174
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ (УНИВЕРСИТЕТ) МИД РОССИИ ПОСОБИЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ И КУЛЬТУРЕ РЕЧИ ДЛЯ ЭКОНОМИСТОВМЕЖДУНАРОДНИКОВ Под общей редакцией О.В. Буториной, Т.А. Черкасовой Москва, 2009

Ruskoe Rechi v Efire

Embed Size (px)

Citation preview

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТМЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ (УНИВЕРСИТЕТ)

МИД РОССИИ

ПОСОБИЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ И КУЛЬТУРЕ РЕЧИ ДЛЯ ЭКОНОМИСТОВ–МЕЖДУНАРОДНИКОВ

Под общей редакциейО.В. Буториной, Т.А. Черкасовой

Москва, 2009

Пособие по русскому языку и культуре речи для экономистов–международников

Издание осуществлено при финансовой поддержке компании BP

Составители: к. п. н. Г.Г. Арутюнов, д. э. н. О.В. Буторина, к. филол. н. Е.В. Латыева, к. филол. н. А.И. Соколовская, доцент кафедры русского языка и литературы МГИМО

Т.А. Черкасова, к. филол. н. В.Н. Шеин.Под редакцией д. э. н. О.В. Буториной (отв. редактор), доцента кафедры русского

языка и литературы МГИМО(У) Т.А. Черкасовой.

ISBN 978-5-93211-050-08

УДК 811.161.1(075.32)ББК 81.2Рус-92

Пособие по русскому языку и культуре речи для экономистов–международников //Под общ. ред. д. э. н. О.В. Буториной, Т.А. Черкасовой – М.: Деловая литература, 2009. – …С.ISBN 978-5-93211-050-08

Пособие содержит задания и материалы, предназначенные для формирования у студентов практи-ческих навыков письменной и устной речи, умения работать с текстами экономического содержания. В первой части книги даются упражнения и методические указания по составлению деловых писем, склонению имен числительных, написанию резюме текстов, составлению словосочетаний и синони-мичных рядов, использованию сложных с точки зрения орфографии и произношения слов. Во второй части собраны фрагменты книг, статей и выступлений общественных деятелей разных стран и эпох, посвященные проблемам развития экономики и международных экономических отношений.

Пособие предназначено для студентов, изучающих курс «Русский язык и культура речи для эко-номистов-международников».

© Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России, 2008, 2009© Арутюнов Г.Г., Буторина О.В., Латыева Е.В., Соколовская А.И., Черкасова Т.А., Шеин В.Н, 2008, 2009

3

СодержаниеЗанятие 1 5Занятие 2 8Занятие 3 11Занятие 4 14Занятие 5 18Занятие 6 22Занятие 7 27Занятие 8 29Занятие 9 32Занятие 10 35Занятие 11 38Занятие 12 41Занятие 13 44

Методические материалы 46Стили речи 47Понятие о функциональных стилях речи 47Образцы стилей 51

Работа с экономическими текстами 54Николай Михайлович Карамзин. История государства российского 58Образцы резюме 60

Деловое письмо 68Общие правила написания деловых писем 68Порядок подготовки и критерии оценки делового письма 72Сопроводительное письмо 74Письмо-приглашение 76Письмо – положительный ответ на приглашение 79Письмо – отрицательный ответ на приглашение 81Письмо-просьба 84Письмо – положительный ответ на просьбу 87Письмо – отрицательный ответ на просьбу 89

Ораторское выступление 90Словари трудностей экономиста-международника 92

Тексты для составления резюме 93Часть первая. Развитие международной торговли и рыночной экономики 95Томас Ман. Богатство англии во внешней торговле, или баланс нашей внешней торговли как регулятор нашего богатства 96Николай Иванович Костомаров. Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей 98Фредерик Бастиа. Экономические софизмы 100Иосиф Михайлович Кулишер. Очерк истории русской торговли 103Александр Николаевич Энгельгардт. Из деревни 106Лев Николаевич Толстой. Анна Каренина 108Сергей Юльевич Витте. Всеподданнейшая докладная записка министра финансов по департа-

4

менту железнодорожных дел о реформе пассажирского тарифа 110

Часть вторая. Экономические потрясения первой половины xx века 113Эрих Мария Ремарк. Черный обелиск 114Франклин Делано Рузвельт. Банковский кризис 117Уинстон Черчилль. Четырехлетний план для британии 120Людвиг Эрхард. Основа экономического порядка – не полицейские меры 123

Часть третья. Советская экономика 125Владимир Ильич Ленин. Главная задача наших дней 126Николай Иванович Бухарин. Заметки экономиста. К началу нового хозяйственного года 128Николай Алексеевич Вознесенский. Военная экономика ссср в период отечественной войны 130Алексей Николаевич Косыгин. Об улучшении управления промышленностью, совершенствова-нии планирования и усилении экономического стимулирования промышленного производства 133Татьяна Ивановна Заславская. Человеческий фактор развития экономики и социальная спра-ведливость 136Николай Петрович Шмелев. Авансы и долги 138Василий Илларионович Селюнин. Истоки 140Егор Тимурович Гайдар. Гибель империи. Уроки для современной россии 143

Часть четвертая. Корпоративное управление 145Игорь Григорьевич Альтшулер. Практика бизнеса 146Ли Якокка. Карьера менеджера 148Кьелл Нордстрем, Йонас Риддерстрале. Бизнес в стиле фанк 152Роджер Фишер, Уильям Юри, Брюс Паттон. Переговоры без поражения. Гарвардский метод 154Роджер Э. Аллен. Плюшевый менеджер 156

Часть пятая. Вызовы глобализации 160Михаил Сергеевич Горбачев. Размышления о прошлом и будущем 161Маргарет Тэтчер. Искусство управления государством: Стратегии для меняющегося мира 164Джордж Сорос. Кризис мирового капитализма. Открытое общество в опасности 167Эрнандо де Сото. Загадка капитала. Почему капитализм торжествует на западе и терпит пора-жение во всем мире 170Джагдиш Бхагватти. В защиту глобализации 172

5

Уважаемые студенты!

В 2008 – 2009 годах на факультете международных экономических отношений МГИМО впервые в России вводится курс русского языка и культуры речи для экономистов-международников. Его разработка велась по инициативе ректората и при финансовой поддержке компании BP. Главная цель курса – формирование и развитие практических навыков владения русской речью, необходи-мых экономисту международного профиля в повседневной работе. Курсом предусмотрено несколь-ко основных видов работ, в том числе: составление деловых писем, тренировка в употреблении числительных и лексически сложных слов; чтение и подготовка резюме экономических текстов.

Вам предстоит познакомиться с основными правилами ведения деловой переписки, научить-ся оформлять и составлять наиболее распространенные виды писем, в том числе приглашения, просьбы и различные ответы на них. Самостоятельно и с помощью преподавателей вы подберете фразы и выражения, которые будут точно передавать ваши мысли, а также способствовать подде-ржанию эффективного, доброжелательного диалога с коллегами и партнерами по бизнесу.

На протяжении курса вы также повторите и изучите те сложные для написания и произношения слова, которые часто встречаются в работе экономистов международного профиля. Например, вы узнаете, где поставить ударение в слове «сомони» (валюта Таджикистана) и как не сделать ошибку в слове «конъюнктура». Специальный и довольно обширный раздел курса посвящен числитель-ным, поскольку работа с цифрами сопровождает экономиста в течение всей его профессиональ-ной жизни.

Значительное внимание в курсе уделено развитию навыков корректного понимания и быстро-го усвоения смысла экономических текстов, относящихся к разным эпохам, стилям и системам взглядов. Для этого в пособие включены выдержки из книг, статей, выступлений, докладов извес-тных общественных деятелей разных стран и эпох. Среди авторов прославленные экономисты и успешные бизнесмены, руководители государств и члены правительств, писатели и публицисты, историки и руководители общественных организаций. Отличительной особенностью всех текстов является то, что они рассчитаны на широкую аудиторию и не требуют экономической подготов-ки.

Подавляющее большинство избранных нами произведений вошло в золотой фонд отечествен-ной и зарубежной литературы, посвященной вопросам экономики. Публикация этих текстов во мно-гих случаях становилась знаковым событием в жизни общества и вызывала широкую дискуссию в самых разных слоях населения. Имена Карамзина, Костомарова, Энгельгардта, Витте, Эрхарда, Бухарина, Косыгина, Шмелева, Якокки, Сороса, де Сото и многих других авторов известны образо-ванным, интеллигентным людям в нашей стране так же, как имена известных ученых, художников, музыкантов. Надеемся, что знакомство с предложенными фрагментами не только поможет вам в последующем изучении специальных экономических дисциплин, но и даст новый толчок к раз-витию вашей эрудиции. Эти тексты послужат вам и в будущей профессиональной деятельности. Вспоминая их, вы легче найдете темы для интересных бесед с деловыми партнерами, представи-телями международных организаций и дипломатических миссий.

При работе с текстами, пожалуйста, имейте в виду, что для достижения учебных целей почти все они были сокращены, порой значительно. Например, из художественных произведений и исто-рических трактатов выбирались только те фрагменты, в которых речь шла об экономике. Поэтому содержащиеся в сборнике тексты не пригодны для цитирования в ваших будущих курсовых и дип-ломных работах! Для корректного цитирования вам необходимо обратиться к первоисточнику.

Читая тексты, вы заметите слова, набранные полужирным шрифтом. Выделение сделано не авторами, а составителями сборника. Его цель – обратить ваше внимание на то, как строятся пред-ложения с наиболее употребляемыми в экономической речи словами, какие при этом используются определения и обороты. Настоятельно советуем вам подчеркивать и выписывать в тетрадь фразы с выделенными словами. Подумайте: их придумали и использовали великие ораторы, политики, писатели, умевшие убеждать в своей правоте тысячи и даже миллионы людей! Далеко не каждо-му человеку, особенно молодому, удается так точно и ярко формулировать свои мысли. Возьмите на вооружение понравившиеся выражения, активно включайте их в вашу устную и письменную речь. Это поможет вам лучше выступать на семинарах и сильно облегчит «муки творчества» при написании рефератов, аналитических справок, курсовых работ.

Свободная, грамотная и выразительная речь – одно из неотъемлемых условий успешной карь-еры. Заложите камень в ее основание уже сейчас – на первом курсе. Через много лет вы будете благодарить себя за дальновидность.

6

Упражнение 1.Прочитайте текст Н.М. Карамзина и ответьте на вопросы:

1) Кому предназначался труд Н.М. Карамзина «История государства Рос-сийского»?

2) В каком веке создан данный текст? Какая эпоха описана в приведенном отрывке?

3) Какие города были основными торговыми центрами Древней Руси в XI–XIII вв.? Как автор описывает богатство этих городов?

4) Какие народы, кроме русского, жили в Киеве в XI–XIII вв.?5) Какие важные торговые пути сложились в Древней Руси? 6) Какие страны и торговые союзы принимали участие в товарообмене с

россиянами?7) Какими способами русские князья стимулировали развитие торговых

связей с другими народами? Какие привилегии (политические, экономи-ческие и конфессиональные) предоставлялись иностранным купцам?

8) Какие товары везли русские купцы в другие земли? 9) Какие товары привозили в русские княжества из других земель? 10) В описанное время Россия часто вела внешние войны, а с середины XII

в. начался период феодальной раздробленности и междоусобиц. Отра-жалось ли это, судя по тексту, на состоянии российской внешней торгов-ли?

Упражнение 2.Прочитайте образцы резюме по тексту Карамзина. Выделите основные части. Заполните таблицу.

Структура резюме:а) информация об авторе (время жизни, социальный статус);б) информация о тексте (время написания, стиль).

Позиция автора текста:а) Главная проблема.

Какие устойчивые словосочетания можно использовать?б) Второстепенные проблемы.

Какие устойчивые словосочетания можно использовать?

Мнение студента:Какие устойчивые словосочетания можно использовать?

а) Главная проблема.Какие устойчивые словосочетания можно использовать?

б) Второстепенные проблемы.Какие устойчивые словосочетания можно использовать?

ЗАНЯТИЕ 1

7

Устойчивые словосочетания

Главная проблема Мнение студента Второстепенные про-блемы

Упражнение 3.1. Прочитайте статью «Понятие о функциональных стиляхречи»2. К какому стилю речи – научному или публицистическому – вы отнесете

текст Н.М. Карамзина?3. Выделите в тексте стилевые черты, присущие данному стилю.

Домашнее задание

Упражнение 4.Прочитайте текст Т. Мана и ответьте на вопросы:

1) Какого рода деятельностью занимался Т. Ман на протяжении жизни?

2) Представленный текст написан примерно в 1520–1530 гг. На какой стадии развития – начальной или на высокой – находились в это время частное предпринимательство и машинное производство в Англии?

8

3) Какие общественные явления ой способ обогащения государства пред-лагали меркантилисты? Какую цель преследовало накопление этих бо-гатств?

4) Какие общественные явления позволяют Т. Ману полагать, что Англия способна быть «образцом монархии» и «могущественной страной»?

5) Почему Т. Ман ожесточенно критикует «чудовищные моды», невоздержан-ность и расточительность населения Англии?

6) Каким образом баланс внешней торговли может стать показателем уровня богатства страны?

7) С каким народом – более трудолюбивым и сдержанным в потреблении – сравнивает Т. Ман англичан? В какой сфере экономики конкурировали эти два народа?

8) Ввоз каких товаров, по мнению Т. Мана, следовало сократить?

9) Сформулируйте и запишите главную мысль текста (1 предложение) и ком-ментарий к ней (2–4 предложения).

Упражнение 5.В статье «Понятие о функциональных стилях речи» прочитайте образцы стилей. Найдите в каждом из образцов характерные для данного стиля черты.

9

ЗАНЯТИЕ 2

Упражнение 1.Прочитайте текст Н.И. Костомарова и ответьте на вопросы:

1) Кем был Н.И. Костомаров предпринимателем, ученым или политическим деятелем?

2) С каким английским монархом царь Борис Годунов заключил договор в 1587 г.?

3) Какие привилегии получили англичане в результате этого соглашения с Московским государством?

4) Какие товары главным образом экспортировала Русь?5) Каковы причины обеднения Руси в последние годы царствования Ивана

Грозного?6) Какой контраст поражал иноземцев в Московском государстве?7) Каким образом вел себя русский обеспеченный человек?8) Почему русский человек старался казаться беднее, чем на самом деле?9) Что изменилось на Руси во времена правления Бориса Годунова?10) В каком состоянии находилась торговля западных европейцев с русски-

ми в XVI в. и почему?

Упражнение 2.Подберите прилагательные и глаголы к выделенным в тексте словам. Составьте таблицу словосочетаний:

Существительное Прилагательные ГлаголыТребования

Торговля

Упражнение 3Напишите числительные словами.

1. Акции были распределены между 547 сотрудниками предприятия.2. Встреча генерального директора с 270 сотрудниками предприятия назна-

чена на завтра.3. Проверка выявила мошеннические операции с 268 банковскими картами.

10

4. В ходе благоустройства территории вокруг завода старые кустарники были заменены 850 сортовыми саженцами.

5. Открылся филиал предприятия с 787 рабочими местами.6. В текущем году рост стоимости акций ограничился 94 пунктами по сравне-

нию с 253 пунктами в предыдущем году.

Упражнение 4Напишите числительные словами.

1. За 588 сотрудниками холдинга сохраняется право на получение льготных кредитов.

2. Аналитики ведут наблюдения за 125 российскими и международными эко-номическими показателями.

3. Объем выпуска не превысит 68 млн. штук кирпича в год.4. На сегодняшний день компания располагает 246 филиалами.5. Для покупки книги не хватает 147 руб. 59 коп.6. В 2008 г. более 879 студентов отметили свое 22-летие.

Домашнее задание

Упражнение 5

Напишите резюме по тексту Костомарова по установленным правилам.

Упражнение 6

Продолжите заполнять таблицу устойчивых словосочетаний для написа-ния резюме.

Упражнение 7Напишите числительные словами.

1. Более 2500 предприятий улучшили свои финансовые показатели.2. Банк несет ответственность перед 78250 вкладчиками.3. Торговая сеть поддерживает отношения с 4127 поставщиками.4. Проведенная сделка с 4260 акциями комбината вызывает подозрения.5. Планируется выпуск в обращение 2480 облигаций.6. На ремонт здания было потрачено около 86752 руб.

Упражнение 8Напишите числительные словами.

1. После непрерывного двухмесячного падения фондовый индекс остано-вился на 7654 пунктах.

2. В скором времени откроется еще несколько магазинов общей площадью свыше 4850 кв. м.

3. До конца 2009 г. планируется установить еще 2874 автоматов по продаже кофе.

4. В 2007 г. Москва отметила 860-летний юбилей.5. Фондовый индекс впервые за последние пять лет опустился ниже 2500

пунктов.

11

6. В текущем году совет директоров принял решение ограничиться наймом 3356 сезонных рабочих для сбора винограда.

Упражнение 9Напишите числительные словами.

1. На ликвидацию последствий стихийного бедствия в регионе была израс-ходована сумма, эквивалентная 2843 долл.

2. Пострадавшим была выплачена компенсация в размере 150 863 руб.3. В 2007–2008 гг. месячные расходы на электроэнергию колебались с 52

965 до 93 839 руб. 4. Библиотека укомплектована 16 492 книгами.5. В течение последних трех лет курсы повышения квалификации посетили

более 1700 сотрудников предприятия из 2486 человек.6. 20 августа 2000 г. на выставке побывал 280 000-й посетитель.

12

Упражнение 1Составьте электронное сопроводительное письмо

Михаил Черепанов работает в компании, которая занимается розничной продажей фруктов. Иван Синицын работает в компании, импортирующей фрукты в Россию из стран Южной Европы. Михаил и Иван – бывшие одно-курсники в МГИМО и хорошие друзья. Михаил позвонил Ивану и попросил его отправить прейскурант на яблоки.

Отправитель письма – Иван Сергеевич Синицын.Получатель письма – Михаил Вениаминович Черепанов.

Упражнение 2.Прочитайте текст Ф. Бастиа и ответьте на вопросы:

1) В какую эпоху жил Ф. Бастиа? Каким видом деятельности он занимался? 2) В чем необычность выбранного автором жанра?3) Как вы понимаете название текста? Вспомните, что «софизмом» называют

ложное умозаключение, которое, на первый взгляд, кажется правильным (т.е. софизм – мнимое доказательство).

4) Кому адресован этот текст?5) Как относятся французские производители к свободной торговле? Почему

они являются сторонниками протекционизма? С помощью какого приема Ф. Бастиа доводит идею протекционизма до абсурда?

6) Убедительны ли, на ваш взгляд, его доказательства?7) Сформулируйте главную мысль текста.8) Актуальна ли проблема, поднятая Ф. Бастиа, в наше время?

Упражнение 3.Выделите главную и второстепенные мысли.

Домашнее задание

Упражнение 4.Напишите электронное сопроводительное письмо

ПримерНаринэ Арутюновна Петросян – новый начальник отдела логистики фир-

мы «Транскорп», расположенной в Самаре. Никита Владимирович Проску-рин – начальник отдела рекламы той же компании. Они познакомились неде-лю назад, когда Петросян была представлена коллективу. Через несколько дней Петросян предстоит поездка на машине на одну из железнодорожных станций, расположенных в двух часах езды от Самары. Проскурин не раз там бывал и готов выслать Петросян схему проезда по электронной почте.

Отправитель письма – Никита Владимирович Проскурин.Получатель письма – Наринэ Арутюновна Петросян.

ЗАНЯТИЕ 3

13

Упражнение 5. Напишите электронное сопроводительное письмо.

ПримерНиколай Велигорский – сотрудник выставочного центра «Звезда». Анна

Лисицына – менеджер компании «Петербуржец», выпускающей офисную ме-бель. Компания Анны заинтересована представить свою продукцию в выста-вочном центре. Во время недавней встречи Анна попросила Николая при-слать расписание ей выставок на третий квартал. Анну и Николая связывают многолетние дружеские отношения.

Отправитель письма – Николай Львович Велигорский. Получатель письма – Анна Денисовна Лисицына.

Упражнение 6Напишите числительные словами.

1. Отделения банка укомплектованы 16492 компьютерами.2. На модернизацию цеха было израсходовано свыше 42867 тыс. (южноко-

рейские воны).3. Закрытие 6794 мелких мастерских по всей стране – вот результат необду-

манной налоговой политики нового правительства.4. Расходы на рекламу, исчислявшиеся в 2007 г. в размере 782050 тыс. руб.,

позволили увеличить продажи мобильных телефонов на 6%.5. Убытки компании в результате падения курса доллара исчисляются 69532

тыс. ф. ст.

Упражнение 7.Напишите числительные словами.

1. В третьем квартале 2008 г. было зафиксировано ухудшение финансовых показателей 4758 компаний.

2. Повышение официального обменного курса до 8,4579 шиллингов за евро не повлияло на активность рыночных операторов.

3. В 2007 г. осуществлено переоборудование 7579 рабочих мест.4. Торговая сеть намерена провести замену 3597 кассовых аппаратов.5. Доля свободных производственных мощностей в кондитерской промыш-

ленности сократилась с 27,6 до 24,8%.6. Экспорт оливкового масла в 2007 г. ограничился 856 300 л.

Упражнение 8.Прочитайте текст И.М. Кулишера и ответьте на вопросы:

1) Какой предмет преподавал И.М. Кулишер в Санкт-Петербургском универ-ситете?

2) Почему в начале XIX в. Россия стала вывозить больше хлеба? 3) Какие сырьевые товары экспортировала Россия в XVIII в.? В какие страны

они в основном направлялись? 4) Как изменился экспортный спрос на российские готовые изделия в начале

XIX в.? Какую роль в этом сыграло развитие машинного производства в Европе?

5) Какие товары Россия импортировала в конце XVIII – начале XIX вв.?6) Какая доля импорта России приходилась на промышленные изделия в 40-

е годы XIX столетия?

14

7) Считает ли автор, что Россия в XIX в. импортировала в основном готовые изделия, а экспортировала сырье? Найдите соответствующие фрагмент в тексте.

8) Когда в России начался переход производства на машинное производс-тво – раньше, позже или одновременно с передовыми странами Европы? Как это отразилось на внешней торговле нашей страны?

Упражнение 9.Напишите резюме по тексту Кулишера.

Упражнение 10.Прочитайте текст А.Н. Энгельгарда и ответьте на вопросы:

1) Какую специальность имел А.Н. Энгельгардт? На основании каких впечат-ление он написал знаменитые письма «Из деревни»?

2) Приведенный отрывок взят из девятого письма, написанного в ноябре 1879 г. Сколько лет прошло после отмены в России крепостного права? Мог ли тогда помещик заставить крестьян работать на себя бесплатно?

3) В каких обстоятельствах – при богатом урожае или при неурожае – сво-бодные крестьяне были вынуждены наниматься на работу к помещику и почему?

4) Почему помещику важно, чтобы хлеб был дорогим, а мужику – чтобы хлеб был дешевым?

5) Как влияла цена хлеба на плату, за которую мужик нанимался выполнять полевые работы в помещичьем хозяйстве?

6) Считал ли А.Н. Энгельгардт, что России следовало увеличивать экспорт хлеба?

7) В чем состояла разница в мотивах экспорта хлеба из России и из США?8) Как относилась интеллигенция к цене на хлеб в описанное автором вре-

мя?9) Какова позиция А.Н. Энгельгардта в вопросе о цене на хлеб?

Упражнение 11.Напишите резюме по тексту Энгельгардта.

15

Упражнение 1.Заполните таблицу словосочетаний по текстам Кулишера и Энгельгар-дта

Существительные Прилагательные ГлаголыЗначение

Экспорт

Спрос

Цены

Упражнение 2.Напишите числительные словами.

1. Фирме предоставлен заем в размере 2758 тыс. руб.2. Объем кредитования компании ограничен 23 564 тыс. руб.3. Банк намерен выпустить облигации на сумму не менее 37 500 млн руб.4. Расходы на научные исследования составили свыше 5170 млрд. евро.5. Стоимость проекта составит свыше 62 500 млн руб.6. На строительство автомобильной дороги была израсходована сумма, эк-

вивалентная 2843 млрд евро.7. Ущерб от наводнения исчисляется 895 300 млн долл.

Упражнение 3.Напишите числительные словами.

1. Внешний долг страны исчисляется 794 020 млн долл.2. План предусматривает вливание 540 млрд евро в банковскую систему.3. Для выведения на рынок новых сортов мороженого предусмотрены инвес-

тиции в размере 47 382 тыс. ф. ст.4. За время существования оборот предприятия увеличился до 73 926 млн

руб.

ЗАНЯТИЕ 4

16

5. В течение года предусмотрено инвестирование 92 590 тыс. евро в произ-водство новых коллекций мужских галстуков.

6. Убытки, исчисляющиеся 7346 тыс. евро, невозможно покрыть без продажи части складских помещений.

Упражнение 4.Напишите числительные словами

1. Новая модель автомобиля будет стоить от 750 тыс. руб.2. Общая сумма скидки приблизилась к 2500 тыс. руб.3. В августе 2007 г. выручка Центрального округа исчислялась 4629 тыс.

руб.4. Численность населения России к 1913 г. достигла 13 930 тыс. человек.5. На протяжении десяти лет годовые объемы экспорта хлопка колебались

между 56 480 и 75 978 тыс. т.6. За истекший год оборот предприятия увеличился с 58 796 до 79 645 млн

руб.7. В этом сезоне продажи снаряжения для подводного плаванья принесли

доход, исчисляющийся 89 643 тыс. евро.

Упражнение 5.Напишите числительные словами.

1. В результате сделки компания получила контроль над 48,5% акций торго-вого комплекса.

2. По мнению аналитиков, экономический рост в этом году не превысит 2,3%.

3. В течение 1,5 лет доля готовых изделий в месячной стоимости импорта колебалась между 47,4 и 59,8%.

4. Индекс Доу–Джонса Нью-йоркской фондовой биржи вырос при открытии торгов в пятницу на 36,42 пункта и достиг уровня в 10 323,52 пунктов.

5. В истекшем году цена нефти марки «Брент» на торгах в Лондоне не опус-калась ниже 46,53 долл. за барр.

6. Правительству удалось понизить инфляцию до 5,8%.7. Средняя ставка по ипотечным кредитам поднялась с 7,45 до 8,95%.8. Доля кафе и ресторанов, предоставляющих посетителям услуги беспро-

водного доступа в Интернет, возросла с 27,8 до 46,3%.

Упражнение 6. Напишите письмо-приглашение.

Ефим Самуилович Бернштейн – начальник отдела продаж сети магазинов «Регата», которая специализируется на розничной торговле спортивными товарами. Тимофей Ферапонтович Кашин – директор ЗАО «Атлет», которая производит домашние тренажеры. Недавно Бернштейн по приглашению Ка-шина присутствовал на празднование 10-летия компании «Атлет». Его заин-тересовала продукция компании, и он решил еще раз встретиться с Каши-ным, чтобы расспросить его о производственной базе «Атлета». Для этого он намерен пригласить Кашина на прогулку на теплоходе, которую торговый дом «Регата» устраивает для сотрудников и партнеров.

Отправитель письма – Ефим Самуилович Бернштейн.Получатель письма – Тимофей Ферапонтович Кашин.

17

Упражнение 7.Напишите письмо-приглашение

Марина Чернова и Тимур Искандеров – менеджеры торговой сети «Аль-батрос». Недавно Тимур победил в проведенном в компании конкурсе на звание «Лучший молодой менеджер». По этому поводу Тимур организует в своем отделе фуршет во время обеденного перерыва. Он хочет пригласить Марину на фуршет.

Отправитель письма – Тимур Искандеров.Получатель письма – Марина Чернова.

Домашнее задание:

Упражнение 8. Напишите числительные словами.

1. Администрация сделала вклад в фонд поддержки малых и средних пред-приятий в размере 950 863 млрд индонезийских рупий.

2. Стоимость продаж цифровых фотоаппаратов исчислялась в прошлом квартале 85 990 тыс. руб.

3. В истекшем году ежемесячные расходы предприятия на услуги связи коле-бались между 72 965 и 93 839 руб.

4. На сегодняшний день компания располагает 246 филиалами.5. В течение последних пяти лет доля удобрений в экспорте химических то-

варов колебалась между 38,4 и 68,7%.6. В августе выручка от продаж шоколада в плитках исчислялась 94 629 (ф.

ст.).

Упражнение 9.Напишите числительные словами.

1. В течение последних десяти лет доля стран Европейского Союза в общей стоимости экспорта компании колебалась между 39,8 и 45,3%.

2. В реконструкцию завода предстоит вложить еще более 47 390 тыс. (поль-ские злотые).

3. Автомобильная трасса между этими двумя городами была введена в экс-плуатацию к 2007 г.

4. Руководство компании приняло решение ограничиться в текущем году 3350 сезонными рабочими, по сравнению с 3794 рабочими, нанятыми в прошлом году для сбора винограда.

5. В течение последних пяти лет экспорт сливочного масла колебался от 56 480 до 75 978 тыс. т.

6. За истекший год оборот предприятия увеличился с 58 796 до 79 645 млн руб.

Упражнение 10. Напишите письмо-приглашение.

Александр Васильевич Грицаюк – начальник отдела закупок компании «Днипро», занимающейся снабжением продовольственными товарами рес-торанов и кафе Украины. Компания «Днипро» расположена в Киеве. Артем Игоревич Ткачев – директор расположенной в Курске компании «Тринидад»,

18

специализирующейся на импорте оливкового масла из Испании. Ткачев на-мерен пригласить Грицаюка на выставку продуктов питания, где будет пред-ставлен стенд компании «Тринидад». Ткачев и Грицаюк познакомились месяц назад. После встречи Грицаюк прислал Ткачеву короткое письмо, написанное по-русски.

Отправитель письма – Артем Игоревич Ткачев.Получатель письма – Александр Васильевич Грицаюк.

Упражнение 11.Прочитайте текст С.Ю. Витте и ответьте на вопросы:

1) Какой вклад внес С.Ю. Витте в развитие российской экономики? 2) Определите стиль речи автора.3) Для кого предназначен данный текст? 4) Какие имеются статистические данные о передвижении пассажиров по

российским железным дорогам в сравнении с такими странами, как Брита-ния, Германия, Франция, Бельгия?

5) Почему, несмотря на увеличение протяженности русских железных дорог, пассажирские перевозки росли, но незначительно?

6) В чем суть дифференциального тарифа, который предлагал установить С.Ю. Витте?

7) Проанализируйте приведенную в тексте записки сравнительную таблицу двух тарифов: действующего на тот момент и проектируемого. Какие вы-воды можно сделать, сопоставив стоимость проезда?

8) В чем, по мысли министра финансов, состоит для России долгосрочная выгода от введения нового железнодорожного тарифа?

9) Имеет ли отношение вопрос о снижении железнодорожных тарифов, под-нятый Витте сто лет назад, к современной российской жизни?

Упражнение 12. Прочитайте текст Л.Н. Толстого и ответьте на вопросы:

1) Почему, на Ваш взгляд, Л.Н. Толстой серьезно интересовался политичес-кой экономией и читал труды известных зарубежных экономистов?

2) Что восхищает Оболенского в жизни известного железнодорожного богача Мальтуса?

3) Почему Левин относится с негодованием к роскошному образу жизни лю-дей, подобных Мальтусу?

4) Какая этическая проблема поднимается в споре между Левиным и Облон-ским?

5) Как относится Левин к разному вознаграждению за труд мужика и помещи-ка?

6) Почему Левин не может отдать свое имение мужикам?7) Прав ли Веселовский, назвавший объяснения Левина «софистически-

ми»?8) Роман «Анна Каренина» написан в 1873–1875 гг. Во второй половине XIX

в. в России завершался переход от феодализма к капитализму, от ма-нуфактур к массовому фабричному производству, росла сеть железных дорог, развивалось банковское дело. Какие связанные с этим этические вопросы волновали Л.Н. Толстого, судя по приведенному отрывку?

19

ЗАНЯТИЕ 5

Упражнение 1.Напишите резюме по текстам Л.Н. Толстого и С.Ю. Витте (по вариан-там).

Упражнение 2.Исправьте ошибки в следующем письме-приглашении.

Уважаемый Иван Петрович Сидоров.С 20 марта будет происходить выставка «Новые технологии в полигра-

фии». Мы хотели бы информировать вас о том, что наша фирма принимает в ней участие и представляет новые модели, которые могут вас заинтересо-вать.

С уважением,Васильев П.Н.

Упражнение 3.Исправьте ошибки в следующем письме-приглашении.

Уважаемый господин Василий Трофимович!С удовольствием приглашаем вас еще раз принять участие в ежегодной

международной книжной ярмарке, открывающейся в 2007 году в 10 раз. Вы-ставка будет проходить в павильоне № 3.

Секретарь ОргкомитетаАндрей Владимирович

Упражнение 4.Исправьте ошибки в следующем письме-приглашении.

Многоуважаемый Владимир Иванович,Я обращаюсь к вам, чтобы выяснить, не согласитесь ли вы принять при-

глашение от фирмы «Космос». Позвольте заверить, что мы очень хотим ви-деть вас здесь и сделаем все от нас зависящее, чтобы сделать ваше пребы-вание у нас приятным. Если вы готовы принять наше предложение, просим сообщить, какие даты для вас наиболее удобные.

Генеральный директор Иванов

Упражнение 5.Исправьте ошибки в следующем письме-приглашении.

Уважаемый Александр Вячеславович Потоцкий!Приглашаем Вас для участия в семинаре «Правовые аспекты документа-

ции внешнеэкономической деятельности». Семинар состоится 20 апреля в конференц-зале гостиницы «Центральная». Мы будем рады вас видеть.

Николай Константинович Петров.

20

Домашнее задание

Упражнение 6.Напишите письмо-приглашение.

Алия Мамедова и Кирилл Круглов учились в одной группе в университе-те. Кирилл работает в еженедельном обозрении «Деловой Екатеринбург» и занимает должность заместителя отдела финансовых рынков. Мамедова – старший менеджер компании «Уральское литье». Круглов приглашает Маме-дову посетить презентацию доклада «Итоги развития предприятий Екатерин-бурга», которую организует редакция еженедельника совместно с деловым клубом «Уральский Бизнес». Приглашение имеет личный характер.

Отправитель письма – Кирилл Круглов.Получатель письма – Алия Мамедова.

Упражнение 7.Составьте электронное письмо-приглашение

Алия Мамедова и Кирилл Круглов учились в одной группе в университе-те. Кирилл работает в еженедельном обозрении «Деловой Екатеринбург» и занимает должность заместителя отдела финансовых рынков. Мамедова – старший менеджер компании «Уральское литье». Круглов приглашает Маме-дову посетить презентацию доклада «Итоги развития предприятий Екатерин-бурга», которую организует редакция еженедельника совместно с деловым клубом «Уральский Бизнес». Круглов уполномочен направить приглашение от имени организаторов мероприятия.

Отправитель письма – Кирилл Круглов.Получатель письма – Алия Мамедова.

Упражнение 8.Прочитайте текст Э.М. Ремарка и ответьте на вопросы:

1) Какие произведения всемирно известного немецкого классика Э.М. Ре-марка Вам известны?

2) Определите стиль речи, который использует автор. Какие черты научного и публицистического стилей присутствуют в приведенном отрывке?

3) Потерпев поражение в Первой мировой войне, Германия должна была вы-плачивать огромные контрибуции странам-победительницам. Какую связь Вы видите между возросшими расходами государства и объемом выпуска бумажных денег?

4) Какие примеры из текста показывают, что покупательная способность мар-ки и ее репутация в глазах населения были крайне низкими?

5) Одна из главных функций денег – служить средством сбережения. Выпол-няла ли эту функцию немецкая марка в 1923 году? Кто разорялся, и кто наживался в Германии в тот период?

6) Как высокий темп инфляции влиял на курс марки? 7) Одна из функций денег – служить средством платежа. Почему в ресторане

«Валгалла» герои романа предпочитали расплачиваться талонами? 8) Иногда талоны и карточки начинают использоваться вместо денег. На Ваш

взгляд, это свидетельствует о нормальном функционировании денежной системы страны или о ее расстройстве?

21

9) Как влияет инфляция на состояние всей экономической системы страны? Сформулируйте главную проблему в тексте.

Упражнение 9.Прочитайте статью «Ораторское выступление»

Упражнение 10.Прочитайте текст Ф.Д. Рузвельта и ответьте на вопросы:

1) К какому кругу слушателей обращается Рузвельт и почему?2) Какие контактоустанавливающие средства устной речи он использует?3) Как Рузвельт объясняет своим слушателям, что происходит в банках с

вкладами граждан? Почему даже устойчивые банки не могут вернуть все вклады сразу?

4) В чем заключалась причина банковского кризиса в тот период? Как это отразилось на состоянии экономики США?

5) Какие последовательные шаги предпринял президент Рузвельт в этой си-туации?

6) Почему нельзя было восстановить нормальную работу всех банков одно-временно?

7) Обещает ли президент, что в результате кризиса никто не пострадает? Почему он призывает население не ударяться в панику?

8) Какие параллели Вы можете провести между прочитанным текстом и со-бытиями в мире в 2008 году?

Упражнение 11.Прочитайте текст речи У. Черчилля и ответьте на вопросы:

1) Когда была произнесена эта речь? Сколько времени оставалось тогда до окончания Второй мировой войны?

2) Какое крупное сражение завершилось в феврале 1943 г.? Как, на Ваш взгляд, это повлияло на планы британского правительства?

3) Какие выражения использовал Черчилль, чтобы укрепить национальную гордость британцев и их уверенность в своих силах?

4) Почему Черчилль для переходного восстановительного периода, кото-рый последует за разгромом Гитлера, избрал именно Четырехлетний план?

5) Каковы основные направления плана, предложенного Черчиллем? 6) Какими методами Черчилль предлагал ликвидировать безработицу?7) Каким образом планировалось поднять британское сельское хозяйство?8) Какие меры намечались в сфере британского здравоохранения?9) В чем Черчилль видел для Великобритании «глобальную строительную

программу на будущее»?

Упражнение 12.Прочитайте текст Л. Эрхарда и ответьте на вопросы:

1) Какую экономическую концепцию разработал и реализовал на практике Л. Эрхард в послевоенной Германии?

2) К какому стилю речи Вы отнесете приведенный отрывок? Обоснуйте свое решение.

3) Какой была экономическая стратегия Германии в послевоенный период?

22

4) Какие меры способствовали реализации структурной перестройки эконо-мики Германии?

5) Какие принципы Эрхард предполагал положить в основу своей концепции восстановления экономики Германии?

6) В чем состоит главная цель государства в период осуществления новой экономической политики?

7) Какими способами Л. Эрхард предлагал пресекать коррупцию?

Упражнение 13.Напишите резюме по одному из текстов (по вариантам).

23

ЗАНЯТИЕ 6

Упражнение 1.Составьте словарь словосочетаний по текстам Э.М. Ремарка, Ф.Д. Руз-вельта, Л. Эрхарда и У. Черчилля.

Существительные Прилагательные Глаголыинфляция

опасения

положение

ситуация

реорганизация

валюта

трудности

курс

24

Упражнение 2.Напишите электронное письмо – положительный ответ на приглашение

Дорогая Лена,

В нашем отделе завтра выступит с лекцией бывший президент Общества содействия российско-индийской торговле Игорь Алексеевич Батраков. Он расскажет о практике ведения переговоров с индийскими фирмами. Началь-ник нашего отдела предложил мне пригласить на лекцию молодых сотрудни-ков других подразделений.

Буду рада, если ты придешь. Начало в 15.00, комната 3007.

Аня

Упражнение 3.Напишите письмо – положительный ответ на приглашении.

Директору компании «СтройИмпекс» Пикунову А.У.

Уважаемый Алитет Улукитканович,

Международное рекламное агентство «Экзитон» организует выставку рек-ламной фотографии «Балтийское море – регион сотрудничества». В экспо-зиции будут представлены работы лучших фотохудожников России, Финлян-дии, Швеции и Норвегии.

Имеем честь пригласить Вас и сотрудников компании «СтройИмпекс» на открытие выставки, которое состоится в пятницу 22 марта 2008 г. в Централь-ном выставочном зале по адресу: город Архангельск, набережная Северной Двины, дом 15. После окончания торжественной части все гости приглаша-ются на фуршет.

Просим сообщить о возможности Вашего участия в дирекцию выставки по электронной почте [email protected] или по телефонам: 23–45–23 Петровс-кой Эльзе Карловне.

Будем искренне рады видеть Вас!

С уважением,

Директор международного рекламного агентства «Экзитон» А.С. Топорнин

Упражнение 4.Раскройте скобки и вставьте пропущенные буквы, расставьте ударения в выделенных словах.

1. Аф…ра с банковскими вкладами не имеет преце…дентов.2. Осуществление намеченных планов принесет неоспоримые блага.3. Начало строительства нового газопровода намечено на второй квартал

текущего года.4. Жизненные блага не ограничиваются только деньгами.5. Благодаря усили… нового руководства (в) течени… года банк осущест-

влял все операции.6. (В) следстви… предпринятых действий предприятие оставалось конку-

рент…способным (на) протяжени… всего года.

25

Упражнение 5.Раскройте скобки и вставьте пропущенные буквы.

Без…фляционный, транс…европейский, дез…интеграция, дву…сторон-ний, (как) будто, (в) связи с, (в) продолжении…, (не) смотря на.

Упражнение 6.Придумайте предложения со следующими словами, ставя глагол в прошед-шее время.

Юань, тенге, евро, сомони, вона, драм, лари, песо.

Домашнее задание

Упражнение 7.Заполните таблицу словосочетаний

Существительное Прилагательное ГлаголШаги

Меры

Основы

Инициатива

Перспективы

Производство

26

Кризис

Экономика

Ответственность

Упражнение 8.Напишите электронное письмо – положительный ответ на приглашение.

Николай, добрый день!

В следующий четверг, 15 марта наш аналитический отдел проводит семи-нар «Новые тенденции в развитии мирового рынка кофе». Я буду выступать с докладом об изменении экспортного поведения производителей Африки.

Если у тебя найдется немного свободного времени, приходи! Буду рад тебя видеть и услышать твои комментарии, включая критические.

Надеюсь, до скорой встречи,Георгий

P.S. Место проведения станет известно во вторник. Скорее всего, зал № 3. Сообщу дополнительно.

Упражнение 9.Прочитайте текст В.И. Ленина и ответьте на вопросы:

1) Какую специальность получил в университете В.И. Ленин (Ульянов)? 2) Какую роль сыграл В.И.Ленин в политической и экономической жизни на-

шей страны? 3) Когда была написана данная работа? Сколько времени прошло на момент

установления советской власти? 4) Как Вы помните, сразу после Октябрьской революции Советская Россия

вышла из Первой мировой войны. Территория страны распалась на не-сколько территориально-национальных образований: Польша, Финлян-дия, Прибалтика, Украина. Дон и Закавказье были оккупированы герман-скими войсками. Как, по Вашему мнению, это повлияло на стиль данной статьи?

5) В чем, по мнению В.И. Ленина, состояло спасение России?6) Какие принципы хозяйственной деятельности следовало внедрить, чтобы

создать «прочный фундамент социалистического общества»?7) Кому и каким качествам предлагал автор учиться «у немца»?

27

8) В чем заключалась, по мысли В.И. Ленина, главная задача создания «мо-гучей и обильной» России?

Упражнение 10. Прочитайте текст Н.И. Бухарина и ответьте на вопросы:

1) Что Вам известно о Н.И. Бухарине? Какие экономические вопросы он ис-следовал в своих работах?

2) Каких успехов добилась к 1928 г. наша страна в хозяйственном развитии?3) Какие диспропорции выделяет автор в советской экономике?4) Что общего и чем отличаются, с точки зрения автора, «кризисы» при соци-

ализме от кризисов капитализма?5) Что называет Н.И. Бухарин «осью» всей хозяйственной политики страны?6) Какие меры рекомендовал принять Н.И. Бухарин, чтобы повысить эффек-

тивность промышленного производства и снизить себестоимость продук-ции?

7) Как Вы можете охарактеризовать функциональный стиль текста (офици-ально-деловой, научный, публицистический или художественный)? Аргу-ментируйте свое решение.

Упражнение 11.Выделите и запишите главные мысли в текстах В.И. Ленина и Н.И. Буха-рина.

Упражнение 12.Вставьте пропущенные буквы, расставьте ударения в выделенных сло-вах:

1. Для ремонта газопровода был получен за…м в размере 54 897 тыс. япон-ских …ен.

2. В результате дву…сторонних переговоров были заключены договор… с украинским правительством.

3. В результате беспреце…дентной аф…ры холдинг понес убыток в размере 6 798 372 руб.

4. Открытие новых торговых точек приведет к увеличению выручки до 9791 тыс. долл.

5. Понятие ко…ю…ктуры рынка распространяется на различные сектор… экономики.

Упражнение 13.Напишите числительные словами, вставьте, где это нужно, пропущен-ные буквы, расставьте ударения в выделенных словах.

1. На строительство нового участка нефтепровода затрачено свыше 7982 тыс. руб.

2. В моей коллекции есть таджикск… сомони, грузинск… лари, и 32 фунта стерлинг....

3. В 2008 году прибыль возросла с 96 856 до 102 093 тыс. руб.4. Объем прямых инвестиций увеличился с 348,99 млрд долл. в 1996 г. до

643,88 млрд долл. в 1998 г.5. Следует оперативно и адекватно реагировать на мировую экономическую

кон…ю…туру.

28

ЗАНЯТИЕ 7

Упражнение 1.Напишите письмо – отказ от приглашения.

ПримерГертруда Кохендёрфер – директор департамента Восточной Европы рас-

положенной в Вене фирмы «Хофбург», которая экспортирует горные лыжи. Кохендёрфер свободно говорит по-русски. Лукьянов Антон Михайлович – на-чальник отдела спортивных товаров торговой сети «Атлант». В прошлом году «Атлант» разместил в «Хофбурге» заказ на партию горных лыж. Контракт был точно выполнен обеими сторонами. Лукьянов намерен пригласить Ко-хендёрфер на обед во время своей поездки в Вену, которая состоится через два месяца.

Отправитель письма – Антон Михайлович Лукьянов.Получатель письма – Гертруда Кохендёрфер.

Домашнее задание

Упражнение 2.Напишите два письма:

а) согласие принять приглашение,б) отказ от приглашения.

ПримерДэрек Рослоф – глава представительства компании «ГринМедоу» в Санкт-

Петербурге. Рослоф хорошо говорит и ведет переписку по-русски. Компания «ГринМедоу» экспортирует в Россию семена газонных трав и декоратив-ных растений. Мария Александровна Мельникова – заместитель директора агентства «БизнесДиалог», занимающегося организацией конференций и се-минаров. Через два месяца «БизнесДиалог» проводит конференцию «Иност-ранные компании на рынке Санкт-Петербурга», на которую планируется при-гласить Рослофа выступить с докладом на заседании секции «Ландшафтный дизайн».

Отправитель письма – Мария Александровна Мельникова.Получатель письма – Дэрек Рослоф.

Упражнение 3.Прочитайте текст Н.А. Вознесенского и ответьте на вопросы:

1) Что Вам известно о Н.А. Вознесенском? В чем, на Ваш взгляд, состоит его главная заслуга перед отечеством?

2) Какие проблемы решала военная экономика в период Великой Отечест-венной войны?

3) Как оценивается автором характер Второй мировой войны?4) Кто руководил форсированным переводом мирной экономики на военные

рельсы?

29

5) Как изменяется структура советской промышленности?6) Как война стимулировала развитие новых технологий и отраслей промыш-

ленности?7) В чем проявилось превосходство советской военной техники во время Ве-

ликой Отечественной войны?8) Какие два фактора, по убеждению автора, сделали возможным быстрое

развитие военного производства с началом войны? На какой экономичес-кой базе основывался этот рост?

Упражнение 4.Прочитайте текст А.Н. Косыгина и ответьте на вопросы:

1) Какое участие принимал А.Н Косыгин в судьбе осажденного Ленингра-да?

2) Какие цели преследовали начатые А.Н. Косыгиным реформы советской экономики?

3) В чем видел А.Н. Косыгин одну из важнейших задач улучшения управле-ния промышленностью?

4) С чем связаны крупные недостатки в капитальном строительстве?5) Какую роль должен играть Госплан СССР в планировании капитального

строительства?6) Как характеризует Косыгин состояние промышленности?7) Что необходимо сделать для развития отечественного машинострое-

ния?8) Какое значение для развития промышленности имеет использование

трудовых ресурсов?9) Почему, по мнению Косыгины, старые формы управления, планирования

и стимулирования в промышленности уже не годились?10) Что необходимо было предпринять, чтобы система хозяйственного уп-

равления стала адекватной задачам повышения эффективности произ-водства?

Упражнение 5.Прочитайте текст Т.И. Заславской и ответьте на вопросы:

1) Какую научную школу основала академик Т.И. Заславская? Как ее научный интерес к социальным проблемам описывается в приведенном отрывке?

2) Как понимался при социализме принцип социальной справедливости? 3) Цены на какие товары в СССР превышали затраты на их производство? 4) Какие товары продавались в СССР ниже себестоимости? Как это было

связано с принципом социальной справедливости? 5) Известно, что если цена не компенсирует издержек производства, то про-

изводителю невыгодно выпускать такой товар. Поэтому установление за-ниженных государственных цен часто приводит к дефициту. О каких дефи-цитных товарах пишет автор?

6) Какие причины, по мнению Т.И. Заславской, приводят к спекуляции неко-торыми товарами?

7) Какие социальные блага автор предлагает сделать платными, и в каких случаях?

8) Как Вы думаете, почему бесплатное распределение дефицитных благ ве-дет, по словам автора, к их «расточительному использованию»?

9) Какие меры рекомендовала принять Заславская для устранения социаль-ной несправедливости?

30

ЗАНЯТИЕ 8

Упражнение 1.Напишите резюме по текстам Н.А, Вознесенского, А.Н Косыгина и Т.И, Заславской (по вариантам).

Упражнение 2.Напишите числительные словами, вставьте, где это нужно, пропущен-ные буквы, расставьте ударения в выделенных словах

1) Экспертная комиссия отметила рост прибыли с 6254 тыс. руб. в 2006 г. до 9674 тыс. руб. в 2007 г.

2) Была погашена задолж…ность в размере 8673 ф. ст.3) В связи с высоким спросом инвесторов компания дополнительно размес-

тила свыше 3 769 100 акций, благодаря чему привлекла более 131,92 млн долл.

4) Расходы на строительство нового газопровода будут компенсированы неоспоримыми жизненными благами для жителей отдаленных деревень.

5) В 2008 г. был заключен дву…сторонний договор с Та…ландом.

Упражнение 3.Напишите числительные словами, вставьте, где это нужно, пропущен-ные буквы, расставьте ударения в выделенных словах

1) В 2008 г. поставки выросли на 65,3% и исчислялись в 765989 млн руб.2) Многие товары можно приобрести на оптовом рынке.3) В мае 2002 г. курс покупки наличных долларов был на 0,03% ниже, чем

курс их продажи. Для украинской гривны это соотношение составляло 19–20%, для таджикск… сомани, казахс… тенге – 24–26%.

4) 28 февраля 2003 г. объем покупок долларов составил свыше 956 590 тыс.

5) Полученные блага исчисляются не только деньгами.

Домашнее задание

Упражнение 4.Изучите словари трудностей.

Упражнение 5.Повторите склонение числительных.

Упражнение 6.Прочитайте текст Н.П. Шмелева и ответьте на вопросы:

1) В каком качестве выступает автор в приведенном отрывке – как ученый, писатель, или общественный деятель?

31

2) В 1985 г. в СССР руководителем государства стал М.С. Горбачев. Он на-чал глубокие реформы социалистического общества, получившие назва-ние «перестройки». Как, на Ваш взгляд, охарактеризованы развернувшие-ся в стране изменения в предложенном фрагменте Н.П. Шмелева?

3) В чем, по мнению Н.П. Шмелева, заключались два основных «дефекта» советской экономики?

4) Почему автор считал необходимым воспитывать человека с новым эконо-мическим мышлением?

5) Кто стоял во главе предприятий в советский период? Как предлагалось изменить эту ситуацию?

6) В чем, по мнению автора, состоял коренной порок советской структуры хозяйственного управления?

7) Каким критериям не отвечала продукция многих советских предприятия? 8) Почему автор считал необходимым, чтобы руководители предприятий

были подотчетны народу? 9) Сколько лет прошло с момента публикации статьи? Насколько, по Вашему

мнению, нашли воплощение в российской рыночной экономике идеи Н.П. Шмелева?

Упражнение 7.Прочитайте текст В.Ю. Селюнина и ответьте на вопросы:

1) Кем был В.Ю. Селюнин: предпринимателем, публицистом, ученым или об-щественным деятелем?

2) Когда им была написана статья «Истоки»? Сколько времени в тот момент оставалось до распада СССР и начала перехода к рыночной экономке?

3) Сторонником или противником быстрой приватизации и либерализации цен был В.Ю. Селюнин?

4) Как в то время предлагалось повышать заинтересованность работников в результатах их труда при сохранении жесткого государственного планиро-вания?

5) Почему автор не соглашался с этой концепцией? Какие доказательства ее несостоятельности он привел в статье?

6) В чем, по мнению, В.Ю. Селюнина, заключался смысл «нового экономи-ческого мышления»?

7) Как, по мнению автора, следовало организовать работу государственных предприятий? Каким образом они должны были определять объем и струк-туру производимых ими товаров?

8) Как следует понимать слова автора о том, что американская экономика управлялась более централизованно, чем советская?

9) Подтвердил или опроверг реальный ход экономической жизни России идеи, высказанные В.Ю. Селюниным в 1998 г.?

Упражнение 8.Прочитайте текст Е.Т. Гайдара и ответьте на вопросы:

1) На каком этапе становления новой России Е.Т. Гайдар занимал высокие посты в правительстве страны? Сколько времени тогда прошло с момента распада СССР?

2) Какие экономические реформы были проведены под руководством Е.Т. Гайдара?

3) Как оценивалось зарубежными и советскими экспертами состояние со-ветской экономики в конце эпохи Л.И. Брежнева (в конце 1970-х – начале 1980-х гг.)?

32

4) Какие ресурсы позволили в 1930–1950-е гг. создать советский промыш-ленный потенциал?

5) Почему крупные предприятия в СССР оказались в 1960-е гг. малоэффек-тивными?

6) Какие меры были приняты в середине 1960-х гг., чтобы расширить права предприятий и повысить заинтересованность работников в результатах труда?

7) Какие примеры свидетельствовали о низкой эффективности советской экономики в 1980-е гг.?

8) Как менялись темпы экономического роста в СССР в 1980-е гг.?

33

ЗАНЯТИЕ 9

Упражнение 1Заполните таблицу словосочетаний:

Существительные Прилагательные ГлаголыПреимущество

Сдвиг

Контроль

Возможности

Проблемы

Состояние

Побуждение

34

Потери

Средства

Кредиты

Система

Рост

Закупки

Вложение

Программа

35

Домашнее задание

Упражнение 2.Напишите по пять предложений со словами: преимущество, сдвиг, конт-роль, возможности, проблемы.

Упражнение 3.Прочитайте текст Ли Якокки и ответьте на вопросы:

1) Какая практическая деятельность принесла Ли Якокке всемирную извест-ность?

2) Зачем автор ввел квартальные отчеты среди управляющих? Какие вопро-сы он задавал им?

3) Каким образом система квартальных отчетов помогала менеджерам про-являть инициативу?

4) Почему автор считает, что менеджерам необходима решительность?5) Как Ли Якокка рекомендует менеджерам «настраивать людей на энергич-

ную деятельность»?6) Какие элементы должна включать хорошая речь?7) Почему автор называет подлинное общение двусторонним процессом?8) Что часто мешает умным и талантливым людям сделать карьеру? 9) Что, по мнению Ли Якокки, является ключом к успешному бизнесу: полнота

информации, современное оборудование или мотивированные работники?

Упражнение 4.Прочитайте текст Р.Э. Аллена и ответьте на вопросы:

1) Какой прием использует Р. Аллен для привлечения внимания читателей к проблеме менеджмента?

2) В каком стиле написан «Плюшевый менеджер»? Вспомните характерные черты этого стиля.

3) Каким образом отрывок, рассказывающий о первой попытке Пуха достать мед, иллюстрирует первый навык менеджера?

4) Какую подготовительную работу необходимо провести менеджеру?5) Что имеет в виду Неизвестный под мотивированием? Как это связано с

действиями Пуха?6) Как Пух совершенствовал действия Кристофера Робина?7) Что входит в понятие «обмен информацией»8) Как сформулирован шестой навык менеджера?9) Возможно ли, на ваш взгляд, использовать принципы менеджмента Пуха

для оптимизации деятельности в других областях жизни? В каких именно?

Упражнение 5.Запишите главные мысли в текстах Ли Якокки и Р.Э. Аллена (по одно-му предложению) и главные элементы предложенной авторами системы действий.

36

ЗАНЯТИЕ 10

Упражнение 1.Напишите электронное письмо-просьбу.

Никита Вадимович Кочетков – студент 4 курса факультета МЭО. Святос-лав Александрович Журавлев – студент 2 курса магистратуры «Финансовая экономика» факультета МЭО. Они познакомились неделю назад на трени-ровке по боксу. Кочетков пишет дипломную работу о фондовом рынке Вели-кобритании. Он просит Журавлева рекомендовать ему Интернет-источники по данной теме.

Отправитель письма – Кочетков Никита Вадимович.Получатель письма – Святослав Александрович Журавлев.

Упражнение 2.Напишите электронное письмо-просьбу.

Халил Рустамович Хуснитдинов – директор компании «Ганг», импортиру-ющей в Россию предметы обихода и сувениры из Индии.

Недавно компания «Ганг» получила заказ от одного из своих российских клиентов на поставку инкрустированной мебели из ценных пород дерева. Ра-нее «Ганг» не импортировал мебель из Индии. Принимая во внимание выгод-ные условия заказа, Хуснитдинов намерен обратиться в Посольство Индии в России с просьбой найти поставщиков.

Вирендра Тхакур – советник Посольства Индии в России, начальник тор-гового отдела. Тхакур владеет русским языком. Он бых представлен Хуснит-динову на последнем приеме в посольстве Индии.

Отправитель письма – Халил Рустамович Хуснитдинов.Получатель письма – Вирендра Тхакур.

Упражнение 3.Заполните таблицу сочетаемости слов:

Существительное Прилагательное ГлаголИдея

Итоги

37

Изменения

Цель

Проблема

Способы

Домашнее задание

Упражнение 4.Напишите электронное письмо-просьбу: 1) товарищеское; 2) деловое.

ПримерНаталья Владимировна Потемкина – менеджер компании «Фрегат», рас-

положенной в Нижнем Новгороде. Потемкина готовит культурную программу китайских партнеров «Фрегата», которые по пути из Шанхая в Нижний Новго-род намерены остановиться на два дня в Иркутске, чтобы побывать на озере Байкал. Знакомый Потемкиной Илья Алексеевич Снигирев имеет контакты с туристическими компаниями Иркутска. Потемкина намерена просить его по-мочь советом и познакомить с представителями иркутских турфирм.

Отправитель письма – Наталья Владимировна Потемкина.Получатель письма – Снигирев Илья Алексеевич.

Упражнение 5.Напишите электронное письмо-просьбу.

ПримерФедор Александрович Смолин и Виктория Аркадьевна Зацепина – менед-

жеры двух разных филиалов банка «Стройпромбанк» в Новосибирске. Оба

38

они проходят курс эконометрики, организованный по решению руководства банка, в городском учебном центре. Зацепина пропустила последнее занятие в феврале и поэтому не получила расписание на март. Она обращается к Смолину с просьбой прислать ей расписание.

Отправитель письма – Виктория Аркадьевна Зацепина.Получатель письма – Федор Александрович Смолин.

Упражнение 6.Прочитайте текст И.Г. Альтшулера и ответьте на вопросы:

1) Почему автор сравнивает рождение бизнеса с рождением ребенка?2) Какие этапы становления проходит новорожденный бизнес?3) Чьи упущения менеджеров приводят фирму к первому кризису? 4) Какие положительные стороны имеет такой кризис? 5) Чем опасен «взбесившийся» бизнес?6) Какие сотрудники остаются в «тонущем» бизнесе и почему?7) С чего начинается «взросление» бизнеса?8) Как Вы думаете, почему автор сравнивает начинающих бизнесменов с ма-

ленькими детьми? Считаете ли Вы, что управлению бизнесом надо учиться? 9) Книга «Практика бизнеса» написана в 2003 г. Изменились ли, на Ваш

взгляд, с тех пор представления российских бизнесменов?

Упражнение 7.Прочитайте текст К. Нордстрема и Й. Риддерстрале и ответьте на воп-росы:

1) Где работают авторы книги «Бизнес в стиле фанк»?2) В приведенном отрывке говориться, что успешный менеджер должен уметь

быстро запоминать имена коллег и партнеров, в том числе на иностран-ных языках. Удалось ли Вам запомнить имена и фамилии авторов книги?

3) Почему большая свобода означает и большую ответственность?4) Каковы слагаемые успеха финской компании «Нокиа»?5) Почему резко возрастает роль знаний и творческого подхода к построению

рыночной стратегии фирмы?6) Какое еще требование, кроме низких издержек производства, предъявляет

современная экономика к выпуску товаров и услуг? 7) Что важнее сегодня: умение ставить вопросы или давать ответы?8) Как Вы определите главную мысль данного отрывка? Как Вы поняли назва-

ние книги «Бизнес в стиле фанк»?

Упражнение 8.Прочитайте текст Р. Фишера, У. Юри и Б. Патона и ответьте на вопросы:

1) В каких сферах жизни люди вступают в переговоры?2) В чем состоит мягкий способ ведения переговоров?3) К чему стремится собеседник, избравший жесткую манеру ведения пере-

говоров?4) Чем отличается гарвардский метод ведения переговоров от двух традици-

онных методов? 5) В чем преимущества метода принципиальных переговоров? 6) На чем, по мысли авторов, должен основываться итог переговоров: на

личных предпочтениях или на учете истинных интересов сторон?

39

ЗАНЯТИЕ 11

Упражнение 1.Напишите резюме по текстам И.Г. Альтшулера, К. Нордстрема и Р. Фи-шера (по вариантам).

Упражнение 2.Напишите числительные словами, вставьте, где это нужно, пропущен-ные буквы, расставьте ударения в выделенных словах

1. Японская …ена не может быть напрямую конвертирована в корейск… вон…

2. В 2000 г. дефицит торгового баланса США составил около 476 млрд долл.

3. С января по июнь 2001 г. курс евро снизился с 0,938 до 0,853 долл., к сен-тябрю произошло его повышение до 0,911 долл.

4. Благодаря оптовой торговле предприятие стало конкурент…оспособ-ным.

5. Следует изучить результаты работы экспертной комиссии.

Упражнение 3.Напишите числительные словами, вставьте, где это нужно, пропущен-ные буквы, расставьте ударения в выделенных словах

1. В «КоммерсантЪ-каталоге» стоимость женских сумок колеблется от 39 699 до 51 571 руб.

2. Стоимость мирового экспорта товаров увеличилась с 41,5 млрд долл. в 1955 г. до 4237 млрд долл. в 1998 г.

3. Банк впервые установил курс грузинск… лари по отношению к корейск… вон…

4. Средняя заработная плата в отрасли выросла до 11,7 тыс. руб.5. Ассоциация стран Юго-Восточной Азии – АСЕАН была создана в 1967 г.

в составе пяти стран – Сингапура, Малайзии, Та…ланда, Индонезии, Фи-липпин.

Упражнение 4.Напишите письмо – согласие на просьбу

Директору департаментаМеждународных расчетов

КБ «Вега»Камалитденову П.Т.

Уважаемый Петр Тимурович!

Ассоциация банков России совместно с Федерацией коммерческих бан-ков Европейского Союза проводит исследование «Международные расчеты в деятельности российских банков». Его результатом будет доклад, который планируется подготовить к концу текущего года и представить на ежегодной сессии Совета российских и европейских банков.

40

Для реализации проекта мы планируем собрать сведения о международ-ных расчетах 150 российских банков. В связи с этим обращаемся к Вам с просьбой заполнить прилагаемую анкету и выслать ее в адрес Ассоциации банков России: 111333, г. Москва, ул. Первомайская, дом 34, строение 6, по факсу 232 – 24 – 55 или по электронной почте [email protected] Как правило, заполнение анкеты занимает не более 30 минут.

Будем искренне признательны за Ваше понимание и содействие!

С глубоким уважением,

Заместитель председателяАссоциации банков России, д. э. н. Л. П. Мухин

Директор департамента международных программ Федерации коммерческихбанков Европейского Союза Хуберт Мюллер

Домашнее задание

Упражнение 5.Напишите письмо – согласие на просьбу: 1) товарищеское, 2) деловое.

Эльвира, добрый день!

Через две недели в Москву приезжает Мануэль Санчес Перейра, замести-тель отдела продаж компании «Алкон». Помнишь, я знакомил вас прошлой осенью в Толедо. Он хочет съездить в Сергиев-Посад в выходные 16 – 17 марта. Нет ли у тебя в отделе среди трех стажеров МГИМО одного толкового и обязательного, который сможет сопровождать его? Перейра говорит по-ан-глийски и по-французски (кроме родного португальского).

Буду очень признателен за содействие!

Михаил

Упражнение 6.Прочитайте текст М.С. Горбачева и ответьте на вопросы:

1) Какие кардинальные сдвиги в жизни нашей страны и в мировой политике связаны с именем М.С. Горбачева?

2) В чем заключается внутреннее противоречие процесса глобализации?3) С какими сложностями сталкивается человечество в решении глобаль-

ных проблем?4) Какие меры следует предпринимать в сфере отношений человека с при-

родой?5) Как бизнес реагирует на глобальные процессы?6) Почему Горбачев видит корень зла в самой «парадигме развития»? Про-

тив какого понимания прогресса он выступает? 7) В чем автор видит задачу мировой политики? 8) Что такое «демографический взрыв», чем он грозит миру в будущем?9) В чем суть проблемы, связанной с экономическим развитием стран так

называемого Юга?10) Как Вы думаете, можно ли остановить процесс глобализации? Можно ли

полностью устранить его негативные последствия?

41

Упражнение 7.Прочитайте текст М. Тэтчер и ответьте на вопросы:

1) Какую специальность получила М. Тэтчер в университете? 2) В какие годы она была премьер-министром Великобритании? 3) Почему растет значение стран Азии в мировой экономике и политике?4) Какие качества жителей стран Азии автор относит к «азиатским ценнос-

тям»? 5) В чем видит автор причины экономического и финансового кризиса, разра-

зившегося в Юго-Восточной Азии в 1997 году? 6) Почему М. Тэтчер называет Японию «единственной в своем роде смесью

западного с азиатским»? 7) Почему Китай выиграл от окончания холодной войны? 8) На каком основании автор двояко оценивает экономические успехи Ки-

тая?

Упражнение 8.Заполнить таблицу словосочетаний:

Существительное Прилагательное ГлаголГлобализация

Оживление

Конкуренция

Обстоятельства

Упражнение 9.Напишите по пять предложений с этими словами.

42

ЗАНЯТИЕ 12

Упражнение 1.Подберите и запишите стандартные выражения для письма – отказа в просьбе.

Упражнение 2.Напишите письмо – отрицательный ответ на просьбу.

Саша, привет!

Помню, у тебя была визитная карточка Клауса Бётчер-Мейера. Пришли, пожалуйста, его координаты, он нам очень нужен.

Спасибо!

Нина

Домашнее задание

Упражнение 3.Прочитайте текст Дж. Сороса и ответьте на вопросы:

1) В какой роли – бизнесмена, финансового спекулянта, публициста или фи-лософа выступает, на Ваш взгляд, Дж. Сорос, в приведенном отрывке?

2) Что автор считает истинными ценностями? 3) Почему люди стремятся к накоплению богатства?4) В чем разница между подлинными и рыночными ценностями?5) Можно ли преодолеть противоречие между соображениями практической

целесообразности и принципами нравственности?6) В чем состоит различие между интересами индивидуума и интересами об-

щества?7) Можно ли говорить о принципах нравственности в рыночной экономике?

Упражнение 4.Прочитайте текст Э. де Сото и ответьте на вопросы:

1) Гражданином какой страны является де Сото? Какие важные посты он за-нимал в прошлом?

2) Что произошло в мире после падения Берлинской стены?3) Можно ли считать события последних пяти лет XX века триумфом капита-

лизма?4) В чем люди Запада видят причину провала очередной попытки капиталис-

тических реформ в странах «третьего мира» и в бывших социалистических странах?

5) Что же мешает жителям стран «третьего мира» добиться процветания, подобного процветанию жителей стран Запада?

43

6) В чем Эрнандо де Сото видит главное препятствие на пути к капиталисти-ческому процветанию в странах «третьего мира»?

7) Почему ресурсы большинства беднейших стран имеют «ущербную форму»?8) Что является в США источником накопления средств?9) В чем заключается, по мысли автора, главная загадка капитала?

Упражнение 5.Прочитайте текст Дж. Бхагватти и ответьте на вопросы:

1) Родом из какой страны Дж. Бхагватти? Где он работает в настоящее вре-мя?

2) Используется ли детский труд только в бедных странах или и в богатых тоже?

3) Почему антиглобалисты считают причиной распространения детского тру-да процесс глобализации?

4) Какие экономические условия стимулируют детское образование?5) Как возросший доход семьи связан с сокращением детского труда?6) Означает ли сделанный автором в конце приведенного отрывка вывод,

что глобализация способствует сокращению детского труда?

Упражнение 6.Напишите резюме по одному из текстов (по вариантам).

Упражнение 7.Выделите из двух других текстов главные мысли (по одному предложе-нию) и запишите их.

Упражнение 8.Напишите письмо – ответ на просьбу:1) положительный, 2) отрицательный.

Владимир, доброе утро,

Знаю, что по понедельникам ты проводишь в Вашем отделе совещания до 11 часов. Когда освободишься, пошли, пожалуйста, резюме того парнишки из МГИМО – Черенкова или Чернышева. Он лучше всех составил аналитичес-кую записку. Решено предложить ему трехмесячный контракт.

Жду,Станислав

Упражнение 8.Напишите числительные словами.

1. В 2008 г. более 2900 сотрудников компании получили премии на общую сумму свыше 27 843 тыс. руб.

2. Вопреки ожиданиям в декабре 2007 г. продажи сотовых телефонов так и не дошли до запланированной суммы в размере 48 500 ф. ст.

3. За три года оборот предприятия увеличился с 47 392 до 73 926 млн руб.4. До конца 2009 г. компания планирует арендовать еще три склада общей

площадью более 548 тыс. кв.м.

44

5. После первого часа торгов совокупный индекс данной фондовой биржи вырос на 1,42 пункта и достиг 10 343,52 пунктов.

6. Открылся новый филиал предприятия с 787 рабочими местами.7. В 2006 г. цена нефти марки «Брент» на торгах в Лондоне не опускалась

ниже 46,53 долл. за барр.

Упражнение 9.Заполните таблицу словосочетаний:

Существительное Прилагательное ГлаголКонкуренция

Достоинство

Потребности

Различие

Принципы

Ценности

Причина

Ресурсы

45

ЗАНЯТИЕ 13

Упражнение 1.Напишите числительные словами, вставьте, где это нужно, пропущен-ные буквы, расставьте ударения в выделенных словах

1. Экспорт из РФ в январе–марте 2008 г. достиг 108 500 млн долл., причем 72,8% объема экспорта составила топливно-энергетическая продукция.

2. Понятие «конкурент…оспособности государств» было введено в научный оборот М. Портером в 1990 г.

3. В рейтинге 500 крупнейших компаний мира первое место занима…т США с капитализацией свыше 9795 млрд долл.

4. Индекс ММВБ вырос на 2,6% – до 1739 пунктов.5. В предложенном каталоге можно ознакомиться с 1895 новыми товарами.6. По официальному курсу Банка России, 10 таджикских сомони равны

85,1814 руб.

Упражнение 2.Напишите числительные словами, вставьте, где это нужно, пропущен-ные буквы, расставьте ударения в выделенных словах.

1. Рост цен затрагивает все сектор… экономики.2. На протяжении года рыночная стоимость пая данного инвестиционного

фонда фондах колебалась с 15 546,99 до 16 145,38 руб. 3. Был получен за…м в размере 8941 тыс. руб.4. Внешняя задолж…ность России на 1 января 2000 года составляла 172,1

млрд долл.5. СМИ назвали происшедшее беспреце…дентной аф…рой.6. Площадь Казахстанской республики – 2717, 3 тыс. кв. км, денежная едини-

ца – казах… тенге.

Упражнение 3. Напишите числительные словами.

1. Повышение запланированного объема продаж ковров на 578 400 кв. м. позволило значительно улучшить финансовые показатели компании.

2. Аудиторы отметили сокращение задолж…ности предприятия до 674 380 тыс. злотых.

3. В течение десятилетия увеличение спроса на данный вид услуг происхо-дило темпами, составляющими от 26,3 до 37,5% в год.

4. Рекордная прибыль, исчисляющаяся 2 497 200 тыс. долл., будет направ-лена на покупку двух фабрик в Индии.

5. В первом полугодии 2008 г. затраты на ремонт техники исчислялись 68 592 тыс. руб.

6. Огромные убытки, исчисляющиеся 57 283 млн руб., ставят под сомнение планы строительства нового спортивного комплекса.

Упражнение 4.Составьте предложения со следующими словами.В связи с, ввиду, благодаря, как будто, согласно.

46

Упражнение 5.Вставьте, где это нужно, пропущенные буквы, раскройте скобки, рас-ставьте ударения в выделенных словах:

1. (Не)смотря на возникшие трудности, задолж...ность была погашена (в)течени... года.

2. (В)следстви... полученного за...ма предприятие стало конкурент...оспособ-ным.

3. (На)протяжени... нескольких лет кон...ю...ктура рынка неоднократно пре-терпевала изменения.

4. Вопреки принято... решени... договор... не были подписаны.5. При подписании дву...стороннего договора следует иметь (в)виду выво-

ду, сделанные экспертной комиссией.

Упражнение 6.Составьте предложения со следующими словами.Безынфляционный, дезинтеграция, диверсификация, конкурентное пре-имущество, трансъевропейский.

Упражнение 7.Подберите синонимы к следующим словам.Требования, опасения, ситуация, преимущество, возможности, изменения, цель, кризис, обстоятельства, проблемы.

Методическиематериалы

48

Язык – явление социальное, объединяющее всех людей, входящих в общество. Именно с помощью языка человек может выполнять раз-нообразные общественные обязанности. Уче-ные традиционно выделяют три главные соци-альные функции языка: общение, сообщение и воздействие.

• Функция общения (или коммуникативная, от лат. сommunicatio – общение) – основная функция языка, она способствует установ-лению контактов между людьми.

• Функция сообщения – описательная фун-кция, передача фактической информации (идей, понятий, мыслей).

• Функция воздействия – оказывает влияние на ум, чувства и волю людей, побуждая к оп-ределенным действиям.

Для полноценной реализации этих функций и сформировались особые разновидности ли-тературного языка, получившие название фун-кциональных стилей. Этих стилей пять: науч-ный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорно-обиходный. Каждый стиль имеет свои особенности, свою сферу применения. Структура стиля не однооб-разно-монолитная: внутри стилей существуют разновидности в зависимости от своеобразия текстов и целей авторов. Вы убедитесь в этом, работая с текстами пособия.

Научный стиль. Основная его функция – со-общение; единственная сфера применения – наука. Тексты, предназначенные для специа-листов в определенной области науки, пишутся в собственно научном стиле, для школьников и студентов – в учебно-научном. Тексты, адресо-ванные широкой публике, могут быть научно-популярными или научно-публицистическими.

Официально-деловой стиль. Основная функция этого стиля – сообщение и воздейс-твие. Сфера применения – административно-правовая: делопроизводство (в том числе де-ловая переписка) и законодательство.

Понятие о функциональных стилях речи

Публицистический стиль совмещает две главные функции – сообщения и воздействия. Сфера применения публицистики достаточно широка. Прежде всего, это средства массовой информации, освещающие вопросы политики, культуры, экономики и др.

Художественный стиль также совмещает две основные функции: сообщение и эстети-ческое воздействие. Сфера применения его – искусство (то есть художественная литература во всем многообразии жанров).

Все перечисленные стили относятся к книж-ным и существуют главным образом в пись-менной форме, что, однако, не исключает использования их в устной речи. Например, публицистические ораторские выступления, доклады на научных конференциях.

Разговорный стиль отличается от книжно-го особой сферой использования. Эта сфера – повседневное бытовое общение людей. В этом стиле ярче всего проявляется главная функция языка – коммуникативная, то есть функция об-щения.

Таким образом, любая информация может быть представлена в виде текста, принадлежа-щего к одному из указанных стилей.

Очень важно видеть особенности каждо-го стиля и ясно осознавать различия между ними.

Приведенная далее таблица стилевых при-знаков поможет вам научиться определять, к какому функциональному стилю относятся кон-кретные тексты, которые вам придется анали-зировать. Таблица отражает такие принципи-альные для разных стилей признаки текстов, как наличие смысловой точности, инфор-мативности, эмоциональности, проявление субъективности, наличие или отсутствие лексической разнородности. Обратите внима-ние на то, что в текстах разных стилей все эти признаки проявляются по-разному, посколь-ку сфера применения стилей, их характерные черты, манера изложения материала весьма разнообразны.

СТИЛИ РЕЧИ

49

Проанализируем таблицу стилевых призна-ков и разберемся в условных знаках.

На примере текстов научного стиля посмот-рим, как использовать данные, приведенные в таблице.

Каковы требования к научному тексту? Научному стилю свойственны две главные

стилевые черты: смысловая точность и инфор-мативность (отражены в таблице знаком ++). Под смысловой точностью понимается мак-симально адекватная передача содержания. Рассуждения автора подчинены строгой логи-ке, текст насыщен специальной лексикой – тер-минами, исключающими неоднозначное пони-мание.

Вот наглядный пример текста классического научного стиля.

«В достижении экономической устойчивос-ти предприятий существуют противоречия: между реальными и формальными институ-тами, закрепляющими право собственности на средства производства и конечный про-дукт деятельности предприятия; между ры-ночным принципом автономии организации и функционирования; между потребностями в оборотных средствах и дефицитом денежной массы в обращении, между потребностями в инвестициях и высокой процентной ставкой, сроками кредита».

Научные тексты ориентированы на факти-ческую информацию. Первоочередная зада-ча автора – изложить свое понимание явления или процесса с максимальной полнотой, дать его детальное описание. Поэтому в научных

текстах так часто встречаются статистические данные, цифровые таблицы, графики и другие виды фактической информации.

Часто научный текст производит впечатле-ние «сухого», поскольку эмоциональность в этом стиле редкое явление: этот признак воз-можен, но не обязателен (знак + –). Однако в текстах научно-популярных и научно-публицис-тических вам будут встречаться яркие экспрес-сивные обороты речи, цель которых сделать изложение более убедительным, воздейство-вать на чувства читателя.

Например, в работе Ф. Бастиа «Экономичес-кие софизмы» вы встретите и очень эмоцио-нальные высказывания, обращенные к оппо-нентам:

«Но берегитесь, не нанесите смертельного удара в самое сердце вашей же политики; бере-гитесь…», и критические авторские оценки: «Как бы это выразиться? Вашу теорию? Но нет ничего обманчивее, чем теория. Ваше учение? Вашу систему? Ваш принцип? Но вы не любите учений, вы имеете отвращение к системам… А потому просто скажем так: вашу практику, не знающую ни теории, ни принципа».

То же самое можно сказать о присутствии образности в научном стиле. Использование изобразительно-выразительных средств (слов в переносном значении, фигур речи) в целом не характерно для этих текстов (знак + –). Тем не менее, образные средства иногда исполь-зуются, если это необходимо автору для боль-шей яркости и выразительности.

Стили речи Смысловая точность

Информа-тивность (детальность изложения)

Образ-ность

Эмоци-ональ-ность

Субъектив-ность (авто-рская интер-претация)

Лекси-ческая разно-родность

Научный ++ ++ + − + − + − − −Официально-деловой

++ ++ − − + − + − − −

Публицисти-ческий

+ ++ + + ++ +

Художествен-ный

+ − + − ++ ++ ++ +

Разговорный + − + − + ++ ++ ++Обозначения + + основной стилевой признак+ признак проявляется в значительной степени+– признак возможен, но не обязателен– присутствие признака недопустимо

50

Приведем в качестве примера отрывок из работы Дж.М. Кейнса, выдающегося английско-го экономиста. В споре с научными противника-ми он применяет яркие образные приемы:

«Теоретики классической школы похожи на приверженцев эвклидовой геометрии в неэв-клидовом мире, которые, убеждаясь на опы-те, что прямые, по всем данным параллель-ные, часто пересекаются, не видят другой возможности предотвратить злосчастные столкновения, как бранить эти линии за то, что они не держатся прямо. В действи-тельности же нет другого выхода, как от-бросить вовсе аксиому параллельных линий и создать неэвклидову геометрию».

Мы видим здесь и прием развернутого срав-нения, и игру слов «эвклидова геометрия в неэвклидовом мире», и эпитет «злосчастные столкновения», и острую авторскую иронию: «бранить линии».

Что касается способа проявления авто-рской позиции, то научная речь в этом отно-шении тяготеет к объективности, некоторой безличности, отсутствию субъективных оценок. И в то же время авторская индивидуальность имеет право на существование (знак + –): ав-тор вступает в дискуссию с оппонентами, дает критические оценки, высказывает личное мне-ние. Отметим, что в последние годы свободное выражение авторской позиции, уход от строго-го академичного изложения, индивидуальность слога становятся все более распространенным явлением в научной литературе.

Однако лексика научных текстов относитель-но ограничена: это узконаучные, общенаучные и нейтральные слова. Поэтому совершенно не-приемлемо, например, смешение разговорной и терминологической лексики в рамках одного текста. Лексическая разнородность, таким образом, недопустима в научном стиле речи (знак – –).

• Проанализировав по этим стилевым пара-метрам остальные функциональные стили, вы увидите, что для официально-делового стиля обязательными стилевыми черта-ми являются смысловая точность и инфор-мативность, как и в стиле научном. Но об-разность и лексическая разнородность как характерные черты недопустимы. А эмоци-ональность и субъективность в некоторых разновидностях этого стиля (например, в электронных письмах) возможны, но не обя-зательны для стиля в целом.

• Основные чертами публицистического стиля, как показано в таблице, является соединение информативности и авторской субъективности (функции сообщения и воз-действия). При этом в значительной степени проявляется и смысловая точность, и образ-ность, и эмоциональность речи, и даже иног-да – в особых целях – смешение разнород-ной лексики.

• Стиль художественной литературы пред-полагает как обязательные свойства образ-ность, эмоциональность изложения и ярко выраженную авторскую субъективность. В значительной степени используется и лек-сическая разнородность – все лексические ресурсы языка. Смысловая точность и ин-формативность при этом не отменяются, но не выступают главным стилевым признаком: они возможны, но не обязательны.

• Разговорный стиль речи, который противо-стоит остальным, книжным стилям, гораздо менее регламентирован. Стилеобразующие, обязательные признаки его: авторская субъ-ективность, эмоциональность, лексическая разнородность. Весьма часто проявляется образность. Также возможна (но не обяза-тельна) смысловая точность и информатив-ность изложения в определенных речевых ситуациях, когда собеседники, к примеру, сообщают друг другу адреса, названия, вре-мя встреч и другие точные данные.

Обратите внимание на то, что разговорный стиль, как и все остальные, существует в двух формах – устной и письменной. Первая явля-ется преобладающей и естественной для раз-говорной речи. Это непринужденные диалоги (чаще) и монологи (реже) при непосредствен-ном общении собеседников. Письменная фор-ма разговорного стиля представлена в частной переписке: от коротких записок до объемных писем, в последнее время преимущественно в электронном виде.

Следует помнить, что, работая с книжными стилями, нужно избегать использования в текс-тах, которые вы будете составлять сами, разго-ворной лексики, то есть обиходных, экспрессив-но окрашенных слов, элементов молодежного сленга, грубых просторечных выражений. Эти языковые единицы, возможно, уместны в ситу-ации неофициального устного общения, но со-вершенно недопустимы в рамках письменной книжной речи.

В приведенных ниже примерах показано, как одна и та же мысль может быть выраже-

51

на средствами разговорной (с отклонениями от литературной нормы) и письменной (нормиро-ванной) речи. Отрабатывая навыки составле-ния деловых писем и резюме, ориентируйтесь только на второй вариант!

Для чего вам необходимо четкое представ-ление о стилях речи? Прежде всего, для того, чтобы в процессе работы с материалами дан-ного курса приобрести некоторые умения, не-обходимые для будущей профессиональной деятельности.

Во-первых, умение разбираться в содержа-нии разных экономических текстов, каким бы стилем речи ни пользовался автор. Ведь слож-ные экономические проблемы исследуются не только в специальной научной литературе, но и в публицистике, иногда и в произведениях художественной литературы. И здесь знание стилевых особенностей поможет точнее уяс-нить мысль автора, увидеть в непривычной на первый взгляд форме выражения глубину эко-номического содержания.

Во-вторых, умение адекватно и сжато из-лагать содержание экономического текста в письменной форме, выделять в нем основные и второстепенные проблемы, самостоятельно комментировать эти проблемы. Работая над материалами, вы будете составлять письмен-ные резюме по текстам, относящимся к раз-ным функциональным стилям. При этом очень важно, чтобы те тексты (резюме), которые вы будете создавать на основе приведенных в пособии, были выдержаны в определенных стилевых рамках. Стиль, который вы будете

использовать, – это научно-публицистический стиль, для которого характерно сочетание при-знаков двух стилей. Следует придерживаться, с одной стороны, точности и информативности научного стиля, а с другой стороны, использо-вать возможности стиля публицистического – прежде всего авторскую субъективность при изложении своего мнения по проблеме.

Еще раз заметим, что в своих текстах вы должны использовать только книжные стили – разговорный стиль в любом проявлении (лек-сика, построение предложений, обращение к читателю) в резюме неуместен.

И, в-третьих, одной из важнейших состав-ных частей вашей работы будет составление деловых писем. Нет сомнений, что этот практи-ческий навык жизненно необходим для совре-менного делового человека, в какой бы сфере деятельности он ни принимал участие. Деловая переписка во всем ее многообразии принадле-жит к официально-деловому стилю (обиходно-деловой подстиль), и, следовательно, изучение особенностей этого стиля поможет вам состав-лять корректные и информативные деловые письма. А в будущем, используя полученные знания, вы сможете обеспечивать грамотное деловое общение между предприятиями, орга-низациями, фирмами.

Таким образом, знания о стилистических особенностях разных текстов – это необхо-димая профессиональная составляющая для будущего экономиста, связанная как с теоре-тической, так и с практической стороной его компетенции.

Устная речь (разговорная лексика) Письменная речь (книжная лексика)Неплохо бы встретиться, вечером не катит, а завтра можно.

Предлагаю встретиться завтратак как сегод-няшний вечер у меня занят.

Митяй, не парься насчет диска, вернешь на следующей неделе.

Дмитрий, не беспокойся, ты можешь вернуть диск на следующей неделе.

Имхо, прикольная прога! Но я не въезжаю. По моему мнению, программа интересная, но я в ней еще не разобрался.

Сбрось эту инфу мне на ящик! Перешли, пожалуйста, эту информацию на мою электронную почту.

Классная статья, автор сечёт фишку Полезная статья, автор хорошо разбирается в проблеме.

52

Научный стиль

КОНКУРЕНЦИЯ МЕЖДУ ВАЛЮТАМИ Резкие и значительные колебания курсов

доллара и евро отражают тот факт, что валю-ты, как и товары, конкурируют между собой. Если товары разных производителей сталки-ваются на товарных рынках, то валюты разных стран (или разные виды денег) сталкиваются на финансовых рынках. Чтобы быть куплен-ным, товар должен удовлетворять требовани-ям покупателя лучше, чем другие аналогичные товары: быть более качественным, более удоб-ным в использовании или более дешевым. Так же и валюта, переходя национальные границы, вступает в конкуренцию с другими валютами. Чтобы экономические операторы предпочли именно ее, она должна выполнять функции де-нег лучше, чем другие денежные единицы.

Впервые проблему конкуренции денег под-няли представители классической политичес-кой экономии. Адам Смит писал о ней в своем знаменитом «Исследовании о природе и причи-нах богатства народов», первая книга которого увидела свет в 1776 г. Он, в частности, заме-тил, что в эпоху серебряного стандарта (когда, согласно государственным указам, главным металлом для чеканки монет являлось сереб-ро) золотые монеты играли подчиненную роль. «В Англии золото долгое время не признава-лось законным платежным средством. Если должник предлагал уплатить долг золотом, кредитор мог или отвергнуть такой платеж, или согласиться на него, причем золото при этом оценивалось по соглашению между ним и его должником». Таким образом, Смит указывает на две важные закономерности. Во-первых, пе-реход от использования серебра в качестве ос-новного денежного металла к использованию в этой функции золота, занял длительное время. Во-вторых, решающую роль в данном процес-се сыграли участники рынка.

В конце XIX в. практически все страны Евро-пы перешли на золотой стандарт: золотые мо-неты были узаконены в качестве главного вида денег. Это произошло через сто лет, после того, как Смит обнаружил признаки конкурен-ции между монетами из разных металлов. Зо-лото победило, потому что оказалось удобнее для операторов, чем серебро: в том же весе оно заключало в себе большую стоимость. Со-

Образцы стилей

ответственно, при золотом обращении расчеты упрощались, снижались издержки на транспор-тировку монет. Так рынок сделал выбор в поль-зу золота.

Официально-деловой

Начальнику аналитического отдела КБ «Нижегородский Кредит»

Преображенской А.А.

Уважаемая Анастасия Алексеевна!

На состоявшемся 15 февраля 2009 г. общем собрании членов Ассоциации коммерческих банков Поволжья (АКБП) была одобрена ини-циатива создания ежемесячного экономическо-го бюллетеня «Волжский кредит». В бюллетене планируется размещать материалы о деятель-ности банков-членов ассоциации, информацию о новых видах банковских услуг, статистику, а также обзоры состояния российских и между-народных финансовых рынков.

По договоренности с Управляющим советом АКБП, наш банк взял на себя обязательство подготовить для публикации в первом выпуске бюллетеня материал о новейших тенденциях проведения конверсионных операций с дол-ларом США и евро. В связи с этим прошу Вас представить обзор на указанную тему объемом 30–40 тыс. знаков. Обзор должен включать но-вейшую статистику по различным сегментам мирового и российского валютных рынков (для чего рекомендую привлечь данные Европейс-кого центрального банка и агентства «РосБиз-несКконсалтинг»), анализ происходящих на рынках сдвигов, а также справку о современной системе научных взглядов на проблему конку-ренции между валютами.

Сроки выполнения работы: первоначальный вариант – 10 марта; окончательный вариант – 17 марта.

С уважением,

Заместительгенерального директора А.В. Грачев.

17 февраля 2009 г.

53

Публицистический стиль

АДАМ И ЕВРОАдам Смит в своем знаменитом «Исследо-

вании о природе и причинах богатства наро-дов» писал, что деньги не возникают по воле изобретательных личностей или по соглаше-нию между людьми. Они появляются стихийно в результате развития товарного мира. Вели-кий экономист XVIII века и вообразить не мог, что для создания единой европейской валю-ты – евро – потребуется железная воля поли-тиков, согласие народов и изобретательность финансистов.

В 2008 году евро отметил десятилетний юбилей. За этот срок он превратился во вто-рую по значению мировую валюту, что в корне изменило экономический ландшафт не только Европейского Союза, но и всего мира. Многие десятилетия доллар США был главным дейс-твующим лицом на мировых финансовых рынках. При формировании государственных резервов или частных портфелей инвесто-ры должны были выбирать между долларом и немецкой маркой, японской иеной, фунтом стерлингов, французским франком, голланд-ским гульденом или швейцарским франком. Однако ни одна из перечисленных валют даже не приближалась к доллару по своим ка-чествам. Из-за небольших рынков, операции с марками, франками и гульденами обходи-лись операторам гораздо дороже, чем сдел-ки с долларом. Теперь же во многих сферах европейская валюта успешно конкурирует с американской.

Существовавшая более полувека монополия доллара рушится буквально на наших глазах. Международная валютная система медленно, но неотвратимо превращается в биполярную, а возможно, движется и к более сложной конс-трукции. Это значит, что нынешний финансо-вый кризис в США и значительные колебания курса доллара по отношению к большинству валют мира (в том числе и к российскому руб-лю) – явление закономерное и продолжитель-ное. Долгое время стабильность доллара обес-печивалась тем, что более надежной валюты просто не было. Теперь же банки, компании и обычные люди во всем мире могут выбирать, в какой иностранной валюте им вести опера-ции и держать сбережения: в долларах или в евро. То есть законы рынка – свобода выбора и конкуренция – добрались и до международной валютной системы. Выходит, Адам Смит был все-таки прав: деньги в своем развитии подчи-няются законам рынка. На то он и классик.

Художественный стиль

Тихий летний день в маленьком, привычно уютном городке в центре Европы. Воздух насы-щен жаркими приторными ароматами июльских цветов, однако дышится легко: протекающая через городок широкая река освежает сонную тишину. Благодать наполняет души цветов и деревьев.

Только на террасе большого дома на ули-це Адама Смита далеко до тишины и благо-дати. Странную компанию очень разных лю-дей объединяет состояние неуверенности и раздражения. Возле окна, из которого от-крывается вид на реку и необъятные залив-ные луга вдали, сидит, слишком выпрямив-шись, пышная белокурая немка средних лет, фрау Марка. У соседнего окна курят и тихо беседуют между собой Франс де Франк и его швейцарская кузина Женевьева де Франк. В настоящем чипендейловском кресле у ками-на застыл, положив ногу на ногу, истинный англичанин, безупречный, как все британцы, лорд Фунт, тринадцатый баронет Стерлингов. Рядом с ним, абсолютно контрастный, как на-тюрморт старых фламандцев рядом с изыс-канной миниатюрой, развалился в кресле крепко сбитый, краснолицый, пропахший ры-бой и торговлей голландец – господин Гуль-ден. По другую сторону стола, безукоризнен и невозмутим, маленький японец Иена с не-изменной загадочной улыбкой Моны Лизы.

Тишина резко нарушается Франком:– Сколько еще это можно терпеть?! Выcкоч-

ка! Нахал! Гангстер! Разбогател на сбыте пале-ного виски!

– Спокойнее, мой друг! – как всегда невоз-мутимо замечает лорд Фунт.- Что же вы хотите от полукровки? Его прадед, человек без рода, без племени, без корней, сбежал от праведного суда из родных мест. Для него нет ничего свя-того и ничего родного. В Англии он англичанин, в Германии – немец, в Японии (легкий поклон в сторону господина Иены) – японец. Говорят, он уже и в России прикидывается русским.

Голландец вскакивает с кресла:– Он везде! Везде! Террорист международ-

ный! Захватил рынки! Захватил базары! Захва-тил… – смущенно оглядывается на дам и за-молкает.

– У нас в Швейцарии он влез во все банки, – томно замечает Женевьева. – А мне не нра-вятся его портреты – ни один из них не стал для меня мужчиной моей мечты. (Плаксиво) Я замуж хочу! За красивого, нежного, богатого. Но не за него же?!

54

Среди нарастающего шума слышатся отде-льные выкрики:

– Вместе!– Только вместе!– История!– Традиции!– Ну, нельзя же так!– Только так!– Как?– Европа!– Евро!…Прошло десять лет.Уимблдон. Решающая схватка финала. На

трибунах с одинаковым напряжением следят за

поединком кузены Франки, фрау Марка, господин Гульден. Все одинаково одеты и синхронно дви-гают головами справа налево, слева направо. Не-сколько в стороне, как всегда чопорный и невозму-тимый, легко опираясь на трость, стоит господин Фунт. Невозмутимо звучит голос комментатора:

– Один-ноль в пользу Евро. Ровно. Два один в пользу Доллара. Ровно…

Повзрослевшая, но не постаревшая Женевь-ева (Женевьевы не стареют!) перед зеркалом:

– Пора, пора замуж! Но кто? Тот или этот? Тот! Этот! Господи, нет ничего страшнее для женщины, чем свобода выбора и конкуренция! Противный Адам Смит!

55

РАБОТА С ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ТЕКСТАМИ

Студентам факультета МЭО ежедневно приходится иметь дело со значительными по объему текстами. Чтение учебников, анали-тических материалов, научных статей и книг – обязательное условие успешного освоения спе-циальных экономических дисциплин. Тексты, предлагаемые университетской программой, гораздо обширнее и сложнее, чем параграфы в школьных учебниках. Поэтому студентам, особенно в первое время, бывает непросто уяснить их смысл, не запутавшись в большом количестве фактов, положений, аргументов и примеров. Еще труднее оказывается извлечь из текста новое знание и суметь использовать его на семинаре или при ответе на экзамене.

Умение быстро понять и «разложить по по-лочкам» любой незнакомый текст необходимо не только студентам. Оно в высшей степени востребовано в профессиональной деятель-ности, поскольку экономисты-международники постоянно работают с разнообразными и боль-шими текстами: аналитическими справками, обзорами рынков, докладами международных экономических организаций, законодательны-ми актами и т.п. Данные материалы, как пра-вило, изобилуют статистикой, графиками и формулами, что повышает степень их слож-ности. Вместе с тем их быстрое усвоение часто необходимо для принятия решений, влекущих за собой крупные прибыли или убытки (напри-мер, о покупке или продаже акций).

В данном курсе студентам вам прочитать текст, ответить на вопросы и составить резюме. Эти задания построены так, чтобы сформиро-

вать у вас три ключевых навыка. Первый – оп-ределение главной идеи текста и отделе-ние его главных положений от второстепенных. Данному виду работы отводится центральное место в резюме. Второй навык – точность из-ложения. В резюме необходимо точно указать заглавие текста, назвать имя его автора и дать емкую справку о нем. Кроме того, следует чет-ко отделить авторские мысли от собственного мнения, ни в коем случае не приписывая автору идей и положений, которые являются для вас наиболее привычными. В отличие от школы, где требовалось усвоить единственную точку зрения (подававшуюся как наиболее правиль-ную), в университете вам надо научиться слы-шать и корректно излагать разные точки зрения, воспринимать чужое мнение, даже если вы не согласны с ним. В случае несогласия следует найти веские аргументы, доказывающие вашу правоту, но никак не «корректировать» чужое мнение так, чтобы оно совпало с вашим. В бу-дущей профессиональной деятельности это умение позволит вам эффективно вести пе-реговоры, убеждать коллег в правильности вы-бранных решений, поддерживать отношения с широким кругом партнеров из разных стран. Третий навык – собственная интерпрета-ция текста. Если в школе ученики должны в основном аккуратно пересказывать содержа-ние учебника, то в вузе студенты учатся фор-мировать свою точку зрения на прочитанное и корректно излагать ее. Не случайно в резюме предусмотрена специальная часть – коммента-рий составителя резюме.

56

Порядок подготовки и критерии оценки резюме

Главная задача резюме – понять и корректно изложить смысл текста, снабдив его собственными комментариями.

Порядок составления резюме: 1) Дать исходные сведения о тексте (имя автора, название текста и его жанр,

время написания, роль автора в общественной жизни). 2) Выделить главную мысль (проблему) текста.3) Изложить суть главной мысли (проблемы) текста в трактовке автора.4) Дать свои комментарии к главной мысли (проблеме), четко отделяя свое

мнение от изложения авторского текста. Комментарии могут включать раз-мышления о ситуации в обществе во время написания текста или в описы-ваемый период.

5) Назвать и кратко описать второстепенные проблемы.

Объем резюме – 250 – 400 слов. • Вводная часть должна составлять 10–15%.• Изложение и обсуждение главной мысли (проблемы) – 60–70%.• Изложение и обсуждение второстепенных проблем – 15–30%.

№ Возможные ошибки Снимаемые баллы

1. Отсутствуют или искажены исходные сведения о тексте - 102. Не выделена главная проблема текста - 303. Нет комментария к главной проблеме - 204. Вместо комментария приводится исходный текст - 10 5. Изложение и обсуждение основной проблематики зани-

мает менее 60% текста резюме- 30

6. Не названы второстепенные вопросы - 107. Изложение второстепенных вопросов занимает более

30% резюме- 10

8. Допущена грубая фактическая ошибка - 209. Допущена незначительная фактическая ошибка - 510. В резюме присутствуют слова и словосочетания, ис-

кажающие или вольно трактующие смысл исходного текста *

- 10

11. Нет четкого разделения текста на абзацы - 512. Одна речевая ошибка - 513 Одна орфографическая ошибка - 214. Одна пунктуационная ошибка - 2

* Примеры. «Экспорт алюминия увеличился вдвое» → «Экспорт металлов увеличился вдвое». «За по-вышение пенсий проголосовали все левые партии» → «За повышение пенсий голосовали коммунисты». «В СССР в условиях государственного планирования экономики выпуск товаров народного потребления отставал от производства товаров промышленного назначения» → «Командная экономика оставила на-селение СССР без товаров первой необходимости».

57

Полезные выражения для резюме

Обозначение мнения автора текста: • По мнению автора• Автор полагает (считает), что… • Автор подчеркивает…. • Автор обращает внимание читателей на… • По словам автора, (далее может идти цитата) • Автор показывает, что…• Автор утверждает, что …• Автор приходит к выводу о том, что…• Автор (убедительно) доказывает, что…• Как пишет автор (далее может идти цитата),…

Обозначение мнения составителя резюме (студента):

• По моему мнению,…• На мой взгляд, …• Как мне представляется,…• Данный текст навел меня на мысль о том, что …• Описанная ситуация ассоциируется у меня (в моем представлении) с не-

давними событиями в…• Читая данный текст, я провел параллели с современной ситуацией….• Прочитав данный текст, я пришел к выводу, что…• Считаю необходимым (возможным, целесообразным, полезным) доба-

вить, что…• Рассуждая о поднятой в тексте проблеме (описанной ситуации), я ….• К сказанному автором я хотел бы добавить, что …• Дополняя аргументы (доводы, выводы,) автора, я хотел бы обратить вни-

мание на …

Выражение согласия с автором текста: • Я готов согласиться с большинством тезисов автора…. • Соглашаясь в целом с позицией автора, я хотел бы отметить, что…• Мнение автора мне представляется обоснованным. Добавлю только,

что…• Точка зрения автора мне представляются обоснованной (правильной, хо-

рошо аргументированной)….• Наиболее интересным я считаю вывод автора о…• Логика автора мне представляется весьма убедительной. • По моему мнению, позиция автора заслуживает уважения. Наиболее цен-

ным мне представляется его вывод о …• Использованные автором статистические данные убедили меня в том, что …

Выражение несогласия с автором текста: • Мне трудно согласиться с мнением автора, поскольку…• Суждения автора мне представляются поверхностными,…• На мой взгляд, позиция автора весьма уязвима для критики. • Мнение автора о … мне представляется предвзятым. • Аргумент автора о … мне трудно назвать веским. • В целом не разделяя взгляды автора, я могу поддержать его в вопросе... • Считаю, что приведенные автором факты далеко не полностью раскрыва-

ют суть явления. • Выводы, сделанные автором, вызывают у меня сомнения.

58

Проверьте себя!В резюме должны содержаться ответы на следующие вопросы:

1. Какая мысль является главной для всего текста?2. Сформулируйте второстепенные проблемы, отмеченные автором. Поче-

му ни одну из этих проблем нельзя считать главной?3. Можно ли считать позицию автора актуальной и сегодня, почему?4. Оценка резюме.

59

Николай Михайлович КАРАМЗИН

ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКОГОГлавы «О состоянии древней России», «Состояние России с XI до XIII в.»

Николай Михайлович Карамзин (1766 – 1826 гг.) – выдающийся русский писатель и истори-ограф, автор «Истории государства Российского» (тома 1–12, 1816 –1829 гг.) – одного из первых обобщающих трудов по русской истории. Этой работой он занимался по просьбе императора Александра I с 1803 г. до конца жизни. По мнению А.С. Пушкина, именно Карам-зин открыл историю России для широкой образованной публики: «Древняя Русь, казалось, найдена Карамзиным, как Америка Колумбом».

О торговле древних россиян с народами се-верными находим любопытные и достоверные известия в скандинавских и немецких лето-писцах. Средоточием ее был Новгород, где со времен Рюриковых поселились многие варяги, деятельные в морском грабеже и купечестве. Там скандинавы покупали драгоценные ткани, домовые приборы, царские одежды, шитые золотом, и мягкую рухлядь1. Первые не могли быть собственным рукоделием наших предков: вероятно, что они покупали сии богатые одеж-ды и ткани в Цареграде2, куда, по сказанию Не-стерову, езжали новогородцы еще в Олеговы времена. В балтийских городах находились купцы российские. Мы знаем, что Ливония3 за-висела от Владимира: там ежегодно бывали многолюдные ярмарки, собирались весною норвежские и другие купцы, покупали неволь-ников, меха и возвращались в отечество не прежде осени. Торговля наша столь уже слави-лась богатством на севере, что летописцы сего времени обыкновенно называют Россию стра-ною, изобильною всеми благами.

Вероятно, что великие князья, следуя при-меру скандинавских владетелей, сами участво-вали в выгодах народной торговли для умно-жения своих доходов. Государственная подать в IX и X веке состояла у нас более в вещах, нежели в деньгах. Из разных областей России ходили в столицу обозы с медом и шкурами, или с оброком княжеским, что называлось: во-

1 Мягкая рухлядь – пушнина, пушной товар (название бытовало до начала XVIII в.)2 Цареград – г. Константинополь, столица Византии, ныне г. Стамбул.3 Ливония – территория современных Латвии и Эстонии.

зить повоз. Следственно, казна изобиловала товарами и могла отпускать их в чужие земли.

Россияне, подобно норманам, соединяли торговлю с грабежом. Некоторые россияне под видом купечества выезжали грабить на Черное море, а после вместе с другими приходили сво-бодно торговать в Царьград. Узнав пышность двора константинопольского, великие князья хотели подражать ему. Нередко послы рос-сийские именем государя требовали в дар от греков царской одежды и венцов. Друзья Вла-димира, обедая у князя, ели серебряными лож-ками. Мед, древнее любимое питие всех наро-дов славянских, был еще душою славных пиров его; но киевляне в Олеговы времена уже имели вина греческие и вкусные плоды теплых клима-тов. Перец индейский служил приправою для их трапезы изобильной. Богатые люди носили одежду шелковую и пурпуровую, драгоценные пояса, сафьянные4 сапоги и прочее.

Города сего времени ответствовали уже со-стоянию народа избыточного5. Немецкий лето-писец Дитмар, современник Владимиров, уве-ряет, что в Киеве, Великом граде, находилось тогда 400 церквей и восемь больших торговых площадей. Адам Бременский именует оный главным украшением России и даже вторым Константинополем. Смоленск, Чернигов, Лю-беч имели сообщение с Грециею. Император Константин, несправедливо называя Новгород столицею великого князя Святослава, дает по крайней мере знать, что сей город был уже зна-менит в X веке.

4 Сафьян – тонкая мягкая кожа, обычно ярко окрашенная.5 Избыточный – здесь: богатый.

60

В XI-XIII вв. ни внутренние раздоры, ни внеш-ние частые войны не препятствовали в России мирным успехам торговли. В сие время она была весьма обширна и знаменита. Ежегодно приходили в Киев купеческие флоты из Конс-тантинополя. Днепр в течении своем от Киева к морю назывался обыкновенно путем гречес-ким. Россияне, покупая соль в Тавриде1, приво-зили в Сурож, или Судак, богатый и цветущий, горностаевые и другие меха драгоценные, чтобы обменивать их у купцов восточных на бумажные, шелковые ткани и пряные коренья. Греки, армяне, евреи, немцы, моравы2, вене-цияне жили в Киеве, привлекаемые выгодною меною товаров и гостеприимством россиян, ко-торые дозволяли христианам латинской церкви свободно и торжественно отправлять свое бо-гослужение, но запрещали им спорить о Вере.

Подобно Черному морю и Днепру, Каспийс-кое и Волга служили другим важным путем для торговли. Болгары3, в случае неурожая питая хлебом Суздальское великое княжение, могли доставлять нам и ремесленные произведения образованного Востока. В 90 верстах от Казани и в 9 от Волги, нашлися арменские надписи XII века: вероятно, что армяне, издавна славные купечеством, выменивали там русские меха и кожи на товары персидские и другие.

Новгород, серебром и мехами собирая дань в Югре4, посылал корабли в Данию и в Любек. Купцы новогородские имели свою церковь на острове Готландии5, где цвел богатый город Визб. Готландцы, немцы издавна живали в Но-вегороде. Они разделялись на два общества:

1 Таврида – Крымский полуостров.2 Моравы – западные славяне, жившие на территории нынешней Чехии.3 Волжско-камские болгары – тюркоязычные племена в Среднем Повольжье. Их потомки – чуваши, казанские татары и др.4 Югра – историческое название Северного Урала. Ныне Югра – второе (неофициальное) названия Ханты-Мансийского автономного округа РФ.5 Готландия – королевство на острое Готланд в Балтийском море. Ныне остров принадлежит Швеции.

зимних и летних гостей. В Новегороде отведе-ны были особенные дворы немецким и голланд-ским купцам, где они пользовались совершен-ною независимостию и ведались собственным судом, избирая для того старейшин; один посол княжеский мог входить к ним. Готландцы имели в Новегороде божницу Св. Олава, немцы храм Св. Петра, а в Ладоге Св. Николая, с кладбища-ми и лугами.

Когда же, в течение XIII столетия, вольные города германские Любек, Бремен и другие, чис-лом наконец до семидесяти, вступили в общий, тесный союз, славный в истории под именем Ганзы, нужный для их безопасности и свободы, для успехов торговли и промышленности, тог-да Новгород сделался еще важнее в купечес-кой системе Европы северной. Немцы привози-ли тонкие сукна, в особенности фламандские, соль, сельди и хлеб в случае неурожая, покупая у нас меха, воск, мед, кожи, пеньку, лен. Ганза запрещала ввозить в Россию серебро и золото; но купцы не слушались устава, противного их личным выгодам, и доставляли Новгороду не-мало драгоценных металлов.

Псков участвовал в сей знаменитой тор-говле, и правительство обоих городов, спо-собствуя успехам ее, довольствовалось столь умеренною пошлиною, что Ганза не могла на-хвалиться его мудрым бескорыстием. Древ-няя Биармия6, уже давно область Новогородс-кая, все еще славилась торговлею, и корабли шведские, норвежские не преставали до само-го XIII века ходить к устью Северной Двины. Смоленск имел также знатную торговлю с Ри-гою, с Готландиею и с немецкими городами: чему доказательством служит договор, заклю-ченный с ними смоленским князем Мстисла-вом Давидовичем в 1228 году.

6 Биармия – древнее название земель, лежавших вдоль побережья Белого моря от р. Онеги до р. Печора. Занимала территорию нынешних Архангельской, Вологодской областей, Республики Коми.

61

Образцы резюме

Прочтите шесть представленных образцов резюме. Обратите внимание на то, как в них приводятся сведения о Карамзине и его рабо-те, как излагаются авторские мысли и дают-ся собственные комментарии.

Образец № 1

Резюме текста Н.М. Карамзина«История государства Российского»

Николай Михайлович Карамзин (1766–1826 гг.) – выдающийся русский писатель и историограф, автор «Истории государства Рос-сийского». В этом труде Н.М. Карамзин открыл громадный художественный мир древних лето-писей. Писатель «прорубил окно» в прошлое, он, как писал А.С.Пушкин, нашел древнюю Рос-сию, как Колумб Америку.

Основная мысль данного текста – процвета-ние внешней торговли России в XI – XIII вв. В этот период, как отмечают русские, скандинав-ские и немецкие летописцы, древние россияне вели торговлю с южными и северными сосе-дями. Карамзин писал, что Россию называли «страною, изобильною всеми благами».

Основные торговые пути вели из Новгорода к Балтийскому морю, из Киева по Днепру к Чер-ному морю, из Поволжья по Волге к Каспийско-му морю. Из Византии и Персии россияне вво-зили шелк, сафьян, вина и фрукты, пряности, из Западной Европы импортировали фламанд-ское сукно и продукты (сельдь, соль, хлеб). Ко-нечно, только богатые люди могли позволить себе приобрести дорогую одежду и изыскан-ные яства. Россия экспортировала меха, кожи, воск, мед, пеньку, лен.

В моем представлении, важно замечание Карамзина о том, что расцвету торговли спо-собствовало несколько факторов: иностран-ные купцы платили «умеренную пошлину», они пользовались юридической независимостью и могли «отправлять свое богослужение». Пос-леднее особенно важно, так как вопросы веры являлись и являются самыми сложными в от-

ношениях между людьми. Толерантное отно-шение к представителям других религиозных конфессий свидетельствует о мудрой политике русских купцов и князей. И сейчас успех между-народной торговли зависит от того, насколько партнеры готовы уважать традиции друг друга.

В данном тексте Н.М. Карамзин также отме-чает, что государственная подать взималась не деньгами, а вещами, и казна «изобиловала товарами». Интересно, что ни внутренние рас-при, ни внешние частые войны не препятство-вали успешной торговле россиян.

Статистика – всего 253 слова.Вводная часть – 48 слов (18%).Основная часть – 181 слово (71%).Дополнительные мысли – 32 слова (13%).

Образец № 2

Николай Михайлович Карамзин«История государства Российского».Резюме

Текст был написан известным российским писателем, литератором и историком Никола-ем Михайловичем Карамзиным (1766 – 1826 г.). Главный труд Карамзина – «История государс-тва российского» в 12 томах, над которым уче-ный работал более 20 лет вплоть до своей смерти.

Главная мысль данного текста состоит в том, что Древняя Русь уже в IX – XIII столетиях вела обширную торговлю со многими другими землями и городами. Россияне как сами сна-ряжали торговые караваны, так и принимали у себя иностранных купцов – гостей. В России в период Средних веков выделялось два основ-ных центра международной торговли – Киев и Новгород. Новгород торговал в основном с балтийскими городами, с соседней Ливонией, с голландскими, шведскими, норвежскими и немецкими городами. Последние образова-ли в XIII веке мощный торговый союз – Ганзу, который имел постоянные представительства

62

в Новгороде и в Пскове. Киев также активно участвовал в торговле с северными соседями России. Главной его ролью было – служить связующим звеном между варягами, норман-нами, и южными странами, в первую очередь Византией. Благодаря интенсивной торговле с Царьградом (Константинополем) киевские кня-зья получали разнообразные товары роскоши для своего двора. По Волге русские суда до-ходили до Каспийского моря и там вели обмен товарами с Тавридой (Крымом).

На мой взгляд, высокий уровень развития международной торговли говорит о том, что Россия уже в Средние века была сильным госу-дарством, игравшим серьезную роль в между-народных отношениях того времени. Не только близлежащие, но и дальние страны направля-ли в Россию своих торговых представителей. Условия, которые создавались для них в Киеве и в Новгороде были вполне благоприятными. Это и понятно: российские власти были заин-тересованы в развитии торговли, так как она позволяла пополнять казну.

Текст дает представление о том, какие то-вары Россия продавала и какие получала из заморских земель. Главными статьями экспор-та были: меха, «горностаевые и другие меха драгоценные», кожи, мед, воск, пенька, лен. В Россию из других земель поступали: золото, серебро, предметы роскоши (шелковые и пар-човые ткани, серебряные столовые приборы) специи, пряности, вина, «плоды теплых клима-тов», ремесленные товары, соль и хлеб в слу-чае неурожая.

Статистика – 317 слов.Вводная часть – 41 слово (11%).Основная часть – 215 слов (68%).Дополнительные мысли – 61 слово (21%).

Образец № 3

Н. М. Карамзин«История государства российского»

Николай Михайлович Карамзин (1766–1826 гг.) – историк, писатель, почетный член Петербургской академии наук. В 1816–1829 го-дах Н.М. Карамзин создает «Историю государс-тва российского» (тома 1–12) – значительный труд в российской историографии. Карамзин писал: «Историк должен ликовать и горевать со своим народом… он может, даже должен все неприятное, все позорное в истории своего народа передавать с грустью, а о том, что при-

носит честь, о победах, о цветущем состоянии, говорить с радостью и энтузиазмом».

В предложенных фрагментах из глав «О со-стоянии древней России» и «Состояние Рос-сии с XI до XIII вв.» Карамзин пишет о внешней торговле древних россиян. Главная проблема текста – в это время торговля «была весьма обширна и знаменита», а сама Россия «изо-бильна всеми благами». Россия экспортирова-ла драгоценные камни, домовые приборы, цар-ские одежды, пушнину, воск, мед, кожи, пеньку, лен. Крупными торговыми центрами Карамзин называет Новгород, Киев, Смоленск, Псков. Важными торговыми путями были Черное и Каспийское моря, Днепр, который называли «путем греческим» и Волга. Кроме экспорта, был широко развит импорт товаров. В Россию ввозились греческие вина и фрукты, индийский перец и соль, в случае неурожая – хлеб.

По моему мнению, Карамзин приводит мно-го интересных фактов. Например, автор пока-зывает широкую географию русской внешней торговли: скандинавские страны, Царьград (ныне Стамбул), Греция, Таврида, Ганза (объ-единение вольных германских городов). Это говорит о том, что уже в X – XIII веках русские поддерживали устойчивые экономические свя-зи как с европейскими, так и с азиатскими наро-дами, что предопределялось географическим положением нашей страны. Мне думается, что и сейчас России следует иметь разветвленную сеть торговых соглашений с ее соседями, раз-вивать экономические отношения как с Евро-пой, так и со странами СНГ. Особого внимания заслуживают Япония и быстро набирающие силу Китай и Индия. Вполне возможно, что че-рез 10-20 лет они станут новым центром миро-вой экономики.

В предложенном тексте можно выделить и другие проблемы. Так, небезынтересным пред-ставляется факт, что россияне «соединяли тор-говлю с грабежом»: это и пиратство на Черном море, и требования, которые предъявляли рос-сийские послы грекам, предоставить в дар цар-ские одежды и венцы. Карамзин подчеркивает, что россияне отличались гостеприимством. В частности, в Киеве жили представители самых различных национальностей, причем христиа-нам латинской церкви дозволялось «свободно отправлять свои богослужения».

Статистика – 346 слов.Вводная часть – 76 слов (22%).Основная часть – 208 слов (60%).Дополнительные мысли – 62 слова (18%).

63

Образец № 4

Резюме текстаНиколай Михайлович Карамзин«История государства Российского»

Николай Михайлович Карамзин (1766–1826 гг.) – выдающийся русский писатель и ис-ториограф, автор «Истории государства Рос-сийского» (тома 1–12, 1816–1829 гг.) – одного из первых обобщающих трудов по русской исто-рии. Этой работой он занимался с 1803 года до конца жизни. Именно Карамзин открыл историю России для широкой образованной публики.

В приведенном тексте даны отрывки из I и III тома указанного труда. Проблема, которую анализирует автор, – процветание внешней торговли древних россиян с их северными и южными соседями. В рассматриваемый Ка-рамзиным период (IX – XIII в.в.) торговля, как сообщают русские, скандинавские и немецкие летописи, бурно развивалась. Автор отмечает, что средоточием торговли на севере был Ве-ликий Новгород (выход в Балтийское море), на юге – Киев (торговый путь по Днепру в Черное море) и Поволжье (выход по Волге в Каспийс-кое море).

Как показывает историк, в течение пяти веков структура внешней торговли существенно не менялась. Главным экспортом России в силу об-щей неразвитости экономики и промышленнос-ти оставались меха («мягкая рухлядь») и кожи, кроме того, вывозились и на север, и на юг воск, мед, пенька, лен. Импортировали же россияне из Византии и Персии драгоценные ткани (шелк, сафьян), вина и фрукты, пряности, из Западной Европы (Ганзейский союз) ввозилось фламанд-ское сукно и продукты (сельдь, соль, хлеб). Ес-тественно, что по большей части предметами роскоши и экзотическими продуктами могли пользоваться только очень богатые люди.

На мой взгляд, интересно отметить парадок-сальную черту эпохи: несмотря на внутренние раздоры и частые внешние войны, торговля продолжала успешно развиваться, а крупные города – богатеть. Налицо резкий контраст с тяжелой экономической ситуацией более позд-него Смутного времени. В Древней Руси сущес-твовало много эффективных стимулов активи-зации торговли: относительно низкие пошлины для иностранных купцов, их юридическая неза-висимость, толерантное отношение русских к другим религиозным конфессиям. Таким обра-зом, причиной расцвета торговли в домонголь-скую эпоху, как показывает Карамзин, была грамотная политика великих князей и купцов.

Попутно Карамзин касается такой особен-ности древней торговли, как ее частое соеди-нение с грабежом когда после удачного разбоя на Черном море отважные россияне приходили свободно торговать награбленными товарами в Константинополь, что свидетельствует об от-сутствии международного права и неупорядо-ченности внешней торговли.

Статистика – 335 слов.Вводная часть – 55 слов (16%).Основная часть – 241 слово (72%).Дополнительные мысли – 39 слов (12%).

Образец № 5

Резюме текста Н.М. Карамзина«История государства Российского»

Николай Михайлович Карамзин (1766–1826 гг.), выдающийся русский писатель и историк. С 1803 г. – официальный придворный истори-ограф Александра I. В его 12-томнном труде история российского государства доведена до конца XVI века. Данная работа стала первым сводом огромного фактического материала по истории России.

В описываемый период Русь уже вела об-ширную торговлю со многими землями. Осо-бое место в ней занимал Новгород. В Новго-роде скандинавы покупали драгоценные ткани, домовые приборы, царские одежды, шитые золотом, и пушнину. Многие из этих товаров Новгородцы привозили из Царьграда. Торгов-ля славилась богатством, и Россию называли страной, «изобильную всеми благами». Другим торговым центром был Киев, куда приходили флоты из Константинополя. Русские купцы по-купали соль в Тавриде, обменивали драгоцен-ные меха на бумажные, шелковые ткани и пря-ные коренья. Постепенно торговля охватывала все больше и больше русских городов. Подобно Черному морю и Днепру, важным путем торгов-ли становились Каспийское море и Волга. Ког-да германские города создали союз под име-нем Ганзы, Новгород занял еще более важное место в купеческой системе северной Европы. Затем к ней примкнули Псков и Смоленск. Пра-вительство Новгорода и Пскова, способствуя успехам торговли, довольствовалось столь «умеренною пошлиною, что «Ганза не могла нахвалиться его мудрым бескорыстием».

По моему мнению, заслуга Карамзина со-стоит в том, что он обращает внимание на ту важную роль, которую сыграла международная

64

торговля в становлении нашего государства. Карамзин был одним из первых русских исто-риков, сумевших показать значение торговли для роста богатства и процветания Древней Руси. Автор отмечает, что торговля развива-лась не стихийно. Обмен товарами становился все более и более организованным благодаря тому, что им управляли наши великие князья. Понимая «выгоды народной торговли для ум-ножения доходов», они активно участвовали в распространении коммерческих связей.

Кроме названной проблемы, в тексте также освещаются и другие вопросы. В российские города охотно приезжали и надолго оставались жить там купцы из разных стран. Греки, армяне, евреи, немцы, моравы, венецианцы жили в Ки-еве, так как их привлекала выгодная торговля и гостеприимство россиян, их веротерпимость.

Статистика – всего 314 слов.Вводная часть – 49 слов (16%).Основная часть – 221 слово (7%).Дополнительные мысли – 44 слова (14%).

Образец № 6

Резюме текста Н.М. Карамзина «История государства Российского»

Николай Михайлович Карамзин (1766–1826 гг.) – выдающийся русский писатель и историограф, автор «Истории государства Рос-сийского» (12 томов) – одного из первых трудов по русской истории.

Основная проблема данного текста – про-цветание торговли в России в XI–XIII веках. Древние россияне, как констатируют сканди-навские и немецкие летописцы, вели успеш-ную внешнюю торговлю. Главные торговые пути пролегали по водным артериям России: из Новгорода к Балтийскому морю, из Киева по

Днепру к Черному морю, с Поволжья по Волге к Каспийскому морю. Великий Новгород был ку-печеским городом. В торговле принимали учас-тие разные слои населения города: купцы, ве-ликие князья. Государственную подать на Руси платили не деньгами, а вещами. В Новгороде были целые поселения немецких и голланд-ских купцов, которые пользовались независи-мостью, имели свой cyд, а также княжеского посла.

Как мне кажется, торговля в России XI – XIII веков способствовала, с одной стороны, на-коплению товаров в государственной казне, а с другой стороны, частная торговля разви-вала товарно-денежные отношения в стране. Ни один русский город в старину не вел такой обширной торговли, как Новгород. Через южно-русских посредников новгородские купцы нала-живали торговые связи с Византией. Я думаю, процветание торговли в Новгороде связано так-же с тем, что купцы шведского острова Готланд были основными партнерами новгородцев на Балтике, а позже эту роль стал выполнять союз городов Ганзы, возглавляемый городом Любе-ком.

В тексте также говорится о том, какие това-ры вывозила и ввозила Россия того времени. Ввозились: греческие вина, «плоды теплых климатов», индийский перец, шелковая одеж-да, драгоценные пояса, сафьяновые сапоги. В другие страны российские купцы отправляли мед, воск, пушнину, кожи, пеньку, лен.

Таким образом, в XI – XIII веках плодотвор-ная торговля способствовала процветанию древних россиян, несмотря на внутренние и внешние неурядицы. В это время Россия «была страной изобильной всеми благами».

Статистика – 281 слово.Вводная часть – 30 слов (11%).Основная часть – 183 слова (65%)Дополнительные мысли – 68 слов (24%)

65

Экономисты постоянно работают с цифрами, поэтому им необходимо знать, как правильно употреблять числительные на письме и в устной речи. Особую сложность представляет склонение громоздких составных и дроб-ных числительных во время различных выступлений, например, на произ-водственных совещаниях, презентациях, семинарах, конференциях.

Публичному выступлению обычно предшествует серьезная подготовка: сбор и анализ фактических данных, прочтение аналитических материалов, проведение расчетов и проверка полученных результатов и т.п. Будущая речь, как правило, оформляется в виде письменного доклада или тезисов. В последнее время выступления все чаще сопровождаются показом слайдов. Поскольку подготовка требует больших усилий, а внимание будущего орато-ра сосредоточивается – вполне закономерно – на профессиональных воп-росах, о необходимости произносить числительные часто забывают. И толь-ко уже в процессе выступления оказывается, что все заготовленные цифры надо произнести, не запинаясь и не теряя главной мысли.

На практике это бывает сделать нелегко, например, когда оратор уже произнес глагол, требующий дополнения в творительном падеже, а потом увидел на слайде пятизначное число или дробь с четырьмя знаками после запятой. Попробуйте представить, как бы Вы произносили перед аудиторией фразу «Агрегаты данной серии продаются по цене от 186,7 тыс. руб. до 324,5 тыс.руб.» или «По официальному курсу Банка России, 1000 армянских дра-мов приравнивается к 94,933 руб.» (Правильно: «от ста восьмидесяти шести тысяч семисот рублей до трёхсот двадцати четырёх тысяч пятисот рублей» и «к девяноста четырём целым и девятистам тридцати трём сотым рубля).

Предложенные в данном пособии материалы и упражнения помогут вам за-крепить и развить полученные в школе навыки употребления числительных.

Имена числительные – слова, называющие число, например 8 – восемь, или обозначающие количество предметов в виде целых чисел (три человека) либо дробных величин (три четвертых пакета акций), или порядок при счете (шестой, двадцать седьмой).

Числительные из первого десятка, а также числительные десять, сто, тысяча и миллион называются простыми.

Числительные, образованные путем сложения основ и имеющие суффик-сы, называются сложными (пятьдесят, шестьсот).

Числительные, состоящие из нескольких слов, называются составными (триста двадцать два).

В письменной речи количественные числительные обозначаются как при помощи цифр, так и при помощи слов. Выбор между словами и цифрами определяется, прежде всего, стилем речи: в тексте, написанном в научном и официально-деловом стиле, где основная задача – сообщить информацию, используются цифры; а в тексте, написанном в художественном стиле, – чис-лительные обозначаются словами. В тексте, написанном в публицистичес-ком стиле, выбор между цифрами и словами зависит от жанра и темы сооб-щения.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ ВПИСЬМЕННОЙ И УСТНОЙ РЕЧИ ЭКОНОМИСТОВ

66

Следует иметь в виду, что числительные от 1 до 10 пишутся словами («экс-порт вырос в два раза», но «экспорт вырос на 2 %», «компания открыла пять фи-лиалов»). Для указания десятков и сотен тысяч, миллионов, миллиардов могут использоваться смешанные формы написания («15 тысяч студентов», 365 мил-лионов знаков») – они обычно сокращаются: 15 тыс. студентов, 365 млн знаков.

Проверьте себя!

1. В числительных, оканчивающихся на –надцать, мягкий знак Ь пишется в конце слова (одиннадцать, тридцать).

2. В числительных, оканчивающихся на -десят (пятьдесят), -сот (шестьсот) мягкий знак Ь пишется в середине слова (после корня).

В устной речи единственное возможное обозначение числительных – это слова.

Необходимо помнить, что согласно нормам склоняются обе части слож-ных числительных.

Числительное ПравильноБольше 800 рублей Больше восьмисот рублейСвыше 50 студентов Свыше пятидесяти студентов

Все части составного числительного склоняются:

Числительное ПравильноС 745 С семьюстами сорока пятьюО 258 О двухстах пятидесяти восьми

Склонение составных числительных:

Им.п. пятьдесят шестьдесят семьдесят восемьдесятр.п. пятидесяти шестидесяти семидесяти восьмидеся-

тид.п. пятидесяти шестидесяти семидесяти восьмидеся-

тив.п. пятьдесят шестьдесят семьдесят восемьдесяттв.п. пятьюдеся-

тьюшестьюдеся-тью

семьюдеся-тью

восьмьюде-сятью

п.п. о пятидесяти о шестиде-сяти

о семидесяти о восьмиде-сяти

Следует помнить, что при обозначении лет в составных числительных типа тысяча сто первый (1101-й г.) …. тысяча девятьсот девяносто девятый (1999-й г.), две тысячи первый (2001-й г.) год и т.п., в числительных скло-няется только последнее слово, например: к тысяча пятьсот восемьдесят шестому году, с тысяча девятьсот девяносто второго года, о две тысячи пер-вом годе, до две тысячи пятого года. Второе тысячелетие закончилось трид-цать первого декабря двухтысячного года, а третье началось первого января две тысячи первого года.

67

У числительных сорок, девяносто, сто есть только две формы: им. п. = в. п. (сорок, девяносто, сто); в остальных падежах употребляется форма на –а ( сорока, девяноста, ста):

им.п. сорок девяносто стор.п. сорока девяноста стад.п. сорока девяноста став.п. сорок девяносто стотв.п. сорока девяноста стап.п. сорока девяноста ста

В числительных двести, триста, четыреста и на -сот (от пятисот до девятисот) склоняются обе части:

им .п. двести триста четырестар. п. двухсот трехсот четырехсотд. п. двумстам тремстам четыремстамв. п. двести триста четырестатв. п. Двумястами тремястами четырьмястамип. п. о двухстах о трехстах о четырехстах

им .п. пятьсот шестьсот семьсотр. п. пятисот шестисот семисотд. п. пятистам шестистам семистамв. п. пятьсот шестьсот семьсоттв. п. пятьюстами шестьюстами семьюстамип. п. о пятистах о шестистах о семистах

им. п. восемьсот девятьсотр. п. восьмисот девятисотд. п. восьмистам девятистамв. п. восемьсот девятьсоттв. п. восьмьюстами девятьюстамип. п. о восьмистах о девятистах

В дательном, творительном и предложном падежах числительное должно согласовываться с существительным:

Цифровое обозначение Буквенное написание и произношениеИнститут пополнился 700 пер-вокурсниками

Институт пополнился семьюстами перво-курсниками

Числительные «тысяча», «миллион», «миллиард»

Числительные тысяча, миллион, миллиард склоняются как существи-тельные соответственно женского и мужского рода: тысячи дней, о миллионе рублей, миллиардом долларов.

Следует запомнить форму творительного падежа – тысячью (не тыся-чей): с одной тысячью пятьюдесятью двумя книгами.

68

Обратите внимание!

Числительные типа 2550 миллионов записываются словами и произносят-ся следующим образом: два миллиарда пятьсот пятьдесят миллионов.

Цифровое обозначение Буквенное написание и произношение4729 тыс. человек Четыре миллиона семьсот двадцать де-

вять тысяч человек

Особенности употребления числительных с дробями

После числительных с дробями существительное ставится в роди-тельном падеже единственного числа:

Цифровое обозначение Буквенное написание и произношение5,7 трлн руб. пять целых семь десятых триллиона рублей46,3% сорок шесть целых три десятых процента2,3 млн избирателей два целых семь десятых миллиона избирателей

69

Общие правила написания деловых писем

Назва-ние

Дистанция Обращение Место-имения

Заключение

Товари-щеский

Минимальная Дорогой Иван (по отношению к лицам мужского пола)! Доро-гая Наташа (по отношению к лицам женского пола)!Здравствуй, …!Привет, …!По электронной почте: Евге-ний! Таня!

Преиму-щественно ты

Обнимаю,Целую,С дружеским приветом,Петр,Маша,Твой друг ИльяДо встречи!До скорой встречи!Жду твоего ответа!

Дело-вой

Обычная Дорогой Николай Васильевич!Уважаемый Николай Василье-вич,Уважаемый господин Семенов!

Преиму-щественно Вы

С уважением,С искренним уважени-ем,Всего самого доброго!С искренними пожела-ниями,Искренне Ваш,С самыми добрыми чувствами

Офици-альный

Значительная Уважаемый Николай Василье-вич!Уважаемый Николай Василье-вич,Уважаемый господин Семенов!Уважаемый господин Семенов,

Только Вы С уважением,С искренним уважени-ем,Искренне Ваш,Будем признательны за Ваш ответ

VIP Максимальная (члены правитель-ства, парламента, губернаторы, мэры, заслуженные деяте-ли науки и искусст-ва, известные обще-ственные деятели (в особом конкретном случае юбиляры))

Глубокоуважаемый Василий Львович!Многоуважаемый Станислав Петрович!Ваше превосходительство!

Только Вы С уважением,В отдельных случаях: С глубоким почтением

ДЕЛОВОЕ ПИСЬМООдним из основных видов связи предпри-

ятий, организаций, учреждений, фирм связи, людей с внешним миром является деловое письмо. С помощью писем выясняют отно-шения между субъектами хозяйствования, в

письмах излагаются претензии, выражаются просьбы, направляются приглашения принять участие в тех или иных мероприятиях. Письма сопровождают материальные ценности, важ-ные документы.

Уровни деловой переписки, их признаки и особенностиПостроение и содержание делового письма

часто связаны с различной степенью близости между адресатом (получателем) и адресантом (отправителем). Эта степень определяется дис-танцией между получателем и отправителем: на-

личие или отсутствие товарищеских отношений, различие в социальном статусе. Тон делового письма может зависеть от вида письма (пригла-шение на неформальную встречу или офици-альный прием), от того, чье лицо представляет отправитель. Представляется возможным выде-лить несколько уровней деловой переписки:

70

Оформление делового письмаЛюбое деловое письмо, если оно не офор-

мляется на специальном трафаретном бланке, требует определенных правил оформления.

ОбращенияПисьма адресуются конкретному лицу, не-

скольким лицам или массовому адресату, поэ-тому в них используется формула личного об-ращения.

– по отношению к конкретному адресату чаще всего используется слово «Уважаемый» (прилагательные в обращении «Cher» или «Dear» на русский язык переводятся как «Ува-жаемый»):

Уважаемый господин Яковлев!Уважаемый Михаил Тимофеевич!

– по отношению к особо важной персо-не (VIP – very important person) – члену пра-вительства, парламента, губернатору, мэру, заслуженному деятелю науки и искусства, из-вестному общественному деятелю (в особом конкретном случае юбиляры) – используются обращения «Многоуважаемый», «Глубокоува-жаемый» (чаще к людям старшего возраста):

Многоуважаемый Юрий Михайлович!Глубокоуважаемая Анна Николаевна!

– при обращении к коллективному адресату используются выражения:

Уважаемые господа!Уважаемые дамы и господа!Уважаемые коллеги!

В последнее время в деловой корреспон-денции после обращения можно встретить за-пятую (как в английском языке), после которой абзац начинается со строчной буквы:

Уважаемый Илья Петрович, приглашаем Вас…

Следует иметь в виду, что восклицательный знак указывает на то, что факту обращения к данному лицу придается особое значение.

ЗаключениеЗавершение письма всегда связано с обоз-

начением перспектив (сотрудничества, дело-вых отношений, проекта), поэтому в последних фразах выражаются надежда, уверенность, ра-дость, одобрение, признательность:

С наилучшими пожеланиями!С наилучшими пожеланиями и надеждой на

сотрудничество!Добро пожаловать на наш семинар!Надеюсь на дальнейшие добрые и взаимо-

выгодные отношения…Надеемся, что результатом… станет дол-

говременное и взаимовыгодное сотрудничест-во...

Желаем успехов…

Начальные и заключительные фразы этикет-ного характера в деловом письме называются этикетной рамкой:

Уважаемый Александр Вячеславович!С уважением

71

Подпись

Норма ОшибкиВ левой части страницы указывается должность адресанта

В официальной переписке указание должности обязательно, поскольку приглашение исходит не от частного лица, а от представителя организации

В правой части страницы пишутся инициа-лы и фамилия адресанта.При большом числе адресатов подлинную подпись можно заменить факсимильной

Инициалы не пишутся после фамилии В подписи инициалы не расшифровываютсяПосле подписи нет точки

Норма Ошибки1. По отношению к конкретному адресату чаще всего использует-ся слово «Уважаемый» (прилагательные в обращении «Cher» или «Dear» на русский язык переводятся как «Уважаемый»):Уважаемый господин Яковлев!Уважаемый Михаил Тимофеевич!После слова «господин» не употребляется имя и отчество без фа-милии.После слова «уважаемый» (имя и отчество)» не пишется фамилия.При обращении к иностранцу следует выяснить, что является име-нем, а что фамилией

1. Грубейшим наруше-нием норм русского речевого этикета явля-ется отказ от отчества в официальном обра-щении, – тенденция, складывающаяся под влиянием западной культуры (Иван Пет-ров).

2. По отношению к особо важной персоне (VIP – very important person) – члену правительства, парламента, губернатору, мэру, за-служенному деятелю науки и искусства, известному общественному деятелю (в особом конкретном случае юбиляру) – используются об-ращения: «Глубокоуважаемый» (чаще к людям старшего возраста):Глубокоуважаемый Дмитрий Сергеевич!

2. После обращения не допускается запятая

3. При обращении к коллективному адресату используются выраже-ния:Уважаемые господа!Уважаемые дамы и господа!Уважаемые коллеги!4. В последнее время в деловой корреспонденции после обращения можно встретить запятую (как в английском языке), после которой абзац начинается со строчной буквы:Уважаемый Илья Петрович, приглашаем Вас…Следует иметь в виду, что восклицательный знак указывает на то, что факту обращения к данному лицу придается особое значениеПосле обращения никогда не ставится точка

4. Не допускается прописная буква после запятой.

5. Обращение пишется в середине строки6. После обращения перед основной частью ставится пробел

Правила написания электронных писем

Деловая переписка по электронной почте подчиняется тем же правилам, что и переписка по обычной почте. Вместе с тем в электронной переписке сложились и действуют несколько дополнительных норм. Они являются своего

рода неписанными правилами делового чело-века, и их нарушение приводит к весьма неже-лательным (и часто совершенно неожиданным для отправителя) последствиям. Казалось бы, небольшая оплошность может стать причиной того, что нужный Вам деловой контакт не будет установлен.

72

Вступая в электронную переписку с людьми, находящимися вне круга близких друзей, сле-дует помнить о следующих нормах.

1. Электронный адрес, с которого ведется де-

ловая переписка, должен содержать имя и фамилию владельца ящика, даже если он заведен вне корпоративного домена. Ад-реса [email protected], [email protected], [email protected] и тому подобные не могут использоваться для деловой переписки. На практике, письма, поступившие с таких адре-сов, обычно удаляют, так как адресат счита-ет их спамом.

2. В первом электронном письме к данному человеку (даже если Вы знакомы лично) в строке «тема» следует указать «от». Иначе, увидев незнакомый адрес, получатель мо-жет удалить письмо, приняв его за спам. В любом случае, получатель не обязан разга-дывать, кому принадлежит незнакомый ад-рес.

3. В последующих письмах тема должна мак-симально точно отражать содержание пос-лания. Если Вы обращаетесь к адресату с просьбой, не следует маскировать этот факт, указывая в строке «тема» нечто мало понятное, например: «по поводу вторника». Следует прямо написать: «просьба о встре-че во вторник». То же касается переписки с преподавателями: тема «реферат» воспри-нимается хуже, чем «просьба о руководс-тве рефератом». Вовсе недопустимы такие обозначения тем, как «moi_kursovik» или «disser» (то же касается названия вложен-ных файлов).

4. Названия вложенных файлов должны одно-значно отражать их содержание и не вклю-чать просторечных слов. Если в Вашем компьютере Вы храните эти файлы в субди-ректории «тусовка», то перед отправкой их необходимо переименовать во «встреча 23 марта». Совершенно недопустимо отправ-лять файл, названный фамилией (тем более сокращенной или искаженной) получателя. Так, файлу «ivanov» следует присвоить но-вое имя, например «priglashenie». Имейте в виду, что некоторые компьютеры (в первую очередь, на которые не установлены про-граммы письма кириллицей) не позволяют

раскрыть файлы, названные по-русски. По-этому в переписке с коллегами, работающи-ми за границей, именуйте файлы латински-ми буквами.

5. Грубейшим нарушением этикета является отправка вложенного файла без сопрово-дительного письма. Помните: получатель имеет право знать, что содержится во вло-женном файле, и с какой целью он прислан. Наличие тесных и длительных деловых от-ношений не освобождает от предоставле-ния подобной информации. При массовых рассылках (например, клиентских счетов за пользование мобильной связью) сопрово-дительные письма могут быть стандартны-ми и начинаться с обращения «уважаемый клиент», «уважаемый участник программы» и т.п.

6. В первом письме к незнакомому человеку следует представиться и сообщить о себе некоторую профессиональную информацию, включая адреса и контактные телефоны.

7. Очень полезно настроить почтовую про-грамму таким образом, чтобы данные о Вас (должность, адреса и телефоны) автомати-чески появлялись в последних строках каж-дого письма. Когда коллеги решат ответить Вам по телефону или по обычной почте, им не придется искать Вашу визитную карто-чку.

8. Если вопрос решается средствами деловой переписки, требующей более двух писем, в каждом новом послании следует сохранять тексты предыдущих писем. Это избавит кол-легу от необходимости искать и открывать прошлые послания, если ему потребуется уточнить ту или иную деталь.

9. Поскольку отправитель электронного пись-ма не всегда знает, дошло ли оно до полу-чателя, а отправка ответа по электронной почте занимает пару минут, в электронной переписке сложилась практика отвечать даже на письма информационного характе-ра (которые в обычной переписке не требует ответа). Например, получив высланный по Вашей просьбе материал, следует подтвер-дить получение и поблагодарить отправите-ля. Так Вы продемонстрируете хорошие ма-неры и умение поддерживать эффективный диалог с коллегами.

73

Порядок подготовки и критерииоценки делового письма

Снимаемые баллы

СМЫСЛ И ЭТИКЕТ – первое чтениеПроверьте правильность написания фамилия, имя и отчество получателя пись-ма

- 30

Убедитесь, что общий тон письма соответствует характеру отношений между адресантом и адресатом (VIP, официальное, деловое, товарищеское)

- 30

Убедитесь, что в письме автор четко и правильно заявил свой статус (юриди-ческое или физическое лицо)

- 10

Проверьте каждую фразу на наличие полной и точной информации - 20Проверьте письмо в целом на отсутствие логических противоречий - 10Убедитесь, что в письме нет:- ни к чему не обязывающих обещаний и туманных объяснений;- фраз, которые могут быть истолкованы как безволие автора или его скрытый отказ от активного диалога;- самонадеянных или задевающих чувства адресата фраз

- 10- 5

- 10Определите, в полной ли мере автор использовал возможности выразить благо-дарность и доброжелательное отношение к адресату

- 10

В письмах, адресованных особо важным для автора лицам, в просьбах и в отка-зах заключительные фразы должны быть особенно учтивыми

- 10

Убедитесь, что письмо содержит не более одного предложения, начинающегося словом «я», и что это предложение не является первым

- 10

СТИЛЬ – второе чтение1) Прочитайте письмо вслух:- устраните повторы слов и фраз (в одном и в смежных предложениях); - 5- обратите внимание на трудночитаемые фразы. Вероятно, они содержат сти-листические ошибки

- 5

2) Убедитесь, что письмо соответствует нормам делового общения и выдержа-но в едином стиле. Если необходимо: – устраните стилистическую неоднородность; – исключите бытовую и молодежную лексику; – замените вычурные фразы и канцеляризмы общепринятыми выражениями

- 10- 10- 5

3) Разбейте слишком длинные предложения - 54) Напишите по-русски слова, написанные латиницей (кроме особых случаев) - 10ОФОРМЛЕНИЕ – третье чтение. Убедитесь в том, что:1) форма обращения и подписи соответствует характеру отношений сторон; - 102) в обращении не используются слова, уместные только в приятельских отно-шениях;

- 20

3) обращение располагается посередине строки (кроме электронных писем); - 54) после обращения стоит восклицательный знак или запятая (не точка!); - 205) в официальном письме обращение начинается со слова «уважаемый», а пос-ле слова «господин» стоит только фамилия без инициалов;

- 20

6) есть пробел между обращением и основным текстом письма; - 57) основной текст письма начинается с красной строки; - 58) в письме точно и полно указаны время, место, название компаний, особен-ности мероприятия;

- 20

74

Снимаемые баллы

9) смысловые части письма выделены в отдельные абзацы; - 1010) есть заключительная фраза, отделенная пробелом от основного текста; - 1511) после заключительной фразы стоит запятая (или восклицательный знак); - 512) есть пробел между заключительной фразой и подписью; - 513) в официальном письме указана (слева, в колонку) должность автора письма; - 2014) инициалы и фамилия автора письма расположены справа; - 515) в подписи инициалы стоят перед фамилией отправителя письма, а не после нее;

- 5

16) после подписи нет точки - 5

75

В последнее время, особенно в связи с широким распространением прак-тики использования электронной почты, важное место в деловой переписке занимает сопроводительное письмо.

Структура сопроводительного письма:обращение,содержание сопроводительного письма,выражение надежды на дальнейшее сотрудничество,этикетная рамка,подпись.

•••••

Норма ОшибкиОбращение в сопроводительном письме традиционно и зависит от степени близости участников переписки.В электронном сопроводительном письме обращение ставится в на-чале строки

Недопустимо отсутс-твие сопроводительно-го письма при отправ-ке любых материалов

При составлении сопроводительного письма могут быть использова-ны следующие стандартные выражения: В продолжение нашего разговора, … Как мы договорились,…Согласно нашей предварительной договоренности, …Согласно Вашей просьбе, ...По Вашей (твоей) просьбе, …По Вашей (твоей) просьбе, …С удовольствием …Мы рады …Завершение письма может быть связано с обозначением перспектив (сотрудничества, деловых отношений, проекта), поэтому в послед-них фразах выражаются надежда, уверенность, радость, одобрение, признательность:Мы искренне надеемся увидеть Вас в (на) …С наилучшими пожеланиями!С наилучшими пожеланиями и надеждой на дальнейшее сотрудни-чество!Буду рад продолжить диалог, начатый …Буду рад новой личной встрече с Вами …Беседы с Вами всегда доставляли мне удовольствие.Надеюсь на дальнейшие добрые и взаимовыгодные отношения.С интересом ждем от Вас новых предложений7. Заключительная формула вежливости требует соблюдения прави-ла этикетной рамки:С уважением…В отдельных случаях (особенно при социальном равенстве адресата и адресанта):Ваш … Искренне ваш …Перед заключительной формулой вежливости необходим пробел

Сопроводительное письмо

ПримерЕлена Смирнова и Татьяна Андреева работают в разных компаниях, за-

нимающихся импортом медицинского оборудования. Они – подруги со сту-денческих времен. Елене предстоит поездка в Испанию на переговоры. Она

76

основательно готовится к ней. Татьяна высылает подруге перевод названий медицинских приборов с русского языка на испанский.

Отправитель письма – Татьяна Даниловна Андреева. Получатель письма – Елена Евгеньевна Смирнова.

Электронное письмо ПримечанияДорогая Лена!

Как мы договаривались, посылаю тебе обещанный список названий медицинских приборов. Надеюсь, что он поможет тебе в работе. Обрати внимание на слова, выде-ленные жирным шрифтом, поскольку они имеют несколько значений в испанском языке.

Желаю успешной и приятной поездки.До встречи в Москве.

Татьяна

В центре строки Пропуск Содержание письма

Проявление доброжелатель-ности и выражение надежды на дальнейшее сотрудничество.ПропускПодпись (справа)

ПримерАлла Леонидовна Воронцова – администратор гостиницы «Сибирь», рас-

положенной в Омске. Виктор Петрович Иващенко – старший менеджер ком-пании «Альтаир», расположенной в Костроме. Он отвечает за подготовку поездки группы сотрудников компании в Омск. В телефонном разговоре с Воронцовой он сообщил о намерении забронировать места в гостинице «Си-бирь». В ответ она предложила сделать расчет стоимости проживания с уче-том разных вариантов размещения группы.

Отправитель письма – Алла Леонидовна Воронцова.Получатель письма – Виктор Петрович Иващенко.

Письмо ПримечанияУважаемый Виктор Петрович!

По нашей договоренности высылаю Вам калькуляцию трех вариантов размещения группы из 18 человек в гостинице «Сибирь». Надеюсь, что цены окажутся приемлемыми для специалистов Вашей компании.В свою очередь хочу заверить Вас, что со-трудники гостиницы «Сибирь» сделают все возможное, чтобы пребывание у нас было удобным и приятным.

С уважением и надеждой на дальнейшее со-трудничество.

Старший менеджеркомпании «Альтаир» А.Л. Воронцова

В центре строкиПропускТекст письма

Проявление доброжела-тельности

ПропускЭтикетная рамка

ПропускПодпись (указание долж-ности слева, инициалы и фамилия справа)

77

Письмо-приглашение, возможно, второй по распространенности вид частных деловых писем.Функциональное назначение письменного приглашения – во-первых, известить адресата о

том или ином торжественном или деловом мероприятии, во-вторых, пригласить его.Текст письма-приглашения может открываться либо с информации о мероприятии, либо со

слова «Приглашаем (приглашаю) …»Приглашение может быть оформлено как в виде письма, так и на специальном бланке. Осо-

бенностью письменного приглашения является персональный характер обращения к адресату.Наиболее распространенными в деловой переписке является выражение: разрешите (поз-

вольте) пригласить. Нередко употребляются нейтральные по стилю выражения, которые под-черкивают заинтересованность приглашающей стороны, например: Мы хотели бы пригласить Вас…

Структура письма-приглашения:

обращение;приглашение;указание даты (год обозначается обязательно, желательно для удобства адресата назвать день недели);место встречи с адресом, даже если он общеизвестен (иногда указывается подъезд, этаж, «вход со двора»);возможны дополнительные сведения (состав участников, повестка дня, схема проезда, фор-ма одежды);выражение надежды на дальнейшее сотрудничество;просьба подтвердить участие;заключительные слова этикетной рамки;подпись.

ОбращениеОбращение пишется по общим правилам оформления делового письма

Основная частьНорма Ошибки1. Основная часть пишется с красной строки2. При составлении письма-приглашения используются сле-дующие стандартные выражения (клише):Просим принять участие в …Приглашаем Вас на …, которое состоится…Приглашаем Вас принять участия в …Для VIP-приглашений:Мы были бы благодарны Вам, если бы Вы смогли принять наше приглашение …Мы будем весьма признательны Вам за участие…Имеем честь пригласить Вас…В деловой переписке неуместно употреблять вычурные вы-ражения типа: «Будьте так любезны», «Не откажите в любез-ности»

2.Недопустимо употреблять местоимение «Вы» с прописной (маленькой) буквы.

•••

••••

Письмо-приглашение

78

Норма Ошибки3. В основной части указываются место и время проведения встречи.Эти предложения желательно отделять абзацами.

3. Не указаны место и время встречи. Не указан год.Вместо слов «мероприятие состоится» предпочтительнее повторить название встречи. Например, «…прием состоится 20 июля 2008 года (пятница) по адресу…»

4. В ряде случаев в письме – приглашении содержится про-сьба дать предварительный ответ. Необходимо указать точ-ные координаты (телефон, факс, адрес, электронный адрес) и фамилию, имя и отчество конкретного лица.О своем согласии (решении) просим сообщить по телефо-ну…Пожалуйста, подтвердите свое согласие принять участие до 15 декабря 2008 года по телефону … или электронной почте ….

4. Не указаны полные данные о контактном лице (номер те-лефона, электронный адрес, фамилия, имя и отчество)

5. В некоторых случаях выбор времени предоставляется приглашенному:Если Вы готовы принять наше приглашение, просим сооб-щить, какие даты для Вас наиболее удобны…Прошу сообщить, подходит ли Вам предложенное время (удобно ли для Вас предложенное место встречи)6. Завершение письма может быть связано с обозначением перспектив (сотрудничества, деловых отношений, проекта), поэтому в последних фразах выражаются надежда, уверен-ность, радость, одобрение, признательность:Мы будем рады видеть Вас на …Мы искренне надеемся увидеть Вас в (на) …Мы будем искренне благодарны (признательны), если Вы сможете принять наше приглашение на …. С наилучшими пожеланиями!С наилучшими пожеланиями и надеждой на дальнейшее сотрудничество!Добро пожаловать на наш семинар!Мы будем рады видеть Вас здесь и сделаем все от нас зави-сящее, чтобы Ваше пребывание у нас было приятным.Буду рад продолжить диалог, начатый…Буду рад новой личной встречи с Вами…Беседы с Вами всегда доставляли мне удовольствие7. Заключительная формула вежливости требует соблюде-ния правила этикетной рамки:С уважением…В отдельных случаях (особенно при социальном равенстве адресата и адреxсанта) – «Ваш …», «Искренне ваш …»Перед заключительной формулой вежливости необходим пробел

ПодписьПо общим правилам оформления делового письма

79

Пример

Ефим Самуилович Бернштейн – начальник отдела продаж сети магазинов компании «Регата», которая специализируется на розничной торговле спортивными товарами.

Тимофей Ферапонтович Кашин – директор ЗАО «Атлет», которое производит домашние тре-нажеры. Кашин намерен пригласить Бернштейна, с которым он несколько раз встречался на заседании совета «Самарский бизнес», на празднование 10-летия компании «Атлет».

Письмо ПримечанияУважаемый Ефим Самуилович!Уважаемая Лариса Борисовна!

Приглашаем Вас на празднование 10-летия компании «Атлет», которое состоится в среду 12 мая 2009 в за-городном клубе «Илья Муромец» по адресу: Лесное шоссе, д. 128.Программа праздника и схема про-езда прилагаются.Будем рады видеть вас и сделаем все возможное, чтобы ваш отдых был приятным.Просим подтвердить ваше согласие до 5 мая 2009 года по телефону 33–40–34 ответственному секрета-рю юбилейного комитета Ивановой Екатерине Павловне.С уважением,директор ЗАО «Атлет» Т.Ф. Кашин

Приглашение на юбилей (презента-цию, прием) может распространять-ся на супругу Приглашение с указанием времени и места встречи

Приложения

Проявление доброжелательности

Просьба подтвердить согласия с точным указанием ответственного лица.

Этикетная рамка.Подпись с указанием должности

80

Структура ответа:обращение;благодарность за приглашение. Благодарственное письмо активно входит в практику делового общения. В западноевропейском менеджменте вы-ражение благодарности – обязательный атрибут стандартного поведения делового человека. Кроме того, благодарность является принципом опти-мизации деловых отношений между людьми; подтверждение согласия принять приглашение;выражение надежды на дальнейшее сотрудничество;этикетная рамка;подпись.

Обращение пишется по общим правилам оформления делового письма

Норма Ошибки1. В обращении указывается фамилия и имя того человека, который подписал приглашение

1. Ответ на пригла-шение адресуется не контактному лицу, а человеку, подписавше-му приглашение

Основная часть2. Благодарность за приглашение.Используются следующие стандартные выраже-ния:Благодарю за приглашение принять участие в …С искренней благодарностью принимаю Ваше приглашение на …Позвольте выразить мне свою благодарность за …С признательностью принимаю Ваше приглаше-ние на …Благодарю Вас за …,Мы благодарны Вам за …Мы получили Ваше приглашение, за которое Вам благодарны ...Позвольте Вас поблагодарить,Позвольте выразить Вам искреннюю благодар-ность …С благодарностью подтверждаем …Выражая благодарность за …, сообщаем, что …Благодарю за предоставленную возможность …Выражаем Вам глубокую признательность …От всей души выражаю Вам благодарность …Позвольте выразить нашу искреннюю благодар-ность …Наша искренняя признательность за …Мы признательны Вам за то …Заранее благодарим за …Искренне благодарен Вам за приглашение на …

2. Благодарность за приглашение обяза-тельна

••

••••

Письмо – положительный ответ на приглашение

81

3. Подтверждение своего участия.Используются следующие стандартные выраже-ния:Я с удовольствием приму участие в …Буду рад присутствовать на …

3. В ответе на пригла-шение обязательно указание на название мероприятия, место и время проведения

Этикетная рамка и подпись оформляются по общим правилам

Образец

Ведущему эксперту Всероссийского институтапромышленного развития и новых технологий,

д.э.н. Хлебниковой М.С.

Уважаемая Мария Станиславовна!

Форум «Промышленная Россия» приглашает Вас принять участие в круг-лом столе по теме «Экономический рост России в 2008 году».

Круглый стол состоится 6 марта (вторник) 2008 года с 15:00 до 18:00. Мес-то проведения – Москва, Центр промышленности и торговли, Яузская набе-режная, дом 12, подъезд 5, зал «Енисей», 3 этаж.

Просим сообщить о Вашей готовности принять участие в работе круглого стола «Экономический рост России в 2007 году» не позднее 27 февраля 2008 года.

Контактное лицо – Сапожников Игорь Николаевич, советник председателя «Деловой России» по экономическим вопросам (тел. 222–00–77, факс: 222–00–27, e-mail: economy@prom_ros.ru).

С уважением,

Заместитель председателя по связям с общественностью Форума «Промышленная Россия» А.В. Хохлов

Письмо ПримечанияУважаемый господин Хохлов!

Благодарю Вас за приглашение принять участие в круглом столе «Экономический рост России в 2008 году».

Я с удовольствием приму участие в работе кругло-го стола 6 марта 2008 года.

Тезисы моего доклада направляю господину Са-пожникову по электронной почте.

С уважением и надеждой на дальнейшее плодо-творное сотрудничество.

Ведущий экспертВсероссийского институтапромышленного развитияи новых технологий д.э.н. М.С. Хлебникова

Инициалы или имя и отчество не пишутся. Точка не ставится. Ответ адресуют лицу, подписавшему при-глашение

82

Структура письма:обращение,благодарность за приглашение;извинение за невозможность принять приглашение;корректное объяснение причин отказа;возможно предложение о присутствии другого лица;выражение надежды на продолжение сотрудничества;завершение этикетной рамки;подпись.

Обращение соответствует общим правилам оформления делового письма

Норма ОшибкиОсновная часть1. Благодарность за приглашение с обязательным ука-занием названия мероприятия и даты.Используются стандартные выражения:Позвольте выразить благодарностьБлагодарю за приглашение принять участие в …Искренне благодарю заПозвольте выразить мне свою благодарность за …Благодарю Вас за …,Мы благодарны Вам за …Мы получили Ваше приглашение, за которое Вам бла-годарны ...Позвольте Вас поблагодарить,Позвольте выразить Вам искреннюю благодарность …Выражаем Вам глубокую признательность за …От всей души выражаю Вам благодарность за …Позвольте выразить нашу искреннюю благодарность за …Наша искренняя признательность за …Мы признательны Вам за то, что …Искренне благодарен Вам за приглашение на …Отсутствие названия мероприятия и даты его проведе-ния

1. Отсутствие благодарности.

2. Отказ от приглашения должен быть выражен в пре-дельно вежливой форме. Могут быть использованы следующие стандартные выражения:К сожалению, я не смогу …К моему глубокому сожалению …К большому моему сожалению …С сожалением вынужден сообщить о невозможности …К сожалению, … не имею возможности … К сожалению, должен сообщить Вам, что …

••••••••

Письмо – отрицательный ответ на приглашение

83

3. Отказ от приглашения должен быть корректно моти-вирован.Используются следующие стандартные выражения:…проблемы с … не позволяют мне……в это время наша компания организует выставку, на которой я обязательно должен присутствовать.Семейные обстоятельства не позволяют мне …В этот день я должен быть на переговорах в Португа-лии …Не принято ссылаться на состояние здоровья.Нельзя мотивировать отказ семейными праздниками (день рождения, юбилей, годовщина свадьбы), что мо-жет быть расценено как намек на поздравление.Не пишут: «У меня на это время запланирована другая ВАЖНАЯ встреча», что может быть расценено как пре-небрежение данным приглашением.

3. Нельзя отка-заться от пригла-шения без объяс-нения причин.

4. Если приглашенный не может посетить деловую встречу, он может предложить посетить мероприятие другому лицу, равному по положению:Если Вы сочтете возможным, на совещании будет присутствовать …, начальник отдела … Он дал предва-рительное согласие

4. Указание должности обя-зательно

5. В письме-отказе может содержаться просьба при-слать материалы совещания:Буду весьма признателен, если Вы найдете возможным прислать рабочие материалы (тезисы доклада, каталог выставки)6. Завершение письма может быть связано с обозначе-нием перспектив сотрудничества7. Этикетная рамкаПодписьПо общим правилам

Подпись соответствует общим правилам оформления делового письма.

ПримерЗаместителю директора

департамента бытовой техникивнешнеторговой компании «Флитэкс»

Соколову В.Р.

Уважаемый Вадим Романович!

С 12 по 15 марта 2008 года в Санкт-Петербурге по приглашению Северной торговой палаты будет находиться делегация руководителей и специалистов шведско-британского концерна «Телефоникс». Делегацию возглавляет гене-ральный директор концерна господин Кристофер Шомберг.

14 марта господин Шомберг выступит с лекцией «Адаптация мобильных телефонов к потребностям молодежной аудитории». Лекция состоится в кон-ференц-зале «Нева» отеля «Пушкинский Дом» по адресу: г. Санкт-Петербург, Литейный проспект, дом 16, второй этаж.

Приглашаем Вас на лекцию, будем признательны, если Вы сочтете воз-можным принять участие в дискуссии.

84

Контактные телефоны оргкомитета: 222–22–23; Марина Петровна Лавро-ва, 222–22–24; Владимир Михайлович Загребельный.

Заместитель председателяСеверной торговой палаты А.К. Зорин

Письмо ПримечанияУважаемый Аркадий Кондратьевич!

Благодарю Вас за приглашение присутство-вать 14 марта сего года на лекции господина Шомберга ««Адаптация мобильных телефонов к потребностям молодежной аудитории».

К моему глубокому сожалению, я не смогу приехать в Санкт-Петербург в середине марта, потому что в это время наша компания орга-низует международную выставку, на которой я обязательно должен присутствовать.

Буду Вам весьма признателен, если Вы найдете возможность прислать рабочие мате-риалы по электронной почте [email protected].

Передайте, пожалуйста, господину Шомбер-гу, деятельность которого я высоко оцениваю, мои искренние извинения.

С уважением,

Заместитель директорадепартамента бытовой техники внешнеторговой компании «Флитэкс» В.Р. Соколов

Письмо адресуется тому, кто его подписал, а не контактному лицу.Благодарность за пригла-шение с указанием даты и названия лекции.Отказ от приглашения с объяснением причин

85

Побуждение к какому-либо действию адресата в форме просьбы – самый распространенный вид речевого действия в деловом общении. В форме про-сьбы пишут заявления, служебные записки, ходатайства, требования, при-глашения.

В письме-просьбе, кроме изложения самой просьбы, указывается на за-интересованность отправителя в ее исполнении. Перед формулировкой про-сьбы имеет место обоснование данной просьбы.

Письма-просьбы могут быть написаны от:первого лица единственного числа («… прошу Вас …»);первого лица множественного числа («обращаемся к Вам с просьбой …»);третьего лица единственного числа («Кафедра русского языка и литера-туры просит Вас рассмотреть…»);третьего лица множественного числа («Студенты первого курса факуль-тета МЭО будут признательны, если …»).

Структура письма-просьбы:обращение;возможен комплимент адресату;обоснование просьбы;выражение заинтересованности в исполнении просьбы;слова благодарности;желание оказаться полезным адресату в будущем;выражение надежды на продолжение взаимоотношений;этикетная рамка;подпись.

Обращение пишется по общим правилам

•••

•••••••••

Письмо-просьба

Норма ОшибкиОсновная часть1. Перед обоснованием просьбы в некоторых случаях уместен компли-мент адресату, подчеркивающий его профессионализм и компетентность.2. Могут быть использованы следующие стандартные выражения:Общеизвестно, что …Ваши товары пользуются неизменной популярностью…Вы признаны ведущим специалистом в своей отрасли …Ваш высокий профессионализм …

86

3. Основание просьбы должно быть максимально убедительным.Выражение просьбы должно быть предельно корректным.При выражении просьбы могут быть использованы стандартные выражения:Прошу Вас …(просим Вас …, просит Вас …, просят Вас …);Просим Вас принять …Не могли бы Вы …Обращаемся к Вам с просьбой …Позвольте обратиться к Вам с просьбой …Мы будем благодарны, если Вы …Будем весьма признательны …Мы были бы весьма обязаны …Мы надеемся, что Вы сочтете возможным …Мы будем рады, если Вы …Просим оказать содействие в …… просит Вашего содействия в …Убедительно прошу Вас …Обращаемся с просьбой …Позвольте обратиться к Вам с просьбой …Будем признательны …Будем благодарны за …Обращаемся к Вам с просьбой …Нам хотелось бы привлечь Вас …Мы надеемся, что Вы сочтете возможным …Мы будем рады, если Вы …

Недопустимы вы-ражения, застав-ляющие человека выполнить про-сьбу: Вы должны, Вы обязаны пойти навстречу, считаю Вашим долгом …

4. Излагая просьбу, необходимо подчеркнуть заинтересованность в ее исполнении:Мы будем благодарны, если Вы …Мы были бы очень обязаны Вам …Убедительно просим не оставить без внимания …Заранее благодарю за оказанную помощь.5. В письме-просьбе может быть выражена надежда на возможность ока-зать встречную услугу:Надеюсь, что в будущем смогу оказаться Вам полезным.Считаю себя Вашим должником,Буду весьма обязан,Буду признателен,Буду рад оказать Вам подобную (встречную) услугу.6. Выражение надежды на дальнейшее сотрудничество.7. Завершающие фразы этикетной рамки.

Подпись оформляется по общим правилам

ПримерРасположенная в Благовещенске компания «Амур» – крупный импортер

мягкой игрушки из Китая. Постоянный партнер «Амура» – расположенная в г. Харбин фирма «Сунгари». Руководство компании «Амур» приняло ре-шение премировать лучших сотрудников поездкой по Северному Китаю. В связи с этим заместитель директора «Амура» Соломахин Антон Петрович обращается к заместителю директора фирмы «Сунгари» Чжао Цзиньтао с просьбой порекомендовать надежные транспортное агентство в Северном Китае. Соломахин хорошо говорит по-китайски, а Чжао Цзиньтао – по-русски. Для удобства каждый из них пишет другому письма на родном языке.

Отправитель письма – Соломахин Антон Петрович.Получатель письма – Чжао Цзиньтао.

87

Письмо ПримечанияУважаемый господин Чжао!

С радостью сообщаю Вам, что пар-тия игрушек фирмы «Сунгари» не только принесла радость нашим детям и их роди-телям, но и заняла первое место на специ-альной выставке в Москве.

В марте 2009 года наши лучшие спе-циалисты приезжают в Северный Китай. Обращаюсь к Вам с большой просьбой порекомендовать надежное транспортное агентство в Северном Китае.

Заранее благодарю за оказанную по-мощь. Надеюсь, что в будущем смогу ока-заться Вам полезным.

С глубоким уважением и надеждой на дальнейшее сотрудничество

Заместитель директоракомпании «Амур» А.П. Соломахин

При обращении к иностранцу следует выяснить, что являет-ся именем и что фамилией.Комплимент адресату.

Обоснование просьбы.

Выражение просьбы

Слова благодарностиНадежда оказать ответную услугу.

Этикетная рамка

подпись

ПримерМаргарита Робертовна Воскресенская и Ирина Юрьевна Шарапова – быв-

шие однокурсницы МГИМО, а ныне – выпускницы.Шараповой предстоит собеседование в московском представительстве

немецкого банка «Кельнкоммерцбанк». Ирина знает, что два года назад там проходил стажировку старший брат Маргариты – Артур, с которым она не знакома. Шарапова намерена попросить его рассказать о деятельности бан-ка в России.

Отправитель письма – Ирина Юрьевна Шарапова.Получатель письма – Артур Робертович Воскресенский.

Добрый день, Артур!

Этот адрес мне дала твоя сестра Рита, с которой я училась на одном кур-се в МГИМО на факультете МЭО. Она рассказала, что в прошлом году ты в течение трех месяцев проходил стажировку в московском представительстве немецкого банка «Бавария» и остался доволен.

Сейчас я ищу работу, и на следующей неделе буду проходить собесе-дование в банке «Бавария». Не мог бы ты уделить мне немного времени и рассказать о деятельности банка, о том, какие требования предъявляются к кандидатам.

Готова встретиться с тобой в любое удобное для тебя время. Буду очень признательна за помощь.

Мои телефоны:8-499-250-00-00 (домашний),8-916-756-04-09 (мобильный).

Ирина Шарапова

88

Структура ответа:обращение;в некоторых ситуациях выражение удовлетворения от возможности вы-полнить просьбу;когда это необходимо, объяснение задержки ответа;максимально точный и полный ответ на просьбу;объяснение невозможности выполнить какие-то отдельные аспекты прось-бы;выражение надежды на дальнейшее сотрудничество;этикетная рамка;подпись.

Обращение пишется по общим правилам

Норма ОшибкиОсновная часть1. Выражение удовлетворения от возмож-ности выполнить просьбу.Используются следующие стандартные вы-ражения:Я рад, что могу быть полезным…Благодарю за то, что Вы обратились с про-сьбой именно ко мнеС удовольствием выполняю Вашу прось бу…Благодарю за предоставленную возмож-ность…2. Извинения за задержку ответаИспользуются следующие стандартные вы-ражения:К сожалению, не мог ответить раньше, пос-кольку находился в командировке...Извините, пожалуйста за задержку ответа: она связана с тем, что мне потребовалось запрашивать необходимые материалы.Прошу меня простить за задержку ответа, так как господина N не было в городе.Прежде всего хочу извиниться...Прошу прощения, что не ответил сразу...

Задержка ответа должна быть обоснованной

3. Ответ на просьбу (часто в виде отправки материалов с сопроводительным письмом)

3. При отправлении любых материалов сопроводитель-ное письмо обязательно

4. Объяснение невозможности выполнить какие-то аспекты просьбы

4. Перечень всех аспектов просьбы, оставшихся невы-полненными, с объяснени-ем причин обязателен

Этикетная рамка оформляется по общим правилам

••

•••

•••

Письмо – положительный ответ на просьбу

89

Пример

Лиза, добрый день!

Мой начальник Игорь Петрович на следующей неделе едет в Финляндию. В Турку он встретится с Хамаляйненом, тот пригласил его на ужин домой.

Мне поручено выбрать подарок супруге. Ты рассказывала, что встреча-лась с ней в прошлом году на 20-летнем юбилее компании «Лапландия». Ты что-нибудь знаешь о ее вкусах? Сколько ей лет? Есть ли у нее хобби?

Буду благодарна за любую подсказку!

Асель

Письмо ПримечанияАсель, добрый вечер!

Прости, что отвечаю не сразу: днем я езди-ла в порт. Я несколько раз встречалась с госпожой Хамаляйнен в прошлом году. Ее зовут Вильгельмина, ей больше пятидесяти лет, хотя выглядит намного моложе. Она собирает игрушечных медвежат, од-нако боюсь, что ей трудно будет угодить: коллекция, которую она мне показывала, очень большая и разнообразная. Думаю, ее заинтересуют резные медведи из дерева – изделия русских народных промыслов.Буду рада встретиться с тобой в ближайшее время.

Лиза

90

Структура письма:обращение;извинение за невозможность выполнить просьбу, отказ от выполнения просьбы должен быть выражен в предельно вежливой форме;корректное объяснение причин отказа;выражение надежды на продолжение сотрудничества;этикетная рамка;подпись.

••

••••

Письмо – отрицательный ответ на просьбу

91

Главной целью любого ораторского выступ-ления является стремление убедить слушате-лей в своей правоте и заставить их принять ре-шение. Готовясь к выступлению, оратор должен учитывать интеллектуальный, эмоциональный, возрастной, социальный уровень своей аудито-рии. Речь в целом должна дать ответы на пять вопросов:

Почему я выступаю?Каково существующее положение дел («Что было? Что есть?»)?Каким оно должно быть?Как должно измениться существующее по-ложение?Что необходимо для этого сделать?

Любое ораторское выступление состоит из вступления, основной части и заключения. В первой части вступления оратор устанавлива-ет контакт с аудиторией и поддерживает этот контакт до конца выступления. Существуют специальные приемы для установления и под-держания контакта со слушателями. Такими контактоустанавливающими элементами явля-ются:

– обращение:всегда имеет конкретный адрес и связано с со-ставом аудитории:

Дамы и господа Коллеги,Друзья,Сограждане,Единомышленники.

– приветствие: Здравствуйте,Доброе утро (день, вечер),Рад вас видеть,Разрешите (позвольте) вас приветствовать.

– благодарность за возможность обратить-ся с речью:

С благодарностью и радостью я принимаю обращенное ко мне приглашение …

••

••

•••••

••••

ОРАТОРСКОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ

Я рад, что мне представилась возможность …

– использование личных местоимений «я» и «мы», объединяющих выступающего с ау-диторией:

«Это – ваша проблема, друзья мои, – ваша в такой же степени, как и моя. Вместе мы не-пременно добьемся успеха» (Рузвельт),

– комплимент слушателям, подчеркиваю-щий равенство между оратором и аудито-рией:

Я убежден, что говорю с умными и все пра-вильно понимающими людьми …

– личные воспоминания:В свое время мне уже приходилось быть в подобной ситуации …

Вступление должно быть неразрывно свя-зано с основным тезисом выступления. Эффек-тивный способ привлечь внимание слушателей к главной теме – постановка вопроса. Оратор определяет тему и сразу же задает вопрос слу-шателям: Как вы это понимаете? Что бы вы хо-тели услышать по этому поводу? Вы уже стал-кивались с подобной проблемой?

Главная часть выступления должна вклю-чать элементы, характеризующие грамотное выступление и речь:

– объективность. Оратор должен быть мак-симально правдивым и непредвзятым;

– ясность. Оратор обязан говорить на по-нятном для аудитории языке;

– целеустремленность. Аудитория должна четко представлять себе ведущую мысль вы-ступления. Выступающий должен следить за точностью формулировок, объяснять неизвес-тное через известное и понятное;

– повышение напряжения. Необходимо помнить, что ни один, даже самый заинтере-сованный человек долго не может находиться в напряжении. Рекомендуется придумать рас-сказ для разрядки напряжения, чтобы в кульми-

92

национный момент речи достичь максимально-го внимания, а потом снова дать разрядку;

- повторение, так как только при повторе-нии слушатели запомнят, о чем идет речь:

Я хочу сказать, что ... Вы видите, что ... Мы понимаем, что ... Я доказала, что ... Вы знаете, что ...– краткость. Помните, что многословие рав-

носильно скуке: «Доклад начался в восемь, когда

я в одиннадцать взглянул на часы, была полови-на девятого»;

– юмор – необходимый инструмент хороше-го оратора. Добрая шутка нужна для разрядки напряжения.

Заключение содержит побуждение к дейс-твию: призывает аудиторию идти путем, кото-рый указал выступающий, и таким образом из-менить существующее положение.

93

Орфоэпический словарь

Афера (не афёра)БлáгаГазопровóдДеньгáм, деньгáмиДоговóр, договóры, договóровКаталóгНефтепровóдОптóвыйСéктор, сéкторыУкраи́нскийЭкспéрт, экспéртный

Грамматический словарь

Особенности употребления некоторых на-именований валют

Вона (корейская вона) – ж. р. Гривна (украи́нская гривна), – ж. р. гривенДрам (армянский драм) – м. р.Евро – м. р.Злотый (польский злотый, польского злотого) –

м. р.Иена (японская иена) – ж. р.Лáри (грузинский лари) – м. р. нескл.Лей (молдавский лей) – м. р.Лея (румынская лея) – ж. р.Песо (аргентинское песо, кубинское песо) – ср.

р. нескл.Реал (бразильский реал) – м. р.Риал (иранский риал) – м. р.Рупия (индийская, индонезийская рупия) – ж. р. рупий

СЛОВАРИ ТРУДНОСТЕЙЭКОНОМИСТА-МЕЖДУНАРОДНИКА

Сомони́ (таджикский сомони́) – м. р. нескл.Тенгé (казахстанский тенгé) – м. р. нескл.Фунт стерлингов – м. р. фунта стерлингов, фунты стерлинговШведская кронаЮань (китайский юань) – м. р.

Орфографический словарь

БезынфляционныйБлагодаря усилиям (но не дефициту, инфля-

ции, упадку) В продолжение (дня, поездки)В связи сВ течение (недели, переговоров)Ввиду Вопреки договоренности, решениюВпоследствииВследствиеДвусторонний (не двухсторонний)ДезинтеграцияДиверсификацияЗадолженность (не задолжность)Заём (не займ), займов, займыИена (не йена) – валюта ЯпонииИметь в виду Йена – город в ГерманииКак будто Конкурентное преимуществоКонкурентоспособность (не конкурентноспо-

собность)КонъюнктураНа протяжении Несмотря на (дефицит)Прецедент (не прецендент)Согласно документуТаиланд (не Тайланд)Трансъевропейский

Тексты длясоставления

резюме

95

96

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ РАЗВИТИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ И РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКИ

97

Томас МАН

БОГАТСТВО АНГЛИИ ВО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ, или баланс нашей внешней торговли как регуля-тор нашего богатства

Томас Ман (1571–1641 гг.) – английский меркантилист1.Родился в семье потомственных ремесленников и торговцев. Занявшись торговлей со странами Средиземноморья, быстро разбогател, и в 1615 г. был избран в совет дирек-торов Ост-Индийской компании. Ман пользовался репутацией одного из самых видных и опытных людей в Сити. Основную его работу «Богатство Англии во внешней торговле» К. Маркс назвал «евангелием меркантилизма».

Если мы примем во внимание обширность, красоту, плодородие Англии, ее мощь как на море, так и на суше, благодаря множеству во-инственных людей, лошадей, судов, боевых запасов, благоприятному расположению для обороны и торговли, числу морских портов и гаваней, трудно доступных для врагов, но легко и с удобством служащих для вывоза богатств населения, состоящих из превосходной шер-сти, железа, свинца, олова, шафрана2, зерна, съестных припасов, шкур, воска и других естес-твенных богатств, – то мы найдем, что это ко-ролевство способно быть образцом монархии. Какой еще большей славой и преимуществами может обладать какая-нибудь могущественная страна, чем владеть в таком изобилии всеми естественными богатствами, необходимы-ми для питания, одеяния, войны и мира, и не только для собственного обильного потребле-ния, но также для удовлетворения нужд других стран в такой мере, которая, давая ежегодно большой приток денег, завершает счастье это-го народа?

Опыт показал нам, что, несмотря на обиль-ное потребление в самом королевстве, не гово-ря уже о Шотландии, ежегодно вывозится наших отечественных товаров на сумму 2 200 000 фун-тов стерлингов или несколько больше. И если бы мы не были так преданы гордости, чудовищным модам и разгулу, больше всех других народов, то 1 500 000 фунтов было бы вполне достаточ-но для удовлетворения наших не необходимых потребностей (как я могу их назвать) в шелках, сахаре, пряностях, плодах и всем прочем, а 700 000 фунтов ежегодно прибавлялось бы в виде денег, что сделало бы наше королевство чрезвы-чайно богатым и мощным в короткое время. Но то огромное изобилие, которое мы имеем, дела-ет нас народом не только порочным и невозде-ржанным, расточающим средства, которые мы имеем, но также непредусмотрительным и не-брежным в отношении многих других богатств, которые мы постыдно теряем, каковы например рыбные богатства в морях Англии, Шотландии и Ирландии, могущие дать не меньше пользы и работы населению, чем все остальные богатс-тва, которые мы вывозим за границу.

И в то же самое время (из-за бесстыдной праздности) огромное количество людей об-манывает, ворует, грабит, лизоблюдничает, нищенствует, чахнет и преждевременно поги-бает, – людей, которые при помощи и при под-держке этого дела могли бы сильно умножиться к дальнейшему богатству и мощи нашей стра-ны, особенно на море, обеспечивая нашу безо-пасность и устрашая наших врагов. Старания

1 Меркантилизм – система экономических взглядов, появившаяся в XV веке, в период заката феодализма и начала развития капитализма. Чтобы открыть свое дело (арендовать помещение, нанять рабочих, закупить материалы), частным предпринимателям был нужен первоначальный капитал. Деньгами тогда выступали благородные металлы – серебро и золото, однако в Европе их почти не добывали. Получить серебро и золото можно было в качестве платы за проданные в другие страны товары. Поэтому меркантилисты считали, что страна должна много экспортировать и мало импортировать: так она будет накапливать денежные средства, необходимые для развития отечественной промышленности.

2 Шафран – цветок шафрана употребляется как пряность.

98

усердных голландцев служат достаточным до-казательством этой истины, к нашему великому стыду и к не меньшей опасности для нас, если только мы своевременно не примем мер. В то время как мы покидаем наши обычные честные занятия и науки, предаваясь удовольствиям и в последние годы одуряя себя трубкой и бу-тылкой, и уподобляемся животным, посасывая дым и выпивая за здоровье друг друга, пока смерть не заглядывает многим в лицо, – упомя-нутые голландцы почти оставили эти скотские пороки и восприняли нашу обычную доблесть, которую мы часто так хорошо проявляли и на море и на суше, и особенно в защиту этих же голландцев, хотя теперь они настолько небла-годарны, что даже не признают этого. В ре-зультате, распространенная среди нас проказа

нашего курения, пьянства, празднеств, мод и дурного времяпрепровождения в праздности и развлечениях (вопреки закону Бога и обычаям других народов) сделала нас изнеженными те-лом, слабыми в знаниях, бедными сокровища-ми, опустившимися в доблести, несчастливы-ми в делах и презираемыми нашими врагами. Я пищу так много об этих излишествах потому, что они сильно расточают наше богатство, кото-рое является главной темой всей этой книги. И в действительности, наше богатство могло бы быть необычной темой для восхищения и стра-ха всего христианского мира, если бы мы толь-ко прибавили искусство к природе, наш труд к нашим естественным средствам. Пренебреже-ние же к ним дало замечательные преимущест-ва другим странам, и особенно голландцам ...

99

В 1587 году Борис заключил договор с Анг-лией. Елизавета, узнавши о силе Бориса, сама писала к нему письмо, называла своим доро-гим родственником и просила дать такую при-вилегию членам английской компании, чтобы они не только могли по всей России торговать беспошлинно, но чтобы, кроме них, не позво-лялось торговать никаким иноземцам; чтобы, сверх того, им было разрешено, при пособии со стороны русских, искать Китайской земли и пр. Требуя таких выгод для своих, Елизавета никак не хотела допустить московским купцам ездить для торговли в Англию. Борис отклонил излиш-ние требования, как, например, исключитель-ное право английской компании на торговлю в русских краях с изъятием всех других инозем-цев; он указал на несообразность позволения искать новых земель, но дал право беспошлин-ной торговли одной английской компании, тог-да как все другие иноземцы и даже англичане, не принадлежавшие к компании, облагались пошлинами. Торговля англичан в русских зем-лях была оптовая; розничная продажа не была им дозволена. Способ торговли был преиму-щественно меновой, хотя англичанам предо-ставлялось право чеканить монету, платя за то пошлину, подобно тому как в то время монету дозволялось вообще бить денежным мастерам по определенной форме с платежом пошлин в казну. Главные предметы вывоза из России были: лен, пенька, рыба, икра, кожи, деготь1, поташ2, сало, воск, мед, меха. Воск не иначе

1 Деготь – жидкий темный продукт термической переработки твердого топлива (древесный деготь и торфяной деготь). Применялась для смазки осей, кож и т.д.2 Поташ – техническое название карбоната калия, применяется в производстве мыла и стекла.

дозволялось менять как на порох, селитру3 и серу4 – предметы, необходимые для ратного дела. По известию англичан, в начале царство-вания Федора чувствовался упадок вывоза про-тив данного времени, свидетельствовавший об уменьшении производительности в стране. Так, воску вывозилось прежде до 50 000 пудов, а в начале царствования Федора только до 10 000; количество же вывозимого сала упало с 100 000 пудов на 3000; очень упала тогда торговля льном и пенькой после утраты Нарвы и нарв-ской пристани, зато количество мехов, которых ценность означена англичанами на 500 000 ру-лей в год, увеличивалась после открытия пути в Сибирь и с каждым годом возрастала по мере движения русских на восток.

Известия англичан об упадке вывозной тор-говли, относящиеся, собственно, к последним годам царствования Грозного, показывают в числе других данных, что народ обеднел в это тяжелое время. Иначе и быть не могло при больших налогах и обременительных повин-ностях, вынуждаемых продолжительными вой-нами, при свирепствах царя Ивана и произволе его слуг и любимцев. Вообще в Московском го-сударстве устроено все было так, что преиму-щественно богатела царская казна да еще те, кто так или иначе служил казне и пользовался ею; неудивительно, что иноземцы удивлялись изобилию царских сокровищ и в то же время замечали крайнюю нищету народа. Тогдаш-няя столица своим наружным видом соответс-твовала такому порядку вещей. Иноземца, въезжающего в нее, поражала противополож-ность, с одной стороны, позолоченных верхов

3 Селитра – соль, одна из трех составных пороха (еще сера и уголь).4 Сера – вещество, использовавшееся для изготовления пороха, спичек.

Николай Иванович КОСТОМАРОВ

РУССКАЯ ИСТОРИЯ В ЖИЗНЕОПИСАНИЯХ ЕЕ ГЛАВНЕЙШИХ ДЕЯТЕЛЕЙГлава «Борис Годунов»

Николай Иванович Костомаров (1817 – 1885 гг.) – знаменитый российский историк. Окончив воронежскую гимназию, в 1833 г. поступил в Харьковский университет. В 1844 г. защитил диссертацию и вскоре начал читать лекции в университетах Киева и Харькова. В 1859 г. занял кафедру русской истории в Петербургском университете. Важнейшие сочинения: “Богдан Хмельницкий”, “Последние годы Речи Посполитой”, “Бунт Стеньки Разина”, “Смут-ное время Московского государства”, “Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей”.

100

кремлевских церквей и царских вышек, с дру-гой – кучи курных изб1 посадских людишек2 и жалкий грязный вид их хозяев. Русский человек того времени, если имел достаток, то старал-ся казаться беднее, чем был, боялся пускать свои денежки в оборот, чтобы, разбогатев, не сделаться предметом доносов и не подверг-нуться царской опале, за которой следовало отобрание всего его достояния «на государя» и нищета его семьи; поэтому он прятал де-ньги где-нибудь в монастыре или закапывал в землю про черный день, держал под замком в сундуках вышитые золотом дедовские кафта-ны, собольи шубы и серебряные чарки, а сам ходил в грязной потертой однорядке3 из грубо-го сукна или в овчинном тулупе и ел кое-что из деревянной посуды. Неуверенность в безопас-ности, постоянная боязнь тайных врагов, страх грозы, каждую минуту готовой ударить на него сверху, подавляли в нем стремление к улучше-нию своей жизни, к изящной обстановке, к пра-вильному труду, к умственной работе. Русский человек жил как попало, приобретал средства к жизни как попало, подвергаясь всегда опас-ности быть ограбленным, обманутым, преда-тельски погубленным, он и сам не затруднял-ся предупреждать то, что с ним могло быть, он тоже обманывал, грабил, где мог поживлялся на счет ближнего ради средств к своему, всег-да непрочному, существованию. От этого рус-ский человек отличался в домашней жизни не-

1 Курная изба – изба, в которой из-за отсутствия трубы дым, расстилаясь по избе, уходил только через двери и окна.2 Посадские – торговые люди, противопоставлялись крестьянам, дворянам и служащим.3 Однорядка – длинный однобортный кафтан без воротника на пуговицах.

опрятностью, в труде – ленью, в сношениях с людьми – лживостью, коварством и бессердеч-ностью. Состояние народа при Борисе было лучше, чем при Грозном, уже потому, что хуже времен последнего мало можно найти в исто-рии. Но основные воззрения на государствен-ный порядок и общественный строй не изменя-лись. Внутренняя торговля была по-прежнему стесняема бесчисленным множеством сборов и пошлин, а трудность и неудобство путей по-прежнему препятствовали легкости сношений. Притом правительство само тогда вело торгов-лю, а с ним невозможна была никакая торговая конкуренция. Казна тогда присваивала себе на время торговлю каким-нибудь произведением, и никому не дозволялось торговать им. Наку-пив по дешевым ценам товара, казна продава-ла купцам этот товар с барышом, принуждая их брать даже испорченный. Торговые привилегии англичан способствовали на время оживлению торговли, но влекли за собой эксплуатацию народной промышленности. Русским купцам запрещалось ездить свободно за границу, ис-ключение допускалось только по особому цар-скому позволению; для иностранцев это было выгодно, и они сами не желали этого, кроме поляков, которые не имели замыслов истощать Русь путем торговли. Таким образом, русские не могли ознакомиться ни с лучшим бытом, ни с приемами европейской торговли; и в то же вре-мя не предпринималось ни малейших средств к народному образованию; при таком состоянии торговля западных европейцев с русскими име-ла печальный вид сношений ловких и сведущих торгашей с невеждами, когда последние всегда бывают в проигрыше, а первые наживаются на их счет беззастенчивым образом.

101

Фредерик Бастиа

ЭКОНОМИЧЕСКИЕ СОФИЗМЫ1

Прошение фабрикантов сальных и стеариновых2 свечей, ламп, подсвечников, рефлекторов, щипцов, гасильников и произво-дителей сала, масла, меди, камеди3, алкоголя и вообще всего, что касается освещения

Клод-Фредерик Бастиа (1801 – 1850 гг.) – французский экономист, депутат парламента, блестящий публицист. Родился в семье именитого купца, занимавшегося торговлей с Испа-нией. Знание английского, испанского и итальянского языков позволило ему познакомиться с трудами крупнейших европейских экономистов своего времени, в том числе с работами Адама Смита. В 30-е годы Бастиа стал одним из наиболее активных защитников принци-пов свободной торговли во Франции. В 1849 г. он был избран членом Законодательного соб-рания страны. Главные работы: «Экономические софизмы» и «Экономические гармонии».

1 Софизм – мнимое доказательство, логическая уловка2 Стеарин – полупрозрачная масса белого цвета, использующаяся в производстве свечей (вместе с парафином).3 Камедь – клейкий сок или смола некоторых растений.

Членам палаты депутатов.

Милостивые государи!Вы стоите на хорошей дороге. Вы отверга-

ете отвлеченные теории; изобилие продуктов, дешевизна вас мало занимают. Вы особенно заняты судьбой производителя. Вы хотите ос-вободить его от внешней конкуренции, сохра-нить национальный рынок для национального труда.

Мы хотим доставить вам прекрасный спо-соб приложить вашу… Как бы это выразить-ся? Вашу теорию? Но нет ничего обманчивее, чем теория. Ваше учение? Вашу систему? Ваш принцип? Но вы не любите учений, вы имеете отвращение к системам, а что касается принци-пов — объявляете, что их совсем нет в соци-альной экономии. А потому просто скажем так: вашу практику, не знающую ни теории, ни при-нципа.

Мы терпим от нестерпимой конкуренции со стороны иностранного соперника, который пос-тавлен, кажется, настолько благоприятнее нас в производстве света, что наводняет им наш национальный рынок по ценам, баснословно низким. Как только он является на рынке, наша продажа прекращается, потому что все потре-бители бросают нас и обращаются к нему. И

вот одна из отраслей французской промыш-ленности, имеющая бесчисленное множество разветвлений, внезапно поражается полным застоем. Этот соперник не кто иной, как солнце. Оно начинает против нас такую ожесточенную борьбу, что мы подозреваем в подстрекатель-стве его против нас вероломный Альбион (хо-рошая дипломатия по теперешним временам!), тем более что он оказывает этому горделивому острову некоторые льготы, в которых отказыва-ет нам.

Мы покорнейше просим вас издать закон, который предписал бы запереть все окна, слу-ховые окна, абажуры, ставни, затворы, ство-ры, форточки. Словом, заткнуть все отверстия, дыры, щели и трещины, через которые сол-нечный свет обыкновенно проникает в дома в ущерб тем прекрасным продуктам промышлен-ности, которыми мы гордимся, что наделили ими страну.

Не примите, господа депутаты, нашу просьбу за насмешку и не отталкивайте ее от себя, пока не выслушаете причин, по которым мы просим вашей защиты.

Прежде всего если вы преградите, насколь-ко возможно, доступ естественному свету, если

102

вы таким образом создадите потребность в ис-кусственном освещении, то какая только про-мышленность во Франции не получит тогда благотворного поощрения?

Если будет потребляться больше сала, то потребуется больше быков и баранов, а сле-довательно, умножится число искусственных лугов, количество мяса, шерсти, кож и в осо-бенности удобрений, этой главной основы зем-ледельческого богатства.

Если будет потребляться больше масла, то расширится культура мака, оливы и полевой репы. Эти богатые и истощающие почву расте-ния как раз кстати дадут возможность восполь-зоваться усиленным плодородием, которое до-ставит нашим землям разведение скота.

Наши бесплодные ланды1 покроются смо-листыми деревьями. Многочисленные рои пчел будут собирать на наших холмах благоухаю-щие сокровища, которые теперь испаряются без всякой пользы, как и цветы, с которых они собираются. Нет, стало быть, ни одной отрасли земледелия, которая не получила бы широкого развития.

То же самое и навигация. Тысячи судов пой-дут на ловлю китов, и в короткое время мы при-обретем флот, способный поддержать честь Франции и достойный патриотического чувства нижеподписавшихся просителей, продавцов свечей и т.д.

Но что сказать о предметах парижского про-изводства (articles de Paris)? Вы сами увидите, как золото, бронза, хрусталь в подсвечниках, лампах, люстрах, канделябрах заблестят тогда в обширных магазинах, в сравнении с которы-ми теперешние магазины покажутся жалкими лавчонками.

У бедняка, собирающего камедь на вершине своей дюны, или у несчастного рудокопа, копа-ющегося в глубине темных подземных галерей, у каждого возвысится заработная плата, а сле-довательно, поднимется и его благосостояние.

Соблаговолите подумать над этим, господа, и вы сами убедитесь, что, может быть, не най-дется ни одного француза, начиная с богача акционера и кончая жалким продавцом спичек, положение которого вследствие исполнения нашего ходатайства2 не изменилось бы к луч-шему.

Мы наперед знаем ваши возражения, госпо-да; но вы не сделаете ни одного из них, которое не было бы взято из растрепанных книг привер-женцев свободной торговли. Мы заранее поз-

1 Ланды – пустоши.2 Ходатайство – официальная просьба.

воляем себе уверить вас, что каждое слово, которое вы произнесете против нас, тотчас же обратится против вас самих и против принци-па, управляющего всей вашей политикой.

Скажете ли вы нам, что если мы выиграем от этого покровительства, то Франция ниче-го не выиграет, потому что расходы упадут на потребителя?

На это мы ответим вам:“Вы не имеете более права ссылаться на

интересы потребителя. Когда только выгоды его сталкивались с выгодами производителя, вы всегда отдавали его в жертву последнему. Вы поступали так ради поощрения труда, ради расширения области труда. По тому же само-му побуждению вы и теперь должны поступить точно так же.

Вы сами напросились на возражение. Когда говорили вам: потребитель нуждается в сво-бодном ввозе железа, каменного угля, кунжу-та, пшеницы, тканей, то вы отвечали тогда: да, но производитель заинтересован в том, чтобы ввоз их не был допущен. Стало быть, если пот-ребители заботятся о доставлении им естест-венного света, то производители требуют его запрещения».

“Но производитель и потребитель, — говори-ли вы также, — составляют одно. Если фабри-кант выгадывает благодаря покровительству, то он доставляет выгоду и земледельцу. Если земледелие процветает, то оно открывает но-вые рынки фабрикам. Итак, если вы пожалуете нам монополию на освещение в продолжение дня, то мы накупим много сала, угля, мас-ла, смолы, воска, алкоголя, серебра, железа, бронзы, хрусталя, чтобы обеспечить ими наше производство. Кроме того, мы и наши много-численные поставщики, сделавшись богачами, расширим наше потребление и таким образом распространим довольство во всех отраслях народного труда”.

Скажете ли вы, что свет солнца есть дар при-роды и что отталкивать такой дар все равно что отказываться от самого богатства под предло-гом поощрения способов к его приобретению?

Но берегитесь, не нанесите смертельного удара в самое сердце вашей же политики; бе-регитесь, до сих пор вы всегда запрещали ввоз иностранного продукта, потому что он прибли-жается к дару природы. Чтобы удовлетворить требованиям других монополистов, вы руко-водствовались только полумотивом, а для ис-полнения нашей просьбы вы имеете в своем распоряжении целый мотив. И отказывать нам в нашей просьбе, основываясь именно на том, что мы гораздо правее других, — это то же, что

103

построить такое уравнение: плюс, помножен-ный на плюс, равен минусу; другими словами, это значило бы городить нелепость на неле-пости.

Труд и природа участвуют в производстве продукта в различной степени, смотря по месту и климату. Доля участия природы всегда даро-вая, и только участие труда сообщает продукту его ценность и должно быть оплачено.

Если лиссабонский апельсин продается вдвое дешевле парижского, то потому, что ес-тественное, а, следовательно, даровое тепло сообщает одному апельсину то, чем другой обязан искусственному, а следовательно, и дорого оплачиваемому теплу. Следовательно, когда апельсин привозится к нам из Португа-лии, то можно сказать, что он пришелся нам наполовину даром, или, другими словами, за полцены против парижского апельсина.

И вот на основании этой полударовщины (простите нам это выражение) вы настаивае-те на его запрещении. Вы говорите: как может национальный труд выдержать конкуренцию иностранного труда, когда первому приходит-ся исполнить всю работу, а последнему только половину ее, потому что остальное доделыва-ет солнце? Но если из-за полударовщины вы решаете отвергнуть конкуренцию, то каким же образом полная даровщина может побудить вас признать эту конкуренцию? Или вы плохо знакомы с логикой, или, отвергая полударов-

щину как вредную для нашего национального труда, вы должны тем паче отвергнуть с гораз-до большей энергией и полную даровщину.

Еще раз: если какой-нибудь продукт, ка-менный уголь, железо, пшеница или ткани приходят к нам из-за границы и если мы име-ем возможность приобрести их с меньшими затратами труда, чем если бы сами стали до-бывать их, то вся разница заключается здесь в том даре природы, который жалуется нам. Этот дар бывает больше или меньше, смотря по тому, как велика или мала эта разница. Он составляет четверть, половину, три четверти ценности продукта, если иностранец спросит с нас только три четверти, половину или чет-верть сей оплаты. Но мы получим его полно-стью, если даритель, подобно солнцу, дающе-му даром свой свет, ничего не потребует с нас за него. Вопрос — мы категорически ставим его здесь — заключается в том, чего хотите вы для Франции: благ дарового потребления или мни-мых выгод тяжелого труда? Выбирайте то или другое, но будьте последовательны, потому что если вы отвергнете, как это обыкновенно делается у вас, каменный уголь, железо, пше-ницу, иностранные ткани соответственно тому, насколько цена их приближается к нулю, то как же непоследовательно будет с вашей стороны допускать свет солнца, цена которого в тече-ние целого дня равна нулю?”

104

С начала XIX столетия среди вывозимых из России товаров постепенно приобретает все большее и большее значение экспорт хлеба. Как мы видели выше, в XVII столетии хлеб при-надлежал к числу заповедных1 товаров, и вы-воз его допускался лишь с особого каждый раз разрешения и по специальным ходатайствам иностранных государств. Иностранные госу-дарства по общему правилу довольствовались своим хлебом и только в неурожайные годы обращались в другие страны, в том числе и в Россию. Положение стало изменяться лишь с конца XVIII столетия, когда Англия ввиду быст-рого роста своего населения и отлива большого числа рабочих рук в города на вновь возникшие фабрики оказалась не в состоянии кормиться собственным хлебом и стала привозить его из-за границы. С этим совпадает и начало экс-порта русского хлеба из вновь присоединенных новороссийских губерний и на вновь завоеван-ные Россией черноморские и азовские порты, в 1786 г. вывезено оттуда 69 тыс. четвертей пше-ницы, а в 1793 г. вдвое больше — 162 тыс.

В течение второй половины XIX столетия, со времени освобождения крестьян и сооружения железнодорожной сети, положение измени-лось. Россия стала вывозить не только пше-ницу, но и ячмень — из всего вывоза хлебов первая составляла в 1906 — 1910 гг. 37, второй почти 30%. Четвертую часть урожая пшеницы (а в 80-х и 90-х гг. еще больше) и свыше одной трети (37%) сбора ячменя Россия в это время вывозила за границу. Экспорт хлебов состав-лял две пятых всего нашего вывоза, оставляя далеко позади все остальные товары.

Хотя экспорт хлеба постепенно выдвига-ется на первое место, обгоняя вывоз других товаров, стоявших в XVIII столетии на первом

1 Заповедные товары – запрещенные к продаже

плане, все же значение последних в загранич-ном отпуске, поскольку речь идет о сырье (иное дело, как мы увидим, промышленные изде-лия), в первой половине XIX столетия отнюдь не умаляется. В конце XVIII столетия, как мы видели, из предметов сырья первые места за-нимали лен и пенька2 и животное сало, затем кожи и лес, дальше шли льняное семя и льня-ное масло, щетина, рыбий клей и меха. Все эти продукты отправлялись главным образом в Ан-глию, где лен и пенька поступали на прядиль-ни, в возрастающем размере вырабатывавшие на машинах льняную пряжу, а масличные се-мена — в маслобойную и мыловаренную про-мышленность.

Однако, привозя русские масличные семена для выделки растительных масел, иностран-ные государства тем самым уже не нуждались в русских маслах, и вывоз последних стал пос-тепенно падать. Это обусловливалось и тем, что спрос на растительные масла в России сильно увеличивался. Они применялись и как осветительные, и как смазочные масла (в осо-бенности до появления нефти), далее в мыло-варенном производстве и на приготовление ла-ков, наконец, и в пищу.

Животного сала вывозилось в 1767 — 1769 гг. 273 тыс. пудов в год, а в первое десятиле-тие XIX столетия уже 1776 тыс. пудов, то есть в 6,5 раз больше. С этого времени и вплоть до середины столетия оно нередко занимает пер-вое место в нашем экспорте, превышая в не-которые десятилетия вывоз всех хлебов, вмес-те взятых. Спрос на сало в Западной Европе был в то время очень велик, в нем нуждались для выделки машинной мази, с одной стороны, сальных свечей и мыла, с другой. Россия же с ее обширными степями на востоке и юго-восто-

2 Пенька – пряжа из конопли.

Иосиф Михайлович КУЛИШЕР

ОЧЕРК ИСТОРИИ РУССКОЙ ТОРГОВЛИИосиф Михайлович Кулишер (1878 – 1933 гг.) – выдающийся российский историк-экономист с мировым именем. Родился в Киеве в семье адвоката. После окончания Санкт-Петербург-ского университета изучал экономику в Берлине, Вене, Лейпциге, публиковал статьи на немецком и русском языках. В 1905 г. начал читать курс истории экономического быта в Санкт-Петербургском университете. В советское время работал в Петроградском уни-верситете, возглавлял Экономический научно-исследовательский институт. Автор де-сятков книг по истории экономики, издаваемых по сей день.

105

ке и в Средней Азии, служившими пастбищами для скота, являлась единственной поставщи-цей его на мировой рынок.

Вывоз щетины, значительный уже в XVII столетии, составлял в 1766–1769 гг. 17 тыс. пу-дов, а в 1800–1810 гг. 42 тыс., т.е. увеличился в 2,5 раза, а затем до 60-х годов снова удвоился. В первой половине XIX столетии почти 60% ее вывозилось в Англию, которая потребляла поч-ти исключительно русскую щетину.

В противоположность салу и щетине другие продукты животноводства приобретают значе-ние в нашем экспорте лишь в XIX столетии. В первой половине его выдвигается шерсть, вы-воз которой составлял в начале XIX ст. всего 24 тыс. пудов, в 1814 — 1824 гг. 36 тыс. пудов, но с развитием мериносового1 овцеводства на юге с 20-х и 30-х гг. стал быстро расти и достиг уже к 60-м годам 1 млн пудов, то есть повысил-ся за полстолетия более чем в 40 раз. Главные закупки шерсти как для русских фабрик, так и для вывоза производились на специальных шерстяных ярмарках, среди которых важней-шей являлась Троицкая ярмарка в Харькове.

Обращаясь к экспорту промышленных изде-лий в первой половине XIX ст., мы наблюдаем значительно изменившуюся по сравнению с XVIII столетии картину. В то время как уже в XVII столетии вывозилось полотно, грубое сук-но, канаты, а в XVIII столетии вывоз этих това-ров, в особенности парусного холста и столо-вого полотна, как и льняной и пеньковой пряжи, успешно возрастал, и эти товары занимали первое место в нашем экспорте, они в дальней-шем совсем потеряли свое значение, и вывоз их сменился привозом из-за границы по мере роста иностранной, в особенности английской фабричной промышленности, работающей на машинах. Если в XVIII столетии Россия еще могла сбывать свои изделия за границу, то рас-стояние между ней и иностранными государс-твами в области промышленности стало расти и усиливаться с тех пор, как появились на сце-ну машины.

Успешный рост импорта хлопка обусловли-вался тем, что с 1822 г. привоз его был освобож-ден от пошлин. В этом выразилось стремление водворить у нас собственную хлопчатобумаж-ную промышленность, и эта цель была дейс-твительно достигнута. Пряжа привозилась к нам уже с конца XVIII столетия из Англии, и при-воз ее возрастал до 30-х годов. Единственным поставщиком ее являлась вплоть до середины

1 Мериносы – порода овец с однородной длинной и тонкой шерстью белого цвета.

столетия Англия, которая одна только и мог-ла снабжать своей машинной пряжей другие страны. Этот привоз стал, однако, с 40-х годов усиленно и беспрерывно падать, в то время как выработка у нас собственной пряжи росла. В 1846 — 1850 гг. привезенная пряжа составляла 40% произведенной в России, а в следующие пятилетия всего 16 и 10 %.

Привоз шерстяных тканей был больше, чем льняных, пеньковых и бумажных, но и тут вплоть до середины XIX столетии, в силу высо-кой пошлины, возможен был привоз лишь су-кон, употребляемых только высшим сословием и зажиточнейшими людьми среднего класса. Доставлялись они в первую очередь из Англии, но также из Франции и Пруссии. Мы же выво-зили свои шерстяные ткани на Восток, глав-ным образом выменивали их на китайский чай. «Русские сукна», – писал французский предста-витель в Китае в 40-х годах, – на вид, конечно, несовершенны качеством и цветами, но в носке предпочитаются китайцами; дешевизна, удоб-ный состав ассортиментов, излишняя ширина и пестрота нравятся китайцам».

Привоз промышленных изделий не дости-гал в первой половине XIX ст. сколько-нибудь значительных размеров (первое место среди них занимал привоз бумажной пряжи и тканей), составляя в 40-х годах не более 32 млн руб. среди 86 млн всего импорта, то есть около 40% последнего. Потому едва ли правильно было бы утверждать, что, вывозя на Запад свои сельскохозяйственные продукты, Россия на них приобретала произведения западноевро-пейской промышленности. Последние, притом в значительной мере изготовленные из русско-го же сырья (льна, пеньки, шерсти, кож, мехов), составляли лишь часть эквивалента, уплачи-ваемого за русские продукты. Другая часть нашего сырья — хлеба, льна и пеньки, шерс-ти, сала — обменивалась большей частью на сырые продукты Западной Европы, частью на закупаемые в тех же европейских гаванях про-изведения других частей света, так называе-мые колониальные товары. К первым относят-ся в особенности виноградные вина, фрукты, соль, рыба, привоз которых составлял 18 млн. Ко вторым, кроме уже упомянутого выше хлоп-ка, — тростниковый сахар, кофе, красильные вещества (индиго2, сандал3, кошениль4), пря-

2 Индиго – синяя краска из перегноя растений.3 Сандал – сандаловое дерево с ценной древесиной используется для изготовления красок желтого, красного, синего и черного цвета.4 Кошениль – насекомые, из которых добывается красная краска (кармин).

106

ности разного рода, всего на сумму до 20 млн. К этому присоединялся привоз чая из Китая на 6,3 млн руб., скота и некоторых изделий (в осо-бенности хлопчатобумажных) Востока.

Риса в первой половине XIX столетия при-возилось весьма мало, очень немного потреб-лялось и кофе, которого приходилось в 40-х годах всего 0,1 фунта на жителя, тогда как в Голландии 11 фунтов, в Германии 3 фунта, в Англии 1,3 фунта. Но и потребление чая в Рос-

сии было еще в середине XIX столетия весьма невелико. Хотя общее количество расходуемо-го населением чая с начала века возросло с 75 до 282 млн пудов, то есть почти вчетверо, но это равнялось и теперь всего 0,2 фунта на душу населения вместо 1,8 фунта в Англии и 1 фунта в Соединенных Штатах. По дороговизне своей и чай еще был недоступен массе населения и потреблялся только городскими жителями.

107

Урожай или неурожай, дешевизна или доро-говизна хлеба имеют громадное значение для помещика, ведущего хозяйство трудом крестьян-хозяев. Если у мужика достаточно своего хлеба, то хотя бы хлеб и был дорог, мужик все-таки не пойдет наниматься на страдные работы1 к поме-щику. Следовательно, для помещика важно не только то, чтобы хлеб был дорог — это, конеч-но, увеличивает доходность,— но важно еще и то, чтобы был неурожай, чтобы у мужика не было хлеба, чтобы мужик еще с зимы должен был за-продавать свою летнюю работу.

Пока с осени есть у мужика хлеб, он, хотя и нанимается охотно и дешево на зимние рабо-ты,— умный расчетливый мужик и дешевой зим-ней работой не брезгует: маленький барышок, да почаще в мешок,— но в хомут на летние работы не идет. Нет более хлеба, вышел весь свой, но есть деньги — мужик покупает хлеб, хотя бы и по дорогой цене, но в оборот все еще не дается. Вышли деньги, мужик идет занять у кулака хлеба, денег за огромные проценты, но в оглобли все еще не дается. Наконец, как последнее средс-тво — идет брать на обработку кружки2 в поме-щичьем хозяйстве.

Я говорил, что в нашей местности большинс-тво помещиков ведет хозяйства без инвентаря и рабочего скота, сдавая свои земли на полную об-работку крестьянам. Но есть хозяйства, в которых имеется и инвентарь, и рабочий скот, и работа производится батраками. Однако и такие хозяйс-тва одними батраками обойтись не могут и долж-ны на страдное время, в особенности на жнитво3, нанять крестьян. Батраками можно только про-извести обработку земли, вывезти зимой навоз,

1 Страдные работы – страда – летняя работа земледельца, шесть недель жнитва и косьбы.2 Кружки – «круглая десятина» – 50–60 сажень (сажень = 2,13 метра) диаметром.3 Жнитво – сбор урожая (жатва хлебов).

убрать часть покосов, но на огульные4 работы, на жнитво, уборку, возку, вообще в страду нужда сторонняя сила. Самое важное — жнитво.

Ясно, что помещику нужно, чтобы хлеб был дорог, и не потому только, что он производит хлеб на продажу, а и потому, что хлеб дорог — мужик дешев, можно мужика ввести в оглобли5. Напротив, мужику нужно, чтобы хлеб был дешев, потому что мужик хлеба не продает, а большею частью прикупает. Если даже у мужика и есть из-быток хлеба, то он все-таки не продает, а хочет, чтобы у него хлеба хватило за «новь»6, чтобы можно было прожить своим хлебом и еще год, в случае если Бог обидит градом. Если мужик по осени продает хлеб по мелочам, то это или пья-ница, который продает на выпивку, или бедняк, которому не на что купить соли, дегтю7, нечем за-платить попу за молебны в праздник. Настоящий земельный мужик-хозяин хлеба не продаст, хотя бы у него был избыток, а тем паче8 не продаст по осени. Зачем продавать хлеб — хлеб те же деньги, говорит мужик,— и если, продав пеньку9, лен, семя, он может уплатить подати10, то хлеба продавать не будет, хотя бы у него была двух-годовалая пропорция. Он будет кормить свиней, скот.

Потому-то мужик искренно молится Богу об урожае, о том, чтоб хлеб был дешев.

Вот тут-то вся и разница. Барин желает, чтобы хлеб был дорог, мужик желает, чтобы хлеб был дешев. Мужик, даже богатый, никогда не раду-

4 Огульные работы – общие работы, без выбора.5 Оглобли – одна из двух жердей, служащих для запряжки лошадей.6 Новь – хлеб нового урожая.7 Деготь – жидкий темный продукт термической переработки твердого топлива (древесный деготь и торфяной деготь). Применялась для смазки осей, кож и т.д.8 Паче – более, тем более, особенно.9 Пенька – конопляная пряжа.10 Подати – казенные налоги, дани и сборы.

Александр Николаевич ЭНГЕЛЬГАРДТ

ИЗ ДЕРЕВНИ12 писем (1872–1887 гг.)

Александр Николаевич Энгельгардт (1832–1893 гг.) — крупный ученый химик, основатель русской агрохимии. Широкой публике он известен главным образом как писатель и обще-ственный деятель. В 1870 г. за сочувствие к студенческим волнениям был арестован и помещен в Петропавловскую крепость, в 1871г. уволен и отдан под надзор полиции. Для ссылки Энгельгардт избрал свое имение Батищево в Дорогобужском уезде Смоленской гу-бернии, где прожил до конца жизни. Его знаменитые письма «Из деревни» (1872 – 1887 гг.), написанные по просьбе писателя М.Е. Салтыкова-Щедрина, читались всей культурной Рос-сией. В них автор подробно изобразил положение помещичьего и крестьянского хозяйства после реформы 1861 г.

108

ется дороговизне хлеба. Эта потребность массы крестьян в хлебе, эта необходимость, чтобы хлеб был дешев, характеризуется тем, что никогда ни один крестьянин не скажет: «Слава богу, хлеб дорог». Это более чем неприлично, более чем зазорно, это надругательство, это грех, большой грех, за который Бог покарает.

А мы-то, интеллигентные люди, радуемся, что хлеб дорог. Посмотрите, что было в последние года. Третьего года урожай был у нас хороший, в степи хлеб родился хорошо, хлеба было мно-го, и цена на него была невысокая, даже весною прошлого года хлеб был еще дешев. Был дешев хлеб, скот был дорог, дорог был мужик, дорог был его летний труд. Урожай — хлеб дешев, го-вядина дорога, мужик дорог, благоденствует. Мужик ликовал, не нужно мужику закабаляться на летние работы, можно лето работать на себя.

Совершенно иначе относились интеллигент-ные люди, которые хлеба едят такую малость, что и в счет не ставят, которым лишь бы дешева была говядина, масло, молоко и всякий барский, чинов-ничий харч. С весны прошлого года газеты опо-вестили, что за границей не надеются на хороший урожай, что немцу много нужно прикупить хлеба, что требование на хлеб будет большое. Все радо-вались, что у немца неурожай. Да и как не радо-ваться, вывоз увеличится, денег к нам прибудет пропасть, кредитный рубль подымется в цене.

Вспомните, как ликовали в прошлом году га-зеты, что спрос на хлеб большой, что цены за границей высоки. Вспомните, как толковали о том, что нам необходимо улучшить пути сообще-ния, чтобы удешевить доставку хлеба, что нужно улучшить порты, чтобы усилить сбыт хлеба за границу, чтобы конкурировать с американцами. Думали, должно быть, и невесть что у нас хлеба, думали, что нам много есть что продавать, что мы и американцу ножку подставить можем, были бы только у нас пути сообщения удобны для до-ставки хлеба к портам.

Ничего этого не бывало. И без улучшения путей сообщения, и без устройства пристаней с удобоприспособленными для ссыпки хлеба ма-шинами, просто-напросто самыми обыкновенны-ми способами, на мужицких спинах, так-то скоре-хонько весь свой хлеб за границу спустили, что теперь и самим кусать нечего.

И с чего такая мечта, что у нас будто бы такой избыток хлеба, что нужно только улучшить пути сообщения, чтобы конкурировать с американ-цем?

Американец продает избыток, а мы продаем необходимый насущный хлеб. Американец-зем-леделец сам ест отличный пшеничный хлеб, жирную ветчину и баранину, пьет чай, заедает

обед сладким яблочным пирогом или папушни-ком1 с патокой. Наш же мужик-земледелец ест самый плохой ржаной хлеб с костерем2, сивцом3, пушниной4, хлебает пустые серые щи5, считает роскошью гречневую кашу с конопляным мас-лом, об яблочных пирогах и понятия не имеет, да еще смеяться будет, что есть такие страны, где неженки-мужики яблочные пироги едят, да и бат-раков тем же кормят.

Конечно, черный ржаной хлеб — отличный питательный материал, и если приходится пи-таться исключительно хлебом, то наш ржаной хлеб, может быть, и не хуже пшеничного. Конеч-но, русский человек привык к черному хлебу, ест его охотно с пустым варевом; на черном хлебе, на черных сухарях русский человек переходил и Балканы и Альпы, и пустыни Азии, но все-таки же и русский человек не отказался бы ни от кру-питчатого6 пирожка, ни от папушника. В тяжелой работе, на морозе и русский человек любит за-кончить обед из жирных щей и каши папушником с медом.

Почему русскому мужику должно оставаться только необходимое, чтобы кое-как упасти душу, почему же и ему, как американцу, не есть хоть в праздники ветчину, баранину, яблочные пироги?

Все радовались в прошлом году, что у нем ца неурожай, что требование на хлеб большое, что цены на хлеб растут, что хлеб дорог. Да, радо-вались, что хлеб дорог, радовались, что дорог такой продукт, который потребляется всеми, без которого никому жить нельзя. Но как только поднялись цены на мясо, на чиновничий харч, посмотрите, как все возопили. Оно и понятно, своя рубашка к телу ближе. Радуются, когда до-рог хлеб, продукт, потребляемый всеми, печалу-ются, когда дорого мясо, продукт, потребляемый лишь немногими.

А между тем дешев хлеб — дорого мясо, до-рог труд — мужик благоденствует. Напротив, дорог хлеб — дешево мясо, дешев труд — му-жик бедствует.

Интеллигентный человек живет не хлебом. Что значит в его бюджете расход на хлеб, что ему зна-чит, что фунт хлеба на копейку, на две дороже? Ему не это важно, а важно, чтобы дешево было мясо, дешев был мужик, потому что ни один ин-теллигентный человек без мужика жить не может.

1 Папушник – мягкий домашний пшеничный хлеб.2 Костер – сорная трава.3 Сивец – серый хлеб с пригарью.4 Пушнина – хлеб с мякиной (мякина – семенные пленки, части колосьев, зерен, оставшиеся после обмолота).5 Пустые щи – щи без мяса и продуктов животного происхождения.6 Крупитчатый пирог – пирог из лучшей пшеничной муки белой и самого тонкого размола.

109

Когда Левин со Степаном Аркадьичем [Об-лонским] пришли в избу мужика, у которого всег-да останавливался Левин, Весловский уже был там. Он сидел в средине избы и, держась обе-ими руками за лавку, с которой его стаскивал солдат, брат хозяйки, за облитые тиной сапоги, смеялся своим заразительно-веселым смехом.

Несмотря на нечистоту избы, загаженной сапогами охотников и грязными, облизывав-шимися собаками, на болотный и пороховой запах, которым она наполнилась, и на отсутс-твие ножей и вилок, охотники напились чаю и поужинали с таким вкусом, как едят только на охоте. Умытые и чистые, они пошли в подме-тенный сенной сарай, где кучера приготовили господам постели.

Хотя уж смерклось, никому из охотников не хотелось спать.

Поколебавшись между воспоминаниями и рассказами о стрельбе, о собаках, о прежних охотах, разговор напал на заинтересовавшую всех тему. По случаю несколько раз уже пов-торенных выражений восхищения Васеньки о прелести этого ночлега и запаха сена, о добро-душии мужиков, о собаках, лежавших каждая у ног своего хозяина, Облонский рассказал про прелесть охоты у Мальтуса, на которой он был прошлым летом. Мальтус был известный же-лезнодорожный богач. Степан Аркадьич рас-сказал, какие у этого Мальтуса были в Тверской губернии откуплены болота, и как сбережены, и о том, какие экипажи, догкарты1, подвезли охот-ников, и какая палатка с завтраком была раски-нута у болота.

— Не понимаю тебя,— сказал Левин, подни-маясь на своем сене,— как тебе не противны

1 Догкарт – высокий экипаж с ящиком для собак.

эти люди. Я понимаю, что завтрак с лафитом2 очень приятен, но неужели тебе не противна именно эта роскошь? Все эти люди, как наши откупщики3, наживают деньги так, что при на-живе заслуживают презренье людей, пренеб-регают этим презреньем, а потом бесчестно нажитым откупаются от прежнего презренья.

— Совершенно справедливо! — отозвался Васенька Весловский. — Совершенно! Разу-меется, Облонский делает это из bonhomie4, а другие говорят: «Облонский: ездит...».

— Нисколько,— Левин слышал, что Облонс-кий улыбался, говоря это,— я просто не считаю его нисколько не более бесчестным, чем кого бы то ни было из богатых купцов и дворян. И те и эти нажили одинаково трудом, умом.

— Да, но каким трудом? Разве это труд, что-бы добыть концессию5 и перепродать?

— Разумеется, труд. Труд в том смысле, что если бы не было его или других ему подобных, то и дорог бы не было.

— Но труд не такой, как труд мужика или ученого.

— Положим, но труд в том смысле, что де-ятельность его дает результат — дорогу. Но ведь ты находишь, что дороги бесполезны.

— Нет, это другой вопрос; я готов признать, что они полезны. Но всякое приобретение, не соответственное положенному труду, нечестно.

2 Лафит – сорт красного виноградного вина, емкость для содержания вина.3 Откупщик – лицо, приобретавшее на время за определенную плату монополию на торговлю определенным товаром (например, вином).4 Bonhomie (франц.) – добродушие.5 Концессия – договор о передаче в частное пользование на определенный срок и за плату государственного имущества (земли, недр, предприятий).

Лев Николаевич ТОЛСТОЙ

АННА КАРЕНИНАГлава XI

Толстой Лев Николаевич (1828–1910 гг.) – великий русский писатель, прозаик, драматург, видный общественный деятель и религиозный мыслитель. В 1854–1855 гг. принимал учас-тие в Крымской войне (оборона Севастополя). Автор классических романов «Война и мир», «Анна Каренина». Толстой написал ряд статей и книг о религии, войне, патриотизме, госу-дарственном принуждении, непротивлении злу насилием и других социальных и экономичес-ких проблемах. Толстой серьезно интересовался политической экономией. Он был знаком со взглядами сов-ременных ему зарубежных экономистов. В их числе: англичанин Джон Стюарт Милль, немец Герман Шульце-Делич, американец Джорж Генри.

110

— Да кто ж определит соответствие?— Приобретение нечестным путем, хит-

ростью, — сказал Левин, чувствуя, что он не умеет ясно определить черту между честным и бесчестным так, как приобретение банкирс-ких контор, — продолжал он. — Это зло, при-обретение громадных состояний без труда, как это было при откупах, только переменило форму. Только успели уничтожить откупа, как явились железные дороги, банки: тоже нажи-ва без труда.

— Да, это все, может быть, верно и остроум-но... Лежать, Крак! — крикнул Степан Аркадьич на чесавшуюся и ворочавшую все сено собаку, очевидно уверенный в справедливости своей темы и потому спокойно и неторопливо. — Но ты не определил черты между честным и бес-честным трудом. То, что я получаю жалованья больше, чем мой столоначальник1, хотя он луч-ше меня знает дело,— это бесчестно?

— Я не знаю.— Ну, так я тебе скажу: то, что ты получаешь

за свой труд в хозяйстве лишних, положим, пять тысяч, а наш хозяин мужик, как бы он ни тру-дился, не получит больше пятидесяти рублей, точно так же бесчестно, как то, что я получаю больше столоначальника и что Мальтус полу-чает больше дорожного мастера. Напротив, я вижу какое-то враждебное, ни на чем не осно-ванное отношение общества к этим людям, и мне кажется, что тут зависть...

— Нет, это несправедливо,— сказал Веслов-ский,— зависти не может быть, а что-то есть нечистое в этом деле.

— Нет, позволь,— продолжал Левин. — Ты говоришь, что несправедливо, что я получу пять тысяч, а мужик пятьдесят рублей: это правда. Это несправедливо, и я чувствую это, но...

— Оно в самом деле. За что мы едим, пьем, охотимся, ничего не делаем, а он вечно, вечно в труде? — сказал Васенька, очевидно в пер-вый раз ясно подумав об этом и потому вполне искренно.

— Да, ты чувствуешь, но ты не отдашь ему свое именье,— сказал Степан Аркадьич, как будто нарочно задиравший Левина.

В последнее время между двумя свояками установилось как бы тайное враждебное отно-шение: как будто с тех пор, как они были жена-ты на сестрах, между ними возникло соперни-чество в том, кто лучше устроил свою жизнь, и теперь эта враждебность выражалась в начав-шем принимать личный оттенок разговоре.

1 Столоначальник – должностное лицо, возглавлявшее стол (низшую структурную часть в государственных учреждениях).

— Я не отдаю потому, что никто этого от меня не требует, и если бы я хотел, то мне не-льзя отдать,— отвечал Левин,— и некому.

— Отдай этому мужику; он не откажется.— Да, но как же я отдам ему? Поеду с ним и

совершу купчую2?— Я не знаю; но если ты убежден, что ты не

имеешь права...— Я вовсе не убежден. Я, напротив, чувс-

твую, что не имею права отдать, что у меня есть обязанности и к земле и к семье.

— Нет, позволь; но если ты считаешь, что это неравенство несправедливо, то почему же ты не действуешь так?..

— Я и действую, только отрицательно, в том смысле, что я не буду стараться увеличить ту разницу положения, которая существует между мною и им.

— Нет уж, извини меня; это парадокс.— Да, это что-то софистическое3 объясне-

ние,— подтвердил Весловский.Левину казалось, что он, насколько умел,

ясно высказал свои мысли и чувства, а меж-ду тем оба они, люди неглупые и искренние, в один голос сказали, что он утешается софизма-ми. Это смущало его.

— Так так-то, мой друг. Надо одно из двух: или признавать, что настоящее устройство об-щества справедливо, и тогда отстаивать свои права; или признаваться, что пользуешься не-справедливыми преимуществами, как я и де-лаю, и пользоваться ими с удовольствием [ска-зал Облонский].

— Нет, если бы это было несправедливо, ты бы не мог пользоваться этими благами с удо-вольствием, по крайней мере, я не мог бы. Мне, главное, надо чувствовать, что я не виноват [заключил Левин].

2 Купчая – договор купли-продажи.3 Софизм – мнимое доказательство, логическая уловка.

111

Одним из существеннейших условий раз-вития экономического благосостояния во всех странах служит облегчение населению способов передвижения и через это установление между отдельными местностями и группами населения более постоянных сношений и тесных деловых и нравственных связей. Это условие имеет осо-бо важное значение в России при ее громадных расстояниях, чрезвычайном разнообразии кли-матических и иных природных особенностей раз-личных местностей, отдаленности друг от друга центров религиозной, культурной и промышлен-ной деятельности. Поэтому в России, более чем в каком-либо другом государстве, оказываются необходимыми отдаленные путешествия и де-ловые поездки не только для отдельных лиц, но и для массы крестьянского населения, ежегодно передвигающегося на отдаленные отхожие про-мыслы1 и заработки.

Между тем статистические данные о пере-движении пассажиров по нашим железным до-рогам обнаруживают, что этими главнейшими путями сообщения население России пользует-ся, по сравнению с другими странами, весьма недостаточно.

За последние три года в среднем по всей сети проехало пассажиров:

I класса – 481 537;II класса – 2 361 802;III класса – 30 911 780,а всего – 33 755 119 пассажиров. Если к это-

1 Отхожие промыслы – уход крестьян из деревни на заработки.

му прибавить перевозимых по исключительным тарифам пассажиров льготных, рабочих, воен-ных чинов и арестантов, то все же общее число пассажиров не составит более 40 миллионов, тогда как число пассажиров, ежегодно проезжа-ющих по железным дорогам, в Великобритании составляет свыше 877 миллионов, в Германии – более 315, во Франции – около 208 и в Бель-гии – около 57 миллионов.

Весьма важно также то обстоятельство, что, несмотря на увеличение сети и общее расшире-ние экономического оборота в России, развитие пассажирского движения идет крайне медленно. Так, за время с 1873 по 1891 г., в которое протя-жение сети увеличилось почти вдвое (на 94%), движение грузов возросло на 210%, движение пассажиров III класса возросло лишь на 129%, а движение пассажиров высших классов даже уменьшилось: II класса на 9%, а I – на 17%.

Столь слабое развитие пассажирского дви-жения на русских дорогах находится, без сом-нения, в зависимости от высокого размера про-возных плат. Оказывается, что сколько-нибудь значительным представляется в России движе-ние пассажиров на расстояниях до 50 верст2; на расстояниях от 50 до 100 верст число пас-сажиров уменьшается более чем вдвое, на рас-стояниях же от 100 до 200 верст число пассажи-ров понижается до 4,5 миллионов, а еще далее, между 200 и 300 верст, падает до совершенно ничтожной цифры 1 300 000. Наконец, на рас-стояниях свыше 300 верст проезжает пассажи-

2 Верста – русская мера длины, равная 1,067 км.

Сергей Юльевич ВИТТЕ

ВСЕПОДДАННЕЙШАЯ ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА МИ-НИСТРА ФИНАНСОВ ПО ДЕПАРТАМЕНТУ ЖЕЛЕЗ-НОДОРОЖНЫХ ДЕЛ О РЕФОРМЕ ПАССАЖИРСКО-ГО ТАРИФА[20 мая 1894 г.]

Сергей Юльевич Витте (1849 – 1915 гг.) – русский государственный деятель, министр фи-нансов России, Председатель Совета министров. Сын чиновника, происходившего из гол-ландских выходцев, получивших российское дворянство. Получил физико-математическое образование в Новороссийском университете. В 1897 г. под руководством Витте была проведена денежная реформа, в результате которой Россия получила устойчивую валюту, обеспеченную золотом. Это способствовало усилению инвестиционной активности и увели-чению притока иностранных капиталов. Витте сыграл огромную роль в индустриализации России. Активно содействовал развитию сети железных дорог и строительству Трансси-бирской магистрали.

112

ров только: I класса – 108 119, II класса – 253 674 и III класса – 1 580 619.

Но так как нет никаких оснований предпола-гать, чтобы в населении не было потребноcти в более отдаленных поездках, то указанное сла-бое развитие движения на расстояниях свыше 200 верст может быть объяснено всего вероят-нее тем, что большинство населения не в со-стоянии оплачивать высокого тарифа и потому вынуждено отказываться от поездок.

Изложенное приводит Министра финансов к убеждению в необходимости безотлагательного решительного понижения взимаемых на наших железных дорогах провозных плат и установле-ния более соответствующих обстоятельствам разниц между платами за провоз в различных классах.

Плата за проезд пассажиров слагается из двух частей: 1) собственно провозной платы, взимаемой в пользу железных дорог, и 2) осо-бого сбора, взимаемого в пользу казны. Вви-ду этого удешевление проезда пассажиров по железным дорогам может быть достигнуто как понижением провозной платы, так равно пони-жением или даже совершенною отменою госу-дарственного сбора.

Государственный сбор взимается с пассажи-ров I и II классов в размере 25% провозной пла-ты и с пассажиров III класса – 15%.

Отмена этого сбора едва ли могла бы оказать существенное облегчение пассажирам и пос-лужить к развитию пассажирского движения по русским железным дорогам, так как на коротких расстояниях получилось бы понижение тарифа лишь на несколько копеек.

Ввиду этого Министр финансов полагал более целесообразным, не прибегая к совер-шенной отмене государственного сбора с пас-сажиров, достигнуть намеченной цели путем

установления новой, более рациональной сис-темы тарифа и изменения постановлений о госу-дарственном сборе с пассажиров лишь постоль-ку, поскольку это необходимо для возможности установления желательной системы тарифа. С этой целью в Министерстве финансов вырабо-тан проект дифференциального тарифа, то есть такого, при котором единичные ставки (с пасса-жира и версты) уменьшаются по мере увеличе-ния расстояния проезда. Такая система тарифа дает возможность сохранить действующие про-возные платы на коротких расстояниях, на ко-торых плата для каждого пассажира не может считаться обременительной, а для дальних рас-стояний – уменьшить действующий тариф весь-ма значительно – на 40, 50, 60% и более, то есть дать понижение гораздо более значительное, чем получилось бы от отмены государственного сбора. Преимущества для публики такого пасса-жирского тарифа видны из следующего сопос-тавления стоимости проезда от Петербурга до главнейших городов по действующему и по про-ектированному тарифам.

Из этого сопоставления видно, насколько значительно то понижение тарифа, которое ныне проектировано. Министр финансов, со своей стороны, полагает, что только подобною решительною мерою может быть достигнута намеченная цель – предоставление населению возможности широкого пользования железнодо-рожным сообщением.

По убеждению его, Министра, понижение платы за проезд пассажиров должно иметь пос-ледствием такое увеличение числа проезжаю-щих по железным дорогам пассажиров, которое уже в течение нескольких ближайших лет пок-роет все потери железных дорог от понижения платы, но, кроме того, облегчение переездов должно отразиться общим оживлением эконо-

От Петер-бурга до станции

I класс II класс III классПо дейс-твующему тарифу с гос. сбором

По проек-тируемой схеме

По дейс-твующему тарифу с гос. сбором

По проек-тируемой схеме

По дейс-твующему тарифу с гос. сбором

По проек-ти-руемой схеме

Москва 22,65 14,72 16,99 8,83 8,68 5,89Харьков 49,99 25,06 37,49 15,04 19,16 10,03Киев 55,20 26,81 41,40 16,09 21,16 10,72Самара 61,31 28,50 45,99 17,10 23,51 11,40Одесса 68,40 30,39 51,30 18,23 26,22 12,16Феодосия 74,74 32,08 56,05 19,25 28,65 12,83Пятигорск 84,23 34,61 63,17 20,77 32,29 13,80Челябинск 96,64 37,92 72,48 22,75 37,04 15,17

113

мического оборота в государстве, увеличением благосостояния населения, развитием новых предприятий, а следовательно, более исправ-ным поступлением податей1 и вообще увеличе-нием доходов казны по разным бюджетам.

Ввиду сего Министр финансов 11 сего мая вошел с представлением в Государственный Совет о пересмотре Высочайше утвержденно-го 26 декабря 1878 г. мнения Государственного Совета об установлении в пользу казны сбора с пассажиров и грузов большой скорости и наде-ется, в случае утверждения его предположения в текущую сессию Государственного Совета, не-смотря на обширность необходимых подготови-тельных работ, ввести пониженный пассажирс-кий тариф не позже 1 декабря текущего года.

Таковые свои предположения Министр фи-нансов имеет счастие представить на благовоз-зрение Вашего Императорского Величества.

Министр финансов Сергей Витте

1 Подать – денежные налоги с зависимого населения.

114

ЧАСТЬ ВТОРАЯ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОТРЯСЕНИЯ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА

115

Солнце заливает светом контору фирмы по установке надгробий «Генрих Кроль и сы-новья». Сейчас апрель 1923 года, и дела идут хорошо. Весна не подкачала, мы торгуем блес-тяще, распродаем себе в убыток, но что поде-лаешь — смерть немилосердна, от нее не ус-кользнешь, однако человеческое горе никак не может обойтись без памятников из песчаника или мрамора, а при повышенном чувстве долга или соответствующем наследстве — даже из отполированного со всех сторон черного шведс-кого гранита. Осень и весна — самый выгодный сезон для торговцев похоронными принадлеж-ностями: людей умирает больше, чем летом и зимой; осенью — потому, что силы человека иссякают, весною — потому, что они пробуж-даются и пожирают ослабевший организм, как слишком толстый фитиль тощую свечу.

Я бухгалтер фирмы, художник, заведующий рекламой и вообще вот уже целый год состою единственным служащим нашей конторы, хотя я отнюдь не специалист.

Предвкушая наслаждение, достаю из ящика стола сигару. Это черная бразильская. Я ищу спички, но, как обычно, коробок куда-то засуну-ли. К счастью, в печке есть еще жар. Я скаты-ваю трубочкой бумажку в десять марок, подно-шу ее к углям и от нее закуриваю сигару.

В то же время я вижу, как мимо второго окна нашей конторы, выходящего во двор, проплы-вает, словно фантастическая дыня, лысая го-лова моего работодателя. Георгу Кролю ровно сорок лет, но его лысая голова уже блестит, точно шар на кегельбане в саду пивной Боля. Она блестит с тех пор, как я его знаю, а позна-комился я с ним пять лет назад. Лысина эта так блестит, что, когда мы сидели в окопах — а мы были в одном полку,— командир отдал особый

приказ, чтобы Георг, даже при полном зати-шье на фронте, не снимал каски, ибо слишком силен был соблазн для самого благодушного противника проверить с помощью выстрела, не огромный ли это бильярдный шар.

— Что произошло в конторе? — осведомля-ется он.

— Ничего. Клиентов не было. Но я вынуж-ден настоятельно просить о повышении моего оклада.

— Опять? Ведь тебе только вчера повыси-ли!

— Не вчера. Сегодня утром в девять часов. Какие-то несчастные восемь тысяч марок! И все-таки в девять утра это было еще кое-что. А потом объявили новый курс доллара, и я те-перь уже не могу на них купить даже галстук, только бутылку дешевого вина. А мне необхо-дим именно галстук.

— Сколько же стоит доллар сейчас?— Сегодня в полдень он стоил тридцать

шесть тысяч марок! А утром всего тридцать ты-сяч!

Георг Кроль рассматривает свою сигару.— Уже тридцать шесть тысяч! Дело идет

быстрее кошачьегоромана! Чем все это кончится? — Всеобщим банкротством, господин фель-

дмаршал,— отвечаю я. – А пока надо жить. Ты денег принес?

— Только маленький чемоданчик с запасом на сегодня и завтра. Тысячные и стотысячные билеты и даже несколько пачек с милыми ста-рыми сотенными. Около двух с половиной кило бумажных денег. Инфляция растет такими темпами, что государственный банк не успева-ет печатать денежные знаки. Новые банкноты в сто тысяч выпущены всего две недели назад,

Эрих Мария РЕМАРК

ЧЕРНЫЙ ОБЕЛИСКЧасти I–II

Эрих Мария Ремарк (1898 – 1970 гг.) – немецкий писатель с мировой славой. Родился в Нижней Саксонии в скромной семье переплетчика. В 1916 г. был призван в армию, служил связистом и сапером. Летом 1917 г. был тяжело ранен. После войны работал учителем, журналистом, редактором, бухгалтером. В 1929 г. вышел первый роман Ремарка «На западном фронте без перемен», получивший оглушительный успех. После прихода к власти Гитлера нацисты запретили и сожгли книги Ремарка. С 1933 г. жил в Швейцарии, с 1939 по 1958 гг. – в США. Остаток жизни провел в Швейцарии, продолжая творческую деятельность. Автор романов «Три товарища», «Триумфальная арка», «Время жить и время умирать», «Черный обелиск» и других.

116

а теперь скоро выпустят бумажки в миллион. Когда мы будем считать на миллиарды?

— Если так пойдет дальше, то всего через несколько месяцев.

— Боже мой! — вздыхает Георг.— Где пре-красные спокойные дни 1922 года? Доллар поднялся в тот год с двухсот пятидесяти ма-рок всего до десяти тысяч. Уже не говоря о 1921-м — тогда это были какие-то несчастные триста процентов.

— Ну, так как насчет повышения жалова-нья? Ведь и философам все же приходится одеваться.

— Неужели ты не можешь купить галстук за-втра?

— Завтра воскресенье. И он мне нужен именно завтра.

Георг приносит из прихожей свой чемодан. Открыв его, бросает мне две пачки денег.

— Хватит?Я вижу, что в них главным образом сотни.— Добавь еще полкило этих обоев,— гово-

рю я.— Здесь самое большее пять тысяч. Спе-кулянты-католики по воскресеньям, во время обедни, кладут столько на тарелочку да еще стыдятся своей скупости.

Георг скребет себе голый затылок — ата-вистический жест, утративший в данном случае всякий смысл. Затем дает мне третью пачку.

— Слава Богу, что завтра воскресенье,— го-ворит он.— Никакого нового курса на доллар не будет. Единственный день недели, когда инф-ляция приостанавливается. Конечно, Господь Бог не это имел в виду, создавая воскресенье.

— А как мы? — осведомился я.— Уже банк-роты или наши дела идут блестяще?

Георг делает длинную затяжку из своего мундштука:

— Мне кажется, никто сейчас в Германии ничего на этот счет о себе уже сказать не мо-жет. Даже божественный Стиннес. Скопидомы разорены. Рабочие и люди, живущие на жало-ванье,— тоже. Большинство мелких коммер-сантов — тоже, хотя они об этом еще не дога-дываются. Блестяще наживаются только те, у кого есть векселя, акции или крупные реальные ценности. Следовательно, не мы. Ну как? Ура-зумел?

Георг смеется.— Бери свои деньги, и пошли. Ты, кажется,

хотел купить галстук? Ну что ж, поспеши! Се-годня никакого повышения оклада больше не будет.

Чемодан с деньгами он небрежно ставит на пол в своей комнате рядом с конторой. Я с тру-дом запихиваю пачки денег в пакет с надписью

«Кондитерская Келлера — богатый ассорти-мент лучшего печенья. Доставка на дом».

Мы выходим на улицу. Стоит конец апреля, и жаркое солнце словно опрокидывает на нас гигантскую чашу, полную ветра и света. Мы останавливаемся. Сад охвачен зеленым пла-менем, весна поет в молодой листве тополей, точно арфа, и зацветает сирень.

— Инфляция! — говорю я.— Вот перед то-бой еще одна, и притом — самая неудержимая. Как будто даже природа знает, что теперь счет ведется только на десятки тысяч и на милли-оны. Посмотри, что вытворяют тюльпаны! А бе-лизна вон там, а пунцовые и желтые тона пов-сюду! А как пахнет!

Георг кивает, нюхает воздух и затягивается бразильской сигарой; природа становится для него вдвое прекраснее, если он к тому же курит сигару.

— От твоих слов мне даже есть захоте-лось,— восклицает Георг.— Пошли в «Валгал-лу»! Или тебе непременно надо сначала приоб-рести галстук?

— Нет, я успею до закрытия магазинов. По субботам курс доллара после полудня не ме-няется. С двенадцати часов дня до утра по-недельника валюта остается стабильной. А, собственно, почему? Должно быть, тут кроется какой-то огромный подвох. Почему марка в кон-це недели не падает? Господь Бог ее удержи-вает, что ли?

— Просто в эти дни биржа не работает. Еще вопросы есть?

— В «Валгалле» сегодня дают гуляш. Гу-ляш с картошкой, огурцами и салатом. Я видел меню, когда шел из банка.

— Гуляш! — я срываю примулу и вставляю в петлицу. —Человек живет, ты прав! Кто пыта-ется вникнуть глубже, тот пропал. Пойдем поз-лим Эдуарда Кноблоха!

Мы входим в большой обеденный зал гос-тиницы «Валгалла». Эдуард Кноблох, ее вла-делец, жирный великан в коричневом парике, облаченный в черный сюртук с развевающими-ся при движении фалдами. Завидев нас, он де-лает такую гримасу, словно, лакомясь седлом косули, попал зубом на дробинку.

— Здравствуйте, господин Кноблох,— при-ветствует его Георг.— Хорошая нынче погодка! Вызывает бешеный аппетит!

Эдуард нервно поводит плечами.— Есть слишком много не годится! Вредно

для печени, для желчного пузыря, для всего.— Но не у вас, господин Кноблох,— горячо

возражает ему Георг.— Ваши обеды исключи-тельно полезны для здоровья.

117

— Полезны — да. Но слишком много полез-ного может и повредить. Согласно новейшим научным данным, излишек мяса...

— Есть свободный столик? — спрашиваю я.Кноблох окидывает взглядом зал. Вдруг его

лицо светлеет.— Мне искренне жаль, господа, но я вижу,

что ни одного свободного столика нет.— Не беда. Мы подождем.— Ждать нет смысла,— заявляет он.— У нас

гуляша никогда не хватает, его тут же весь раз-бирают. А может, вы желаете немецкий биф-штекс? Вы можете его скушать, не отходя от стойки.

— Лучше смерть,— отвечаю я.— Гуляш мы раздобудем, даже если бы тебя самого при-шлось изрубить на кусочки.

— Пошли, Георг, я вижу столик. — Где? — торопливо спрашивает Эдуард.— Да вон там, где сидит этот господин, похо-

жий на гардероб. Ну вон тот, рыжий, с элегант-ной дамой. Сейчас он встал и машет нам рукой. Это мой друг Вилли. Присылай кельнера1, мы сделаем заказ.

Эдуард испускает нам вслед шипение, точно лопнула автомобильная камера. Мы устремля-емся к Вилли.

Причина, почему Эдуард разыгрывает всю эту комедию, очень проста. Раньше у него мож-но было обедать по абонементу. Купишь кни-жечку с десятью талонами — и каждый обед обходится немного дешевле. Эдуард ввел когда-то эти книжечки, чтобы поднять попу-лярность своего ресторана. Но за последние недели лавина инфляции перечеркнула все его расчеты; и если стоимость первого обеда

1 Кельнер – официант в ресторане (в немецкоговорящих европейских странах).

по такой книжечке еще в какой-то мере соот-ветствовала ценам, установленным на данный момент, то, когда наступало время десятого, курс успевал уже резко упасть. Поэтому Эду-арду пришлось отказаться от системы абоне-ментов: он слишком много при этом терял. Но тут мы поступили весьма предусмотрительно. Прослышав заблаговременно о его планах, мы полтора месяца тому назад всадили все де-ньги, полученные за один из памятников пав-шим воинам, в покупку этих обеденных книже-чек «Валгаллы» оптом.

Когда Эдуард затем отменил абонементы, он рассчитывал, что все они будут использова-ны в течение десяти дней, ибо в каждой было только по десять талонов, а он полагал, что ни один здравомыслящий человек не будет покупать одновременно несколько абонемен-тов. Однако у каждого из нас оказалось свыше тридцати абонементных книжечек. Когда про-шло две недели после отмены абонементов, и Эдуард увидел, что мы все еще расплачива-емся талонами, он забеспокоился; через месяц у него был небольшой приступ паники. В это время мы уже обедали за полцены; через пол-тора месяца — за стоимость десятка папирос. Изо дня в день появлялись мы в «Валгалле» и предъявляли наши талоны. Наконец Эдуард спросил, сколько же у нас еще осталось. Мы ответили уклончиво. Он попытался наложить запрет на абонементы, но мы привели с собой юриста, пригласив его на венский шницель. За десертом юрист прочел Эдуарду целую лекцию о том, что такое контракты и обязательства, и заплатил нашими талонами.

Яростная борьба продолжается. Каждый день Эдуард надеется, что наши резервы нако-нец-то иссякнут; он не знает, что у нас талонов хватит больше чем на семь месяцев.

118

Друзья мои, я хочу на несколько минут за-нять внимание граждан Соединенных Штатов, чтобы поговорить о банках. Я хочу обратиться к тем, кто понимает механику банковского дела – таких сравнительно немного, ─ но особенно ─ огромному большинству моих соотечествен-ников, которые пользуются банками для того, чтобы делать вклады и выписывать чеки. Я должен рассказать вам, что было сделано в последние несколько дней, и с какой целью, а также о том, какими будут последующие наши шаги. Я отдаю себе отчет в том, что многочис-ленные официальные объявления, исходящие из столиц штатов и Вашингтона, законодатель-ные акты, предписания казначейства и так да-лее ─ все эти документы, содержащие так мно-го банковской и юридической терминологии, могут быть непонятны среднему гражданину и требуют объяснения.

Прежде всего, позвольте мне напомнить вам одну простую истину: когда вы помещаете де-ньги в банк, их там не складывают сейф. Банк инвестирует ваши деньги в различные формы кредита: облигации, коммерческие бумаги, за-кладные и многие другие виды ссуд. Иначе го-воря, банк заставляет ваши деньги работать, чтобы крутились «колеса» промышленности и сельского хозяйства. Сравнительно малую часть ваших денег банк держит в виде банкнот и монет – этого в обычное время вполне до-статочно для покрытия потребностей среднего гражданина в денежной наличности. Другими словами, все наличные деньги в стране состав-ляют лишь сравнительно малую часть от сум-мы вкладов, помещённых в банки.

Что же произошло в последние дни февраля и первые дни марта? В силу того, что у населе-ния упало доверие к банкам, массы людей ки-

нулись обращать банковские вклады в налич-ность и золото, и волна желающих это сделать оказалась настолько большой, что даже самые платежеспособные банки не могли изыскать достаточно наличных денег. Почему это про-изошло, понятно: в одно мгновение продать и превратить в наличность активы даже очень солидного банка можно только, если согла-ситься на продиктованные паникой занижен-ные цены.

Ко второй половине дня 3 марта, в пятницу прошлой недели, в стране едва ли оставался хотя бы один банк, который продолжал нор-мальные операции. Почти во всех штатах гу-бернаторы объявили о полном или частичном закрытии банков.

Именно тогда я принял решение о приоста-новке работы банков в масштабах всей страны, что явилось первым шагом правительства в пе-рестройке наших финансов и экономики.

Вторым шагом, в прошлый четверг, стал за-конодательный акт, который, явив образец пат-риотизма, без промедлений одобрил Конгресс. Этим актом Конгресс подтвердил мое решение и расширил мои полномочия, что позволит в бу-дущем, в зависимости от требований момента, продлевать запрет на работу банков или посте-пенно его снимать. Кроме того, закон предоста-вил мне право разработать и провести в жизнь программу оздоровления банковской системы.

Третьим шагом стал ряд регулирующих предписаний, которые позволили банкам про-должать операции в ограниченном объеме для обеспечения снабжения населения продоволь-ствием и предметами первой необходимости, а также для выдачи заработной платы.

Хотя приостановка работы банков во многих случаях создает большие неудобства, вместе

Франклин Делано РУЗВЕЛЬТ

БАНКОВСКИЙ КРИЗИСВыступление по радио 12 марта 1933 года

Франклин Делано Рузвельт (1882 — 1945 гг.) – государственный деятель США,четырежды избирался президентом США, занимал этот пост с1933 по 1945 гг.Окончил привилегированную частную школу, Гарвардский и Колумбийский университеты. После перенесенного в 39 лет полиомиелита передвигался в инвалидном кресле. В 1932 был избран президентом США от Демократической партии, одержав победу над Г. Гувером, не сумевшим вывести страну из экономического кризиса 1929–1933 гг. («Великой депрес-сии»). Рузвельт в короткие сроки провел серию экономических реформ, названных позже «Новым курсом». Они позволили восстановить финансовую систему страны, упорядочить социальное обеспечение, улучшить положение в сельском хозяйстве и в промышленности.

119

с тем она дает нам возможность снабдить бан-ки денежной наличностью в тех объемах, кото-рых требует ситуация. Следует напомнить, что ни один платежеспособный банк не стал ни на доллар беднее с тех пор, как на прошлой не-деле были закрыты его двери. Не ухудшилось положение и тех банков, которые, возможно, не смогут быстро возобновить свою работу. Новый закон позволяет двенадцати федеральным ре-зервным банкам выпускать дополнительные наличные деньги под обеспечение надежных активов. Таким образом, вновь открывающиеся банки смогут удовлетворить все законные тре-бования вкладчиков. Бюро гравирования и пе-чати при казначействе будет рассылать новую денежную наличность в большой объеме по всей стране. Эти новые деньги будут прочной валютой, поскольку за ними стоят реально су-ществующие надежные активы.

Вы можете спросить: почему бы не открыть все банки одновременно? Ответ прост, и я уве-рен, что вы с ним согласитесь. Ваше правитель-ство не желает повторения истории последних нескольких лет; мы не хотим и не допустим но-вой эпидемии разорения банков.

Соответственно, на первом этапе мы уже за-втра, в понедельник, начнем открывать банки в двенадцати крупнейших городах, охваченных Федеральной резервной системой. Мы откроем те банки, которые оказались состоятельными по результатам проведенной казначейством первой проверки. Вслед за этим во вторник во-зобновят все операции банки, уже признанные платежеспособными, в городах с правомоч-ными расчетными центрами. Таких городов в Соединенных Штатах примерно 250. Другими словами, мы идем вперед быстро, как только позволяет ситуация.

В среду и в последующие дни начнут рабо-тать банки в менее крупных городах страны, ко-нечно, при условии, что правительственные ор-ганы завершат к тому времени проводимое ими обследование. Безусловно, возобновление ра-боты банков целесообразно несколько растя-нуть во времени, чтобы банки могли запросить необходимые ссуды, получить достаточные суммы наличных денег и чтобы правительство успело провести элементарные, основанные на здравом смысле проверки.

Хочу со всей определенностью сказать: если ваш банк не возобновит работу в первый же день, вы ни в коем случае не должны думать, что он не откроется вообще. Банк, который на-чнет функционировать в последующие дни, бу-дет иметь совершенно такой же статус, как и банк, открывающий свои двери завтра.

Может случиться, что по возобновлении работы банков часть населения еще не изба-вится от своих страхов и может снова начать изымать вклады. Я хочу разъяснить вам: банки смогут удовлетворить все потребности людей, за исключением истеричных требований тех, кто верит только в «кубышку», что, я убежден, стало у нас за последнюю неделю гораздо менее популярным занятием. Не нужно быть пророком, чтобы предвидеть такие перемены: когда люди убедятся, что они могут получить свои деньги, ─ получить их тогда, когда требу-ется, на любые законные цели, ─ их опасения быстро рассеются. Люди снова будут охотно хранить свои деньги там, где о них надежно позаботятся и где ими удобно пользоваться. Уверяю вac, друзья мои, что надежнее хранить деньги во вновь открытом банке, чем дома под матрасом.

Разумеется, успех нашей национальной программы зависит от сотрудничества и со-знательной поддержки со стороны всего об-щества ─ от того, как общество воспользуется новой надежной системой.

Отмечу еще раз существенное достижение нового законодательства: оно облегчает бан-кам процедуру обращения своих активов в на-личные деньги. Банкам предоставлено больше свободы занимать деньги под залог активов в резервных банках, либерализован выпуск но-вых денег под обеспечение надежных активов. Эти деньги не являются пустыми бумажками; они выпускаются только под достаточное обес-печение, которое имеется у каждого хорошего банка.

В завершение ─ еще об одном. Будут, конеч-но, и такие банки, которые не смогут вновь от-крыться без реорганизации. Новый закон поз-воляет правительству быстро и эффективно провести необходимую реорганизацию таких банков и даже разрешает ему подписываться по крайней мере на часть нового капитала, ко-торый может при этом потребоваться.

Я бы хотел, друзья, чтобы, ознакомившись с моим кратким отчетом о действиях правитель-ства, вы убедились, что в перестройке банковс-кой системы нет ничего особенно сложного или радикального.

В стране создалось напряженное положе-ние с банками. Некоторые банкиры, распо-ряжаясь средствами людей, показали свою некомпетентность или пошли по нечестному пути. Доверенные им деньги они вкладывали в спекуляции или рискованные ссуды. Разуме-ется, к огромному большинству наших банков это не относится, однако таких примеров было

120

достаточно. Они потрясли народ Соединенных Штатов и на время лишили его ощущения безо-пасности. В результате люди перестали делать различия между банками и пороки некоторых из них принимали за общее явление. Правительс-тво было обязано как можно скорее выправить ситуацию. Именно это сейчас и делается.

Я не обещаю вам, что откроются все без ис-ключения банки или что ни один человек не по-несет убытков. Однако сейчас эти убытки будут сведены к минимуму, а если бы мы продолжа-ли «плыть по течению», потери были бы зна-чительно хуже и коснулись бы большего числа людей. Я могу вам пообещать, что будут спа-сены даже некоторые банки, которые сейчас находятся в очень стесненном положении. Мы намерены не только открывать банки, которые на сегодня являются платежеспособными, но и заняться реорганизацией остальных, чтобы сделать из них более солидные банковские уч-реждения.

С удивлением и радостью я стал улавливать в настроениях американцев ноту доверия. У меня нет слов, чтобы выразить вам, мои сооте-чественники, благодарность за лояльность и поддержку нашего курса, который, может быть, и не был вам ясен во всех подробностях. В кон-це концов, в нынешней перестройке финансо-вой системы есть нечто такое, что важнее де-нег, ─ это доверие людей.

Доверие и мужество совершенно необходи-мы для успешного осуществления нашего пла-на. Прошу вас, не теряйте веры, не ударяйтесь в панику от слухов и догадок. Давайте объеди-нимся, чтобы изгнать страх. Мы разработали механизм для восстановления финансовой системы; в ваших силах заставить его рабо-тать.

Это ваша проблема, друзья мои, – ваша в такой же степени, как и моя. Вместе мы непре-менно добьемся успеха.

121

Переходя к вопросам, более близко касаю-щимся нашей внутренней жизни, скажу, что нам придется подумать о том, какими способами обитатели нашего острова обеспечат свое су-ществование на данной стадии мировой исто-рии и каким образом они смогут поддержать и постепенно улучшить свои прежние стандарты жизни и труда. Меня весьма привлекает идея создания и провозглашения так называемого Четырехлетнего плана.

Мне кажется, что четырех лет будет доста-точно для переходного и восстановительно-го периода, который последует за разгромом Гитлера. Наш парламент избран на срок в пять лет, поэтому Четырехлетний план даст нам время для подготовки следующего плана. Этот Четырехлетний план должен охватить пять-шесть крупных мероприятий практического ха-рактера, выполнение которых потребует дли-тельной, тщательной и энергичной подготовки и которые будут включены в общий план.

Трудности, с которыми мы столкнемся, пот-ребуют от нас величайшего напряжения сил. Позвольте мне, однако, прямо заявить, что я глубоко верю в энергию, изобретательность и стойкость британской нации. Преодоленные трудности равносильны выигранным возмож-ностям. День падения Гитлера будет днем ли-кования для нашей страны и для всего челове-чества. В звоне колоколов прозвучат победа и надежда, а мы пойдем вперед по нашему пути, плечом к плечу, бодрые, с новыми силами и — я уверен — по-прежнему единые.

Я лично хотел бы, чтобы план унификации и расширения нашей существующей превосход-ной системы социального обеспечения занимал ведущее место в этом Четырехлетнем плане. Сейчас уже назрело время для нового крупного

шага вперед. Для всякого очевидно, насколько сократятся административные расходы после того, как весь процесс страхования будет уни-фицирован и осуществлен в обязательном и общенациональном порядке. Вот где поистине открываются возможности пустить в ход то, что я когда-то назвал «магией средних чисел для спасения миллионов». Вот почему вы должны рассматривать меня и моих коллег в качестве ярых поборников национальной системы при-нудительного страхования для всех классов, на все случаи жизни – «от колыбели и до могилы». Все необходимые для этого предварительные меры, в том числе, если потребуется, предва-рительная законодательная подготовка, будут проведены с максимальной энергией, причем уже теперь активно ведутся переговоры, затра-гивающие существующие в этой области солид-ные интересы. Таким образом, когда настанет нужный момент, все уже будет готово.

Позволю себе заметить, что лучшим спосо-бом страхования по безработице является лик-видация безработицы. Неработающие лица, богачи или бедняки, должны быть привлечены к работе. Мы не можем позволить себе иметь в стране ничем не занятых людей. Бездельники в верхах порождают бездельников в низах. Ник-то не вправе в расцвете своих творческих сил оставаться в стороне от дела ради того, чтобы вести жизнь, заполненную эгоистическим на-слаждением. Лодыри имеются во всех классах. К счастью, в каждом из классов они образуют лишь незначительное меньшинство. Но, тем не менее, мы не потерпим в своей среде лентяев, независимо от того, происходят ли они от древ-ней аристократии, или от современной плуток-ратии, или принадлежат к общераспространен-ному типу кабацких завсегдатаев.

Уинстон Черчилль

ЧЕТЫРЕХЛЕТНИЙ ПЛАН ДЛЯ БРИТАНИИВыступление по радио 21 марта 1943 года

Уинстон Леонард Спенсер Черчилль (1874 – 1965 гг.) – наиболее выдающийся британский государственный и военный деятель ХХ в.Родился в семье потомственных аристократов. Получил военное образование. Начиная с 1911 г., многократно занимал министерские посты. В годы второй мировой войны возглав-лял коалиционное правительство Великобритании. Под его руководством экономика стра-ны в сжатые сроки была реорганизована на военный лад. Черчилль сыграл ключевую роль в создании антигитлеровской коалиции и в организации послевоенного устройства Европы. Он же, увы, способствовал началу «холодной войны». Обладая редким даром убеждения, Черчилль еще при жизни был признан одним из лучших ораторов своего времени. В 1953 г. был удостоен Нобелевской премии по литературе.

122

В нашем Четырехлетнем плане нам придет-ся предусмотреть также и другие важнейшие вопросы, которые уже теперь продумываются, изучаются и обсуждаются. Разрешите мне ос-тановиться, прежде всего, на вопросах британ-ского сельского хозяйства. Нам, конечно, при-ходится закупать значительную часть своего продовольствия и важнейшего сырья в замор-ских странах. Во имя общего блага мы дела-ли вложения средств за границей. Британский народ, который еще раз спас теперь свободу всего мира, приобрел большую силу благодаря дешевой и обильной пище. Если бы не поли-тика свободной торговли в Викторианскую эпо-ху, то наша нация никогда бы не поднялась до уровня великой державы, и мы, подобно мно-гим другим малым государствам, покоились бы на свалке истории — на погибель всему миру.

Обильная пища породила на свет божий 47 миллионов британцев. Они живут и должны иметь средства к существованию. Совершенно необходимо, чтобы мы производили больше отечественного продовольствия. В ходе войны наше сельскохозяйственное производство до-билось огромного прогресса. Улучшилось по-ложение фермеров, неизмеримо улучшилось положение сельскохозяйственных рабочих. Старательному лендлорду предстоит сыграть важную роль. Я надеюсь увидеть решительное возрождение здоровой сельской жизни на ос-нове нынешнего повышения заработной платы и улучшения жилищных условий, не говоря уже о современных средствах передвижения, сов-ременных средствах развлечения в виде кине-матографа и беспроволочной связи, к которым скоро добавится телевидение. Благодаря все-му этому вместе взятому жизнь в провинции, жизнь на земле сможет по своей привлекатель-ности состязаться с жизнью в больших горо-дах.

Далее идет обширная область народного здравоохранения. Меня воспитывали в духе из-речения лорда Биконсфилда, которое отец мой неизменно повторял — «Прежде всего, здоро-вье и законы здоровья». Мы должны создать на широких и прочных основах Националь-ную службу здравоохранения. Позволю себе сказать, что для любой общины нет лучшего вклада, чем давать детям молоко. Физически крепкие граждане — это лучший актив, какой может иметь страна. У людей, заглядывающих лет на 30—50 вперед,— а в этой области кон-туры будущего проступают особенно отчетли-во,— самое серьезное беспокойство вызывает сокращение рождаемости. Через 30 лет, если только нынешние тенденции сохранятся, мень-

шей части работающего и сражающегося насе-ления придется содержать и защищать почти вдвое большее, чем теперь, число стариков; через 50 лет положение ухудшится. Если наша страна намерена сохранить свое ведущее по-ложение в руководстве миром и остаться вели-кой державой, способной устоять против нажи-ма извне, то необходимо всемерно поощрять многосемейность в нашем народе.

Уже теперь принимается и еще будет принят ряд мер, позволяющих правительству обеспе-чивать равномерное развитие народного хо-зяйства, то усиливая, то ослабляя свое влия-ние, смотря по обстоятельствам. Все больше расширяется область государственной собс-твенности и производства, в особенности в от-ношении монополий. Современное государство будет в возрастающей степени заботиться об экономическом благосостоянии нации, но тем более необходимо при первой же возможности воскресить широкую, здоровую и энергичную частную инициативу.

В этом кратком обзоре я попытался изло-жить перед вами и свои надежды, и опасения; я вас предостерег и попытался вселить добрые надежды. Однако, подводя итог всему сказан-ному, прошу разрешения объявить себя убеж-денным оптимистом. Свой оптимизм я хочу обосновать кое-какими конкретными фактами. Каждому ясны трудности выгодного размеще-ния нашего экспорта в мире, изобилующем ра-зоренными странами. Для того чтобы внешняя торговля приносила пользу, она должна быть прибыльной, ибо, какой же смысл заниматься каким-либо делом себе в убыток? Тем не ме-нее, у меня есть основания считать, что при той международной обстановке, которая со-здастся после поражения Гитлера, появятся значительные возможности для восстановле-ния нашей экспортной торговли. Под влияни-ем нужд военного времени мы многому научи-лись в области производства. В огромной мере улучшились наши производственные методы. Оборудование наших предприятий полностью обновилось. Мы были вынуждены ввести по-точное производство. Электрификация нашей промышленности возросла в полтора раза. Появился ряд новых важнейших отраслей про-мышленности, открывающих широкое поле де-ятельности для изобретательности и энергии, благодаря которым наша страна и стала вели-кой. Когда оковы военного времени будут сбро-шены, и мы с развязанными руками примемся за индустриальные задачи мирного времени, мы будем удивлены тому прогрессу, которого достигнут в области производительности тру-

123

да. Приведу лишь несколько примеров новых сфер деятельности.

Непрерывное усовершенствование беспро-волочной связи вместе с чудесами радиолока-ции, применяемой для удовлетворения мирных потребностей, загрузит радиопромышлен-ность. Поразительные возможности открыва-ются в области газа и электричества, постав-ленных на службу промышленности, сельскому хозяйству и индивидуальному жилищу. Еще у нас есть гражданская авиация. Затем — лесо-водство. Далее — все виды транспорта. Мы первыми в мире обзавелись железными до-рогами, и мы обязаны модернизировать их во всех отношениях. В перечисленных областях таятся гигантские возможности, и если ими умело воспользоваться, то тем самым перед нами откроются новые перспективы обеспе-чения других стран необходимыми им товара-ми. Сразу же после войны как внутренний, так и внешний рынки предъявят усиленный спрос на так называемые товары широкого потребле-ния, как-то: одежда, мебель и ткани.

Мне уже приходилось говорить о глобальной строительной программе на будущее, а мы все знаем, каким стимулом это является для зна-чительного числа отраслей промышленности, в том числе электротехнической и металлурги-ческой.

Наши усилия должны найти поддержку в международных договорах и соглашениях, бо-лее добрососедских и более гибких, чем рань-

ше. Мы должны стремиться обеспечить себе справедливую долю участия в увеличившейся мировой торговле. Наши судьбы будут в зна-чительной мере зависеть от политики Соеди-ненных Штатов и британских доминионов, и мы делаем все возможное, чтобы поддерживать с ними все более тесный контакт. За послед-нее время мы представили им и другим нашим друзьям и союзникам некоторые наметки по вопросам будущего руководства международ-ным товарообменом и денежным обращением, которые вскоре будут опубликованы. За 40 лет моей службы в палате общин и 20 с лишним лет в кабинете министров мне много довелось услыхать противоречивых суждений по этим вопросам. Я старался извлекать уроки из про-исходящих событий, равно как и из собствен-ных ошибок, и теперь я торжественно заявляю вам: я верю в то, что, если мы будем действо-вать в духе товарищества и преданности своей стране и друг другу и если мы сумеем заста-вить государственную инициативу и свободную инициативу служить национальным интересам вместе и бок о бок везти национальную телегу, нам никогда не придется пережить страшный и опустошительный кризис, снова пережить ту убогую эпоху ссор и неразберихи, когда была осмеяна и пущена на ветер победа, которую мы с таким трудом добыли четверть века тому назад.

Я заканчиваю на том, с чего я начал. Давай-те снова примемся за дело...

124

Говоря о нашей экономике, я обращаюсь не только к промышленникам, служащим и рабо-чим, торговцам, ремесленникам и тем, кто за-нимается каким-либо промыслом, но и ко всему народу Баварии, судьба которого неотделима от развития и процветания нашей экономики. Даже тот, кто, как и я, осознает, что экономи-ческое бытие – это лишь один из аспектов на-шей жизни, не станет отрицать, что материаль-ные заботы и нужды нашего народа сегодня в еще большей мере, чем когда бы то ни было, требуют ответа на вопрос о том, как же обстоит дело с нашим экономическим будущим.

На основании многих наблюдений я прихожу к выводу, что наш народ еще не вполне осоз-нал, в какой экономический хаос ввергли его 12 лет неограниченного господства национал-социализма и до какой степени, в дополнение к этому, злосчастная война деформировала и обескровила немецкую экономику. И если я в этот решающий час тем не менее не отказыва-юсь взять на себя ответственность за эконо-мическую судьбу нашей земли, то это объяс-няется моим твердым убеждением в том, что никакая экономическая ситуация не может быть настолько безнадежной, чтобы решитель-ная воля и честный труд всего народа не смог-ли справиться с ней, более того, не открыли бы путь к социальному благополучию. Вот почему мы обязаны подвести сегодня итог, памятуя о том, что, какой бы неизмеримо большой ни была вчерашняя вина, мы не можем оправды-вать и наши сегодняшние грехи и ошибки, спо-собные затруднить и подорвать создание ново-го прочного экономического порядка.

Я не скрываю своей приверженности либе-ральной концепции экономики, однако сущест-вование свободного рыночного хозяйства свя-

зано с предпосылками, которые у нас, ввиду дефицита почти во всем, сейчас отсутствуют. Свободная конкуренция как стимул и мерило эффективности предполагает свободный ры-нок со свободным ценообразованием. По ряду причин в настоящее время не в нашей власти полностью восстановить действие этих благо-творных принципов, однако совершенно ясно, что к желаемому оживлению экономики мы придем не через хаос произвола, распущеннос-ти и грубого своекорыстия, а только с помощью строгого экономического порядка, опирающе-гося на дисциплину всего народа. Если же в условиях, когда множество людей вынуждены терпеть лишения, кто-то попытается избежать учета произведенной продукции с целью спеку-ляции и обогащения за счет своего народа, он не может рассчитывать на снисхождение или тем более понимание и совершенно справед-ливо понесет за свои действия суровое нака-зание.

Как бы ни претило мне установление эко-номического порядка с помощью полицейских мер, правительство не может оставаться без-участным наблюдателем, когда бессовестные спекулянты, используя неясность правовых отношений, нелегально продают на сторону и разбазаривают общественное достояние. Та-кого рода продажи и сделки могут быть безуп-речными в формально-правовом отношении, однако хорошо известно, что именно такие акции, имеющие видимость законности, серь-езно подрывают нравы и добросовестность. Поэтому участники подобного рода торговли ни в коем случае не могут рассчитывать на то, что государство, представляющее интересы народа, будет потакать таким махинациям или задним числом санкционировать их. Господин

Людвиг ЭРХАРД

ОСНОВА ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПОРЯДКА –НЕ ПОЛИЦЕЙСКИЕ МЕРЫВыступление по радио 8 декабря 1945 года

Людвиг Эрхард (1897–1977 гг.) – немецкий экономист и государственный деятель, канц-лер Федеративной Республики Германии (1963-1966 гг.). Занимая с 1949 г. по1963 г. пост министра экономики ФРГ, стал архитектором экономического возрождения Западной Гер-мании после второй мировой войны. Позже эта политика была названа «немецким эконо-мическим чудом»: за время ее проведения валовый внутренний продукт страны увеличился в три раза. Разработанная и внедренная Эрхардом концепция «социального рыночного хо-зяйства» оказала громадное влияние на экономическое развитие и движение общественной мысли не только в ФРГ, но и во всей Западной Европе.

125

премьер-министр, являющийся одновременно министром юстиции, уполномочил меня за-явить, что он даст прокуратуре указание доби-ваться наивысшей из допустимых мер наказа-ния, включая лишение свободы, в тех случаях, когда государственные служащие или доверен-ные лица, распоряжающиеся общественным имуществом, окажутся виновными в получении взяток или будут замешаны в каких-либо иных формах коррупции.

Нам всем понятно, что экономика нуждает-ся в принципиальной структурной перестрой-ке, и потому я считаю целесообразным без соответствующих распоряжений правитель-ства прилагать все усилия к тому, чтобы как можно быстрее устранить деформации в хо-зяйственной жизни, порожденные действиями безрассудных политиков и безответственных военных. Экономическая репутация Герма-нии в мире и ее положение в мировом хозяйс-тве основывались прежде на высокоразвитом промышленном производстве, на высоком качестве изделий ее обрабатывающей про-мышленности. Ослепленное государственное руководство отказалось от этой традиционной позиции в пользу непомерного одностороннего расширения производства средств производс-тва и прежде всего выпуска вооружений, что стало проклятием немецкого народа и ввергло его в авантюру экономической и политической изоляции.

Застой, в котором все еще вынуждена нахо-диться наша экономика, не может и не должен закрывать нам глаза на то, что во всех сфе-рах уже оживают силы, требующие простора для своей деятельности. Ожидаемое весной будущего года улучшение снабжения углем исправит положение по меньшей мере в стро-

ительстве и в ряде отраслей промышленнос-ти, которые смогут обеспечить работой отно-сительно большое количество рабочих. Наша экономическая судьба в ближайшее будущее, несмотря на обнадеживающие перспективы, рисуется достаточно суровой. Необходимость убрать завалы и руины – в прямом и перенос-ном смысле, – а также компенсационные пла-тежи будут связывать довольно значительную часть народнохозяйственного дохода, и все же счастье вновь посвятить себя труду перевеши-вает даже значительные материальные жерт-вы. Нам предстоит большая работа. Предпри-ятия, опираясь на свои ликвидные средства, могут в этот период прежде всего наладить свое производство, я же использую время для того, чтобы с помощью разумного планирова-ния дать экономике новые импульсы.

Я призываю к активному сотрудничеству все конструктивные силы, готовые участво-вать в восстановлении хозяйства. Сам я буду делать все, чтобы объединить хозяйственное управление и хозяйственную практику. Если прежние властители с горячими головами и хо-лодными сердцами ввергли народ в пропасть, то новое правительство Баварии с холодной головой, но с горячим сердцем, восприимчи-вым к бедам нашего народа, предпримет все возможное, чтобы сначала сделать сносным, а затем улучшить экономическое положение. Мы должны стремиться преодолеть пессимизм и летаргию, грозящие парализовать наши силы. Именно поэтому сегодня, на пороге зимы, едва ли не в большей мере, чем головы и руки, нам нужны крепкие сердца, которые, вопреки всем преградам, полны веры в то, что настойчивый и упорный труд всего народа, наш труд, может открыть путь к светлому будущему.

126

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯСОВЕТСКАЯ ЭКОНОМИКА

127

Ты и убогая, ты и обильная,Ты и могучая, ты и бессильная — Матушка-Русь!

Некрасов

История человечества проделывает в наши дни один из самых великих, самых трудных пово-ротов, имеющих необъятное — без малейшего преувеличения можно сказать: всемирно-освобо-дительное — значение. От войны к миру; от вой-ны между хищниками, посылающими на бойню миллионы эксплуатируемых и трудящихся ради того, чтобы установить новый порядок раздела награбленной сильнейшими из разбойников до-бычи, к войне угнетенных против угнетателей, за освобождение от ига капитала; из бездны стра-даний, мучений, голода, одичания к светлому бу-дущему коммунистического общества, всеобще-го благосостояния и прочного мира.

Мы в несколько дней разрушили одну из са-мых старых, мощных, варварских и зверских монархий. Мы в несколько месяцев прошли ряд этапов соглашательства с буржуазией, изживания мелкобуржуазных иллюзий, на что другие страны тратили десятилетия. Мы в не-сколько недель, свергнув буржуазию, победи-ли ее открытое сопротивление в гражданской войне. Мы прошли победным триумфальным шествием большевизма из конца в конец гро-мадной страны. Мы подняли к свободе и к само-стоятельной жизни самые низшие из угнетен-ных царизмом и буржуазией слоев трудящихся масс. Мы ввели и упрочили Советскую респуб-лику, новый тип государства, неизмеримо бо-лее высокий и демократический, чем лучшие из буржуазно-парламентарных республик. Мы установили диктатуру пролетариата, подде-

ржанного беднейшим крестьянством, и начали широко задуманную систему социалистических преобразований. Мы пробудили веру в свои силы и зажгли огонь энтузиазма в миллионах и миллионах рабочих всех стран. Мы бросили повсюду клич международной рабочей рево-люции. Мы бросили вызов империалистским хищникам всех стран.

И в несколько дней нас бросил на землю империалистский хищник, напавший на безо-ружных. Он заставил нас подписать невероят-но тяжелый и унизительный мир1 — дань за то, что мы посмели вырваться, хотя бы на самое короткое время, из железных тисков империа-листической войны.

Надо иметь мужество глядеть прямо в лицо неприкрашенной горькой правде. Надо изме-рить целиком, до дна, всю ту пропасть пора-жения, расчленения, порабощения, унижения, в которую нас теперь толкнули. Чем яснее мы поймем это, тем более твердой, закаленной, стальной сделается наша воля к освобожде-нию, наше стремление подняться снова от по-рабощения к самостоятельности, наша непре-клонная решимость добиться во что бы то ни стало того, чтобы Русь перестала быть убогой и бессильной, чтобы она стала в полном смыс-ле слова могучей и обильной.

1 Имеется в виду мирный договор между Россией, с одной стороны, и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Турцией — с другой, заключенный в Брест-Литовске (ныне Брест) 3 марта 1918 г. Чтобы выйти из войны, Советская республика приняла крайне тяжелые условия мира, навязанные ей Германией. По договору, Россия теряла около 1 млн км2, включая Украину, Польшу, Литву, часть Белоруссии и Латвии, а также обязалась уплатить Германии контрибуцию в размере 6 млрд марок.

Владимир Ильич ЛЕНИН

ГЛАВНАЯ ЗАДАЧА НАШИХ ДНЕЙВладимир Ильич Ленин (Ульянов) (1870 – 1924 гг.) Родился в семье инспектора народных училищ. После окончания гимназии поступил на юридический факультет Казанского уни-верситета. Получив степень, работал помощником присяжного поверенного в Самаре. В 1899 г. опубликовал детальное исследование «Развитие капитализма в России». В 1903 г. под его руководством в России была создана партия большевиков. В 1916 г. опубликовал книгу «Империализм, как высшая стадия капитализма», в которой глубоко анализирова-лись новейшие тенденции в развитии капиталистической экономки. В 1917 г. возглавил Октябрьское восстание и встал во главе нового, социалистического государства. В пос-ледние годы жизни способствовал введению новой экономической политики (НЭП), позво-лившей при помощи товарно-денежных инструментов восстановить хозяйство страны, разрушенное гражданской войной.

128

Она может стать таковой, ибо у нас все же достаточно осталось простора и природных богатств, чтобы снабдить всех и каждого если не обильным, то достаточным количеством средств к жизни. У нас есть материал и в при-родных богатствах, и в запасе человеческих сил, и в прекрасном размахе, который дала на-родному творчеству великая революция, что-бы создать действительно могучую и обильную Русь.

Русь станет таковой, если, стиснув зубы, со-берет все свои силы, если напряжет каждый нерв, натянет каждый мускул, если поймет, что спасение возможно только на том пути между-народной социалистической революции, на ко-торый мы вступили. Идти вперед по этому пути, не падая духом от поражений, собирать камень за камушком прочный фундамент социалисти-ческого общества, работать, не покладая рук, над созданием дисциплины и самодисципли-ны, над укреплением везде и всюду органи-зованности, порядка, деловитости, стройного сотрудничества всенародных сил, всеобщего учета и контроля за производством и распре-делением продуктов — таков путь к созданию мощи военной и мощи социалистической.

Война встряхнула массы, разбудила их не-слыханными ужасами и страданиями. Война подтолкнула историю, и она летит теперь с быстротой локомотива. Историю творят теперь самостоятельно миллионы и десятки милли-онов людей. Капитализм дорос теперь до со-циализма.

И потому, если Россия идет теперь к наци-ональному подъему, к великой отечественной

войне, то выходом для этого подъема является не выход к буржуазному государству, а выход к международной социалистической революции. Мы оборонцы с 25 октября 1917 г. Мы за «за-щиту отечества», но та отечественная война, к которой мы идем, является войной за социа-листическое отечество, за социализм, как оте-чество, за Советскую республику, как отряд всемирной армии социализма.

«Ненависть к немцу, бей немца» — таков был и остался лозунг обычного, то есть буржу-азного, патриотизма. А мы скажем: «Ненависть к империалистическим хищникам, ненависть к капитализму, смерть капитализму» и вместе с тем: «Учись у немца! Оставайся верен братско-му союзу с немецкими рабочими».

Да, учись у немца! История идет зигзагами и кружными путями. Вышло так, что именно немец воплощает теперь, наряду с зверским империализмом, начало дисциплины, органи-зации, стройного сотрудничества на основе новейшей машинной индустрии, строжайшего учета и контроля.

А это как раз то, чего нам недостает. Это как раз то, чему нам надо научиться. Это как раз то, чего не хватает нашей великой революции, чтобы от победоносного начала прийти, через ряд тяжелых испытаний, к победному концу. Это как раз то, что требуется Российской Со-ветской Социалистической Республике, чтобы перестать быть убогой и бессильной, чтобы бесповоротно стать могучей и обильной.

11 марта 1918 г.

129

Наступает новый хозяйственный год. И со-вершенно естественно, что у всякого мысляще-го рабочего, а тем более рабочего-коммуниста, появляется потребность подвести известные итоги, наметить известные перспективы, уви-деть всю картину нашего хозяйственного раз-вития в целом.

Истекший год подводит итог целому трех-летию реконструктивного развития нашей эко-номики. Страна сделала громадный прыжок вперед.

За последние годы в ряде производственных отраслей, в первую очередь промышленных, мы уже подошли к серьезным техническим сдви-гам: наша нефтяная промышленность, черное гнездо которой прочно слажено в Бакинском районе, пережила настоящую техническую ре-волюцию и почти переоборудована на амери-канский лад; наше машиностроение, основной рычаг дальнейшего переворота и индустриаль-ной переделки страны, двинулось большими шагами вперед; его особый отряд, сельскохо-зяйственное машиностроение, втрое превы-сил цифры довоенного уровня; выросла целая новая ветвь промышленности — электротех-ническая промышленность; заложен фунда-мент нашей химической промышленности и впервые на нашей территории мы приступаем к добыче азота из воздуха; электрификация, постройка электростанций! неуклонно завоевы-вают все новые и новые позиции; хозяйствен-но-техническая революция выбрасывает свои щупальца и в деревню: мощно поддерживая и развивая кооперативные объединения крес-тьян, она уже выслала около 30 000 тракто-

ров в поля и степи нашей страны, и тракторные колоны, как боевые дружины технического пе-реворота, появляются уже нередко гостями на самых отсталых, поистине варварских участках нашего Союза,— впервые ножи тракторных плугов поднимают целину сальских1, украинс-ких, заволжских, казахских степей, и вольный ковыль в последний раз поет свою предсмер-тную песнь.

И в то же время рост нашей экономики и несомненнейший рост социализма сопровож-даются своеобразными «кризисами», которые, при всем решающем отличии закономернос-тей нашего развития от капиталистического, как будто «повторяют», но в вогнутом зерка-ле, кризисы капитализма; и тут и там диспро-порция между производством и потреблением, но у нас это соотношение взято «навыворот» (там — перепроизводство, здесь — товарный голод; там — спрос со стороны масс гораздо меньше предложения, здесь — этот спрос боль-ше предложения); и тут и там идет вложение огромных сумм «капитала», которое связано со специфическими кризисами (при капитализ-ме) и «затруднениями» (у нас); но у нас и это соотношение взято «навыворот» (там — пере-накопление, здесь — недостаток капитала); и тут и там — диспропорция между различными сферами производства, но у нас типичен ме-таллический голод. Безработица у нас имеет место одновременно с систематическим ростом численности занятых рабочих. Даже аграрный

1 Город Сальск расположен на юге Ростовской области, где к ней примыкают Краснодарский и Ставропольский края.

Николай Иванович БУХАРИН

ЗАМЕТКИ ЭКОНОМИСТА.К НАЧАЛУ НОВОГО ХОЗЯЙСТВЕННОГО ГОДАГазета «Правда», 30 сентября 1928 г.

Николай Иванович Бухарин (1888–1938 гг.) – выдающийся партийный и государственный деятель Советской России, философ и экономист.Родился в семье московских учителей. После окончания гимназии учился на экономическом отделении юридического факультета МГУ. С юношеских лет пришел в революционное дви-жение, вступил в партию большевиков. После 1917 г. избирался членом Политбюро партии, был главным редактором газет «Правда» и «Известия». В конце 1920-х годов выступил против свертывания НЭПа и форсированной коллективизации. По ложному обвинению в антисоветской деятельности был расстрелян в 1938 г. Реабилитирован Верховным су-дом СССР только в 1988 г. Бухарин оставил колоссальное литературное наследие: около тысячи наименований книг, брошюр, статей, докладов, выступлений. Многие из них были посвящены экономическим аспектам перехода от капитализма к социализму.

130

«кризис» у нас идет «навыворот» (недостаток предложения хлеба). Словом, в особенности истекший год поставил перед нами проблему наших «кризисов», имеющих место в началь-ные периоды переходной экономики в стране отсталой, мелкобуржуазной по составу своего населения, находящейся во враждебном окру-жении.

Из того, что «товарный голод» не есть абсо-лютный закон развития переходной экономики, что «кризисные» нарушения основных хозяйс-твенных пропорций не неизбежны, вытекает следующее:

Чтобы добиться возможно более благо-приятного (возможно более бескризисного) хода общественного воспроизводства и сис-тематического роста социализма, а сле-довательно, возможно более выгодного для пролетариата соотношения классовых сил в стране, необходимо добиваться возможно бо-лее правильных сочетаний основных элемен-тов народного хозяйства («балансировать» их, расставлять их наиболее целесообразным образом, активно воздействуя на ход эконо-мической жизни и классовой борьбы).

Осью всех наших плановых расчетов, всей нашей хозяйственной политики должна быть забота о постоянно развивающейся индустри-ализации страны, и партия будет бороться про-тив всякого, кто вздумает свернуть нас с этого пути. Со всех точек зрения (развития произво-дительных сил, развития сельского хозяйства, роста удельного веса социализма, укрепления смычки внутри страны, укрепления междуна-родного экономического веса, обороноспособ-ности, роста массового потребителя и т. д. и т. п.) индустриализация СССР есть для нас за-кон. При этом нужно постоянно иметь в виду, что наша социалистическая индустриализация должна отличаться от капиталистической тем, что она проводится пролетариатом в целях социализма, что она по-другому, по-иному воз-действует на крестьянское хозяйство, что она по-другому, по-иному «относится» к сельскому хозяйству вообще. Индустриализация страны означает поэтому и индустриализацию сель-

ского хозяйства, и тем самым она подготов-ляет уничтожение противоположности между городом и деревней.

Для всякого коммуниста понятно, что нуж-но идти вперед так быстро, как это возможно. Понятно, что нам в высокой степени нежела-тельно снижать уже достигнутый темп, ко-торый — это нужно помнить — мы достигли ценою величайшего напряжения бюджета, це-ною отсутствия резервных накоплений, ценою сокращения доли потребления и т. д. Мы идем с напряжением огромным. И нужно понять, что если мы должны сохранить (а не раздуть!) этот темп и в то же время: 1) смягчить товарный го-лод, 2) сдвинуть вперед дело с резервами, 3) обеспечить более бескризисное развитие — то для этого нужно принять ряд самых решитель-ных мер, обеспечивающих большую эффектив-ность строительства, большую производитель-ность всех наших производственных единиц и гораздо большую производительность новых, входящих в процесс производства предпри-ятий,— эффективность и производительность, серьезно превышающие теперешние требова-ния в этой области.

Одновременно необходимо всемерно поды-мать производительность наших предприятий, снижать себестоимость продукции (обеспечить действительное массовое производство про-дукции). Новейшие изобретения, важнейшие технические достижения вообще, серьезная рационализаторская работа, втягивание масс, развитие и применение науки, роль которой должна быть теперь повышена в несколько раз,— все это должно стоять в центре нашего внимания. Нужно покончить с российским про-винциализмом: мы должны следить за каждым движением научно-технической мысли Европы и Америки и использовать каждый их действи-тельный шаг вперед; мы должны научно пос-тавить дело нашего статистического учета; мы должны кончать — и возможно скорее — с не-разберихой, дерганием и пр. в системе нашего хозуправления. Мы должны научиться куль-турно управлять в сложных условиях реконс-труктивного периода.

131

Вторая мировая война началась как им-периалистическая война немецкого монопо-листического капитализма, организованного в фашистское государство. «Национальные» мотивы немецкого фашизма уже в самый на-чальный период второй мировой войны оказа-лись дымовой завесой для прикрытия агрес-сивной разбойничьей империалистической войны. Немецкий фашизм обнаружил свой империалистический грабительский характер, особенно со времени нападения на Советский Союз. Мировая война против фашистских го-сударств приняла освободительный характер. Отечественная война СССР придала антифа-шистский и освободительный характер миро-вой войне свободолюбивых народов, прежде всего народов Советского Союза, против фа-шистских государств. Война с гитлеровской Германией явилась справедливой и священ-ной войной, так как разбойничий немецкий им-периализм поставил своей целью уничтожить социализм в СССР, превратить народы СССР в рабов немецких «господ», создать рабовла-дельческий строй, разбойничьим методом по-лучить продовольствие и нефть, заработать сверхприбыли для «господ» немецкого моно-полистического капитализма. Экономические планы, развивавшиеся в выступлениях фа-шистских главарей, а также в немецких эконо-мических журналах, неизменно связывались с бредовой «идеей» завоевания Восточной Европы и превращения её в колонию «Вели-когерманской империи» с частновладельчес-кими поместьями и предприятиями. Немуд-рено, что эта «идея» потерпела катастрофу. Отечественная война потребовала немедлен-ного перевода советской экономики на рельсы

военного хозяйства. В решениях Всесоюзной коммунистической партии (большевиков), со-ветского правительства и указаниях товарища Сталина в первые же дни Великой Отечест-венной войны была определена программа перехода мирной социалистической экономи-ки на рельсы военной социалистической эко-номики.

Создание Государственного Комитета Обо-роны, объединившего советскую исполнитель-ную и законодательную власть и партийное ру-ководство в стране, обеспечило планомерность и единство действий в деле мобилизации всех ресурсов народного хозяйства на нужды Вели-кой Отечественной войны.

Используя всю мощь своих производитель-ных сил, социалистическая промышленность СССР вооружила Советскую Армию первоклас-сной военной техникой. Несмотря на эвакуацию огромного количества военных предприятий, несмотря на временное выпадение из балан-са военного хозяйства СССР ряда районов с высокоразвитой промышленностью, военное производство только восточных и центральных районов СССР в период Отечественной войны увеличилось в 2,5 раза по сравнению с уров-нем производства на всей территории СССР за 1940 год.

Мобилизационный план в первые же дни Отечественной войны был превращён в опера-тивное задание по развёртыванию производс-тва важнейшей и наиболее массовой отрасли военной промышленности — производства боеприпасов. Машиностроение, металлургия и химическая промышленность начали форсиро-ванный перевод производства с мирной про-дукции на военную. Рост военного производс-

Николай Алексеевич ВОЗНЕСЕНСКИЙ

ВОЕННАЯ ЭКОНОМИКА СССР В ПЕРИОД ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

Николай Алексеевич Вознесенский (1903–1950 гг.) – крупный советский экономист-практик. Родился в одном из сел Тульской области, трудовую деятельность начал учеником слеса-ря. В 1931 г. окончил экономический факультет Института красной профессуры. В 1938 г. возглавил Госплан СССР, по его настоянию были резко увеличены капиталовложения в оборонную промышленность. Летом 1941 г. он организовал (вместе с А. Н. Косыгиным) рекордно быструю эвакуацию промышленности с запада СССР. За книгу «Военная экономи-ка СССР», опубликованную в 1948 г., Вознесенский получил Сталинскую премию. В 1950 г. был расстрелян в связи с ложным обвинением в организации в Ленинграде антипартийной группы. Реабилитирован в 1954 г. Ныне его имя носит Санкт-Петербургский университет экономики и финансов.

132

тва был обеспечен коренной перестройкой всей промышленности СССР на нужды Отечес-твенной войны. Военная промышленность, опираясь на все производственные мощности страны, быстро овладела производством сов-ременной боевой техники и изменила техноло-гический процесс производства в направлении массового поточного производства самолётов, танков, оружия и боеприпасов.

Перестройка промышленности СССР для нужд Отечественной войны происходила путём широкой замены мирной продукции военной на основе перестройки ассортимента промышлен-ной продукции, создания новой производствен-ной кооперации и всемерного развития тяжё-лой промышленности. В связи с этим структура советской промышленности за время Отечес-твенной войны серьёзно изменилась. Вырос удельный вес военного производства и всех отраслей промышленности, кооперированных с военными предприятиями. Доля всего маши-ностроения и металлообработки в промышлен-ной продукции СССР увеличилась с 36% в 1940 году до 57% в 1942 году. За это же время доля лёгкой и пищевой промышленности уменьши-лась с 34 до 20%.

Военная техника оказала большое влия-ние на развитие всей промышленной техни-ки. Достаточно сказать, что авиационная про-мышленность вызвала к жизни новую отрасль электромашиностроения — радиолокацию, позволяющую видеть, слышать и действовать на больших расстояниях. Танковая промыш-ленность поставила в порядок дня вопросы ка-чественной металлургии и совершенствования литейного дела. Промышленность боеприпа-сов и вооружения создала новую реактивную технику, рассчитанную на величайшей силы взрывы и скорости.

В жестоких боях советская военная техника непрерывно совершенствовалась и оставила позади себя хвалёную технику немецкой армии. Гитлеровское военное командование рассчи-тывало разгромить Советскую Армию танками и миномётами. Оно явно недооценило полевую артиллерию — основную ударную силу в сов-ременной войне. Преимущество Советской Армии в оснащении и боевом использовании артиллерии очевидно. Не менее очевидно пре-имущество, достигнутое Советской Армией в использовании авиации, особенно грозной штурмовой авиации — мощной ударной силы армии. Советские танки превзошли по качеству немецкие танки, особенно по своей маневрен-ности на поле боя, а следовательно, по своей ударной силе.

Тяжёлым трудом рабочего класса Советско-го Союза и боевыми ратными подвигами Совет-ской Армии достигнуто не только качественное, но и количественное превосходство советской военной техники над техникой гитлеровской Германии. В 1941 году, через 4,5 месяца после начала войны, товарищ Сталин одной из при-чин временных неудач Советской Армии назы-вал недостаток у нас танков и отчасти авиации. Требовалось в кратчайший срок свести к нулю временное превосходство немецкой армии. Эта трудная задача первого периода Отечест-венной войны была успешно выполнена.

В результате героических усилий рабоче-го класса, ВКП(б) и советского правительства, каждодневного личного руководства товарища Сталина, в результате кропотливой и упорной организации военного производства быстрый рост боевой техники стал законом развития во-енного хозяйства СССР. В декабре 1942 года по сравнению с декабрём 1941 года производс-тво самолётов выросло в 3,3 раза. Особенно бурно выросло за тот же период производство авиамоторов — основы самолётостроения; вы-пуск авиамоторов увеличился в 5,4 раза.

Производство танков в декабре 1942 года по сравнению с декабрём 1941 года, то есть за один год, увеличилось почти в 2 раза, не-смотря на прекращение производства танков на Харьковском заводе в связи с эвакуацией, а также на Сталинградском заводе танкострое-ния. Производство танковых дизель-моторов в декабре 1942 года увеличилось по сравнению с декабрём 1941 года в 4,6 раза.

Производство артиллерийских систем в де-кабре 1942 года по сравнению с декабрём 1941 года увеличилось в 1,8 раза. Производство пу-лемётов в декабре 1942 года по сравнению с декабрём 1941 года выросло в 1,9 раза. Выпуск винтовок увеличился на 55%, несмотря на эва-куацию крупнейших тульских заводов, произво-дивших стрелковое вооружение. Почти заново было создано производство крупных 120-мм миномётов, производство которых увеличилось в декабре 1942 года по сравнению с декабрём 1941 года почти в 5 раз.

Выпуск для Советской Армии артиллерийс-ких снарядов в декабре 1942 года по сравнению с декабрём 1941 года, то есть за один только год, увеличился почти в 2 раза. Производство авиационных снарядов возросло за то же вре-мя в 6,3 раза. Производство мин возросло по сравнению с декабрём 1941 года в 3,3 раза, в том числе производство 120-мм мин возросло в 16 раз. Выпуск реактивных снарядов увели-чился в декабре 1942 года в 1,9 раза по сравне-

133

нию с декабрём 1941 года. Производство авиа-бомб увеличилось за тот же период в 2,1 раза. Выпуск ручных гранат увеличился в 1,8 раза по сравнению с декабрём 1941 года. Производс-тво патронов нормальных и крупного калибра увеличилось по отношению к декабрю 1941 года более чем в 1,8 раза.

В результате героических усилий рабочего класса, социалистической промышленности СССР Советская Армия получила первоклас-сную боевую технику. К концу Отечественной войны с гитлеровской Германией Советская Армия имела в своём составе больше, чем в мирное время: дивизий в четыре раза, артил-лерии в пять раз, танков в пятнадцать раз, са-молётов в пять раз.

Ударная сила Советской Армии во всём мо-гуществе была проявлена в заключительном сражении за Берлин в апреле 1945 года. В этом последнем сражении со стороны Советской Ар-

мии участвовало: 41 000 стволов артиллерии и миномётов, 8 400 самолётов, сопровождавших с воздуха удар артиллерии, более 6 300 совре-менных танков прорыва.

Всё это оружие победы создано руками со-ветского народа, его разумом и трудом. Разгром гитлеровской Германии Советской Армией осу-ществлён отечественным советским оружием и отечественной военной техникой.

Таким образом, в период Отечественной войны Советская Армия была оснащена перво-классной военной техникой, производимой на отечественных предприятиях СССР. Рост во-енного производства и обеспечение Советской Армии военной техникой были гарантированы мощным развитием военной промышленности в период военной экономики и прочной индуст-риальной базой, созданной в СССР до Отечес-твенной войны.

134

Одна из важнейших задач состоит в том, чтобы в ближайшие годы увеличить долю наци-онального дохода, расходуемую на потребле-ние. Однако абсолютные цифры капитальных вложений должны также систематически расти. Возможности для этого у нас есть. Нужно толь-ко использовать их разумно. Это требует непре-рывного улучшения использования созданных трудом народа огромных и все возрастающих производственных фондов, повышения произ-водительности общественного труда.

Надо признать, что преимущества и возмож-ности, которые открывает социалистическая система хозяйства, используются пока еще да-леко не в полной мере. Хотя наша промышлен-ность развивается успешно и в целом перевы-полняет задания семилетнего плана, но мы не удовлетворены достигнутыми результатами, особенно в таких отраслях, как легкая, пище-вая, химическая, лесная и бумажная промыш-ленность, а также промышленность строитель-ных материалов.

Мы знаем, товарищи, что в недалеком про-шлом было допущено немало ошибок в планиро-вании, имел место непродуманный, волюнтарист-ский подход к решению сложных хозяйственных проблем. Это приводило к нарушению необхо-димых пропорций между различными отраслями хозяйства. В течение длительного периода у нас нет необходимой пропорциональности между развитием сельского хозяйства и развитием про-

мышленности. Отставание сельского хозяйства отразилось на замедлении темпов развития про-мышленности, особенно отраслей, производя-щих предметы потребления.

Некоторые отрицательные явления в на-родном хозяйстве возникли также в результате невыполнения планов по отдельным отраслям тяжелой промышленности, главным образом по вводу в действие производственных мощ-ностей. Это вызывало определенные трудно-сти с обеспечением производства сырьем и полуфабрикатами, как это имеет место, напри-мер, в химической промышленности.

Серьезные недостатки имеют место в капи-тальном строительстве. Сроки ввода в дейс-твие мощностей затягиваются, удорожается стоимость вводимых в действие предприятий, омертвляются большие государственные средства. В современных условиях, когда тех-ника развивается быстрыми темпами, медлен-ное строительство предприятий приводит к тому, что устанавливаемое оборудование не-редко стареет в техническом отношении еще до ввода его в эксплуатацию.

Крупные недостатки в капитальном строи-тельстве связаны в значительной степени с неудовлетворительным состоянием планиро-вания. Завышенные планы капитальных работ ведут к распылению средств, создают финан-совые и материальные трудности, наносят ущерб народному хозяйству.

Алексей Николаевич КОСЫГИН

ОБ УЛУЧШЕНИИ УПРАВЛЕНИЯ ПРОМЫШЛЕН-НОСТЬЮ, СОВЕРШЕНСТВОВАНИИ ПЛАНИРОВА-НИЯ И УСИЛЕНИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО СТИМУЛИ-РОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОГО ПРОИЗВОДСТВАДоклад на Пленуме ЦК КПСС 27 сентября 1965 года

Алексей Николаевич Косы́гин (1904 – 1980 гг.) – крупный советский государственный и партийный деятель. Родился в семье рабочего-токаря. В 1919 г. вступил добровольцем в Красную Армию. Работал в системе потребительской кооперации. В 1935 г. окончил Ленин-градский текстильный институт. В 1939 был назначен наркомом текстильной промыш-ленности СССР. Зимой 1941 – 1942 гг. находился в осажденном Ленинграде, решал вопросы снабжения города и эвакуации из него людей и предприятий. В 1964 – 1980 гг. Косыгин был председателем Совета Министров СССР. Заняв этот пост, он добивался проведения эко-номических реформ, целью которых было уменьшение государственного вмешательства в экономку и повышение эффективности производства. Восьмая пятилетка (1966—1969 гг.), которая прошла под знаком экономических реформ Косыгина, стала самой успешной в советской истории и получила название «золотой».

135

В наведении порядка в планировании капи-тального строительства главную роль должен играть Госплан СССР. Несмотря на нажим ве-домств и местных органов, Госплан должен строго соблюдать в плане соответствие между финансовыми и материальными ресурсами и объемом капитальных работ. Эту линию нам предстоит твердо и последовательно провести уже в плане на 1966 год, что во многом ускорит развитие нашей экономики и сократит незавер-шенное капитальное строительство.

В настоящее время промышленность всту-пила в такой период развития, когда темпы ее роста во все возрастающей степени опреде-ляются техническим прогрессом, быстрейшим внедрением в производство научных дости-жений. Между тем в этом деле у нас имеются существенные недостатки, которые оказывают серьезное влияние на темпы роста промыш-ленного производства и технического перево-оружения многих предприятий.

Причины замедленного внедрения науч-ных достижений состоят, с одной стороны, в недостаточной законченности ряда научных разработок для практического использования, с другой — в медленном освоении промыш-ленностью разработанных учеными высокоп-роизводительных технологических процессов, машин и эффективных материалов. Приведу примеры.

Планы научно-исследовательских работ и внедрения достижений науки и техники в про-изводство систематически не выполняются. Особенно плохо обстоит дело с созданием и ос-воением выпуска новых машин. Медленно осу-ществляется комплексная механизация и авто-матизация производства, причем эффективность некоторых мероприятий по автоматизации очень низка. Недостаточно внедряются в производство новые технологические процессы.

Структура производимых машин и оборудо-вания во многих отраслях не отвечает совре-менным требованиям. Например, до настоя-щего времени в общем объеме выпускаемого металлообрабатывающего оборудования край-не незначительное место занимают машины для точного литья, кузнечно-прессовое обору-дование.

Нам необходимо значительно расширить выпуск прогрессивных видов машин и оборудо-вания. В первую очередь надо увеличить про-изводство кузнечно-прессового оборудования, машин для точного литья, станков и машин для обработки металла с применением электрофи-зических, электрохимических и других высокоп-роизводительных методов.

Всемерно развивая отечественное машино-строение, надо шире использовать достижения зарубежной техники. Качество наших изделий должно быть не ниже лучших мировых образ-цов. Для этого мы должны поднять на всех предприятиях технологическую и производс-твенную дисциплину, повысить культуру произ-водства, с тем чтобы по-настоящему удовлет-ворять как отечественные потребности, так и потребности экспорта.

Большое значение для ускорения темпов развития производства и повышения благосо-стояния народа имеет рациональное использо-вание трудовых ресурсов. В настоящее время у нас 85% трудоспособного населения занято в общественном хозяйстве или учится; из числа женщин занято 75%. Остальная часть населе-ния занята в личном подсобном и домашнем хозяйстве. Из этих данных видно, что имеется возможность дополнительно вовлечь рабочую силу в общественное производство и сферу об-служивания.

Значительные резервы рабочей силы име-ются в небольших городах, особенно в за-падных районах Украины, Белоруссии, ряде районов Закавказья, а также в некоторых цен-тральных районах РСФСР. Надо отметить, что одной из причин такого положения является стремление хозяйственных организаций, коми-тетов, министерств развивать производство и строить новые предприятия по преимуществу в крупных городах. Это никак нельзя признать правильным.

По мнению Президиума ЦК КПСС и Совета Министров СССР, при решении назревших про-блем дальнейшего развития промышленности и повышения жизненного уровня народа ос-новное внимание должно быть уделено совер-шенствованию методов и форм руководства промышленностью. Ныне действующие формы управления, планирования и стимулирования в промышленности уже не отвечают современ-ным технико-экономическим условиям и уров-ню развития производительных сил.

Хозяйственная инициатива предприятий и их права сужены, а ответственность недоста-точна. Хозрасчет носит во многом формальный характер. Существующая система материаль-ного поощрения работников промышленности слабо заинтересовывает их в улучшении общих итогов работы предприятий и нередко действу-ет вразрез с интересами народного хозяйства в целом.

В нынешних условиях требуется большая гибкость и оперативность в управлении про-изводством и в планировании. Крайне важно

136

своевременно учитывать меняющуюся хозяйс-твенную обстановку, маневрировать ресурса-ми, умело увязывать — не только сверху, но и снизу — производство с возросшими пот-ребностями и со спросом населения, быстро внедрять научно-технические достижения в производство, находить в конкретных условиях предприятия лучшие способы решения хозяйс-твенных задач.

Все это может быть достигнуто лишь тогда, когда централизованное плановое руководство будет сочетаться с хозяйственной инициативой предприятий и коллективов, с усилением эко-

номических рычагов и материальных стимулов развития производства, с полным хозяйствен-ным расчетом. Тогда система хозяйственного управления станет достаточно приспособлен-ной к задачам подъема эффективности произ-водства.

Внесенные на Пленум предложения исходят из ведущей роли централизованного планово-го руководства в развитии нашей экономики. Отход от этого принципа неминуемо привел бы к утере преимуществ плановой социалистичес-кой экономики.

137

Ускорение социально-экономического раз-вития страны партия связывает в первую оче-редь с повышением творческой активности масс. Успешная реализация намеченного курса предполагает ясное понимание тех процессов, которые обусловили существенное усиление внимания к человеческому фактору и социаль-ным вопросам.

Задача осуществления социальной спра-ведливости во всех сферах общественных отношений вызвала активный отклик народа, поскольку на протяжении нескольких пятиле-ток, предшествовавших XXVII съезду КПСС, в разных сферах жизни нашего общества нако-пилось немало элементов несправедливости, и это болезненно воспринималось трудящи-мися. Многие факты реальной жизни того вре-мени расходились с принципами социализма. Частые столкновения с различными формами социальной несправедливости стали одной из главных причин отчуждения части трудящихся от общественных целей и ценностей. Вот поче-му наиболее верным путем к восстановлению доверия и творческой активизации масс сегод-ня является решительная борьба с негативны-ми явлениями в этой сфере.

Для эффективного функционирования чело-веческого фактора в производстве наиболее важен социально-экономический аспект соци-алистической справедливости, основным со-держанием которого служит последовательное осуществление принципа «От каждого — по способностям, каждому — по его труду».

Как известно, при распределении по труду «каждый отдельный производитель получает обратно от общества за всеми вычетами ров-

но столько, сколько сам дает ему»1. При этом денежным эквивалентом труда служит зара-ботная плата, а получаемых благ — их цены. Существенное отклонение розничных цен от общественной стоимости продуктов означает в этих условиях скрытое перераспределение до-ходов. Социалистическое государство активно использует этот способ перераспределения доходов в социальных целях. Так, автомаши-ны, предметы роскоши, винно-водочные изде-лия по вполне понятным причинам продаются много дороже стоимости, книги же, пластинки, детские товары — дешевле, что стимулирует их потребление, делает их более доступными населению.

Однако не все отклонения цен от стоимос-ти можно признать социально оправданными. Возьмем в качестве примера мясные и молоч-ные продукты, розничные цены на которые удерживаются государством на уровне, далеко не достигающем себестоимости. Мясокомби-наты и молочные заводы закупают скот и мо-локо по ценам, в основном обеспечивающим колхозам и совхозам рентабельность их произ-водства. Готовую же продукцию они поставля-ют торговым предприятиям по гораздо более низким ценам. Разница, составляющая 40—50 млрд руб., покрывается из государственного бюджета. В результате весьма ощутимая часть общего фонда потребления населения распре-деляется не по труду или нуждаемости, а как дотация тем группам населения, которые поку-пают названные продукты в государственных магазинах. Между тем во многих районах стра-

1 Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 19. С. 18.

Татьяна Ивановна ЗАСЛАВСКАЯ

ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР РАЗВИТИЯ ЭКОНОМИ-КИ И СОЦИАЛЬНАЯ СПРАВЕДЛИВОСТЬЖурнал «Коммуна», 1986, № 13

Татьяна Ивановна Заславская (род. 1927 г.) – академик Российской академии наук, основала российскую школу экономической социологии.Родилась в Киеве в семье филологов. Поступила на физический факультет МГУ и на чет-вертом курсе, почувствовав интерес к политэкономии, перешла на экономический факуль-тет, который с отличием закончила в 1950 г. Работала в Институте экономики АН СССР, а затем с 1963 по 1988 гг. – в Институте экономики и организации промышленного про-изводства Сибирского отделения Академии наук (г. Новосибирск). Член нескольких зару-бежных академий, почетный доктор Джорджтаунского и Пенсильванского университетов. Автор и соавтор более 150 научных работ и 15 монографий.

138

ны мясные и молочные продукты пока дефи-цитны. Очевидно, что более правильным было бы продавать мясо и молоко по их обществен-ной стоимости, ставя все социальные группы в равное положение.

Явно недостаточна, на мой взгляд, и диффе-ренциация цен на высококачественные и низ-кокачественные изделия одного и того же вида. В СССР она меньше, чем в других социалисти-ческих странах, иными словами, товары высо-кого качества у нас продаются по ценам отно-сительно ниже, а низкого — выше в сравнении с их общественной стоимостью. Отсюда — по-вышенный дефицит прежде всего высококачес-твенных товаров, их выведение в особую кате-горию, нередкое исчезновение из свободной продажи, превращение в объект специального распределения, а нередко и спекуляции. Такая практика ценообразования означает перерасп-ределение доходов в пользу слоев населения, имеющих прямой или косвенный доступ к де-фицитным высококачественным товарам и по-купающих их по твердой цене.

Еще один аспект рассматриваемой пробле-мы связан с правильным проведением границы между платным и бесплатным распределени-ем благ. Согласно одной из точек зрения, за счет общественных фондов потребления надо гарантировать единый для всех членов обще-ства социально необходимый минимум таких благ, как жилье, услуги образования, медици-ны и пр. Все же блага этого рода, потребляе-мые сверх установленного минимума, должны оплачиваться из личных доходов.

На практике одни товары (например, про-дукты питания, одежда, обувь, посуда, мебель) продаются за деньги, а другие (жилье, услуги образования, здравоохранения и т.д.) распре-деляются бесплатно или по весьма льготным ценам. Такая практика связана с серьезными недостатками. Прежде всего, она искусственно

ограничивает ассортимент тех благ, которые население может приобрести за заработанные деньги, а значит — снижает заинтересован-ность в напряженном и эффективном труде. Нелегко объяснить, например, почему квали-фицированный и хорошо оплачиваемый работ-ник имеет возможность купить себе мебельный гарнитур, холодильник, телевизор, но должен годами ждать предоставления квартиры, куда их можно поставить.

Бесплатное распределение наиболее дефи-цитных благ и услуг (а жилье и услуги здраво-охранения именно таковы) не может не влечь за собой их расточительного использования и искусственного усиления их нехватки. К тому же вокруг распределения бесплатных (как и по-лубесплатных) благ нередко концентрируются различные сделки — спекуляция государствен-ным жильем, сдача в поднаем излишков жилой площади по повышенным ценам обмен жилп-лощади с крупными денежными доплатами и др.

Вряд ли надо доказывать огромную соци-альную значимость этих мер — они непосредс-твенно затрагивают материальные интересы всех общественных групп. Поэтому необхо-дима тщательная научная разработка данных проблем в их взаимосвязи, чтобы максимально полно учесть все стороны социальной справед-ливости, подлинные интересы различных групп населения. И чем скорее ученые — экономисты, социологи, представители других обществен-ных наук — начнут работу в этом направлении, тем быстрее удастся создать условия для до-стижения более высокого уровня социалисти-ческой справедливости. Настойчивое решение рассматриваемого комплекса проблем явится могучим средством активизации человеческого фактора, перелома неблагоприятных тенден-ций и решительного ускорения социально-эко-номического развития нашего общества.

139

Состояние нашей экономики не удовлетво-ряет никого. Два ее центральных, встроенных, так сказать, дефекта — монополия производи-теля в условиях всеобщего дефицита и незаин-тересованность предприятий в научно-техни-ческом прогрессе — ясны, наверное, всем. Но как избавиться от этих дефектов, что делать, и не в теории, а на практике, — уверен, нет се-годня таких мудрецов ни наверху, ни внизу, кто решился бы утверждать, что им известен пол-ностью пригодный для жизни рецепт. Вопросов у нас у всех сейчас гораздо больше, чем от-ветов на них. И нам еще много надо говорить, спорить, предлагать и отвергать, прежде чем мы всем миром нащупаем эти столь необходи-мые нам ответы.

Сегодня мы имеем дефицитную, несбалан-сированную фактически по всем статьям и во многом неуправляемую, а если быть до конца честными, почти не поддающуюся планиро-ванию экономику, которая не принимает на-учно-технический прогресс. Промышленность сегодня отвергает до 80% новых апробирован-ных технических решений и изобретений. У нас одна из самых низких среди индустриальных стран производительность труда, в особеннос-ти в сельском хозяйстве и строительстве, ибо за годы застоя массы трудящегося населения дошли почти до полной незаинтересованности в полнокровном, добросовестном труде.

Однако наиболее трудноизлечимые резуль-таты «административной экономики» лежат даже не в экономической сфере.

* * *Радикальная экономическая реформа

предъявляет соответствующие требования и к тем, кто проводит ее в жизнь.

В условиях полного, последовательного хоз-расчета работа руководителя резко меняется и столь же резко усложняется. Он должен не толь-ко произвести продукцию, но обеспечить ее сбыт, не только отгрузить продукцию, но отгрузить ее в срок и по всей установленной договорами но-менклатуре, не просто выполнить плановые за-дания, но и обеспечить достаточную прибыль. Эти задачи требуют делового, компетентного, экономически грамотного и предприимчивого человека, привыкшего свято соблюдать этику деловых отношений, всегда и во всем держать свое слово, понимающего людей и их заботы, благожелательного, независимого, уверенно-го в себе и в силу именно этой уверенности не боящегося никаких форм демократической от-ветственности ни перед вышестоящими инстан-циями, ни — что ныне особенно важно — перед своим собственным коллективом.

Для выращивания такой фигуры нужны вре-мя и определенный климат в стране, но начи-нать надо уже сейчас, сегодня, иначе строить «хозрасчетный социализм» и работать при нем будет просто некому. В годы первых пятилеток и какое-то время после войны хозяйственный руководитель в массе своей был прежде все-го профессиональным администратором, не-редко без всякого специального образования, умевшим делать лишь одно дело – руководить. Затем центральной фигурой во всей хозяйс-твенной иерархии от начальника цеха до ми-нистра стал инженер (со всеми достоинствами и недостатками чисто инженерного мышления), имевший, как правило, навыки и опыт организа-торской работы, но часто не знавший и не пони-мавший экономики и экономических законов.

Думается, что постепенно главной фигурой во всей системе хозяйственного управления

Николай Петрович ШМЕЛЕВ

АВАНСЫ И ДОЛГИжурнал «Новый мир», 1987, № 6

Николай Петрович Шмелев (род. 1936 г.) – известный ученый-экономист и писатель, ака-демик РАН. После окончания экономического факультета МГУ работал в различных инс-титутах Академии Наук СССР. В настоящее время – директор Института Европы РАН. Избирался народным депутатом СССР, членом Верховного Совета. В 1987 г. после публи-кации статьи «Авансы и долги» стал одним из инициаторов широкой дискуссии о пробле-мах перехода российской экономики к рынку. Основные направления научной деятельности: мировая экономика, экономические реформы в современной России. Являлся приглашенным профессором Высшей школы экономики (Стокгольм, Швеция), университета Миддлбери (Вермонт, США), университета Хоккайдо. Автор и соавтор около 70 книг и более 200 ста-тей по экономике; автор около двух десятков книг прозы.

140

должен стать не инженер, а экономист, а может быть, и экономист, и социолог в одном лице. Возможно, инженер (или агроном) должен остаться в качестве непосредственного руково-дителя в низовом звене — в цехе, в строитель-ном подразделении, в колхозной бригаде или отделении совхоза, в отделе НИИ. Но предпри-ятие должен возглавить экономист, имеющий своим первым заместителем толкового техни-ческого специалиста, досконально знающего весь технологический процесс.

В ведущих странах Запада сегодня главная фигура в хозяйственном управлении отнюдь не инженер. В США, например, на рубеже 80-х годов лишь менее 10% высших руководителей ведущих компаний и фирм были специалиста-ми в области технологии.

Большинство же хозяйственных руководи-телей там не имеют инженерной подготовки, это выпускники школ бизнеса или экономисты, специалисты по финансам, юристы. В Японии чисто технической подготовке хозяйственных руководителей уделяют значительно больше внимания, чем в США, но и там хозяйственный руководитель – преимущественно бизнесмен, а не инженер.

Коренной порок нашей нынешней структуры хозяйственного управления — полная безот-ветственность высших этажей пирамиды, от-сутствие каких бы то ни было приводных рем-ней «обратной связи», скрытые от посторонних глаз и, как правило, никак не связываемые с ре-

зультатами работы предприятий и организаций формы поощрения.

Кто будет прививать нашим хозяйственным кадрам понимание того, что мы не одни в мире, что существуют мировые критерии качества и научно-технического уровня продукции, миро-вые, обязательные, непреложные требования к ней? Вплоть до сегодняшнего дня для боль-шинства хозяйственных руководителей это пока китайская грамота, нечто такое, что существует где-то там, где нас нет, и не имеет никакого от-ношения к их повседневной деятельности – как на производстве, так и на рынке.

Кто будет отучать наших хозяйственных ру-ководителей, особенно высших, от феодальной психологии, уверенности в своей непотопля-емости, своем «Богом данном» праве коман-довать, в том, что они выше законов и выше критики? Поколения наших хозяйственных руководителей были приучены к любым опас-ностям, кроме одной – опасности, исходящей снизу. Еще и сегодня вмешательство в их де-ятельность прессы, избирателей или собствен-ного коллектива – это не норма для них, а лишь досадное чрезвычайное происшествие.

Все это будет делать тот, кому это по плечу и по праву, а по плечу и по праву это только на-роду. Как — тоже хорошо известно: гласность, демократизм, подлинная выборность снизу до-верху, нестесненная общественная жизнь.

141

Ныне мы ищем иные стимулы к труду, спра-ведливо полагая, что личный интерес надеж-нее страха и грубого принуждения. Но как его понимать, личный интерес?

Теперь вроде бы дозволено промышлять от себя. Тема экзотическая, об открытии в столи-це на Кропоткинской улице кооперативной за-бегаловки писали в газетах, пожалуй, не мень-ше, чем о пуске Братской ГЭС1. Только вот ведь незадача: прежде чем принять, признать мате-риальные ценности, мы, оказывается, должны выяснить, какими побуждениями руководс-твовались их создатели. Предполагается, что личный интерес — это одно, а общественный, государственный — совсем иное.

Оно вроде бы и верно. Не частнику решать, что, где и в каком объеме должно производить-ся. В качестве подспорья большому произ-водству индивидуальные хозяйства полезны, но государство должно дозировать частную инициативу, жестко определять ей границы, чтобы не отвлекались слишком уж большие силы от дел общегосударственного масштаба. А как же с личными интересами? Есть ли для них место? Есть. Они включаются при исполне-нии планов; надо щедро платить и деньгами, и социальными благами тем коллективам, кото-рые вырабатывают запланированную продук-цию с наименьшими издержками, наилучшего

1 Братская ГЭС – гидроэлектростанция на р. Ангаре в Иркутской области. Одна из крупнейших и наиболее известных ГЭС в России. Строительство Братской ГЭС было объявлено ударной комсомольской стройкой и находилось в центре общественного внимания

качества, поставляют ее потребителям точно в срок. Отклонения от плана в худшую сторону наказываются опять-таки рублем. Скажем, за срывы обязательных поставок предусмотрены крупные вычеты из премиального фонда, вов-се не оплачивается продукция, забракованная государственной приемкой или потребителем, казна не возмещает убытков, если затраты на изделие оказались выше установленной свер-ху цены. В этих случаях просто нечем будет платить за труд — бракоделы, неряшливые поставщики, транжиры обязаны исправиться, иначе дело может дойти до закрытия предпри-ятия.

Такова одна концепция перестройки. Есть и другая. Согласно ей исторический опыт не вы-явил особых преимуществ директивного пла-нирования. У всех на виду горестные потери, которые общество несет в строгом соответс-твии с планом. К примеру, миллиарды и мил-лиарды истрачены на строительство БАМа2, а возить по новой дороге нечего, она приходит в негодность, так и не послужив нам. Или еще: десятилетиями казна щедро отпускала средс-тва на увеличение выпуска комбайнов. Сейчас производим их больше, чем любая другая стра-

2 БАМ – Байкало-Амурская магистраль – железная дорога в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. Основная часть дороги прокладывалась с 1972 по 1984 гг. Строительство было объявлено всесоюзной комсомольской стройкой. Вначале перестройки интерес государства к БАМу резко упал, он стал символом эпохи застоя. В настоящее время интерес к региону БАМа растет.

Василий Илларионович СЕЛЮНИН

ИСТОКИжурнал «Новый мир», 1998, № 5

Василий Илларионович Селюнин (1927–1994 гг.) – публицист, писатель, депутат Государс-твенной Думы Федерального Собрания РФ первого созыва.Автор 25 книг и более 1000 статей, посвященных в основном экономическим и политичес-ким проблемам. В период «перестройки» был одним из ведущих и наиболее известных пуб-лицистов, призывавших к проведению коренных преобразований в экономике и в обществе. Свои политические взгляды характеризовал как либеральные: поддерживал правительство Е. Гайдара. Состоял в партии «Демократический выбор России». Предлагал провести быс-трую бесплатную приватизацию. Являлся сторонником частной собственности на землю, включая право на ее продажу; не поддерживал регулирование цен.

142

на. И что же? По крайней мере треть новехонь-ких машин не нужна — колхозы и совхозы отка-зываются их покупать даже за полцены. Это не какие-то казусы. В излишних запасах омертвле-но на сотни миллиардов рублей всевозможной продукции — она не понадобилась, хотя изго-товлена по плану. А с другой стороны — ока-янные нехватки товаров как производственного назначения, так и личного потребления.

Примеры можно множить. И дело тут не в ошибках либо неопытности плановиков — вре-мя для обретения опыта у них было. Потерпе-ла крах идея, будто можно более или менее детально расписать сверху пропорции и при-оритеты в развитии экономики, масштабы про-изводства продукции, хотя бы и наиважнейшей. Это подтверждается не только результатами, но и самими приемами планирования. При оп-ределении перспектив плановики тщательно учитывают мировые тенденции развития эко-номики. Если там, за бугром, стремительно развивается химия, то, давайте, и мы займем-ся химизацией, если там электроника в поче-те — пора и нам за нее взяться. Мы все время оглядываемся, какие шляпки донашивает бур-жуазия. Но ведь «у них» пропорции и приори-теты складываются не в плановом порядке. И коль скоро мы берем их за образец, то тем са-мым молчаливо признаем, что существует бо-лее эффективный способ регулирования либо саморегулирования экономики, нежели наш. Тогда будем последовательны: директивное планирование не является ни обязательной приметой, ни преимуществом нашей системы хозяйствования. А если так, что даст стиму-лирование образцового исполнения планов? Наверное, оно сколько-то подогреет рвение к труду, однако этого мало.

Тут требуется новое экономическое мыш-ление. Условимся о простой вещи: любая продукция, любая услуга, удовлетворяющая разумные потребности хоть отдельного чело-века, хоть предприятия, есть благо независимо от того, произведена она по директиве сверху или по инициативе снизу. Народное хозяйство должно представлять собою комбинацию трех равноправных укладов: хозрасчетные госу-дарственные предприятия, кооперативы и час-тные промыслы. Трудящиеся сами выбирают, в каком секторе они желают работать. Особенно решительно надо допускать частника в убыточ-ные сферы производства и обслуживания (при регламентированном использовании наемного труда). Предприятия торговли, бытового обслу-живания, мелкой промышленности можно от-давать в аренду кооперативам. На селе наря-

ду с семейными хозяйствами могут прижиться кооперативы механизаторов — им надо давать столько земли, сколько они способны обра-ботать. Орудия труда предоставляются им в аренду или за выкуп, по их желанию.

Покамест основным сектором экономики останется государственный. Он тоже должен работать на условиях товарного производства. Это означает соблюдение нескольких очень простых правил. Программа производства не задается свыше, а складывается из заказов потребителей. Распределять продукцию боль-ше не надо — из договора партнеров уже ясно, кому она предназначена. Оптовую цену не на-значают — о ней уславливаются между собой продавец и покупатель. Все расходы, в том числе и на развитие производства, погашает коллектив из своих доходов. Уплатили налоги, рассчитались за кредиты — остальное ваше, решайте сами, сколько отчислить на поддержа-ние и расширение производства, сколько раз-дать на руки.

Короче говоря, новое экономическое мыш-ление предполагает, что каждый кормится как умеет, лишь бы платил налоги из личных или коллективных доходов. Анархия? Никоим об-разом. В этой-то модели как раз и возможен реальный централизм. Он заключается не в то-тальном директивном планировании, а в том, что государство на деле направляет развитие хозяйства в нужную сторону.

Маленький пример, из которого многое будет ясно. В социалистической Венгрии государство поддерживает среди прочих программу по ав-тобусам «Икарус». Однако напрямую оно не диктует изготовителю, сколько машин тот обя-зан изготовить за год или за пятилетие. Приме-няются окольные приемы: на определенный пе-риод уменьшается налог в казну, дается более дешевый кредит, не исключены безвозвратные дотации к заводским капиталовложениям. В том, что такие приемы срабатывают, может убедиться каждый— «Икарусов» прибавляется и на наших улицах. Это и есть централизм на деле: достигнуто задуманное увеличение вы-пуска данного товара, произошел заранее на-меченный структурный сдвиг к производству выгодного для страны продукта.

Мы бы в подобной ситуации, по обыкнове-нию, запланировали прирост в штуках, обязали строителей ввести новые мощности, машино-строителей — поставить дополнительное обо-рудование... Все вроде учли, а подошел срок, и выясняется, что план сам по себе, жизнь сама по себе. Это не абстрактное предполо-жение. Напомню, что три последних пятилетки

143

не выполнены даже по валовым показателям, причем степень отклонения от плана до пос-леднего времени нарастала. При формальной диктатуре плана хозяйство развивается все бо-лее анархично, реальный централизм в управ-лении ослабевает, мы потеряли контроль над событиями. Сегодня, скажем, американская экономика управляется более централизован-но, нежели наша.

Согласитесь, эти суждения звучат доволь-но непривычно. Отчего? Изменениям в жизни

должны предшествовать изменения в созна-нии. Похоже, тут-то и кроется опасность для перестройки. Радикальный ее вариант, единс-твенно способный оздоровить экономику (и не только экономику), пока трудно укладывается в головах. Слишком глубоко укоренился в нас тот предрассудок, что власть государства над производительными силами — безусловное благо, прямо-таки императивное требование исторического процесса.

144

В конце эпохи Л. Брежнева подавляющее большинство западных наблюдателей, анали-зировавших развитие ситуации в СССР, были убеждены, что советская экономическая и со-циально-политическая система утратила дина-мизм, неэффективна, но стабильна. Изучавшие ее профессионалы полагали, что она будет су-ществовать долго. Возможности советских эк-спертов обсуждать эту проблематику, по оче-видным причинам, были ограниченны. Однако и они, лучше западных специалистов понимав-шие, как функционирует экономика страны, в подавляющем большинстве были согласны с тем, что она, хотя и неэффективна, но устой-чива.

В 1930–1950-х годах экономический рост в СССР обеспечивался перераспределением ресурсов из сельского хозяйства в промышлен-ность. Деревня в массовых масштабах постав-ляла рабочую силу для строящихся предпри-ятий. Доля капитальных вложений в ВВП была аномально высокой. В 1930-х гг. экспорт сель-скохозяйственной продукции позволял в круп-ных масштабах осуществлять закупки комп-лектного импортного оборудования. В конце 1940–1950-х годов созданный промышленный потенциал, напряженные отношения с Западом стимулируют повышение доли отечественного оборудования в оснащении строящихся пред-приятий.

Модель развития, к которой тяготеет соци-алистическая система, – создание новых круп-ных предприятий. Если на них некому работать, вложения оказываются малоэффективными. В 1960-х годах приток рабочей силы в промыш-ленность сократился. В социалистической сис-

теме заменить его дополнительными инвести-циями непросто.

Тонкое маневрирование вложениями с це-лью лучшего использования производственных мощностей – не ее сильная сторона. К концу 1960-х гг. это понятно тем, кто готовит доклады высших партийных руководителей.

Осознание нарастающих проблем, связан-ных с неэффективностью советской экономики, в середине 1960-х годов подтолкнуло руководс-тво страны к попытке провести экономические реформы. Постановление ЦК КПСС и Сове-та Министров СССР от 4 октября 1965 года. предполагало расширение прав предприятий, увеличение размера средств, оставляемых в их распоряжении для развития производства и поощрения работников; введение системы, при которой оплата труда зависит не только от результатов их индивидуального труда, но и от результатов работы предприятия; развитие прямых связей между производителями и пот-ребителями, в основе которых лежит принцип взаимной материальной ответственности; уси-ление роли прибыли в стимулировании работ-ников.

Прокламируемая программа мер более ос-торожна, чем реализованная в Югославии, на-мечаемая в Венгрии, спустя годы предпринятая в Китае. Тем не менее, это последняя серьезная попытка найти пути изменения системы управ-ления советской экономикой, открыть дорогу восстановлению рыночных механизмов, де-монтированных на рубеже 1920–1930-х годов, инициированная до начала глубокого кризиса социалистической системой. Трудно сказать, в какой степени это было результатом реформа-

Егор Тимурович ГАЙДАР

ГИБЕЛЬ ИМПЕРИИ. УРОКИ ДЛЯ СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ Глава 4

Егор Тимурович Гайдар (род. 1956 г.) – российский политический деятель, экономист. В 1978 г. окончил с отличием экономический факультет Московского государственного уни-верситета им. М.В. Ломоносова. Вел научные исследования в различных институтах Ака-демии наук. В 1991 – 1993 гг. занимал высокие посты в правительстве России, включая и.о. премьер-министра. С именем Гайдара связывают либеральные экономические реформы на-чала 1990-х в России, получившие название «шоковая терапия». Под его руководством была осуществлена либерализация розничных цен и начат процесс приватизации. В настоящее время – директор Института экономики переходного периода, доктор эко-номических наук.

145

торских усилий, но пятилетка 1966–1970-х го-дов по темпам экономического роста оказалась самой успешной за последние три десятилетия существования СССР.

Примеры, демонстрирующие неэффектив-ность советской экономики, известны. Совет-ский Союз добывал в 8 раз больше железной руды, чем США, выплавлял из этой руды втрое больше чугуна, стали из этого чугуна – вдвое больше. Машин из этого металла производил по стоимости примерно столько же, сколько США. В СССР потребление сырья и энергии в расчете на единицу конечного продукта было соответственно в 1,6 и 2,1 больше, чем в США. Средний срок строительства промышленного предприятия в СССР превышал 10 лет, в США – менее 2-х. В расчете на единицу конечного продукта СССР расходовал в 1980 г. стали – в 1,8 раза больше, чем США, цемента – в 2,3 раза, минеральных удобрений – в 7,6 раза, ле-сопродуктов – в 1,5 раза. СССР производил в 16 раз больше зерноуборочных комбайнов, чем США, при этом собирал намного меньше зерна и поставил себя в зависимость от его поставок по импорту.

М. Горбачев в докладе на Пленуме Цент-рального Комитета КПСС 16 июня 1986 года говорит: «Каждая единица прироста нацио-нального дохода, промышленной и сельско-хозяйственной продукции в сложившихся ус-ловиях требует от нас больше ресурсов. В настоящее время только в промышленности насчитывается около 700 тыс. незанятых рабо-чих мест. И это практически при односменной работе оборудования. При выходе на коэффи-циент сменности 1,7 число пустующих рабочих мест в промышленности превысит 4 млн. На их

создание израсходовано десятки миллиардов рублей».

Заместитель Председателя Госплана СССР Л. Воронин пишет в Совет Министров СССР 23 февраля 1984 года, что недостаток рабочей силы, вызванный устойчивым превышением числа рабочих мест по сравнению с имеющи-мися в наличии трудовыми ресурсами, приво-дит к снижению эффективности труда. Невоз-можность в рамках существующей системы компенсировать сокращение притока рабочей силы капитальными вложениями С. Фишер и У. Уэстерли сочли главным фактором краха со-ветской экономики. Эти проблемы реальны, но они растянуты во времени, трудности нараста-ют на протяжении десятилетий. Экстраполяция подобной тенденции позволяет предсказать падение темпов экономического роста, его ос-тановку, но не крах.

Темпы экономического роста снижались, но это не создавало угрозы сложившимся эконо-мико-политическим установлениям. Расчеты, проводившиеся в СССР в рамках работ по дол-госрочному прогнозированию развития советс-кой экономики, показывали, что эта тенденция будет сохраняться. Включать прогнозы затуха-ющих темпов роста в итоговые варианты до-кументов, направляемых руководству страны, было рискованно. Но профессиональное эконо-мическое сообщество видело картину именно так. Примерно так же представляло ее и боль-шинство западных специалистов, изучавших советскую экономику в конце 1970-х – начале 1980-х гг. прошлого столетия. Если оставаться в рамках этого видения мира, то до остановки экономического роста в СССР оставалось 20–30 лет.

146

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯКОРПОРАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

147

Рождение бизнеса можно сравнить с рож-дением ребенка. Сначала надо научиться не пачкать пеленки, потом – ходить, разговари-вать. Наконец наступает время, когда роди-тели говорят ребенку: «Помолчи, не делай этого». Бизнес начинается таким же образом: люди, как слепые котята, тыкаются в какую-то область бизнеса, «сшибают» первые рубли и думают, что они взрослые и им все можно. Как младенец, не ведающий чувства страха, они норовят выйти в окно, сунуть пальцы в розет-ку, попробовать ядовитую жидкость на вкус. Поэтому далеко не все бизнесмены доживают даже до школьного возраста, не говоря уже о подростковом.

В фирме, рыночный возраст которой изме-ряется одним–двумя годами (независимо от величины оборота или прибыли), процветает шапкозакидательство и пофигизм, потому что она еще не испытала серьезных кризисов, ее не дергало током, она не падала с балкона, не теряла близких и родители еще не разводи-лись. Ценность этой фирмы невелика, потому что невелик ее жизненный опыт, она малоус-тойчива, подвержена любым простудам (еще не наступило время «прививок»), делает много своих ошибок и не учится на чужих.

Зарабатывая сегодня немалые деньги, люди считают, что и завтра и послезавтра они будут зарабатывать ничуть не меньше, строят дальние планы, рассчитывая на калькуляторе, какое состояние они сколотят к пенсии, не отка-зывают себе в дорогостоящих покупках (иногда в кредит). Они обещают золотые горы партне-рам и сотрудникам, в том числе, и на дальнюю перспективу, обставляют дорогой мебелью собственные кабинеты (человек, восседающий в шикарном кресле, – это уже шикарный чело-век).

В это время хозяева и руководители начина-ют устраивать в компанию всех своих близких

и дальних родственников, чтобы те тоже при-общились к счастливой жизни. Размаху весе-лья нет предела: едва ли не каждый рабочий день завершается отмечанием чего-либо (дня рождения, коммерческого успеха, даже дня па-дения Бастилии). Кажется, нет на свете коллек-тива, сплоченнее, чем этот. Но радость длится недолго. В результате вакханалии притупляет-ся чувство рынка, понимание клиентов и кон-курентов. Сравнительно небольшие проблемы (срыв поставок, сезонные падения продаж, колебания валютного курса, неожиданное вве-дение новых таможенных пошлин) слипаются, превращаются в снежный ком и обваливают красивую жизнь, которая казалась вечной.

Естественно, когда все рушится, полагает-ся искать виновных, крайних. Отцы-основате-ли виноваты быть не могут (по определению), поскольку они все это придумали, и только не-благодарные сотрудники, капризные клиенты, недобросовестные поставщики, наглые конку-ренты и ненадежное государство поставили та-кую замечательную фирму на грань краха. Вы-брав методом «случайного тыка» одного–двух крайних, их с позором изгоняют «из святого семейства». Это не приводит к оздоровлению ситуации, зато порождает новые ожидания – «внутренний враг повержен, должно стать луч-ше». В это время прекращаются коллективные пьянки: успехов нет – отмечать нечего, и все заняты поисками «спасительных пилюль». На-чинается примитивный анализ ситуации с пер-выми, примитивными же, рецептами: «давайте снизим цены», «давайте попробуем завезти новый товар», «давайте организуем большую рекламную кампанию» (денег нет – возьмем кредит).

Кризис, оказывается, имеет и полезные сто-роны: о фирме благодаря рекламе узнают мно-гие потенциальные клиенты, но, приезжая на фирму, они не обнаруживают нужного ассор-

Игорь Григорьевич АЛЬТШУЛЕР

ПРАКТИКА БИЗНЕСАИгорь Григорьевич Альтшулер (род. 1954 г.) – консультант по управлению, бизнес-анали-тик, член совета директоров ряда акционерных обществ, советник президента или гене-рального директора в ряде коммерческих структур.Математик по образованию, много лет проработал в сфере информационных техноло-гий. Является одним из авторов термина КИС (корпоративные информационные системы). Консалтингом занимается с 1993 года, специализируется на вопросах стратегии и марке-тинга, автор книг «Диалектика бизнеса, Ситуации, суждения, парадоксы», «Стратегичес-кое управление на основе маркетингового анализа».

148

тимента и качества товаров. Начинает сраба-тывать эффект «обманутых ожиданий». Таким образом, вместо двух десятков недовольных клиентов, которые были раньше, фирма полу-чает уже несколько сотен очень недовольных клиентов, ситуация идет «вразнос».

Почему-то считается, что плаванью или вождению автомобиля надо учиться, а вот бизнесом может заняться каждый – при нали-чии определенной доли нахальства.

Человек, купивший права, но не умеющий водить машину, подвергает серьезной, а то и смертельной опасности, в лучшем случае себя, а в худшем – своих пассажиров и ни в чем не повинных пешеходов и встречных водителей.

«Взбесившийся», лихорадочно движущий-ся бизнес не менее опасен и страшен, чем уп-равляемый неумехой автомобиль. Страдают клиенты (в сфере кредитования они могут на-зываться обманутыми вкладчиками), сотрудни-ки, которых приучают работать без зарплаты, «кинутые» поставщики и кредиторы. Близкие и дальние родственники владельцев тоже очень недовольны: где же та обещанная счастливая жизнь, ради которой эти проходимцы (лишь не-давно именовавшиеся кормильцами) сорвали их с насиженных мест?

Начинается массовый исход людей из фир-мы, остаются лишь:

- совладельцы (им жалко того, что вложе-но);

- те, кто никому не нужен и не может устро-иться на другую работу;

- игроки, верящие в везение и мечтающие о кладе или счастливом лотерейном билете;

- любопытные, которые хотят досмотреть спектакль до конца (хотя бы для обретения до-полнительного жизненного опыта).

Последние, заблаговременно припасшие спасательные жилеты, уверены, что в жизни все равно не пропадут, поэтому и не торопятся спрыгнуть с тонущего корабля. Кроме того, они питают надежду, что все как-нибудь образует-ся, корабль не утонет и блистательная карьера им, оставшимся, просто обеспечена – хотя бы за верность и преданность.

Корабль тонет, но никто и не задумывается о продаже дорогих материальных активов: ино-марок, шикарных кабинетов, переезде в менее престижный офис – одним словом, о том, что-бы начать жить по средствам. Даже бензин на «мерседесы» выделяется в полном объеме… За время, пока корабль тонет, отцы-основате-ли возвращаются к реалиям, от которых они уже успели оторваться, тем более что домра-ботниц содержать надо, отдыхать за границей надо, питаться в рабочих столовых невмоготу и жена грустит без новой шубы на новый сезон.

Отрезвление заставляет быстрее и точнее соображать. Основатели начинают вниматель-но наблюдать за конкурентами, у которых пока все в порядке, интересоваться смежными биз-несами, книжки читать, газеты пролистывать, с умными людьми беседовать «за жизнь» и все время лихорадочно думают о том, почему все так хорошо начиналось и так плохо закончи-лось. В конце концов, хозяева возвращаются к тому состоянию, в котором они начинали биз-нес, когда их двигали вперед неуемный энтузи-азм и нахальство. Так заканчивается «первая серия» и начинается взросление бизнеса.

149

В возрасте тридцати шести лет я стал гене-ральным управляющим крупнейшего отделе-ния второй по величине в мире автомобильной компании. Вместе с тем я практически не был известен. Половина работников фирмы «Форд» не знала, кто я такой. Другая половина не мог-ла правильно произнести мою фамилию.

Когда Генри Форд в декабре 1960 года при-гласил меня в свой кабинет, это выглядело как приглашение лицезреть самого Господа Бога. Я был радостно взволнован повышением, но мне было очевидно, что оно ставит меня в деликат-ное положение. С одной стороны, я внезапно оказался во главе привилегированного отделе-ния компании. Генри Форд лично доверил мне «бриллианты с короны» компании. С другой, ─ я обошел по служебной лестнице сотню стар-ших по возрасту и более опытных менеджеров. Кое-кто из них, как мне стало известно, испы-тывал недовольство моим быстрым продвиже-нием вверх. К тому же за мной не числились реальные свершения в области собственно производства автомобилей. На этом этапе моей карьеры не существовало такой модели автомобиля, о которой люди могли бы сказать: «Ее сконструировал Якокка».

В моем активе оставалось лишь знакомое мне поле деятельности ─ человеческий фактор в бизнесе. Мне предстояло проверить, можно ли в работе с людьми применить опыт, приоб-ретенный мной в системе продаж и маркетин-га.

Одну из своих первых идей я почерпнул на Уолл-стрит. «Форд мотор компании» лишь че-тыре года назад, в 1956 году, наконец превра-тилась в акционерную компанию. Теперь наша фирма оказалась во владении большой груп-пы акционеров, кровно заинтересованных в

благополучии и эффективной деятельности компании. Подобно другим корпорациям с ак-ционерным капиталом, мы каждые три месяца представляли акционерам подробный финан-совый отчет. Четыре раза в году они контроли-ровали нашу деятельность с помощью наших же квартальных отчетов, и четыре раза в году мы выплачивали им из наших доходов диви-денды.

Если для акционеров существует система квартальных отчетов фирмы, то почему, спро-сил я себя, в фирме не существует системы та-ких же отчетов среди управляющих? И я начал разрабатывать систему управления, которую применяю и поныне. В течение многих лет я регулярно задавал своим ведущим работникам (и требовал от них, чтобы они в свою очередь задавали и своим ведущим работникам) не-сколько элементарных вопросов. «Какие зада-чи вы ставите перед собой на ближайшие три месяца? Каковы ваши планы, приоритеты, на-дежды? Что вы намерены предпринять для их осуществления?»

На первый взгляд, такая практика – прос-то примитивный способ обязывать служащих представлять своему боссу отчеты о своей ра-боте. Разумеется, сюда включается и такого рода отчетность, но я подразумеваю гораздо большее, так как система квартальных докла-дов заставляет служащих отчитываться и пе-ред собой. Она не только вынуждает каждого менеджера обдумывать собственные цели, но служит также надежным способом напоминать людям о необходимости не предавать забве-нию свои мечты.

Регулярно, раз в три месяца, каждый менед-жер садится за стол рядом со своим непосредс-твенным начальником, чтобы обсудить итоги

Ли ЯКОККА

КАРЬЕРА МЕНЕДЖЕРАГлава 3. Ключи к искусству управления

Ли (Лидо) Энтони Якокка (род. 1924 г.) – один из самых успешных менеджеров США. Родился в семье бедного итальянского эмигранта. Отлично учился в школе. Завершив в 1946 г. обу-чение в Принстоне, Якокка начал работать в производственном отделе компании «Форд мотор». В 1970-1978 – президент «Форд мотор компании». Руководил созданием модели автомобиля «Мустанг». В 1979, после конфликта с Генри Фордом II, возглавил совет ди-ректоров корпорации «Крайслер», находившейся на грани банкротства. Под руководством Якокки к 1984 г. компания вышла из кризиса и вновь стала одной из крупнейших автомо-бильных корпораций США. Его книга «Карьера менеджера», написанная на основе богатого практического личного опыта, стала бестселлером с миллионными тиражами.

150

сделанного и наметить цели на следующий квартал. Если у него с начальником достигнуто полное согласие относительно намеченных це-лей, менеджер оформляет их в виде письмен-ного документа, который начальник визирует своей подписью.

Твердый порядок письменного изложения какой-либо идеи ─ это первый шаг к ее пре-творению в жизнь. В разговоре можно ─ часто даже не отдавая себе в этом отчета─ выска-зывать всякого рода смутные и нелепые идеи. Когда же вы излагаете свои мысли на бумаге, происходит нечто такое, что побуждает вас вникнуть в конкретные детали. При этом гораз-до труднее ввести в заблуждение самого себя или кого- либо другого.

Система квартальных докладов представля-ется почти элементарной, если игнорировать тот факт, что она эффективна. Эффективность ее обусловлена рядом причин. Во-первых, она позволяет человеку быть самому себе хозяи-ном и определять самому себе задачи. Во-вто-рых, она делает его труд более плодотворным и заставляет проявлять инициативу. В-треть-их, она способствует продвижению новых идей до самого верха. Квартальные доклады застав-ляют менеджеров обдумать и взвесить итоги своей деятельности, свои планы на предсто-ящий срок и способы их реализации. Лучшего метода стимулировать новые подходы к реше-нию возникающих проблем я не нашел.

Если бы мне пришлось одним словом оха-рактеризовать качества, необходимые хороше-му менеджеру, я бы сказал, что все они сво-дятся к понятию «решительность». Вы можете использовать самые совершенные в мире ком-пьютеры, можете собрать все возможные схе-мы и цифровые данные, но, в конечном счете, вам придется свести всю информацию воеди-но, составить себе расписание работ и дейс-твовать.

Слишком много менеджеров позволяют себе долгую раскачку в процессе принятия решения, особенно те из них, кто обременен слишком большим образованием. Однажды я сказал Филиппу Колдуэллу, возглавившему компанию «Форд» после моего ухода: «Ваша беда в том, Фил, что вы окончили Гарвард, где вас учили не переходить к действиям, пока не станут извес-тны все факты. В вашем распоряжении имеет-ся 95% фактов, но вы затрачиваете еще шесть месяцев на то, чтобы добыть последние пять процентов. К моменту, когда вы их наконец до-были, оказывается, что они уже давно устаре-ли, так как рыночная ситуация претерпела из-менения. Вся жизнь – это фактор времени».

Настоящий лидер предприятия не может действовать в таком духе. Конечно, вполне естественно желание получить в свое распо-ряжение информацию обо всех фактах и до-биваться исчерпывающего исследования, га-рантирующего надежную реализацию какой-то конкретной программы. В конце концов, когда дело касается затраты 300 миллионов долла-ров на создание нового изделия, хочется быть абсолютно уверенным в том, что находишься на верном пути.

В теории все это выглядит прекрасно, но ре-альная жизнь просто не укладывается в такую схему. Разумеется, менеджер обязан собрать возможно больше информации и прогнозных оценок. Но в какой-то момент приходится дове-риться интуиции, пойти на риск. Во-первых, по-тому что даже правильное решение оборачи-вается ошибочным, если оно принято слишком поздно. Во-вторых, потому что, как правило, та-кой вещи, как абсолютная уверенность, не су-ществует. Бывают времена, когда даже самый лучший менеджер уподобляется маленькому мальчику с большой собакой, выжидающему, пока собака не покажет, куда она хочет дви-гаться, чтобы затем повести ее именно туда.

Что входит в понятие достаточной инфор-мации для человека, принимающего решение? Дать ему количественное выражение невозмож-но, но совершенно очевидно, что, когда вы ре-шаете действовать, располагая лишь 50% фак-тов, этого явно недостаточно! Если дело обстоит именно так, то вам должно уж очень повезти, в противном случае – понесете огромные потери. Бывают моменты, когда подобная азартная игра неизбежна, однако такой способ вести дело ни в коем случае нельзя возводить в систему.

В то же время 100% необходимой инфор-мации никогда не удастся собрать. Подобно многим другим современным отраслям, авто-мобильный бизнес подвержен непрерывным изменениям. Перед нами в Детройте стоит сложнейшая проблема – постоянно предви-деть, что может отвечать вкусам покупателей через три года. Мне приходится каким-то об-разом предвидеть, на что будет существовать спрос три или четыре года спустя, хотя я не в состоянии с уверенностью сказать, чего запро-сит публика в следующем месяце.

До известной степени я всегда руководство-вался внутренним чутьем. Я люблю настоящий бой. Никогда я не был в числе тех, кто может спокойно сидеть и бесконечно заниматься вы-работкой стратегии. Иногда следует пойти на риск, а затем по ходу дела исправлять допу-щенные ошибки.

151

Когда я занимал пост генерального управ-ляющего отделения «Форд», меня пригласили выступить перед слоунскими стипендиатами в школе управления им. Альфреда П. Слоуна при Массачусетсском технологическом институте. Я кратко рассказал им о производстве и сбыте автомобилей и спросил, есть ли у них вопросы или замечания. От таких блестящих студентов я ждал каких-нибудь очень абстрактных и тео-ретических вопросов, но был весьма удивлен, когда кто-то спросил: “Сколько людей работает в отделении «Форд»? «Около одиннадцати ты-сяч», – ответил я. «Хорошо, – сказал он, – се-годня и завтра, то есть два дня, вы находитесь здесь, в Кембридже. Кто же в ваше отсутствие побуждает отлично трудиться эти одиннадцать тысяч человек?»” Вопрос был очень важный, и я до сих пор помню выражение лица этого мо-лодого человека. Он попал в самую точку, пос-кольку управление представляет собой не что иное, как настраивание других людей на труд.

Разумеется, я не мог знать по именам все одиннадцать тысяч человек, работавших у меня. А посему требовалось что-то еще, кроме системы квартальных докладов, что побуждало бы всю эту массу людей трудиться. Единствен-ный способ настраивать людей на энергичную деятельность ─ это общаться с ними. Хотя в средней школе я и участвовал в дискуссионном клубе, выступать перед публикой я побаивал-ся. Первые несколько лет моей трудовой жизни я был застенчив и замыкался в себе.

Но все это было до того, как я прошел курс ораторского искусства в Институте Карне-ги. Меня тогда только назначили в компании «Форд» руководителем отдела производствен-ного обучения по разделу грузовых машин. Компания создала при этом институте группу из своих менеджеров для обучения их приемам ораторского искусства.

Мы усвоили некоторые основные приемы публичных выступлений, которые я до сих пор применяю на деле. Например, вы хорошо зна-ете предмет вашего выступления, но должны помнить, что аудитория может оказаться не-достаточно внимательной. Поэтому начинайте свою речь с сообщения о том, что вы намерены сказать. Затем скажите именно это. В заключе-ние повторите то, что вы уже сказали. Я никог-да не отступал от этого бесспорного правила.

Другой прием, которому нас обучили, со-стоит в том, чтобы до того, как вы закончите выступление, внушить вашей аудитории, что она должна что-то реально сделать. Неважно, что именно ─ написать письмо конгрессмену, позвонить своему соседу или обдумать какое-

то ваше предложение. Иными словами, не по-кидайте трибуну, не организовав аудиторию должным образом.

Конечно, не каждый менеджер обязан быть оратором или писателем. Но из школы выходит все больше ребят, не обладающих элементар-ной способностью ясно излагать свои мысли. Я посылал за счет компании десятки таких ско-ванных в своей речи молодых людей в Инсти-тут Карнеги. Большинству из них это очень по-могло.

Мне бы только хотелось найти также такой институт, который научил бы людей слушать. В конце концов, хорошему менеджеру нужно уметь слушать, по крайней мере, так же, как уметь говорить. Слишком много людей не мо-жет уразуметь, что подлинное общение ─ про-цесс двусторонний.

В практической деятельности корпорации приходится побуждать каждого из ее работни-ков вносить свою лепту в общее благо и стре-миться изыскивать всё более совершенные способы делать свое дело. Вовсе не обяза-тельно принимать всякое конкретное предло-жение, но если вы не ответите пришедшему с предложением человеку восклицанием: «Это чертовски интересная идея!» и не похлопаете его по спине, он никогда больше не обратит-ся к вам с новым предложением. Такого рода контакты позволяют людям почувствовать, что они действительно чего-то стоят. Если вы хоти-те внушить работающим у вас людям стремле-ние хорошо трудиться и проявлять инициативу, нужно уметь внимательно слушать.

Конечно, самый распространенный способ контактировать со своими сотрудниками ─ го-ворить не с каждым из них в отдельности, а в составе целой группы. Со своими сотрудниками я стремлюсь говорить предельно четко и откро-венно. Мне представляется лучшим способом создать у них деловой настрой, если раскрыть перед ними план действий и сделать их таким образом сознательными участниками его выра-ботки и реализации. Я должен разъяснять им, какие задачи ставлю перед самим собой, точно так же, как другие менеджеры должны собс-твенные цели формулировать вместе со своим персоналом. Если они этих целей достигают, им следует воздать должное не одними лишь добрыми словами. Наиболее осязаемый спо-соб, каким компания может признать ценность сотрудника, ─ это денежное вознаграждение и продвижение по службе.

Когда же работника повышают в должности, самое время увеличить круг его обязанностей и предъявить ему более высокие требования.

152

Когда он на подъеме, вы вознаграждаете его за уже сделанное и в то же время побуждаете сде-лать даже еще больше. Всегда следует толкать его вперед, когда он на подъеме, но ни в коем случае не следует слишком жестко с ним обхо-диться, когда дела у него не ладятся. Если он расстроен собственной неудачей, вы рискуете таким обращением вовсе выбить его из колеи и лишить всякого желания поправить дело. Как говаривал Чарли Бичем, «если хотите челове-ка похвалить, сделайте это в письменном виде, а когда хотите устроить ему разнос, лучше сде-лайте это по телефону».

Однажды за обедом вдвоем с легендарным футбольным тренером и моим другом Вэнсом Ломбарди я спросил его, как он представляет себе формулу успеха. Я хотел точно знать, как создаётся команда-победительница. То, что он мне ответил в тот вечер, в такой же мере верно для мира бизнеса, как и для спорта.

«Начинать надо с обучения самым элемен-тарным вещам, – сказал Ломбарди. – Игрок должен знать основные правила и приемы игры и уметь правильно выбрать позицию на поле. Затем его надо приучить строго соблюдать правила. Это важнейшее требование дисцип-лины. Игру надлежит вести дружной командой, а не неорганизованной кучкой индивидуальных игроков. В команде не место солистам».

Он, конечно, был прав. Я видел в жизни слишком много умных и талантливых людей, которые просто не способны играть в команде. Это те самые менеджеры, о которых другие люди говорят: «Удивляюсь, почему он не про-двинулся дальше?» Все мы знаем таких менед-жеров, которые, казалось бы, имеют для этого все качества, но никогда не достигают больших успехов.

В разговоре с вами эти люди часто жалуют-ся на то, что они сделали ложный шаг или что, быть может, им попался невзлюбивший их босс. В любом случае они изображают себя жертва-ми. Приходится удивляться, почему они совер-шали только ложные шаги и почему они никогда не пытались делать правильные. Везение, не-сомненно, играет определенную роль. Но глав-ная причина, из-за которой способным людям не удастся карьера, кроется в том, что они пло-хо взаимодействуют со своими коллегами.

Есть одна фраза в характеристике любого менеджера, каким бы способным он ни был, ко-торую я не терплю; вот она: «У него не ладятся отношения с людьми». Я считаю такую характе-ристику убийственной. «Этого человека просто уничтожили» – таково мое неизменное мнение. «Он не умеет обходиться с людьми? Следова-тельно, он оказался в труднейшем положении, ибо здесь кроется самая суть управления. Ведь не с собаками, не с обезьянами имеет дело ме-неджер, а с людьми, только с людьми. Если он не способен правильно строить отношения с себе подобными, то какой от него прок компа-нии? Его единственное назначение в качестве руководителя – это побуждать к деятельности других людей. Если он не умеет этого делать, он, следовательно, не на своем месте».

Ключ к успеху вовсе не в информации. Он в людях. Поэтому для заполнения высших управ-ленческих постов я подыскиваю лишь неутоми-мых работяг. Это те самые работники, которые стремятся делать больше, чем от них требует-ся. Они всегда доступны. Они доступны для лю-дей, с которыми работают, и стараются помочь им возможно лучше выполнять возложенные на них обязанности. Так уж они созданы.

Но есть и такие, кто отбывает свой рабочий день «от и до». Они просто хотят жить без тре-волнений и дожидаться указаний, что им сле-дует делать. У них на уме одно: “Я не желаю участвовать в этой бешеной гонке. Она может сказаться на моем здоровье”. Из того, что вы энергично и увлеченно трудитесь, глубоко вни-каете в свое дело, вовсе не следует, что уже через неделю вы умрете от гипертонии!

Вот почему я ищу людей напористых. Их нуж-но немного. Имея двадцать пять таких молод-цов, я мог бы руководить правительством Со-единенных Штатов. В корпорации «Крайслер» их у меня около дюжины. Сила этих менедже-ров в том, что они знают, как давать поручения другим и как вдохновлять людей на дело. Они умеют выявлять «узкие» места и определять приоритетные задачи. Они именно тот сорт руководителей, которые вправе сказать: «За-будьте это дело, на него уйдет десять лет. Вот чем мы должны заняться сегодня».

153

Свобода – новый всепроникающий вирус. Среди нас все больше и больше тех, кто ски-дывает с себя ментальные кандалы. Всем пра-вит выбор. Европа, Азия и обе Америки отказа-лись от старого стиля жизни. Большая свобода равняется большей ответственности. Если вы не сделаете выбор, кто-то другой в каком-то другом месте сделает его за вас. И уж може-те быть уверены: этого кого-то не особенно-то будет заботить ваше благополучие. Новое Об-щество Благоденствия сконструировано ИКЕА. Составные части этого общества подобны на-бору блоков детского конструктора, которые можно собирать самостоятельно, и как вы, воз-можно, заметили, ― инструкция по сборке не прилагается. Чтобы выжить и преуспеть, вам стоит вооружиться самым убийственным из орудий ― знанием.

Мы иногда забываем о том, что большая свобода значит и большую ответственность за тех, кто рядом с нами. Рынок ― доминиру-ющий институт нашего времени − не замена ответственности, а просто механизм для сор-тировки продуктивного и непродуктивного. Не-мало бестселлеров резко критикуют рыночный капитализм и глобальные брэнды. Недавние антикапиталистические протесты показывают растущее недовольство институциональным устройством. Но они по большей мере упуска-ют главное. Глобальный рыночный капитализм − не политическая идеология. Он не хорош и не плох, не истин и не ложен, он просто есть. Рыночный капитализм ― машина. А у машины нет души. Мы должны развить душевное со-провождение глобального капитализма, раз уж мы тут. Нам необходимо осознать, что разви-тие технологий неизбежно изменяет наши со-циальные институты и наши ценности. Если та-ких изменений нет, технологический прогресс не произведет финансовых, эмоциональных и

гуманистических ценностей, нами ожидаемых. Деление на тех, кто имеет доступ к цифровым технологиям, и тех, кому они недоступны, не является следствием технологий как таковых; скорее, это результат нашей неспособности со-здать мир, где большинству была бы дана воз-можность развить свои таланты.

В таких условиях для большинства фирм быть в Интернете ― то же, что иметь туалет в офисе: необходимо, но недостаточно для со-здания конкурентного преимущества. Сто лет назад электричество было очень эффективным способом передачи энергии. Но сколько органи-заций основывают свое конкурентное преиму-щество на обладании доступом к паре дырок в стене? Сегодня Сеть предоставляет отличный способ передачи информации, но он открыт для всех компаний во всех отраслях и во всех частях света. Мало кто из руководителей счи-тает, что 16 новых уборных, оборудованных в прошлом году, помогут им в будущем обогнать конкурентов, но с инвестициями в Интернет та-кая линия рассуждений, кажется, становится нормой. Не поймите нас неправильно, туалеты нужны. Но только это уже не эксклюзивно.

Фанки-фирмы преуспеют в создании новых и требующих богатого воображения времен-ных монополий. Возьмем финскую компанию «Нокиа», которая появилась чуть ли ниоткуда и стала ведущим производителем мобильных телефонов в мире. Почему эта фирма так ус-пешна? «Нокиа» не владеет потрясающей технологией, которую не смогли бы освоить ее конкуренты. И едва ли главе фирмы, Йор-ме Олилле, повезло наткнуться на учебник по маркетингу, пока еще не переведенный с фин-ского. В действительности, «Нокиа» должна обладать передовой технологией мирового класса. Она должна быть пионером организа-ционных решений. Компания нуждается в луч-

Кьелл НОРДСТРЕМ, Йонас РИДДЕРСТРАЛЕ

БИЗНЕС В СТИЛЕ ФАНККнигу «Бизнес в стиле фанк» опубликовали в 1999 г. два профессора Стокгольмской школы экономики − Кьелл Нордстрем и Йонас Риддерстрале. Она быстро стала мировым бест-селлером, была переведена на 31 язык и вошла в число 20 самых выдающихся книг о бизнесе всех времен и народов. В 2004 году тот же творческий дуэт выпустил книгу «Караоке-ка-питализм». В настоящее время Нордстрем входит в состав советов директоров ряда нор-вежских, шведских и американских компаний. Консультирует несколько крупных транснаци-ональных корпораций, среди которых «Вольво» и «Эриксон». Риддерстрале – приглашенный профессор в школе бизнеса в Ашридже (Великобритания), его статьи о корпоративном управлении публикуются в ведущих мировых журналах.

154

ших информационных технологиях, которые только можно купить за деньги. Она должна ра-ботать с лучшими поставщиками в мире, а не с ближайшими. Все это необходимо, но недоста-точно, потому что «Эриксон» тоже делает это. «Моторола» делает это. Все они делают это. Настоящая конкуренция вместо этого должна быть построена на том, что, как всем известно, существует, но что редко обсуждается в дело-вом мире: эмоциях и воображении.

Новая экономика – не экономика массового производства. Если старая экономика была организована в основном вокруг стандарти-зированного массового производства, новая строится вокруг гибкого производства товаров и услуг. Рост производства, который все чаще основан на информационных технологиях, поз-воляет компаниям развивать «гибкие» фабрики и офисы, в которых увеличение разнообразия выпускаемых товаров и услуг не сопровожда-ется значительным ростом издержек произ-водства. Более гибкие и проворные компании лучше приспособлены к выходу на новые рын-ки. Кроме того, жесткая конкуренция требует от компаний, чтобы они постоянно разрабатыва-ли новые изделия и услуги и захватывали но-вые рынки. Одним из показателей расширяю-щегося выбора потребителя является число регистрируемых торговых марок. В 1984–1989 гг. оно постоянно увеличивалось. Но с 1989 г. количество торговых марок возросло резко, и если в 1989 г. регистрировалось около 80000, то в 1995 г. ― уже 180 000.

Настала эпоха, в которой все решают талант и время. Деньги делаются на продаже таланта и времени, на эксплуатации таланта и времени, на организации таланта и времени, на упаков-ке таланта и времени. Новые роли неизбежно требуют новых знаний. 30 лет назад мы овла-девали одним навыком в год. Сегодня каждый день приносит нам как минимум один новый навык. Завтра это будет происходить каждый

час. Такой навык, как, к примеру, установление и поддержание связей ― в 1960-м среднему менеджеру надо было запомнить в среднем около 25 имен сослуживцев в течение всей его карьеры, сегодня приходится запоминать 25 новых имен каждый месяц. Завтра ― каждую неделю (причем половина этих имен будет на иностранных языках).

С развитием растениеводства мы переста-ли быть обществом охотников и собирателей и превратились в общество земледельцев, а с появлением электричества настала эпоха ин-дустриализации. Ленин однажды сказал, что коммунизм ― это советская власть плюс элект-рификация всей страны. Фанкизм ― это власть выбора плюс информационная мания. Неко-торые называют наше общество «обществом знаний», другие ― «обществом разума». Одно известно наверняка: самые важные умения и ответы завтрашнего дня не опираются на уме-ния и ответы дня сегодняшнего. Еще важнее то, что меняются сами вопросы. Парадоксальным образом способность забывать ― «разучение» ― становится ключевой способностью в дело-вом мире, меняющемся со скоростью звука.

Фанки-бизнес означает, что в будущем поя-вится все больше и больше вопросов, на кото-рые будет все меньше и меньше стандартных ответов. Эйнштейн был неправ. Единая теория не спасет нас. Миром правит многообразие. Вопросы, а не ответы, определяют будущее. На пути в будущее не надейтесь на помощь ва-ших технологий, потому что, как однажды ска-зал Пабло Пикассо, «компьютеры бесполезны. Все, что они могут нам дать, – это ответы на наши вопросы». Поэтому, если вы способны за-давать нужные вопросы, вопросы уникальные, и способны задавать их быстрее, чем другие, успех вам гарантирован. Наслаждайтесь им. Но через секунду вам уже придется думать о новом вопросе. А затем о следующем.

155

Нравится Вам это или нет, но Вы постоян-но участвуете в переговорах. Переговоры – это неотъемлемая часть нашей жизни. Вы обсуж-даете вопрос прибавки к зарплате со своим начальником. Вы пытаетесь уговорить незна-комца сбавить цену за дом, который вы соби-раетесь купить. Два адвоката спорят в суде от-носительно того, кто виноват в автомобильной аварии. Группа нефтяных компаний планирует создать совместное предприятие для эксплуа-тации месторождения в офшорной зоне. Госу-дарственный чиновник встречается с лидером профсоюзов, чтобы избежать национальной забастовки, государственный секретарь Со-единенных Штатов совещается со своим рос-сийским коллегой относительно сокращения ядерных вооружений. И все это переговоры.

Человек участвует в переговорах ежеднев-но. Люди участвуют в переговорах даже тогда, когда и не подозревают об этом. Вы ведёте переговоры со своей супругой относительно ужина и с детьми относительно того, когда ло-житься спать. Переговоры – основной способ добиться от окружающих того, чего вы хотите. Это способ общения, направленный на дости-жение согласия в ситуации, когда у вас и у дру-гой стороны есть общие интересы, но в то же время есть и противоположные.

Все больше жизненных ситуаций требует проведения переговоров. Конфликты растут и ширятся. Каждый хочет участвовать в принятии решений, влияющих на его жизнь. Все меньше людей согласны смиряться с решениями, кото-рые за них принял кто-то другой. Люди не по-хожи друг на друга, и переговоры необходимы

для того, чтобы сгладить эти различия. Идет ли речь о бизнесе, управлении государством или семейных проблемах – большинство решений принимается с помощью переговоров. Даже от-правляясь в суд, люди делают попытку догово-риться до процесса.

Хотя переговоры проходят каждый день, провести их хорошо очень нелегко. Стандарт-ные стратегии часто изматывают участников, вызывают чувство отчуждения и оставляют не-удовлетворенными.

Перед людьми встает дилемма. Они призна-ют два способа ведения переговоров: деликат-ный и жесткий. Выбирая первый способ, чело-век всеми силами старается избегать личных конфликтов и идет на уступки ради достижения согласия. Он хочет достичь решения, которое устраивало бы обе стороны, но в результате чувствует себя обманутым. Человек же, из-бравший жесткую манеру ведения переговоров, рассматривает любую возникающую ситуацию как конфликт самолюбий, в котором победить может только тот, кто настаивает на своем. Он хочет победить, но чаще всего наталкивается на еще более жесткую позицию. Это изматы-вает, истощает силы и ресурсы, портит отно-шения между участниками. Существуют и про-межуточные стратегии переговоров, но каждая из них сводится к попытке достичь согласия между тем, что вы хотите получить, и тем, что готовы вам дать другие.

Существует и третий способ ведения пере-говоров, который нельзя назвать ни деликат-ным, ни жестким. Он сочетает в себе черты обоих способов. Речь идет о методе принци-

Роджер ФИШЕР, Уильям ЮРИ, Брюс ПАТТОН

ПЕРЕГОВОРЫ БЕЗ ПОРАЖЕНИЯ.ГАРВАРДСКИЙ МЕТОД

Роджер Фишер – директор исследовательского проекта по переговорам в Гарвардском уни-верситете, читает курс ведения переговоров в юридическом колледже Гарварда, консуль-тирует правительство и крупные корпорации. Уильям Юри – один из основателей Гарвардской переговорной программы. Был посредни-ком и советником на многих переговорах, теперь работает консультантом Международ-ной переговорной сети в Картеровском центре университета Эмори. Преподает искусст-во ведения переговоров руководителям крупных фирм, профсоюзов и правительственным чиновникам во всем мире. Брюс Паттон – заместитель директора Гарвардского переговорного проекта, преподает на юридическом факультете Гарварда. Известный адвокат, обучал искусству ведения пе-реговоров дипломатов и руководителей крупных корпораций во всем мире.

156

пиальных переговоров, разработанных в рам-ках Гарвардского переговорного проекта. Этот способ переговоров учитывает истинные инте-ресы обеих сторон, а не сводится к бессмыс-ленному обсуждению того, что каждый из учас-тников готов сделать, а чего не сделает ни за что. Основная посылка заключается в том, что участники всеми силами стремятся найти взаи-мовыгодное решение, а когда возникает конф-ликт интересов, решение должно основывать-ся на справедливых стандартах, не зависящих

от желания сторон. Метод принципиальных пе-реговоров жесток по отношению к решаемым вопросам, но «деликатен» к людям. В нем нет места для грязных уловок и бессмысленного упрямства. Принципиальные переговоры помо-гут вам добиться желаемого и не превратиться в ловкача и обманщика. Вы сможете остаться справедливым и в то же время защитить себя от тех, кто захочет воспользоваться вашей справедливостью.

157

За последние двадцать лет менеджеры все время отвлекаются на причудливые теории, изложенные в книгах. Они слишком много вни-мания уделяют тому, чтобы опробовать ново-модную теорию на практике, но забывают при этом об основах менеджмента. Я думаю, что большинство менеджеров смогли бы выпол-нять свою работу во много раз лучше, если бы сконцентрировались именно на основных при-нципах.

Мне кажется, многие твои приключения от-лично иллюстрируют базовые навыки и функ-ции менеджера. Последовательное и верное применение этих навыков помогло бы любому менеджеру отлично справиться со своей рабо-той. Например, тот случай, когда ты пытался достать мед, можно использовать в качестве иллюстрации шести основных навыков менед-жера.

Незнакомец открыл корзинку, достал отту-да вкусный бутерброд, который любезно отдал Пуху, а потом книгу, полистал ее, пока не до-шел до нужного места, и начал читать:

Вот однажды, гуляя по лесу, Пух вышел на полянку. На полянке рос высокий-превысокий дуб, а на самой верхушке этого дуба кто-то громко жужжал: жжжжжж…

Винни-Пух сел на траву под деревом, обхва-тил голову лапами и стал думать. Сначала он подумал так: «Это – жжжжж – неспроста! Зря никто жужжать не станет. Само дерево жуж-жать не может. Значит, тут кто-то жужжит. А зачем тебе жужжать, если ты не пчела? По-мо-ему, так!»

Потом он еще подумал-подумал и сказал про себя: «А зачем на свете пчелы? Для того, чтобы делать мед! По-моему, так!

Тут он поднялся и сказал:- А зачем на свете мед? Для того, чтобы я

его ел! По-моему, так, а не иначе!И с этими словами он полез на дерево.

Он лез, и лез, и все лез……Вот он влез еще немножко повыше… и

еще немножко… и еще совсем-совсем немнож-ко повыше…

…ему осталось лезть уже совсем-совсем-совсем немножко. Вот стоит только влезть на эту веточку – и…

ТРРАХ!– Мама! – крикнул Пух, пролетев добрых три

метра вниз и чуть не задев носом о толстую ветку.

– Эх, и зачем я только…– пробормотал он, пролетев еще метров пять.

- Да ведь я не хотел сделать ничего пло…– попытался он объяснить, стукнувшись о следу-ющую ветку и перевернувшись вверх тормаш-ками.

- А все из-за того, – признался он, наконец, когда перекувырнулся еще три раза, пожелал всего хорошего самым нижним веткам и плавно приземлился в колючий-преколючий терновый куст, – все из-за того, что я слишком люблю мед! Мама!..

Пух выкарабкался из тернового куста, выта-щил из носа колючки и снова задумался. И са-мым первым делом он подумал о Кристофере Робине…

…Итак, Винни-Пух отправился к своему дру-гу Кристоферу Робину, который жил в том же лесу, в доме с зеленой дверью.

– Итак, этот отрывок иллюстрирует первый навык менеджера – умение ставить цели, – по-яснил Незнакомец. Он взял палочку и вывел на песке большими буквами:

1. ПОСТАНОВКА ЦЕЛИ.

– Это ты и сделал, как только увидел дуб. Ты решил, что тебе ужасно хочется меда и необхо-димо его достать.

- Ага, – с тоской подтвердил Пух.

Роджер Э. АЛЛЕН

ПЛЮШЕВЫЙ МЕНЕДЖЕР

158

- И тогда пошел к Кристоферу Робину, чья по-мощь была тебе нужна для достижения цели.

Незнакомец продолжал читать:- Интересно, нет ли у тебя случайно воздуш-

ного шара?- Воздушного шара?- Да, я как раз шел и думал: «Нет ли у Крис-

тофера Робина случайно воздушного шара?» Мне было просто интересно.

- Зачем тебе понадобился воздушный шар?Винни-Пух огляделся и, убедившись, что

никто не подслушивает, прижал лапу к губам и сказал страшным шепотом:

- Мед.- Что-о?- Мед! – повторил Пух.- Кто же ходит за медом с воздушными ша-

рами?- Я хожу! – сказал Пух……Друзья взяли с собой синий шар, Кристо-

фер Робин, как всегда (просто на всякий слу-чай), захватил свое ружье, и оба отправились в поход.

Винни-Пух первым делом подошел к одной знакомой луже и как следует вывалялся в гря-зи, чтобы стать совсем-совсем черным, как на-стоящая тучка. Потом они стали надувать шар, держа его вдвоем за веревочку. И когда шар раздулся так, что казалось, вот-вот лопнет, Кристофер Робин вдруг отпустил веревочку, и Винни-Пух плавно взлетел в небо и остановил-ся там – как раз напротив верхушки пчелиного дерева, только немного в стороне.

- Отлично, Пух, – похвалил Незнакомец. – Ты отлично справился со второй обязанностью ме-неджера, проявив второй необходимый навык.

И под первым пунктом Незнакомец припи-сал второй:

2. ОРГАНИЗАЦИЯ.- Ты проанализировал, что тебе нужно сде-

лать по порядку для достижения цели. Опре-делил, какие ресурсы понадобятся, какую под-готовительную работу необходимо провести, и кто лучше всего подходит для этой работы, основываясь на оценке талантов и способнос-тей.

Пух не понимал, что умение стрелять – это способность, но не был уверен, что воздушные шарики можно отнести к талантам, и на всякий случай пояснил:

- Ну, у Кристофера Робина имелись шарик и ружье на случай, если все пойдет не так, как задумывалось. Так что нам нужно было и то, и другое.

- Именно. Поэтому он был лучшей кандида-турой, поскольку ни у Кролика, ни у Пятачка, ни у Иа ни ружья, ни шариков не было.

Пух подумал, что после дня рождения у Иа тоже был шарик, но не совсем стандартный, на нем особенно не полетаешь.

– Как только ты выбрал Кристофера Роби-на, то подошел к третьей функции менеджера, к третьему навыку.

Незнакомец записал третий пункт:

3. МОТИВИРОВАНИЕ.

- А что такое мартивирование? – спросил Пух. Он точно помнил, что дело было не в мар-те, хотя немного забыл, между какими месяца-ми вклинивается март…

- Не мартивирование, а мотивирование. То есть объяснение причины, по которой другие люди должны захотеть тебе помогать. Если ты как менеджер хочешь, чтобы кто-то из сотруд-ников выполнил работу или добился цели, ты должен найти такую причину и рассказать ему или ей, почему они должны тебе помочь.

- Ну, я рассказал Кристоферу Робину про мед.

- Поскольку Кристофер Робин неравнодушен к меду, у него появился мотив или причина по-могать тебе. Он знал, что если поможет тебе, ты с ним поделишься, после того как достиг-нешь цели. Таким образом, ты мотивировал свою просьбу.

- Практически все любят мед, – с видом зна-тока сообщил Пух. – Мне кажется, что он со-гласился по другой причине. Кристофер Робин всегда соглашается мне помочь, даже если речь не идет о меде. Думаю, причина в том, что я – его любимый медвежонок.

- Отлично, – похвалил Незнакомец. – Сим-патия к другому человеку может быть самым сильным стимулом. Ты просто умница!

- Да, я такой, я вообще особенный мишка, – подумал Пух, хотя и не сказал этого вслух, а вместо этого спросил: – А четвертый навык?

- Совершенствование. Любой хороший ме-неджер должен совершенствовать действия своих сотрудников, хотя часто на эту функцию не обращают внимания.

Незнакомец написал:

4. СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ.

- Когда ты изображал тучку, то проинструк-тировал Кристофера Робина, что он должен

159

делать, чтобы пчелы поверили, что ты тучка, а вовсе не медведь на воздушном шарике.

- Кристофер Робин!- Что?- У тебя дома есть зонтик?- Кажется, есть.- Тогда я тебя прошу: принеси его сюда и

ходи тут с ним взад и вперед, а сам поглядывай все время на меня и приговаривай: «Тц-тц-тц, похоже, что дождь собирается!» Я думаю, тог-да пчелы нам лучше поверят.

Ну, Кристофер Робин, конечно, рассмеялся про себя и подумал: «Ах ты, глупенький миш-ка!» – но вслух он этого не сказал, потому что он очень любил Пуха.

И он отправился домой за зонтиком.- Наконец-то! – крикнул Винни-Пух, как толь-

ко Кристофер Робин вернулся. – А я уже начал беспокоиться. Я заметил, что пчелы ведут себя очень подозрительно!

- Открыть зонтик или не надо?- Открыть, но только погоди минутку. Надо

действовать наверняка. Самое главное – это обмануть пчелиную царицу. Тебе ее оттуда видно?

- Нет.- Жаль, жаль. Ну, тогда ты ходи с зонтиком

и говори: «Тц-тц-тц, похоже, что дождь собира-ется», а я буду петь специальную Тучкину Пес-ню – такую, какую, наверное, поют все тучки в небесах… Давай!

Кристофер Робин принялся расхаживать взад и вперед под деревом и говорить, что, ка-жется, дождь собирается, а Винни-Пух запел такую песню:

Я Тучка, Тучка, Тучка, А вовсе не медведь, Ах, как приятно Тучке По небу лететь!

Ах, в синем-синем небе Порядок и уют – Поэтому все Тучки Так весело поют!- То есть я его усовершенствовал, когда

велел раскрыть зонтик, прогуливаться взад и вперед и приговаривать: «Тц-тц-тц, похоже, что дождь собирается»?

- Именно. Ты скоординировал его действия, направив в нужное русло его способности, кро-ме того, и свои тоже, когда начал петь Тучкину песню.

- Ага,- кивнул Пух. – Мне кажется, это моя лучшая Тучкина песня, но я не уверен, что пче-лы со мной согласились.

- Ну, обычно с каждым разом получается луч-

ше и лучше. Возможно, в следующий раз пчелы тебе поверят. А мы тем временем подходим к отличному примеру пятого навыка и пятой фун-кции менеджера:

- Кристофер Робин! – крикнул он шепотом.- Чего?- По-моему, пчелы что-то подозревают!- Что именно?- Не знаю я. Но только, по-моему, они ведут

себя подозрительно!- Может, они думают, что ты хочешь утащить

у них мед?- Может, и так. Разве знаешь, что пчелам в

голову придет!…Но пчелы, как ни странно, жужжали все по-

дозрительнее и подозрительнее. Многие из них даже вылетели из гнезда и стали летать вокруг Тучки, когда она запела второй куплет песни. А одна пчела вдруг на минутку присела на нос Тучки и сразу же снова взлетела.

- Кристофер – ай! – Робин! – закричала Тучка.

- Что?- Я думал, думал и, наконец, все понял. Это

неправильные пчелы! Незнакомец дописал пятый пункт:

5. ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ.

- Обмен информацией – это когда ты расска-зываешь другим людям, участвующим в проек-те, как идут дела, – объяснил Незнакомец. – Но только устной передачей сведений дело не ограничивается, поскольку важно и то, как ты себя ведешь.

- Понятно. Например, я рассказал Кристофе-ру Робину, что пчелы определенно что-то по-дозревают, то есть дела шли просто ужасно.

- Да, но обмен информацией произошел и когда ты крикнул «ай!» после того, как пчела ужалила Тучку в нос.

- Ну, вообще-то я тогда не собирался ничем обмениваться, – сказал Пух, вспомнил, как ему было больно, и потер Тучкин нос.

Тем не менее, это был эффективный способ сообщить члену твоей команды, как на самом деле обстоят дела, что собственно и является целью обмена информацией.

- Приятно узнать, что я такой эффективный медвежонок. Хотя в тот момент приятного было мало.

- Могу себе представить. Итак, мы подошли к шестому навыку менеджера – он, или она, дол-жен уметь давать оценку ситуации, при этом анализировать, насколько вы приблизились к

160

цели и как справляется каждый из участников процесса. Это называется «оценка и анализ». Ты справился с этим так:

- Кристофер Робин, ты должен сбить шар из ружья. Ружье у тебя с собой?

- Понятно, с собой, – сказал Кристофер Ро-бин. – Но если я выстрелю в шарик, он же ис-портится!

- А если ты не выстрелишь, тогда испорчусь я,- сказал Пух.

Конечно, тут Кристофер Робин сразу понял, как надо поступить. Он очень тщательно при-целился в шарик и выстрелил.

- Ой-ой-ой! – воскликнул Пух.- Разве я не попал? – спросил Кристофер

Робин.- Не то, чтобы совсем не попал, – сказал

Пух. – Но только не попал в шарик!- Прости, пожалуйста, – сказал Кристофер

Робин и выстрелил снова.На этот раз он не промахнулся. Воздух на-

чал медленно выходить из шарика, и Винни-Пух плавно опустился на землю.

Незнакомец написал:

6. ОЦЕНКА И АНАЛИЗ.

– Это один из самых важных навыков, пос-кольку пока человек, ну, или медвежонок, не поймет, как он справляется с задачей и все ли делает правильно, то не сможет исправиться. Разумеется, результаты оценки необходимо огласить всем членам команды.

Именно это ты и сделал, Пух, когда сказал Кристоферу Робину, что он первый раз попал не в шарик, а в тебя. Таким образом, он смог прицелиться получше, и второй выстрел попал в цель.

- Я очень рад, что так вышло, – сказал пух. – Думаю, что рад.

- Менеджеры всегда рады, когда кто-то из их команды улучшает свои результаты.

Пух не был уверен, что в следующий раз, когда он полезет за медом, то улучшит свои ре-зультаты, если только не придумает что-то со-вершенно новое. Он слез с камушка, подошел и стал изучать шесть навыков менеджера в на-дежде, что они подскажут ему какую-то идею, как достать мед с дуба, откуда раздавалось «жжжжж».

161

ЧАСТЬ ПЯТАЯ ВЫЗОВЫ ГЛОБАЛИЗАЦИИ

162

Становление мира как разносторонней целостности — не чья-то выдумка или прос-то абстрактная концепция, а объективная тенденция общественного развития. Своими корнями она уходит в глубь веков: ученые — специалисты, как России, так и зарубежных государств, относят ее зарождение к периоду XV—XVIII столетий.

Естественно, с тех пор тенденция эта прояв-ляла себя в самых различных формах — от со-здания империй до колониальных захватов, от учреждения торговых компаний, действующих в масштабах нескольких континентов, до воз-никновения всемирных транспортных связей, от появления международных концернов до формирования современных транснациональ-ных компаний, рождения новых средств миро-вой коммуникации.

Процесс глобализации во многом внутренне противоречив. В самом деле, он, с одной сто-роны, открывает всему миру и каждой стране новые, невиданные ранее шансы ускорить свое развитие, приобщиться к самым передовым формам и методам производства, участвовать в обмене духовными, культурными ценностя-ми. Но, с другой, он в гораздо более широких масштабах, чем раньше, дает более сильным в технико-экономическом, да и политическом плане государствам и крупнейшим монополи-ям возможность эксплуатировать другие стра-ны и народы, извлекая непомерные выгоды из неравномерности развития различных регио-нов планеты.

Глобальные проблемы, как вызов времени, обладают качеством, отличным от специфики других вызовов, с которыми человечество ныне столкнулось. Промедление, а тем более отказ от поиска ответа на вызов глобальных про-

блем, по сути дела, равносилен медленному самоисчезновению человечества.

Позитивно то, что сознание опасности даль-нейшего движения по тому маршруту, по кото-рому человечество идет ныне, распространя-ется все шире. Все более глубоким становится понимание необходимости принимать меры прежде всего в сфере отношений Человека с остальной природой, чтобы изменить ситуацию к лучшему.

В последнее время ученые концентрируют свое внимание на процессах антропогенных изменений1 климата Земли, которые уже стали источником многочисленных бедствий, возмож-ностей обеспечения человечества необходи-мыми ему — и истощающимися — ресурсами, включая продовольствие.

Следует отметить, что и в мире бизнеса гло-бальным проблемам уделяется растущее внима-ние. Многие крупные, и не только крупные, ком-пании предпринимают активные усилия, подчас весьма эффективные, направленные на сниже-ние энерго- и материалоемкости продукции; де-лают определенные шаги в плане сокращения вредных последствий производства для окру-жающей среды. Конечно, этих усилий пока еще недостаточно. Как правило, они идут в тради-ционном направлении, ориентируясь на усовер-шенствование самых техногенных процессов, ко-торые по самой сути своей не могут обеспечить коренного улучшения положения дел.

Складывается впечатление, что экономи-ческий эгоизм, погоня за прибылью во что бы то ни стало, да и национальные амбиции (пре-жде всего развитых стран) пока что берут верх

1 Антропогенные изменения – изменения, возникающие в результате деятельности человека.

Михаил Сергеевич ГОРБАЧЕВ

РАЗМЫШЛЕНИЯ О ПРОШЛОМ И БУДУЩЕМГлавы «Вызов глобализации»и «Вызов глобальных проблем»

Михаил Сергеевич Горбачев (род. 1931 г.) — Генеральный секретарь ЦК КПСС (1985 – 1991 гг.), первый Президент СССР (март 1990 г. — декабрь 1991г.) В настоящее время – Пре-зидент Горбачев-Фонда. Имеет ряд наград и почётных званий, наиболее известная из ко-торых — Нобелевская премия мира 1990 года. С деятельностью Горбачева на посту главы государства связана масштабная попытка реформирования и демократизации в СССР — перестройка, закончившаяся вместе с распадом Советского Союза, а также окончанием холодной войны.

163

над соображениями не только гуманистической солидарности, но даже интересов собствен-ного будущего. Мир продолжает жить за счет будущих поколений. Это — жизнь взаймы. И с риском никогда не вернуть долг. Расплатой по этому долгу может оказаться жизнь наших пре-емников — следующих поколений.

Корень зла, как представляется, в самой парадигме развития, в самом понимании про-гресса и его стимулов, которые выработались за долгие столетия и сохраняются сейчас, в конце XX века. На протяжении веков прогресс общества фактически отождествлялся с пос-тоянным техническим прогрессом, рассматри-вавшимся как орудие якобы необходимого гос-подства Человека над силами природы. Этот подход привел, с одной стороны, к безгранич-но увеличивавшемуся потреблению вещества природы, то есть, в огромной степени невос-становимых природных ресурсов, а с другой — к отравлению, истощению биосферы.

Речь идет далее о понимании прогресса как постоянного наращивания масштабов потреб-ления, безграничного расширения потребнос-тей общества. При этом значительная — а со временем уже неразумно большая — часть этих потребностей формируется искусственно, подчиняясь только и исключительно интересу извлечения дополнительной прибыли. Именно материальное потребление, «безразмерное» потребительство представляются как движу-щая сила развития и мерило прогресса.

По сути же дела, все сводится к тому, что прибыль, деньги превратились в единствен-ный «надежный» стимул развития общества, а этот стимул по природе своей игнорирует такие сущностно важные для человека и для реаль-ного прогресса общества факторы, как образо-вание, культура, духовный рост индивида.

Задача мировой политики — видеть систем-ный характер глобальных проблем и, принима-ясь за их решение, учитывать их взаимосвязь.

Поиск ответа на вызов глобальных проблем должен иметь комплексный характер, что, ес-тественно, не исключает специальных акцен-тов на те или иные из них в зависимости от их остроты и значимости.

Сегодня первоочередная, как представляет-ся, это экологическая проблема. Обострение экологического кризиса начинает все ощутимее влиять на состояние здоровья людей, становит-ся одной из причин его заметного ухудшения. Решение экологической проблемы все более предстает как решение проблемы спасения че-ловека, его генетического фонда, как решение проблемы его выживания.

Другая проблема — демографическая. Се-годня, по мнению многих серьезных исследова-телей, именно «демографический взрыв» может стать решающим толчком к катастрофе. С 1955 года население Земли удвоилось и составляет ныне около 6 миллиардов человек, а при со-хранении нынешней тенденции уже к середине следующего века оно может вырасти до 12,5 и даже, как показывают некоторые расчеты, до 20 миллиардов. Фонд ООН по народонаселению выработал программу, цель которой — добиться того, чтобы к 2050 году население Земли не пре-вышало 7,8 миллиарда человек. При должных усилиях это дало бы возможность обеспечить всех землян необходимым продовольствием и другими ресурсами. Это будет очень нелегко, но, как утверждают специалисты, возможно.

Решающее значение будет иметь экономи-ческое развитие стран так называемого Юга. Иными словами — преодоление того гигантско-го разрыва, который существует между Югом и Севером.

Преодоление этого разрыва важно, прежде всего, для Юга, но не менее — для всей пла-неты, в том числе для Севера. Ибо, если поло-жение дел на Юге будет впредь деградировать так же, как это было до сих пор, никакие усилия, направленные, скажем, на оздоровление окру-жающей среды или предотвращение опасных болезней, не дадут результата. Да и мировая экономика без решения проблем Юга не смо-жет нормально развиваться.

Нынешнее положение стран Юга — это на-следие прошлого, груз колониальных времен, когда естественное развитие этих стран тор-мозилось. Но одновременно — это и резуль-тат настоящего. Настоящего, в котором страны Юга по-прежнему эксплуатируются Севером — в новых формах, с помощью новых приемов, но с не меньшей энергией.

Конечно, многие страны Запада оказывают помощь тем или иным развивающимся стра-нам. Соответствующие программы имеет и Европейский Союз. Но выделяемые средства ничтожно малы в сравнении с потребностями развивающихся стран.

ООН рекомендует выделять на содействие развивающимся странам 0,7% валового внут-реннего продукта развитых стран. Но, по сущес-тву, только Дания, Норвегия, Швеция и Нидер-ланды справились с этой задачей. Близко к ним подошла Франция (0,63%). США же расходуют на эти цели 0,15, Япония — 0,26, Германия — 0,37% ВВП. А главное, наряду с помощью, про-должается и массированная откачка средств (в погашение долгов) из стран Юга.

164

Вызов глобальных проблем — новое явле-ние в истории человечества. Впервые за ты-сячелетия человечество способно погибнуть от... прогресса. Предотвращение подобного исхода зависит от самих людей. И нельзя не согласиться с Эрвином Ласло, — одним из ос-нователей Римского клуба и руководителем Будапештского клуба, — когда он заявляет: «Человек разумный дожил до того момента, когда его существование все более зависит от его интеллекта».

165

Азия ― самый большой континент, на кото-рый приходится треть всей суши и более по-ловины населения Земли. Роль ее постоянно растет и, я уверена, будет расти в будущем. Выходцы с Запада нередко заблуждаются в от-ношении Азии. Ее удаленность, размер и то, что я не могу определить иначе как «непохожесть», захватывают, озадачивают, а иногда пугают. Мы склонны преувеличивать. В конце 1980-х и начале 1990-х годов было немало разговоров о том, что XXI век будет «азиатским» ― эрой, в которую центр мировой жизни и власти пере-местится с запада на восток.

Экономический кризис, который затронул большинство «азиатских тигров», и непрекра-щающиеся проблемы во всемогущей эконо-мике Японии положили конец преувеличениям и истерии. Вместе с тем наряду с тревогой в от-ношении глобальных последствий этой эпиде-мии азиатского экономического гриппа сквозит и определенное злорадство: на Западе многие полагают, что азиатские проблемы реабилити-руют их собственные системы и взгляды.

Но из того, что разговоры об «азиатском столетии» оказались преувеличением, вовсе не следует, что развитие Азии остановилось. Напротив, все говорит о том, что Азия по-пре-жнему имеет большое значение, в первую оче-редь для Запада. Чтобы понять это, достаточно взглянуть лишь на следующие факты.

Во-первых, население Азии продолжает расти, в то время как население Запада не уве-личивается. К 2050 году, по прогнозам, число жителей Азии должно вырасти до 5,2 миллиар-да человек, тогда как все население Земного шара составит 8,9 миллиарда человек. В усло-виях глобальной экономики с высокой мобиль-

ностью капиталов и технологий большое насе-ление означает большие трудовые ресурсы и растущий рынок. Развивающиеся азиатские го-сударства будут со временем значить для нас все больше и как клиенты, и как конкуренты.

Во-вторых, в Азии есть три, а возможно и четыре, развивающихся государства, от благо-состояния и намерений которых зависит поло-жение всего региона. Китай ― крупнейшее го-сударство региона с огромным экономическим потенциалом и неопределенными устремлени-ями ― становится все более важным глобаль-ным участником величайшей игры. Япония ― вторая в мире по экономическому развитию страна ― занята поиском ответа на вопрос, как в долгосрочной перспективе защитить свои стратегические интересы. Индия ― сопостави-мая с Китаем страна, население которой пре-вышает 1 миллиард человек, ― крупнейшая демократическая страна мира и признанная ядерная держава. Индонезия, несмотря на продолжающиеся потрясения, остается круп-нейшим в мире мусульманским государством, ее ориентация оказывает существенное влия-ние на ислам как на политическую силу.

В-третьих, несмотря на то что обобщение неизменно связано с упрощением, осмелюсь утверждать, что азиатские, особенно восточ-но-азиатские, ценности, обычаи и установки оказывают на нас постоянное и возрастающее влияние. Наиболее очевидную роль здесь иг-рает эмиграция азиатского населения в страны Запада.

Излишне говорить, что «азиатские ценнос-ти» ― это наиболее сложный предмет. На За-паде за долгие годы у многих сложились образы и стереотипы, которые высмеивают и оскорб-

Маргарет ТЭТЧЕР

ИСКУССТВО УПРАВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВОМ:СТРАТЕГИИ ДЛЯ МЕНЯЮЩЕГОСЯ МИРА

Маргарет Хилда Тэтчер (род. 1925 г.) − государственный и политический деятель Вели-кобритании, премьер-министр, лидер Консервативной партии.Маргарет Робертс выросла в семье набожного владельца бакалейной лавки. Блестяще окончив школу, поступила в Оксфордский университет, где в 1947 г. ей присвоили степень бакалавра химии. В 1953 г. получила степень юриста, специализировалась на налоговом законодательстве. В 1979 г. стала премьер-министром Великобритании, впервые в исто-рии Европы этот пост заняла женщина. Находясь в этой должности до 1990 г., Тэтчер на-стойчиво проводила болезненные экономические реформы, необходимые для модернизации британской экономики. За годы ее правления было сокращено участие государства в эко-номике, ограничены права профсоюзов, уменьшены социальные льготы, снижена инфляция и повышена эффективность производства.

166

ляют жителей Азии. Представитель одной из азиатских стран заметил: «Самым печальным из всего, что когда-либо происходило с Азией, была не физическая, а духовная колонизация». Как бы то ни было, значение культуры как ком-понента экономического успеха совершенно реально.

Хорошо известны такие характерные ази-атские черты, как важная роль сообществ, построенных на семейных узах, чувство от-ветственности и установка на бережливость и осторожность в действиях. Путь развития обществ многих современных азиатских госу-дарств совершенно не похож на путь развития стран Европы и Северной Америки. Примерно в середине 60-х годов прошлого столетия прак-тически все страны индустриального Запада столкнулись с быстрым ростом преступности и распадом нуклеарной семьи. Единственные две страны Организации экономического со-трудничества и развития (ОЭСР), где этого не случилось, были азиатскими ― Япония и Ко-рея...

Целый ряд азиатских государств успешно использовал эти особенности общества для создания эффективной экономики, сокращая размер госбюджетов за счет ограничения со-циальных расходов и устранения чрезмерно-го государственного регулирования. Политика минимизации государственных пособий, в свою очередь, укрепила социальные и культурные ценности, которые помогли азиатским эконо-микам добиться процветания.

Эксперты еще долго будут спорить о причи-нах азиатского экономического кризиса. Здесь я отмечу лишь три момента. Первый очевиден и не требует никаких доказательств. В эконо-мике, как и в любой другой области, то, что де-монстрирует рост, должно (как минимум время от времени) испытывать падения. Экономичес-кое развитие никогда не бывает непрерывным, а такой экономический взлет, который мы на-блюдали в Азиатско-Тихоокеанском регионе после окончания Второй мировой войны, по определению предполагает крутые повороты. Пришедшее на смену спаду устойчивое ожив-ление лишь подтверждает вывод. То, что пере-жило падение, вновь идет вверх.

Второй момент заключается в том, что эко-номика всех стран Восточной Азии, за исключе-нием Сингапура, Гонконга и Тайваня, страдала (и в определенной мере продолжает страдать) от системной проблемы, суть которой состоит в широком проникновении кумовства в отноше-ния между правительствами, бизнесом и банка-ми, неадекватном финансовом регулировании

и широком распространении явления, которое, каким бы недипломатичным это ни было, иначе как коррумпированностью назвать нельзя.

Ярчайшим образом, по крайней мере, с точки зрения Запада, «азиатские ценности» проявля-ются в удивительном феномене современной Японии. Япония и в самом деле другая. Отли-чия не ограничиваются структурой розничной торговли и потребления; они являются отраже-нием самого японского феномена. Любой дейс-твующий политик, имеющий дело с Японией, так или иначе, сталкивается еще с одной про-блемой: традиционно лучшие представители японского народа обходят политику стороной и предпочитают заниматься бизнесом или рабо-тать на государственной службе. За последние несколько лет я была в Японии семь раз. Хотя у меня и сохранились некоторые политические связи, лишь знакомство с деловым миром и другими слоями японского общества позволи-ло получить более глубокое представление о стране.

Конечно, это нельзя назвать откровением, но тем не менее это действительно так: Япония представляет собой единственную в своем роде смесь западного с азиатским. По некоторым ас-пектам отношение Японии к Западу в течение столетий было очень похожим на отношение Китая. И та, и другая страна долгое время со-знательно отгораживали свое общество от За-пада. Обе страны были вынуждены под давле-нием предельно унизительных обстоятельств принять западную модель коммерции, запад-ное присутствие и влияние: в случае Японии ― в результате непрошеного появления амери-канского коммодора Мэтью Перри со своей эскадрой в Нагасаки в 1853 году. Именно в этот момент проявилось принципиальное различие между китайским и японским менталитетом. В то время как Китай практически единодушно поднялся на яростную, но бесполезную борьбу с Западом, Япония приняла его.

В результате окончания «холодной войны» в выигрыше − как глобальные державы − ока-зались две страны. Одна из них, естественно, − Соединенные Штаты. Другая, как ни удиви-тельно это звучит, ― Китай. Такая ситуация вызывает смешанные чувства. Очевидное и непрекращающееся экономическое развитие Китая напоминает нам о том, что в ряду побед, принесенных «холодной войной», конец комму-низма определенно не значится.

История Китая слишком велика и сложна, чтобы анализировать ее здесь. Однако даже неспециалист вроде меня может заметить в менталитете китайских правителей отчетливые

167

параллели с событиями прошлого. Сложная психология Китая имеет для нас сегодня зна-чение по той причине, что это современная и перспективная держава. Основу этой державы, без сомнения, следует искать в ее экономике.

Экономические достижения Китая за пос-ледние десятилетия феноменальны. Средний темп роста с 1979 года составляет 8% в год. Ки-тай не просто стал намного богаче, он глубже интегрировался в международную экономику. Его вступление во Всемирную торговую органи-зацию (ВТО) должно еще больше ускорить этот

процесс. Вместе с тем не следует терять чувс-тва меры. Китайскую экономическую статисти-ку (печально известную своей ненадежностью) можно оценивать с разных точек зрения. Судя по уровню покупательной способности, Китай обладает вторым в мире по величине эконо-мическим потенциалом и опережает Японию. С точки зрения текущих обменных курсов − на-ходится на седьмом месте. А если взять ВВП на душу населения, то он скатывается на 150-е место и оказывается позади Индонезии.

168

Возврат к подлинным ценностям

До сих пор я говорил только о социальных ценностях, но что-то неладное происходит и с индивидуальными ценностями. Как отмече-но в главе 6, денежные ценности узурпирова-ли роль подлинных ценностей, а рынки стали господствовать в таких сферах общественной жизни, где им не должно быть места. Я имею в виду такие профессии, как юрист и врач, по-литик, педагог, ученый, работник искусства, а также специалистов в области так называемых «общественных отношений». Достижения или качества, которые следовало бы оценивать как таковые, получают денежное выражение: о них судят по тому, сколько денег они приносят, а не по их подлинным достоинствам.

Деньгам присущи некоторые свойства, ко-торых нет у подлинных ценностей: у них есть общий знаменатель, они поддаются количес-твенному выражению и их ценят практически все люди. Благодаря таким свойствам деньги способны служить средством обращения, но не обязательно — его конечной целью. Большинс-тво достоинств, приписываемых деньгам, про-истекают из результатов их расходования; в этом смысле деньги служат средством для до-стижения цели. Конечной целью деньги высту-пают лишь в одном случае: когда цель — на-копление богатства.

Я далек от мысли приуменьшать пользу богатства, но сделать накопление богатства конечной целью — значило бы игнорировать многие другие аспекты существования, кото-рые также заслуживают внимания, особенно со стороны тех, кто удовлетворил свои мате-риальные потребности, связанные с выжива-

нием. Я не собираюсь уточнять, в чем заключают-

ся эти другие аспекты существования; суть под-линных ценностей как раз заключается в том, что их невозможно свести к общему знамена-телю, и разные люди оценивают их по-разному. Мыслящие люди вправе решить этот вопрос самостоятельно: это привилегия, которой они могут воспользоваться, как только удовлетво-рят насущные потребности.

Однако вместо того чтобы воспользоваться такой привилегией, мы всячески стараемся ли-шиться ее, отдавая предпочтение накоплению богатства. Когда все стремятся иметь как мож-но больше денег, конкуренция обостряется настолько, что даже те, кто добился наиболь-ших успехов, низводятся до положения, когда им приходится бороться за выживание.

Независимость и свобода распоряжаться деньгами, присущие в прошлом привилегиро-ванным слоям, теперь утрачены. Я считаю, что мы стали из-за этого беднее. Жизнь не должна сводиться к простому выживанию.

Подразумевает ли концепция открытого об-щества иной набор ценностей? — Я полагаю, что да, однако доказывать это утверждение следует осмотрительно. Поведение, направ-ленное на максимизацию прибыли, диктуется соображениями выгоды и пренебрегает требо-ваниями морали. Финансовые рынки не явля-ются ни моральными, ни аморальными; сооб-ражения морали им просто чужды. В отличие от этого невозможно принимать правильные коллективные решения, если отсутствует чет-кое понимание различия между добром и злом. Мы не знаем, что считать правильным. Если бы нам это было известно, мы бы не нуждались

Джордж Сорос

КРИЗИС МИРОВОГО КАПИТАЛИЗМА.ОТКРЫТОЕ ОБЩЕСТВО В ОПАСНОСТИ

Джордж Сорос (род. 1930 г.), бизнесмен, философ, основал фонд «Квантум», который осу-ществлял спекулятивные операции с ценными бумагами, принесшие миллионы долларов прибыли. Сороса называют не иначе как живой легендой финансового рынка, или финансо-вым гением. В связи с падением английского фунта в 1992 г. Сорос увеличил свое состояние на один миллиард долларов. В 1995 г. организовал благотворительный фонд «Открытое общество», который финансировал проекты в ряде стран с переходной экономикой, в том числе в России.

169

в демократическом правительстве; мы могли бы счастливо жить при правителе-философе, как предлагал Платон, но нам необходимо по-нимать, что правильно, а что — неправильно, иметь некий внутренний ориентир поведения в качестве граждан и политиков. Без этого пред-ставительная демократия не способна функци-онировать. Мотив прибыли смещает этот внут-ренний ориентир. Принципу выгоды отдается предпочтение перед моральными принципами.

Следует рассмотреть еще один довод. Будут ли люди довольны открытым обществом, — во многом зависит от результатов функционирова-ния этого общества. Самый веский аргумент в пользу открытого общества заключается в том, что оно обеспечивает неограниченные возмож-ности для совершенствования. Прогресс — это субъективное явление; понимание того, что составляет прогресс, зависит от разделяемых людьми ценностей в такой же степени, как и от материальных условий жизни. Мы привыкли измерять прогресс динамикой ВНП, но это рав-носильно тому, чтобы признать деньги в качес-тве подлинной ценности.

К примеру, распространение СПИДа, при прочих равных условиях, приведет к увеличе-нию ВНП из-за повышения стоимости меди-цинского обслуживания. Это — неправильно и ненормально. Подлинные ценности невозмож-но измерить деньгами. Необходим некий иной критерий качества, даже если его невозможно представить в количественной форме. На мой взгляд, лучшим критерием была бы степень самостоятельности, которой пользуются люди, поскольку жизнь не должна сводиться к просто-му выживанию.

Я надеюсь, что доводы, изложенные в книге, будут способствовать изменению сложившейся тенденции. Я пользуюсь большим уважением и признанием не только благодаря моей филан-тропической деятельности или моим фило-софским взглядам, а из-за способности делать деньги на финансовых рынках. Я сомневаюсь, стали ли бы вы читать эту книгу, не будь у меня репутации финансового мага и волшебника.

Первоначально финансовые рынки меня за-интересовали как способ заработать на жизнь, но в последнее десятилетие я сознательно использовал свою финансовую репутацию в качестве трамплина для продвижения своих идей. Главная идея, которую я хотел бы до-вести до читателя, состоит в следующем: нам необходимо осознать различие между ин-дивидуальным принятием решений, которое находит проявление в поведении на рынке, и коллективным принятием решений, которое

проявляется в социальном поведении вообще и в политике в частности. В том и другом слу-чае нами движет эгоистический интерес, одна-ко при принятии коллективных решений общие интересы должны быть выше индивидуальных эгоистических интересов. Я допускаю, что это различие осознано еще далеко не всеми. Мно-гие люди, возможно, большинство людей, руко-водствуются узкими эгоистическими интереса-ми даже при принятии коллективных решений. Существует соблазн протянуть руки и присо-единиться к толпе, но это было бы ошибкой, так как нанесло бы ущерб общим интересам. Ибо если мы действительно верим в общие ин-тересы, то должны исходить из них, даже если другие так не поступают. Подлинные ценности тем и отличаются, что они являются таковыми, независимо от того, преобладают ли они в об-ществе или нет. Между подлинными ценностя-ми и рыночными ценностями существует про-пасть. На рынках господствует конкуренция, а цель состоит в том, чтобы выиграть. Подлин-ные ценности достойны уважения как таковые. Я никогда не забываю слов Сергея Ковалева, российского диссидента и активиста в области прав человека, который гордо заявил мне, что он всю свою жизнь вел почти наверняка проиг-рышные битвы.

Я не дорос до его критериев, но я поступаю в соответствии со своими убеждениями. В качес-тве участника рынка я стремлюсь к выигрышу, а в качестве человека — члена человеческо-го сообщества — я стремлюсь служить общим интересам. Иногда эти две роли трудно разде-лить, как видно из моего участия в российских делах, но сам принцип ясен. Всегда будут люди, которые ставят личные интересы выше общих интересов. Это явление называется проблемой «безбилетного пассажира», которая путает все коллективные усилия. Но различие состоит как раз в том, считаем ли мы это проблемой или принимаем его как должное. В первом случае мы осуждаем «безбилетных пассажиров», хотя и не можем от них избавиться, во втором слу-чае мы не только терпим их, но даже можем к ним присоединиться. Всеобщее осуждение спо-собно отбить охоту к «безбилетной езде». В бизнесе люди весьма озабочены тем, что о них думают другие. В деловой практике они могут быть целеустремленными, но если ценятся дру-гие гражданские добродетели, они по меньшей мере сделают вид, что им не чужды обществен-ные интересы. И уже это было бы шагом вперед по сравнению с нынешним состоянием дел.

Конечно же, межличностная критика в поли-тике и общественной жизни никогда не срабо-

170

тает так, как в естественных науках, поэтому не следует питать нереалистических ожиданий, которые привели бы к разочарованию. Тем не менее политика становится более эффектив-ной, когда граждане руководствуются понима-нием добра и зла, а не исключительно сообра-жениями практической целесообразности.

Я видел, как это произошло на моей роди-не — Венгрии, но для этого потребовалась революция. Я покинул страну с горьким чувс-твом: население страны мало сделало, что-бы помочь своим согражданам-евреям, когда тех уничтожали в годы нацистской оккупации. Когда я приехал в страну двадцать лет спус-тя, я обнаружил другую атмосферу. Это было наследие революции 1956 г. Люди остро осоз-нали политический гнет. Некоторые из них ста-ли диссидентами; большинство нашли способ

приспособиться, но они понимали, что идут на компромисс и восхищались теми, кто от комп-ромисса отказывался. Интересно отметить, что четкое осознание того, что есть добро, а что — зло, преобладавшее в момент основания мною Фонда, исчезло после распада коммунистичес-кого режима.

Можно ли было сохранить это понимание или возродить его в условиях демократии? Я считаю, что можно, но импульс должен был ис-ходить от индивидов, которые руководствуют-ся собственными ценностями, независимо от того, как поступают другие. Тем не менее не-которые люди должны быть готовы защищать свои принципы, а другие — уважать их за это. Этого было бы достаточно, чтобы улучшить со-циальный и политический климат.

171

Глава 1

Время величайшего триумфа капитализма оказывается временем его кризиса. С падени-ем Берлинской стены окончились сто с лишним лет политического соревнования между капи-тализмом и коммунизмом. Капитализм отстоял право считаться единственно пригодным ме-тодом рациональной организации современ-ного хозяйства. В этот исторический момент всем ответственным государствам пришлось признать, что выбора нет. В результате стра-ны третьего мира и бывшие социалистические государства были вынуждены, хотя и с разной степенью готовности и энтузиазма, пойти на сбалансирование бюджета, сокращение казен-ных субсидий, снижение таможенных барьеров и создание благоприятного режима для иност-ранных инвестиций.

Эти усилия вызвали горькое разочарование. От России до Венесуэлы последние пять лет XX в. были периодом экономических страда-ний, падающих доходов, страхов и негодова-ния или, по словам премьер-министра Малай-зии Махатхира Мохамеда, временем «голода, мятежей и мародерства». В конце 2000 г. в редакционной статье «New York Times» было сказано: «Обаяние рыночной системы, превоз-несенной Западом как главный фактор победы в «холодной войне», для значительной части мира оказалось затенено ощущением жесто-кости рынков, опасливым отношением к капи-тализму и страхом перед нестабильностью». Триумф капитализма только на Западе сдела-ет неизбежными экономические и политичес-кие катастрофы.

Всякий раз после провала очередной по-пытки капиталистических реформ люди Запа-да даже не пытаются поставить под сомнение адекватность использованных средств, а вмес-то этого винят народы стран третьего мира в отсутствии предпринимательского духа или рыночной ориентации. Им, мол, давали превос-ходные советы, и если они все еще далеки от процветания, значит, с ними что-то не так: либо у них не было протестантской реформации, либо их искалечило колониальное господство европейских стран, либо они страдают от не-достатка умственных способностей. Однако предположение, что именно культура объясня-ет процветание столь разных Японии, Швейца-рии или Калифорнии (штат США) и что в ней же кроется причина относительной бедности не менее разнящихся между собой Эстонии, Китая и Байя Калифорния (штат Мексики), не только негуманно, оно неубедительно. Разрыв в уровне богатства на Западе и в остальных странах мира слишком велик, чтобы его мож-но было списать исключительно на культурные различия.

Города стран третьего мира и бывших соци-алистических стран кишат предпринимателя-ми. Вам не удастся побывать на среднеазиатс-ком рынке, в латиноамериканской деревне или воспользоваться услугами московского такси без того, чтобы кто-либо не попытался втянуть вас в сделку. Обитатели этих стран обладают талантом, энтузиазмом и поразительной спо-собноcтью извлекать прибыль практически из ничего. Они легко овладевают современными технологиями и эффективно их используют. В противном случае, американские дельцы не

Эрнандо де Сото

ЗАГАДКА КАПИТАЛАПочему капитализм торжествует на Западе и тер-пит поражение во всем мире

Эрнандо де Сото (род. 1941 г.) – перуанский бизнесмен и один из наиболее известных ла-тиноамериканских экономистов. Получил образование в Перу и в Швейцарии. Работал эко-номистом в организации Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ, позже названной Всемирной торговой организацией – ВТО). Был: директором Центрального ре-зервного банка Перу, советником президента Перу по экономике. В настоящее время явля-ется президентом Института свободы и демократии, который специализируется на изу-чении проблем собственности в разных странах мира. Книга де Сото «Загадка капитала» стала мировым экономическим бестселлером.

172

боролись бы за соблюдение патентного зако-нодательства в бедных странах, а правительс-тво США не проявляло бы такой заботы о том, чтобы лишить третий мир доступа к современ-ным технологиям производства оружия.

Но если обитатели стран, буксующих на пе-реходе к капитализму, не сборище презрен-ных попрошаек, если они уже отказались от прежних заблуждений и не являются узниками бесполезных культурных традиций, что же ме-шает им добиться такого же процветания, как жителям стран Запада? Почему капитализм процветает только на Западе?

В этой книге я намерен показать, что глав-ным препятствием на пути к капиталистическом процветанию является неспособность бедных районов мира создавать капитал.

Я также покажу, опираясь на факты и цифры, собранные мною и моими сотрудниками, что большинство беднейших стран Азии, Африки и Латинской Америки уже обладают ресурсами и активами, необходимыми для процветания капитализма. Даже в самых бедных странах у бедняков есть сбережения. И объем этих сбе-режений грандиозен — в 40 раз больше, чем вся сумма иностранной помощи, предостав-ленной миру после 1945 г.

Беда, что их ресурсы имеют ущербную фор-му: дома построены на земле, права собствен-ности на которую оформлены неадекватно; обязательства предприятий не определены, а сами они не инкорпорированы; производства размещены в зонах, где ни финансисты, ни ин-весторы не могут их контролировать. Поскольку права собственности на эти активы не задоку-ментированы надлежащим образом, их нельзя продать никому, кроме небольшого числа мест-ных, знакомых между собой и доверяющих друг

другу людей, их нельзя использовать как обес-печение кредита или предложить инвесторам для долевого участия. Иными словами, их не удается обратить в капитал.

На Западе, напротив, каждый земельный участок, каждое строение, каждая единица про-изводственного оборудования отражены в до-кументах, определяющих право собственности, которые зримым образом обозначают место этих активов в общем процессе хозяйственной деятельности. Благодаря этому активы живут в двух параллельных мирах — материальном и правовом. Они обретают способность быть обеспечением кредитов. В США важнейшим источником средств для финансирования но-вого бизнеса является кредит, выданный под залог жилища предпринимателя.

Подобные механизмы не действуют в стра-нах третьего мира и бывшего соцлагеря. На-селяющие эти страны бедняки — пять шестых всего человечества — владеют вещами, но ущербное оформление собственности не поз-воляет обратить их в капитал. У них есть жили-ща, но нет оформленных прав собственности на них; они выращивают урожай, но не имеют документов на него; они создают предприятия, но те не зарегистрированы. Именно отсутствие правового оформления объясняет, почему на-роды, освоившие практически все, что было изобретено на Западе — от канцелярских скре-пок до ядерных реакторов, не в состоянии про-извести капитал, который сделал бы их отечес-твенный капитализм работоспособным.

Это и есть загадка капитала. Чтобы ее ре-шить, нужно понимание того, каким образом на Западе надлежащее оформление прав собс-твенности превращает активы в источник капи-тала.

173

Детский труд: больше или меньше?

Детский труд является извечным бичом бед-ных стран. К сожалению, не исчез он и в разви-тых государствах. Даже в такой богатой стране, как США, дети до сих пор работают, причем не только продают лимонад и печенье на улицах или моют машины за доллар, но в бедных ок-ругах южных штатов трудятся в условиях на-стоящей эксплуатации. По оценкам Междуна-родной организации труда (МОТ), сегодня в мире работают от 100 до 200 миллионов детей в возрасте до 15 лет. Из них практически 95% живут в бедных странах, а половина – в Азии. Примерно 100 миллионов детей зачастую не посещают начальную школу.

Эта проблема существует давно и имеет свою историю. Она вряд ли обусловлена сегод-няшней, вчерашней или даже «прошлогодней» глобализацией. Ее главная причина совершен-но иная – бедность. Тем не менее некоторые антиглобалисты и противники детского труда порой объединяют усилия, формируя некий симбиоз. Они считают глобализацию если не причиной детского труда, то, как минимум, феноменом, способствующим его использо-ванию, а значит – причиной его сохранения и даже распространения. Однако свидетельств негативной взаимосвязи подобного рода мало. Правда состоит в том, что глобализация – пов-сюду, где она влечет за собой рост общего благосостояния и сокращение нищеты, – сти-мулирует уменьшение использования детского труда и увеличение числа детей, получающих

начальное образование, что, в свою очередь, ведет к повышению общего уровня грамотнос-ти. Как я уже отмечал при рассмотрении азиат-ского «экономического чуда», повышение уров-ня грамотности создает условия для быстрого экономического роста. Посмотрим, как пробле-ма выглядит сквозь призму экономического анализа и конкретных обследований.

Достаточно легко нарисовать такую модель внутрисемейных отношений, когда обурева-емые алчностью родители заставляют детей работать, хотя доходы семьи увеличились (на-пример, в результате расширения внешней торговли). Однако по целому ряду причин фак-ты показывают совершенно иное. Бедняки не меньше, чем богатые желают своим детям доб-ра. Только нужда заставляет отправлять ребят на работу, а не в школу. Перед лицом жесткого выбора малообеспеченные родители вынуж-дены заботиться прежде всего о пропитании своих отпрысков, а не об их обучении. Можно предположить, что с ростом доходов они отда-дут детей обратно в школу. Экономисты назы-вают это «эффектом дохода»: детское образо-вание является ценностью высшего порядка, и его потребление возрастает вместе с ростом благосостояния.

Кроме того, многие считают образование инвестицией в будущее; в таком случае также следует ожидать, что реакцией на рост благо-состояния будет отправка детей в школу. За-частую это означает, что в новых условиях на учебу пошлют третьего или четвертого ребенка в семье, а то и девочку, уделом которых рань-

Джагдиш Бхагватти

В ЗАЩИТУ ГЛОБАЛИЗАЦИИ

Джагдиш Бхагватти (род. 1934 г.) – один из крупнейших современных экономистов, специ-ализирующихся на проблемах глобализации, профессор Колумбийского университета. Ро-дился в Бомбее, Индия. Получил образование в Индии и степень доктора в Кембриджском университете. Служил советником по экономической политике организации Генерального соглашения о тарифах и торговле (ГАТТ, позже преобразованной во Всемирную торговую организацию – ВТО) и специальным советником ООН по глобализации. Перу Бхагватти принадлежит более трехсот статей и сорока книг (в том числе в соавторстве) по про-блемам глобализации. В своих книгах он показывает, что многие социально-экономические проблемы развивающихся стран порождаются не столько глобализацией, сколько низким уровнем развития экономики, слабостью рыночных механизмов и неэффективными мето-дами управления.

174

ше была только работа. Тому есть две причины. Во-первых, в растущей экономике перспективы трудоустройства лучше, чем в стагнирующей, а потому появляются стимулы вкладывать в детское образование. Они не всегда срабаты-вают, если существуют серьезные структурные ограничения

(например, молодежь из гетто не может уст-роиться на рабочие места, находящиеся в тех районах города, куда трудно добраться из-за отсутствия транспорта). Но проблемы начнут решаться, когда в этом возникнет потребность, продиктованная желанием людей использо-вать открывающиеся перспективы.

Еще более важная причина, почему воз-росший доход позволяет бедным родителям отправлять детей на обучение, состоит в появ-лении возможности брать на эти цели ссуды. Есть масса свидетельств, что в бедных стра-нах проблема недоступности кредитов имеет огромное значение.

Повышение дохода семей и, как следствие, доступности кредитов (что вполне может стать следствием роста доходов, сопровождающего глобализацию) должны привести к расшире-нию контингента учащихся и сокращению де-тского труда.

Существуют и другие убедительные дока-зательства того, что глобализация приводит к сужению размаха детского труда. Они основа-ны на современном эконометрическом анализе большого массива данных по вьетнамским се-мьям. Экономисты Эрик Эдмондс и Нина Павц-ник из Дартмутского колледжа использовали

данные по движению внутренних цен на рис, являющегося основной статьей экспорта Вьет-нама, для выявления взаимосвязи между гло-бализацией и использованием детского труда. Они обнаружили, что за период с 1993 по 1998 гг. средняя цена на рис во Вьетнаме возросла на 29% – частично потому, что были ослаблены установленные государством ограничения на его экспорт. «С 1989 года шла постепенная ли-берализация регулирования вывоза риса, что позволило увеличить его более чем вдвое (до примерно трех миллионов тонн в 1996 году). В 1997 г. квота была отменена, и Вьетнам полно-стью оказался под влиянием мировых цен на рис».

Вьетнам – хороший объект для изучения воздействия глобализации на масштабы ис-пользования детского труда, так как 26% детей в возрасте от 6 до 15 лет заняты здесь в сель-ском хозяйстве и еще 7% – в других отраслях. Выяснилось, что домохозяйства, получавшие дополнительный доход от более высоких цен на рис, замещали им заработки своих детей. От этого больше всего выиграли девочки-под-ростки, среди которых «наблюдалось наиболь-шее сокращение использования их труда и наибольший процент вовлечения в школьное образование».

Таким образом, экономическая логика и эм-пирические данные не подтверждают отрица-тельного влияния глобализации (в форме ин-тенсификации внешней торговли) на масштабы эксплуатации детей.