ap
pare
il de
com
man
de
Anne
x A
1 C
ontro
l dev
ice
Steu
erei
nric
htun
g, S
teue
rung
sein
richt
ung
Appa
reil
de c
omm
ande
4.
11.1
; 4.1
1.8;
5.2
; 5.5
.6
2 C
ontro
l mod
e St
euer
ungs
art
Com
man
de (M
ode
de -)
4.
11.9
2
Con
trol s
yste
m
Steu
ersy
stem
/ St
euer
ung
Com
man
de (S
ystè
me
de -)
An
nex
A 1
Con
trol s
yste
m
Steu
ersy
stem
/ St
euer
ung
Com
man
de (S
ystè
me
de -)
4.
11; 4
.13
2 C
ritic
al c
ompo
nent
Kr
itisc
hes
Baut
eil
Com
posa
nt c
ritiq
ue
4.13
2
Cru
shin
g ha
zard
G
efäh
rdun
g du
rch
Que
tsch
en
Ris
que
d'éc
rase
men
t 4.
2.1
1 C
uttin
g / s
ever
ing
haza
rd
Gef
ährd
ung
durc
h Sc
hnei
den
Ris
que
de c
oupu
re
4.2.
1 1
Cut
ting
elem
ent
Schn
eide
lem
ent
Élém
ent c
oupa
nt
4.2.
2 1
D
Dam
age
to h
ealth
G
esun
dhei
tssc
hädi
gung
At
tein
te à
la s
anté
3.
5 1
Dan
ger
Gef
ahr
Dan
ger
6.4.
c 2
Dan
ger z
one
(see
als
o: h
azar
d zo
ne)
Gef
ährd
ungs
bere
ich
(Gef
ahrb
erei
ch)
Zone
dan
gere
use
3.
10; 3
.26.
5; 3
.27
1 D
ange
r zon
e (s
ee a
lso:
haz
ard
zone
) G
efäh
rdun
gsbe
reic
h (G
efah
rber
eich
) Zo
ne d
ange
reus
e 4.
2.1;
4.1
1.8.
d; 5
.2;
5.3.
2.4/
.5
2
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 19
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
De-
com
mis
sion
ing
Auße
rbet
riebn
ahm
e M
ise
hors
ser
vice
5.3.
a 1
De-
com
mis
sion
ing
Auße
rbet
riebn
ahm
e M
ise
hors
ser
vice
4.
6; 6
.1.2
; 6.5
.1.f
2 D
efea
ting
(of a
pro
tect
ive
devi
ce)
Um
gehe
n (e
iner
Sch
utze
inric
htun
g)
Neu
tralis
atio
n (d
'un
disp
ositi
f de
prot
ectio
n)
4.11
.1; 4
.13;
5.3
.1; 5
.3.3
2
Def
eatin
g (o
f a w
arni
ng d
evic
e)
Um
gehe
n (e
iner
War
nein
richt
ung)
N
eutra
lisat
ion
(d'u
ndis
posi
tif d
'ave
rtiss
emen
t) 6.
3 2
Dep
ress
uriz
ing
Dru
cken
tlast
ung
Mis
e à
la p
ress
ion
atm
osph
ériq
ue
4.10
2
Des
ign
(of a
mac
hine
) Ko
nstru
ktio
n (e
iner
Mas
chin
e)
Con
cept
ion
(d'u
ne m
achi
ne)
5.1
à 5.
4 1
Des
ign
erro
r Ko
nstru
ktio
nsfe
hler
Er
reur
de
conc
eptio
n 5.
3.b
1 D
esig
ner
Kons
trukt
eur /
Ent
wic
kler
C
once
pteu
r In
trodu
ctio
n; c
laus
e 1;
3.
8/.1
2/.1
8/.2
3; 4
.1;
5.1.
2/.3
/.6; 5
.3; f
ig 1
1
Des
igne
r Ko
nstru
kteu
r / E
ntw
ickl
er
Con
cept
eur
Intro
duct
ion;
cla
use
1;
5.2.
5.1;
6.3
; 6.5
.1.d
2
Dia
gnos
tic s
yste
m
Dia
gnos
esys
tem
D
iagn
ostic
(Sys
tèm
e de
-)
4.11
.12
2 D
irect
con
tact
D
irekt
es B
erüh
ren
Con
tact
dire
ct
4.3
1 D
ism
antli
ng (o
f a m
achi
ne)
Dem
onta
ge /
Abba
u (e
iner
Mas
chin
e)
Dém
onta
ge (d
'une
mac
hine
) 5.
1.4;
5.3
1
Dis
man
tling
(of a
mac
hine
) D
emon
tage
/ Ab
bau
(ein
er M
asch
ine)
D
émon
tage
(d'u
ne m
achi
ne)
4.6;
6.1
.2; 6
.5.1
.f 2
Dis
play
An
zeig
e Af
ficha
ge
Anne
x A
1 D
ispl
ay
Anze
ige
Affic
hage
4.
8.1;
4.8
.8; 4
.11.
1 2
Dis
posa
l (of
a m
achi
ne)
Ents
orgu
ng (e
iner
Mas
chin
e)
Mis
e au
rebu
t (d'
une
mac
hine
) 5.
3.a
1 D
ispo
sal (
of a
mac
hine
) En
tsor
gung
(ein
er M
asch
ine)
M
ise
au re
but (
d'un
e m
achi
ne)
6.1.
2; 6
.5.1
.b/.f
2
Dis
turb
ance
(s)
Stör
ung(
en)
Pertu
rbat
ion(
s)
5.3.
b 1
Dis
turb
ance
(s)
Stör
ung(
en)
Pertu
rbat
ion(
s)
4.12
.1/.3
2
Doo
r Tü
r Po
rte
3.25
1
Dra
win
g-in
/ tra
ppin
g ha
zard
G
efäh
rdun
g du
rch
Einz
iehe
n / F
ange
n R
isqu
e d'
entra
înem
ent /
d'e
mpr
ison
nem
ent
4.2.
1 1
Dra
win
g-in
/ tra
ppin
g ha
zard
G
efäh
rdun
g du
rch
Einz
iehe
n / F
ange
n R
isqu
e d'
entra
înem
ent /
d'e
mpr
ison
nem
ent
5.2.
1 2
Dus
t St
aub
Pous
sièr
e 4.
8 1
Dus
t St
aub
Pous
sièr
e 4.
2.2;
4.1
2.1;
5.2
.5.1
; 5.
3.2.
1; 6
.5.1
.c
2
E
Ed
ge (s
harp
-)
Scha
rfe K
ante
Ar
ête
vive
4.
2.2
1 Ed
ge (s
harp
-)
Scha
rfe K
ante
Ar
ête
vive
4.
2.1;
5.3
.2.6
2
Elec
tric
shoc
k El
ektri
sche
r Sch
lag
Cho
c él
ectri
que
3.6;
4.3
1
Elec
tric
shoc
k El
ektri
sche
r Sch
lag
Cho
c él
ectri
que
4.9
2 El
ectri
cal e
quip
men
t El
ektri
sche
Aus
rüst
ung
Équi
pem
ent é
lect
rique
4.
4; 4
.9; 6
.4; 6
.5.1
.c
2 El
ectri
cal h
azar
d El
ektri
sche
Gef
ährd
ung
Ris
que
élec
triqu
e 3.
6; 4
.3
1 El
ectri
cal h
azar
d (P
reve
ntin
g -)
Verh
ütun
g el
ektri
sche
r Gef
ährd
ung
Ris
que
élec
triqu
e (P
réve
ntio
n du
-)
4.9
2
ISO 12100-1:2003(E)
20 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Elec
trica
l ove
rload
ing
Übe
rlast
ung
(Ele
ktris
che)
Su
rcha
rge
(éle
ctriq
ue)
6.5.
1.b
2 El
ectro
mag
netic
com
patib
ility
Elek
trom
agne
tisch
e Ve
rträg
lichk
eit
Com
patib
ilité
élec
trom
agné
tique
4.
11.1
1 2
Emer
genc
y op
erat
ion
Han
dlun
g im
Not
fall
Opé
ratio
n d'
urge
nce
3.36
1
Emer
genc
y si
tuat
ion
Not
fall
Situ
atio
n d'
urge
nce
3.35
; 3.3
6 1
Emer
genc
y si
tuat
ion
Not
fall
Situ
atio
n d'
urge
nce
5.5.
2; 6
.5.1
.g
2 Em
erge
ncy
stop
(fun
ctio
n)
Stills
etze
n im
Not
fall
(Fun
ktio
n zu
m)
Arrê
t d'u
rgen
ce (f
onct
ion)
3.
37
1 Em
erge
ncy
stop
(fun
ctio
n)
Stills
etze
n im
Not
fall
(Fun
ktio
n zu
m)
Arrê
t d'u
rgen
ce (f
onct
ion)
4.
11.1
; 4.1
1.8;
5.1
; 5.5
.2;
5.5.
3; 6
.5.1
.d
2
Emer
genc
y st
op c
ontro
l St
ellte
il zu
m S
tills
etze
n im
Not
fall
Com
man
de d
'arrê
t d'u
rgen
ce
4.11
.8.c
; 4.1
1.9;
5.5
.2
2 Em
erge
ncy
stop
dev
ice
Einr
icht
ung
zum
Stil
lset
zen
im N
otfa
ll Ar
rêt d
'urg
ence
(Dis
posi
tif d
' -)
4.11
.1; 4
.11.
8.c)
; 5.5
.2
2 Em
issi
on v
alue
Em
issi
onsw
ert
Vale
ur d
'ém
issi
on
3.38
; 3.3
9; 5
.1.6
1
Emis
sion
val
ue
Emis
sion
swer
t Va
leur
d'é
mis
sion
4.
3.c
2 Em
issi
ons
Emis
sion
en
Émis
sion
s 3.
6; 3
.38;
3.3
9; 5
.1.6
1
Emis
sion
s Em
issi
onen
Ém
issi
ons
4.2.
2; 5
.1; 5
.2.1
; 5.2
.5.1
; 5.
2.7;
5.3
.2.1
; 5.4
; 6.5
.1.g
2
Enab
ling
devi
ce
Zust
imm
ungs
einr
icht
ung
Valid
atio
n (D
ispo
sitif
de
-) 3.
26.2
1
Enab
ling
devi
ce
Zust
imm
ungs
einr
icht
ung
Valid
atio
n (D
ispo
sitif
de
-) 4.
11.9
2
Enta
ngle
men
t haz
ard
Gef
ährd
ung
durc
h Er
fass
en
Ris
que
de h
appe
men
t 4.
2.1;
4.2
.2
1 En
viro
nmen
t U
mw
elt /
Um
gebu
ng
Envi
ronn
emen
t cl
ause
1; 4
.1; 4
.2.2
; 4.4
; 4.
12
1
Envi
ronm
ent
Um
wel
t / U
mge
bung
En
viro
nnem
ent
clau
se 1
; 4.7
; 4.1
2.1;
5.
2.1;
5.2
.5.2
; 5.3
.1;
6.5.
1.b
2
Envi
ronm
enta
l con
ditio
ns
Um
gebu
ngse
inflü
sse
Con
ditio
ns li
ées
à l'e
nviro
nnem
ent
4.12
.1; 5
.2.5
.2.a
; 6.5
.1.b
2
Ergo
nom
ic p
rinci
ple
Ergo
nom
isch
er G
rund
satz
Er
gono
miq
ue (P
rinci
pe -)
4.
9 1
Ergo
nom
ic p
rinci
ple
Ergo
nom
isch
er G
rund
satz
Er
gono
miq
ue (P
rinci
pe -)
4.
8; 4
.11.
8; 5
.2.1
2
Erro
r (H
uman
) Fe
hlve
rhal
ten
(men
schl
iche
s)
Erre
ur (h
umai
ne)
4.9
1 Es
cape
and
resc
ue (o
f a p
erso
n)
Befre
iung
und
Ret
tung
(ein
er P
erso
n)
Dég
agem
ent e
t sau
veta
ge (d
'une
per
sonn
e)
5.5.
3 2
Expl
osiv
e at
mos
pher
e Ex
plos
ions
gefä
hrde
te A
tmos
phär
e At
mos
phèr
e ex
plos
ible
4.
4; 6
.4.b
2
Expo
sure
to h
azar
d G
efäh
rdun
gsex
posi
tion
/ Aus
setz
ung
eine
r G
efäh
rdun
g Ex
posi
tion
à un
phé
nom
ène
dang
ereu
x 3.
9 1
Expo
sure
to h
azar
d G
efäh
rdun
gsex
posi
tion
/ Aus
setz
ung
eine
r G
efäh
rdun
g Ex
posi
tion
à un
phé
nom
ène
dang
ereu
x 4.
11.1
2; 5
.1
2
Expo
sure
to h
azar
ds (L
imiti
ng -)
G
efäh
rdun
gsex
posi
tion
(Beg
renz
en d
er -)
Ex
posi
tion
à un
phé
nom
ène
dang
ereu
x (L
imita
tion
de l'
expo
sitio
n à
un -)
4.
13; 4
.14;
4.1
5 2
Expo
sure
val
ue
Imm
issi
onsw
ert
Vale
ur d
'exp
ositi
on
3.38
1
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 21
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
F
Fa
ilure
Au
sfal
l D
éfai
llanc
e 3.
28 à
3.3
2; 3
.33;
3.3
4;
3.35
; 4.3
; 5.3
.b/.c
1
Failu
re
Ausf
all
Déf
ailla
nce
4.11
.1; 4
.11.
6; 4
.11.
7.1/
.2;
4.12
; 5.3
.2.3
.b; 5
.3.2
.5
2
Failu
re to
dan
ger
Gef
ahrb
ringe
nder
Aus
fall
Déf
ailla
nce
dang
ereu
se
3.30
1
Fallin
g ha
zard
St
urzg
efäh
rdun
g R
isqu
e de
chu
te (d
e pe
rson
ne)
3.11
1
Faul
t Fe
hler
D
éfau
t 3.
31; 3
.32;
3.3
4; 4
.3
1 Fa
ult
Fehl
er
Déf
aut
4.11
.1; 4
.11.
6; 4
.11.
7.1/
.2;
4.11
.9; 4
.11.
12; 4
.12;
5.
2.4;
5.2
.5.2
; 6.5
.1.d
/.e
2
Faul
t fin
ding
Fe
hler
such
e D
éfau
ts (R
eche
rche
de
-) 5.
3.a
1 Fa
ult f
indi
ng
Fehl
ersu
che
Déf
auts
(Rec
herc
he d
e -)
4.11
.12;
5.2
.4; 6
.1.2
2
Fixe
d gu
ard
Fest
steh
ende
tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
Prot
ecte
ur fi
xe
3.25
.1
1 Fi
xed
guar
d Fe
stst
ehen
de tr
enne
nde
Schu
tzei
nric
htun
g Pr
otec
teur
fixe
5.
1; 5
.2.1
; 5.2
.2.a
; 5.
2.5.
2.b;
5.3
.2.2
2
Foun
datio
n Fu
ndam
ent
Mas
sif
4.6
2 Fr
ictio
n / a
bras
ion
haza
rd
Gef
ährd
ung
durc
h R
eibu
ng /
Abrie
b R
isqu
e de
frot
tem
ent /
d'a
bras
ion
4.2.
1 1
G
Gua
rd
Tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
Prot
ecte
ur
3.19
; 3.2
4; 3
.25;
3.2
6.1;
An
nex
A 1
Gua
rd
Tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
Prot
ecte
ur
4.8.
6; 4
.11.
9; 4
.13;
5.
1/.2
/.3; 5
.5.6
; 6.1
.1;
6.4.
c; 6
.5.1
.c
2
Gua
rd lo
ckin
g de
vice
Zu
halte
einr
icht
ung
Dis
posi
tif d
e bl
ocag
e du
pro
tect
eur
3.25
.5
1
H
Han
dlin
g H
andh
abun
g M
anut
entio
n 4.
6; 4
.7; 4
.14;
5.5
.5;
6.5.
1; 6
.5.3
2
Har
m
Scha
den
Dom
mag
e 3.
5; 3
.6; 3
.11;
3.1
5; 5
.1.1
; 5.
3; 5
.4
1
Haz
ard
Gef
ährd
ung
Phén
omèn
e da
nger
eux
3.6;
3.1
1; 3
.14;
3.1
5...
1 H
azar
d G
efäh
rdun
g Ph
énom
ène
dang
ereu
x nu
mer
ous
occu
rrenc
es
2 H
azar
d co
mbi
natio
n G
efäh
rdun
gsko
mbi
natio
n R
isqu
es (C
ombi
nais
on d
e -)
4.11
1
Haz
ard
iden
tific
atio
n Id
entif
izie
rung
der
Gef
ährd
unge
n Id
entif
icat
ion
des
phén
omèn
es d
ange
reux
3.
14; 5
.3
1
ISO 12100-1:2003(E)
22 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Haz
ard
zone
(see
als
o: d
ange
r zon
e)
Gef
ährd
ungs
bere
ich
(Gef
ahrb
erei
ch)
Zone
dan
gere
use
3.
10; 3
.26.
5; 3
.27
1 H
azar
d zo
ne (s
ee a
lso:
dan
ger z
one)
G
efäh
rdun
gsbe
reic
h (G
efah
rber
eich
) Zo
ne d
ange
reus
e
4.2.
1; 4
.11.
8.d;
5.2
; 5.
3.2.
4/.5
2
Haz
ardo
us m
alfu
nctio
ning
G
efäh
rdun
g du
rch
Fehl
funk
tion(
en)
Dys
fonc
tionn
emen
t dan
gere
ux
4.14
.1
2 H
azar
dous
situ
atio
n G
efäh
rdun
gssi
tuat
ion
/ gef
ährd
ende
Situ
atio
nSi
tuat
ion
dang
ereu
se
3.9;
3.3
5; 4
.1; 5
.1.3
1
Haz
ardo
us s
ituat
ion
Gef
ährd
ungs
situ
atio
n / g
efäh
rden
de S
ituat
ion
Situ
atio
n da
nger
euse
4.
11.5
; 5.2
.7
2 H
azar
dous
sub
stan
ces
Gef
ahrs
toffe
/ G
efäh
rlich
e St
offe
Su
bsta
nces
dan
gere
uses
3.
38
1 H
azar
dous
sub
stan
ces
Gef
ahrs
toffe
/ G
efäh
rlich
e St
offe
Su
bsta
nces
dan
gere
uses
4.
2.2;
4.3
.c; 5
.3.2
.1; 5
.4.4
2
Haz
ards
gen
erat
ed b
y m
ater
ials
and
su
bsta
nces
G
efäh
rdun
g du
rch
Mat
eria
lien
und
Subs
tanz
en
Phén
omèn
es d
ange
reux
eng
endr
és p
ar d
es
mat
éria
ux e
t des
sub
stan
ces
4.8
1
Haz
ards
gen
erat
ed b
y ne
glec
ting
ergo
nom
ic
prin
cipl
es
Gef
ährd
ung
durc
h Ve
rnac
hläs
sigu
ng
ergo
nom
isch
er G
rund
sätz
e Ph
énom
ènes
dan
gere
ux e
ngen
drés
par
le
non-
resp
ect d
es p
rinci
pes
ergo
nom
ique
s 4.
9 1
Haz
ards
gen
erat
ed b
y no
ise
Gef
ährd
ung
durc
h Lä
rm
Phén
omèn
es d
ange
reux
eng
endr
és p
ar le
br
uit
4.5
1
Haz
ards
gen
erat
ed b
y ra
diat
ion
Gef
ährd
ung
durc
h St
rahl
ung
Phén
omèn
es d
ange
reux
eng
endr
és p
ar le
s ra
yonn
emen
ts
4.7
1
Haz
ards
gen
erat
ed b
y vi
brat
ion
Gef
ährd
ung
durc
h Vi
brat
ion
Phén
omèn
es d
ange
reux
eng
endr
és p
ar le
s vi
brat
ions
4.
6 1
Hea
t H
itze
Cha
leur
4.
4 1
Hea
t H
itze
Cha
leur
4.
12.1
; 5.2
.1
2 H
eat s
ourc
e W
ärm
eque
lle
Cha
leur
(Sou
rce
de -)
4.
4 1
Hig
h pr
essu
re fl
uid
ejec
tion
haza
rd
Gef
ährd
ung
durc
h H
erau
sspr
itzen
von
Fl
üssi
gkei
ten
unte
r hoh
em D
ruck
R
isqu
e d'
éjec
tion
de fl
uide
sou
s ha
ute
pres
sion
4.
2.1
1
Hol
d-to
-run
cont
rol d
evic
e St
euer
einr
icht
ung
mit
selb
sttä
tiger
R
ücks
tellu
ng (T
ipps
chal
ter)
Com
man
de n
éces
sita
nt u
ne a
ctio
n m
aint
enue
3.
26.3
1
Hol
d-to
-run
cont
rol d
evic
e St
euer
einr
icht
ung
mit
selb
sttä
tiger
R
ücks
tellu
ng (T
ipps
chal
ter)
Com
man
de n
éces
sita
nt u
ne a
ctio
n m
aint
enue
4.
11.8
.b; 4
.11.
9 2
Hum
an b
ehav
iour
M
ensc
hlic
hes
Verh
alte
n C
ompo
rtem
ent h
umai
n 3.
23; 5
.3.c
1
Hyd
raul
ic e
quip
men
t H
ydra
ulis
che
Ausr
üstu
ng
Équi
pem
ent h
ydra
uliq
ue
4.4;
4.1
0 2
I
Im
pact
St
oß
Cho
c 4.
12.1
2
Impa
ct h
azar
d G
efäh
rdun
g du
rch
Stoß
R
isqu
e de
cho
c 4.
2.1
1 Im
pedi
ng d
evic
e Ab
wei
send
e Sc
hutz
einr
icht
ung
(Bar
riere
) D
ispo
sitif
dis
suas
if / d
éfle
cteu
r 3.
27
1 In
dex
(of t
he in
stru
ctio
n ha
ndbo
ok)
Stic
hwor
tver
zeic
hnis
(in
der
Betri
ebsa
nlei
tung
) In
dex
(de
la n
otic
e d'
inst
ruct
ions
) 6.
5.2.
f 2
Indi
rect
con
tact
In
dire
kte
Berü
hrun
g C
onta
ct in
dire
ct
4.3
1
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 23
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Info
rmat
ion
for u
se
Benu
tzer
info
rmat
ion
Info
rmat
ions
pou
r l'u
tilis
atio
n 3.
18; 3
.21;
5.1
.6; 5
.4
1 In
form
atio
n fo
r use
Be
nutz
erin
form
atio
n In
form
atio
ns p
our l
'util
isat
ion
4.1;
5.5
.1; c
laus
e 6;
2
Inhe
rent
ly s
afe
desi
gn m
easu
re
Inhä
rent
sic
here
Kon
stru
ktio
n M
esur
e de
pré
vent
ion
intri
nsèq
ue
3.18
; 3.1
9; 5
.4
1
Inhä
rent
sic
here
Kon
stru
ktio
n M
esur
e de
pré
vent
ion
intri
nsèq
ue
clau
se 4
; 5.5
.1
2 In
spec
tion
Insp
ektio
n In
spec
tion
4.11
.10;
4.1
2.3;
6.5
.1.e
2
Insp
ectio
n (F
requ
ency
of -
) In
spek
tion
(Häu
figke
it de
r -)
Insp
ectio
ns (P
ério
dici
té d
es -)
6.
4.c
2 In
stal
latio
n (o
f the
mac
hine
) Au
fbau
/ Ei
nbau
(der
Mas
chin
e)
Inst
alla
tion
(de
la m
achi
ne)
5.2;
5.3
1
Inst
alla
tion
(of t
he m
achi
ne)
Aufb
au /
Einb
au (d
er M
asch
ine)
In
stal
latio
n (d
e la
mac
hine
) 4.
6; 6
.1.2
; 6.5
.1.b
2
Inst
ruct
ion
hand
book
Be
trieb
sanl
eitu
ng
Not
ice
d'in
stru
ctio
ns
Fig.
1
1 In
stru
ctio
n ha
ndbo
ok
Betri
ebsa
nlei
tung
N
otic
e d'
inst
ruct
ions
6.
2; 6
.5
2 In
stru
ctio
ns
Anw
eisu
ngen
In
stru
ctio
ns
6.5.
1/.2
./.3
2 In
sula
tion
failu
re
Vers
agen
der
Isol
ieru
ng
Isol
emen
t (D
éfau
t d' -
) 4.
3 1
Insu
latio
n fa
ilure
Ve
rsag
en d
er Is
olie
rung
Is
olem
ent (
Déf
aut d
' -)
4.12
.1
2 In
tend
ed u
se o
f a m
achi
ne
Best
imm
ungs
gem
äße
Verw
endu
ng e
iner
M
asch
ine
Util
isat
ion
norm
ale
d'un
e m
achi
ne
Intro
duct
ion;
3.3
; 3.6
; 3.
22; 4
.9; 5
.1.3
; 5.1
.5; 5
.2
1
Inte
nded
use
of a
mac
hine
Be
stim
mun
gsge
mäß
e Ve
rwen
dung
ein
er
Mas
chin
e U
tilis
atio
n no
rmal
e d'
une
mac
hine
In
trodu
ctio
n; 4
.8.8
; 4.1
2.1;
5.
3.1;
5.5
.1; 6
.1.1
; 6.5
.1.d
2
Inte
rlock
ing
devi
ce (i
nter
lock
) Ve
rrieg
elun
gsei
nric
htun
g (V
errie
gelu
ng)
Verro
uilla
ge (D
ispo
sitif
de
-) In
trodu
ctio
n; 3
.25;
3.
25.4
/.5; 3
.26.
1 1
Inte
rlock
ing
devi
ce (i
nter
lock
) Ve
rrieg
elun
gsei
nric
htun
g (V
errie
gelu
ng)
Verro
uilla
ge (D
ispo
sitif
de
-) In
trodu
ctio
n; 5
.3.2
.5
2 In
terlo
ckin
g gu
ard
Verri
egel
te tr
enne
nde
Schu
tzei
nric
htun
g Pr
otec
teur
ave
c di
spos
itif d
e ve
rroui
llage
3.
25.4
1
Inte
rlock
ing
guar
d Ve
rrieg
elte
tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
Prot
ecte
ur a
vec
disp
ositi
f de
verro
uilla
ge
5.2.
1/.2
/.3; 5
.2.5
.3;
5.3.
2.3;
5.5
.6
2
Inte
rlock
ing
guar
d w
ith a
sta
rt fu
nctio
n (c
ontro
l gua
rd)
Tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
mit
Star
tfunk
tion
Prot
ecte
ur c
omm
anda
nt la
mis
e en
mar
che
3.25
.6
1
Inte
rlock
ing
guar
d w
ith a
sta
rt fu
nctio
n (c
ontro
l gua
rd)
Tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
mit
Star
tfunk
tion
Prot
ecte
ur c
omm
anda
nt la
mis
e en
mar
che
5.2.
3.f;
5.3.
2.5
2
Inte
rlock
ing
guar
d w
ith g
uard
lock
ing
Verri
egel
te tr
enne
nde
Schu
tzei
nric
htun
g m
it Zu
haltu
ng
Prot
ecte
ur a
vec
disp
ositi
f d'in
terv
erro
uilla
ge
3.25
.5;
1
Inte
rlock
ing
guar
d w
ith g
uard
lock
ing
Verri
egel
te tr
enne
nde
Schu
tzei
nric
htun
g m
it Zu
haltu
ng
Prot
ecte
ur a
vec
disp
ositi
f d'in
terv
erro
uilla
ge
5.2.
2; 5
.2.3
2
Isol
atio
n an
d en
ergy
dis
sipa
tion
Ener
giet
renn
ung
und
-abl
eitu
ng
Con
sign
atio
n 4.
11.1
; 4.1
0; 5
.2.4
; 5.5
.4
2
J
K
ISO 12100-1:2003(E)
24 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
L
La
ngua
ge
Spra
che
Lang
ue
6.4
2 La
ngua
ge (o
f the
inst
ruct
ion
hand
book
) Sp
rach
e (d
er B
etrie
bsan
leitu
ng)
Lang
ue (d
e la
not
ice
d'in
stru
ctio
ns)
6.5.
2.b
2 Li
fe li
mit
of a
mac
hine
Le
bens
daue
r ein
er M
asch
ine
Dur
ée d
e vi
e d'
une
mac
hine
5.
2 1
Lifti
ng e
quip
men
t H
ebev
orric
htun
g Le
vage
(Équ
ipem
ent d
e -)
6.5.
1.a
2 Li
fting
gea
r H
ebez
eug
Leva
ge (A
ppar
eil d
e -)
5.5.
5
2 Li
ghtin
g Be
leuc
htun
g Éc
laira
ge
4.8.
6; 5
.2.1
2
Lim
it G
renz
e Li
mite
3.
14; 4
.9; 5
.1.3
; 5.2
1
Lim
ited
mov
emen
t con
trol d
evic
e Sc
hritt
scha
ltung
C
omm
ande
de
mar
che
par à
-cou
ps
(Dis
posi
tif d
e -)
3.26
.9
1
Lim
ited
mov
emen
t con
trol d
evic
e Sc
hritt
scha
ltung
C
omm
ande
de
mar
che
par à
-cou
ps
(Dis
posi
tif d
e -)
4.11
.9
2
Lim
iting
dev
ice
Begr
enzu
ngse
inric
htun
g Li
mite
ur (D
ispo
sitif
-)
3.26
.8
1 Li
miti
ng d
evic
e Be
gren
zung
sein
richt
ung
Lim
iteur
(Dis
posi
tif -)
4.
3.a;
4.1
0; 5
.2.6
; 5.2
.7
2 Li
ve p
art (
of e
lect
rical
equ
ipm
ent )
Sp
annu
ngsf
ühre
ndes
Tei
l (de
r ele
ktris
chen
Au
srüs
tung
) Pa
rtie
activ
e (d
e l'é
quip
emen
t éle
ctriq
ue)
4.3
1
Load
La
st
Cha
rge
3.26
.8; 4
.2.1
/.2
1 Lo
ad
Last
C
harg
e 4.
2.1;
4.3
; 4.1
1.1/
.5;
5.2.
6/.7
2
Load
ing
(feed
ing)
/ un
load
ing
(rem
oval
) op
erat
ions
Be
-/Ent
lade
arbe
it (B
esch
icku
ngs-
und
En
tnah
mea
rbei
ten)
O
péra
tions
de
char
gem
ent (
alim
enta
tion)
/ dé
char
gem
ent (
évac
uatio
n)
4.14
2
Lubr
icat
ion
Schm
ieru
ng
Gra
issa
ge
4.15
2
M
Mac
hine
/ m
achi
nery
M
asch
ine
Mac
hine
3.
1 1
Mac
hine
-pow
er s
uppl
y in
terfa
ce
Schn
ittst
elle
"Mas
chin
e-En
ergi
ever
sorg
ung"
In
terfa
ce "m
achi
ne-s
ourc
es d
'éne
rgie
" 5.
2 1
Mai
ntai
nabi
lity
(of a
mac
hine
) In
stan
dhal
tbar
keit
(ein
er M
asch
ine)
M
aint
enab
ilité
(d'u
ne m
achi
ne)
3.3
1 M
aint
aina
bilit
y (o
f a m
achi
ne)
Inst
andh
altb
arke
it (e
iner
Mas
chin
e)
Mai
nten
abilit
é (d
'une
mac
hine
) 4.
7; 4
.11.
12;
2 M
aint
enan
ce
Inst
andh
altu
ng
Mai
nten
ance
3.
3; 3
.31;
4.9
; 5.2
; 5.3
.a
1 M
aint
enan
ce
Inst
andh
altu
ng
Mai
nten
ance
4.
8.6;
4.1
1.9/
.10;
5.2
.4;
5.3.
1; 5
.5.4
; 5.5
.6; 6
.1.2
; 6.
5.1.
b/.e
/.h
2
Mai
nten
ance
poi
nt
War
tung
sste
lle
Mai
nten
ance
(Poi
nt d
e -)
4.15
2
Mai
nten
ance
sta
ff In
stan
dhal
tung
sper
sona
l M
aint
enan
ce (P
erso
nnel
de
-) 4.
11.1
2; 6
.5.1
.e
2 M
alfu
nctio
n (m
alfu
nctio
ning
) Fe
hlfu
nktio
n D
ysfo
nctio
nnem
ent
3.30
; 3.3
5; 5
.3.b
/.c
1 M
alfu
nctio
n (m
alfu
nctio
ning
) Fe
hlfu
nktio
n D
ysfo
nctio
nnem
ent
4.12
.1; 5
.2.1
2
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 25
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Man
ual c
ontro
l (fu
nctio
n)
Han
dste
ueru
ng
Com
man
de m
anue
lle (f
onct
ion)
4.
11.8
2
Mar
king
Ze
iche
n M
arqu
age
6.4
2 M
arki
ngs
Kenn
zeic
hnun
gen
Insc
riptio
ns
6.4
2 M
ater
ial
Wer
ksto
ff / M
ater
ial
Mat
éria
u 3.
1; 4
.2.1
/.2; 4
.4; 4
.8;
5.3.
b 1
Mat
eria
l W
erks
toff
Mat
éria
u 4.
2.1;
4.3
.b4.
14; 5
.2.5
.1,
5.3.
2.1/
.6; 5
.5.6
2
Max
imum
spe
ed o
f rot
atin
g pa
rts
Max
imal
e D
rehz
ahl r
otie
rend
er T
eile
Fr
éque
nce
max
imal
e de
rota
tion
des
parti
es
tour
nant
es
6.4.
c 2
Mea
sure
men
t met
hods
M
essm
etho
den
Mét
hode
s de
mes
urag
e 5.
1.6
1 M
echa
nica
l haz
ard
Mec
hani
sche
Gef
ährd
ung
Ris
que
méc
aniq
ue
4.2
1 M
echa
nica
l haz
ard
Mec
hani
sche
Gef
ährd
ung
Ris
que
méc
aniq
ue
4.2.
2; 5
.1
2 M
echa
nica
l res
train
t dev
ice
Dur
ch F
orm
schl
uß w
irken
de
Schu
tzei
nric
htun
g D
ispo
sitif
de
rete
nue
méc
aniq
ue
3.26
.7
1
Mod
e se
lect
or
Betri
ebsa
rtens
chal
ter
Séle
cteu
r de
mod
e 4.
11.1
0 2
Moi
stur
e Fe
ucht
e H
umid
ité
4.12
.1; 6
.5.1
.b
2 M
ovab
le e
lem
ents
/ pa
rts
Bew
eglic
he E
lem
ente
/ Te
ile
Élém
ents
mob
iles
4.2.
2 2
Mov
able
gua
rd
Bew
eglic
he tr
enne
nde
Schu
tzei
nric
htun
g Pr
otec
teur
mob
ile
3.25
; 3.2
5.2;
3.2
5.3
1 M
ovab
le g
uard
Be
weg
liche
tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
Prot
ecte
ur m
obile
5.
3.2.
3; F
ig. 1
2
Mut
ing
phas
e Sp
errp
hase
In
hibi
tion
(Pha
se d
') 5.
2.5.
2 2
Mut
ing
phas
e Sp
errp
hase
Ph
ase
d'in
hibi
tion
5.2.
5.2
2
N
Noi
se
Lärm
/ G
eräu
sch
Brui
t 3.
6; 3
.38;
3.3
9; 4
.5
1 N
oise
Lä
rm /
Ger
äusc
h Br
uit
4.2.
2; 4
.3.c
; 4.4
.c);
4.8.
4;
5.1;
5.2
.1; 5
.2.5
.1, 5
.3.2
.1;
5.4.
2; 6
.5.1
.c
2
Noi
se
Ger
äusc
h (s
iehe
Lär
m)
Brui
t
N
orm
al o
pera
tion
Nor
mal
er B
etrie
b Fo
nctio
nnem
ent n
orm
al
3.35
; 4.3
1
Nor
mal
ope
ratio
n N
orm
aler
Bet
rieb
Fonc
tionn
emen
t nor
mal
5.
2.1/
.2/.3
2
O
Ope
ratin
g m
odes
Be
trieb
sarte
n
Mod
es d
e fo
nctio
nnem
ent
5.2;
5.3
.c
1 O
pera
ting
mod
es
Betri
ebsa
rten
Mod
es d
e fo
nctio
nnem
ent
4.11
.1; 4
.11.
10; 4
.14;
6.
1.1;
6.5
.1.c
) 2
Ope
ratio
n Be
trieb
Fo
nctio
nnem
ent
5.3
1 O
pera
tive
part
Betri
ebst
eil
Parti
e op
érat
ive
Anne
x A
1 O
pera
tive
part
Betri
ebst
eil
Parti
e op
érat
ive
5.2.
5.2.
b 2
ISO 12100-1:2003(E)
26 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Ope
rato
r Be
dien
er (B
edie
nper
son)
O
péra
teur
3.
29; 5
.2; 5
.3.c
; 5.4
; 5.5
1
Ope
rato
r Be
dien
pers
on (B
edie
ner)
Opé
rate
ur
num
erou
s oc
curre
nces
2
Ope
rato
r-mac
hine
inte
rface
Sc
hnitt
stel
le "B
edie
nper
son-
Mas
chin
e" o
der
"Men
sch-
Mas
chin
e"
Inte
rface
"opé
rate
ur-m
achi
ne"
5.2;
Ann
ex A
1
Orie
nted
failu
re m
ode
com
pone
nt
Baut
eil m
it sp
ezifi
zier
tem
Aus
fallv
erha
lten
Com
posa
nt à
déf
ailla
nce
orie
ntée
4.
12.2
2
Ove
rload
ing
(Ele
ctric
al -)
Ü
berla
st (E
lekt
risch
e -)
Surc
harg
e (é
lect
rique
) 6.
5.1.
b 2
Ove
rload
ing
(Mec
hani
cal -
) Ü
berla
stun
g (M
echa
nisc
he -)
Su
rcha
rge
méc
aniq
ue
5.2.
7 2
Ove
rspe
ed
Übe
rdre
hzah
l Su
rvite
sse
6.3
2
P
Pa
ckag
ing
Verp
acku
ng
Emba
llage
6.
2; 6
.5.1
; 6.5
.3.d
2
Pict
ogra
m
Pikt
ogra
mm
Pi
ctog
ram
me
6.4
2 Pl
atfo
rm
Bühn
e / A
rbei
tsbü
hne
Plat
e-fo
rme
5.5.
6 2
Pneu
mat
ic e
quip
men
t Pn
eum
atis
che
Ausr
üstu
ng
Équi
pem
ent p
neum
atiq
ue
4.4;
4.1
0 2
Porta
ble
cont
rol u
nit (
teac
h pe
ndan
t) Tr
agba
re S
teue
rein
heit/
Trag
bare
s St
euer
gerä
t (Sc
hwen
karm
scha
lttaf
el)
Dis
posi
tif d
e co
mm
ande
por
tatif
(pen
dant
d'
appr
entis
sage
) 4.
11.8
.c);
4.11
.9
2
Posi
tive
mec
hani
cal a
ctio
n M
echa
nisc
h zw
angs
läuf
ige
Wirk
ung
Actio
n m
écan
ique
pos
itive
4.
5 2
Posi
tive
mod
e (C
onne
cted
in th
e -)
Zwan
gslä
ufig
(ver
bund
en)
Mod
e po
sitif
(Lié
s su
ivan
t le
-) 4.
5 2
Pow
er c
ontro
l ele
men
t Le
istu
ngss
teue
rele
men
t Pr
éact
ionn
eur
3.29
; Ann
ex A
1
Pow
er s
uppl
y En
ergi
ever
sorg
ung/
Ener
gieq
uelle
Al
imen
tatio
n en
éne
rgie
(Sou
rce
d'-)
3.29
; 3.3
0; 5
.2; 5
.3.b
1
Pow
er s
uppl
y En
ergi
ever
sorg
ung/
Ener
gieq
uelle
Al
imen
tatio
n en
éne
rgie
(Sou
rce
d'-)
4.10
; 4.1
1.1/
.2/.5
; 5.2
.4;
5.5.
4; 6
.5.1
.b
2
Pow
er tr
ansm
issi
on e
lem
ent
Ener
gieü
bertr
agun
gsel
emen
t Él
émen
t de
trans
mis
sion
An
nex
A 1
Pres
ence
-sen
sing
An
wes
enhe
itsm
eldu
ng
Dét
ectio
n de
pré
senc
e 3.
26.5
1
Pres
ence
-sen
sing
An
wes
enhe
itsm
eldu
ng
Dét
ectio
n de
pré
senc
e 5.
2.5.
1/.3
2
Pres
sure
sen
sitiv
e m
at
Scha
ltmat
te
Tapi
s se
nsib
le
5.2.
2; 5
.2.5
.1
2 Pr
even
tion
of a
cces
s Ve
rhin
dern
des
Zug
angs
Ac
cès
(Pré
vent
ion
de l'
-) 5.
3.2.
1 2
Proc
ess
chan
geov
er
Um
rüst
en
Proc
essu
s de
fabr
icat
ion
(Cha
ngem
ent d
e -)
5.3.
a 1
Proc
ess
chan
geov
er
Um
rüst
en
Proc
essu
s de
fabr
icat
ion
(Cha
ngem
ent d
e -)
4.11
.9; 5
.2.4
; 6.1
.2
2 Pr
ogra
mm
able
ele
ctro
nic
cont
rol s
yste
m
Prog
ram
mie
rbar
es e
lekt
roni
sche
s St
euer
syst
em
Syst
ème
de c
omm
ande
éle
ctro
niqu
e pr
ogra
mm
able
4.
11.7
2
Proh
ibite
d us
age
Ve
rbot
ene
Anw
endu
ng
Util
isat
ion
pros
crite
6.
5.1.
c/.d
2
Prot
ectiv
e de
vice
N
icht
tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
Dis
posi
tif d
e pr
otec
tion
3.19
; 3.2
4; 3
.26;
Ann
ex A
1
Prot
ectiv
e de
vice
N
icht
tren
nend
e Sc
hutz
einr
icht
ung
Dis
posi
tif d
e pr
otec
tion
4.11
.1/.9
; 4.1
3; 5
.1; 5
.2;
5.3.
1/.3
; 5.5
.1; 6
.1.1
; 6.
5.1.
c
2
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 27
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Prot
ectiv
e m
easu
re
Schu
tzm
aßna
hme
Mes
ure
de p
réve
ntio
n 3.
12; 3
.18;
3.1
9/.2
9/.3
1;
5.1;
5.3
; 5.4
; 5.5
1
Prot
ectiv
e m
easu
re
Schu
tzm
aßna
hme
Mes
ure
de p
réve
ntio
n nu
mer
ous
occu
rrenc
es
2 Pr
otru
ding
par
t Vo
rste
hend
es T
eil
Pièc
e sa
illant
e 4.
2.1
2
Q
R
Rad
iatio
n St
rahl
ung
Ray
onne
men
t(s)
3.38
; 4.3
/.4; 4
.7
1 R
adia
tion
Stra
hlun
g R
ayon
nem
ent(s
) 4.
2.2;
4.3
. c; 5
.2.1
; 5.
2.5.
1; 5
.3.2
.1; 5
.4.5
; 6.
5.1.
b/.c
2
Ran
ge o
f app
licat
ions
An
wen
dung
sber
eich
U
tilis
atio
ns p
révu
es
6.5.
1.c
2 R
easo
nabl
y fo
rese
eabl
e m
isus
e Ve
rnün
ftige
rwei
se v
orhe
rseh
bare
Fe
hlan
wen
dung
M
auva
is u
sage
rais
onna
blem
ent p
révi
sibl
e 3.
23; 5
.2; 5
.3.c
1
Rea
sona
bly
fore
seea
ble
mis
use
Vern
ünfti
gerw
eise
vor
hers
ehba
re
Fehl
anw
endu
ng
Mau
vais
usa
ge ra
ison
nabl
emen
t pré
visi
ble
5.5.
1; 6
.1.1
; 6.5
.1.d
2
Rec
tific
atio
n (F
ault
-) Fe
hler
behe
bung
D
épan
nage
4.
13
2 R
educ
ed s
peed
Ve
rmin
derte
Ges
chw
indi
gkei
t Vi
tess
e (ré
duite
) 4.
11.9
2
Red
unda
ncy
Red
unda
nz
Red
onda
nce
4.12
.2; 4
.12.
3 2
Rel
evan
t haz
ard
Rel
evan
te G
efäh
rdun
g Ph
énom
ène
dang
ereu
x pe
rtine
nt
3.7
1 R
elia
bilit
y Zu
verlä
ssig
keit
Fiab
ilité
4.3.
c; 4
.8; 4
.12;
4.1
3;
5.2.
5.3.
a 2
Rel
iabi
lity
(of a
mac
hine
) Zu
verlä
ssig
keit
(ein
er M
asch
ine)
Fi
abilit
é (d
'une
mac
hine
) 3.
2 1
Res
cue
and
esca
pe (o
f a p
erso
n)
Ret
tung
und
Bef
reiu
ng (e
iner
Per
son)
Sa
uvet
age
et d
égag
emen
t (d'
une
pers
onne
) 5.
5.3
2 R
esid
ual r
isk
Res
trisi
ko
Ris
que
rési
duel
3.
12; 5
.4; 5
.5; f
ig. 1
1
Res
idua
l ris
k R
estri
siko
R
isqu
e ré
sidu
el
6.1.
1 2
Res
tart
/ res
tarti
ng
Wie
dera
nlau
f
Rem
ise
en m
arch
e 4.
11.1
; 4.1
1.4;
4.1
1.65
.5.2
2
Res
trict
ion
of a
cces
s Zu
gang
sbes
chrä
nkun
g Ac
cès
(Res
trict
ion
de l'
-)
4.11
.9
2 R
isk
Ris
iko
Ris
que
3.11
; num
erou
s oc
curre
nces
1
Ris
k R
isik
o R
isqu
e nu
mer
ous
occ
urre
nces
2
Ris
k an
alys
is
Ris
ikoa
naly
se
Anal
yse
du ri
sque
3.
13; 3
.14
1 R
isk
asse
ssm
ent
Ris
ikob
eurte
ilung
Ap
préc
iatio
n du
risq
ue
3.8;
3.1
3; 3
.38;
5.1
.3
1 R
isk
asse
ssm
ent
Ris
ikob
eurte
ilung
Ap
préc
iatio
n du
risq
ue
5.2.
1; 5
.2.4
; 5.5
.2
2 R
isk
com
paris
on
Ris
ikov
ergl
eich
C
ompa
rais
on d
es ri
sque
s 5.
3.c;
5.5
1
ISO 12100-1:2003(E)
28 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Ris
k es
timat
ion
Ris
ikoe
insc
hätz
ung
Estim
atio
n du
risq
ue
3.15
; 5.3
1
Ris
k ev
alua
tion
Ris
ikob
ewer
tung
Év
alua
tion
du ri
sque
3.
13; 3
.16;
5.3
1
Ris
k re
duct
ion
Ris
ikom
inde
rung
R
éduc
tion
du ri
sque
3.
7; 3
.15;
3.1
7; 3
.18;
cl
ause
5
1
Ris
k re
duct
ion
Ris
ikom
inde
rung
R
éduc
tion
du ri
sque
4.
1; 4
.11.
1 2
S
Sa
fegu
ard
Schu
tzei
nric
htun
g M
oyen
de
prot
ectio
n In
trodu
ctio
n; 3
.18;
3.2
0;
3.24
; 5.4
1
Safe
guar
d
Schu
tzei
nric
htun
g M
oyen
de
prot
ectio
n In
trodu
ctio
n; 4
.14,
; 5.1
; 5.
2; 5
.3; 6
.5.1
.b/.d
2
Safe
guar
ding
Te
chni
sche
Sch
utzm
aßna
hmen
Pr
otec
tion
3.18
; 3.2
0; 3
.24
1 Sa
fegu
ardi
ng
Tech
nisc
he S
chut
zmaß
nahm
en
Prot
ectio
n 4.
1; c
laus
e 5
2 Sa
fety
func
tion
Si
cher
heits
funk
tion
Fo
nctio
n de
séc
urité
3.
28
1 Sa
fety
func
tion
Si
cher
heits
funk
tion
Fo
nctio
n de
séc
urité
4.
11.1
/.6/.7
; 4.1
2/.1
4;
5.2.
5.2;
5.3
.3; 6
.5.1
.e
2
Scal
d Ve
rbrü
hung
Br
ûlur
e (p
ar u
n liq
uide
cha
ud)
4.4
1 Se
nsiti
ve p
rote
ctiv
e eq
uipm
ent
Sens
itive
Sch
utze
inric
htun
g Éq
uipe
men
t de
prot
ectio
n se
nsib
le
3.26
.5
1 Se
nsiti
ve p
rote
ctiv
e eq
uipm
ent
Sens
itive
Sch
utze
inric
htun
g Éq
uipe
men
t de
prot
ectio
n se
nsib
le
5.2.
1; 5
.2.2
.d; 5
.2.3
.b;
5.2.
5 2
Sens
or
Sens
or /
Meß
fühl
er
Cap
teur
3.
29; A
nnex
A
1 Se
nsor
Se
nsor
/ M
eßfü
hler
C
apte
ur
4.11
.7.2
; 4.1
3 2
Setti
ng
Einr
icht
en /
Eins
telle
n R
égla
ge
5.3.
a 1
Setti
ng
Einr
icht
en /
Eins
telle
n R
égla
ge
4.8.
6; 4
.10;
4.1
1.9;
4.
11.1
0; 4
.15;
5.2
.4;
5.3.
2.5;
5.5
.6; 6
.1.2
; 6.
5.1.
d
2
Setti
ng (C
ontro
l mod
e fo
r -)
Steu
erun
gsar
t zum
Ein
stel
len
Rég
lage
(Mod
e de
com
man
de p
our l
e -)
4.11
.9
2 Se
tting
poi
nt
Einr
icht
- / E
inst
ellu
ngsp
unkt
R
égla
ge (P
oint
de
-) 4.
15
2 Se
verin
g ha
zard
G
efäh
rdun
g du
rch
Absc
hnei
den
Ris
que
de s
ectio
nnem
ent
4.2.
1 1
Shea
ring
haza
rd
Gef
ährd
ung
durc
h Sc
here
n R
isqu
e de
cis
aille
men
t 4.
2.1;
4.2
.2
1 Sh
earin
g ha
zard
G
efäh
rdun
g du
rch
Sche
ren
Ris
que
de c
isai
llem
ent
4.2.
1; 5
.2.1
; 5.3
.2.6
2
Sign
al
Sign
al
Sign
al
3.21
; 4.5
1
Sign
al
Sign
al
Sign
al
4.8.
1; 5
.2.7
; 6.1
/.2/.3
; 6.
5.1.
b 2
Sign
ifica
nt h
azar
d Si
gnifi
kant
e G
efäh
rdun
g Ph
énom
ène
dang
ereu
x si
gnifi
catif
3.
7; 3
.8; 4
.1; 4
.11
1 Si
ren
Sire
ne
Sirè
ne
6.3
2
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 29
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Slip
ping
haz
ard
Gef
ährd
ung
durc
h Au
srut
sche
n R
isqu
e de
glis
sade
4.
10
1 Sl
ippi
ng h
azar
d G
efäh
rdun
g du
rch
Ausr
utsc
hen
Ris
que
de g
lissa
de
5.5.
6 2
Softw
are
Softw
are
Logi
ciel
3.
32; 5
.3
1 So
ftwar
e So
ftwar
e Lo
gici
el
4.11
.7.3
/.4
2 So
ftwar
e (A
cces
s to
the
-) So
ftwar
e (Z
ugrif
f auf
die
-)
Logi
ciel
(Acc
ès a
u -)
4.11
.7.4
2
Spac
e lim
it R
äum
liche
Gre
nze
Lim
ite d
ans
l'esp
ace
3.26
.8; 5
.2
1 Sp
eed
Ges
chw
indi
gkei
t Vi
tess
e 4.
11.1
; 4.1
1.9;
5.2
.7; 6
.4.c
2 St
abbi
ng /
punc
ture
haz
ard
Gef
ährd
ung
durc
h D
urch
stic
h / E
inst
ich
Ris
que
de p
erfo
ratio
n / p
iqûr
e 4.
2.1
1 St
abilit
y St
andf
estig
keit
/ Sta
ndsi
cher
heit
Stab
ilité
4.2.
2 1
Stab
ility
Stan
dfes
tigke
it / S
tand
sich
erhe
it St
abilit
é 4.
6; 5
.2.6
2
Stai
rs
Trep
pen
Esca
liers
5.
5.6
2 St
atic
ele
ctric
ity
Stat
isch
e El
ektri
zitä
t Él
ectri
cité
sta
tique
4.
12.1
2
Stop
ping
St
illset
zen
Mis
e à
l'arrê
t 4.
11.1
/.3/.6
; 5.2
.5.1
; 6.
5.1.
d 2
Stor
age
(of a
mac
hine
) La
geru
ng (e
iner
Mas
chin
e)
Stoc
kage
(d'u
ne m
achi
ne)
6.5.
1.a
2 St
ress
(Env
ironm
enta
l -)
Um
wel
tbea
nspr
uchu
ng
Con
train
te d
'env
ironn
emen
t 4.
12.1
2
Stre
ss (h
uman
-)
Stre
ss
Stre
ss
4.5;
4.9
1
Stre
ss (h
uman
-)
Stre
ss
Stre
ss
4.8.
1 2
Stre
ss (M
echa
nica
l -)
Mec
hani
sche
Bea
nspr
uchu
ng
Con
train
te m
écan
ique
4.
3.a;
5.2
.7
2 Sy
mbo
l Sy
mbo
l Sy
mbo
le
3.21
; 5.1
; 5.4
1
Sym
bol (
in th
e in
stru
ctio
n ha
ndbo
ok)
Sym
bol (
in d
er B
etrie
bsan
leitu
ng)
Sym
bole
(dan
s la
not
ice
d'in
stru
ctio
ns)
6.5.
2.a
2
T
Te
ach
pend
ant (
porta
ble
cont
rol u
nit)
Schw
enka
rmsc
haltt
afel
(Tra
gbar
e St
euer
einh
eit /
Tra
gbar
es S
teue
rger
ät)
Pend
ant d
'app
rent
issa
ge (d
ispo
sitif
de
com
man
de p
orta
tif)
4.11
.8.c
/.e
2
Teac
hing
(pro
gram
min
g)
Teac
hen
/ Pro
gram
mie
ren
Appr
entis
sage
(pro
gram
mat
ion)
5.
3.a
1 Te
achi
ng (p
rogr
amm
ing)
Te
ache
n / P
rogr
amm
iere
n Ap
pren
tissa
ge (p
rogr
amm
atio
n)
4.11
.9; 5
.2.4
; 6.1
.2
2 Th
erm
al h
azar
d Th
erm
isch
e G
efäh
rdun
g R
isqu
e th
erm
ique
4.
4 1
Trai
ning
Au
sbild
ung
Form
atio
n In
trodu
ctio
n; 3
.18;
fig
1 1
Trai
ning
Au
sbild
ung
Form
atio
n In
trodu
ctio
n; 6
.1.1
; 6.5
.1.d
2 Tr
ansp
ort
Tran
spor
t Tr
ansp
ort
5.3
1 Tr
ansp
ort
Tran
spor
t Tr
ansp
ort
5.5.
5; 6
.1.2
; 6.5
.1.a
2
Trip
/ tri
ppin
g de
vice
Sc
hutz
einr
icht
ung
mit
Annä
heru
ngsr
eakt
ion
Dis
posi
tif s
ensi
ble
5.2.
1 2
Trip
/ tri
ppin
g ha
zard
G
efäh
rdun
g du
rch
Stol
pern
R
isqu
e de
per
te d
'équ
ilibre
/ de
tréb
uche
men
t4.
10
1 Tr
ippi
ng (f
unct
ion)
An
nähe
rung
srea
ktio
n D
étec
tion
de fr
anch
isse
men
t d'u
ne li
mite
3.
26.5
1
Trip
ping
(fun
ctio
n)
Annä
heru
ngsr
eakt
ion
Dét
ectio
n de
fran
chis
sem
ent d
'une
lim
ite
5.2.
5.1/
.3
2 Tw
o-ha
nd c
ontro
l dev
ice
Zwei
hand
scha
ltung
C
omm
ande
bim
anue
lle (D
ispo
sitif
de
-) 3.
26.4
1
Two-
hand
con
trol d
evic
e Zw
eiha
ndsc
haltu
ng
Com
man
de b
iman
uelle
(Dis
posi
tif d
e -)
4.11
.9; 5
.2.3
.e
2
ISO 12100-1:2003(E)
30 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
U
Une
xpec
ted
/ uni
nten
ded
star
t-up
Une
rwar
tete
r / u
nbea
bsic
htig
ter A
nlau
f M
ise
en m
arch
e in
atte
ndue
/ in
tem
pest
ive
3.6;
3.2
9 1
Une
xpec
ted
/ uni
nten
ded
star
t-up
Une
rwar
tete
r / u
nbea
bsic
htig
ter A
nlau
f M
ise
en m
arch
e in
atte
ndue
/ in
tem
pest
ive
4.
11.1
; 5.3
.2.5
2
Unl
oadi
ng (r
emov
al) /
load
ing
(feed
ing)
op
erat
ions
En
t-/Be
lade
arbe
it (E
ntna
hme-
und
Be
schi
ckun
gsar
beite
n)
Opé
ratio
ns d
e dé
char
gem
ent (
évac
uatio
n) /
char
gem
ent (
alim
enta
tion)
4.
14
2
Usa
bilit
y (o
f a m
achi
ne)
Benu
tzer
freun
dlic
hkei
t (ei
ner M
asch
ine)
C
omm
odité
d'e
mpl
oi (d
'une
mac
hine
) 3.
4; 5
.1.4
; 5.5
1
Usa
bilit
y (o
f a m
achi
ne)
Benu
tzer
freun
dlic
hkei
t (ei
ner M
asch
ine)
C
omm
odité
d'e
mpl
oi (d
'une
mac
hine
) 5.
3.2.
1 2
Use
(of a
mac
hine
) Ve
rwen
dung
(ein
er M
asch
ine)
U
tilis
atio
n (d
'une
mac
hine
) 5.
1.5;
5.2
; 5.3
(+
num
erou
s oc
curre
nces
)1
Use
r Be
nutz
er
Util
isat
eur
3.18
/.31;
5.1
.2/.3
/.6; 5
.5;
fig. 1
1
Use
r Be
nutz
er
Util
isat
eur
4.8.
1; 4
.11.
7.4;
6.1
/.2/.3
2
V
Va
lve
Vent
il D
istri
bute
ur
4.3.
a; 4
.11.
4 2
Vapo
ur, g
as
Dam
pf, G
as
Vape
ur, g
az
4.8
1 Va
pour
, gas
D
ampf
, Gas
Va
peur
, gaz
5.
3.2.
1; 6
.5.1
.c
2 Vi
brat
ion
Vibr
atio
n(en
) / S
chw
ingu
ngen
Vi
brat
ions
3.
38; 4
.6; 5
.3.b
1
Vibr
atio
n Vi
brat
ione
n / S
chw
ingu
ngen
Vi
brat
ions
4.
2.2;
4.3
.c; 4
.6; 4
.8.4
; 4.
12.1
; 5.2
.1; 5
.3.2
.1;
5.4.
3; 6
.5.1
/.b/.c
2
Vibr
atio
n Sc
hwin
gung
en (s
iehe
Vib
ratio
n)
Vibr
atio
ns
W
Wal
king
are
a G
angb
erei
ch
Surfa
ce d
e ci
rcul
atio
n 5.
5.6
2 W
alkw
ays
Fußg
änge
rweg
e / L
aufs
tege
Vo
ie d
e ci
rcul
atio
n 5.
5.6
2 W
arni
ng
War
nhin
wei
s Av
ertis
sem
ent
An
nex
A 1
War
ning
dev
ice
War
nein
richt
ung
Aver
tisse
men
t (D
ispo
sitif
d' -
) 6.
3 2
War
ning
War
ning
W
arnh
inw
eisW
arnh
inw
eis
Aver
tisse
men
t 4.
10; 5
.2.6
/.7; 6
.2; 6
.3;
6.4;
6.5
.1.g
; 6.5
.2
2
Wor
k en
viro
nmen
t Ar
beits
umge
bung
En
viro
nnem
ent d
e tra
vail
4.4
1 W
orki
ng p
art
Arbe
itste
il Él
émen
t de
trava
il An
nex
A 1
Wor
king
par
t Ar
beits
teil
Élém
ent d
e tra
vail
4.
11.2
; 5.2
.1 (F
ig. 1
) 2
Writ
ten
war
ning
Sc
hrift
liche
r War
nhin
wei
s Av
ertis
sem
ent é
crit
6.4
2
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 31
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
X
Y
Z
ISO 12100-1:2003(E)
32 © ISO 2003 – All rights reserved
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Bibliography
[1] ISO/IEC Guide 51:1999, Safety aspects — Guidelines for their inclusion in standards.
[2] ISO 11689, Acoustics — Procedure for the comparison of noise-emission data for machinery and equipment.
[3] ISO 13850, Safety of machinery — Emergency stop — Principles for design.
[4] ISO 13851, Safety of machinery — Two-hand control devices — Functional aspects and design principles.
[5] ISO 14118: 2000, Safety of machinery — Prevention of unexpected start-up.
[6] ISO 14119, Safety of machinery — Interlocking devices associated with guards — Principles for design and selection.
[7] ISO 14120, Safety of machinery — Guards — General requirements for the design and construction of fixed and movable guards.
[8] ISO 14121: 1999, Safety of machinery — Principles for risk assessment.
[9] IEC 60204-1:1997, Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 1: General requirements.
[10] IEC 61496-2, Safety of machinery — Electro-sensitive protective equipment — Part 2: Particular requirements for equipment using active opto-electronic protective devices (AOPDs).
[11] IEV 191 see IEC 60050-191, International Electrotechnical Vocabulary — Chapter 191: Dependability and quality of service.
ISO 12100-1:2003(E)
© ISO 2003 – All rights reserved 33
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.
Riproduzione vietata - Legge 22 aprile 1941 Nº 633 e successivi aggiornamenti.
UNIEnte Nazionale Italianodi Unificazione
Via Battistotti Sassi, 11B20133 Milano, Italia
Documento contenuto nel prodotto UNI MACCHINE SICURE edizione 2006E' vietato l'uso in rete del singolo documento e la sua riproduzione. E' autorizzata la stampa per uso interno.