Upload
others
View
15
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Rosenberg, Texas
06 September 2020 23rd Sunday in Ordinary Time
23do Domingo de Tiempo Ordinario
Archdiocese of Galveston-Houston • 514 Carlisle, Rosenberg, Texas 77471 Parish Office/Oficina de la Parroquia 1600 Ave. D @ Carlisle
Office: 281-232-5113 Fax: 281-342-4008 Email: [email protected] Office Hours: Monday—Thursday 8:00 am—12:30 pm & 2:00—5:00 pm CLOSED ON FRIDAYS
Horario de Oficina: Lunes—Jueves 8:00 am—12:30 pm & 2:00—5:00 pm CERRADA LOS VIERNES
Rev. Father Lee A. Flores, Pastor Albert Yañez, Deacon
Francisco Nuñez, Deacon Enrique G. Avila, Diacono (Jubilado)
Mass Schedule /Misas
Confessions / Confesiones Wednesday/Miercoles 6:00 pm—8:00 pm
Adoration / Adoración Wednesday / Miércoles 7:30 am—12:00 pm and 5:00 pm— 9:00 pm
PARISH STAFF
Church Secretary……………..……….……..Belinda Garcia
Dir. of Religious Ed (CCE) Dir del Catecismo……………..I
Youth Confirmation Preparation…....
Bookkeeper……………………………...…. Office Asst./Safe Haven Coordinator……..Dominga Cuellar Bulletin Editor ……………………………..….Dolores Yañez
Adult Preparation & RCIA Preparación de Adultos y RICA…….………..……….Deacon Albert & Dolores Yañez
Spiritual Direction ………..Secundino & Dominga Alameda Baptisms in English Next Class Sep 1st & 8th, 2020. Register at the Parish Office. Birth Certificate required. Bautismos en Español Proxima Clase 1 y 8 de Sep. 2020 Se registra en la oficina de la parroquia. Se requiere certi-ficado de nacimiento.
Holy Matrimony in English Couples should call Deacon Albert Yañez to make arran-gements at least six (6) months before the wedding. Matrimonios en Español Parejas deben llamar al Diacono Francisco Nuñez para arreglos por lo menos seis (6) meses antes de la boda.
Parish Registration Pickup a registeration form at Church Office. Place it in the collection basket during masses. Registración En La Parroquia Favor de pasar a la oficina a recoger una forma de regis-tro. Se entrega en la Colección en las misas.
OUR LADY OF GUADALUPE CHURCH Founded 1936
Saturday/Sabado 5:00 pm 7:00 pm
English Spanish
Sunday/Domingo 7:00 am Spanish
9:00 am English
11:00 am Spanish Monday/Lunes NO MASS
Tuesday/Martes 7:00 am 12:00pm
Spanish English
Wednesday/Miércoles 7:00 am 12:00 pm
Spanish English
Thursday/Jueves 7:00 pm 12:00 pm
Spanish English
Friday/Viernes 7:00 am 12:00 pm
Spanish English
St Joseph FOOD PANTRY & SOCIAL MINISTRY Dir. Dcn. Albert Yañez OPEN Every Tuesday 9:00 AM—12:00 PM El Centro San José
DESPENSA DE COMIDA ABIERTA y Servicios Sociales—Dir. Diacono Alberto Yañez Cada Martes 9:00 AM—12:00 PM ST. JOSEPH FOOD PANTRY The pantry always needs BEANS, RICE, SUGAR, CANNED FOODS AND PEANUT BUTTER. DESPENSA De Alimentos de SAN JOSE La despensa siem-pre necesita: FRIJOLES, ARROZ, AZUCAR, COMIDA EN LA-TAS Y MANTEQUILLA DE MANI.
St. Joseph RE-SALE SHOP Monday & Wed. thru Sat.
8am—12 pm CLOSED ON TUESDAYS FOR FOOD PANTRY
TIENDITA DE RE-VENTA 8am—12 pm Los lunes y
de miércoles a sábado CERRADA LOS MARTES
POR LA DESPENSA de COMIDA
Pray for Our Troops Oremos por Nuestros Soldados
Carlos García, Robert B. Gracia, Refugio Hernández, Jr.,
Georgina Guerrero, Manuel Leal, Eli Arebalo II., David Cantú,
Lorena Lerma, George Gamino, Ashley Marie González,
Thomas Estrada, Miguel Juárez, Ari Rauda, Agustín Rico Jr.,
Daisy Gray, Eric Gray, Eric Manrique, Abraham Treviño,
Joseph Barela, Joel Barela, Edward Hernandez,
Michael Anthony Contreras, Madeline Rodriguez, Ashley Rodriguez
Adrian Martinez, Dyron Rojas Jose Arron, Leo Amaro
Eli Christian Juarez, Stacey Rodriguez
ANNOINTING OF THE SICK
Call the office. Do not wait till the last moments.
UNCION DE LOS ENFERMOS
Llame a la oficina. No espere hasta el ultimo momento.
09/06/20 23rd Sunday Ordinary Time/ 22ndo Domingo Tiempo Ordinario Page 3
Oren por ... Pray for Maria Martinez , Esquiel Cavazos Jr, Linda &Travis Lemos, Linda García Judge, María Velásquez, Sergio Hernández, Margarita Florián, Rodolfo Ve-lásquez, Melinda Ruiz, Frances Treviño, José Rangel, Eva Carrillo, Higinia Cardoza, Sera-fín “Güero” Núñez, María Ontiveros, Chris Arellano, Leonard Treviño, Juan Cruz Sr., Al-berto Ávila, Eligio Garza, Maribel Méndez, Felicita Arriaga, Gilbert De León, Homer Gar-cía, Sr., Ángel Silvestre, Aubrey Martínez, Alex Aguilar, Roció Castañeda, David Leal, Jr., Nibardo Reyes, Elva Carrillo, Margarita Soto, Erasmo Arriaga, María de Lourdes González, Samuel Cantú, Mora Rangel, Consuelo Lara., Paul De La Rosa, Bob Klutz, Lupe Rodríguez, Erica Arias, Janice Mendoza, Dolores Cabrera, Abelardo Casias, Joseph Rodríguez, José Adrián Galeana, Bessie Rodríguez, Jerry López, Gloria Sánchez, Bertha, Nancy & Debbie Ozuna, Marcus Ybarra, Michael Cruz, Alicia García, Eddie Zamora, Jr., Lázaro Herrera, Gregorio Sosa, Erlinda Hinojosa, Domingo Cruz, Jr. Steve Yañez, Pedro D. Cantú, Johnny Yanez, Jr., John Yanez, Sr., Ramon Barrón, Jr., Ofelia Sosa, Luz E. Ordoñez, Aaron Pena Jr., José Escobedo, Anadelia Moreno, Monika Cantu, María Blanco, Anadelia Mereno, Tina Davila, Aarab Singh, Patty Hedt and Grace Ivey, Nina Salazar, Hilda Salazar, Debbie Garcia, Virginia Lopez, Cecilia Gonzales, Joe Harris, Nicholas Harris, John J. Rodriguez, Janie Muniz, Robyn Munguia, Rosa Cantu, Elva & Frank Rebeles, Petra Carrizales, Rafaela Galvan, Juan Delgado, Cirila “Cici” Camache.
LECTURAS DE LA SEMANA Lun: 2 Cor 5:1-8; Sal 5:5-6, 7-12; Lc 6:6-11 Mar: Natidad de la Santisima Virgen Maria; Mi 5:1-4a or Rom 8:28-30; Ps 13 (12):6ab, 6c; Mt 1:1-16, 18-23 o 1:18-23 Mie: Mem de San Pedro Claver 1 Cor 7:25-31; Sal 45 (44):11-12, 14-15, 16-17, Lc 6:20-26 Jue: 1 Cor 8:1b-7, 11-13, Sal 139 (138):1b-3, 13- 14ab, 23-24 Lc 6: 27-38 Vie: 1 Cor 9:16-19, 22b-27, Sal 84 (83):3, 4, 5-6, 12, Lc 6:39-42.
Sab: 1 Cor 10:14-22, Sal 116 (115):12-13, 17-18. Lc 6:43- 49 Dom: Sir 27:30-28:7, Sal 103 (102):1-2,3-4, 9-10, 11-12, Rom 14:7-9, Mt 18:15-20
READINGS FOR THE WEEK Mon: 2 Cor 5:1-8; Ps 5:5-6, 7-12; Lk 6:6-11 Tue: Nativity of th Blessed Virgin Mary; Mic 5:1- 4a or Rom 8:28-30; Ps 13:6ab, 6c; Mt 1:1- 16, 18-23 or 1:18-23 Wed: Mem of St. Peter Claver 1 Cor 7:25-31; Ps 45:11-12, 14-15, 16-17, Lk 6:20-26 Thu: 1 Cor 8:1b-7, 11-13, Ps 139:1b-3, 13-14ab, 23-24 Lk 6: 27-38 Fri: 1 Cor 9:16-19, 22b-27, Ps 84:3, 4, 5-6, 12, Lk 6:39-42. Sat: 1 Cor 10:14-22, Ps 116:12-13, 17-18. Lk 6: 43-49 Sun: Sir 27:30-28:7, Ps 103:1-2,3-4, 9-10, 11-12, Rom 14:7 -9, Mt 18:15-20
Weekly Mass Intentions / Intenciones de las Misas
Sat / sáb ., Sep 05 5 pm +Mr & Mrs Pedro Molina, +Ricardo Gamino, +Eddie Garner, Birthday of Sandra Sandoval 7 pm Parroquia Sun /dom., Sep 06 7 am Parroquia 9 am + Mr & Mrs Manuel Ferrel, +Eddie Ferrel, +Olga F. Mendez 11am Cursillistas 9 am MASS LIVE STREAMED ON FACEBOOK & You Tube 11 am MISA TRANSMITIDA EN VIVO POR FACEBOOK /YouTube
Mon/Lun, Sep 7
Tue/Mar, Sep 8
Wed/Mie, Sep 9
Thu/Jue, Sep 10
Fri/Vie Sep 11
Daily Mass/ Misa Diaria
NO MASS NO MISA
7am Birthday of Sandra Sandoval 12pm Parish
7am Parroquia 12pm Parroquia 6-8pm Confessions/Confesiones 7:30am-12pm & 5pm-9pm Adora on/Adoración
12pm 7pm + Elvia Garcia
7am Birthday of Mary A. Becerra 12pm Parish
Times & Inten ons/Horario &
Intensiones
Where 2 or 3 are gathered in my name, there am I
Donde 2 o 3 se unen en mi nombre, alli estoy..
09/06/20 Page 4
Father Lee Flores will have Par-ent Meetings the following dates: Sept 13—First Communion Par-ent mee ng for 1st & 2nd Year students Sept 20—Confirma on Parent mee ng for 1st year students Sept 27—Confirma on Parent mee ng for 2nd Year students
Classes will be limited and offered in person and online which ever parents prefer.
You may register in person at the Church Office Monday—Thursday from 9:00 AM to 4:00PM or call the office 281-232-5113 for RCIA (adults only). A birth certificate is required for RCIA. A Baptismal certificate is required for CCE & Confirmation.
In-person Classes will be smaller and held every other week. Online classes will be either with a cat-echist or an E-Book—at home learning— supervised by the parents. We are working these details out taking all the precautions to safeguard both the stu-dents and the catechists.
Registration fee is $40 per child, 3 or more in the same immediate family is $95. You may pay by phone with a credit card or by check or cash.
El Padre Lee Flores tendrá juntas con los padres en las próximas fechas: 13 Sep—Primera Comunión Jun-ta de Padres del 1mer y 2do año 20 Sep—Confirmación Junta de Padres para los Estudiantes en 1mer año 27 Sep—Confirmación Junta de
Padres de los Estudiantes en 2ndo año Las clases se ofrecen en persona o por línea, lo que prefieren los padres de familia.
Se pueden registrar en persona en la oficina de la Iglesia del lunes a jueves de las 9am—4pm o llame a la oficina al 281-232-5113 para el RICA de adultos. Se requiere certificado de Nacimiento para el RICA y para catecismo certificado de bautismo.
Clases en persona serán mas pequeñas y serán cada dos semanas con una semana entremedio por línea o libro electrónico para estudiar en su casa con la supervisión de los padres de familia. Estamos desa-rrollando estos detalles tomando precauciones para asegurar la salud de sus estudiantes y los catequis-tas. El costo es $40 per niño o $95 por tres o mas perso-nas en la misma familia inmediata. Pueden pagar por tarjeta por teléfono, o por cheque o en efectivo.
We extend a joyful welcome to the newest member of our Parish Staff. Sandra Gutierrez
will be our new CCE SECRETARY until Fa-ther Lee is able to hire a permanent Di-rector of Religious Education. Sandra has been a faithful parishioner and Catechist for many years and she will communicate information to CCE parents from Father Lee. You may be getting a phone call from her soon to be sure all children who are ready to enter the second year of First Communion Preparation are registered. Please give her a warm welcome next time you see or hear from her.
Extendemos una alegre bienvenida al miembro más nuevo de nuestro personal parroquial. Sandra Gutiérrez será
nuestra nueva SECRETARIA de CCE hasta que el Padre Lee pueda contratar un Director de Educación Religiosa permanente. Sandra ha sido una fiel feligresa y catequista durante muchos años. Ella comunicará información a los padres del catecismo de Padre Lee. Es posible que pronto reciban una llamada tele-fónica de ella para asegurarse de que todos los niños que están listos para ingresar al se-gundo año de Preparación para la Primera Co-munión estén registrados. Por favor, dele una cálida bienvenida la próxima vez que la vea o tenga hable con ella.
09/06/20 Page 5
Las Aguas “Benditas” del Padre Lee Father Lee’s “Holy” Waters
Las Ovejas del Pastor
Thank you for all you both did for all our children and youth. God Bless you. We wish you a life full of good health, success and happiness!
Secundino & Dominga Alameda
¡Feliz Jubliacion a Secundino y Dominga Alameda!
Gracias por todo lo que ustedes hicieron por todos nuestros niños y jóvenes. Dios los bendiga. ¡Les deseamos una vida llena de buena salud, éxito y felicidad!
RICA para adultos que no han sido bautizados o que no han hecho su primera comunión o confirmación.
Debido a la situación del COVID-19 nomas podemos tomar 3 a 5 personas para las clases del RICA. Las clases empezarán inmediata-mente cuando se inscriben las primeras 2 o 3 personas. La clases serán en persona cada otro domingo a las 9:00 am en salón #2 del CCE y una lección en casa cada otro domingo.
Para inscribirse hable con Dolores Yañez en la oficina de la Iglesia. Se requiere acta de Nacimiento para bautizo y para la confirmación se re-quiere acta de bautizo.
Estamos tomando todas las precaucio-nes para hacer estas clases en un am-biente limpio y seguro. Se requiere que todos los participantes usen mascarilla.
09/06/20 Page 6
PLEASE VISIT olgrosenberg.org And check it out.
VISITEN
olgrosenberg.org
¿que les parece ?
San Jose Clinic had to postpone the clinic’s March opening in Rosenberg due to COVID. We wanted to make sure all safety measures were in place for our staff and patients. One of the major things we have done is to get a telemedicine platform. With this, we are able to do video visits, collect important documents such the eligibility ap-plication, documents for eligibility, patient general consent forms, etc. We will also able to chat directly with our patients! Here’s a link to our eligibility form. It can be filled out on a phone or the comput-er and someone will contact them back for follow up. https://patient.lumahealth.io/survey?patientFormTem-plate=5f067c57116de5002c673758&user=5ee16ae3b11c4b035f550716
La Clínica San José tuvo que posponer la aper-tura en marzo en Rosenberg debido a COVID. Que-ríamos asegurarnos de que todas las medidas de se-guridad estuvieran listas para nuestro personal y pa-cientes. Una de las principales cosas que hemos he-cho es conseguir una plataforma de telemedicina. Con esto, podemos hacer visitas en video, recopilar documentos importantes como la solicitud de elegi-bilidad, documentos de elegibilidad, formularios de consentimiento general del paciente, etc. ¡También podremos chatear directamente con nuestros pa-cientes! Aquí esta el enlace a la solicitud de elegibili-dad que se puede llenar por su celular o computado-ra y alguien se comunica con usted después.
https://patient.lumahealth.io/survey?patientFormTempla-te=5f067c57116de5002c673758&user=5ee16ae3b11c4b035f550716
PARISH FINANCES Collections for Aug 29/30, 2020
Regular Offerings ……………….. $ 4,120.00 Debt Reduction………………….. 1,350.00 Food Pantry……………………... 0.00 Maintenance Fund………………. 60.00 TOTAL…………………….. $ 5,530.00 Before COVID our Regular collections averaged $7,000 a week . We know times are difficult but try to send in your donation by mail, or drop it by the office, or online. You can also do it by phone using your credit or debit card. Please don’t forget.
Finanzas de la Parroquia Colecciones del 29/30 de Agosto, 2020
Ofrendas regulares………………. $ 4,120.00 Reducción de la deuda ………….. 1,350.00 Dispensa de Comida…………….. 60.00 Fondo de Mantenimiento………… 0.00 TOTAL…………………….. $ 5,530.00 Antes del COVID las colecciones regulares eran en promedio de $7,000 por semana. Sabemos que los tiempos son difíciles pero traten de enviar sus ofren-das por correo, o en la oficina, o en línea. También las pueden hacer por teléfono usando su tarjeta de crédito o debito. Estamos contando con ustedes.
If you tested POSITIVE FOR COVID-19 please DO NOT COME TO MASS. It is very irresponsible and immoral for you to come and spread this disease to unsus-pecting parishioners. If you Know you have COVID or have been exposed CALL TO GET TESTED AT 281-238-2397 AND STAY HOME. Father Lee Flores
Si probó POSITIVO PARA COVID-19, NO VENGA A MISA. Es muy irresponsable e inmoral que usted venga y propague esta enfermedad a los feli-greses desprevenidos. Si sabe que tiene COVID o ha estado expuesto, LLAME PARA HACERSE LA PRUEBA AL 281-238-2397 Y ALOJARSE. Padre Lee Flores
09/06/20 Parish Calendar /Caendario Parroquial Page 7
PARISH CALENDAR 2020 Sept 13—First Communion Parent meeting for 1st & 2nd Year students Sept 20—Confirmation Parent meeting for 1st year students Sept 27—Confirmation Parent meeting for 2nd Year students Oct. 7—Rosary 7pm Eng /8pm Span LIVESTREAMED
Oct. 14—Rosary 7pm Eng /8pmSpan LIVESTREAMED Oct. 21—Rosary 7pm Eng/8pm Span LIVESTREAMED Oct. 28—Rosary 7pm Eng/8pm Span LIVESTREAMED Oct. 31—Antorcha Guadalupana Tentative date Nov. 1—All Saints Day—Regular Masses Nov. 2—All Souls Day Masses: 7am in Spanish 12pm OLG Cemetery in English 7pm in Spanish-LIVESTREAMED Nov. 26—Thanksgiving Day 10 am Bilingual Mass by ticket & LIVESTREAMED
Dec. 7— Feast of the Immaculate Conception 7pm Vigil Mass in Engish Dec 8— 7am Mass in Spanish 12 Noon Mass English 7pm Mass in Spanish Dec 9— Feast of San Juan Diego 7pm Mass in Spanish 12 Noon Mass in English 7pm Mass in Spanish Dec 10—Triduum of Our Lady of Guadalupe 7 am Mass in Spanish 12Noon Mass in English 7 pm Mass in Spanish Dec 11—7 am Misa 12Noon Mass English 7pm Msa Dec 12—12am Midnight mass LIVESTREAMED
5pm Regular Mass English 7pm Misa Guadalupana by Ticket Spanish Dec 24—5pm Children’s Mass by ticket LIVESTREAMED Dec 25 12am Midnight mass by ticket LIVESTREAMED 7 am Misa 9 am Mass LIVESTREAMED 11 am Misa LIVESTREAMED
CALENDARIO PARROQUIAL 2020
13 Sep—Primera Comunión Junta de Padres para l niños del primer y segundo año 20 Sep—Confirmación Junta de Padres para los Estudiantes en primer año 27 Sep—Confirmación Junta de Padres de los Estudiantes en segundo año 7 Oct. —Rosario 7pm Ing /8pm Esp TRANS EN VIVO
14 Oct.—Rosario 7pm Ing /8pm Esp TRANS EN VIVO 21 Oct.—Rosario 7pm Ing /8pm Esp TRANS EN VIVO 28 Oct.—Rosario 7pm Ing /8pm Esp TRANS EN VIVO 31 Oct.—Antorcha Guadalupana Fecha Tentativa 1 Nov. —Dia de Los Santos—Misas Regulares 2 Nov. —Dia de Los Muertos—Misas: 7am Misa en Español 12pm Misa en Ingles—Cementerio 7 pm Misa en Español TRANS EN VIVO Nov. 26—Dia de Gracias 10am Misa Bilingüe— por boleto y TRANSMITIDO EN VIVO
Dec. 7— Fiesta de la Inmaculada Concepción 7pm Vigilia en Ingles Dec 8— 7am Misa en español 12medio día Misa en Ingles 7pm Misa en español Dec 9—Fiesta de San Juan Diego 12 Medio día Misa en Ingles 7pm Misa Español Triduo de Ntra. Sra. De Guadalupe Dec 10—7am Misa en español 12Noon Misa en ingles 7 pm Misa en español Dec 11—7 am Misa en español 12Medio día Misa en ingles 7pm Misa en español Dec 12—12am Misa de Medianoche TRANS EN VIVO
5pm Misa regular en ingles 7pm Misa Guadalupana por boleto Dec 24—5pm Misa de Niños en ingles por boleto y TRANS EN VIVO Dec 25 12am de Medianoche por boleto y TRANS EN VIVO
7 am Misa en español 9 am Misa en ingles TRANS EN VIVO 11 am Misa en español TRANS EN VIVO