of 55 /55

Servicemanual B77 MKII

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Service Manual for tape recorder Revox B77

Text of Servicemanual B77 MKII

TONBANDMASCHINE 877 MKI/MKIIServiceanleitung

TAPE RECOBDER 877 MKI/MKIIService Manual

MAGNETOPHONE 877 MKI/MKIII

nstructions de service

INHALTSVERZEICHNIS

CONTENTS

REPERTOI RE

Bezeichnung

Seite

Description

Page

D6signation

Page

'1.

t.1

1.I

Allgemeines

-1 Laufwerk-Bedienungselemente 1-1 1-1 1-2

Genera

1-1 1-1 1-1 1-2

G6ndralitds Organes de commande du

1-1

Tape transport controls

mdcanisme 1-11-11a

MONITOR-FeldR ECOR

MONITOR panelRECORD panel

Partie MONITOR Partie RECOFD

D-Feld

2.

2.

2.

Technische DatenAb messu ngen

2-1

Technical specificationsDimensions

2-12-3

Caractdristiques techniques Dimensions

2-1aa

2-3

3.

AusbauGehuseausbau

3-13-1Laufwerkabdeckung

3.

a

DismantlingRemoval of case Removal of

3-13-1

D6montaqe D6montage du boitier D6pose de la plaque recouvrant le mdcanisme D6pose de l'unitd de

3-1 3-1

Entfernen der

3-1 3-23-2 3-2 3-3

front panel

3-1 section 3*2

3-1

Bedienungseinheit ausbauen

Removal of audio control

commande

3-2 3-2J-1

Frontplatte der Bedienungseinheita

Removal of fascia from control

section 3-23-2

usbauen

D6pose de la plaque frontale de l'unit de commandeDpose du support des ttes

Kopftrger ausbauenBremsaqgregat ausbauen Rechten Wickelmotor

Rernoval Removal Removal Removal

of headblock of brake assembly of right-hand spooling of left-hand spooling

3-3 motor 3-3

D6pose de l'agrdgat des

freins droit

3-3 3-3

ausbauen

3-3 3-3 3-43-5

D6pose du moteur de bobinage D6pose du moteur de bobinage D6pose du moteur de D6pose du compteur

Linken Wickelmotor

ausbauen

motor 3-3 3-4QA

gauche 3-3 3-4 3-53-5

Tonmotor ausbauenZhlwerk ausbauen Andruckmagnet, Andruckarm ausbauen

Removal of capstan motor Removal of tape counter Removal of pinch roller solenoid

cabestan

3-53-5

pinch roller Bandabhebe-Einheit

arm

and

D6pose de l'6lectro-aimant et du bras

3-53-5

du galet

presseur

ausbauen

Removal of tape

lift mechanism

D6pose de l'unit6 d'6cartement de la bande

3-5

NF-Steckkarten

ausbauenk ka

3-5

Removal of audio circuit

boards

3-5

Ddmontage des plaquettes enfichablesB

F

(audio)

3-5 3-6 3-6 3-6

Lau fwerksteu eru ngs-Stec ausbauen

rte

Bemoval

of tape transport

3 6ausbauen 3-6

control boardBemoval of speed control

3 6 board 3-6

Ddmontage de la plaquette de commande du r6canisme Ddmontage de la plaquette de rgulationde

Drehzahlregelungs Steckkarte

vitesse

Netztrafo-Einheit ausbauen

3-63 1 3-1

Bemoval of power transformer

unit

3-63-1

D6pose du transformateurd'a limentation

Audio-Anschlussfeld

ausbauen

Removal of audio connector

panel

D6pose du panneau de raccordement

audioBandzughebel ausbauen

3-l

Bemoval of tape tensron arm Femoval of audio interconnection

31board 3-1

D6pose du tendeur de bande D6pose du circuit d'interconnexion

313-1J-

Audio-Verbindungsplatine

ausbauen

3-7

audioVU-Meter-Einheit ausbauen REEL SIZE Schalter

3-B 3-8.to

Removal

of VU meter unit unit REEL SIZE

3-B 3-B 3-B 3-B

Dpose des VU'mtres Ddpose de

ausbauenng

Removal of push button

l'unit6 REEL SIZE

J-

Variable Geschwindigkeitsregeluausbauen Zusam men bau

Removal of vary speed unit

Ddpose de l'unit6 VARY

SPEED

3-B2a

3 B

Beassembly

Bemontage

4. Mech an i k

4.

4-14-1

4.

Tape transport mechanism

4-1 4-14 1

M6canique

4-1 4-1 4-1

KopftrgerBremsen (STOP)

HeadblockBrakes (STOP) Pinch roller Capstan motor

Support des ttes Freins (STOP)Bras du galet presseur

4-14-2 4-3 auswechseln 4-4 4-5

AnonicKroileTonmotor Wickelmotorenlager

4-24-3 of 4-4 4-5

Moteur de cabestanEchange des coussinets du moteur de

434-4

Spooling motors, replacement

bearingsSch rn ieren

bobinageLubrification

Lubrication

4-5

5.

5.

5.

ElektronikAllgemeinesAu dio-Verbi ndu ngsplati ne

5-15-1 5-1

ElectronicsGeneral

5-15-1 5 1

ElectroniqueGdn6ralitds

tr1

5-1

Audio i nterconnection board1.171 .210

-

Circuit d'interconnexion audio1.117.210

1.117.210

5-1

Ei nqanosversl

rker

1

.1 1

I .220 I 221

5-1

lnput amplifier 1.177.22O/221Recording amplifier 1.177.230

5-1

Amplif icateur d'entrde

1.177.220/221 5-15-2tra1

Aufnahmeverst rker1.171

.2301.111 .2401.1

5-2

5-2 5-2 5-3 5-3 5-45-4

Ampl if icateu r d'enregistrement1.111

.230

Oszillator

5-277.250

Oscillator 1.177.240Reproduce amplif ier 1.177.250

Oscillateur 1.177.240Amplif icateur de lecture.111

Wiedergabe-VerstrkerMon itor-Verst

5-3 5-3

.250 .260

5-3 5-3

rker

1

.1 l'7

.2601

Monitor amplifier 1.171.260Power supply 1.117.310131 Tape transport1

Amplificateur moniteur

l.lll

Stromversorgun

g

1.177.31 01311.1 77.31 5 .31

5-4

Alimentation 1.111 .3101311Commande du mdcanisme 1.177.315

5-4 5-45-6 5-6tr

Laufwerksteuerung Laufwerksteuerunq

5,4

control 1 .117.315

1 . 1 1

7

l

5-65-6

Tape transport control 1.1-7-7.317 Tape motion sensor

5*6 5-6

Commande du m6canisme 1.171 .317 Ddtecteur de mouvement1.171

Bandbewegu nossensor

1.177.320/321Drehzahlregelun g1

1.117.3201321Speed control circu

.320/321

.1

77.325

5-7

it

1. 111

.325

5*15-1

Rdgulation de vitesse 1.117.325Variateu r de vitesse

_-1

Variable Geschwindigkeitsregelung 1.177.334Bandzugschalter fr M Kl l-Gerte

5-l5-B

Variable speed control 1.117.330Tape tension switch

1.177.330 Commutateur de tension de bande

5-l MKll5-B

for MKll recorders 5-B

6.

Elektrische Einstellungen, MessungenMessgerte und Hi lfsmrttel

6-16-1 6-1tr|

6.

6

Electrical adjustments Required test equipment Checking the supply voltagesTape transport adjustments

6-16-1

Mesures

et rdglages 6lectriques

6-1

Appareils de mesure et accessoires Contrle des tensions d'alimentationR6glage

6-16-1 6-1

Kontrol le der SpeisespannungenLauf werk- El nstel lu ngen Au dio-E instellu ngenMessu ngen

6-16-1

du m6canisme

6-2 6-12 1-1

Audio adjustmentsVarious performance data measurements

6-26-12

Rglages audio

6-2 caractdristiques 6-12

verschiedener Kenndaten

Mdsure des diffdrentes

1.

7.lu ng

Schaltu ngssamm

Set of schematics

7-1

7.

Recueil des schmas

B.

B,||

Ersatztei

iste

8-1

Parts list

B-1

B.

Liste des pices d6tach6es

-l

9.

o

o

Spezial Versionen

9-1

Special Versions

9-1919-1

Versions sp6ciales

9-1 diapositives 9-'1 9-1

871 mit Diasteuerung

9*1

877 with slide synchronizing electronics

877 avec synchronisateur de B77

,871 "HS" (High

Speed)

9-1

B7l "HS" (High

Speed)

"HS" (High

Speed)

p lol :a

?I

d9.

?"H"A"".;\: :*:"

?I

|orl

vmneir

:or'@:

??? Tsro I

I

l

=

o-Lo^7^\

. ."t..

-'r.''" P I ::iz-i';' | -**--. I \\-// (oH"v"

B

^::l* ,,6'!

\\-riI

:

li".i"-+-I

q F??77F-

t1.Allgemeines

J1.General Tape transport POWER switch

1. controls ON/OFF3l4or

G6ndralit6s Organes de commande du m6canisme

Laufwerk-Bedienungselemente

[email protected]

Netzschalter POWER,

ON/OFF

O

O 71l2ips @ O O control O O O

Interrupteur secteur POWEB ON/OFFPoussoirSPEED 3

DrucktasteSPEED 3Drucktaste

o o o o o o [email protected] @

3l4oder71/2ips @ fr Spulengrsse REEL SIZE O

Push button SPEED 3 Push button REEL

3l4ou 71l2ipsdes

SIZE

Bouton poussoir pour la grandeurbobines REEL SIZEPoussoir de montage

Cutter

Schiebetaste Regler

O O O O

Sliding buttonPush

"Eclitor"SPEED and

Taste VARY SPEED und

button VARY

Poussoir VARY SPEED et rdglage

PAUSEOPAUSEOPAUSE (( ))schnelles schnelles

Rckspulen Vorspulen

(( ))

Fast Fast

rewind forward

( )

Bebobinage

Avance rapide

PLAYOPLAYOPLAY

[email protected]@sroPFEC

(RECORD)

@

RECording

o

BEC (RECORD)

MONITOR-FeldWiedergabe-Bedienungselemente

MONITOR panelReproduce operating controls

Partie MONITOROrganes de commande de la lecture

@

Lautstrkeregler VOLUMEAussteuerungsanzeige LEFT linker Kanal

@

VoLUI\,4E contror

@@ @ @

Fdglage du VOLUIVE

@ @ @

CHANNEL @CHANNEL

Record level meter

Indicateur de niveau LEFT CHANNELcanal gauche

LEFT CHANNELRecord level meter

Aussteuerungsanzeige RIGHT

rechter

Kanal

@ @ @ @

lndicateur de niveau RIGHT CHANNELcanal

RIGHT CHANNEL Ourpur PHONESMONTTOR switch TAPE/tNpUT

droit

Kopfhrerausgnge

PHONES MONITOR

Sorties casque PHONES Commutateur TAPE/l NPUTSdlecteur du mode de reproduction

@ @

TAPE/INPuT-schalterBetriebsartenschalter

@ @

MONITOR

N/ONITOR mode setecror

IVONITOR

???

??? ?

L RECORD-FeldAufna h

meBed ienu ngselementeL

RECORD panel R ECO RD operating controls

Partie RECORDOrganes de commande d'enregistrement

@@

Aufnahmevorwahlschalter REC ON/OFF (Ein/Aus) Aufnahme-Leuchtanzeige

@

Fecord preselector REC L

Prsdlecteur d'enregistrement RECLON/OF

ON/OFFRecording Iight,

F (enclench6/d6clench6)

lndicateur lumineux d'enregistrementcanal gauche

linker KanalEingangspegel-Regler INPUT

left channel

@ @ @@ @ @ @ @ @ @

LEVEL LEVEL R

linker KanalEingangspegel-Regler INPUT

@ @ @ @ @ @ @ @ @ @

INPLJT LEVEL conrrol, left channel TNPUT LEVEL conrrot,

@

R6glage

du

niveau d'entrde INPUT

LEVE L canal gauche

Bdglage

du niveau d'entrdedroit

INPUT

rechter Kanal Aufnahmevorwahlschalter REC ON/OFF (Ein/Aus) Aufnahme-Leuchtanzeige rechter Kanal bersteuerungs.Anzeige

right channel Record preselector RECR

LEVE L canal

ON/OFFRecording light, rlght channel Overload indicator,

@ @

Prdsdlecteur d'enregistrement RECON/O FF (enclench6/ddclenchd)

R

lndicateurlumineuxd'enregistrementcanal

droit

linker Kanalbersreuerungs-Anzeige

left channelOverload indicator, right channel MlCrophone input,

I ndicateur de saturation canal gauche

rechter Kanal Mikrofoneingang MIC

@ @

lndicateur de saturationcanal droit

Entrde microphone MICcanal gauche Sdlecteur d'entrde canal gauche

linker KanalEingangswah lscha lter

left channel Input selector, left channel lnput selector, right channelMtCrophone input, right channel

iinker KanalEingangswahlschalter

rechter Kanal Mikrofoneingang MIC rechter Kanal

@

56lecteur d'entrdecanal

droit

Entrde microphone MICcanal

droit

---^ [l

'Q9'l E*@"tI

Anschlussfeld NETZ, AC POWER

Connector panel AC POWER

Raccordement secteur AC POWER

@ @ @

Spannungswhler Ll NE VOLTAGE SELECTORNetzanschluss AC POWEF

@ @ @

LINE VOLTAGE SELECTOR

@ @ @

Sdlecteur de tension LINE VOLTAGE

SELECTORPrise secteur

AC POWER inletF

AC POWER

Netzsicherung FUSE

USE

Fusible secteur FUSE

Anschlussf eld Fernbedienungen

Connector panel REMOTE CONTROL

REMOTE CONTROLAnschruss fr Dia-Projektor oder berblendeein heit

Raccordement d'une commande distance REMOTE CONTROL

@ @ @

Socket for slide projector

@ @ @

Pr ise pour projecteur de diaposi tives ou pour appareil de fondu-enchain6

@ @

Anschluss fr externe Bandgeschwindig keilssteuerung CAPSTAN SPEED Anschluss

Socket for external CAPSTAN SPEED variation accessory Socket for remote control TAPE

Prise pour variateur de vitesse CAPSTAN SPEED

fr Laufwerk-Fernbedienung

DRIVE

pour la tdlcommande du mdcanisme TAPE DRIVEPrise

Anschlussfeld AUDIO

Connector panel AUDIOR

Raccordement AUDIO

@ @ @ @ @

DIN-Ein/Ausgang RADIO

ECiPB

@ @ @ @ @

DIN socket RADIO REC/PBPhono socket

@

Entr6e/sortie DIN RADIO RECiEntrde auxiliaire Cinch

PB

Cinch-Eingang AUX I NPUTPegelregler LEVEL R Pegelregler LEVEL L Cinch-Ausgang OUTPUT

AUX INPUT

LEVEL R (right) LEVEL L (left)Phono sockets OUTPUT

[email protected]

@

AUX INPUT

Ajustage du niveau LEVEL R Ajustage du niveau LEVEL L Sortie Cinch OUTPUT

2.631

Technische Daten

2.

Technical Specifications performance data as measured

2.withbande

Caract6ristiques techniquesla

(Messwerte "ber Band" mit Tonband

REVOX ("overall"

)

REVOX 631

tape)

(Valeurs de mesure "aprs bande" avec R EVOX 631 )

Entrainement: Tape transport mechanism: 3-Motoren-Laufwerk; 2 AC-Wickelrnotoren; 3-motor tape drive; 2 AC driven spooling mo- entrainement 3 moteurs; 2 moteurs AC de 1 AC-Capstanmotor, elektronisch geregelt tors; 'l AC driven capstan motor, electronically bobinage; regulated. 1 moteur AC de cabestan, r6gulation dlectro

Laufwerk:

n

iq ue.

Bandgeschwindigkeiten: 9,5cm/sund 19cm/s,elektronisch umgeschaltet Toleranz der Sollgeschwindigkeit t 0,2 %

Tape speeds: 3.T5ipsandT.5ips,electronic change-over Tolerance f rom nominal t 0.2 % VariableGeschwindigkeitvon6,s...21cmls Speedvariablefrom2.S...'1 lips

Vitesse de d4filement:

9,5cm/set19cm/scommutation dlectronique Toldrance de la vitesse nominale:

t0,2%

Variationdevitessede6,S28cm/s

: (nach DiN 45507) bei 9,5 cm/s besser als 0,1 bei 19 cm/s besser als 0,OBTo n h h en sc h wa n k u nge n

Wow and

flutter:

Pleurage:

"/o

%

(as per DIN 455O7/consistent dard 193 1071) at 3.75 ips less than 0.1 % t 7.5 ips less than 0.OB %

with lEEE

stan-

(d'aprs DIN 45507) 9,5 cm/s meilleur que 0,1 %

19 cm/s meilleur que 0,08

%

Schlupf:

max.0,2%

slip: max.0.2%Tape

Drive: max.0,2a Diamtre des bobines:

Spulengrsse:bis26,5cm (10.5")

Reel

size:

Durchmesser (min. Kerndurchmesser 6 cm) Bandzug umschaltbar (fr kleine Kerndurchmesser)11

Up to 10.5 inch diameter (min. hub2.36 inches). Tape tension switchable hub diameters).

diameter jusqu'26,5cm (10.5") (for small Diamtre minimum du noyau: 6 cmTension de bande commutable (pour les petits noyaux)Dure de rebobinage:

Umspulzeiten: ca. 1 35 sec fiir

00 m Tonband

Approx.

Winding time: 1 35 sec for 3600

ft of

tape

environ I 35 sec pour une bande de

1

1

00 m

Laufwerksteuerung:

Tape transport

control:

Commande du mdcanisme:

Integrierte Logik fr beliebige Funktionsber- lntegratedcontrol logrcwithtapemotionsensor Commande des fonctions par logique intdgrde gnge mit Bandlaufsensor. Motoren kontaktlos, for any desired transition between different avecddtecteurdemouvement. elektronisch umgeschaltet. Alle Funktionen operating modes. Contactless electronic switch- Commande 6lectronique (sans contact) des mofernsteuerbar. Schaltuhrbetrieb mit Fernbe- ing of all rnotors. Remote control of all func- teurs. Toutes ies fonctions tdl6commandables. tions and electric timer operation are possible. Fonctionnement possible de la tdl6commande dienung mglich.avec i nterrupteur horaire.

Entzerrungen: (nach NAB) 9,5 cm/s: 90 psec1

/

31 B0 psec 31 B0 psec

9

cm/s. 50 psec /

Equalization: (as per NAB) 3.75 ips: 90 psec 7.5 ips: 50 ssec Frequency

/ /

3180 psec31 B0 psec

Corrections: (d'aprs NAB) 9,5 cm/s: 90 psec1

/

31 B0 psec 31 B0 psec

9

cm/s: 50 psec /

Frequenzgang:(ber Band gemessen, bei

bei

9,5cm/s 30H2... 16kHz +21-3dB 50H2... 10kHz t1,5dB bei 19 cm/s 30Hz...2AkNz+21-3dB 50 Hz .. 5 kHz t 1,5 dB'1

-20 VU)

response:30H2... 16kHz +21-3dB 50H2... 10kHz t 1.5dB

Rponse en frquence:

(measured via tape, at

at3.75ipsat7.5

-20 VU)

(enregistrement-lecture, mesure

9,5cm/s19 cm/s

30Hz... 16kHz+21-3dB 50H2... 10kHzt1,5dB

-20

VU)

lps

30Hz...2Ak1z+21-3dB 50 Hz ... 15 kHz t 1.5 dB level: VU peak

30Hz...20k1z+21-3dB50 Hz ... 15 kHz

t

1,5 dB

Vollaussteuerung:514 nWb/m entsprechen 6 dB ber 0

Peak recording

Niveau maximum: 5'14 nWb/m, correspondant + 6 dB VU

VU

514nWb/m correspondsto 6 dB above 0Level

Aussteuerungsanzeige: VU-Meter nach ASA-Norm, mit LED bersteuerungsanzeigen

metering:

Indicateurs de niveau:

VU-meter as per ASA-standard, with LED level indicators.

Vu'mtres d'aprs la norme ASA, avec indicateurs LED des valeurs de pointe.

'

Distortion: Taux de distorsion harmonigue: Klirrfaktor: +6dBVU OVU 0VU+6dB 0VU+6dB at OVU OdBVU bei (257 nWb/m) (514 nWb/m) \251 nWlllm) (514 nWb/m) \251 nWblm) (514 nWbim) B.

Pour mesurer la diaphonie s_t16o, branchez un g6nrareur BF l'entrde @ nux INPUT L. Effectuez les commutations selon la fig. 6.5.-1.

Mesure

L >

R

-

Connect wave analyzer to OUTPUT F Select 1000 Hz on the audio generator

Branchez un millivoltmtre BF sdlectifLa sortie

OUTPUT R anschliessen.

NF-GeneratorVol laussteueru ng.

auf

1000

Hz einstellen,

,6n YY

F6glez

@ oureur

n.

le

gdn6rateur

sur

1

000 Hz,

and adjust

Gert auf Aufnahme starten.

for peak level recording. Start the recorder in the recordingmode.

+6dBVU.D1marr ez en enreg istrement.

-

bersprechdmpfung messen.

The signal level appearing on OUTPUTlevel

Mesurez la diaphonie.

Der Wert soll min. 45 dB unter Vollpegel liegen. Messung R

R must be 45dB below that of a peakCrosstalk

La valeur doit tre de 45dB au minimum en dessous de + 6 dB VU.Mesure

record i ng.

>

L

R>

L.

-

NF-Generator an Eingang

AUX INPUT

-

Connect aLrdrc SeneratorINPUTR,

to

R

>

L

AUX

Branchez le qn6rateur BF

l'entr6e

R anschliessen.

Selektives Voltmeter an linken Ausgang

Connect wave analyzerLE FT

OUTPUT L anschliessen. Regler INPUT LEVEL LEFT auf "0".

OUTPUT L. Close potentiometer INPUT LEVEL

to

@-

nux rNPUr R.Branchez le millivoltmtre BF s6lectif

tasorrie

-

Regler INPUT LEVEL FIGHT auf "10".bersprechdmpfung messen-

to position "0". Open potentiometer INPUT LEVEL RIGHT to position "10".

r. @ R6glage INPUT LEVEL LEFT sur "0".Rglage INPUT LEVEL RIGHT sur

ournur

-

ContinueI

to

record 1000 Hz at peak

"10".

evel.

Der Wert soll min. 45 dB unter Vollpegel liegen.

Measure crosstalk. The signal level appearing on OUTPUI L must be 45dB beiow a peak level recording.

-

Mesurez la diaphonie.

La valeur doit Otre de 45 dB au minimum en dessous de + 6 dB VU.

6-15

6.5.6.

N

F-Messwerte

"Vor Band"

6.5.6. Audio

Measurements "Before

tape"

6.5.6.

Valeurs de mesure BF "avant bande"

Ei ngang

Pegel

fr Vol laussteuerung

(0vu+6dB)I

F

Absch lusswiderstand fr remdspan nu ngs messu ng Term i nat ing resistance for noise measurements

Fremdspannu ngsabstand *

bzw. Vollaussteuerung Unweighted* S/N ratios relative to peak levelRecul du bruit de fond*se

nput

nput voltages for peak level recording (0 VU + 6 dB)I

Entrde

Niveau pour modulation maximum (0 VU + 6 dB)

R6sistance terminale pour pour la mesure du bruit de fond

rapportant au maximumde modulation

AUXRADIO MIC HI IVIC LO LI N E AMP.

38 mV 2.8 mV 2.8 mV 0.17 mV

10 ks)

>13 >10

dBdB

offen/open/ouvert200 a 200 s,

>60d8 >50d8>BOdB

lnput level pot. pos. "0"

*B = 20 kHz linear qemessen -B = 20 kHz linear *B 20 kHz mesurde linaire =

AUSGANG OUTPUTSORTIE

Pegel bei Vollaussteuerung

Output voltages from peak level recording Nivear, la modulation maximum LEVEL max LEVEL min. LEVEL max. LEVEL min.1.55 V 70 mV

OUTPUT OUTPUT

t075dB r075dB

RADIO RADIOPHON ES PHON ES

(70max.2.B