Upload
europages
View
379
Download
3
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
SN 3%SNM 3%SN2 3%
www.sunscreen-mermet.com
ScreenNature
COLLECTION
Intelligent fabrics for solar protectionIntelligente Gewebe für Sonnenschutz
EXTERIOREXTÉRIEUR
INTERIORINNENBEREICH
PRINTABLEBEDRUCKBAR
Widths: up to 240 cmBreiten: bis zu 240 cm
SN 3%
ScreenNature
PRODUCT+FEATURES
• The "High Environmental Quality" screen, PVC free, halogen free, polyester free
• Fabric made of glass fibre, a natural and abundant material providing mechanical resistance and dimensional stability
• At the top of environmental, fire and smoke classifications to fully meet the strictest of health and security requirements
• Regular basket-weave: excellent vision toward the outside
• Very good glare control: up to 94% (Tv = 6%) of light rays filtered
• Elegant and very fine fabric, easy to use, it can be inserted in small size headbox
• Screen-Gewebe, das den Kriterien für „Ökologisches Bauen“ entspricht, ohne PVC, ohne Halogen, ohne Polyester
• Gewebe aus Glasfasern, natürliches und reichliches Material, das mechanische Festigkeit und Formstabilität verleiht
• An der Spitze der Klassifizierungen in den Bereichen Umwelt und Brandverhalten, um die strengsten Anforderungen in puncto Gesundheit und Sicherheit zu übertreffen
• Gleichmässiges Natté-Gewebe: ausgezeichnete Sicht nach draussen
• Sehr guter Blendschutz: bis zu 94% der Lichtstrahlung werden gefiltert (Tv = 6%)
• Elegantes und sehr feines Gewebe, leicht zu verwenden, lässt sich in Kassettenmarkisen mit kleinen Abmessungen einfügen
Glass, naturally mineral
SCHWER ENTFLAMMBAR
FIRERETARDANT
BV 0062FÜNF-JAHREGARANTIE
FIVE YEARWARRANTY
DIE + DER GEWEBE Das Glas: eine natürliche Mineralressource
SN 3%0440Charcoal / Charcoal
1134Bronze / Bronze
0410Sable / Sand
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
0441Grey / Grau
1135Chocolat / Schokoladenbraun
0319Linen / Linen
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
0348Silver / Silber
0349Pearl / Perlen
B119White / Weiss
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 - 240 cm / 89 - 127 mm
gv = 0,59: solar factor of standard glazing (C), low-emission 4/16/4 double glazing filled with Argon (U value thermal transmittance = 1,2 W/m² K).gv = 0,32: solar factor of standard glazing (D), reflecting low-emission 4/16/4 double glazing filled with Argon (U value thermal transmittance = 1,1 W/m² K).Samples tested according to EN 14500 standard defining the measurements and calculation methods as specified in the standard EN 13363-1 "Solar protection devices combined with glazing calculation of solar and light transmittance – Part 1: simplified method" and EN 410 "Glass in building – Determination of luminous and solar characteristics of glazing".
gv = 0,59: Sonnenfaktor für Referenzglas (C), 4/16/4 Doppelverglasung mit Argon-Edelgasfüllung und mit geringen Emissionswerten (U = 1,2 W/m²K).gv = 0,32: Sonnenfaktor für Referenzglas (D), 4/16/4 Doppelverglasung mit Argon-Edelgasfüllung, verspiegelt und mit geringen Emissionswerten (U = 1,1 W/m²K).Gemäss der in der Norm DIN EN 13363 “Sonnenschutzeinrichtungen in Kombination mit Verglasungen” - Berechnung der Solarstrahlung und des Lichttransmissionsgrades - Teil 1: Vereinfachtes Verfahren beschriebenen Berechnungsverfahren und in der EN-DIN Norm 410 “Glas im Bauwesen – Bestimmung der lichttechnischen und strahlungsphysikalischen Kenngrössen von Verglasungen” beschriebenen Berechnungsverfahren geprüfte Muster.
Thermal comfort classification according to EN 14501 standard / Komfortklasse laut EN 14501: 0 very little effect / sehr kleiner Effekt . 1 little effect / kleiner Effekt. 2 moderate effect / mässiger Effekt. 3 good effect / guter Effekt. 4 very good effect / sehr guter Effekt.
Thermal and optical factors in the European standard EN 14501
Thermische und optische Leistungswerte gemäss europäischer Norm EN 14501
OF 3% Thermal factors Optical factorsOpenness Factor / Öffnungsfaktor Thermische Leistungswerte Optische Leistungswerte
Fabric / Gewebe Fabric + glazing / Gewebe + Verglasung
Colours / Farben Ts Rs As gv=0,59 gv=0,32 Tv Rv Tvndif Tvdifh gtot internal blind / gtot Innenbereich
B119 White / Weiss
0319 Linen / Linen
0348 Silver / Silber
0410 Sable / Sand
0349 Pearl / Perlen
1134 Bronze / Bronze
1135 Chocolat / Schokoladenbraun
0441 Grey / Grau
0440 Charcoal / Charcoal
Colours in the prints may be slightly different from the actual ones. / Geringfügige Farbabweichungen bei bedruckten Farben sind möglich.
35 60 5 0,38 0,26 36 65 31 31
33 57 10 0,39 0,26 32 60 27 28
31 52 17 0,41 0,27 30 52 24 26
26 48 26 0,42 0,27 24 48 19 20
18 35 47 0,46 0,28 14 30 9 11
8 11 81 0,53 0,30 7 9 2 5
7 11 82 0,54 0,30 6 9 1 4
8 13 79 0,53 0,30 6 13 2 5
6 7 87 0,54 0,30 6 7 1 4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
0
0
0
0
www.sunscreen-mermet.com
ScreenNatureSN 3%
3%
Up to 95% / Bis zu 95%
180 - 240 cm / 89 - 127 mm
170 g ±5% - ISO 2286 - 2
0,20 mm ±5% - ISO 2286 - 3
OPENNESS FACTOR
UV SCREEN
WIDTHS
WEIGHT/m²
THICKNESS
MECHANICAL RESISTANCE
WARPWEFT
ELONGATION (Warp and Weft)
COLOUR FASTNESS TO LIGHT (Scale of 8)
PACKAGING
MAKING UP
ÖFFNUNGSFAKTOR
ZURÜCKHALTEN DER UV-STRAHLUNG
BREITEN
GEWICHT/m²
DICKE
MECHANISCHE FESTIGKEIT
KETTRICHTUNG SCHUSSRICHTUNG
ZUGDEHNUNG (Kett- und Schussrichtung)
LICHTECHTHEIT (Blaumassstab bis 8)
VERPACKUNG
KONFEKTION
The data in this document is for information only and may not be considered as bindingDie Daten dieses Dokuments sind rein informativ zu verstehen und unverbindlich
*Reports available on request, please contact Mermet / Testberichte verfügbar: Bitte, Mermet kontaktieren** Internal procedure derived from ISO 1421 standard / Interne Analyse, abgeleitet von ISO 1421 Standard
BREAKING TEAR FOLDING ZUGFESTIGKEIT WEITERREISSFESTIGKEIT FALTFESTIGKEIT
> 110 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 20 daN/5cm > 70 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 20 daN/5cm ISO 1421 EN 1875-3 ISO 1421 **
< 5% - ISO 1421
7/8 - Blue scale / FarbstufeWhite not graded / Farbe Weiss nicht bewertet
SUNTEST 300 H - ISO 105 B02
Widths / Breiten 180 - 240 cm : rolls of 50 lm / Rollen von 50 lfm Widths / Breiten 89 - 127 mm : rolls of 100 lm / Rollen von 100 lfm
See user guide Siehe Bedienungsanweisung
Die technischen DatenThe technical data
Glass fabric with fire-proof PVC-free and halogen-free coatingBeschichtetes Glasfasergewebe, nicht brennbar;
PVC- und Halogenfrei
M0-M1 (F) - NFP 92 503
BS (GB) - 476 Pt 6 Class 0
A2 (DE) - DIN 4102-1
Euroclass A2, s1, d0 (EU) - EN 13501-1 mounted according to /vorbereitet nach - EN 13823 & EN 14716
F0 (F) - NF F 16-101
FR, HHV / Brennwert*
Oeko-Tex Standard 100 class IV: No chemicals harmful to health and safety of users
Enthält keine Chemikalien, die ungesund oder gefährlich für den Verbraucher sind
Greenguard®: Guarantee of indoor air quality (VOC) Garantiert die Qualität der Innenluft (VOC)
Sanitized® - ASTM 2149-01 : Bacteriostatic treatment / Bakteriostatische Ausrüstung
ZUSAMMENSETZUNGCOMPOSITION
FIRE, SMOKE CLASSIFICATION AND OTHER OFFICIAL TEST REPORTS
HEALTH, SAFETY GESUNDHEIT, SICHERHEIT
BRANDSCHUTZ- UND RAUCHKLASSE, UND
TESTBERICHTE
SNM 3%
ScreenNature
PRODUCT+FEATURES
• Metallic PVC free, halogen free, polyester free Screen
• Fabric made of glass fibre, a natural and abundant material providing mechanical resistance and dimensional stability
• A metalizing technology for an optimal interior solar protection: a compromise between thermal protection and visual comfort• The metallic side facing the glass reflects solar radiation in order to control heat: 63% (gtot = 0,37) of solar energy rejected, whatever the colour selected
• The textile side, facing the interior, offers an unrivalled transparency and controls the amount of natural light: 95% of light rays filtered (Tv = 5%)
• Elegant and very fine fabric, easy to use, it can be inserted in small size headbox
• Health/Safety: conforms to standard requirements for buildings open to the public
• Das Metallic-Screen-Gewebe, ohne PVC, ohne Halogen, ohne Polyester
• Gewebe aus Glasfasern, natürliches und reichliches Material, das mechanische Festigkeit und Formstabilität verleiht
• Metallic-Technik für optimalen Sonnenschutz im Innenbereich: der Kompromiss zwischen Wärmeschutz und visuellem Komfort• Die fensterorientierte Metallic-Seite reflektiert die Sonnenstrahlung, um vor Wärme zu schützen: 63% (gtot = 0,37) der Sonnenenergie werden gefiltert, für welche Farbe auch immer Sie sich entscheiden
• Die nach innen gerichtete Stoffseite bietet eine unübertroffene Transparenz und kontrolliert den Tageslichteinfall: 95% der Lichtstrahlung werden gefiltert (Tv = 5%)
• Elegantes und sehr feines Gewebe, leicht zu verwenden, lässt sich in Kassettenmarkisen mit kleinen Abmessungen einfügen
• Gesundheit/Sicherheit: entspricht den Anforderungen für Einrichtungen mit Publikumsverkehr
Glass, naturally mineral
DIE + DER GEWEBE Das Glas: eine natürliche Mineralressource
SCHWER ENTFLAMMBAR
FIRERETARDANT
BV 0062FÜNF-JAHREGARANTIE
FIVE YEARWARRANTY
SNM 3%0441Grey / Grau
0410Sable / Sand
WIDTHS / BREITEN:180 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 cm / 89 - 127 mm
0349Pearl / Perlen
0319Linen / Linen
WIDTHS / BREITEN:180 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 cm / 89 - 127 mm
0348Silver / Silber
B119White / Weiss
WIDTHS / BREITEN:180 cm / 89 - 127 mm
WIDTHS / BREITEN:180 cm / 89 - 127 mm
gv = 0,59: solar factor of standard glazing (C), low-emission 4/16/4 double glazing filled with Argon (U value thermal transmittance = 1,2 W/m² K).gv = 0,32: solar factor of standard glazing (D), reflecting low-emission 4/16/4 double glazing filled with Argon (U value thermal transmittance = 1,1 W/m² K).Samples tested according to EN 14500 standard defining the measurements and calculation methods as specified in the standard EN 13363-1 "Solar protection devices combined with glazing calculation of solar and light transmittance – Part 1: simplified method" and EN 410 "Glass in building – Determination of luminous and solar characteristics of glazing".
gv = 0,59: Sonnenfaktor für Referenzglas (C), 4/16/4 Doppelverglasung mit Argon-Edelgasfüllung und mit geringen Emissionswerten (U = 1,2 W/m²K).gv = 0,32: Sonnenfaktor für Referenzglas (D), 4/16/4 Doppelverglasung mit Argon-Edelgasfüllung, verspiegelt und mit geringen Emissionswerten (U = 1,1 W/m²K).Gemäss der in der Norm DIN EN 13363 “Sonnenschutzeinrichtungen in Kombination mit Verglasungen” - Berechnung der Solarstrahlung und des Lichttransmissionsgrades - Teil 1: Vereinfachtes Verfahren beschriebenen Berechnungsverfahren und in der EN-DIN Norm 410 “Glas im Bauwesen – Bestimmung der lichttechnischen und strahlungsphysikalischen Kenngrössen von Verglasungen” beschriebenen Berechnungsverfahren geprüfte Muster.
Thermal comfort classification according to EN 14501 standard / Komfortklasse laut EN 14501: 0 very little effect / sehr kleiner Effekt . 1 little effect / kleiner Effekt. 2 moderate effect / mässiger Effekt. 3 good effect / guter Effekt. 4 very good effect / sehr guter Effekt.
Thermal and optical factors in the European standard EN 14501
Thermische und optische Leistungswerte gemäss europäischer Norm EN 14501
OF 3% Thermal factors Optical factorsOpenness Factor / Öffnungsfaktor Thermische Leistungswerte Optische Leistungswerte
Fabric / Gewebe Fabric + glazing / Gewebe + Verglasung
Colours in the prints may be slightly different from the actual ones. / Geringfügige Farbabweichungen bei bedruckten Farben sind möglich.
OF 3% Thermal factors Optical factorsOpenness Factor / Öffnungsfaktor Thermische Leistungswerte Optische Leistungswerte
Fabric / Gewebe Fabric + glazing / Gewebe + Verglasung
Colours / Farben Side / Seite Ts Rs As gv=0,59 gv=0,32 Tv Rv Tvndif Tvdifh gtot internal blind / gtot Innenbereich
B119 White Metallic / Metalliserte Weiss 0319 Linen Metallic / Metalliserte Linen 0348 Silver Metallic / Metalliserte Silber 0410 Sable Metallic / Metalliserte Sand 0349 Pearl Metallic / Metalliserte Perlen 0441 Grey Metallic / Metalliserte Grau
12 59 29 0,38 0,26 12 58 6 10 12 63 25 0,37 0,25 12 67 6 10 11 61 28 0,37 0,25 11 60 6 9 11 59 30 0,38 0,26 11 61 6 9 9 60 31 0,37 0,26 9 59 4 7 9 54 37 0,39 0,26 9 54 4 7 9 61 30 0,37 0,25 8 60 4 6 9 50 41 0,41 0,26 8 49 4 6 8 58 34 0,38 0,26 7 57 2 5 8 36 56 0,45 0,28 7 31 2 5 5 59 36 0,38 0,26 5 58 1 4 5 14 81 0,52 0,30 5 13 1 4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
www.sunscreen-mermet.com
SNM 3% ScreenNature
Die technischen DatenThe technical data
3%
Up to 96% / Bis zu 96%
180 cm / 89 - 127 mm
190 g ±5% - ISO 2286 - 2
0,23 mm ±5% - ISO 2286 - 3
OPENNESS FACTOR
UV SCREEN
WIDTHS
WEIGHT/m²
THICKNESS
MECHANICAL RESISTANCE
WARPWEFT
ELONGATION (Warp and Weft)
COLOUR FASTNESS TO LIGHT (Scale of 8)
PACKAGING
MAKING UP
ÖFFNUNGSFAKTOR
ZURÜCKHALTEN DER UV-STRAHLUNG
BREITEN
GEWICHT/m²
DICKE
MECHANISCHE FESTIGKEIT
KETTRICHTUNG SCHUSSRICHTUNG
ZUGDEHNUNG (Kett- und Schussrichtung)
LICHTECHTHEIT (Blaumassstab bis 8)
VERPACKUNG
KONFEKTION
The data in this document is for information only and may not be considered as bindingDie Daten dieses Dokuments sind rein informativ zu verstehen und unverbindlich
*Reports available on request, please contact Mermet / Testberichte verfügbar: Bitte, Mermet kontaktieren** Internal procedure derived from ISO 1421 standard / Interne Analyse, abgeleitet von ISO 1421 Standard
BREAKING TEAR FOLDING ZUGFESTIGKEIT WEITERREISSFESTIGKEIT FALTFESTIGKEIT
> 120 daN/5cm ≥ 1,5 daN ≥ 20 daN/5cm > 80 daN/5cm ≥ 1,5 daN ≥ 20 daN/5cm ISO 1421 EN 1875-3 ISO 1421 **
< 5% - ISO 1421
8/8 - Blue scale / Farbstufe SUNTEST 300 H - ISO 105 B02
Width / Breite 180 cm : rolls of 50 lm / Rollen von 50 lfmWidths / Breiten 89 - 127 mm : rolls of 100 lm / Rollen von 100 lfm
See user guide Siehe Bedienungsanweisung
Glass fabric with fire-proof PVC-free and halogen-free coatingBeschichtetes Glasfasergewebe, nicht brennbar;
PVC- und Halogenfrei
M1 (F) - NFP 92 503BS (GB) - 476 Pt 6 Class 0
B1 (DE) - DIN 4102-1
Euroclass B,s1,d0 (EU) - in progress / in Bearbeitung -EN 13501-1 mounted according to / vorbereitet nach
EN 13823 & EN 14716F0 (F) - NF F 16-101
FR, HHV / Brennwert*
Oeko-Tex Standard 100 class IV: No chemicals harmful to health and safety of users
Enthält keine Chemikalien, die ungesund oder gefährlich für den Verbraucher sind
Greenguard®: Guarantee of indoor air quality (VOC) Garantiert die Qualität der Innenluft (VOC)
Sanitized® - ASTM 2149-01 : Bacteriostatic treatment / Bakteriostatische Ausrüstung
ZUSAMMENSETZUNGCOMPOSITION
FIRE, SMOKE CLASSIFICATION AND OTHER OFFICIAL TEST REPORTS
HEALTH, SAFETY GESUNDHEIT, SICHERHEIT
BRANDSCHUTZ- UND RAUCHKLASSE, UND
TESTBERICHTE
SN2 3%
ScreenNature
• The "High Environmental Quality" screen, PVC free, halogen free, polyester free
• Fabric made of glass fibre, a natural and abundant material providing mechanical resistance and dimensional stability
• Double-sided fabric with contrast colours for very good thermal and optical perfomances: - Thermal comfort: white-coloured side facing the outside provides maximum heat protection - Optical comfort: dark side allows a good glare control and outward visibility
• Screen-Gewebe, das den Kriterien für „Ökologisches Bauen“ entspricht: ohne PVC, ohne Halogen, ohne Polyester
• Gewebe aus Glasfasern, natürliches und reichliches Material, das mechanische Festigkeit und Formstabilität verleiht
• Doppelseitiges Gewebe in sehr kontrastreichen Farben für sehr gute thermische und optische Leistungen: - Thermischer Komfort: die Fenster-orientierte weisse Seite ermöglichet einen maximalen Wärmeschutz - Visueller Komfort: die dunkle Seite bietet einen gute Blendschutz und gute Sicht nach draussen
IGNÍFUGO
NON FEU
BV 0062GARANTÍA CINCO AÑOS
GARANTIECINQ ANS
PRODUCT+FEATURESGlass, naturally mineral
DIE + DER GEWEBE Das Glas: eine natürliche Mineralressource
SN2 3%0441Grey / Grau
0319Linen / Linen
WIDTH / BREITE:240 cm
WIDTH / BREITE:240 cm
0349Pearl / Perlen
WIDTH / BREITE:240 cm
0410Sable / Sand
WIDTH / BREITE:240 cm
gv = 0,59: solar factor of standard glazing (C), low-emission 4/16/4 double glazing filled with Argon (U value thermal transmittance = 1,2 W/m² K).gv = 0,32: solar factor of standard glazing (D), reflecting low-emission 4/16/4 double glazing filled with Argon (U value thermal transmittance = 1,1 W/m² K).Samples tested according to EN 14500 standard defining the measurements and calculation methods as specified in the standard EN 13363-1 "Solar protection devices combined with glazing calculation of solar and light transmittance – Part 1: simplified method" and EN 410 "Glass in building – Determination of luminous and solar characteristics of glazing".
gv = 0,59: Sonnenfaktor für Referenzglas (C), 4/16/4 Doppelverglasung mit Argon-Edelgasfüllung und mit geringen Emissionswerten (U = 1,2 W/m²K).gv = 0,32: Sonnenfaktor für Referenzglas (D), 4/16/4 Doppelverglasung mit Argon-Edelgasfüllung, verspiegelt und mit geringen Emissionswerten (U = 1,1 W/m²K).Gemäss der in der Norm DIN EN 13363 “Sonnenschutzeinrichtungen in Kombination mit Verglasungen” - Berechnung der Solarstrahlung und des Lichttransmissionsgrades - Teil 1: Vereinfachtes Verfahren beschriebenen Berechnungsverfahren und in der EN-DIN Norm 410 “Glas im Bauwesen – Bestimmung der lichttechnischen und strahlungsphysikalischen Kenngrössen von Verglasungen” beschriebenen Berechnungsverfahren geprüfte Muster.
Thermal comfort classification according to EN 14501 standard / Komfortklasse laut EN 14501: 0 very little effect / sehr kleiner Effekt . 1 little effect / kleiner Effekt. 2 moderate effect / mässiger Effekt. 3 good effect / guter Effekt. 4 very good effect / sehr guter Effekt.
Thermal and optical factors in the European standard EN 14501
Thermische und optische Leistungswerte gemäss europäischer Norm EN 14501
OF 3% Thermal factors Optical factorsOpenness Factor / Öffnungsfaktor Thermische Leistungswerte Optische Leistungswerte
Fabric / Gewebe Fabric + glazing / Gewebe + Verglasung
Colours in the prints may be slightly different from the actual ones. / Geringfügige Farbabweichungen bei bedruckten Farben sind möglich.
Colours / Farben Side / Seite Ts Rs As gv=0,59 gv=0,32 Tv Rv Tvndif Tvdifh gtot internal blind / gtot Innenbereich
0319 Linen White / Weiss Linen 0410 Sable White / Weiss Sand 0349 Pearl White / Weiss Perlen 0441 Grey White / Weiss Gris
24 65 11 0,36 0,25 23 71 18 19 24 60 16 0,38 0,26 23 64 18 19 19 61 20 0,37 0,26 15 67 9 12 19 51 30 0,40 0,26 15 51 9 12 13 55 32 0,39 0,26 9 61 5 8 13 35 52 0,46 0,28 9 30 5 8 9 42 49 0,43 0,27 6 51 2 6 9 14 77 0,52 0,30 6 13 2 6
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
0
www.sunscreen-mermet.com
SN2 3% ScreenNature
Die technischen DatenThe technical data
3%
Up to 95% / Bis zu 95%
240 cm
180 g ±5% - ISO 2286 - 2
0,23 mm ±5% - ISO 2286 - 3
OPENNESS FACTOR
UV SCREEN
WIDTH
WEIGHT/m²
THICKNESS
MECHANICAL RESISTANCE
WARPWEFT
ELONGATION (Warp and Weft)
COLOUR FASTNESS TO LIGHT (Scale of 8)
PACKAGING
MAKING UP
ÖFFNUNGSFAKTOR
ZURÜCKHALTEN DER UV-STRAHLUNG
BREITE
GEWICHT/m²
DICKE
MECHANISCHE FESTIGKEIT
KETTRICHTUNG SCHUSSRICHTUNG
ZUGDEHNUNG (Kett- und Schussrichtung)
LICHTECHTHEIT (Blaumassstab bis 8)
VERPACKUNG
KONFEKTION
The data in this document is for information only and may not be considered as bindingDie Daten dieses Dokuments sind rein informativ zu verstehen und unverbindlich
* Internal procedure derived from ISO 1421 standard / Interne Analyse, abgeleitet von ISO 1421 Standard
BREAKING TEAR FOLDING ZUGFESTIGKEIT WEITERREISSFESTIGKEIT FALTFESTIGKEIT
> 130 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 20 daN/5cm > 90 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 20 daN/5cm ISO 1421 EN 1875-3 ISO 1421 *
< 5% - ISO 1421
7/8 - Blue scale / Farbstufe White not graded / Farbe Weiss nicht bewertet
SUNTEST 300 H - ISO 105 B02
Rolls of 50 lm / Rollen von 50 lfm
See user guide Siehe Bedienungsanweisung
Glass fabric with fire-proof PVC-free and halogen-free coating
Beschichtetes Glasfasergewebe, nicht brennbar; PVC- und Halogenfrei
M1 (F) - NFP 92 503 - in progress / in Bearbeitung
Oeko-Tex Standard 100 class IV: No chemicals harmful to health and safety of users - in progress
Enthält keine Chemikalien, die ungesund oder gefährlich für den Verbraucher sind - in Bearbeitung
Greenguard®: Guarantee of indoor air quality (VOC) - in progress Garantiert die Qualität der Innenluft (VOC) - in Bearbeitung
Sanitized® - ASTM 2149-01 : Bacteriostatic treatment - in progress
Bakteriostatische Ausrüstung - in Bearbeitung
ZUSAMMENSETZUNGCOMPOSITION
FIRE, SMOKE CLASSIFICATION AND OTHER OFFICIAL TEST REPORTS
HEALTH, SAFETY GESUNDHEIT, SICHERHEIT
BRANDSCHUTZ- UND RAUCHKLASSE, UND
TESTBERICHTE
www.sunscreen-mermet.comMERMET S.A.S.58, chemin du Mont Maurin38630 Veyrins - FranceTel: +33 (0) 474 336 615Fax: +33 (0) 474 339 729www.sunscreen-mermet.com
/ © :
Phi
lippe
Pau
gois
– T
NT
– H
unte
r D
ougl
as –
Pau
l de
Rui
ter
– M
erm
et S
.A.S
.
The fabric should always remain in its native outer packaging during storage, and/or moving.It is better to place the rolls of fabrics in individual cardboard tubes.The rolls of fabric should be stored horizontally, but not piled up, in a place where the temperature and level of humidity are as constant as possible. The fabric should never be folded.For long-term storage, it is not advisable to leave rolled or folded panels on top of each other.
Das Gewebe muss immer in seiner Originalverpackung bleiben, wenn es gelagert oder transportiert wird. Es empfiehlt sich, einzelne röhrenförmige Kartons zu verwenden, um die Tuchrollen aufzubewahren.Die Rollen sollten horizontal gelagert werden. Nicht übereinander stapeln! Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit dürfen nur geringsten Schwankungen unterliegen.Das Gewebe auf keinem Fall falten.Bei längerer Lagerung Tücher nicht übereinander stapeln und nicht falten.
Full instructions are available on request. Handle the fabric with care (clean and dry hands or use gloves). Pay much attention to the metalized side of Screen Nature Metal (SNM 3%).Do not use solvents or any abrasive substance that might damage the coating of fabric.All types of chemicals will cause permanent damage to the fabric. Therefore, if cleaning windows etc., the blind will have to be raised to avoid any direct or indirect spray or splatter of chemicals on the fabric.
Eine vollständige Gebrauchsanweisung ist auf Anfrage erhältlich.Vorsichtig mit dem Gewebe umgehen (mit sauberen und trockenen Händen oder mit Handschuhen anfassen). Auf die Metallic-Seite des Gewebes Screen Nature Métal (SNM 3%) muss besonders achtgegeben werden.Weder Löse- noch Scheuermittel verwenden, damit die Beschichtung des Gewebes nicht beschädigt werden. Alle Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gewebe verursachen. Achten Sie darauf, bei der Fensterreinigung die Markise vollständig hochzuziehen,um zu verhindern, dass Chemikalienspritzer auf das Gewebe gelangen.
> Storage conditions> Lagerbedingungen
> Care instructions> Pflege und Wartung