50
KS-F150 KS-FX12 Safety precaution ------------------------------------- 1-2 Instructions --------------------------------------------- 1-3 - 12 Disassembly method --------------------------------- 2-1 Adjustment method ----------------------------------- 2-8 Description of major ICs ----------------------------- 2-12 Block diagram ----------------------------------------- 2-18 Standard schematic diagrams --------------------- 2-19 Printed circuit boards -------------------------------- 2-22 - 24 Parts list ------------------------------------------------ 3-1 - 13 Contents CASSETTE RECEIVER SERVICE MANUAL KS-FX12 KS-FX12WT KS-F150 No.49522 Nov. 1999 COPYRIGHT 1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. Area Suffix [KS-F150] J ...... Northern America Area Suffix [KS-FX12WT] J ...... Northern America Area Suffix [KS-FX12] J ...... Northern America E ... Continental Europe SYSTEM CPU LC72362N HEAD AMP UPC1228HA PLAYBACK HEAD 1-0036-7016S

SERVICE MANUAL - Diagramas dediagramas.diagramasde.com/audio/JVC KS-FX12 Manual de Servicio.… · CASSETTE RECEIVER SERVICE MANUAL KS-FX12 KS ... RADIO OPERATIONS ... “AREA EU”

  • Upload
    vantruc

  • View
    223

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

KS-F150KS-FX12

Safety precaution ------------------------------------- 1-2Instructions --------------------------------------------- 1-3 - 12Disassembly method --------------------------------- 2-1Adjustment method ----------------------------------- 2-8Description of major ICs ----------------------------- 2-12

Block diagram ----------------------------------------- 2-18Standard schematic diagrams --------------------- 2-19Printed circuit boards -------------------------------- 2-22 - 24Parts list ------------------------------------------------ 3-1 - 13

Contents

CASSETTE RECEIVER

SERVICE MANUAL

KS-FX12KS-FX12WT

KS-F150

No.49522Nov. 1999

COPYRIGHT 1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.

Area Suffix

[KS-F150]

J ...... Northern America

Area Suffix

[KS-FX12WT]

J ...... Northern America

Area Suffix

[KS-FX12]

J ...... Northern America

E ... Continental Europe

SYSTEM CPU

LC72362N

HEAD AMP

UPC1228HA

PLAYBACK HEAD

1-0036-7016S

1-2

KS-F150KS-FX12

! CAUTION Burrs formed during molding may be left over on some parts of the chassis. Therefore, pay attention to such burrs in the case of preforming repair of this system.

Safety Precaution

Model

Features

KS-F150J

KS-FX12/FX12WTJ

KS-FX12E

Changer Control

Line Rear Output

Feature Check List

1-3

KS-F150KS-FX12

Instructions

2

EN

GL

ISH

Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, toensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.

CONTENTSBASIC OPERATIONS.................................................... 3

RADIO OPERATIONS................................................... 4Listening to the radio ..................................................................... 4Storing stations in memory ............................................................ 5

FM station automatic preset: SSM ............................................... 5Manual preset .............................................................................. 6

Tuning into a preset station ........................................................... 7Other convenient tuner functions ................................................. 8

Scanning broadcast stations ....................................................... 8Selecting FM reception sound ..................................................... 8Changing the AM/FM channel intervals ....................................... 8

TAPE OPERATIONS ..................................................... 9Listening to a tape .......................................................................... 9

SOUND ADJUSTMENTS ............................................. 10Turning on/off the loudness function .......................................... 10Selecting preset sound modes ...................................................... 10Adjusting the sound ...................................................................... 11Storing your own sound adjustments ......................................... 12

OTHER MAIN FUNCTIONS ......................................... 13Setting the clock ............................................................................ 13Detaching the control panel ......................................................... 14

CD CHANGER OPERATIONS ...................................... 15Playing CDs ................................................................................... 15Selecting CD playback modes ..................................................... 17

MAINTENANCE ........................................................ 18To extend the lifetime of the unit ................................................. 18How to reset your unit .................................................................. 18

TROUBLESHOOTING ................................................. 19

SPECIFICATIONS ....................................................... 20

BEFORE USE* For safety....• Do not raise the volume level too much, as this

will block outside sounds, making drivingdangerous.

• Stop the car before performing any complicatedoperations.

* Temperature inside the car....If you have parked the car for a long time in hotor cold weather, wait until the temperature in thecar becomes normal before operating the unit.

CASSETTE RECEIVER KS-FX12/KS-FX12WT EN

GL

ISH

ES

PAÑ

OL

RECEPTOR-REPRODUCTOR DECASSETTE KS-FX12/KS-FX12WT

RADIOCASSETTE KS-FX12/KS-FX12WT

INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

For customer Use:Enter below the Model No. andSerial No. which are located onthe top or bottom of the cabinet.Retain this information for futurereference.

Model No.

Serial No.

FSUN3098-631[J]

For installation and connections, refer to the separate manual.Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.

FR

AN

ÇA

IS

1099HISFLEJESJVCEN, SP, FR

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

Having TROUBLE with operation?Please reset your unit

Refer to page of How to reset

Still having trouble?? USA ONLY

Call 1-800-252-5722http://www.jvcs ervice .com

We can help you!

1-4

KS-F150KS-FX12

4

EN

GL

ISH

1Turn on the power.

2Select the band (FM1, FM2, FM3or AM).You can select any one of FM1, FM2, andFM3 to listen to an FM station.

3Start searching a station.When a station is received, searching stops.

To stop searching before a station is received, press the same button you have pressedfor searching.

To tune in a particular frequency manually:1 Press FM or AM to select the band.2 Press and hold T or S until “M” starts flashing on the display.

Now you can manually change the frequency while “M” is flashing.3 Press T or S repeatedly until the frequency you want is reached.

• If you hold down the button, the frequency keeps changing until you release the button.

RADIO OPERATIONSListening to the radio

To search stationsof lowerfrequencies.

To search stationsof higherfrequencies.

Note on One-Touch Operation:When you select a band in step 2 below, the power automatically comes on. Youdo not have to press this button to turn on the power.

Note:When a cassette is in the cassette compartment, you cannot select the tuner. Be sureto eject the cassette from the cassette compartment to listen to the radio.

1

23

/I/ATT

FM1 FM2FM3

A M

F M

AM

5

EN

GL

ISHStoring stations in memory

You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory)• Manual preset of both FM and AM stations.

FM station automatic preset: SSMYou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3).

1Select the FM band number (FM1, FM2 orFM3) you want to store FM stations into.

2Press and hold the button for more than 2seconds.

Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in theband number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the numberbuttons — No. 1 (lowest frequency) to No. 6 (highest frequency).When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automaticallytuned in.

“SSM” appears, then disappears when automaticpreset is over.

F MFM1 FM2 FM3

12

6

EN

GL

ISH

Manual presetYou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually.

Example: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band.

1Select the FM1 band.

2Tune into a station of 88.3 MHz.See page 4 to tune into a station.

3Press and hold the button for more than 2seconds.

4Repeat the above procedure to store other stations into otherpreset numbers.

Notes:• A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.• Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example,

during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.

Preset number “1” flashes for a while.

12 3

F M

7

EN

GL

ISH

1

Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) youwant.

2

Select the number (1 – 6) for the preset stationyou want.

Tuning into a preset stationYou can easily tune into a preset station.Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see page 5 or 6.

2 1

FM1 FM2FM3

A M

F M

AM

1-5

KS-F150KS-FX12

8

EN

GL

ISH

Scanning broadcast stationsWhen you press RPT/SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time abroadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (tuned frequency number flasheson the display), and you can check what program is now being broadcast.

If you want to listen to that program, press the same button again to stop scanning.

Selecting FM reception soundWhen an FM stereo broadcast is hard to receive:Press MO/RND while listening to an FM stereo broadcast. The sound you hear becomesmonaural but reception will be improved.

To restore the stereo effect, press the same button again.

Changing the AM/FM channel intervalsWhen using this unit in an area other than North or South America:When this unit is shipped from the factory, the channel intervals are set to 10 kHz for AM and200 kHz for FM. You can change the channel intervals by following the procedure below.1 Press SEL (select) for more than 2 seconds.

“CLOCK H,” “CLOCK M” or “AREA” appears on the display.2 If “AREA” does not appear, press T or S until it appears.3 Press +.

“AREA EU” appears and the channel intervals are set to 9 kHz for AM and 50 kHz (formanual tuning) / 100 kHz (for searching) for FM.

To reset to the factory setting, follow the above step 1 and 2, then press – in step 3 (“AREAUS” appears on the display.)

AREA EU: Select this when used in an area other than North and South America.AREA US: Select this when used in North or South America.

Other convenient tuner functionsSEL

MO/RND

RPT/SCAN

Lights when receiving an FM broadcast in stereo

+/– TS

\

9

EN

GL

ISH

TAPE OPERATIONSListening to a tape

1Turn on the power.

2Insert a cassette.When one side of the tape reaches its end during play, theother side of the tape automatically starts playing. (AutoReverse)

3Select the tape direction.• Press the both buttons at the same time.Each time you press the button, the tape direction changesalternatively – forward ( ) and reverse ( ).

To stop play and eject the cassettePress 0.Tape play stops and the cassette ejects from the cassette compartment.You can hear the last received station.• You can also eject the cassette with the unit turnd off.

To fast-wind a tapePress either ¡ or 1.The tape will be wound in the direction of the arrows(¡ or 1).To restart playback, press ¡ or 1 lightly.

PROG

1

2 3

/I/ATT

Tape direction

10

EN

GL

ISH

SOUND ADJUSTMENTSTurning on/off the loudness function

The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low volumes.The loudness function can boost these frequencies to produce a well-balanced sound at lowvolume levels.Each time you press LOUD, the loudness function turns on/off alternatively.

Selecting preset sound modes

You can select a preset sound adjustment suitable to the music genre.

Each time you press SOUND, the sound mode changes as follows.

Indication For: Preset values

Bass Treble Loudness

SCM OFF (Flat sound) 00 00 On

BEAT Rock or disco music +2 00 On

POP Light music +4 +1 Off

SOFT Quiet background music +1 –3 Off

Notes:• You can adjust the preset sound mode to your preference, and store it in memory.

If you want to adjust and store your original sound mode, see “Storing your own sound adjustments”on page 12.

• To adjust only the bass and treble reinforcement levels to your preference, see “Adjusting the sound”on page 11.

• When one of the sound modes is selected, it is shown on the display as follows:

For example, when “POP” is selected.

LOUD

|\

SOUND

11

EN

GL

ISHAdjusting the sound

You can adjust the treble/bass sound and the speaker balance.

1Select the item you want to adjust.

Indication To do: Range

BAS Adjust the bass –6 (min.) — +6 (max.)(bass)

TRE Adjust the treble –6 (min.) — +6 (max.)(treble)

FAD Adjust the front and rear speaker R6 (rear only) — F6 (front only)(Fader)* balance

BAL Adjust the left and right speaker L6 (left only) — R6 (right only)(Balance) balance

VOL Adjust the volume 00 (min.) — 50 (max.)(Volume)

Note:* If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00”.

2Adjust the level.

Note:Normally the + and – buttons work as the volume control buttons.So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level.

2 1

1-6

KS-F150KS-FX12

12

EN

GL

ISH Storing your own sound adjustments

You can adjust the sound modes (BEAT, POP, SOFT: see page 10) to your preference andstore your own adjustments in memory.

1Call up the sound mode you want to adjust.See page 10 for details.

2To adjust the bass or treble sound levelSelect “BAS” or “TRE.”

To turn on or off the loudness functionEach time you press LOUD, the loudness function turns onand off alternatively. (= go to step 4)

3Adjust the bass or treble level.See page 11 for details.

4Press and hold SOUND until the sound modeyou have selected in step 1 flashes on thedisplay.Your setting is stored in memory.

5Repeat the same procedure to store other settings.

To reset to the factory settingsRepeat the same procedure and reassign the preset values listed in the table on page 10.

Within5 seconds

Within5 seconds

Within5 seconds

3 2 2 1,4

SOUND

LOUD

SOUND

13

EN

GL

ISH

OTHER MAIN FUNCTIONSSetting the clock

1Press and hold the button for more than 2seconds.“CLOCK H,” “CLOCK M” or “AREA” appears on the display.

2Set the hour.1. Select “CLOCK H” if not shown on the

display.

2. Adjust the hour.

3Set the minute.1. Select “CLOCK M.”

2. Adjust the minute.

4Start the clock.

To check the current clock time (changing the display mode)Press DISP repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows.

1.

2.

2,3 1 42,3

During tuner operation: During tape operation:

ClockPlay mode ClockFrequency ClockElaps edplay ing time

During CD operation:

1.

2.

14

EN

GL

ISH

How to detach the controlpanelBefore detaching the control panel, be sureto turn off the power.

1Unlock the control panel.

2Lift and pull the control panelout of the unit.

3Put the detached controlpanel into the provided case.

How to attach the controlpanel

1Insert the left side of thecontrol panel into the grooveon the panel holder.

2Press the right side of thecontrol panel to fix it to thepanel holder.

Detaching the control panel

You can detach the control panel when leaving the car.When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors onthe back of the control panel and on the panel holder.

Note on cleaning the connectors:If you frequently detach the control panel, theconnectors will deteriorate.To minimize this possibility, periodically wipethe connectors with a cotton swab or clothmoistened with alcohol, being careful not todamage the connectors.

Connectors

15

EN

GL

ISH

CD CHANGER OPERATIONSWe recommend that you use one of the CH-X series with your unit.If you have another CD automatic changer, consult your JVC car audio dealer for connections.• For example, if your CD automatic changer is one of the KD-MK series, you need a cord (KS-

U15K) for connecting it to this unit.

Before operating your CD automatic changer:• Refer also to the Instructions supplied with your CD changer.• If no discs are in the magazine of the CD changer or the discs are inserted upside

down, “NO CD” or “NO DISC” will appear on the display. If this happens, remove themagazine and set the discs correctly.

• If “RESET 1 - RESET 8” appears on the display, something is wrong with the connectionbetween this unit and the CD changer. If this happens, check the connection, connectthe connecting cord(s) firmly if necessary, then press the reset button of the CD changer.

Playing CDs

1Select the CD automatic changer.Playback starts from the first track of the first disc.All tracks of all discs are played back.

¢4

Number buttons

Note on One-Touch Operation:When you press CD-CH, the power automatically comes on. You do not have to press

to turn on the power.

Track number

Disc number

Elapsed playing time(The clock time is shown if you havepressed DISP to see the clock time.See page 13.)

\

1

CD-CH

1-7

KS-F150KS-FX12

16

EN

GL

ISH

To fast forward or reverse the track

Press and hold ¢, while playing a CD, to fast forward the track.

Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track.

To go to the next track or the previous track

Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginningof the next track. Each time you press the button consecutively, thebeginning of the next tracks is located and played back.

Press 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginningof the current track. Each time you press the button consecutively, thebeginning of the previous tracks is located and played back.

To go to a particular disc directly

Press the number button corresponding to the disc number to start itsplayback.• To select a disc number from 1 – 6:

Press 1 (7) – 6 (12) briefly.• To select a disc number from 7 – 12:

Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than 1 second.

Ex. When disc number 3 is selected

Track number

Disc number

7 8 9 10 11 12

17

EN

GL

ISHSelecting CD playback modes

To play back tracks at random (Random Play)Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CDrandom play mode changes as follows:

Mode RND Indicator Plays at random

RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of thenext disc, and so on.

RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine.

To play back tracks repeatedly (Repeat Play)Each time you press RPT/SCAN (Repeat/Scan) while playing a CD, CDrepeat play mode changes as follows:

Mode RPT Indicator Plays repeatedly

RPT1 Lights The current track (or specified track).

RPT2 Flashes All tracks of the current disc (or specified disc).

RND1 RND2 Canceled(Random1) (Random2)

RPT1 RPT2 Canceled(Repeat1) (Repeat2)

MO/RND RPT/SCAN

MO/RND

RPTSCAN

18

EN

GL

ISH

MAINTENANCETo extend the lifetime of the unit

This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if youfollow the instructions below.

To clean the heads• Clean the heads after every 10 hours of use

using a wet-type head cleaning tape (availableat an audio store).When the head becomes dirty, you may realizethe following symptoms:– Sound quality is reduced.– Sound level decreases.– Sound drops out.

• Do not play dirty or dusty tapes.• Do not touch the highly-polished head with any

metallic or magnetic tools.

To keep the tape clean• Always store the tapes to their storage cases

after use.• Do not store tapes in the following places:

– Subject to direct sunlight– With high humidity– At extremely hot temperatures

CAUTIONS:• Do not play the tapes with peeling labels; otherwise, they can damage the unit.• Tighten tapes to remove slack since loose tape may become entangled with the mechanism.• Do not leave a cassette in the cassette compartment after use, as the tape may become slack.

How to reset your unitPress and hold both the SEL (Select) and (Standby/On/ATT) buttons at thesame time for several seconds.This will reset the built-in microcomputer.NOTE: Your preset adjustments — such as preset channels or sound adjustments

— will also be erased.

SEL (Select)

(Standby/On/ATT)

19

EN

GL

ISH

TROUBLESHOOTINGWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling aservice center.

Symptoms

• A cassette tape cannot beinserted.

• Cassette tapes become hot.

• Tape sound is at very lowlevel and sound quality isdegraded.

• Sound is sometimesinterrupted.

• Sound cannot be heard fromthe speakers.

• Static noise while listeningto the radio.

• “NO CD” or “NO DISC”appears on the display.

• “RESET 8” appears on thedisplay.

• “RESET 1-RESET 7”appears on the display.

• The unit does not work atall.

Causes

You have tried to insert acassette in the wrong way.

This is not a malfunction.

The tape head is dirty.

Connections are not good.

The volume control is turnedto the minimum level.

Connections are incorrect.

The antenna is not connectedfirmly.

No CD is in the magazine.

CDs are inserted incorrectly.

This unit is not connected to aCD changer correctly.

The built-in microcomputermay function incorrectly dueto noise, etc.

Remedies

Insert the cassette with theexposed tape facing right.

Clean it with a head cleaningtape.

Check the cords andconnections.

Adjust it to the optimum level.

Check the cords andconnections.

Connect the antenna firmly.

Insert CDs into the magazine.

Insert them correctly.

Connect this unit and the CDchanger correctly and pressthe reset button of the CDchanger.

Press the reset button of theCD changer.

While holding SEL, press for more than 2

seconds to reset the unit.(The clock setting and presetstations stored in memory areerased.) (See page 18).

1-8

KS-F150KS-FX12

20

EN

GL

ISH

AUDIO AMPLIFIER SECTIONMaximum Power Output:

Front: 40 watts per channelRear: 40 watts per channel

Continuous Power Output (RMS):Front: 16 watts per channel into 4 Ω, 40

to 20,000 Hz at no more than 0.8%total harmonic distortion.

Rear: 16 watts per channel into 4 Ω, 40to 20,000 Hz at no more than 0.8%total harmonic distortion.

Load Impedance: 4 Ω (4 to 8 Ω allowance)Tone Control Range

Bass: ±10 dB at 100 HzTreble:±10 dB at 10 kHz

Frequency Response: 40 to 20,000 HzSignal-to-Noise Ratio: 70 dB

TUNER SECTIONFrequency RangeFM: 87.5 to 107.9 MHz

(with channel interval set to 200 kHz)87.5 to 108.0 MHz

(with channel interval set to 50 kHz)AM: 530 to 1,710 kHz

(with channel interval set to 10 kHz)531 to 1,602 kHz

(with channel interval set to 9 kHz)

[FM Tuner]Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 Ω)50 dB Quieting Sensitivity:

16.3 dBf (1.8 µV/75 Ω)Alternate Channel Selectivity (400 kHz):

65 dBFrequency Response: 40 to 15,000 HzStereo Separation: 35 dBCapture Ratio: 2.0 dB

[AM Tuner]Sensitivity: 20 µVSelectivity: 35 dB

CASSETTE DECK SECTIONWow & Flutter: 0.15% (WRMS)Fast-Wind Time: 190 sec. (C-60)Frequency Response:

50 to 14,000 Hz (±3 dB)Signal-to-Noise Ratio: 52 dBStereo Separation: 40 dB

GENERALPower RequirementOperating Voltage: DC 14.4 volts (11 to 16

volts allowance)Grounding System: Negative groundDimensions (W x H x D)Installation Size:

182 x 52 x 150 mm(7-3/16" x 2-1/16" x 5-15/16")

Panel Size: 188 x 58 x 14 mm(7-7/16" x 2-5/16" x 5/8")

Mass: 1.3 kg (2.9 lbs) (excluding accessories)

Design and specifications subject to changewithout notice.

If a kit is necessary for your car, consultyour telephone directory for the nearestcar audio speciality shop.

SPECIFICATIONS

1-9

KS-F150KS-FX12

10

184 mm

53 mm

MultiMus icScan

KS-FX12KS-FX12WTInstallation/Connection ManualManual de instalación/conexiónManuel d’installation/raccordement

ESPAÑOL

• Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 voltios deCC, con sistemas eléctricos de masa NEGATIVA.

INSTALACION (MONTAJE EN ELTABLERO DE INSTRUMENTOS)• La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Sin

embargo usted deberá efectuar los ajustes correspondientesa su automóvil. Si tiene alguna pregunta o necesita informaciónacerca de las herramientas para instalación, consulte con suconcesionario de JVC de equipos de audio para automóviles oa una compañía que suministra tales herramientas.

FRANÇAIS

• Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources decourant continu de 12 volts à masse NEGATIVE.

INSTALLATION (MONTAGE DANS LETABLEAU DE BORD)• L’illustration suivante est un exemple d’installation typique.

Cependant, vous devez faire les ajustements correspondant àvotre voiture particulière. Si vous avez des questions ou avezbesoin d’information sur des kits d’installation, consulter votrerevendeur d’autoradios JVC ou une compagnied’approvisionnement.

ENGLISH

• This unit is designed to operate on 12 volts DC, NEGATIVEground electrical systems.

INSTALLATION (IN-DASHMOUNTING)• The following illustration shows a typical installation. However,

you should make adjustments corresponding to your specificcar. If you have any questions or require information regardinginstallation kits, consult your JVC car audio dealer or a companysupplying kits.

1 Antes de ins talar: Presione (botón de liberación delpanel de control) para desmontar el panel de control.

2 Retire la placa de guarnición.

3 Retire la cubierta después de desenganchar los retenesde la cubierta.

1 Ponga la unidad vertical.

Nota: Al poner la unidad vertical, tenga cuidado de nodañar el fusible provisto en la parte posterior.

2 Inserte las dos asas entre la unidad y la cubierta talcomo en la ilustración y desenganche los retenes de lacubierta.

3 Retire la cubierta.

Nota: Después de instalar la unidad, asegúrese deguardar las asas para uso futuro.

4 Instale la cubierta en el tablero de instrumentos.

* Después de que la cubierta esté correctamente instaladaen el tablero de instrumentos, doble las lengüetascorrespondientes para sostener la cubierta firmementeen su lugar, tal como se muestra.

5 Fixe el perno de montaje ou la parte trasera del cuerpo dela unidad y coloque el cojín de goma sobre el extremo delperno.

6 Realice las conexiones eléctricas requeridas en base alas explicaciones que figuran en la parte de atrás de estasinstrucciones.

7 Deslice la unidad dentro de la cubierta hasta que quedetrabada.

8 Coloque la placa de guarnición.

9 Coloque el panel de control.

1 Avant le montage: Appuyer sur (touche de libérationdu panneau de commande) pour détacher le panneau decommande.

2 Retirer la plaque d’assemblage.

3 Libérer les verrous du manchon et retirer le manchon.

1 Poser l’appareil à la verticale.

Remarque: Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale,faire attention de ne pas endommager le fusible situésur le fond.

2 Insérer les 2 poignées entre l’appareil et le manchoncomme indiqué pour désengagé les verrous de manchon.

3 Retirer le manchon.

Remarque: S'assurer de garder les poignées pour uneutilisation ultérieur, après l'installation de l'appareil.

4 Installer le manchon dans le tableau de bord.

* Après installation correcte du manchon dans le tableaude bord, plier les bonnes pattes pour maintenir fermementle manchon en place, comme montré.

5 Monter le boulon de montage sur l’arrière du corps del’appareil puis passer l’amortisseur en caoutchouc surl’extrémité du boulon.

6 Réalisez les connexions électriques expliquées au dos decette page.

7 Faire glisser l’appareil dans le manchon jusqu’à ce qu’il soitverrouillé.

8 Fixer la plaque d’assemblage.

9 Remonter le panneau de commande.

1 Before mounting : Press (Control Panel Releasebutton) to detach the control panel.

2 Remove the trim plate.

3 Remove the sleeve after disengaging the sleeve locks.

1 Stand the unit.

Note: When you stand the unit, be careful not to damagethe fuse on the rear.

2 Insert the 2 handles between the unit and the sleeve, asillustrated, to disengage the sleeve locks.

3 Remove the sleeve.

Note: Be sure to keep the handles for future use afterinstalling the unit.

4 Install the sleeve in the dashboard.

* After the sleeve is correctly installed in the dashboard,bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place,as illustrated.

5 Fix the mounting bolt to the rear of the unit’s body and placethe rubber cushion over the end of the bolt.

6 Do the required electrical connections explained on the backof this instructions.

7 Slide the unit into the sleeve until it is locked.

8 Attach the trim plate.

9 Attach the control panel.

JVC

FSUN3098-T631[J]

1099HISFLEJESEN, SP, FR

Rubber cushionCojín de gomaAmortisseur en caoutchouc

7

Trim platePlaca de guarniciónPlaque d’assemblage

*3

Mounting boltPerno de montajeBoulon de montage

DashboardTablero de instrumentosTableau de bord

See the back page for electricalconnections.Con respecto a las conexioneseléctricas, consulte la página deatrás.Voir le dos de cette page pour lesconnexions électriques.

SleeveCubiertaManchon

46

54

1 2

FuseFusibleFusible

89

MultiMus icScan

10

12 3

1

2

3

5

4

SlotRanuraFente

HandleManijaPoignée

Lock platePlaca de bloqueoPlaque de verrouillage

SleeveCubiertaManchon

1-10

KS-F150KS-FX12

Liste des pièces pour l’installation etraccordementLes pièces suivantes sont fournies avec cet appareil.Après vérification, veuillez les placer correctement.

Lista de piezas para instalación y conexiónCon esta unidad se suministran las siguientes piezas.Después de inspeccionarlas, colóquelas correctamente.

3

HandleManijaPoignée

21

Removing the unit• Before removing the unit, release the rear section.

1 Remove the control panel.

2 Remove the trim plate.

3 Insert the 2 handles into the slots, as shown. Then, while gentlypulling the handles away from each other, slide out the unit.(Be s ure to keep the handles after ins talling it.)

Extracción de la unidad• Antes de extraer la unidad, libere la sección trasera.

1 Extraiga el panel de control.

2 Retire la placa de guarnición.

3 Inserte las 2 manijas entre las ranuras, como se muestra.Luego, separe gentilmente las manijas y extraiga la unidad.(As e g úre s e de c o ns e rv ar las manijas de s pués de

ins talarlo .)

Note: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 6 mm-long screws. Iflonger screws are used, they could damage the unit.

Nota: Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de utilizar los tornillos de 6mm de longitud. Si se utilizan tornillos más largos, éstos pueden dañar la unidad.

Remarque: Lors de l'installation de l’appareil sur le support de montage, s’assurer d’utiliser des visd’une longueur de 6 mm. Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l’appareil.

•When installing the unit without using the sleeve• Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta•Lors de l'installation de l’appareil sans utiliser de manchonIn a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.En un Toyota por ejemplo, primero extraiga la radio del automóvil y luego instale la unidad en sulugar.Par exemple dans une Toyota, retirer d’abord l’autoradio et installer l’appareil à la place.

•When using the optional stay•Cuando emplea un soporte opcional• Lors de l'utilisation du hauban en option

DashboardTablero de instrumentosTableau de bord

Fire wallTabique a prueba de incendiosCloison

WasherArandelaRondelle

Mounting boltPerno de montajeBoulon de montage

SleeveCubiertaManchon

Screw (option)Tornillo (opción)Vis (en option)

Bracket*Ménsula*Support*

PocketCompartimientoPoche

Bracket*Ménsula*Support*

Flat type screws (M5 x 6 mm)*Tornillos tipo plano (M5 x 6 mm)*Vis à tête plate (M5 x 6 mm)*

Flat type screws (M5 x 6 mm)*Tornillos tipo plano (M5 x 6 mm)*Vis à tête plate (M5 x 6 mm)*

* Not included with this unit.* No suministrado con esta unidad.* Non fourni avec cet appareil.

Retrait de l’appareil• Avant de retirer l’appareil, libérer la section arrière.

1 Retirer le panneau de commande.

2 Retirer la plaque d’assemblage.

3 Introduire les deux poignées dans les fentes, comme montré.Puis, tout en tirant doucement les poignées écartées, faireglisser l’appareil pour le sortir. (S 'as s urer de cons erver les

poignées après l’ins tallation de l’appare il.)

Parts list for installation and connectionThe following parts are provided with this unit.After checking them, please set them correctly.

Stay (option)Soporte (opción)Hauban(en option)

Lock nutTuerca de seguridadEcrou d’arrêt

HandlesManijasPoignées

Lock nut (M5)Tuerca de seguridad (M5)Ecrou d’arrêt (M5)

Mounting bolt (M5 x 20 mm)Perno de montaje (M5 x 20 mm)Boulon de montage (M5 x 20 mm)

Power cordCordón de alimentaciónCordon d’alimentation

Rubber cushionCojín de gomaAmortisseur en caoutchouc

Washer (ø5)Arandela (ø5)Rondelle (ø5)

Trim platePlaca de guarniciónPlaque d’assemblage

Hard caseEstuche duroEtui de transport

SleeveCubiertaManchon

MultiMus icScan

MultiMus icScan

1-11

KS-F150KS-FX12

10

2

1

3

3

5

4

2

1

ENGLISH

ELECTRICAL CONNECTIONSTo prevent short circuits, we recommend that you disconnect thebattery’s negative terminal and make all electrical connectionsbefore installing the unit. If you are not sure how to install this unitcorrectly, have it installed by a qualified technician.

Note:This unit is designed to operate on 12 vo lts DC, NEGATIVEground e lectrical s ys tems . If your vehicle does not have thissystem, a voltage inverter is required, which can be purchased atJVC car audio dealers.• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse

blows frequently, consult your JVC car audio dealer.• If noise is a problem...

This unit incorporates a noise filter in the power circuit. However,with some vehicles, clicking or other unwanted noise may occur.If this happens, connect the unit’s rear ground terminal (Seeconnection diagram below.) to the car’s chassis using shorterand thicker cords, such as copper braiding or gauge wire. If noisestill persists, consult your JVC car audio dealer.

• Maximum input of the speakers should be more than 40 watts atthe rear and 40 watts at the front, with an impedance of 4 to 8ohms .

• Be s ure to ground this unit to the car’s chas s is .• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to

touch it when removing this unit.

ESPAÑOL

CONEXIONES ELECTRICASPara evitar cortocircuitos, recomendamos que desconecte elterminal negativo de la batería y que efectúe todas las conexioneseléctricas antes de instalar la unidad. Si usted no está seguro decómo instalar correctamente la unidad, hágala instalar por untécnico cualificado.

Nota:Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 vo ltios de CC,con s is temas e léctricos de mas a NEGATIVA. Si su vehículo noposee este sistema, será necesario un inversor de tensión, quepuede ser adquirido en los concesionarios de JVC de equiposde audio para automóviles.• Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada. Si

el fusible se quemase frecuentemente consulte con suconcesionario de JVC de equipos de audio para automóviles.

• Si el ruido fuese un problema...Esta unidad tiene un filtro de ruido en el circuito de alimentación.Sin embargo, en algunos vehículos, pueden producirsechasquidos u otros ruidos indeseados. En tal caso conecte elterminal de tierra pos terior (Ver diagrama de conexión abajo.)del receptor al chasis del automóvil, utilizando cordones másgruesos y cortos tales como alambre de cobre trenzado o degrueso calibre. Si el ruido persiste, consulte a su concesionariode JVC de equipos de audio para automóvil.

• La entrada máxima de los altavoces traseros debe ser mayorde 40 vatios y la de los delanteros de 40 vatios, con unaimpedancia de 4 a 8 ohmnios .

• As egúres e de conectar es ta unidad a tierra en e l chas is de lautomóvil.

• El sumidero térmico estará muy caliente después del uso.Asegúrese de no tocarlo al desmontar esta unidad.

FRANÇAIS

RACCORDEMENTS ELECTRIQUESPour éviter tout court-circuit, nous vous recommandons dedébrancher la borne négative de la batterie et d’effectuer tous lesraccordements électriques avant d’installer l’appareil. Si l'on n’estpas sûr de pouvoir installer correctement cet appareil, le faireinstaller par un technicien qualifié.

Remarque:Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courantcontinu de 12 vo lts à mas s e NEGATIVE. Si votre véhicule n’offrepas ce type d’alimentation, il vous faut un convertisseur de tension,que vous pouvez acheter chez un revendeur d’autoradios JVC.• Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible

saute souvent, consulter votre revendeur d’autoradios JVC.• Si le bruit est un problème...

Cet appareil incorpore un filtre de bruit dans le circuitd’alimentation. Cependant, avec certains véhicules, quelquesclaquements ou autres bruits non désirés risquent de se produire.Si cela arrive, raccorder la borne de mas s e arrière de l’appareilau châssis de la voiture (voir le schéma de raccordement ci-dessous) en utilisant des cordons les plus gros et les plus courtspossibles telle qu'une barre de cuivre ou une tresse. Si le bruitpersiste, consulter votre revendeur d’autoradios JVC.

• La puissance admissible des haut-parleurs doit être supérieureà 40 watts à l’arrière et à 40 watts l’avant, avec une impédancede 4 à 8 ohms .

• S 'as s urer de raccorder la mis e à la mas s e de cet appare ilau châs s is de la vo iture .

• Le radiateur devient très chaud après usage. Faire attention dene pas le toucher en retirant cet appareil.

A Typical Connections / Conexiones típicas / Raccordements typiques

Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully.Incorrect connection may cause serious damage to this unit.

1 Connect the colored leads of the power cord to the car battery,speakers and automatic antenna (if any) in the followingsequence.1 Black: ground2 Yellow: to car battery (constant 12V)3 Red: to an accessory terminal4 Others (except blue with white stripe): to speakers5 Blue with white stripe: to automatic antenna (200mA

max.)

2 Connect the antenna cord.

3 Finally connect the wiring harness to the unit.

Antes de la conex ión: Verifique atentamente el conexionadodel vehículo. Una conexión incorrecta podría producir dañosgraves en la unidad.

1 Conecte los conductores de color del cable de alimentacióna la batería del automóvil, altavoces y antena automática (sila hubiere) en la secuencia siguiente.1 Negro: a tierra.2 Amarillo: a la batería del autom óvil (12V constantes)3 Rojo: a un terminal de accesorio4 Otros, excepto azul con rayas blancas: a los altavoces5 Azul con rayas blancas: a la antena automática (200mA

máx.)

2 Conecte el cable de antena.

3 Por último, conecte a la unidad el cableado preformado.

Avant de commencer la connex ion: vérifiez attentivement lecâblage du véhicule. Une connexion incorrecte peut endommagersérieusement l’appareil.

1 Connectez les fils de couleur du cordon d’alimentation à labatterie de la voiture, aux enceintes et à l’antenne automatique(s’il y en a une) dans l’ordre suivant.1 Noir: a la masse2 Jaune: a la batterie de la voiture (12V constant)3 Rouge: à la prise accessoire4 Autres fils à l’exception du fil bleu à bandes blanches: aux

enceintes5 Bleu à bandes blanches: à l’antenne automatique (200mA

max.)

2 Connectez le cordon d’antenne.

3 Finalement, connectez le faisceau de fils à l’appareil.

Heat sinkSumidero térmicoDissipateur de chaleur

WhiteBlancoBlanc

GrayGrisGris

GreenVerdeVert

PurplePúrpuraViolet

*1: Before checking the operation of this unit prior to installation,this lead must be connected, otherwise power cannot be turnedon.

*1: Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previaa de la instalación, es necesario conectar este cable, de locontrario no se podrá conectar la alimentación.

*1: Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avantinstallation, ce fil doit être raccordé, sinon l’appareil ne peutpas être mis sous tension.

To antennaA la antenaA l'antenne

Left speaker (front)Altavoz izquierdo (frontal)Haut-parleur gauche (avant)

Right speaker (front)Altavoz derecho (frontal)Haut-parleur droit (avant)

Left speaker (rear)Altavoz izquierdo (trasero)Haut-parleur gauche (arrière)

Right speaker (rear)Altavoz derecho (trasero)Haut-parleur droit (arrière)

BlackNegroNoire

10A fuseFusible de 10AFusible 10A

Antenna terminalTerminal de la antenaBorne de l’antenne

Fuse blockBloque de fusiblesPorte-fusible

To metallic body or chassis of the carA un cuerpo metálico o chasis delautomóvilVers corps métallique ou châssis duvéhicule

*

*

Ignition switchInterruptor de encendidoInterrupteur d'allumage

Not included with this unit.No suministrado con esta unidad.Non fourni avec cet appareil.

*

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery(bypassing the ignition swich).A un terminal activo del bloque de fusibles conectado a labatería del automóvil (desviando el interruptor de encendido)A une borne sous tension du porte-fusible connectée à la batteriede la voiture (en dérivant l’interrupteur d’allumage)

Yellow*1

Amarillo*1

Jaune*1

RedRojoRouge

Blue with white stripeAzul con rayas blancasBleu avec bande blanche

To automatic antenna if anyA la antena automática si la hubiereVers borne d’antenne automatique s'il y en a une

To an accessory terminal in the fuse blockA un terminal accesorio del bloque de fusiblesVers borne accessoire du porte-fusible

Rear ground terminalTerminal de tierra posteriorBorne arrière de masse

White with black stripeBlanco con rayas negrasBlanc avec bande noire

Gray with black stripeGris con rayas negrasGris avec bande noire

Green with black stripeVerde con rayas negrasVert avec bande noire

Purple with black stripePúrpura con rayas negrasViolet avec bande noire

JVC CD changer jackJack del cambiador de CD de JVCPrise de changeur CD JVC

We recommend that you connect one of the CH-X series CD changers.• If your CD changer is one of the KD-MK series, you need an optional cord (KS-U15K).Recomendamos conectar uno de los cambiadores de CD de la serie CH-X.• Si su cambiador de CD es de la serie KD-MK, necesitará un cable opcional (KS-U15K).Nous recommandons que vous connectiez un changeur de CD de la série CH-X.• Si votre changeur de CD appartient à la série KD-MK, vous avez besoin d’un cordon

optionnel (KS-U15K).

JVC CD changercambiador de CD de JVCchangeur de CD JVC

1-12

KS-F150KS-FX12

LOCALIZACION DE AVERIAS• El fus ible s e quema.

* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?

• No es pos ible conectar la alimentac ión.

* ¿Está el cable amarillo conectado?

• No s ale s onido de los altavoces .

* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?

• El s onido pres enta dis tors ión.

* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?* ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a

una masa común?

• La unidad s e calienta.

* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?* ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a

una masa común?

EN CAS DE DIFFICULTÉS• Le fus ible s aute .

* Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?

• L’appare il ne peut pas être mis e s ous tens ion.

* Le fil jaune est-elle raccordée?

• Pas de s on des haut-parleurs .

* Le fil de sortie de haut-parleur est-il court-circuité?

• Le s on es t déformé.

* Le fil de sortie de haut-parleur est-il à la masse?* Les bornes “–” des haut-parleurs gauche et droit sont-elles mises

ensemble à la masse?

• L’appare il dev ient chaud.

* Le fil de sortie de haut-parleur est-il à la masse?* Les bornes “–” des haut-parleurs gauche et droit sont-elles mises

ensemble à la masse?

TROUBLESHOOTING• The fus e blows .

* Are the red and black leads connected correctly?

• Power cannot be turned on.

* Is the yellow lead connected?

• No s ound from the s peakers .

* Is the speaker output lead short-circuited?

• Sound is dis torted.

* Is the speaker output lead grounded?* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

• Unit becomes hot.

* Is the speaker output lead grounded?* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

PRECAUTIONS on power supply and speakerconnections:• DO NOT connect the s peaker leads of the power cord to

the c ar batte ry; o the rwis e , the unit will be s e rio us ly

damaged.

• Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery,constant 12V), and red lead (to an accessory terminal) correctly.

• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord tothe speakers, check the speaker wiring in your car.– If the s peaker wiring in your car is as illus trated in Fig . 1

and Fig. 2 below, DO NOT connect the unit using that originalspeaker wiring. If you do, the unit will be seriously damaged.Redo the speaker wiring so that you can connect the unit tothe speakers as illustrated in Fig. 3.

– If the s peaker wiring in your car is as illus trated in Fig . 3,

you can connect the unit using the original speaker wiring inyour car.

– If you are not sure of the speaker wiring of your car, consultyour car dealer.

PRECAUCIONES sobre las conexiones de lafuente de alimentación y de los altavoces:• NO c o ne c te lo s c o nduc to re s de altavo z de l c able de

alime ntac ión a la bate ría de auto móv il, pue s po dríanproducirs e graves daños en la unidad.

• Conecte correctamente el conductor negro (a tierra), elconductor amarillo (a la batería del automóvil, 12V constantes),y el conductor rojo (a un terminal de accesorio).

• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavozdel cable de alimentación, verifique el conexionado de altavozde su automóvil.– Si e l conex ionado de altavoz de s u automóvil es como

s e indica en las Figs . 1 y 2 de abajo , NO conecte la unidadutilizando ese conexionado de altavoz original. Si lo hace,se producirán daños graves en la unidad.Vuelva a efectuar el conexionado de altavoz de manera quepueda conectar la unidad a los altavoces de la maneraindicada en la Fig.3.

– Si e l conex ionado de altavoz de s u automóvil es comos e indica en la Fig .3, podrá conectar la unidad utilizando elconexionado de altavoz original de su automóvil.

– Si tiene dudas sobre el conexionado de altavoz de suautomóvil, consulte con su concesionario.

Connecting the leads / Conex ión de los conductores / Raccordement des fils

CAUTION / PRECAUCION / PRECAUTION:

• To prevent s hort-c ircuit, cover the terminals of the UNUSED leads with ins ulating

tape .

• Para ev itar cortoc ircuitos , cubra los cables NO UTILIZADOS con c inta ais lante .

• Pour év iter les court-c ircuits , couvrir les bornes des fils qui ne s ont PAS utilis és

avec de la bande is o lante

Solder the core wires toconnect them securely.Suelde los alambres de almapara conectarlos con firmeza.Souder les âmes desfils pourles raccorder entre eux defaçon sûre.

Twist the core wires when connecting.Retuerza los alambres de alma paraconectarlos.Torsader les âmes des fils en les raccordant.

Fig . 1

L

R+-

+-

+

-

+

-

Fig . 2

L

R+-

+-

+

-

+

-

L

R+-

+-

+

-

+

-

Fig . 3

PRECAUTIONS sur l’alimentation et laconnexion des enceintes:• NE CONNECTEZ PAS le s fils d’e nc e inte s du c o rdo n

d’alime ntatio n à la batte rie ; s ino n, l’appare il s e raits érieus ement endommagé.

• Connectez correctement le fil noir (a la masse), le fil jaune (a labatterie de la voiture,12V constant) et le fil rouge (à la priseaccessoire).

• AVANT de connecter les fils d ’enceintes du cordond’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintesde votre voiture.– Si le câblage des ence intes de votre vo iture es t réalis é

comme montré s ur la Fig . 1 ou Fig . 2 c i-des s ous , NECONNECTEZ PAS l’appareil en utilisant ce câblage originald’enceintes. Si vous le faites, l’appareil sera sérieusementendommagé.Recommencez le câblage des enceintes de façon que vouspuissiez connecter l’appareil aux enceintes comme montrésur la Fig. 3.

– Si le câblage des ence intes de votre vo iture es t commemontré s ur la Fig . 3, vous pouvez connecter l’appareil enutilisant ce câblage original d’enceintes pour votre voiture.

– Si vous n’êtes pas sûrs du câblage d’enceintes de votrevoiture, consulter le concessionnaire de votre voiture.

2-1

KS-F150KS-FX12

Fig. 3

dFront chassis

a ee

a

Disassembly MethodDetaching the Front Panel Unit

( See Fig.1 )Push the Release button in the direction of arrow to

detach the front panel unit.

Removing the Front Chassis

( See Fig. 2 and 3 )Disengage the four tabs ( a ) in the right and left sides of

unit and pull the front chassis forward to remove it.

Removing the Bottom Cover

( See Fig. 2 to 4 )1. Removing the front chassis.

2. Turn the unit up side down.

3. Insert the six engagements ( b, c, d, e, f ) to the

screwdriver .

4. Turn the screwdriver and remove the bottom

cover.

Fig. 1Push the release button

Front panel unit

a

a

Fig. 2

Top chassis

Front chassisBottom cover

bc

Fig. 4

f Bottom cover

Rear panel

2-2

KS-F150KS-FX12

Removing the Heat Sink ( See Fig. 5 )1. Removing the front chassis.

2. Removing the bottom cover.

3. Remove the three screws ( 1 and 1` ) retaining the

heat sink.

Removing the Main Board Assembly

( See Fig. 5 to 7)1. Removing the front chassis.

2. Removing the bottom cover.

3. Removing the heat sink.

Attach the heat sink with a screw ( 1` ) on operat-

ing checks.

4. Remove the two screws ( 2 ) retaining the main

board assembly.

5. Remove the two screws ( 3 ) retaining the rear

panel .

6. Separate the main board assembly and cassette

mechanism assembly.

7. Take out the main board assembly.

Heat sink

Fig. 5

1 1

1`

Main board assembly

Fig. 6

2

2

Rear panelFig. 7

33

( )

2-3

KS-F150KS-FX12

Front cover

Front panel

Opration switch board

Fig. 9

Fig. 11

Fig. 10

Front cover

i ii

5 5

5 5

g

h h

h

g gA

Removing the Cassette Mechanism assembly

( See Fig. 8 )1. Removing the front chassis.

2. Removing the bottom cover.

3. Removing the heat sink.

4. Removing the main board assembly.

5. Remove the four screws ( 4 ) retaining the cassette

mechanism.

6. Separate the top chassis and cassette mechanism.

Cassette mechanism

Front side

Top chassis

Fig. 8

44

4 4

Removing the Operation Switch board

( See Fig. 9 to 11)1. Detaching the front panel unit.

2. Turn the front panel back side down.

3. Remove the four screws ( 5 ) retaining the front

cover.

4. Open the front cover gradually by disengaging the

three engagements ( g ) while pushing the top of

the front cover in the arrow "A" direction, then

disengage the three engagements ( h ) on the both

sides.

5. Place the front panel unit front side down.

6. Disengage the three engagements ( i ) on the

bottom to separate the front cover from the front

panel.

(Be careful not to lose the button springs.)

2-4

KS-F150KS-FX12

Fig. 14

8

8

8

8

Chassis assembly

Removing the Head Amplifier Board

( See Fig. 12 )1. Removing the front chassis.

2. Removing the bottom cover.

3. Removing the heat sink.

4. Removing the main board assembly.

5. Removing the cassette mechanism.

6. Remove the screw ( 6 ) retaining the head ampli-

fier board.

7. Shift the two inter rocking sections ( j ) securing

the head amplifier board in the direction shown by

the arrow "B" to remove the printed circuit board.

8. From the connector CJ901 on the head amplifier

board from connector wire out going to the head

relay board.

Removing the Chassis Assembly

( See Fig. 13 and 14 )1. Removing the front chassis.

2. Removing the bottom cover.

3. Removing the heat sink.

4. Removing the main board assembly.

5. Removing the cassette mechanism.

6. Removing the head amplifier board.

7. Turn the left side to cassette mechanism.

8. Remove the screw ( 7 ) retaining the relay board.

9. Shift the one inter rocking sections ( k ) securing

the relay board in the direction shown by the

arrow "C" to remove the printed circuit board.

10. Turn the back side down, remove the four screws

( 8 ) retaining the chassis assembly.

Fig. 12

To head relay board

Head amplifier board

CJ901

6

j

j

B

Fig. 13

Relay board

C7k

2-5

KS-F150KS-FX12

<Cassette Mechanism Sections>

Direction switch board

Motor assembly

Cassette hanger

Center plate

Cassette holder REW Lever

FF Lever

Fig. 1

Main belt

Sub-belt

Reel base assembly

Flywheel assembly(B)

Flywheel assembly(F)

Fig. 2

7

8

7

Removing the Main Parts of Cassette Mechanism1. Remove the cassette hanger and FF, REW, EJECT lever etc. , when you need to replace or adjusting head.

2. The main belt can be replaced directly.

3. To change the sub-belt, remove the three screws ( 7 ) and loosen one screw ( 8 ).

Then raise the belt side of the reel base assembly slightly.

Fig. 3

To see Fig.5

Cassette hanger

Center plate

Return link

EJECT lever

Chassis

Claw

Claw

a

a

b

b

b

Removing the Cassette Hanger

( See Fig.1 and 5 )1. From the rear of the unit, bend the cassette

hanger and chassis the five claws ( a ), ( b )

outwards.

2. While pressing the EJECT lever, remove the

cassette hanger.

3. Remove the return link from the center plate of the

cassette hanger.

2-6

KS-F150KS-FX12

Cassette hanger

Return link EJECT lever

EJECT L.Spring

EJECT C.Spring

EJECT cam

The convex section should be between the cassette hanger and EJECT cam .

Fig. 5

Push

b

Note : The reel disk and capstan can now be replaced.

1-1 Remove the C washer at the top of the reel disk

to remove the reel disk.

caution : Replace with a new C washer after

repairing.

1-2 To replace the capstan, remove the E washer in

the pinch-roller section.

Remove the main belt of the flywheel before-

hand.

Assembling the Cassette Hanger

( See Fig. 1 and 5)1. Assemble the return link.

2. Install the cassette hanger on the chassis.

Note : While pressing the EJECT lever, assemble in the

order shown below.

Removing the FF/REW lever assembly

( See Fig. 6)1. From the rear of unit, remove the FF/REW lever

assembly retaining the one screw ( 1 ).

2. From the upper part of the FF/REW lever assem-

bly, remove the FF/REW lever assembly retaining

the one screw ( 2 ).

3. From the front of unit, remove the FF/REW lever

assembly upwards and pull it slightly to the front.

Assembling the FF/REW lever Assembly1. Assemble the FF/REW lever assembly to the

chassis of rear section ( c ).

2. Assemble the pinch-roller shaft ( d ), change lever

( B ) ( e ) and return link ( f ) to chassis.

C Washer

Reel diskCapstan

E Washer

Fig. 4

Fig. 6

FF/REW lever assembly

2

1

2

f

e

c

d

2-7

KS-F150KS-FX12

Fig. 10Fig. 10

Back side view of the reel base assembly

Fig. 9

Pinch-roller (R) assembly

Selector link (B) Turn the selector link (B)

disengage this one.

Fig. 8

Main belt Sub belt

Reel base assembly

Motor assembly

Motor pulley7

7

7

8

6

Fig. 7

P. arm spring(F)P. arm spring(R)

33

E WasherE Washer

Pinch-roller shaft Pinch-roller shaft

Pinch-roller (R) assembly

Pinch-roller (F) assembly

A.arm spring(A)

A.arm spring(B)

Remove the P. arm spring (F) from the chassis.

S. support plate

FF Roller

5

3 3

4

Removing the Pinch-Roller assembly ( See Fig. 7)1. Remove the two E Washers (3) retaining the pinch-roller shaft.

2. Remove the P.Arm spring (F) from the chassis.

3. Remove the P.Arm spring (R) from the chassis.

4. Pull out the pinch-roller(F,R) assemblies from the left and right

sides.

Note : The P.arm spring (F) and P.arm spring (R) are different.

Note : The Pinch-roller (F) and Pinch-roller(R)assemblies are different.

Removing the Playback Head ( See Fig. 7 )1. Remove the one fixed screw (4) retaining the playback head.

2. Remove the C Washer (5) to pull the FF roller out .

3. Remove the S. support plate to remove the A.arm springs (A,B)

and playback head.

Note : The A. arm spring (A) and A. arm spring (B) are different.

Removing the Motor Assembly ( See Fig. 8 )1. Remove the main belt and sub-belt from the back side unit.

2. Remove the two screws (6) retaining the motor assembly.

Changing the Sub-Belt ( See Fig. 8 )1. Remove the main belt from the back side unit..

2. Remove the sub-belt from the motor pulley.

3. Remove the four screws (7), (8) retaining the reel base assembly.

4. Lift up the reel base assembly slightly to change the belts.

Removing the Reel Base Assembly

( See Fig. 8 and 10)1. Remove the selector link (B) from the front unit by turning

the selector link (B) near the pinch-roller as shown in the

figure 9.

2. Remove the four screws (7), (8) retaining the reel base

assembly.

3. Remove the reel base assembly carefully.

Note : Service for the reel base assembly is not available.

2-8

KS-F150KS-FX12

Adjustment MethodTest Instruments reqired for adjustment

1. Digital osclloscope(100MHz)

2. Frequency Counter meter

3. Electric voltmeter

4. Wow & flutter meter

5. Test Tapes

VT724 ....................... for DOLBY level measurement

VT739 ............ For playback frequency measurement

VT712 ....For wow flutter & tape speed measurement

VT703 ..................... For head azimuth measurement

6. Torque gauge .................... Cassette type for CTG-N

(mechanism adjustment)

Measuring conditions(Amplifier section)Power supply voltage .............. DC14.4V (10.5 - 16V)

Load impedance ........... 4 Ω (2Speakers connection)

Line out ............................................................ 20kΩ

Standard volume positionBalance and Bass,Treble volume .Fader

:Center(Indication"0")

Loudness,Dolby NR,Sound,Cruise:Off

Volume position is about 2V at speaker output with

following conditions.Playback the test tape VT721.

AM mode 999kHz/62dB,INT/400Hz,30%

modulation signal on recieving.

FM mono mode 97.9MHz/66dB,INT/400Hz,22.5kHz

deviation pilot off mono

FM stereo mode 1kHz,67.5kHz dev. pilot7.5kHz dev.

Output level 0dB(1 µV,50 Ω /open terminal)

Frequency BandMODEL KS-F150/FX12

FMJ 87.5-107.9MHz 200KHz step

E 87.5-108MHz 50KHz step

BandMW

J 530-1710KHz 10KHz step

E 522-1620KHz9KHz step

LW E 144-279KHz

2-9

KS-F150KS-FX12

Arrangement of Adjusting & Test points

Head section view

Cassette mechanism

(Surface)

Tape speed adjust

Motor assembly

Playback head

Azimuth screw

Head azimuth screw Fixed screw

Height adjusting screw c

Height adjusting screw b

Height adjusting screw a

Playback head

2-10

KS-F150KS-FX12

Extension cord: EXTKSRT002-6P

EXTKSRT002-6P

Front panel assembly

Main board

Cassette mechanism

Information for using a Car Audio Service Jig1. For 1995 and 1996 , we're advancing efforts to make our extension cords common for all car audio products.

Please use this type of extension cord as follows.

2. As a U-shape type top cover is employed, this type of extension cord is needed to check operation of the

mechanism assembly after disassembly.

3. Extension cord : EXTKSRT002-6P ( 6 pin extension cord ) For connection between mechanism assembly

and main board assembly.

Check for mechanism driving section such as motor ,etc..

Disassembly Method1. Remove the bottom cover.

2. Remove the front panel assembly.

3. Remove the top cover .

4. Install the front panel.

5. Confirm that current is being carried by connecting

an extension cord jig.

Note

Available to connect to the CN701 connector when in-

stalling the front panel.

2-11

KS-F150KS-FX12

Mechanism Adjustment Section

Item Adjusting & Confirmation Methods Adjust Std. Value

"Head Height Adjustment"Note

Adjust the azimuth directly. When you adjust the height us-ing a mirror tape, remove the cassette housing from themechanism chassis.After installing the cassette housing, perform the azimuthadjustment.

1.load the mirror tape ( SCC-1659 ). Adjust with heightadjustmentscrew (a) and azimuth adjustment screw (b) sothat line "A" of the mirror tape runs in the center betweenLch and Rch in the reverse play mode.

2.After switching from REV to FWD then to REV, check thatthe head position set in procedure "1" is not changed.*If the position has shifted, adjust again and check.

3.Adjust the azimuth screw (b) so that line "B" of the mirrortape runs in the center between Lch and Rch in the forwardplay mode.

"Head Azimuth Adjustment"1.Load the test tape ( VT724: 1kHz ) and play it back in the

reverse play mode. set the Rch output level to maximum.2.Load the test tape ( VT703: 10kHz ) and play it back in the

forward play mode. Adjust the Rch and Lch output levelstomaximum, with azimuth adjustment screw (b).In this case, the phase difference should be within 45 .

3.Engage the reverse mode and adjust the output level tomaximum, with azimuth adjustment screw (c).*The phase difference should be 45_Kor more.

4.When switching between forward and reverse modes, thedifference between channels should be within 3dB.*Between FWD Lch and Rch, REV Lch and Rch.

5.When the test tape ( VT721 : 315Hz ) is played back, thelevel difference between channels should be within 1.5dB.

1.Check to see if the reading of the frequency counter & Wowflutter meter is within 2940-3090 Hz( FWD/REV ), and lessthan 0.35% ( JIS RMS ).

2.In case of out of specification, adjust the motor with a built-in volume resistor.

1.Play the test tape ( VT724 : 1kHz ) back and set the volumeposition at 2V.

2.Play the test tape ( VT739 )back and confirm 0 + 3dB at1kHz/-8kHz and -4+2dB at 1kHz/125Hz.

3.When 8kHz is out of specification, it will be necessary toread adjust the azimuth.

Head shield

Head shield

The head is at low position during FWD.

The head is at height position during REV.

A Line

B Line

Phase

screw (c) screw (a)

screw (b)

Head azimuth screw Fixed screw

0 45

Built-involume resistor

Tape Speed2940-3090HzWow&FlutterLess than0.35%(JIS RMS)

Speaker out1kHz/8kHz : 0dB_3dB,125Hz/1kHz: -4dB+2dB,

1.Head azimuth

2.Tape Speed andWow & Flutter

3.PlaybackFrequencyresponse

2-12

KS-F150KS-FX12

Description of major ICsUPC1228HA (IC901) : Head Amplifier HA13158 (IC981) : BTL Amplifier

ANP1

ANP2

UPC1228HA

1

2

3

4

5

6

7

8

IN1

NFB1

OUT1

VCC

GND

OUT2

NFB2

IN2

2-13

KS-F150KS-FX12

LC72362N-9595 (IC701) : System Controller

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

XIN

GND

J BUS SI

J BUS SO

J BUS SCK

J BUS I/O SEL

NC

LCD SO

LCD SCK

LCD CE

NC

E.VOL SO

E.VOL SCK

NC

TUNER ILLUM

TAPE ILLUM

CD ILLUM

DIMMER OUT

NC

NC

NC

NC

NC

NC

KS1

KS0

K3

K2

K1

K0

Vdd

TEST

NC

SEEK/STOP

MONO

RADIO/TAPE

BEEP LEVEL

POWER CNT

Acc

NC

NC

NC

NC

BEEP

NC

NC

NC

TAPE IN

F/R SENSE

TAPE MUTE

SD/ST

NC

DETACH

NC

J BUS INT

REMOCON

FM/AM

DOLBY

NC

MUTE

MEMORY DET

LEVEL METER

SMETER

KEY 2

KEY1

KEY0

ACCDET

SENS

NC

FM/AM IF COUNT

NC

NC

Vdd

AM OSC

FM OSC

Vss

NC

ED

TEST 1

XOUT

I

-

I

O

O

O

-

O

O

O

-

O

O

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

O

I

I

-

I

-

I

-

O

O

-

-

O

-

-

-

-

-

-

-

-

-

I

I

I

I

-

I

-

I

-

I

-

-

-

I

I

I

I

I

I

I

-

I

-

-

-

I

I

-

-

O

-

O

Crystal oscillator

To GND

Bus serial data input from CP751

Bus serial data output to CP751

Bus serial clock output to CP751

BUS I/O switch signal output

Non connect

Serial data output to IC651

Serial clock output to IC651

Chip enable output to IC651

Non connect

Serial data output

Serial clock output

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Initializing output port

Initializing input port

Initializing input port

Non connect

Initializing input port

Power supply

Test input

Non connect

Output the "If signal request"

Monaural and stereo change

over output

Non connect

Non connect

Power control output

Power supply

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

Non connect

H:RADIO L:TAPE

FORWARD/REVERSE switch detector

DIR.FF/REW.MUTE

Station detector and ST input

Non connect

Detection of Front Panel

Non connect

BUS interruption signal detection communication

To GND

Change over the FM/AM input

Non connect

Non connect

The mute time is controlled by the

connected capacitor when changing

over the FM/AM

Memory detector input

Signal meter input

Momentary key input

Momentary key input

Momentary key input

ACC DET

To GND

Non connect

AM/FM Frequency detection

Non connect

Non connect

Power supply

Input the local oscillator signal of AM

Input the local oscillator signal of FM

Power supply

Non connect

PLL Error signal output

To GND

Crystal oscillator

PinNo. Symbol I/O Function Pin

No. Symbol I/O Function

1.Terminal Layout

2.Description

- -

41 - 64

24 - 125

40

80

64

- -

2-14

KS-F150KS-FX12

TEA6320T (IC931) : E.volume

TREBLELEFT

+12 dB

12345678910111213141516

32313029282726252423222120191817

SDAGND

OUTLROUTLF

TLB2LB1LIVLILL

QSLIDL

MUTEICLIMDIBLIAL

SCLVCCOUTRROUTRFTRB2RB1RIVRILRQSRIDRVrefICRCAPIBRIAR

CD-CH

TAPETUNER

POWERSUPPLY

SOURCE

SELECTOR

VOLUME 1+20 to -31 dBLOUDNESS

LEFT

BASSLEFT

+15 dB

BASSRIGHT+15 dB

TREBLERIGHT+12 dB

MUTEFUNCTION

ZERO CROSSDETECTOR

VOLUME 20 to 55 dBBALANCE

FENDER REAR

VOLUME 20 to 55 dBBALANCE

FENDER FRONT

HC BUSREC

VOLUME 20 to -55dBBALANCE

FENDER FRONT

VOLUME 20 to -55dBBALANCE

FENDER REAR

VOLUME 1+20 to -31 dBLOUDNESS

RIGHT

LOGIC

21

16

22

14

23 25 24 26 27 28

30

29

1

32

3

4

10 8 9 7 6 5 12

1.Terminal Layout

2.Block Diagram

2

19

31

15

13

11

20

18

17

2-15

KS-F150KS-FX12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

SDA

GND

OUTLR

OUTLF

TL

B2L

B1L

IVL

ILL

QSL

IDL

MUTE

ICL

IMO

IBL

IAL

IAR

IBR

CAP

ICR

Vref

IDR

QSR

ILR

IVR

B1R

B2R

TR

OUTRF

OUTRR

Vcc

SCL

Serial data input/output.

Ground.

output left rear.

output left front.

Treble control capacitor left channel or input from an external equalizer.

Bass control capacitor leftchannel or output to an external equalizer.

Bass control capacitor left channel.

Input volume 1. left control part.

Input loudness. left control part.

Output source selector. left channel.

Not used

Not used

Input C left source.

Not used

Input B left source.

Input A left source.

Input A right source.

Input B right source.

Electronic filtering for supply.

Input C right source.

Reference voltage (0.5Vcc)

Not used

Output source selector right channel.

Input loudness right channel.

Input volume 1. right control part.

Bass control capacitor right channel

Bass control capacitor right channel or output to an external equalizer.

Treble control capacitor right channel or input from an external equalizer.

Output right front.

Output right rear.

Supply voltage.

Serial clock input.

I/O

-

O

O

I

-

-

I

I

O

-

-

I

-

I

I

I

I

-

I

-

-

O

I

I

-

O

I

O

O

-

I

PinNo. Symbol I/O Functions

3.Pin Functions

2-16

KS-F150KS-FX12

NC TUNER FM/AM POWERCNT

5V REMOTE MEMORY NC 9V AM FM GND

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

NC

TUNER

FM/AM

POWERCNT

5V

REMOTE

MEMORY

NC

9V

AM

FM

GND

Not used

Output selector of AM and ANT.

Output selector for AM or FM or both outputs is off.

Output selector of COM and AMP. Only VDD output is on at STAND BY.

Output level is 5.6v. Output current is 100mA(min). It is voltage supply

for micro computer. Whenever Vcc terminal is connected, output always

keep running

Voltage which is about 1V lower than Vcc unit voitage. Output current is

500mA(min). Voltage supply for Remote Amp.

To be continued to BACK UP and ACC of car.

Not used

Output level is 8.7V. Output current is 150mA(min). It can be used for

system common power supply;tone control, volume control,balance control,

equalize amplifier.

Not used

Output level is 8.7V. Output current is 250mA(min). Voltage supply for

FM Radio Tuner.

To GND

PinNo. Symbol Functions

-

O

O

O

-

-

O

-

-

-

-

-

I/O

1.Block Diagram

2.Pin Functions

AN80T05 (IC781) : Regulator

2-17

KS-F150KS-FX12

LC75823W (IC651) : LCD Driver

1 - 16

48 - 33

49

64

32

17

PINNo.

1 - 9

10 - 52

53 - 55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

S10 - S52

COM1 - COM3

VDD

/INH

VSS

OSC

CE

CL

DI

NOT USED

Segment outputs that display data transferred from

serial data.

The frame frequency (fo) for the common driver output is

(fosc/384)Hz.

Power supply

Forcibly terns off the display. regardless of internal data.

Serial data can be input. whether this pin is high or low

NOT USED

To GND

Oscillator connection (for the common segment alternating

waveform)

Serial data transfer

pins.connected to a

microprocessor.

-

O

O

-

I

-

-

-

I

I

I

I

CE : Chip enable

CL : Sync.clock

DI : Transfer data

Symbol I/O Functions

1.Terminal Layout 2.Block Diagram

3.Pin Function

- -

2-18

KS-F150KS-FX12

Block Diagram

HE

AD

IC90

1H

EA

D A

MP

LIF

IER

UP

C12

28H

A

IC98

1P

OW

ER

AM

P.H

A13

158A

IC75

1C

D C

HA

NG

ER

HD

74H

C12

6P

IC93

1E

.VO

LUM

ET

EA

6320

T

IC70

1S

YS

TE

M C

ON

TR

OL

MIC

ON

LC72

362N

-959

5T

U1

AM

/FM

TU

NE

R P

AC

KQ

AU

0120

-002

LCD

1Q

LD03

35-0

01

IC65

1LC

D D

RIV

ER

LC75

823W

KE

YS

601

- S

620

MAINMOTOR

MUTE SWITCHTAPE /RADIO SW

SE

EK

/STO

P,M

ON

O.S

D/S

T,S

ME

TE

R,

FM

OS

C, E

O, B

AN

DTU

NE

R L

TAP

E IN

PR

OG

BU

S S

IB

US

SO

BU

S S

CK

BU

S I/

O

OU

T L

Fro

nt

Lch

Fron

tLc

h R

ear

Lch

Rea

r O

UT

SD

AS

CL

CN901

CP

721

CN

721

CP

751

KE

Y 0

- 2

CJ701

LCD

DA

LCD

CK

LCD

CE

F/R

S8

- S

52C

OM

1 -

CO

M3

CP701

TAP

E L

LCH

F/R

LCH

CP901

CJ9

01

J1

FM

TO S

PE

AK

ER

CO

NN

EC

TOR

TO L

INE

RE

AR

OU

T (

KS

-FX

150/

FX

12E

ON

LY)

Tune

r.Pow

er A

MP.

Cha

nger

/Sys

tem

Con

trol

ler

LCD

DR

IVE

R/K

EY

SW

ITC

H C

IRC

UT

HE

AD

AM

PLI

FIE

R C

IRC

UIT

CJ9

21

CP

722

DIR

EC

TIO

N B

OA

RD

RE

LAY

BO

AR

D

AM

CP

981

SI/S

OS

CK

TO C

D C

HA

NG

ER

(

KS

-FX

12)

CD

Lch

216

1

1615

4

3

1

37

13

PR

OG

-SW

3

1

AN

T

2-19

KS-F150KS-FX12

A B C D E F G

3

4

5

2

1

Head amplifier circuit section

Stndard Schematic Diagrams

Tape PB/Main Signal

2-20

KS-F150KS-FX12

A B C D E F G

3

4

5

2

1

Receiver & Operation switch circuit section

FM Radio Signal

Tape PB/Main Signal

CD Signal

AM Radio Signal

2-21

KS-F150KS-FX12

A B C D E F G

3

4

5

2

1

LCD driver & Operation switch circuit section

2-22

KS-F150KS-FX12

A B C D E F G

3

4

5

2

1

Printed Circuit BoardsMain boards : No. 0 1

2-23

KS-F150KS-FX12

A B C D

3

4

5

2

1

LCD Driver & Operation switch board : No. 0 2

(Solder side) (Parts side)

2-24

KS-F150KS-FX12

A B C D

3

4

5

2

1

L

RC

Cassette mchanism boards : No.

Direction swith Board

Mute Board

3-1

KS-F150KS-FX12

PARTS LIST

- Contents -

Exploded view of general assembly and parts list ------------------------------------------ 3 - 2

Cassette mechanism assembly and parts list ----------------------------------------------- 3 - 5

Electrical parts list ----------------------------------------------------------------------------------- 3 - 8

Packing materials and accessories parts list------------------------------------------------- 3 - 12

* All printed circuit boards and its assemblies are not available as service parts.

[ KS-FX12 ]

[ KS-FX12WT ]

[ KS-F150 ]

Area Suffix

[KS-F150]

J .......... Northern America

Area Suffix

[KS-FX12]

J ......... Northern America

E ...... Continental Europe

Area Suffix

[KS-FX12WT]

J .......... Northern America

3-2

KS-F150KS-FX12

A B C D

3

4

5

2

1

Mai

n b

oar

d

LC

D /

Sw

itch

bo

ard

30

28

5052

6061

62K

S-F

X12

WT

V

er. J

On

ly

KS

-FX

12 /

EK

S-F

X12

/ J

KS

-FX

12W

T /

J KS

-FX

12 /

EK

S-F

150

/ J

KS

-FX

12 /

EK

S-F

X12

/ J

KS

-FX

12W

T /

J

Block: No. M 1 M M

Exploded view of general assembly and parts list

3-3

KS-F150KS-FX12

Parts list (General assembly)

3-4

KS-F150KS-FX12

3-5

KS-F150KS-FX12

A B C D

3

4

5

2

1

123 103

114

101

102

104

107

59

66

47

76

44

127

77

48

3117

12682

50

15

112

107

24

29

85

3975

13

105

117

2068

2167

19

6

52

22

41

1

42

10

125 111

53

97

87

1216

1289596

117

94100

123

74

103

35

43

111

37

38

70

89

26

78

107

121

92

127 122

72

73

45

108

118

63

51

58

23

98124

25

120

40

2 46

108

57

106

116 11399

60

80

111

10911

105

14

49

28

7

86

65

11979 4

69 71

62

27 105

108

30 107

64

64

31

Cassette mechanism assembly and parts listVDL3650-201M

Block: No. M 2 M M

3-6

KS-F150KS-FX12

Parts list (Cassette mechanism)

3-7

KS-F150KS-FX12

3-8

KS-F150KS-FX12

Electrical parts listM

ain

bo

ard

3-9

KS-F150KS-FX12

3-10

KS-F150KS-FX12

3-11

KS-F150KS-FX12

LC

D s

wit

ch b

oar

d

3-12

KS-F150KS-FX12

Packing materials and accessories parts list

A5 to A9

P6

A25

KS-FX12 Ver.E Only

P4

A13

A20

A10

A1 to A4 , A21 to A24

A11

A12

A14P2

P3

P5

Ver. J Only

Block: No. M 3 M M

Block: No. M 4 M M

KS-F150KS-FX12

3-13

Accessories list

Packing parts list

KS-F150KS-FX12

(No.49522)

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDMOBILE ELECTRONICS DIVISION,10-1,1chome,Ohwatari-machi,Maebashi-city371-8543,Japan

Printed in Japan9911(M)