2
ROSETA DIMENSIONS (MM) CUSTOMER CONNECTION POINT Punto de terminación del cable de acometida óptico en el entorno residencial. En su bandeja permite alojar dos empalmes de fusión y almacenar sus corres- pondientes fibras. La roseta presenta dos entradas inferiores, una superior y una trasera para los cables de acometida.La roseta puede suministrarse sin cordón ni conectores para ser utilizada como caja de transición de un cable de acometida exterior a uno interior. Fabricada en ABS autoextinguible UL V-0 y tornillo y tuerca acero inoxidable. 83.07 83.07 105.07 105.07 25.23 25.23 Point of termination of the optical connection cable in the residential environment. In its tray it allows to accommodate two fusion splices and store their correspon- ding fibers. The wall plug has two lower entrances, one upper and one rear for the connection cables. The wall plug can be supplied without a cord or connectors to be used as a transition box for an external or internal connection cable. Made of self-extinguishing ABS UL V-0 and stainless steel screw and nut.

ROSETA DIMENSIONS (MM) CUSTOMER CONNECTION POINT

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ROSETA DIMENSIONS (MM) CUSTOMER CONNECTION POINT

ROSETA DIMENSIONS (MM)

CUSTOMER CONNECTION POINT

Punto de terminación del cable de acometida óptico en el entorno residencial.En su bandeja permite alojar dos empalmes de fusión y almacenar sus corres-pondientes fibras. La roseta presenta dos entradas inferiores, una superior y una trasera para los cables de acometida.La roseta puede suministrarse sin cordón ni conectores para ser utilizada como caja de transición de un cable de acometida exterior a uno interior. Fabricada en ABS autoextinguible UL V-0 y tornillo y tuerca acero inoxidable.

105.07105.07

25.2

325

.23

83.0

783

.07

105.07105.07

25.2

325

.23

83.0

783

.07

Point of termination of the optical connection cable in the residential environment.In its tray it allows to accommodate two fusion splices and store their correspon-ding fibers. The wall plug has two lower entrances, one upper and one rear for the connection cables. The wall plug can be supplied without a cord or connectors to be used as a transition box for an external or internal connection cable. Made of self-extinguishing ABS UL V-0 and stainless steel screw and nut.

Page 2: ROSETA DIMENSIONS (MM) CUSTOMER CONNECTION POINT

El Kit incluye:- Roseta Óptica - Tornillo y tuerca acero inoxidable (Instalado)- Pig-tail SC/APC (Instalado)- Adaptador con tapa y señalización (Instalado)

- Obturador/Posicionador (3 uds.)- Cintillos 2mmx80mm (4 uds.)- Tacos de expansión 5mm (2 uds.)- Tornillos de pared (2 uds.)

1. CONTENIDO DEL KIT 2. APERTURA DE LA CAJA

A. B.

A. Colocación directa a pared (IMPORTANTE: Ver plantilla página 8 del folleto para taladrar los agujeros en la pared)B. Colocación a caja de empotrar

3. COLOCACIÓN A PARED O A CAJA DE EMPOTRAR 4. INSTALACIÓN DEL PIG-TAIL Y 4 ENTRADAS DEL CABLE DE ACOMETIDA

1.

2.

3. 4.

5.

1. Entrada acometida posterior2. Entrada acometida3. Entrada acometida4. Entrada acometida5. Adaptador SC

6. Pig-tail7. Medidas de los tubos8. Detalle de anclaje de la acometida

6.

7.

8.

- Cinta foam 80mmx20mm- Mini-tapa

Cable Foam Tubo Fibra

Desenrosque y desplace la tapa en el sentido de las flechas.

1100mm10mm

5. EMPALME FUSION ACOMETIDA/PIG-TAIL 6. EMPALME ACOMETIDAS CON MISMA DIRECCIÓN 7. CIERRE CONJUNTO

1. Enrosque el tornillo2. Cierre completamente la caja clipando la mini-tapa3. El detalle muestra el procedimiento de apertura semi-troquelada para poder cerrar la tapa una vez se haya instalado el cable

1.

2.

3.

8. PLANTILLA PARA SEÑALIZACIÓN TACOS PARED

IMPORTANTE: Se le recomienda que utilice esta plantilla para taladrar los agujeros necesarios para instalar la roseta en una pared sin necesidad de utilizar la propia Roseta como guía.

AM Comolding s.l.Polígono Industrial L’horteta | C/ Alguixós, 21 - 46138, Rafelbunyol | Valencia, España

A.

A. Cambio de giro de una de las acometidas

1. Acceso de la fibra de acometida EXTERIOR (Ver plano y detalle)2. Acceso de la fibra de acometida INTERIOR (Ver plano y detalle) 3. Empalme de fusión

1. Acceso de la fibra de acometida (Ver plano y detalle)2. Acceso del Pig-tail pre-instalado (Ver plano y detalle)3. Empalme de fusión

1.

2.

1.2.

1. 2.

1. 2.

3.3.

La Roseta incluye:· 4x cintillos (2mmx80mm· Cinta de foam (80mmx15mm)· 2x tornillos (5mm) y 2x tacos (5mm) (instalación a pared)· 3 obturadores de cable de acometida (3-7mm)· Tornillo y tuerca acero inoxidable (Instalado)· Mini tapa

· EN GRIS (AMC-RO-SC-T): Cordón monofibra G657-A2 con protección de 900 micras y conector SC/APC de grado B.· Adaptador con tapa de protección y logo laser.· La Roseta dispone de espacio para alojar un segundo conector y adaptador óptico.

The Customer Connection Point includes:· 4x tie-wraps (2mmx80mm) · Foam band (80mmx15mm) · 2x wall screws (5mm) and 2x expansion dowles (5mm) (wall installment)· 3 grommets (3-7mm)· Stainless steel M4 nut and screw (Installed)· Small lid

· COLOURED IN GREY (AMC-RO-SC-T): Single fiber G657-A2 900 micron pig-tail with B grade SC/APC connector. · Adapter with shutter and laser warning logo.· The Customer Connection Point has available space to allocate a second pig-tail with connector and adapter.

El Kit incluye:- Roseta Óptica - Tornillo y tuerca acero inoxidable (Instalado)- Pig-tail SC/APC (Instalado)- Adaptador con tapa y señalización (Instalado)

- Obturador/Posicionador (3 uds.)- Cintillos 2mmx80mm (4 uds.)- Tacos de expansión 5mm (2 uds.)- Tornillos de pared (2 uds.)

1. CONTENIDO DEL KIT 2. APERTURA DE LA CAJA

A. B.

A. Colocación directa a pared (IMPORTANTE: Ver plantilla página 8 del folleto para taladrar los agujeros en la pared)B. Colocación a caja de empotrar

3. COLOCACIÓN A PARED O A CAJA DE EMPOTRAR 4. INSTALACIÓN DEL PIG-TAIL Y 4 ENTRADAS DEL CABLE DE ACOMETIDA

1.

2.

3. 4.

5.

1. Entrada acometida posterior2. Entrada acometida3. Entrada acometida4. Entrada acometida5. Adaptador SC

6. Pig-tail7. Medidas de los tubos8. Detalle de anclaje de la acometida

6.

7.

8.

- Cinta foam 80mmx20mm- Mini-tapa

Cable Foam Tubo Fibra

Desenrosque y desplace la tapa en el sentido de las flechas.

1100mm10mm

5. EMPALME FUSION ACOMETIDA/PIG-TAIL 6. EMPALME ACOMETIDAS CON MISMA DIRECCIÓN 7. CIERRE CONJUNTO

1. Enrosque el tornillo2. Cierre completamente la caja clipando la mini-tapa3. El detalle muestra el procedimiento de apertura semi-troquelada para poder cerrar la tapa una vez se haya instalado el cable

1.

2.

3.

8. PLANTILLA PARA SEÑALIZACIÓN TACOS PARED

IMPORTANTE: Se le recomienda que utilice esta plantilla para taladrar los agujeros necesarios para instalar la roseta en una pared sin necesidad de utilizar la propia Roseta como guía.

AM Comolding s.l.Polígono Industrial L’horteta | C/ Alguixós, 21 - 46138, Rafelbunyol | Valencia, España

A.

A. Cambio de giro de una de las acometidas

1. Acceso de la fibra de acometida EXTERIOR (Ver plano y detalle)2. Acceso de la fibra de acometida INTERIOR (Ver plano y detalle) 3. Empalme de fusión

1. Acceso de la fibra de acometida (Ver plano y detalle)2. Acceso del Pig-tail pre-instalado (Ver plano y detalle)3. Empalme de fusión

1.

2.

1.2.

1. 2.

1. 2.

3.3.

El Kit incluye:- Roseta Óptica - Tornillo y tuerca acero inoxidable (Instalado)- Pig-tail SC/APC (Instalado)- Adaptador con tapa y señalización (Instalado)

- Obturador/Posicionador (3 uds.)- Cintillos 2mmx80mm (4 uds.)- Tacos de expansión 5mm (2 uds.)- Tornillos de pared (2 uds.)

1. CONTENIDO DEL KIT 2. APERTURA DE LA CAJA

A. B.

A. Colocación directa a pared (IMPORTANTE: Ver plantilla página 8 del folleto para taladrar los agujeros en la pared)B. Colocación a caja de empotrar

3. COLOCACIÓN A PARED O A CAJA DE EMPOTRAR 4. INSTALACIÓN DEL PIG-TAIL Y 4 ENTRADAS DEL CABLE DE ACOMETIDA

1.

2.

3. 4.

5.

1. Entrada acometida posterior2. Entrada acometida3. Entrada acometida4. Entrada acometida5. Adaptador SC

6. Pig-tail7. Medidas de los tubos8. Detalle de anclaje de la acometida

6.

7.

8.

- Cinta foam 80mmx20mm- Mini-tapa

Cable Foam Tubo Fibra

Desenrosque y desplace la tapa en el sentido de las flechas.

1100mm10mm

5. EMPALME FUSION ACOMETIDA/PIG-TAIL 6. EMPALME ACOMETIDAS CON MISMA DIRECCIÓN 7. CIERRE CONJUNTO

1. Enrosque el tornillo2. Cierre completamente la caja clipando la mini-tapa3. El detalle muestra el procedimiento de apertura semi-troquelada para poder cerrar la tapa una vez se haya instalado el cable

1.

2.

3.

8. PLANTILLA PARA SEÑALIZACIÓN TACOS PARED

IMPORTANTE: Se le recomienda que utilice esta plantilla para taladrar los agujeros necesarios para instalar la roseta en una pared sin necesidad de utilizar la propia Roseta como guía.

AM Comolding s.l.Polígono Industrial L’horteta | C/ Alguixós, 21 - 46138, Rafelbunyol | Valencia, España

A.

A. Cambio de giro de una de las acometidas

1. Acceso de la fibra de acometida EXTERIOR (Ver plano y detalle)2. Acceso de la fibra de acometida INTERIOR (Ver plano y detalle) 3. Empalme de fusión

1. Acceso de la fibra de acometida (Ver plano y detalle)2. Acceso del Pig-tail pre-instalado (Ver plano y detalle)3. Empalme de fusión

1.

2.

1.2.

1. 2.

1. 2.

3.3.

AMC - RO - SC - T

KIT COMPLETO/ FULL KIT

AMC - RO - SC - P

1. Acceso de la fibra de acometida2. Acceso del pig-tail pre-instalado3. Empalme de fusión

A. Cambio de giro de una de las acometidas

1. Acceso de la fibra de acometida EXTERIOR2. Acceso de la fibra de acometida INTERIOR3. Empalme de fusión

A. Change of turn of one drop cable

1. Access of EXTERIOR drop cable2. Access of INTERIOR drop cable3. Fusion splice

1. Access of drop cable2. Access of pre-installed pig-tail3. Fusion splice

ing assumes no resposibility or liability whatsoever for the le ant information before placing orders for AM Comolding