138
Schroder International Selection Fund Folleto Informativo (sociedad de inversión de capital variable domiciliada en Luxemburgo) noviembre de 2013 España

Schroder International Selection Fund Folleto Informativomicrosite.bancosantander.es/IICsextranjeras/Ficheros/31... · 2014. 4. 10. · Schroder International Selection Fund Folleto

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Schroder International Selection FundFolleto Informativo(sociedad de inversión de capital variable domiciliada en Luxemburgo) noviembre de 2013

    España

  • Schroder International Selection Fund(sociedad de inversión de capital variable domiciliada en Luxemburgo)

    Folleto Informativonoviembre de 2013

    Schroder Investment Management (Luxembourg) S.A.Internet Site: http://www.schroders.lu

  • Página 5Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Información importante

    Antes de realizar cualquier solicitud para adquirir Participaciones debe leerse este folleto(el “Folleto”) en su totalidad. Si tiene alguna duda acerca del contenido del presenteFolleto, le recomendamos que consulte a su asesor financiero u otro asesor profesional.

    Las Participaciones se ofrecen sobre la base de la información contenida en este Folletoy en los documentos a los que se hace referencia en el mismo.

    Ninguna persona ha sido autorizada para publicar ningún anuncio ni para dar ningunainformación ni realizar ninguna manifestación en relación con la oferta, colocación,suscripción, venta, conversión o el reembolso de Participaciones que no estén incluidosya en el presente Folleto y, si se publicasen dichos anuncios, se diese dicha informacióno se realizasen dichas manifestaciones, no se podrían considerar autorizados por laSociedad ni por la Sociedad gestora. Ni la entrega del presente Folleto, ni la oferta,colocación, suscripción o emisión de cualquiera de las Participaciones implicarán niconstituirán en ningún caso una manifestación en el sentido de que la informacióncontenida en el Folleto es correcta en cualquier momento posterior a la fecha del mismo.

    Los Consejeros, cuyos nombres se enumeran más adelante, han tomado todas lasprecauciones razonables que les permitan garantizar que la información contenida en elpresente Folleto es, a su leal entender y saber, fiel a los hechos y no omite nada quepudiese afectar de forma significativa al sentido de la misma. Los Consejeros aceptan suresponsabilidad de acuerdo con lo anterior.

    La distribución del presente Folleto y de la documentación suplementaria y la oferta deParticipaciones pueden estar restringidas en determinados países. Los Inversores quedeseen solicitar Participaciones deben informarse acerca de los requisitos vigentes en supropio país que afecten a las transacciones con Participaciones, de las disposiciones decontrol cambiario aplicables y de las repercusiones fiscales derivadas de lastransacciones con Participaciones.

    Este Folleto no constituye una oferta ni solicitud por parte de ninguna persona en ningúnpaís en el que dicha oferta o solicitud no sea lícita o no esté autorizada, o a ningunapersona a la cual no sea lícito realizar dicha oferta o solicitud.

    Los Inversores deben tener presente que es posible que no todas las medidas deprotección previstas por la normativa a la que estén adscritos sean aplicables, y quepuede que no haya derecho a compensación de acuerdo con dicha normativa en el casode que un sistema de compensaciones estuviera previsto en la misma.

    La Sociedad gestora debe conservar y almacenar datos personales relativos a losInversores para poder prestar los servicios que estos requieran, además de para cumplircon las obligaciones legales y regulatorias correspondientes.

    Al suscribir Participaciones de la Sociedad, los inversores acuerdan expresamente quesus datos personales se almacenen, cambien o de otra forma utilicen o divulguen (i) aSchroders y otras partes que intervienen en el proceso de la relación comercial (comocentros de tratamiento externos, agentes de envío o pagos) o (ii) cuando así lo requiera laley o normativa.

    Los datos personales no se emplearán ni revelarán a ninguna persona, con excepción delas mencionadas en el párrafo anterior, sin el consentimiento de los Inversores.

    Se han tomado medidas razonables para garantizar la confidencialidad de los datospersonales transmitidos en el seno de Schroders. Sin embargo, dado que la informaciónse transfiere electrónicamente y puede accederse a ella fuera de Luxemburgo, cabe laposibilidad de que mientras la información esté en el extranjero no pueda garantizarse elmismo nivel de confidencialidad ni el mismo nivel de protección que ofrece la normativade protección de datos en vigor actualmente en Luxemburgo.

    Schroders no asumirá ninguna responsabilidad en el supuesto de que un tercero noautorizado reciba información o tenga acceso a los datos personales mencionados, salvoen caso de negligencia por parte de Schroders.

    Los Inversores tienen derecho de acceso y rectificación de los datos personales cuandoestos sean incorrectos o incompletos.

    Los datos personales no se guardarán durante más tiempo del necesario para eltratamiento de los datos.

    Para obtener copias del presente Folleto ypara cualquier consulta relativa a la Sociedad,puede dirigirse a:

    Schroder Investment Management(Luxembourg) S.A.5, rue HöhenhofL-1736 SenningerbergGran Ducado de LuxemburgoTel: (+352) 341 342202Fax: (+352) 341 342342

  • Página 6 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    La distribución del presente Folleto en determinados países puede exigir que este seatraducido a los idiomas especificados por los organismos reguladores de esos países. Encaso de haber alguna discrepancia entre las versiones traducidas y la versión inglesa deeste Folleto, siempre prevalecerá la versión inglesa.

    La Sociedad gestora podrá emplear procedimientos de grabación telefónica pararegistrar cualquier conversación. Se entiende que los Inversores han dado suconsentimiento a la grabación de las conversaciones con la Sociedad gestora, y a lautilización de dichas grabaciones por parte de la Sociedad gestora y/o la Sociedad enprocedimientos legales o a su entera discreción.

    El precio de las Participaciones de la Sociedad y los ingresos procedentes deestas pueden variar al alza o a la baja, y cabe la posibilidad de que el Inversorno recupere la cantidad invertida.

  • Página 7Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Índice

    Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Consejo de administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Apartado 1 1. La Sociedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151.1 Estructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    1.2 Objetivos y políticas de inversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    1.3 Clases de Participaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Apartado 2 2. Negociación de las Participaciones . . . . . . 252.1 Suscripción de Participaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    2.2 Reembolso y conversión de Participaciones . . . . . . . . . . . . 29

    2.3 Restricciones a Suscripciones y Conversiones en

    determinados Fondos o Clases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    2.4 Cálculo del Valor liquidativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    2.5 Suspensiones o aplazamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    2.6 Política sobre prácticas de market timing y transacciones

    repetitivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Apartado 3 3. Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383.1 Información sobre la dirección y administración, comisiones

    y gastos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    3.2 Información sobre la Sociedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

    3.3 Dividendos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

    3.4 Fiscalidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

    3.5 Juntas e informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

    3.6 Información sobre las Participaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 54

    3.7 Agrupación de activos (“pooling”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    3.8 Gestión conjunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

    Anexo I Límites de inversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581. Inversión en valores mobiliarios y activos líquidos . . . . . . . . . 58

    2. Inversión en otros activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    3. Instrumentos financieros derivados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    4. Uso de técnicas e instrumentos relacionados con valores

    mobiliarios e instrumentos del mercado monetario . . . . . . . . 65

    5. Gestión de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

    6. Procedimiento de gestión del riesgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

    7. Disposiciones varias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

    Anexo II Riesgos de inversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691. Riesgos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    2. Riesgo inherente al objetivo de inversión . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    3. Riesgo regulatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    4. Riesgo de suspensión de la negociación de Participaciones . 69

    5. Riesgo de tipos de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    6. Riesgo crediticio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    7. Riesgo de liquidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

    8. Riesgo de inflación/deflación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

    9. Riesgo asociado a instrumentos financieros derivados . . . . . 70

    10. Riesgo asociado a la inversión en warrants . . . . . . . . . . . . . 70

    11. Riesgo asociado a los credit default swaps . . . . . . . . . . . . 70

    12. Riesgo asociado a futuros, opciones y operaciones a plazo 70

    13. Riesgo asociado a notas de crédito . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

    14. Riesgo asociado a pagarés vinculados a renta variable . . . . 71

    15. Riesgo general asociado a las transacciones extrabursátiles

    (OTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

  • Página 8 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    16. Riesgo de contraparte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

    17. Riesgo de depósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

    18. Riesgo asociado a la inversión en pequeñas empresas . . . . 72

    19. Riesgo asociado a la inversión en empresas del sector

    tecnológico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

    20. Riesgo asociado a la inversión en valores de renta fija de

    baja calificación y alto rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

    21. Riesgo asociado a la inversión en sociedades inmobiliarias . 73

    22. Riesgos asociados a la inversión en valores relacionados

    con hipotecas y otros valores respaldados por activos . . . . 73

    23. Riesgo asociado a ofertas públicas iniciales . . . . . . . . . . . . 74

    24. Riesgos asociados a valores de deuda emitidos en

    cumplimiento de la norma 144A promulgada en desarrollo

    de la Ley de valores de 1933 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

    25. Riesgo asociado a la inversión en mercados emergentes y

    menos desarrollados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

    26. Riesgos específicos asociados a los préstamos de valores

    y a las transacciones con pacto de recompra . . . . . . . . . . . 75

    27. Posibilidad de conflictos de intereses . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    28. Fondos de inversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    29. Eficiencia fiscal para los Partícipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    30. Riesgo de las Clases de Participaciones cubiertas en RMB . 77

    Anexo III Información sobre los Fondos . . . . . . . . . . . . . . . . 781. Fondos de renta variable tradicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

    2. Fondos de renta fija especializados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

    3. Fondos de renta variable de estilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

    4. Fondos de renta variable Alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

    5. Fondos de renta variable cuantitativos . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

    6. Fondos de asignación de activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

    7. Fondos Multi-Asset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

    8. Fondos Multi-Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

    9. Fondos de rentabilidad total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

    10. Fondos de renta fija tradicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

    11. Fondos de renta fija especializados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

    12. Fondos de renta fija especializados(riesgo medio-alto) . . . . . 127

    13. Fondos de liquidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

    14. Fondos de divisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

    Anexo IV Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

  • Página 9Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Glosario

    Participaciones cuyos ingresos netos se acumulan de modo que estos se incluyen en elprecio de las mismas.

    Los Estatutos de la Sociedad, en su versión vigente.

    Dólar australiano.

    Salvo que se indique lo contrario en la información sobre el Fondo que figura en el AnexoIII, un Día hábil es un día entre semana que no sea el día de Año Nuevo, Viernes Santo,Lunes de Pascua, Nochebuena, Navidad ni el día siguiente al día de Navidad.

    Franco suizo.

    Schroder International Selection Fund.

    J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A., que actúa como banco depositario y administrador.

    La Commission de Surveillance du Secteur Financier (autoridad supervisora del sectorfinanciero de Luxemburgo).

    A menos que en la información específica del Fondo que se incluye en el Anexo III sedisponga lo contrario, un Día de negociación será un Día hábil que no se encuentredentro de un periodo de suspensión del cálculo del Valor liquidativo por Participación delFondo correspondiente. La Sociedad gestora también podrá tener en cuenta si lasbolsas y/u otros Mercados regulados locales pertinentes están abiertos para lanegociación y liquidación o no, y podrá optar por tratar dichos días en los que no estánabiertos como si no fueran Días de negociación para los Fondos que invierten importessustanciales de su cartera en esas bolsas y/o Mercados regulados cerrados. Puedesolicitar a la Sociedad gestora una lista de los días que se prevea que no serán Días denegociación para los Fondos u obtenerla en el sitio web www.schroders.lu.

    El Consejo de administración de la Sociedad.

    Una persona o entidad debidamente designada por la Sociedad gestora para distribuir uorganizar la distribución de las Participaciones.

    El periodo comprendido entre las fechas en las que la Sociedad paga dividendos. Puedeser anual o tener una duración inferior si los dividendos se pagan con una mayorregularidad.

    Participaciones cuyos ingresos se distribuyen.

    Espacio Económico Europeo.

    Un valor mobiliario de cualquier tipo o cualquier otro activo permitido según se describecon más detalle en el Anexo I 1.A.

    Incluye cualquier Estado miembro de la Unión Europea (“UE”), cualquier Estado miembrode la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (“OCDE”), y cualquierotro Estado que el Consejo de administración considere apropiado.

    Unión Económica y Monetaria.

    Unión Europea.

    La unidad monetaria europea (también denominada euro en el presente Folleto).

    Un fondo de inversión cotizado en una bolsa que representa un grupo de valores,materias primas o divisas que normalmente replica el rendimiento de un índice. LosFondos negociados en bolsa (ETF) se negocian como Participaciones. Se permitirán lasinversiones en ETF de tipo abierto o de tipo cerrado si cumplen los requisitos para serconsiderados (i) OICVM u otros OIC o (ii) valores mobiliarios, respectivamente. LosFondos lanzados antes del 23 de noviembre de 2012 pueden mantener ETF que nocumplan los requisitos para ser considerados (i) o (ii) según lo indicado previamente hastaun máximo del 10% del Valor liquidativo (junto con cualquier otra inversión realizada deconformidad con el límite de inversión 1. A(9) en el Anexo I) siempre que tales tenenciasse realicen antes del 31 de diciembre de 2013. Toda nueva inversión en ETF que nocumplan con los requisitos para ser considerados (i) o (ii) según lo indicado previamenteno está permitida.

    Participaciones de acumulación

    Estatutos

    AUD

    Día hábil

    CHF

    Sociedad

    Depositario

    CSSF

    Día de negociación

    Consejeros o el Consejo deadministraciónDistribuidor

    Periodo de distribución

    Participaciones de distribución

    EEE

    Activo apto

    Estado apto

    UEM

    UE

    EUR

    Fondo negociado en bolsa

  • Página 10 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Una cartera específica de activos y pasivos de la Sociedad que tiene su propio Valorliquidativo y que está representada por una Clase o varias Clases independientes deParticipaciones.

    Libra esterlina.

    Dólar de Hong Kong.

    Un OICVM u otro OIC en los que puedan invertir los Fondos, según lo previsto en lasnormas de inversión que se describen en el Anexo I.

    Una sociedad de inversión de tipo cerrado que invierte en participaciones de otrassociedades. Un Investment Trust está clasificado como un valor mobiliario y, por lo tanto,cumple los requisitos para ser considerado una inversión apta para un OICVM según lalegislación de Luxemburgo, de estar cotizado en un mercado regulado. Las inversionesen Investment Trusts que no estén cotizados en un mercado regulado actualmente selimitan al 10% del Valor liquidativo de un Fondo según la legislación de Luxemburgo (aligual que cualesquiera otras inversiones realizadas de conformidad con los límites deinversión 1. A(9) del Anexo I).

    Todo suscriptor de Participaciones.

    Yen japonés.

    La Ley de organismos de inversión colectiva de 17 de diciembre de 2010.

    Schroder Investment Management (Luxembourg) S.A.

    El Valor liquidativo por Participación (que se define a continuación), multiplicado por elnúmero de Participaciones.

    El valor por Participación de cualquier Clase de Participaciones, calculado deconformidad con las disposiciones pertinentes descritas en el epígrafe “Cálculo del Valorliquidativo” del apartado 2.4.

    Extrabursátil (del inglés “over-the-counter”).

    Una entidad que se dedica a poseer y, en la mayoría de los casos, gestionar bienesinmuebles. Estos pueden incluir, entre otros, bienes inmuebles en sectores residenciales(apartamentos), comerciales (centros comerciales, oficinas) e industriales (fábricas,depósitos). Algunos REIT también pueden participar en operaciones de financiacióninmobiliaria y otras actividades de desarrollo inmobiliario. La estructura legal de un REIT,sus límites de inversión y los regímenes regulatorios y tributarios a los que está sujetodiferirán según la jurisdicción en la que esté establecido. Se permitirán las inversiones enREIT si cumplen los requisitos para ser considerados (i) OICVM u otros OIC o (ii) valoresmobiliarios, respectivamente. Un REIT de tipo cerrado, cuyas acciones se cotizan en unmercado regulado, está clasificado como un valor mobiliario cotizado en un mercadoregulado y, por lo tanto, cumple los requisitos para ser considerado una inversión aptapara un OICVM según la legislación de Luxemburgo. Los Fondos lanzados antes del 23de noviembre de 2012 pueden mantener REIT que no cumplan los requisitos para serconsiderados (i) o (ii) según lo indicado previamente hasta un máximo del 10% del Valorliquidativo (junto con cualquier otra inversión realizada de conformidad con los límites deinversión 1. A(9) del Anexo I) siempre que tales tenencias se realicen antes del 31 dediciembre de 2013. Toda nueva inversión en REIT que no cumplan con los requisitospara ser considerados (i) o (ii) según lo indicado previamente no está permitida.

    Un mercado de conformidad con la Directiva 2004/39/CE del Parlamento Europeo y delConsejo, del 21 de abril de 2004, relativa a los mercados de instrumentos financieros, uotro mercado regulado, de funcionamiento regular, reconocido y abierto al público en unEstado apto.

    La Ley así como cualquier ley luxemburguesa relacionada, vigente o que se apruebe enel futuro, y los reglamentos, circulares y decisiones de la CSSF.

    Un Fondo o una Clase de Participaciones que cumple con el régimen fiscal de HMRC enel Reino Unido para fondos extraterritoriales y, por lo tanto, posee una determinadacategoría tributaria pertinente para Partícipes del Reino Unido que pagan impuestos.

    Fondo

    GBP

    HKD

    Fondo/s de inversión

    Investment Trust/s

    Inversor

    JPY

    La Ley

    Sociedad gestora

    Valor Liquidativo

    Valor Liquidativo porParticipación

    OTC

    Fondo de inversión inmobiliaria oREIT

    Mercado regulado

    Normativa

    Fondo sujeto al régimen decomunicación de ingresos

  • Página 11Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Renminbi, la moneda oficial de la República Popular de China; se utiliza para hacerreferencia a la divisa china negociada en los mercados territoriales y extraterritoriales(principalmente en Hong Kong). Para mayor claridad, toda referencia al RMB en elnombre de un Fondo o su divisa de referencia se entenderá como una referencia al RMBextraterritorial.

    La sociedad que tiene el control último de la Sociedad gestora y sus filiales y sociedadesasociadas en todo el mundo.

    Dólar de Singapur.

    Una Participación sin valor nominal en cualquiera de las clases del capital de la Sociedad.

    Una clase de Participaciones con una estructura de comisiones específica.

    Un titular de Participaciones.

    Un “organismo de inversión colectiva en valores mobiliarios” de acuerdo con lo dispuestoen los puntos a) y b) del artículo 1(2) de la Directiva sobre OICVM IV.

    Un “organismo de inversión colectiva en valores inmobiliarios” de acuerdo con lodispuesto en el artículo 2(2) de la Ley.

    La Directiva 2009/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de julio de 2009,en su versión vigente, por la que se coordinan las disposiciones legales, reglamentarias yadministrativas sobre determinados OICVM.

    Reino Unido.

    Los Estados Unidos de América (incluidos sus estados y el Distrito de Columbia), susterritorios, sus posesiones y cualquier otra área sujeta a su jurisdicción.

    Dólar estadounidense.

    Todas las referencias al horario realizadas en este documento corresponden alhorario de Luxemburgo, salvo que se indique lo contrario.

    Si el contexto lo permite, las palabras en singular incluirán el plural, y viceversa.

    RMB

    Schroders

    SGD

    Participación

    Clase de Participaciones

    Partícipe

    OICVM

    OIC

    Directiva sobre OICVM IV

    RU

    EE. UU.

    USD

  • Página 12 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Consejo deadministración

    — Massimo TOSATOVice ChairmanSchroders PLC31 Gresham StreetLondres EC2V 7QAReino Unido

    — Jacques ELVINGERAvocatElvinger, Hoss & Prussen2, place Winston ChurchillL-2014 LuxemburgoGran Ducado de Luxemburgo

    — Daniel DE FERNANDO GARCÍAIndependent DirectorSerrano 128001 MadridEspaña

    — Achim KUESSNERCountry Head Germany, Austria & CEESchroder Investment Management GmbHTaunustor 260311 FráncfortAlemania

    — Ketil PETERSENCountry Head Nordic RegionSchroder Investment Management A/SStore Strandstraede 211255 Copenhague KDinamarca

    — Gavin RALSTONHead of Official Institutions and Global Head of ProductSchroder Investment Management Limited31 Gresham StreetLondres EC2V 7QAReino Unido

    — Georges-Arnaud SAIERIndependent Director6, rue Paul Baudry75008 ParísFrancia

    — Carlo TRABATTONIHead of Pan European Intermediary Distribution and GFIGSchroder Investment Management Limited31 Gresham StreetLondres EC2V 7QAReino Unido

    — Marie-Jeanne CHEVREMONT-LORENZINIIndependent Advisor37C Avenue J.F. KennedyL-1855 LuxemburgoGran Ducado de Luxemburgo

    Presidente

    Consejeros

  • Página 13Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Administración

    5, rue HöhenhofL-1736 SenningerbergGran Ducado de Luxemburgo

    Schroder Investment Management (Luxembourg) S.A.5, rue HöhenhofL-1736 SenningerbergGran Ducado de Luxemburgo

    — Schroder Investment Management (Switzerland) AGCentral 2CH-8021 ZúrichSuiza

    — Schroder Investment Management Limited31 Gresham StreetLondres EC2V 7QAReino Unido

    — Schroder Investment Management Australia LimitedLevel 20 Angel Place, 123 Pitt StreetSídney NSW 2000Australia

    — Schroder Investment Management Brasil DTVM S.A.Rua Joaquim Floriano, 100 - 14º andar - cj. 141 / 14204534-000 – São Paulo – SPBrasil

    — Schroder Investment Management North America Inc.875 Third Avenue, 22nd Floor, Nueva YorkNueva York 10022-6225Estados Unidos de América

    — Schroder Investment Management (Hong Kong) LimitedLevel 33, Two Pacific Place88 QueenswayHong Kong

    — Schroder Investment Management (Japan) Limited21st Floor Marunouchi Trust Tower Main, 1-8-3 Marunouchi, Chiyoda-KuTokio 100-0005Japón

    — Schroder Investment Management (Singapore) Limited65 Chulia Street 46-00, OCBC CentreSingapur 049513

    — Ell Capital Management Inc.640 Fifth Avenue, 8th Floor,Nueva York, Nueva York 10019Estados Unidos de América

    — Fisch Asset Management AGBellerive 241Postfach CH-8034, ZúrichSuiza(hasta el 29 de noviembre de 2013)

    J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A.European Bank & Business Centre6, route de TrèvesL-2633 SenningerbergGran Ducado de Luxemburgo

    PricewaterhouseCoopers, Société coopérative,400, route d'EschL-1471 LuxemburgoGran Ducado de Luxemburgo

    Elvinger, Hoss & Prussen2, place Winston Churchill

    Domicilio Social

    Sociedad gestora y Agentedomiciliario

    Gestores de inversiones

    Depositario

    Auditores independientes

    Asesor jurídico principal

  • Página 14 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    L-2014 LuxemburgoGran Ducado de Luxemburgo

    Schroder Investment Management (Luxembourg) S.A.5, rue HöhenhofL-1736 SenningerbergGran Ducado de Luxemburgo

    Agente de pagos principal

  • Página 15Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Apartado 1

    1.1 Estructura

    La Sociedad es una sociedad de inversión de capital variable constituida como “sociétéanonyme” conforme a la legislación del Gran Ducado de Luxemburgo y cumple losrequisitos para ser una Société d’Investissement à Capital Variable (“SICAV”). LaSociedad opera Fondos independientes, cada uno de los cuales está representado poruna o varias Clases de Participaciones. Los Fondos se diferencian por su política deinversión particular o por cualquier otra característica específica.

    Aunque la Sociedad constituye una única persona jurídica, el patrimonio de cada Fondose invertirá en beneficio exclusivo de los Partícipes del Fondo en cuestión y dichopatrimonio solo podrá ser utilizado para cubrir el pasivo, los compromisos y lasobligaciones de ese Fondo.

    El Consejo de administración podrá acordar en cualquier momento la creación de nuevosFondos y la creación, dentro de cada Fondo, de una o más Clases de Participaciones y,en tal caso, el presente Folleto se actualizará para reflejar esos cambios. El Consejo deadministración podrá acordar igualmente en cualquier momento no admitir nuevassuscripciones en un Fondo o en una o varias Clases de Participaciones de un Fondo.

    Algunas Participaciones cotizan en la Bolsa de valores de Luxemburgo. El Consejo deadministración puede solicitar la admisión a cotización de otras Participaciones, así comola admisión a cotización de todas las Participaciones en cualquier Bolsa de valoresreconocida.

    1.2 Objetivos y políticas de inversión

    El objetivo exclusivo de la Sociedad consiste en colocar los fondos que tiene a sudisposición en todo tipo de valores negociables y otros activos aptos, incluidosinstrumentos derivados financieros, con el fin de diversificar los riesgos de inversión ygestionar las carteras en provecho de los Partícipes.

    El objetivo y la política de inversión específicos de cada Fondo se describen en el AnexoIII.

    Las inversiones de cada Fondo cumplirán en todo momento los límites establecidos en elAnexo I. Asimismo, se recomienda a los Inversores que tengan debidamente en cuenta,antes de realizar cualquier inversión, los riesgos de las inversiones que se recogen en elAnexo II.

    1.3 Clases de Participaciones

    El Consejo de administración podrá tomar la decisión de crear, dentro de cada Fondo,distintas Clases de Participaciones, cuyos activos se invertirán conjuntamente deacuerdo con la política de inversión específica del Fondo correspondiente, si bien cadauna de dichas Clases de Participaciones podrá tener su propia estructura de comisiones,su propia divisa de denominación u otras características específicas. El Valor liquidativopor Participación se calculará por separado para cada Clase de Participaciones y podráser distinto para cada una de ellas como consecuencia de estos factores variables.

    Se informa a los Inversores de que no todos los Distribuidores ofrecen todas las Clasesde Participaciones.

    Generalmente, las Participaciones se emitirán en la modalidad de Participaciones deacumulación. Solo se emitirán Participaciones de distribución de cualquier Fondo si así lodecide el Consejo de Administración. Los Inversores pueden consultar a la SociedadGestora o a su Distribuidor acerca de la disponibilidad de Participaciones de distribucióndentro de cada Clase y Fondo.

    1. La Sociedad

  • Página 16 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Las características particulares de cada Clase de Participaciones son las siguientes:

    Comisiones de entrada y distribución

    Comisión de entradaParticipaciones Comisión de entrada

    Participaciones A y AX — Fondos de renta variable:

    hasta el 5,00% del importe total de la suscripción (equivalente al5,26315% del Valor liquidativo por Participación)

    — Fondos de asignación de activos:

    hasta el 5,00% del importe total de la suscripción (equivalente al5,26315% del Valor liquidativo por Participación)

    — Fondos Multi-Asset:

    hasta el 5,00% del importe total de la suscripción (equivalente al5,26315% del Valor liquidativo por Participación) de los Fondos AsianDiversified Growth, Global Multi-Asset Income, Global DiversifiedGrowth y Japan DGF

    hasta el 4,00% del importe total de la suscripción (equivalente al4.16667% del Valor liquidativo por Participación) de los FondosGlobal Dynamic Balanced, Wealth Preservation EUR y WealthPreservation USD

    hasta el 3,00% del importe total de la suscripción (equivalente al3,09278% del Valor liquidativo por Participación) del Fondo GlobalConservative y Strategic Beta

    — Fondos Multi-Manager:

    hasta el 5,00% del importe total de la suscripción (equivalente al5,26315% del Valor liquidativo por Participación) del Fondo GrowthPortfolio 1

    hasta el 4,00% del importe total de la suscripción (equivalente al4.16667% del Valor liquidativo por Participación) de los FondosBalanced Portfolio 2 y Multi-Manager Global Diversity

    hasta el 3,00% del importe total de la suscripción (equivalente al3,09278% del Valor liquidativo por Participación) del FondoConservative Portfolio 3

    — Fondos de rentabilidad total:

    hasta el 3,00% del importe total de la suscripción (equivalente al3,09278% del Valor liquidativo por Participación)

    — Fondos de renta fija:

    hasta el 3,00% del importe total de la suscripción (equivalente al3,09278% del Valor liquidativo por Participación)

    — Fondos de liquidez:

    Ninguna

    — Fondos de divisas:

    hasta el 3,00% del importe total de la suscripción (equivalente al3,09278% del Valor liquidativo por Participación)

    Participaciones A1 — Fondos de renta variable:

    hasta el 4,00% del importe total de la suscripción (equivalente al4,16667% del Valor liquidativo por Participación)

    — Fondos de asignación de activos:

    hasta el 4,00% del importe total de la suscripción (equivalente al4,16667% del Valor liquidativo por Participación)

    1 El Fondo Growth Portfolio se fusionará con el Fondo Balanced Portfolio (que pasará a denominarse Fondo Global Multi-Asset Allocation y se reclasificará como un Fondo Multi-Asset) el 3 de febrero de 2014. La comisión inicial para el FondoGlobal Multi-Asset Allocation será de hasta el 4% para Participaciones A y AX y de hasta el 3% para Participaciones A1 apartir del 3 de febrero de 2014.

    2 El Fondo Balanced Portfolio pasará a denominarse Global Multi-Asset Allocation y se reclasificará como un Fondo Multi-Asset el 3 de febrero de 2014. La comisión inicial para el Fondo Global Multi-Asset Allocation será de hasta el 4% paraParticipaciones A y AX y de hasta el 3% para Participaciones A1 a partir del 3 de febrero de 2014.

    3 El Fondo Conservative Portfolio se fusionará en el Fondo Global Multi-Asset Income el 3 de febrero de 2014.

  • Página 17Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Participaciones Comisión de entrada

    — Fondos Multi-Asset:

    hasta el 4,00% del importe total de la suscripción (equivalente al4,16667% del Valor liquidativo por Participación) de los Fondos AsianDiversified Growth, Global Multi-Asset Income, Global DiversifiedGrowth y Japan DGF

    hasta el 3,00% del importe total de la suscripción (equivalente al3,09278% del Valor liquidativo por Participación) de los FondosGlobal Dynamic Balanced, Wealth Preservation EUR y WealthPreservation USD

    hasta el 2,00% del importe total de la suscripción (equivalente al2,04081% del Valor liquidativo por Participación) del Fondo GlobalConservative y Strategic Beta

    — Fondos Multi-Manager:

    hasta el 4,00% del importe total de la suscripción (equivalente al4,16667% del Valor liquidativo por Participación) del Fondo GrowthPortfolio 4

    hasta el 3,00% del importe total de la suscripción (equivalente al3,09278% del Valor liquidativo por Participación) del Fondo BalancedPortfolio 5

    hasta el 2,00% del importe total de la suscripción (equivalente al2,04081% del Valor liquidativo por Participación) del FondoConservative Portfolio 6

    — Fondos de rentabilidad total:

    hasta el 2,00% del importe total de la suscripción (equivalente al2,04081% del Valor liquidativo por Participación)

    — Fondos de renta fija:

    hasta el 2,00% del importe total de la suscripción (equivalente al2,04081% del Valor liquidativo por Participación)

    — Fondos de liquidez:

    Ninguna

    — Fondos de divisas:

    hasta el 2,00% del importe total de la suscripción (equivalente al2,04081% del Valor liquidativo por Participación)

    Participaciones B Ninguna

    Participaciones B1 Ninguna

    Participaciones C hasta el 1% del importe total de la suscripción (equivalente al 1,0101% delValor liquidativo por Participación), excepto los Fondos de Liquidez.

    — Fondos de liquidez:

    Ninguna

    Participaciones D Ninguna

    Participaciones E hasta el 1% del importe total de la suscripción (equivalente al 1,0101% delValor liquidativo por Participación)

    Participaciones I Ninguna

    Participaciones IZ Ninguna

    Participaciones J Ninguna

    Participaciones R Ninguna

    Participaciones S Ninguna

    Participaciones X Ninguna

    Participaciones Z Ninguna

    4 El Fondo Growth Portfolio se fusionará con el Fondo Balanced Portfolio (que pasará a denominarse Fondo Global Multi-Asset Allocation y se reclasificará como un Fondo Multi-Asset) el 3 de febrero de 2014. La comisión inicial para el FondoGlobal Multi-Asset Allocation será de hasta el 4% para Participaciones A y AX y de hasta el 3% para Participaciones A1 apartir del 3 de febrero de 2014.

    5 El Fondo Balanced Portfolio pasará a denominarse Global Multi-Asset Allocation y se reclasificará como un Fondo Multi-Asset el 3 de febrero de 2014. La comisión inicial para el Fondo Global Multi-Asset Allocation será de hasta el 4% paraParticipaciones A y AX y de hasta el 3% para Participaciones A1 a partir del 3 de febrero de 2014.

    6 El Fondo Conservative Portfolio se fusionará en el Fondo Global Multi-Asset Income el 3 de febrero de 2014.

  • Página 18 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    La Sociedad gestora y los Distribuidores tienen derecho a percibir la comisión deentrada. No obstante, el Consejo de Administración podrá acordar la renuncia parcial ototal a la misma.

    Comisión de distribuciónParticipaciones Comisión de distribución

    Participaciones A y AX Ninguna

    Participaciones A1 7 0,50% anual del patrimonio neto de los Fondos, excepto los siguientes:

    — 0,60% anual del patrimonio neto de los Fondos Multi-Manager

    — 0,10% anual del patrimonio neto de los Fondos de liquidez (exceptoel Fondo US Dollar Liquidity)

    — 0,00% anual del patrimonio neto del Fondo US Dollar Liquidity

    Participaciones B 8 — Fondos de renta variable0,60% anual del patrimonio neto de los Fondos

    — Fondos de rentabilidad total0,50% anual del patrimonio neto de los Fondos

    — Fondos de renta fija0,50% anual del patrimonio neto de los Fondos (0,10% anual delpatrimonio neto en el caso del Fondo EURO Short Term Bond)

    — Fondos de liquidez0,10% anual del patrimonio neto de los Fondos (0,00% anual delpatrimonio neto en el caso del Fondo US Dollar Liquidity)

    — Fondos de divisas0,50% anual del patrimonio neto de los Fondos

    — Fondos de asignación de activos0,60% anual del patrimonio neto de los Fondos

    — Multi-Asset Funds0,50% anual del patrimonio neto de los Fondos Wealth PreservationEUR y Wealth Preservation USD0,60% anual del patrimonio neto de los Fondos Global Multi-AssetIncome, Global Dynamic Balanced y Asian Diversified Growth0,80% anual del patrimonio neto del Fondo Global Diversified Growth

    Participaciones B17 1,25% anual del patrimonio neto de los Fondos (incluye una comisión deservicios a los Partícipes del 0,25% anual), excepto los siguientes:

    — 1,30% anual del patrimonio neto de los Fondos Balanced Portfolio 9 yFund Growth Portfolio 10

    — 1,15% anual del patrimonio neto del Fondo Conservative Portfolio 11

    — 0,60% anual del patrimonio neto del Fondo Global Conservative

    Participaciones C Ninguna

    ParticipacionesD7 1% anual del patrimonio neto de los Fondos

    Participaciones E Ninguna

    Participaciones I Ninguna

    Participaciones IZ Ninguna

    Participaciones J Ninguna

    Participaciones R Ninguna

    Participaciones S Ninguna

    Participaciones X Ninguna

    Participaciones Z Ninguna

    7 La comisión de distribución correspondiente a las Participaciones A1, B1 y D se pagará con la periodicidad que acuerden laSociedad y los Distribuidores nombrados específicamente para la distribución de dichas Participaciones.

    8 La comisión de distribución correspondiente a las Participaciones B se pagará trimestralmente.9 El Fondo Balanced Portfolio pasará a denominarse Fondo Global Multi-Asset Allocation y se reclasificará como un FondoMulti-Asset el 3 febrero de 2014. La comisión de distribución para el Fondo Global Multi-Asset Allocation será del 0,50%para Participaciones A1.

    10 El Fondo Growth Portfolio se fusionará en el Fondo Balanced Portfolio (el cual se renombrará Fondo Global Multi-AssetAllocation y se reclasificará como un Fondo Multi-Asset) el 3 de febrero de 2014. La comisión de distribución para el FondoGlobal Multi-Asset Allocation será de 0,50% para Participaciones A1.

    11 El Fondo Conservative Portfolio se fusionará en el Fondo Global Multi-Asset Income el 3 de febrero de 2014.

  • Página 19Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Importe mínimo de suscripción, importe mínimo de suscripción adicional eimporte mínimo de participación

    Participaciones A, AX, A1, B, B1 y D

    La suscripción inicial mínima en el caso de las Participaciones A, AX, A1, B, B1 y D es de1.000 euros o 1.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquierotra divisa libremente convertible.

    La suscripción adicional mínima en el caso de las Participaciones A, AX, A1, B, B1 y D esde 1.000 euros o 1.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado encualquier otra divisa libremente convertible.

    La participación mínima en el caso de las Participaciones A, AX, A1, B, B1 y D es de1.000 euros o 1.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquierotra divisa libremente convertible.

    El Consejo de administración podrá renunciar a aplicar estos importes mínimos para lasParticipaciones A, AX, A1, B, B1 y D si lo estima oportuno.

    Participaciones C y E

    La suscripción inicial mínima en el caso de las Participaciones C y E es de 500.000 euroso 500.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquier otra divisalibremente convertible.

    La suscripción adicional mínima en el caso de las Participaciones C y E es de 250.000euros o 250.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquier otradivisa libremente convertible.

    La participación mínima en el caso de las Participaciones C y E es de 500.000 euros o500.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquier otra divisalibremente convertible.

    El Consejo de administración podrá renunciar a la aplicación de estos importes mínimospara las Participaciones C y E si lo estima oportuno.

    Participaciones I

    (Véase el apartado “Características específicas” a continuación)

    Participaciones IZ

    (Véase el apartado “Características específicas” a continuación)

    Participaciones J

    (Véase el apartado “Características específicas” a continuación)

    Participaciones R

    (Véase el apartado “Características específicas” a continuación)

    Participaciones S

    (Véase el apartado “Características específicas” a continuación)

    Participaciones X

    (Véase el apartado “Características específicas” a continuación)

    Participaciones Z

    (Véase el apartado “Características específicas” a continuación)

    Características específicas de algunas Clases de Participaciones

    Participaciones AX, A1 y B1

    Las Participaciones AX, A1 y B1 estarán disponibles solo para los Inversores que en elmomento de la recepción de la orden de suscripción correspondiente sean clientes dedeterminados Distribuidores nombrados específicamente con el fin de distribuir las

  • Página 20 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Participaciones AX, A1 y B1, y solo en el caso de aquellos Fondos para los cuales sehaya llegado a acuerdos de distribución con los mencionados Distribuidores.

    Participaciones B1

    El Inversor no pagará ninguna comisión de entrada al adquirir Participaciones B1 decualquiera de los Fondos. En su lugar, es posible que tenga que abonar una comisión desalida decreciente (“CSD”) a la Sociedad gestora o a otra parte que esta designe. Si lasParticipaciones B1 se reembolsan en el plazo de los cuatro años (cinco años en el casode los Fondos Multi-Manager) siguientes a la fecha de su emisión, al producto delreembolso de las mismas se le aplicará una CSD a los tipos que se indican en el cuadrosiguiente:Año de reembolso con respecto a la emisión(Todos los Fondos excepto los Fondos Multi-Manager)

    Tipo de CSD aplicable

    Primer año 4%

    Segundo año 3%

    Tercer año 2%

    Cuarto año 1%

    Tras la finalización del cuarto año Ninguna

    Año de reembolso con respecto a la emisión(Fondos Multi-Manager)

    Tipo de CSD aplicable

    Primer año 4%

    Segundo año 3%

    Tercer año 2%

    Cuarto año 1%

    Quinto año 1%

    Tras la finalización del quinto año Ninguna

    El tipo aplicable de la CSD se determina por referencia al tiempo total transcurrido desdela emisión de las Participaciones reembolsadas hasta el momento de su reembolso(teniendo en cuenta las Participaciones B1 de las que se deriven –si fuese el caso– comoconsecuencia de una conversión de Participaciones de otro Fondo). A la hora dedeterminar si es aplicable una CSD, el cálculo se efectuará de tal manera que se leaplique el menor tipo posible. Por lo tanto, se asumirá que, en primer lugar, se procederáal reembolso de las Participaciones B1 que hayan estado en circulación durante unperiodo superior a cuatro años (cinco años para los Fondos Multi-Manager) y,seguidamente, al de aquellas que hayan estado en circulación más tiempo durante elperiodo de cuatro años (cinco años para los Fondos Multi-Manager). No se abonaráninguna CSD en el caso de Participaciones B1 que hayan estado en circulación durantemás de cuatro años (cinco años para los Fondos Multi-Manager). Los dividendospagados por las Clases de Participaciones B1 de distribución no se podrán reinvertirautomáticamente y se pagarán en efectivo.

    El importe de la CSD se calcula multiplicando el tipo porcentual correspondiente según elcuadro anterior por la cifra más baja entre: a) el Valor liquidativo por Participación de lasParticipaciones que se reembolsen en el Día de negociación correspondiente o b) elimporte pagado por las Participaciones reembolsadas en su primera emisión o por lasParticipaciones B1 de otro Fondo que se convirtieron en Participaciones del Fondocorrespondiente; en ambos casos, el cálculo se realiza en la divisa de negociación de lasParticipaciones reembolsadas.

    Los Inversores en Participaciones B1 no estarán autorizados a convertir dichasParticipaciones en Participaciones de otras Clases, ni a transferir dichas Participacionesde un Distribuidor a otro. No obstante, las Participaciones B1 se convertiránautomáticamente en Participaciones A1 el último Día hábil del mes en el que se produzcael sexto aniversario de la emisión de dichas Participaciones, al Valor liquidativo porParticipación respectivo de las Participaciones B1 y A1 en cuestión. Dicha conversiónpodrá generar en determinados territorios una obligación fiscal para el Inversor. Por lotanto, se recomienda a los Inversores que consulten su situación personal con su asesorfiscal habitual.

    En todos los casos de conversión de Participaciones B1 a otra Clase de ParticipacionesB1, se transferirá el tiempo en circulación de las Participaciones B1 antiguas, que seguirá

  • Página 21Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    contando en las nuevas Participaciones B1. No se abonará ninguna CSD cuando serealice una conversión de Participaciones B1 a Participaciones B1 de otro Fondo.

    Las Participaciones B1 estarán asimismo sujetas a una comisión anual de distribución del1%, más una comisión anual de servicios a los Partícipes del 0,25% (las excepciones serecogen en la tabla titulada “Comisión de distribución” anterior), que en ambos casos secalcularán y devengarán diariamente en función del Valor liquidativo por Participación dedichas Participaciones y se abonarán mensualmente a la Sociedad gestora o a otra parteque esta designe.

    Las cantidades devengadas en concepto de CSD, comisión anual de distribución ycomisión de servicios a los Partícipes se pagan por la prestación de determinadosservicios relacionados con las actividades de venta, promoción, comercialización yfinanciación de las Participaciones B1.

    Las Clases de Participaciones B1 se encuentran actualmente cerradas parasuscripciones de inversores nuevos y antiguos.

    Participaciones D

    Las Participaciones D solo estarán disponibles para aquellos Inversores que, en elmomento de la recepción de la orden de suscripción correspondiente, sean clientes dedeterminados Distribuidores nombrados específicamente con el fin de distribuir lasParticipaciones D, y solo en el caso de aquellos Fondos para los cuales se haya llegadoa acuerdos de distribución con los mencionados Distribuidores.

    El Inversor no pagará ninguna comisión de entrada al adquirir Participaciones D decualquiera de los Fondos. No obstante, el Distribuidor podrá deducir algunos gastos,como, por ejemplo, gastos de reembolso o de administración, del producto delreembolso, tal y como lo acuerden de manera independiente los Partícipes y elDistribuidor. Se recomienda a los Partícipes que consulten los detalles del acuerdo consus Distribuidores correspondientes.

    Los Inversores en Participaciones D no estarán autorizados a convertir dichasParticipaciones en Participaciones de otras Clases, ni a transferir dichas Participacionesde un Distribuidor a otro.

    Participaciones E

    Las Participaciones E solo estarán disponibles con el consentimiento previo de laSociedad gestora. Las Clases de Participaciones E solo estarán disponibles hasta que elValor liquidativo total de todas las Clases de Participaciones E de un Fondo alcance osupere los 50.000.000 de EUR o los 50.000.000 de USD o su contravalor en otra divisa,o cualquier otro importe determinado específicamente por la Sociedad gestora.

    Cuando el Valor liquidativo total de las Clases de Participaciones E disponibles en unFondo alcance o supere los 50.000.000 de EUR o los 50.000.000 de USD o sucontravalor en otra divisa, o cualquier otro importe determinado específicamente por laSociedad gestora de forma ordinaria, se cerrarán las suscripciones de las Clases deParticipaciones E de dicho Fondo a los Inversores.

    Participaciones I

    Las Participaciones I solo se ofrecerán a Inversores:

    (A) que, en el momento de la recepción de la orden de suscripción correspondiente,sean clientes de Schroders con un acuerdo que incluya la estructura de comisionescorrespondiente a las inversiones de los clientes en dichas Participaciones, y

    (B) que sean inversores institucionales, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 174de la Ley y de conformidad con la definición de este término en las directrices orecomendaciones de la CSSF.

    La suscripción inicial mínima en el caso de las Participaciones I es de 5.000.000 euros o5.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquier otra divisalibremente convertible.

  • Página 22 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    La suscripción adicional mínima en el caso de las Participaciones I es de 2.500.000euros o 2.500.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquierotra divisa libremente convertible.

    La participación mínima en el caso de las Participaciones I es de 5.000.000 euros o5.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquier otra divisalibremente convertible.

    El Consejo de administración podrá renunciar a aplicar estos mínimos para lasParticipaciones I si lo estima oportuno.

    La Sociedad no emitirá Participaciones I, ni realizará ninguna conversión enParticipaciones I, para ningún Inversor que no sea considerado un inversor institucional.El Consejo de administración podrá, a su entera discreción, aplazar la aceptación decualquier suscripción de Participaciones I restringidas a inversores institucionales hasta lafecha en que la Sociedad gestora haya recibido pruebas fehacientes de que el Inversorsolicitante es un inversor institucional. Si en cualquier momento se constata que un titularde Participaciones I no es inversor institucional, el Consejo de administración daráinstrucciones a la Sociedad gestora para que proponga a dicho titular que convierta susParticipaciones en otras de una Clase de Participaciones del Fondo en cuestión que noestén restringidas a inversores institucionales (siempre que exista una Clase deParticipaciones con características similares). En el caso de que el Partícipe se niegue arealizar dicha conversión, el Consejo de administración podrá dar instrucciones, a sudiscreción, a la Sociedad gestora para que proceda al reembolso de las Participacionespertinentes de acuerdo con las disposiciones incluidas en “Reembolso y conversión deParticipaciones”.

    Puesto que las Participaciones I se han diseñado, entre otras cosas, para permitir laexistencia de una estructura de comisiones alternativa, en virtud de la cual el Inversor escliente de Schroders, que le cobra directamente comisiones de gestión, no se pagaráninguna comisión de gestión por Participaciones I con cargo al Patrimonio neto delFondo correspondiente. A las Participaciones I se les aplicará su parte prorrateada de lascomisiones pagaderas al Depositario y a la Sociedad gestora, así como de otrascomisiones y gastos.

    Participaciones IZ

    Las Participaciones IZ solo estarán disponibles, con el consentimiento previo de laSociedad gestora, para inversores institucionales, de acuerdo con lo dispuesto en elartículo 174 de la Ley y según la definición de dicho término recogida en las directrices orecomendaciones que emita la CSSF.

    La suscripción inicial mínima en el caso de las Participaciones IZ es de 100.000.000euros o 100.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquierotra divisa libremente convertible.

    La suscripción adicional mínima en el caso de las Participaciones IZ es de 20.000.000euros o 20.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquierotra divisa libremente convertible.

    La tenencia inicial mínima en el caso de las Participaciones IZ es de 100.000.000 euros o100.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquier otradivisa libremente convertible.

    El Consejo de administración podrá renunciar a aplicar estos mínimos para lasParticipaciones IZ si lo estima oportuno.

    La Sociedad no emitirá Participaciones IZ, ni realizará ninguna conversión aParticipaciones X, para ningún Inversor que no sea considerado un inversor institucional.El Consejo de administración podrá, a su entera discreción, aplazar la aceptación decualquier suscripción de Participaciones IZ restringidas a inversores institucionales hastala fecha en que la Sociedad gestora haya recibido pruebas fehacientes de que el Inversorsolicitante es un inversor institucional. Si en cualquier momento se constata que un titularde Participaciones IZ no es inversor institucional, el Consejo de administración daráinstrucciones a la Sociedad gestora para que proponga a dicho titular que convierta susParticipaciones en otras de una Clase de Participaciones del Fondo en cuestión que noestén restringidas a inversores institucionales (siempre que exista una Clase deParticipaciones con características similares). En el caso de que el Partícipe se niegue arealizar dicha conversión, el Consejo de administración podrá dar instrucciones, a su

  • Página 23Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    discreción, a la Sociedad gestora para que proceda al reembolso de las Participacionespertinentes de acuerdo con las disposiciones incluidas en “Reembolso y conversión deParticipaciones”.

    Participaciones J

    Las Participaciones J solo se ofrecerán y solo podrán ser adquiridas por Fondos deFondos japoneses, que sean inversores institucionales de acuerdo con lo dispuesto en elartículo 174 de la Ley y de conformidad con la definición recogida en las directrices orecomendaciones de la CSSF. Se entenderá por “Fondo de Fondos japonés” un fondode inversión o una sociedad de inversión constituidos en virtud de la Ley de fondos deinversión y sociedades de inversión (Ley Nº 198 de 1951, en su versión vigente) deJapón (un “fondo de inversión”), cuyo objetivo sea invertir sus activos exclusivamente enderechos de titularidad económica de otros fondos de inversión o participaciones desociedades de inversión o instituciones de inversión colectiva similares a estosconstituidos conforme a la legislación de cualquier país que no sea Japón.

    La Sociedad no emitirá Participaciones J a ningún Inversor que no sea un Fondo deFondos japonés ni permitirá que las Participaciones J se conviertan en Participaciones deotra Clase de la Sociedad. El Consejo de administración podrá, a su entera discreción,negarse a aceptar cualquier solicitud de suscripción de Participaciones J hasta que laSociedad gestora notifique al Consejo que está convencida de que el solicitante deParticipaciones es un Fondo de Fondos japonés.

    La suscripción inicial mínima en el caso de las Participaciones J es de 5.000.000 dólaresestadounidenses o su contravalor aproximado en cualquier otra divisa librementeconvertible.

    La suscripción adicional mínima en el caso de las Participaciones J es de 2.500.000dólares estadounidenses o su contravalor aproximado en cualquier otra divisa librementeconvertible.

    La participación mínima en el caso de las Participaciones J es de 5.000.000 dólaresestadounidenses o su contravalor aproximado en cualquier otra divisa librementeconvertible.

    El Consejo de administración podrá renunciar a aplicar estos mínimos para lasParticipaciones J si lo estima oportuno.

    Participaciones R

    Las Participaciones R no cumplen los requisitos para ser considerados Fondos sujetos alrégimen de comunicación de ingresos a efectos fiscales según las normas sobre fondosextraterritoriales del Reino Unido (ver Sección 3.4). Las Participaciones R solo estándisponibles a discreción de la Sociedad gestora para Inversores para los que se hayanemitido Participaciones en virtud de una fusión o actividad similar con otro fondo por lacual la tenencia de Inversor en dicho fondo no cumplió los requisitos de Fondo sujeto alrégimen de comunicación de ingresos según las normas sobre fondos extraterritorialesdel Reino Unido. Las Participaciones R solo pueden ser emitidas por la Sociedad gestoraen estas circunstancias como parte de la fusión o actividad similar. Los titulares deParticipaciones R no tienen permitido complementar sus inversiones en Participaciones Rni convertir sus Participaciones R a otra clase de Participaciones. La Participaciones R noestán disponibles para Inversores (nuevos y existentes) en ninguna otra circunstancia queno sea una de las descritas anteriormente.

    No hay ningún importe de suscripción o participación mínima.

    Participaciones S

    Las Participaciones S solo están disponibles a discreción de la Sociedad gestora paradeterminados clientes de actividades de gestión patrimonial de Schroder Group. Antesde que la Sociedad gestora pueda aceptar una suscripción a Participaciones S, se debecelebrar un acuerdo legal entre el inversor y la actividad de gestión patrimonial deSchroder Group que contenga los términos específicos para invertir en Participaciones S.

    En caso de que un Partícipe de Participaciones de Clase S deje de ser un cliente de lasactividades de gestión patrimonial de Schroder Group, el Partícipe dejará de ser elegiblepara mantener Participaciones de Clase S y la Sociedad gestora convertirá de formaobligatoria al Partícipe a la Clase de Participaciones más apropiada del mismo Fondo.

  • Página 24 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Esto significa que el cambio de Participaciones de Clase S será automático sin lanecesidad de que los Partícipes presenten una solicitud de conversión a la Sociedadgestora. Por lo tanto, al suscribir Participaciones de Clase S, los Partícipes le permiten ala Sociedad gestora convertir de forma irrevocable Participaciones de Clase S en sunombre si dejan de ser elegibles para invertir en Participaciones Clase S.

    No hay ningún importe mínimo de suscripción inicial, suscripción adicional o departicipación. Las solicitudes para las suscripciones de Participaciones de Clase S seaceptarán a discreción de la Sociedad gestora.

    Participaciones X

    Las Participaciones X solo estarán disponibles, con el consentimiento previo de laSociedad gestora, para inversores institucionales, de acuerdo con lo dispuesto en elartículo 174 de la Ley y según la definición de dicho término recogida en las directrices orecomendaciones que emita la CSSF.

    La Sociedad no emitirá Participaciones X, ni realizará ninguna conversión aParticipaciones X, para ningún Inversor que no sea considerado un inversor institucional.El Consejo de administración de la Sociedad podrá, a su entera discreción, aplazar laaceptación de cualquier suscripción de Participaciones X restringidas a inversoresinstitucionales hasta la fecha en que la Sociedad gestora haya recibido pruebasfehacientes de que el Inversor solicitante es un inversor institucional. Si en cualquiermomento se constata que un titular de Participaciones X no es inversor institucional, elConsejo de administración dará instrucciones a la Sociedad gestora para que propongaa dicho titular que convierta sus Participaciones en otras de una Clase de Participacionesdel Fondo en cuestión que no estén restringidas a inversores institucionales (siempre queexista una Clase de Participaciones con características similares). En el caso de que elPartícipe se niegue a realizar dicha conversión, el Consejo de administración podrá darinstrucciones, a su discreción, a la Sociedad gestora para que proceda al reembolso delas Participaciones pertinentes de acuerdo con las disposiciones incluidas en“Reembolso y conversión de Participaciones”.

    El Inversor no pagará ninguna comisión de entrada al adquirir Participaciones X decualquiera de los Fondos.

    La suscripción inicial mínima en el caso de las Participaciones X es de 25.000.000 euroso su contravalor aproximado en cualquier otra divisa libremente convertible.

    La suscripción adicional mínima en el caso de las Participaciones X es de 12.500.000euros o su contravalor aproximado en cualquier otra divisa libremente convertible.

    La participación mínima en el caso de las Participaciones X es de 25.000.000 euros o sucontravalor aproximado en cualquier otra divisa libremente convertible.

    El Consejo de administración podrá renunciar a aplicar estos mínimos para lasParticipaciones X si lo estima oportuno.

    Participaciones Z

    Con el consentimiento previo de la Sociedad gestora, las Participaciones Z puedenofrecerse en determinadas circunstancias limitadas (i) para la distribución en ciertospaíses y a través de determinados distribuidores y/o (ii) a inversores profesionales.

    La suscripción inicial mínima en el caso de las Participaciones Z es de 100.000.000euros o 100.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquierotra divisa libremente convertible.

    La suscripción adicional mínima en el caso de las Participaciones Z es de 20.000.000euros o 20.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquierotra divisa libremente convertible.

    La tenencia inicial mínima en el caso de las Participaciones Z es de 100.000.000 euros o100.000.000 dólares estadounidenses, o su contravalor aproximado en cualquier otradivisa libremente convertible.

    El Consejo de administración podrá renunciar a aplicar estos mínimos para lasParticipaciones Z si lo estima oportuno.

  • Página 25Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Apartado 2

    2.1 Suscripción de Participaciones

    Cómo realizar suscripciones

    Los Inversores que suscriban Participaciones por primera vez deberán cumplimentar unimpreso de solicitud y enviarlo, junto con la documentación de identidad necesaria, porcorreo convencional a la Sociedad gestora. Se podrán aceptar impresos de solicitudtransmitidos por fax u otros medios aprobados por la Sociedad gestora, siempre que eloriginal se envíe inmediatamente por correo convencional. Si la Sociedad gestora recibeel correspondiente impreso de solicitud, junto con los fondos de inmediata disposición,antes de las 13.00 horas de cualquier Día de negociación, con excepción de los FondosQEP Global Value Plus, Global Tactical Asset Allocation, Asian Diversified Growth, GlobalConservative, Global Diversified Growth, Global Dynamic Balanced, Japan DGF y losFondos Multi Manager (véase a continuación), las Participaciones se emitiránnormalmente al Valor liquidativo por Participación aplicable, que se define en el apartado“Cálculo del Valor liquidativo", calculado ese Día de negociación (más cualquier comisiónde entrada aplicable). En el caso de las solicitudes recibidas después de las 13.00 horas,las Participaciones se emitirán normalmente al Valor liquidativo por Participación aplicableel Día de negociación inmediatamente posterior (más cualquier comisión de entradaaplicable).

    No obstante, el Consejo de administración podrá autorizar, si lo estima pertinente, elestablecimiento de distintas horas límite de aceptación de órdenes en circunstancias quelo justifiquen, como en el caso de la distribución a Inversores que se encuentren enterritorios con un huso horario diferente. Dichas horas límite de aceptación de órdenesdiferentes podrán ser acordadas específicamente con los Distribuidores o publicadas enalgún suplemento del Folleto u otro documento de comercialización utilizado en lajurisdicción afectada. En esos casos, la hora límite de aceptación de órdenes aplicada alos Partícipes deberá ser siempre anterior al punto de valoración de los Fondos para eseDía de negociación.

    En el caso de los Fondos QEP Global Value Plus, Global Tactical Asset Allocation, AsianDiversified Growth, Global Conservative, Global Diversified Growth, Global DynamicBalanced, Japan DGF y los Fondos Multi-Manager, los impresos de solicitud y los fondosde inmediata disposición deberán recibirse antes de las 13.00 horas para que se tramitenal Valor liquidativo por Participación aplicable el siguiente Día de negociación, tal y comose define en el apartado “Cálculo del Valor liquidativo”, calculado ese Día de negociación(más cualquier comisión de entrada aplicable). Los impresos de solicitud deParticipaciones y los fondos de inmediata disposición correspondientes recibidosdespués de las 13.00 horas se tramitarán dos Días de negociación después.

    Para realizar posteriormente nuevas suscripciones de Participaciones no será necesariorellenar un segundo impreso de solicitud. No obstante, los Inversores proporcionaráninstrucciones por escrito, tal y como se haya acordado con la Sociedad gestora, paragarantizar el correcto procesamiento de las suscripciones posteriores. Las instruccionestambién se podrán dar por carta, transmitirse por fax, en cada caso debidamentefirmadas, o por cualquier otro medio aprobado por la Sociedad gestora.

    En condiciones normales, las confirmaciones de transacciones se enviarán el Día hábilinmediatamente siguiente a la ejecución de las instrucciones de suscripción. LosPartícipes deberán comprobar con prontitud estas confirmaciones para asegurarse deque todos sus datos son correctos. Se aconseja a los Inversores que consulten lascondiciones del impreso de solicitud para informarse de las condiciones en las que estánrealizando la suscripción.

    Cómo realizar el pago

    El pago deberá realizarse por transferencia bancaria electrónica, previa deducción detoda comisión bancaria (cuyos gastos debe soportar el Inversor). En el impreso desolicitud se indican más detalles para la realización de pagos.

    Las Participaciones se emiten normalmente una vez que se recibe el importe de lasuscripción mediante fondos de inmediata disposición. En el caso de solicitudesprocedentes de intermediarios financieros autorizados u otros Inversores autorizados porla Sociedad gestora, la emisión de las Participaciones está condicionada a la recepcióndel importe de la suscripción en un plazo previamente acordado que no superará los tresDías hábiles a partir del Día de negociación correspondiente (cuatro Días hábiles en elcaso de los Fondos Asian Diversified Growth, Global Conservative, Global Diversified

    2. Negociación de lasParticipaciones

    Todos los Inversores recibirán un númerode cuenta personal que, junto con elnúmero de transacción correspondiente,deberá ser citado en todo pago portransferencia bancaria. El número detransacción correspondiente y el númerode cuenta personal deberán utilizarse entoda la correspondencia con la Sociedadgestora o con cualquier Distribuidor.

    Si la solicitud de suscripción deParticipaciones se realiza a través deDistribuidores, es posible que elprocedimiento de suscripción seadiferente.

    Todas las solicitudes para suscribirParticipaciones se tramitarán a un Valorliquidativo por Participación desconocidohasta que se calcule el Valor liquidativopor Participación correspondiente a eseDía de negociación.

  • Página 26 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Growth, Global Dynamic Balanced, Japan DGF y los Fondos Multi-Manager). Aquellosdías que no sean Días de negociación para un Fondo que caigan dentro del periodo deliquidación se excluirán del cálculo de la fecha de liquidación. Si, en la fecha deliquidación, los bancos no están abiertos para realizar sus actividades habituales en elpaís de la divisa de liquidación, la liquidación tendrá lugar el siguiente Día hábil en el quedichos bancos estén abiertos. El pago deberá recibirse no más tarde de las 17:00 horasde la fecha de liquidación en la cuenta bancaria designada que consta en lasinstrucciones de liquidación. Los pagos que se reciban posteriormente se consideraránliquidados el Día hábil siguiente en el que los bancos estén abiertos. Si la liquidación nose realiza a tiempo, la solicitud podrá caducar y ser cancelada, debiendo el solicitante osu intermediario financiero correr con los costes. Si el pago no se liquida correctamentecomo máximo en la fecha de liquidación establecida, la Sociedad podrá emprenderacciones legales contra el Inversor que incumpla la liquidación o su intermediariofinanciero, o deducir cualesquiera gastos o pérdidas incurridos por la Sociedad o laSociedad gestora de cualquier participación de la que el solicitante sea en ese momentotitular en la Sociedad. En todos los casos, la Sociedad gestora retendrá todas lasconfirmaciones de transacciones e importes a reembolsar al Inversor, sin intereses, a laespera de la recepción de la transferencia.

    No se aceptarán pagos en efectivo. La Sociedad gestora se reserva el derecho deaceptar pagos procedentes/a favor de terceros.

    El pago se realizará normalmente en la divisa de la Clase de Participaciones pertinente.No obstante, la Sociedad gestora ofrece un servicio de cambio de divisas por cuenta y acargo del Inversor. Se puede solicitar información más detallada a la Sociedad gestora oa cualquiera de los Distribuidores.

    Información sobre precios

    El Valor liquidativo por Participación de una o más Clases de Participaciones se publica adiario en los periódicos o en otros servicios electrónicos que establece en cada momentoel Consejo de administración. Podrá ponerse a disposición del público en el sitio Web deSchroder Investment Management (Luxembourg) S.A., http://www.schroders.lu, y puedeconsultarse en el domicilio social de la Sociedad. Ni la Sociedad ni los Distribuidoresaceptan responsabilidad alguna por cualquier error en la publicación o por la falta depublicación del Valor liquidativo por Participación.

    Tipos de Participaciones

    Se emiten exclusivamente Participaciones nominativas. No se expiden certificados paralas Participaciones nominativas. Los derechos fraccionales a Participaciones nominativasse redondearán hasta el segundo decimal. También se podrán tener y transmitirParticipaciones a través de cuentas mantenidas en sistemas de compensación. En loque respecta a cualesquiera certificados de Participaciones físicas al portador encirculación en la fecha del presente Folleto, conviene tener en cuenta que se podríaproducir un retraso en la emisión de certificados que los sustituyan, y que la Sociedadgestora se reserva el derecho de cobrar al Inversor un máximo de 100 euros por entregapor el coste de impresión y manipulación de dichos certificados. Para evitar cualquierduda, se aclara que la Sociedad no emitirá nuevas Participaciones al portador.

    Aspectos generales

    Las instrucciones de suscripción, una vez dadas, son irrevocables, excepto en el caso deuna suspensión o aplazamiento de las transacciones. La Sociedad gestora y/o laSociedad, a su absoluta discreción, se reservan el derecho de rechazar cualquiersolicitud total o parcialmente. Si una solicitud es rechazada, el importe recibido por lasuscripción será reembolsado sin intereses por cuenta y riesgo del solicitante. Losposibles solicitantes deberán informarse acerca de la correspondiente normativa jurídica,fiscal y de control cambiario que esté en vigor en su país de nacionalidad, residencia odomicilio respectivo.

    La Sociedad gestora podrá formalizar contratos con determinados Distribuidores, envirtud de los cuales estos se comprometan a actuar como personas interpuestas, o adesignarlas, para los Inversores que suscriban Participaciones a través de sus servicios.En tal capacidad, el Distribuidor podrá efectuar suscripciones, conversiones yreembolsos de Participaciones en calidad de persona interpuesta por cuenta de losInversores individuales y solicitar el registro de dichas operaciones en el registro de

    Si la solicitud de suscripción deParticipaciones se realiza a través deDistribuidores, es posible que elprocedimiento de liquidación seadiferente.

  • Página 27Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Partícipes de la Sociedad a nombre de la persona interpuesta. El Distribuidor o personainterpuesta mantendrá su propio registro y proporcionará al Inversor informaciónindividualizada con respecto a sus Participaciones. Los Inversores podrán invertirdirectamente en la Sociedad en lugar de disponer de una persona interpuesta, salvocuando la legislación local o la costumbre prohíba esta práctica. A menos que lalegislación local estipule lo contrario, cualquier Partícipe que posea Participaciones enuna cuenta abierta con el Distribuidor en nombre de una persona interpuesta tendráderecho a reclamar, en cualquier momento, la titularidad directa de dichasParticipaciones.

    No obstante, la Sociedad gestora llama la atención de los Inversores hacia el hecho deque cualquier Inversor solamente será capaz de ejercer plenamente sus derechos dePartícipe en forma directa frente a la Sociedad si se ha registrado a sí mismo, con supropio nombre, en el registro de Partícipes. En los casos en los que un Inversor inviertaen la Sociedad a través de un Distribuidor o una persona interpuesta que invierte en laSociedad en su propio nombre, pero en beneficio del Inversor, puede que no siempresea posible que el Inversor ejerza ciertos derechos de Partícipe directamente frente a laSociedad. Se aconseja a los Inversores que se asesoren acerca de sus derechos.

    Suscripciones en especie

    El Consejo de administración podrá aceptar suscripciones de Participaciones a cambiode una aportación en especie de valores u otros activos que puedan ser adquiridos porel Fondo pertinente de acuerdo con su política y sus límites de inversión. Cualquiersuscripción en especie se realizará tomando como base el Valor liquidativo de los activosaportados calculado de acuerdo con las normas especificadas en el Apartado 2.4 yestará sujeta a un informe de un auditor independiente realizado con arreglo a lo previstopor la legislación luxemburguesa, por cuenta del suscriptor.

    Si la Sociedad no recibiese la debida titularidad de los activos aportados, podríaemprender acciones legales contra el Inversor infractor o su intermediario financiero, odeducir cualesquiera gastos y pérdidas en que incurran la Sociedad o la Sociedadgestora de la participación de la que sea titular en ese momento el solicitante en laSociedad.

    Medidas contra el blanqueo de capitales

    Con arreglo a la normativa internacional y a la legislación y normativa de Luxemburgo(incluida, a título meramente enunciativo, la Ley del 12 de noviembre de 2004 de luchacontra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo, en su versión vigente), sehan impuesto una serie de obligaciones a la Sociedad con el fin de prevenir el blanqueode capitales y la financiación del terrorismo.

    Como consecuencia de tales disposiciones, la Sociedad exige que la Sociedad gestoracompruebe la identidad de los clientes de la Sociedad y aplique medidas de debidadiligencia con respecto a estos con arreglo a lo dispuesto en la legislación y normativa deLuxemburgo. Con el fin de cumplir dichos requisitos, la Sociedad gestora podrá requerircuanta información y documentación justificativa considere necesaria, incluidainformación relativa a la titularidad beneficial, la fuente de los fondos y el origen delpatrimonio. En todo caso, la Sociedad gestora podrá requerir, en cualquier momento, lapresentación de documentación adicional con el objeto de dar cumplimiento a losrequisitos legales y reglamentarios aplicables. En caso de incumplimiento o retraso en lapresentación de la documentación requerida por parte del cliente, no se aceptará lasolicitud de suscripción o, cuando proceda, de reembolso, ni de cualquier otratransacción. Ni la Sociedad ni la Sociedad gestora serán responsables del retraso ni de lano tramitación de las órdenes en caso de que el cliente no aporte o aporte parcialmentela información y/o documentación requeridas.

    Declaración a los efectos del Reglamento (sobre Fiscalidad) de FondosExtraterritoriales del Reino Unido de 2009

    De conformidad con los requisitos establecidos en el capítulo 6 del Reglamento (sobreFiscalidad) de Fondos Extraterritoriales del Reino Unido de 2009 (SI 2009/3001), elConsejo de administración declara por la presente que:

    Condición de equivalencia

    La sociedad cumple con los requisitos de la directiva sobre OICVM IV.

  • Página 28 Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Condición de diversidad genuina de la titularidad

    Las Participaciones de la Sociedad están disponibles para todos aquellos Inversores quecumplan con los requisitos generales de inversión en cualquier Clase de Participaciones yno están destinadas a Inversores especiales ni a grupos de Inversores limitados. Véase elapartado 1.3 para obtener detalles sobre los niveles mínimos de inversión y sobre lascategorías de Inversores que se especifican como aptos para adquirir determinadasClases de Participaciones.

    Siempre que una persona cumpla con los requisitos generales de inversión en cualquierClase de Participaciones, deberá obtener información sobre las Participacionescorrespondientes y adquirirlas en la Sociedad, sujeto a los apartados siguientes.

    Restricciones de inversión aplicables a Inversores estadounidenses

    La Sociedad no se ha registrado ni se va a registrar de conformidad con la Ley desociedades de inversión de Estados Unidos (United States Investment Company Act) de1940, en su versión vigente, (la “Ley de sociedades de inversión”). Las Participaciones dela Sociedad no se han registrado ni se van a registrar de acuerdo con la Ley de valoresde Estados Unidos (United States Securities Act) de 1933, en su versión vigente, (la “Leyde valores”), ni de conformidad con lo previsto en las leyes de valores de ningún estadode los Estados Unidos de América, y dichas Participaciones solo podrán ofrecerse,venderse o transmitirse de otro modo en cumplimiento de la Ley de 1933 y de lalegislación sobre valores del estado en cuestión u otra legislación sobre valores. LasParticipaciones de la Sociedad no podrán ofrecerse ni venderse, ni directa niindirectamente, en Estados Unidos, ni en beneficio o por cuenta de ninguna Personaestadounidense ni Persona no estadounidense, cuando una Persona estadounidensesea beneficiario directo o indirecto. A estos efectos, por el término Personaestadounidense se entenderá la definición del mismo que contempla la Norma 902 delReglamento S de la Ley de valores o el Código Tributario de Estados Unidos (InternalRevenue Code) de 1986, en su versión modificada (el “Código”).

    El artículo 902 del Reglamento S de la Ley de valores define el término Personaestadounidense como, entre otras cosas, cualquier persona física residente en EstadosUnidos y, respecto a Inversores que no sean personas físicas, como (i) una sociedadmercantil (corporation) o sociedad colectiva (partnership) constituida de acuerdo con lalegislación de Estados Unidos o de cualquier estado de dicho país; (ii) un fideicomiso: (a)del que alguno de sus fideicomisarios sea una Persona estadounidense, excepto si dichofideicomisario es fiduciario profesional y un cofideicomisario que no sea Personaestadounidense tiene poderes de inversión exclusivos o compartidos con respecto a losactivos del fideicomiso y ningún beneficiario del fideicomiso (ni ningún fideicomitente, si elfideicomiso es revocable) es una Persona estadounidense o (b) si un tribunal de justiciatiene capacidad para ejercitar jurisdicción primaria sobre el fideicomiso y uno o másfiduciarios estadounidenses tienen autoridad para controlar todas las decisionessignificativas del fideicomiso; y (iii) un caudal hereditario (a) que esté sujeto a la fiscalidadestadounidense sobre sus ingresos en todo el mundo procedentes de toda clase defuentes o (b) del que cualquier Persona estadounidense sea albacea testamentario oadministrador excepto si un albacea testamentario o administrador del caudal hereditarioque no sea una Persona estadounidense tiene poder de decisión exclusivo o compartidosobre las inversiones con respecto a los activos del caudal hereditario y el caudalhereditario se rige por una legislación extranjera.

    El término “Persona estadounidense” incluye también a toda entidad constituidaprincipalmente para la inversión pasiva (como un fondo de futuros sobre materias primas,una sociedad de inversión u otra entidad similar) que haya sido constituida: (a) con elpropósito de facilitar la inversión por parte de una Persona estadounidense en un fondode futuros sobre materias primas con respecto al cual el operador esté exento dedeterminados requisitos incluidos en la Parte 4 de las disposiciones promulgadas por laUnited States Commodity Futures Trading Commission debido a que sus participantesno son Personas estadounidenses o (b) por Personas estadounidenses cuyo propósitoprincipal sea el de invertir en valores no registrados de acuerdo con la Ley de valores de1933; a no ser que esté constituida y sea propiedad de “inversores acreditados” (tal ycomo se definen en la Norma 501 (a) promulgada en virtud de la Ley de valores de EE.UU. de 1933) que no sean personas físicas, caudales hereditarios ni fideicomisos.

  • Página 29Schroder International Selection Fund Folleto Informativo

    Con arreglo al Código, el término Persona estadounidense significa (i) un ciudadano oresidente de Estados Unidos, (ii) una sociedad colectiva (partnership) constituida deacuerdo con la legislación de Estados Unidos o cualquiera de sus subdivisiones políticas,(iii) una sociedad mercantil (corporation) u otra entidad que tenga dicha consideraciónpara los fines del impuesto sobre la renta federal estadounidense de acuerdo con lalegislación de Estados Unidos o cualquiera de sus subdivisiones políticas, (iv) unaherencia cuyos rendimientos estén sujetos al impuesto sobre la renta federalestadounidense, cualquiera que sea su fuente, o (v) un fideicomiso si (a) un tribunal dejusticia de Estados Unidos tiene capacidad para ejercitar jurisdicción primaria sobre laadministración del fideicomiso y una o más Personas estadounidenses tienen autoridadpara controlar todas las decisiones significativas del fideicomiso, o (b) el fideicomisoexistía a 20 de agosto de 1996 y optó debidamente por tener la consideración dePersona estadounidense.

    Si tiene alguna duda acerca de su situación, le recomendamos que consulte a su asesorfinanciero u otro asesor profesional.

    Restricciones de inversión aplicables a Inversores canadienses

    Las Participaciones de la Sociedad no se ofrecerán públicamente en Canadá. Cualquieroferta de Participaciones de la Sociedad en Canadá se realizará únicamente mediantecolocaciones privadas: (i) con arreglo a un anuncio de oferta canadiense que contengacierta divulgación de información obligatoria, (ii) sobre una base que esté exenta delrequisito de que la Sociedad prepare y presente un folleto ante las autoridadesreguladoras de valores canadienses correspondientes y de conformidad con losrequisitos aplicables en las jurisdicciones canadienses correspondientes, y (iii) parapersonas o entidades que son “inversores acreditados” (tal y como se definen enInstrumento Nacional 45-106 Folleto y Exenciones de registros) y, si se solicita, “clientespermitidos” (tal y como se definen en Instrumento Nacional 31-103 Requisitos deregistros, Exenciones y Obligaciones en curso del inscrito).

    La Sociedad gestora no está registrada en calidad alguna en ninguna jurisdicción deCanadá y puede depender de una o más exenciones de varios requisitos de registro enciertas jurisdicciones canadienses. Además de ser un “inversor acreditado”, también esposible que se requiera que un inversor residente en Canadá sea un “cliente permitido”.Si se requiere que un inversor residente en Canadá, o un inversor que haya pasado a serresidente en Canadá tras la adquisición de Participaciones de la Sociedad, sea un“cliente permitido” y no cumple (o ya no cumple) los requisitos para ser clasificado como“cliente permitido”, el Inversor no podrá adquirir ninguna Participación adicional de laSociedad y es posible que se le solicite que reembolse sus Participaciones emitidas.

    2.2 Reembolso y conversión de Participaciones

    Procedimiento de reembolso

    Las instrucciones de reembolso aceptadas por la Sociedad gestora para cualquier Día denegociación antes de las 13.00 horas, con excepción de los Fondos QEP Global ValuePlus, Global Tactical Asset Allocation, Asian Diversified Growth, Global Conservative,Global Diversified Growth, Global Dynamic Balanced, Japan DGF y los Fondos Multi-Manager (véase a continuación), o cualquier otra hora fijada por el Consejo deadministración, se ejecutarán normalmente al Valor liquidativo por Participación aplicable,según la definición del apartado “Cálculo del Valor liquidativo” calculado en dicho Día denegociación (menos cualquier comisión de reembolso aplicable). Las instruccionesaceptadas por la Sociedad gestora después de las 13.00 horas se ejecutaránnormalmente el Día de negociación siguiente.

    En el caso de los Fondos QEP Global Value Plus, Global Tactical Asset Allocation, AsianDiversified Growth, Global Conservative, Global Diversified Growth, Global DynamicBalanced, Japan DGF y los Fondos Mult